diff --git a/.appveyor.yml b/.appveyor.yml deleted file mode 100644 index 202f57e8bdb9c0779829c5d1dde2c729885cea1d..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/.appveyor.yml +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -# AppVeyor CI configuration file https://www.appveyor.com -environment: - CYGWIN_MIRROR: http://cygwin.mirror.constant.com - matrix: - - CONFIG: cygwin - - CONFIG: cygwin64 - - CONFIG: msys2 - -install: -- cmd: if [%CONFIG%]==[cygwin] ( - C:\cygwin\setup-x86.exe -qgnNdO -l C:\cygwin\var\cache\setup -R c:\cygwin -s "%CYGWIN_MIRROR%" -P libiconv-devel ) -- cmd: if [%CONFIG%]==[cygwin64] ( - C:\cygwin64\setup-x86_64.exe -qgnNdO -l C:\cygwin64\var\cache\setup -R c:\cygwin64 -s "%CYGWIN_MIRROR%" -P libiconv-devel ) -- cmd: if [%CONFIG%]==[msys2] ( - set "PATH=C:\msys64\mingw64\bin;C:\msys64\usr\bin;%PATH%" ) - -build_script: -- cmd: if not [%CONFIG%]==[msys2] ( - C:\%CONFIG%\bin\bash -e -l -c "cd $APPVEYOR_BUILD_FOLDER && autoreconf -sif && ./configure --prefix=$HOME --disable-dependency-tracking && make V=1 LDFLAGS='-lintl' && make V=1 install" ) -- cmd: if [%CONFIG%]==[msys2] ( - bash -lc "set -x; cd $APPVEYOR_BUILD_FOLDER && autoreconf -sivf && ./configure --prefix=$HOME/install --disable-dependency-tracking && make V=1 && make V=1 install" ) - -test_script: -- cmd: if not [%CONFIG%]==[msys2] ( - C:\%CONFIG%\bin\bash -e -l -c "cd $APPVEYOR_BUILD_FOLDER && make V=1 check" ) -- cmd: if [%CONFIG%]==[msys2] ( - bash -lc "cd $APPVEYOR_BUILD_FOLDER && make V=1 check" ) diff --git a/.cirrus.yml b/.cirrus.yml index f7e85ae7c3dd909059aa0decf63643e364b6e381..e69de29bb2d1d6434b8b29ae775ad8c2e48c5391 100644 --- a/.cirrus.yml +++ b/.cirrus.yml @@ -1,29 +0,0 @@ -# Cirrus CI configuration -# https://cirrus-ci.com/github/libexif/libexif - -task: - name: FreeBSD - freebsd_instance: - matrix: - image_family: freebsd-13-0 - image_family: freebsd-12-2 - image_family: freebsd-11-4 - - env: - # Set to 10 instead of 1 to avoid problems when new commits are submitted - # during a run. - CIRRUS_CLONE_DEPTH: 10 - CFLAGS: -Wall -Wextra -O2 - MAKE_FLAGS: -j 2 - - pkginstall_script: - - pkg install -y autoconf automake libtool gettext-tools gettext-runtime - configure_script: - - autoreconf -sivf - - ./configure --disable-dependency-tracking CFLAGS="$CFLAGS" || { tail -300 config.log; false; } - compile_script: - - make V=1 - test_script: - - make V=1 check - install_script: - - make V=1 install diff --git a/.gitignore b/.gitignore deleted file mode 100644 index 7ce644e9f4ccfe6dc787d26c95e715fbfcd817bc..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,67 +0,0 @@ -# CVS default ignores begin -tags -TAGS -.make.state -.nse_depinfo -*~ -#* -.#* -,* -_$* -*$ -*.old -*.bak -*.BAK -*.orig -*.rej -.del-* -*.a -*.olb -*.o -*.obj -*.so -*.exe -*.Z -*.elc -*.ln -core -# CVS default ignores end -m4 -auto-m4 -intl -autom4te.cache -configure.scan -autoscan.log -*.tar.gz -*.tar.bz2 -Makefile -Makefile.in -aclocal.m4 -config.cache -config.guess -config.h -config.h.in -config.log -config.status -config.sub -config.rpath -configure -install-sh -*.pc -*.spec -libtool -ltmain.sh -missing -mkinstalldirs -stamp-h -stamp-h1 -stamp-h.in -conftest -conftest.c -ABOUT-NLS -ar-lib -compile -depcomp -INSTALL -test-driver -ChangeLog.git diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml index 2a629a092ba88a7758fe0094ce0bb8a2a19096af..e69de29bb2d1d6434b8b29ae775ad8c2e48c5391 100644 --- a/.travis.yml +++ b/.travis.yml @@ -1,248 +0,0 @@ -# Travis CI configuration file - -sudo: false - -language: c - -git: - # Set to 10 instead of 1 to avoid problems when the most recent commits have [skip ci] - depth: 10 - -# Install autopoint on Ubuntu (needed for gettext) -# This is ignored on bionic for some reason (see below). -addons: - apt: - packages: - - autopoint - -env: - # More configurations are configured in the matrix section - matrix: - - CONFIG=normal - - CONFIG=c90 - - CONFIG=stackprotect - - CONFIG=disable-nls - global: - - MAKEFLAGS='-j 2' - -compiler: - - clang - - gcc - -os: - - linux - - osx - -matrix: - include: - - env: CONFIG=normal DIST=bionic - os: linux - dist: bionic - compiler: gcc - - env: CONFIG=normal DIST=bionic - os: linux - dist: bionic - compiler: clang - - env: CONFIG=normal DIST=focal - os: linux - dist: focal - compiler: gcc - - env: CONFIG=normal DIST=focal - os: linux - dist: focal - compiler: clang - - env: CONFIG=clang6 DIST=xenial - os: linux - dist: xenial - compiler: clang - addons: - apt: - packages: - - autopoint - - clang-6.0 - - env: CONFIG=clang8 DIST=xenial - os: linux - dist: xenial - compiler: clang - addons: - apt: - sources: - - llvm-toolchain-trusty-8 - packages: - - autopoint - - clang-8 - - env: CONFIG=clang9 DIST=xenial - os: linux - dist: xenial - compiler: clang - addons: - apt: - sources: - sourceline: - - deb http://apt.llvm.org/xenial/ llvm-toolchain-xenial-9 main - key_url: - - https://apt.llvm.org/llvm-snapshot.gpg.key - packages: - - autopoint - - clang-9 - - env: CONFIG=clang10 DIST=xenial - os: linux - dist: xenial - compiler: clang - addons: - apt: - sources: - sourceline: - - deb http://apt.llvm.org/xenial/ llvm-toolchain-xenial-10 main - key_url: - - https://apt.llvm.org/llvm-snapshot.gpg.key - packages: - - autopoint - - clang-10 - - env: CONFIG=gcc8 DIST=xenial - os: linux - dist: xenial - compiler: gcc - addons: - apt: - sources: - sourceline: - - ppa:ubuntu-toolchain-r/test - packages: - - autopoint - - g++-8 - - env: CONFIG=gcc9 DIST=xenial - os: linux - dist: xenial - compiler: gcc - addons: - apt: - sources: - sourceline: - - ppa:ubuntu-toolchain-r/test - packages: - - autopoint - - g++-9 - - env: CONFIG=arm-cross DIST=xenial - os: linux - dist: xenial - compiler: gcc - addons: - apt: - packages: - - autopoint - - gcc-4.8-arm-linux-gnueabihf - - libc6-dev-armhf-cross - - env: CONFIG=musl DIST=xenial - os: linux - dist: xenial - compiler: gcc - addons: - apt: - packages: - - autopoint - - musl-tools - - env: CONFIG=sanitize DIST=xenial - os: linux - dist: xenial - compiler: clang - addons: - apt: - sources: - sourceline: - - deb http://apt.llvm.org/xenial/ llvm-toolchain-xenial-10 main - key_url: - - https://apt.llvm.org/llvm-snapshot.gpg.key - packages: - - autopoint - - clang-10 - - libtool - # Required for -fsanitize=undefined - # see https://github.com/travis-ci/travis-ci/issues/9033 - sudo: required - - env: CONFIG=coverage DIST=xenial - os: linux - dist: xenial - compiler: gcc - addons: - apt: - packages: - - autopoint - - libpopt-dev - - subversion - cache: - directories: - - $HOME/failmalloc - - env: CONFIG=normal DIST=bionic - arch: arm64 - os: linux - dist: bionic - compiler: gcc - - env: CONFIG=normal DIST=bionic - arch: ppc64le - os: linux - dist: bionic - compiler: gcc - -before_install: - # The apt addons section is ignored on bionic for some reason - - if [ "$DIST" = "bionic" ] ; then sudo apt-get install -y autopoint gettext libtool; fi - -install: - - | - if [ "$CONFIG" = "coverage" ] ; then - set -e - pip install --user cpp-coveralls - cd "$HOME" - git clone --depth=1 https://github.com/libexif/libexif-testsuite.git - cd libexif-testsuite - mkdir src - ln -s "$TRAVIS_BUILD_DIR" src/libexif - ./build-config.sh - autoreconf -sivf - cd "$HOME" - # Failmalloc for improved test coverage - if [ ! -e "$HOME/failmalloc/lib/libfailmalloc.so.0" ] ; then - curl -fsSORL --retry 8 https://download.savannah.nongnu.org/releases/failmalloc/failmalloc-1.0.tar.gz - tar xaf failmalloc-1.0.tar.gz - cd failmalloc-1.0 - # Fix compiling with modern glibc - sed -i -e 's/\(__malloc_initialize_hook\)/volatile \1/' failmalloc.c - # Disable failmalloc on program exit so system code can run unimpeded - sed -i -e '/failmalloc_init/,${/failmalloc_install/aatexit(failmalloc_uninstall); - }' failmalloc.c - ./configure --prefix="$HOME/failmalloc" --disable-dependency-tracking - make - make install - fi - cd "$TRAVIS_BUILD_DIR" - fi - -script: - # Ensure brew gettext is in the PATH so autopoint is found on OS X - - PATH="$PATH:/usr/local/opt/gettext/bin" autoreconf -sivf - - if [ "$CONFIG" = "normal" ] ; then CFLAGS='-Wall -Wextra -O3'; fi - - if [ "$CONFIG" = "c90" ] ; then CFLAGS='-std=iso9899:1990 -D_XOPEN_SOURCE=500 -Wall -Wextra -O3'; fi - - if [ "$CONFIG" = "stackprotect" ] ; then CFLAGS='-g -O0 -fstack-protector-all'; fi - - if [ "$CONFIG" = "disable-nls" ] ; then CFLAGS='-Wall -Wextra -O3'; CONFIGURE_OPTS='--disable-nls'; fi - - if [ "$CONFIG" = "clang6" ] ; then CFLAGS='-Wall -Wextra -O3'; export CC=clang-6.0; fi - - if [ "$CONFIG" = "clang8" ] ; then CFLAGS='-Wall -Wextra -Wno-error=switch -O3'; MAKE_OPTS="CFLAGS+=-Werror CFLAGS+=${CFLAGS// / CFLAGS+=}"; export CC=clang-8; fi - - if [ "$CONFIG" = "clang9" ] ; then CFLAGS='-Wall -Wextra -Wno-error=switch -O3'; MAKE_OPTS="CFLAGS+=-Werror CFLAGS+=${CFLAGS// / CFLAGS+=}"; export CC=clang-9; fi - - if [ "$CONFIG" = "clang10" ] ; then CFLAGS='-Wall -Wextra -Wno-error=switch -O3'; MAKE_OPTS="CFLAGS+=-Werror CFLAGS+=${CFLAGS// / CFLAGS+=}"; export CC=clang-10; fi - - if [ "$CONFIG" = "gcc8" ] ; then CFLAGS='-Wall -Wextra -Wno-error=switch -Wno-error=implicit-fallthrough -O3'; MAKE_OPTS="CFLAGS+=-Werror CFLAGS+=${CFLAGS// / CFLAGS+=}"; export CC=gcc-8; fi - - if [ "$CONFIG" = "gcc9" ] ; then CFLAGS='-Wall -Wextra -Wno-error=switch -Wno-error=implicit-fallthrough -O3'; MAKE_OPTS="CFLAGS+=-Werror CFLAGS+=${CFLAGS// / CFLAGS+=}"; export CC=gcc-9; fi - - if [ "$CONFIG" = "arm-cross" ] ; then CFLAGS='-Wall -Wextra -O3'; export CC=arm-linux-gnueabihf-gcc-4.8; CONFIGURE_OPTS='--host=arm-linux-gnueabihf'; fi - - if [ "$CONFIG" = "musl" ] ; then CFLAGS='-Wall -Wextra -O3'; export CC=musl-gcc; CONFIGURE_OPTS='--disable-shared'; fi - - if [ "$CONFIG" = "sanitize" ] ; then CFLAGS='-g -Wall -Wextra -fsanitize=address -fsanitize=undefined -fsanitize-address-use-after-scope'; export CC=clang-10; export ASAN_OPTIONS=strict_string_checks=1:detect_stack_use_after_return=1:check_initialization_order=1:strict_init_order=1:detect_leaks=1; fi - - if [ "$CONFIG" = "coverage" ] ; then cd "$HOME"/libexif-testsuite; CFLAGS=--coverage; CONFIGURE_OPTS="LDFLAGS=--coverage --with-failmalloc=$HOME/failmalloc/lib"; fi - - ./configure --prefix="$HOME"/install --disable-dependency-tracking CFLAGS="$CFLAGS" $CONFIGURE_OPTS || { tail -n 300 config.log; false; } - - - make V=1 $MAKE_OPTS - # Skip tests when cross compiling. - - if [ "$CONFIG" != "arm-cross" ] ; then make V=1 $MAKE_OPTS check || { tail -n 300 test*/test-suite.log src/libexif/test*/test-suite.log; false; }; fi - - make V=1 $MAKE_OPTS install - - - if [ "$CONFIG" = "coverage" ] ; then cd "$TRAVIS_BUILD_DIR"; fi - -after_success: - - if [ "$CONFIG" = "coverage" ] ; then coveralls --build-root libexif --exclude test --exclude contrib --gcov-options '\-lp'; fi diff --git a/ABOUT-NLS b/ABOUT-NLS new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b1de1b6832d00f7caadcdef7804ab001d945574b --- /dev/null +++ b/ABOUT-NLS @@ -0,0 +1,1282 @@ +1 Notes on the Free Translation Project +*************************************** + +Free software is going international! The Free Translation Project is +a way to get maintainers of free software, translators, and users all +together, so that free software will gradually become able to speak many +languages. A few packages already provide translations for their +messages. + + If you found this `ABOUT-NLS' file inside a distribution, you may +assume that the distributed package does use GNU `gettext' internally, +itself available at your nearest GNU archive site. But you do _not_ +need to install GNU `gettext' prior to configuring, installing or using +this package with messages translated. + + Installers will find here some useful hints. These notes also +explain how users should proceed for getting the programs to use the +available translations. They tell how people wanting to contribute and +work on translations can contact the appropriate team. + +1.1 INSTALL Matters +=================== + +Some packages are "localizable" when properly installed; the programs +they contain can be made to speak your own native language. Most such +packages use GNU `gettext'. Other packages have their own ways to +internationalization, predating GNU `gettext'. + + By default, this package will be installed to allow translation of +messages. It will automatically detect whether the system already +provides the GNU `gettext' functions. Installers may use special +options at configuration time for changing the default behaviour. The +command: + + ./configure --disable-nls + +will _totally_ disable translation of messages. + + When you already have GNU `gettext' installed on your system and run +configure without an option for your new package, `configure' will +probably detect the previously built and installed `libintl' library +and will decide to use it. If not, you may have to to use the +`--with-libintl-prefix' option to tell `configure' where to look for it. + + Internationalized packages usually have many `po/LL.po' files, where +LL gives an ISO 639 two-letter code identifying the language. Unless +translations have been forbidden at `configure' time by using the +`--disable-nls' switch, all available translations are installed +together with the package. However, the environment variable `LINGUAS' +may be set, prior to configuration, to limit the installed set. +`LINGUAS' should then contain a space separated list of two-letter +codes, stating which languages are allowed. + +1.2 Using This Package +====================== + +As a user, if your language has been installed for this package, you +only have to set the `LANG' environment variable to the appropriate +`LL_CC' combination. If you happen to have the `LC_ALL' or some other +`LC_xxx' environment variables set, you should unset them before +setting `LANG', otherwise the setting of `LANG' will not have the +desired effect. Here `LL' is an ISO 639 two-letter language code, and +`CC' is an ISO 3166 two-letter country code. For example, let's +suppose that you speak German and live in Germany. At the shell +prompt, merely execute `setenv LANG de_DE' (in `csh'), +`export LANG; LANG=de_DE' (in `sh') or `export LANG=de_DE' (in `bash'). +This can be done from your `.login' or `.profile' file, once and for +all. + + You might think that the country code specification is redundant. +But in fact, some languages have dialects in different countries. For +example, `de_AT' is used for Austria, and `pt_BR' for Brazil. The +country code serves to distinguish the dialects. + + The locale naming convention of `LL_CC', with `LL' denoting the +language and `CC' denoting the country, is the one use on systems based +on GNU libc. On other systems, some variations of this scheme are +used, such as `LL' or `LL_CC.ENCODING'. You can get the list of +locales supported by your system for your language by running the +command `locale -a | grep '^LL''. + + Not all programs have translations for all languages. By default, an +English message is shown in place of a nonexistent translation. If you +understand other languages, you can set up a priority list of languages. +This is done through a different environment variable, called +`LANGUAGE'. GNU `gettext' gives preference to `LANGUAGE' over `LANG' +for the purpose of message handling, but you still need to have `LANG' +set to the primary language; this is required by other parts of the +system libraries. For example, some Swedish users who would rather +read translations in German than English for when Swedish is not +available, set `LANGUAGE' to `sv:de' while leaving `LANG' to `sv_SE'. + + Special advice for Norwegian users: The language code for Norwegian +bokma*l changed from `no' to `nb' recently (in 2003). During the +transition period, while some message catalogs for this language are +installed under `nb' and some older ones under `no', it's recommended +for Norwegian users to set `LANGUAGE' to `nb:no' so that both newer and +older translations are used. + + In the `LANGUAGE' environment variable, but not in the `LANG' +environment variable, `LL_CC' combinations can be abbreviated as `LL' +to denote the language's main dialect. For example, `de' is equivalent +to `de_DE' (German as spoken in Germany), and `pt' to `pt_PT' +(Portuguese as spoken in Portugal) in this context. + +1.3 Translating Teams +===================== + +For the Free Translation Project to be a success, we need interested +people who like their own language and write it well, and who are also +able to synergize with other translators speaking the same language. +Each translation team has its own mailing list. The up-to-date list of +teams can be found at the Free Translation Project's homepage, +`http://translationproject.org/', in the "Teams" area. + + If you'd like to volunteer to _work_ at translating messages, you +should become a member of the translating team for your own language. +The subscribing address is _not_ the same as the list itself, it has +`-request' appended. For example, speakers of Swedish can send a +message to `sv-request@li.org', having this message body: + + subscribe + + Keep in mind that team members are expected to participate +_actively_ in translations, or at solving translational difficulties, +rather than merely lurking around. If your team does not exist yet and +you want to start one, or if you are unsure about what to do or how to +get started, please write to `coordinator@translationproject.org' to +reach the coordinator for all translator teams. + + The English team is special. It works at improving and uniformizing +the terminology in use. Proven linguistic skills are praised more than +programming skills, here. + +1.4 Available Packages +====================== + +Languages are not equally supported in all packages. The following +matrix shows the current state of internationalization, as of June +2010. The matrix shows, in regard of each package, for which languages +PO files have been submitted to translation coordination, with a +translation percentage of at least 50%. + + Ready PO files af am an ar as ast az be be@latin bg bn_IN bs ca + +--------------------------------------------------+ + a2ps | [] [] | + aegis | | + ant-phone | | + anubis | | + aspell | [] [] | + bash | | + bfd | | + bibshelf | [] | + binutils | | + bison | | + bison-runtime | [] | + bluez-pin | [] [] | + bombono-dvd | | + buzztard | | + cflow | | + clisp | | + coreutils | [] [] | + cpio | | + cppi | | + cpplib | [] | + cryptsetup | | + dfarc | | + dialog | [] [] | + dico | | + diffutils | [] | + dink | | + doodle | | + e2fsprogs | [] | + enscript | [] | + exif | | + fetchmail | [] | + findutils | [] | + flex | [] | + freedink | | + gas | | + gawk | [] [] | + gcal | [] | + gcc | | + gettext-examples | [] [] [] [] | + gettext-runtime | [] [] | + gettext-tools | [] [] | + gip | [] | + gjay | | + gliv | [] | + glunarclock | [] [] | + gnubiff | | + gnucash | [] | + gnuedu | | + gnulib | | + gnunet | | + gnunet-gtk | | + gnutls | | + gold | | + gpe-aerial | | + gpe-beam | | + gpe-bluetooth | | + gpe-calendar | | + gpe-clock | [] | + gpe-conf | | + gpe-contacts | | + gpe-edit | | + gpe-filemanager | | + gpe-go | | + gpe-login | | + gpe-ownerinfo | [] | + gpe-package | | + gpe-sketchbook | | + gpe-su | [] | + gpe-taskmanager | [] | + gpe-timesheet | [] | + gpe-today | [] | + gpe-todo | | + gphoto2 | | + gprof | [] | + gpsdrive | | + gramadoir | | + grep | | + grub | [] [] | + gsasl | | + gss | | + gst-plugins-bad | [] | + gst-plugins-base | [] | + gst-plugins-good | [] | + gst-plugins-ugly | [] | + gstreamer | [] [] [] | + gtick | | + gtkam | [] | + gtkorphan | [] | + gtkspell | [] [] [] | + gutenprint | | + hello | [] | + help2man | | + hylafax | | + idutils | | + indent | [] [] | + iso_15924 | | + iso_3166 | [] [] [] [] [] [] [] | + iso_3166_2 | | + iso_4217 | | + iso_639 | [] [] [] [] | + iso_639_3 | | + jwhois | | + kbd | | + keytouch | [] | + keytouch-editor | | + keytouch-keyboa... | [] | + klavaro | [] | + latrine | | + ld | [] | + leafpad | [] [] | + libc | [] [] | + libexif | () | + libextractor | | + libgnutls | | + libgpewidget | | + libgpg-error | | + libgphoto2 | | + libgphoto2_port | | + libgsasl | | + libiconv | [] | + libidn | | + lifelines | | + liferea | [] [] | + lilypond | | + linkdr | [] | + lordsawar | | + lprng | | + lynx | [] | + m4 | | + mailfromd | | + mailutils | | + make | | + man-db | | + man-db-manpages | | + minicom | | + mkisofs | | + myserver | | + nano | [] [] | + opcodes | | + parted | | + pies | | + popt | | + psmisc | | + pspp | [] | + pwdutils | | + radius | [] | + recode | [] [] | + rosegarden | | + rpm | | + rush | | + sarg | | + screem | | + scrollkeeper | [] [] [] | + sed | [] [] | + sharutils | [] [] | + shishi | | + skencil | | + solfege | | + solfege-manual | | + soundtracker | | + sp | | + sysstat | | + tar | [] | + texinfo | | + tin | | + unicode-han-tra... | | + unicode-transla... | | + util-linux-ng | [] | + vice | | + vmm | | + vorbis-tools | | + wastesedge | | + wdiff | | + wget | [] [] | + wyslij-po | | + xchat | [] [] [] [] | + xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + xkeyboard-config | [] [] | + +--------------------------------------------------+ + af am an ar as ast az be be@latin bg bn_IN bs ca + 6 0 1 2 3 19 1 10 3 28 3 1 38 + + crh cs da de el en en_GB en_ZA eo es et eu fa + +-------------------------------------------------+ + a2ps | [] [] [] [] [] [] [] | + aegis | [] [] [] | + ant-phone | [] () | + anubis | [] [] | + aspell | [] [] [] [] [] | + bash | [] [] [] | + bfd | [] | + bibshelf | [] [] [] | + binutils | [] | + bison | [] [] | + bison-runtime | [] [] [] [] | + bluez-pin | [] [] [] [] [] [] | + bombono-dvd | [] | + buzztard | [] [] [] | + cflow | [] [] | + clisp | [] [] [] [] | + coreutils | [] [] [] [] | + cpio | | + cppi | | + cpplib | [] [] [] | + cryptsetup | [] | + dfarc | [] [] [] | + dialog | [] [] [] [] [] | + dico | | + diffutils | [] [] [] [] [] [] | + dink | [] [] [] | + doodle | [] | + e2fsprogs | [] [] [] | + enscript | [] [] [] | + exif | () [] [] | + fetchmail | [] [] () [] [] [] | + findutils | [] [] [] | + flex | [] [] | + freedink | [] [] [] | + gas | [] | + gawk | [] [] [] | + gcal | [] | + gcc | [] [] | + gettext-examples | [] [] [] [] | + gettext-runtime | [] [] [] [] | + gettext-tools | [] [] [] | + gip | [] [] [] [] | + gjay | [] | + gliv | [] [] [] | + glunarclock | [] [] | + gnubiff | () | + gnucash | [] () () () () | + gnuedu | [] [] | + gnulib | [] [] | + gnunet | | + gnunet-gtk | [] | + gnutls | [] [] | + gold | [] | + gpe-aerial | [] [] [] [] | + gpe-beam | [] [] [] [] | + gpe-bluetooth | [] [] | + gpe-calendar | [] | + gpe-clock | [] [] [] [] | + gpe-conf | [] [] [] | + gpe-contacts | [] [] [] | + gpe-edit | [] [] | + gpe-filemanager | [] [] [] | + gpe-go | [] [] [] [] | + gpe-login | [] [] | + gpe-ownerinfo | [] [] [] [] | + gpe-package | [] [] [] | + gpe-sketchbook | [] [] [] [] | + gpe-su | [] [] [] [] | + gpe-taskmanager | [] [] [] [] | + gpe-timesheet | [] [] [] [] | + gpe-today | [] [] [] [] | + gpe-todo | [] [] [] | + gphoto2 | [] [] () [] [] [] | + gprof | [] [] [] | + gpsdrive | [] [] [] | + gramadoir | [] [] [] | + grep | [] | + grub | [] [] | + gsasl | [] | + gss | | + gst-plugins-bad | [] [] [] [] [] | + gst-plugins-base | [] [] [] [] [] | + gst-plugins-good | [] [] [] [] [] [] | + gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] [] | + gstreamer | [] [] [] [] [] | + gtick | [] () [] | + gtkam | [] [] () [] [] | + gtkorphan | [] [] [] [] | + gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] | + gutenprint | [] [] [] | + hello | [] [] [] [] | + help2man | [] | + hylafax | [] [] | + idutils | [] [] | + indent | [] [] [] [] [] [] [] | + iso_15924 | [] () [] [] | + iso_3166 | [] [] [] [] () [] [] [] () | + iso_3166_2 | () | + iso_4217 | [] [] [] () [] [] | + iso_639 | [] [] [] [] () [] [] | + iso_639_3 | [] | + jwhois | [] | + kbd | [] [] [] [] [] | + keytouch | [] [] | + keytouch-editor | [] [] | + keytouch-keyboa... | [] | + klavaro | [] [] [] [] | + latrine | [] () | + ld | [] [] | + leafpad | [] [] [] [] [] [] | + libc | [] [] [] [] | + libexif | [] [] () | + libextractor | | + libgnutls | [] | + libgpewidget | [] [] | + libgpg-error | [] [] | + libgphoto2 | [] () | + libgphoto2_port | [] () [] | + libgsasl | | + libiconv | [] [] [] [] [] | + libidn | [] [] [] | + lifelines | [] () | + liferea | [] [] [] [] [] | + lilypond | [] [] [] | + linkdr | [] [] [] | + lordsawar | [] | + lprng | | + lynx | [] [] [] [] | + m4 | [] [] [] [] | + mailfromd | | + mailutils | [] | + make | [] [] [] | + man-db | | + man-db-manpages | | + minicom | [] [] [] [] | + mkisofs | | + myserver | | + nano | [] [] [] | + opcodes | [] [] | + parted | [] [] | + pies | | + popt | [] [] [] [] [] | + psmisc | [] [] [] | + pspp | [] | + pwdutils | [] | + radius | [] | + recode | [] [] [] [] [] [] | + rosegarden | () () () | + rpm | [] [] [] | + rush | | + sarg | | + screem | | + scrollkeeper | [] [] [] [] [] | + sed | [] [] [] [] [] [] | + sharutils | [] [] [] [] | + shishi | | + skencil | [] () [] | + solfege | [] [] [] | + solfege-manual | [] [] | + soundtracker | [] [] [] | + sp | [] | + sysstat | [] [] [] | + tar | [] [] [] [] | + texinfo | [] [] [] | + tin | [] [] | + unicode-han-tra... | | + unicode-transla... | | + util-linux-ng | [] [] [] [] | + vice | () () | + vmm | [] | + vorbis-tools | [] [] | + wastesedge | [] | + wdiff | [] [] | + wget | [] [] [] | + wyslij-po | | + xchat | [] [] [] [] [] | + xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + xkeyboard-config | [] [] [] [] [] [] | + +-------------------------------------------------+ + crh cs da de el en en_GB en_ZA eo es et eu fa + 5 64 105 117 18 1 8 0 28 89 18 19 0 + + fi fr ga gl gu he hi hr hu hy id is it ja ka kn + +----------------------------------------------------+ + a2ps | [] [] [] [] | + aegis | [] [] | + ant-phone | [] [] | + anubis | [] [] [] [] | + aspell | [] [] [] [] | + bash | [] [] [] [] | + bfd | [] [] [] | + bibshelf | [] [] [] [] [] | + binutils | [] [] [] | + bison | [] [] [] [] | + bison-runtime | [] [] [] [] [] [] | + bluez-pin | [] [] [] [] [] [] [] [] | + bombono-dvd | [] | + buzztard | [] | + cflow | [] [] [] | + clisp | [] | + coreutils | [] [] [] [] [] | + cpio | [] [] [] [] | + cppi | [] [] | + cpplib | [] [] [] | + cryptsetup | [] [] [] | + dfarc | [] [] [] | + dialog | [] [] [] [] [] [] [] | + dico | | + diffutils | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + dink | [] | + doodle | [] [] | + e2fsprogs | [] [] | + enscript | [] [] [] [] | + exif | [] [] [] [] [] [] | + fetchmail | [] [] [] [] | + findutils | [] [] [] [] [] [] | + flex | [] [] [] | + freedink | [] [] [] | + gas | [] [] | + gawk | [] [] [] [] () [] | + gcal | [] | + gcc | [] | + gettext-examples | [] [] [] [] [] [] [] | + gettext-runtime | [] [] [] [] [] [] | + gettext-tools | [] [] [] [] | + gip | [] [] [] [] [] [] | + gjay | [] | + gliv | [] () | + glunarclock | [] [] [] [] | + gnubiff | () [] () | + gnucash | () () () () () [] | + gnuedu | [] [] | + gnulib | [] [] [] [] [] [] | + gnunet | | + gnunet-gtk | [] | + gnutls | [] [] | + gold | [] [] | + gpe-aerial | [] [] [] | + gpe-beam | [] [] [] [] | + gpe-bluetooth | [] [] [] [] | + gpe-calendar | [] [] | + gpe-clock | [] [] [] [] [] | + gpe-conf | [] [] [] [] | + gpe-contacts | [] [] [] [] | + gpe-edit | [] [] [] | + gpe-filemanager | [] [] [] [] | + gpe-go | [] [] [] [] [] | + gpe-login | [] [] [] | + gpe-ownerinfo | [] [] [] [] [] | + gpe-package | [] [] [] | + gpe-sketchbook | [] [] [] [] | + gpe-su | [] [] [] [] [] [] | + gpe-taskmanager | [] [] [] [] [] | + gpe-timesheet | [] [] [] [] [] | + gpe-today | [] [] [] [] [] [] [] | + gpe-todo | [] [] [] | + gphoto2 | [] [] [] [] [] [] | + gprof | [] [] [] [] | + gpsdrive | [] [] [] | + gramadoir | [] [] [] | + grep | [] [] | + grub | [] [] [] [] | + gsasl | [] [] [] [] [] | + gss | [] [] [] [] [] | + gst-plugins-bad | [] [] [] [] [] [] | + gst-plugins-base | [] [] [] [] [] [] | + gst-plugins-good | [] [] [] [] [] [] | + gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] [] | + gstreamer | [] [] [] [] [] | + gtick | [] [] [] [] [] | + gtkam | [] [] [] [] [] | + gtkorphan | [] [] [] | + gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + gutenprint | [] [] [] [] | + hello | [] [] [] | + help2man | [] [] | + hylafax | [] | + idutils | [] [] [] [] [] [] | + indent | [] [] [] [] [] [] [] [] | + iso_15924 | [] () [] [] | + iso_3166 | [] () [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + iso_3166_2 | () [] [] [] | + iso_4217 | [] () [] [] [] [] | + iso_639 | [] () [] [] [] [] [] [] [] | + iso_639_3 | () [] [] | + jwhois | [] [] [] [] [] | + kbd | [] [] | + keytouch | [] [] [] [] [] [] | + keytouch-editor | [] [] [] [] [] | + keytouch-keyboa... | [] [] [] [] [] | + klavaro | [] [] | + latrine | [] [] [] | + ld | [] [] [] [] | + leafpad | [] [] [] [] [] [] [] () | + libc | [] [] [] [] [] | + libexif | [] | + libextractor | | + libgnutls | [] [] | + libgpewidget | [] [] [] [] | + libgpg-error | [] [] | + libgphoto2 | [] [] [] | + libgphoto2_port | [] [] [] | + libgsasl | [] [] [] [] [] | + libiconv | [] [] [] [] [] [] | + libidn | [] [] [] [] | + lifelines | () | + liferea | [] [] [] [] | + lilypond | [] [] | + linkdr | [] [] [] [] [] | + lordsawar | | + lprng | [] | + lynx | [] [] [] [] [] | + m4 | [] [] [] [] [] [] | + mailfromd | | + mailutils | [] [] | + make | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + man-db | [] [] | + man-db-manpages | [] | + minicom | [] [] [] [] [] | + mkisofs | [] [] [] [] | + myserver | | + nano | [] [] [] [] [] [] | + opcodes | [] [] [] [] | + parted | [] [] [] [] | + pies | | + popt | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + psmisc | [] [] [] | + pspp | | + pwdutils | [] [] | + radius | [] [] | + recode | [] [] [] [] [] [] [] [] | + rosegarden | () () () () () | + rpm | [] [] | + rush | | + sarg | [] | + screem | [] [] | + scrollkeeper | [] [] [] [] | + sed | [] [] [] [] [] [] [] [] | + sharutils | [] [] [] [] [] [] [] | + shishi | [] | + skencil | [] | + solfege | [] [] [] [] | + solfege-manual | [] [] | + soundtracker | [] [] | + sp | [] () | + sysstat | [] [] [] [] [] | + tar | [] [] [] [] [] [] [] | + texinfo | [] [] [] [] | + tin | [] | + unicode-han-tra... | | + unicode-transla... | [] [] | + util-linux-ng | [] [] [] [] [] [] | + vice | () () () | + vmm | [] | + vorbis-tools | [] | + wastesedge | () () | + wdiff | [] | + wget | [] [] [] [] [] [] [] [] | + wyslij-po | [] [] [] | + xchat | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + xkeyboard-config | [] [] [] [] [] | + +----------------------------------------------------+ + fi fr ga gl gu he hi hr hu hy id is it ja ka kn + 105 121 53 20 4 8 3 5 53 2 120 5 84 67 0 4 + + ko ku ky lg lt lv mk ml mn mr ms mt nb nds ne + +-----------------------------------------------+ + a2ps | [] | + aegis | | + ant-phone | | + anubis | [] [] | + aspell | [] | + bash | | + bfd | | + bibshelf | [] [] | + binutils | | + bison | [] | + bison-runtime | [] [] [] [] [] | + bluez-pin | [] [] [] [] [] | + bombono-dvd | | + buzztard | | + cflow | | + clisp | | + coreutils | [] | + cpio | | + cppi | | + cpplib | | + cryptsetup | | + dfarc | [] | + dialog | [] [] [] [] [] | + dico | | + diffutils | [] [] | + dink | | + doodle | | + e2fsprogs | | + enscript | | + exif | [] | + fetchmail | | + findutils | | + flex | | + freedink | [] | + gas | | + gawk | | + gcal | | + gcc | | + gettext-examples | [] [] [] [] | + gettext-runtime | [] | + gettext-tools | [] | + gip | [] [] | + gjay | | + gliv | | + glunarclock | [] | + gnubiff | | + gnucash | () () () () | + gnuedu | | + gnulib | | + gnunet | | + gnunet-gtk | | + gnutls | [] | + gold | | + gpe-aerial | [] | + gpe-beam | [] | + gpe-bluetooth | [] [] | + gpe-calendar | [] | + gpe-clock | [] [] [] [] [] | + gpe-conf | [] [] | + gpe-contacts | [] [] | + gpe-edit | [] | + gpe-filemanager | [] [] | + gpe-go | [] [] [] | + gpe-login | [] | + gpe-ownerinfo | [] [] | + gpe-package | [] [] | + gpe-sketchbook | [] [] | + gpe-su | [] [] [] [] [] [] | + gpe-taskmanager | [] [] [] [] [] [] | + gpe-timesheet | [] [] | + gpe-today | [] [] [] [] | + gpe-todo | [] [] | + gphoto2 | | + gprof | [] | + gpsdrive | | + gramadoir | | + grep | | + grub | | + gsasl | | + gss | | + gst-plugins-bad | [] [] [] [] | + gst-plugins-base | [] [] | + gst-plugins-good | [] [] | + gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] | + gstreamer | | + gtick | | + gtkam | [] | + gtkorphan | [] [] | + gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] | + gutenprint | | + hello | [] [] [] | + help2man | | + hylafax | | + idutils | | + indent | | + iso_15924 | [] [] | + iso_3166 | [] [] () [] [] [] [] [] | + iso_3166_2 | | + iso_4217 | [] [] | + iso_639 | [] [] | + iso_639_3 | [] | + jwhois | [] | + kbd | | + keytouch | [] | + keytouch-editor | [] | + keytouch-keyboa... | [] | + klavaro | [] | + latrine | [] | + ld | | + leafpad | [] [] [] | + libc | [] | + libexif | | + libextractor | | + libgnutls | [] | + libgpewidget | [] [] | + libgpg-error | | + libgphoto2 | | + libgphoto2_port | | + libgsasl | | + libiconv | | + libidn | | + lifelines | | + liferea | | + lilypond | | + linkdr | | + lordsawar | | + lprng | | + lynx | | + m4 | | + mailfromd | | + mailutils | | + make | [] | + man-db | | + man-db-manpages | | + minicom | [] | + mkisofs | | + myserver | | + nano | [] [] | + opcodes | | + parted | | + pies | | + popt | [] [] [] | + psmisc | | + pspp | | + pwdutils | | + radius | | + recode | | + rosegarden | | + rpm | | + rush | | + sarg | | + screem | | + scrollkeeper | [] [] | + sed | | + sharutils | | + shishi | | + skencil | | + solfege | [] | + solfege-manual | | + soundtracker | | + sp | | + sysstat | [] | + tar | [] | + texinfo | [] | + tin | | + unicode-han-tra... | | + unicode-transla... | | + util-linux-ng | | + vice | | + vmm | | + vorbis-tools | | + wastesedge | | + wdiff | | + wget | [] | + wyslij-po | | + xchat | [] [] [] | + xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] | + xkeyboard-config | [] [] [] | + +-----------------------------------------------+ + ko ku ky lg lt lv mk ml mn mr ms mt nb nds ne + 20 5 10 1 13 48 4 2 2 4 24 10 20 3 1 + + nl nn or pa pl ps pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr + +---------------------------------------------------+ + a2ps | [] [] [] [] [] [] [] [] | + aegis | [] [] [] | + ant-phone | [] [] | + anubis | [] [] [] | + aspell | [] [] [] [] [] | + bash | [] [] | + bfd | [] | + bibshelf | [] [] | + binutils | [] [] | + bison | [] [] [] | + bison-runtime | [] [] [] [] [] [] [] | + bluez-pin | [] [] [] [] [] [] [] [] | + bombono-dvd | [] () | + buzztard | [] [] | + cflow | [] | + clisp | [] [] | + coreutils | [] [] [] [] [] [] | + cpio | [] [] [] | + cppi | [] | + cpplib | [] | + cryptsetup | [] | + dfarc | [] | + dialog | [] [] [] [] | + dico | [] | + diffutils | [] [] [] [] [] [] | + dink | () | + doodle | [] [] | + e2fsprogs | [] [] | + enscript | [] [] [] [] [] | + exif | [] [] [] () [] | + fetchmail | [] [] [] [] | + findutils | [] [] [] [] [] | + flex | [] [] [] [] [] | + freedink | [] [] | + gas | | + gawk | [] [] [] [] | + gcal | | + gcc | [] | + gettext-examples | [] [] [] [] [] [] [] [] | + gettext-runtime | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + gettext-tools | [] [] [] [] [] [] | + gip | [] [] [] [] [] | + gjay | | + gliv | [] [] [] [] [] [] | + glunarclock | [] [] [] [] [] | + gnubiff | [] () | + gnucash | [] () () () | + gnuedu | [] | + gnulib | [] [] [] [] | + gnunet | | + gnunet-gtk | | + gnutls | [] [] | + gold | | + gpe-aerial | [] [] [] [] [] [] [] | + gpe-beam | [] [] [] [] [] [] [] | + gpe-bluetooth | [] [] | + gpe-calendar | [] [] [] [] | + gpe-clock | [] [] [] [] [] [] [] [] | + gpe-conf | [] [] [] [] [] [] [] | + gpe-contacts | [] [] [] [] [] | + gpe-edit | [] [] [] | + gpe-filemanager | [] [] [] | + gpe-go | [] [] [] [] [] [] [] [] | + gpe-login | [] [] | + gpe-ownerinfo | [] [] [] [] [] [] [] [] | + gpe-package | [] [] | + gpe-sketchbook | [] [] [] [] [] [] [] | + gpe-su | [] [] [] [] [] [] [] [] | + gpe-taskmanager | [] [] [] [] [] [] [] [] | + gpe-timesheet | [] [] [] [] [] [] [] [] | + gpe-today | [] [] [] [] [] [] [] [] | + gpe-todo | [] [] [] [] [] | + gphoto2 | [] [] [] [] [] [] [] [] | + gprof | [] [] [] | + gpsdrive | [] [] | + gramadoir | [] [] | + grep | [] [] [] [] | + grub | [] [] [] | + gsasl | [] [] [] [] | + gss | [] [] [] | + gst-plugins-bad | [] [] [] [] [] [] | + gst-plugins-base | [] [] [] [] [] | + gst-plugins-good | [] [] [] [] [] | + gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] [] | + gstreamer | [] [] [] [] [] | + gtick | [] [] [] | + gtkam | [] [] [] [] [] [] | + gtkorphan | [] | + gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + gutenprint | [] [] | + hello | [] [] [] [] | + help2man | [] [] | + hylafax | [] | + idutils | [] [] [] [] [] | + indent | [] [] [] [] [] [] [] | + iso_15924 | [] [] [] [] | + iso_3166 | [] [] [] [] [] () [] [] [] [] [] [] [] [] | + iso_3166_2 | [] [] [] | + iso_4217 | [] [] [] [] [] [] [] [] | + iso_639 | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + iso_639_3 | [] [] | + jwhois | [] [] [] [] | + kbd | [] [] [] | + keytouch | [] [] [] | + keytouch-editor | [] [] [] | + keytouch-keyboa... | [] [] [] | + klavaro | [] [] | + latrine | [] [] | + ld | | + leafpad | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + libc | [] [] [] [] | + libexif | [] [] () [] | + libextractor | | + libgnutls | [] [] | + libgpewidget | [] [] [] | + libgpg-error | [] [] | + libgphoto2 | [] [] | + libgphoto2_port | [] [] [] [] [] | + libgsasl | [] [] [] [] [] | + libiconv | [] [] [] [] [] | + libidn | [] [] | + lifelines | [] [] | + liferea | [] [] [] [] [] () () [] | + lilypond | [] | + linkdr | [] [] [] | + lordsawar | | + lprng | [] | + lynx | [] [] [] | + m4 | [] [] [] [] [] | + mailfromd | [] | + mailutils | [] | + make | [] [] [] [] | + man-db | [] [] [] | + man-db-manpages | [] [] [] | + minicom | [] [] [] [] | + mkisofs | [] [] [] | + myserver | | + nano | [] [] [] [] | + opcodes | [] [] | + parted | [] [] [] [] | + pies | [] | + popt | [] [] [] [] | + psmisc | [] [] [] | + pspp | [] [] | + pwdutils | [] | + radius | [] [] [] | + recode | [] [] [] [] [] [] [] [] | + rosegarden | () () | + rpm | [] [] [] | + rush | [] [] | + sarg | | + screem | | + scrollkeeper | [] [] [] [] [] [] [] [] | + sed | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + sharutils | [] [] [] [] | + shishi | [] | + skencil | [] [] | + solfege | [] [] [] [] | + solfege-manual | [] [] [] | + soundtracker | [] | + sp | | + sysstat | [] [] [] [] | + tar | [] [] [] [] | + texinfo | [] [] [] [] | + tin | [] | + unicode-han-tra... | | + unicode-transla... | | + util-linux-ng | [] [] [] [] [] | + vice | [] | + vmm | [] | + vorbis-tools | [] [] | + wastesedge | [] | + wdiff | [] [] | + wget | [] [] [] [] [] [] [] | + wyslij-po | [] [] [] | + xchat | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | + xkeyboard-config | [] [] [] | + +---------------------------------------------------+ + nl nn or pa pl ps pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr + 135 10 4 7 105 1 29 62 47 91 3 54 46 9 37 + + sv sw ta te tg th tr uk vi wa zh_CN zh_HK zh_TW + +---------------------------------------------------+ + a2ps | [] [] [] [] [] | 27 + aegis | [] | 9 + ant-phone | [] [] [] [] | 9 + anubis | [] [] [] [] | 15 + aspell | [] [] [] | 20 + bash | [] [] [] | 12 + bfd | [] | 6 + bibshelf | [] [] [] | 16 + binutils | [] [] | 8 + bison | [] [] | 12 + bison-runtime | [] [] [] [] [] [] | 29 + bluez-pin | [] [] [] [] [] [] [] [] | 37 + bombono-dvd | [] | 4 + buzztard | [] | 7 + cflow | [] [] [] | 9 + clisp | | 10 + coreutils | [] [] [] [] | 22 + cpio | [] [] [] [] [] [] | 13 + cppi | [] [] | 5 + cpplib | [] [] [] [] [] [] | 14 + cryptsetup | [] [] | 7 + dfarc | [] | 9 + dialog | [] [] [] [] [] [] [] | 30 + dico | [] | 2 + diffutils | [] [] [] [] [] [] | 30 + dink | | 4 + doodle | [] [] | 7 + e2fsprogs | [] [] [] | 11 + enscript | [] [] [] [] | 17 + exif | [] [] [] | 16 + fetchmail | [] [] [] | 17 + findutils | [] [] [] [] [] | 20 + flex | [] [] [] [] | 15 + freedink | [] | 10 + gas | [] | 4 + gawk | [] [] [] [] | 18 + gcal | [] [] | 5 + gcc | [] [] [] | 7 + gettext-examples | [] [] [] [] [] [] [] | 34 + gettext-runtime | [] [] [] [] [] [] [] | 29 + gettext-tools | [] [] [] [] [] [] | 22 + gip | [] [] [] [] | 22 + gjay | [] | 3 + gliv | [] [] [] | 14 + glunarclock | [] [] [] [] [] | 19 + gnubiff | [] [] | 4 + gnucash | () [] () [] () | 10 + gnuedu | [] [] | 7 + gnulib | [] [] [] [] | 16 + gnunet | [] | 1 + gnunet-gtk | [] [] [] | 5 + gnutls | [] [] [] | 10 + gold | [] | 4 + gpe-aerial | [] [] [] | 18 + gpe-beam | [] [] [] | 19 + gpe-bluetooth | [] [] [] | 13 + gpe-calendar | [] [] [] [] | 12 + gpe-clock | [] [] [] [] [] | 28 + gpe-conf | [] [] [] [] | 20 + gpe-contacts | [] [] [] | 17 + gpe-edit | [] [] [] | 12 + gpe-filemanager | [] [] [] [] | 16 + gpe-go | [] [] [] [] [] | 25 + gpe-login | [] [] [] | 11 + gpe-ownerinfo | [] [] [] [] [] | 25 + gpe-package | [] [] [] | 13 + gpe-sketchbook | [] [] [] | 20 + gpe-su | [] [] [] [] [] | 30 + gpe-taskmanager | [] [] [] [] [] | 29 + gpe-timesheet | [] [] [] [] [] | 25 + gpe-today | [] [] [] [] [] [] | 30 + gpe-todo | [] [] [] [] | 17 + gphoto2 | [] [] [] [] [] | 24 + gprof | [] [] [] | 15 + gpsdrive | [] [] [] | 11 + gramadoir | [] [] [] | 11 + grep | [] [] [] | 10 + grub | [] [] [] | 14 + gsasl | [] [] [] [] | 14 + gss | [] [] [] | 11 + gst-plugins-bad | [] [] [] [] | 26 + gst-plugins-base | [] [] [] [] [] | 24 + gst-plugins-good | [] [] [] [] | 24 + gst-plugins-ugly | [] [] [] [] [] | 29 + gstreamer | [] [] [] [] | 22 + gtick | [] [] [] | 13 + gtkam | [] [] [] | 20 + gtkorphan | [] [] [] | 14 + gtkspell | [] [] [] [] [] [] [] [] [] | 45 + gutenprint | [] | 10 + hello | [] [] [] [] [] [] | 21 + help2man | [] [] | 7 + hylafax | [] | 5 + idutils | [] [] [] [] | 17 + indent | [] [] [] [] [] [] | 30 + iso_15924 | () [] () [] [] | 16 + iso_3166 | [] [] () [] [] () [] [] [] () | 53 + iso_3166_2 | () [] () [] | 9 + iso_4217 | [] () [] [] () [] [] | 26 + iso_639 | [] [] [] () [] () [] [] [] [] | 38 + iso_639_3 | [] () | 8 + jwhois | [] [] [] [] [] | 16 + kbd | [] [] [] [] [] | 15 + keytouch | [] [] [] | 16 + keytouch-editor | [] [] [] | 14 + keytouch-keyboa... | [] [] [] | 14 + klavaro | [] | 11 + latrine | [] [] [] | 10 + ld | [] [] [] [] | 11 + leafpad | [] [] [] [] [] [] | 33 + libc | [] [] [] [] [] | 21 + libexif | [] () | 7 + libextractor | [] | 1 + libgnutls | [] [] [] | 9 + libgpewidget | [] [] [] | 14 + libgpg-error | [] [] [] | 9 + libgphoto2 | [] [] | 8 + libgphoto2_port | [] [] [] [] | 14 + libgsasl | [] [] [] | 13 + libiconv | [] [] [] [] | 21 + libidn | () [] [] | 11 + lifelines | [] | 4 + liferea | [] [] [] | 21 + lilypond | [] | 7 + linkdr | [] [] [] [] [] | 17 + lordsawar | | 1 + lprng | [] | 3 + lynx | [] [] [] [] | 17 + m4 | [] [] [] [] | 19 + mailfromd | [] [] | 3 + mailutils | [] | 5 + make | [] [] [] [] | 21 + man-db | [] [] [] | 8 + man-db-manpages | | 4 + minicom | [] [] | 16 + mkisofs | [] [] | 9 + myserver | | 0 + nano | [] [] [] [] | 21 + opcodes | [] [] [] | 11 + parted | [] [] [] [] [] | 15 + pies | [] [] | 3 + popt | [] [] [] [] [] [] | 27 + psmisc | [] [] | 11 + pspp | | 4 + pwdutils | [] [] | 6 + radius | [] [] | 9 + recode | [] [] [] [] | 28 + rosegarden | () | 0 + rpm | [] [] [] | 11 + rush | [] [] | 4 + sarg | | 1 + screem | [] | 3 + scrollkeeper | [] [] [] [] [] | 27 + sed | [] [] [] [] [] | 30 + sharutils | [] [] [] [] [] | 22 + shishi | [] | 3 + skencil | [] [] | 7 + solfege | [] [] [] [] | 16 + solfege-manual | [] | 8 + soundtracker | [] [] [] | 9 + sp | [] | 3 + sysstat | [] [] | 15 + tar | [] [] [] [] [] [] | 23 + texinfo | [] [] [] [] [] | 17 + tin | | 4 + unicode-han-tra... | | 0 + unicode-transla... | | 2 + util-linux-ng | [] [] [] [] | 20 + vice | () () | 1 + vmm | [] | 4 + vorbis-tools | [] | 6 + wastesedge | | 2 + wdiff | [] [] | 7 + wget | [] [] [] [] [] | 26 + wyslij-po | [] [] | 8 + xchat | [] [] [] [] [] [] | 36 + xdg-user-dirs | [] [] [] [] [] [] [] [] [] [] | 63 + xkeyboard-config | [] [] [] | 22 + +---------------------------------------------------+ + 85 teams sv sw ta te tg th tr uk vi wa zh_CN zh_HK zh_TW + 178 domains 119 1 3 3 0 10 65 51 155 17 98 7 41 2618 + + Some counters in the preceding matrix are higher than the number of +visible blocks let us expect. This is because a few extra PO files are +used for implementing regional variants of languages, or language +dialects. + + For a PO file in the matrix above to be effective, the package to +which it applies should also have been internationalized and +distributed as such by its maintainer. There might be an observable +lag between the mere existence a PO file and its wide availability in a +distribution. + + If June 2010 seems to be old, you may fetch a more recent copy of +this `ABOUT-NLS' file on most GNU archive sites. The most up-to-date +matrix with full percentage details can be found at +`http://translationproject.org/extra/matrix.html'. + +1.5 Using `gettext' in new packages +=================================== + +If you are writing a freely available program and want to +internationalize it you are welcome to use GNU `gettext' in your +package. Of course you have to respect the GNU Library General Public +License which covers the use of the GNU `gettext' library. This means +in particular that even non-free programs can use `libintl' as a shared +library, whereas only free software can use `libintl' as a static +library or use modified versions of `libintl'. + + Once the sources are changed appropriately and the setup can handle +the use of `gettext' the only thing missing are the translations. The +Free Translation Project is also available for packages which are not +developed inside the GNU project. Therefore the information given above +applies also for every other Free Software Project. Contact +`coordinator@translationproject.org' to make the `.pot' files available +to the translation teams. + diff --git a/ChangeLog.git b/ChangeLog.git new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e69de29bb2d1d6434b8b29ae775ad8c2e48c5391 diff --git a/INSTALL b/INSTALL new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d3b6e4ec42d8d599e0d6f53762ba3a1b5d937cb8 --- /dev/null +++ b/INSTALL @@ -0,0 +1,365 @@ +Installation Instructions +************************* + +Basic Installation +================== + + The following shell commands: + + test -f configure || ./bootstrap + ./configure + make + make install + +should configure, build, and install this package. The first line, +which bootstraps, is intended for developers; when building from +distribution tarballs it does nothing and can be skipped. + + The following more-detailed instructions are generic; see the +‘README’ file for instructions specific to this package. Some packages +provide this ‘INSTALL’ file but do not implement all of the features +documented below. The lack of an optional feature in a given package is +not necessarily a bug. More recommendations for GNU packages can be +found in the GNU Coding Standards. + + Many packages have scripts meant for developers instead of ordinary +builders, as they may use developer tools that are less commonly +installed, or they may access the network, which has privacy +implications. If the ‘bootstrap’ shell script exists, it attempts to +build the ‘configure’ shell script and related files, possibly using +developer tools or the network. Because the output of ‘bootstrap’ is +system-independent, it is normally run by a package developer so that +its output can be put into the distribution tarball and ordinary +builders and users need not run ‘bootstrap’. Some packages have +commands like ‘./autopull.sh’ and ‘./autogen.sh’ that you can run +instead of ‘./bootstrap’, for more fine-grained control over +bootstrapping. + + The ‘configure’ shell script attempts to guess correct values for +various system-dependent variables used during compilation. It uses +those values to create a ‘Makefile’ in each directory of the package. +It may also create one or more ‘.h’ files containing system-dependent +definitions. Finally, it creates a shell script ‘config.status’ that +you can run in the future to recreate the current configuration, and a +file ‘config.log’ containing output useful for debugging ‘configure’. + + It can also use an optional file (typically called ‘config.cache’ and +enabled with ‘--cache-file=config.cache’ or simply ‘-C’) that saves the +results of its tests to speed up reconfiguring. Caching is disabled by +default to prevent problems with accidental use of stale cache files. + + If you need to do unusual things to compile the package, please try +to figure out how ‘configure’ could check whether to do them, and mail +diffs or instructions to the address given in the ‘README’ so they can +be considered for the next release. If you are using the cache, and at +some point ‘config.cache’ contains results you don’t want to keep, you +may remove or edit it. + + The ‘autoconf’ program generates ‘configure’ from the file +‘configure.ac’. Normally you should edit ‘configure.ac’ instead of +editing ‘configure’ directly. + + The simplest way to compile this package is: + + 1. ‘cd’ to the directory containing the package’s source code. + + 2. If this is a developer checkout and file ‘configure’ does not yet + exist, type ‘./bootstrap’ to create it. You may need special + developer tools and network access to bootstrap, and the network + access may have privacy implications. + + 3. Type ‘./configure’ to configure the package for your system. This + might take a while. While running, ‘configure’ prints messages + telling which features it is checking for. + + 4. Type ‘make’ to compile the package. + + 5. Optionally, type ‘make check’ to run any self-tests that come with + the package, generally using the just-built uninstalled binaries. + + 6. Type ‘make install’ to install the programs and any data files and + documentation. When installing into a prefix owned by root, it is + recommended that the package be configured and built as a regular + user, and only the ‘make install’ phase executed with root + privileges. + + 7. Optionally, type ‘make installcheck’ to repeat any self-tests, but + this time using the binaries in their final installed location. + This target does not install anything. Running this target as a + regular user, particularly if the prior ‘make install’ required + root privileges, verifies that the installation completed + correctly. + + 8. You can remove the program binaries and object files from the + source code directory by typing ‘make clean’. To also remove the + files that ‘configure’ created (so you can compile the package for + a different kind of computer), type ‘make distclean’. There is + also a ‘make maintainer-clean’ target, but that is intended mainly + for the package’s developers. If you use it, you may have to + bootstrap again. + + 9. If the package follows the GNU Coding Standards, you can type ‘make + uninstall’ to remove the installed files. + +Compilers and Options +===================== + + Some systems require unusual options for compilation or linking that +the ‘configure’ script does not know about. Run ‘./configure --help’ +for details on some of the pertinent environment variables. + + You can give ‘configure’ initial values for configuration parameters +by setting variables in the command line or in the environment. Here is +an example: + + ./configure CC=gcc CFLAGS=-g LIBS=-lposix + + See “Defining Variables” for more details. + +Compiling For Multiple Architectures +==================================== + + You can compile the package for more than one kind of computer at the +same time, by placing the object files for each system in their own +directory. To do this, you can use GNU ‘make’. ‘cd’ to the directory +where you want the object files and executables to go and run the +‘configure’ script. ‘configure’ automatically checks for the source +code in the directory that ‘configure’ is in and in ‘..’. This is known +as a “VPATH” build. + + With a non-GNU ‘make’, it is safer to compile the package for one +system at a time in the source code directory. After you have installed +the package for one system, use ‘make distclean’ before reconfiguring +for another system. + + Some platforms, notably macOS, support “fat” or “universal” binaries, +where a single binary can execute on different architectures. On these +platforms you can configure and compile just once, with options specific +to that platform. + +Installation Names +================== + + By default, ‘make install’ installs the package’s commands under +‘/usr/local/bin’, include files under ‘/usr/local/include’, etc. You +can specify an installation prefix other than ‘/usr/local’ by giving +‘configure’ the option ‘--prefix=PREFIX’, where PREFIX must be an +absolute file name. + + You can specify separate installation prefixes for +architecture-specific files and architecture-independent files. If you +pass the option ‘--exec-prefix=PREFIX’ to ‘configure’, the package uses +PREFIX as the prefix for installing programs and libraries. +Documentation and other data files still use the regular prefix. + + In addition, if you use an unusual directory layout you can give +options like ‘--bindir=DIR’ to specify different values for particular +kinds of files. Run ‘configure --help’ for a list of the directories +you can set and what kinds of files go in them. In general, the default +for these options is expressed in terms of ‘${prefix}’, so that +specifying just ‘--prefix’ will affect all of the other directory +specifications that were not explicitly provided. + + The most portable way to affect installation locations is to pass the +correct locations to ‘configure’; however, many packages provide one or +both of the following shortcuts of passing variable assignments to the +‘make install’ command line to change installation locations without +having to reconfigure or recompile. + + The first method involves providing an override variable for each +affected directory. For example, ‘make install +prefix=/alternate/directory’ will choose an alternate location for all +directory configuration variables that were expressed in terms of +‘${prefix}’. Any directories that were specified during ‘configure’, +but not in terms of ‘${prefix}’, must each be overridden at install time +for the entire installation to be relocated. The approach of makefile +variable overrides for each directory variable is required by the GNU +Coding Standards, and ideally causes no recompilation. However, some +platforms have known limitations with the semantics of shared libraries +that end up requiring recompilation when using this method, particularly +noticeable in packages that use GNU Libtool. + + The second method involves providing the ‘DESTDIR’ variable. For +example, ‘make install DESTDIR=/alternate/directory’ will prepend +‘/alternate/directory’ before all installation names. The approach of +‘DESTDIR’ overrides is not required by the GNU Coding Standards, and +does not work on platforms that have drive letters. On the other hand, +it does better at avoiding recompilation issues, and works well even +when some directory options were not specified in terms of ‘${prefix}’ +at ‘configure’ time. + +Optional Features +================= + + If the package supports it, you can cause programs to be installed +with an extra prefix or suffix on their names by giving ‘configure’ the +option ‘--program-prefix=PREFIX’ or ‘--program-suffix=SUFFIX’. + + Some packages pay attention to ‘--enable-FEATURE’ and +‘--disable-FEATURE’ options to ‘configure’, where FEATURE indicates an +optional part of the package. They may also pay attention to +‘--with-PACKAGE’ and ‘--without-PACKAGE’ options, where PACKAGE is +something like ‘gnu-ld’. ‘./configure --help’ should mention the +‘--enable-...’ and ‘--with-...’ options that the package recognizes. + + Some packages offer the ability to configure how verbose the +execution of ‘make’ will be. For these packages, running ‘./configure +--enable-silent-rules’ sets the default to minimal output, which can be +overridden with ‘make V=1’; while running ‘./configure +--disable-silent-rules’ sets the default to verbose, which can be +overridden with ‘make V=0’. + +Specifying a System Type +======================== + + By default ‘configure’ builds for the current system. To create +binaries that can run on a different system type, specify a +‘--host=TYPE’ option along with compiler variables that specify how to +generate object code for TYPE. For example, to create binaries intended +to run on a 64-bit ARM processor: + + ./configure --host=aarch64-linux-gnu \ + CC=aarch64-linux-gnu-gcc \ + CXX=aarch64-linux-gnu-g++ + +If done on a machine that can execute these binaries (e.g., via +‘qemu-aarch64’, ‘$QEMU_LD_PREFIX’, and Linux’s ‘binfmt_misc’ +capability), the build behaves like a native build. Otherwise it is a +cross-build: ‘configure’ will make cross-compilation guesses instead of +running test programs, and ‘make check’ will not work. + + A system type can either be a short name like ‘mingw64’, or a +canonical name like ‘x86_64-pc-linux-gnu’. Canonical names have the +form CPU-COMPANY-SYSTEM where SYSTEM is either OS or KERNEL-OS. To +canonicalize and validate a system type, you can run the command +‘config.sub’, which is often squirreled away in a subdirectory like +‘build-aux’. For example: + + $ build-aux/config.sub arm64-linux + aarch64-unknown-linux-gnu + $ build-aux/config.sub riscv-lnx + Invalid configuration 'riscv-lnx': OS 'lnx' not recognized + +You can look at the ‘config.sub’ file to see which types are recognized. +If the file is absent, this package does not need the system type. + + If ‘configure’ fails with the diagnostic “cannot guess build type”. +‘config.sub’ did not recognize your system’s type. In this case, first +fetch the newest versions of these files from the GNU config package +(https://savannah.gnu.org/projects/config). If that fixes things, +please report it to the maintainers of the package containing +‘configure’. Otherwise, you can try the configure option ‘--build=TYPE’ +where TYPE comes close to your system type; also, please report the +problem to . + + For more details about configuring system types, see the Autoconf +documentation. + +Sharing Defaults +================ + + If you want to set default values for ‘configure’ scripts to share, +you can create a site shell script called ‘config.site’ that gives +default values for variables like ‘CC’, ‘cache_file’, and ‘prefix’. +‘configure’ looks for ‘PREFIX/share/config.site’ if it exists, then +‘PREFIX/etc/config.site’ if it exists. Or, you can set the +‘CONFIG_SITE’ environment variable to the location of the site script. +A warning: not all ‘configure’ scripts look for a site script. + +Defining Variables +================== + + Variables not defined in a site shell script can be set in the +environment passed to ‘configure’. However, some packages may run +configure again during the build, and the customized values of these +variables may be lost. In order to avoid this problem, you should set +them in the ‘configure’ command line, using ‘VAR=value’. For example: + + ./configure CC=/usr/local2/bin/gcc + +causes the specified ‘gcc’ to be used as the C compiler (unless it is +overridden in the site shell script). + +Unfortunately, this technique does not work for ‘CONFIG_SHELL’ due to an +Autoconf limitation. Until the limitation is lifted, you can use this +workaround: + + CONFIG_SHELL=/bin/bash ./configure CONFIG_SHELL=/bin/bash + +‘configure’ Invocation +====================== + + ‘configure’ recognizes the following options to control how it +operates. + +‘--help’ +‘-h’ + Print a summary of all of the options to ‘configure’, and exit. + +‘--help=short’ +‘--help=recursive’ + Print a summary of the options unique to this package’s + ‘configure’, and exit. The ‘short’ variant lists options used only + in the top level, while the ‘recursive’ variant lists options also + present in any nested packages. + +‘--version’ +‘-V’ + Print the version of Autoconf used to generate the ‘configure’ + script, and exit. + +‘--cache-file=FILE’ + Enable the cache: use and save the results of the tests in FILE, + traditionally ‘config.cache’. FILE defaults to ‘/dev/null’ to + disable caching. + +‘--config-cache’ +‘-C’ + Alias for ‘--cache-file=config.cache’. + +‘--srcdir=DIR’ + Look for the package’s source code in directory DIR. Usually + ‘configure’ can determine that directory automatically. + +‘--prefix=DIR’ + Use DIR as the installation prefix. See “Installation Names” for + more details, including other options available for fine-tuning the + installation locations. + +‘--host=TYPE’ + Build binaries for system TYPE. See “Specifying a System Type”. + +‘--enable-FEATURE’ +‘--disable-FEATURE’ + Enable or disable the optional FEATURE. See “Optional Features”. + +‘--with-PACKAGE’ +‘--without-PACKAGE’ + Use or omit PACKAGE when building. See “Optional Features”. + +‘--quiet’ +‘--silent’ +‘-q’ + Do not print messages saying which checks are being made. To + suppress all normal output, redirect it to ‘/dev/null’ (any error + messages will still be shown). + +‘--no-create’ +‘-n’ + Run the configure checks, but stop before creating any output + files. + +‘configure’ also recognizes several environment variables, and accepts +some other, less widely useful, options. Run ‘configure --help’ for +more details. + +Copyright notice +================ + + Copyright © 1994–1996, 1999–2002, 2004–2017, 2020–2024 Free Software +Foundation, Inc. + + Copying and distribution of this file, with or without modification, +are permitted in any medium without royalty provided the copyright +notice and this notice are preserved. This file is offered as-is, +without warranty of any kind. diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am index c0b84697a73df5d4162ebaf1566f361019b0a7cf..1fb11355de10efa913075f6c75b9e5e11ee20eee 100644 --- a/Makefile.am +++ b/Makefile.am @@ -1,3 +1,8 @@ +# Root automake makefile for libexif +# +# Copyright (c) 2001-2020 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + SUBDIRS = m4m po libexif test doc binary-dist contrib EXTRA_DIST = @PACKAGE_TARNAME@.spec README-Win32.txt diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..303f9046e96116c6c0c14eda9598f7582ce309ce --- /dev/null +++ b/Makefile.in @@ -0,0 +1,1017 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.17 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994-2024 Free Software Foundation, Inc. + +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +# Root automake makefile for libexif +# +# Copyright (c) 2001-2020 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + +VPATH = @srcdir@ +am__is_gnu_make = { \ + if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ + false; \ + elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ + true; \ + elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ + true; \ + else \ + false; \ + fi; \ +} +am__make_running_with_option = \ + case $${target_option-} in \ + ?) ;; \ + *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ + "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ + exit 1;; \ + esac; \ + has_opt=no; \ + sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ + if $(am__is_gnu_make); then \ + sane_makeflags=$$MFLAGS; \ + else \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + bs=\\; \ + sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ + | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ + esac; \ + fi; \ + skip_next=no; \ + strip_trailopt () \ + { \ + flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ + }; \ + for flg in $$sane_makeflags; do \ + test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ + case $$flg in \ + *=*|--*) continue;; \ + -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ + -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ + -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ + -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ + -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ + -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ + -[dEDm]) skip_next=yes;; \ + -[JT]) skip_next=yes;; \ + esac; \ + case $$flg in \ + *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ + esac; \ + done; \ + test $$has_opt = yes +am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) +am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) +am__rm_f = rm -f $(am__rm_f_notfound) +am__rm_rf = rm -rf $(am__rm_f_notfound) +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +build_triplet = @build@ +host_triplet = @host@ +subdir = . +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4m/failmalloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-check-shell-environment.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-config-msg.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-documentation.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-gettext-hack.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/stdint.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/gettext.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/iconv.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/intlmacosx.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-link.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/nls.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(top_srcdir)/configure \ + $(am__configure_deps) $(am__DIST_COMMON) +am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES = config.status config.cache config.log \ + configure.lineno config.status.lineno +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = libexif.spec libexif.pc libexif-uninstalled.pc +CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : +AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) +am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = +AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) +am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive cscopelist-recursive \ + ctags-recursive dvi-recursive html-recursive info-recursive \ + install-data-recursive install-dvi-recursive \ + install-exec-recursive install-html-recursive \ + install-info-recursive install-pdf-recursive \ + install-ps-recursive install-recursive installcheck-recursive \ + installdirs-recursive pdf-recursive ps-recursive \ + tags-recursive uninstall-recursive +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac +am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; +am__vpath_adj = case $$p in \ + $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + *) f=$$p;; \ + esac; +am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; +am__install_max = 40 +am__nobase_strip_setup = \ + srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` +am__nobase_strip = \ + for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" +am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ + for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ + sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ + $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ + if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ + { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ + END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' +am__base_list = \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' +am__uninstall_files_from_dir = { \ + { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ + || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ + $(am__cd) "$$dir" && echo $$files | $(am__xargs_n) 40 $(am__rm_f); }; \ + } +am__installdirs = "$(DESTDIR)$(docdir)" "$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)" +DATA = $(doc_DATA) $(noinst_DATA) $(pkgconfig_DATA) +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +am__recursive_targets = \ + $(RECURSIVE_TARGETS) \ + $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) \ + $(am__extra_recursive_targets) +AM_RECURSIVE_TARGETS = $(am__recursive_targets:-recursive=) TAGS CTAGS \ + cscope distdir distdir-am dist dist-all distcheck +am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) \ + config.h.in +# Read a list of newline-separated strings from the standard input, +# and print each of them once, without duplicates. Input order is +# *not* preserved. +am__uniquify_input = $(AWK) '\ + BEGIN { nonempty = 0; } \ + { items[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in items) print i; }; } \ +' +# Make sure the list of sources is unique. This is necessary because, +# e.g., the same source file might be shared among _SOURCES variables +# for different programs/libraries. +am__define_uniq_tagged_files = \ + list='$(am__tagged_files)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | $(am__uniquify_input)` +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/config.h.in \ + $(srcdir)/libexif-uninstalled.pc.in $(srcdir)/libexif.pc.in \ + $(srcdir)/libexif.spec.in ABOUT-NLS AUTHORS COPYING ChangeLog \ + INSTALL NEWS README TODO ar-lib compile config.guess \ + config.rpath config.sub install-sh ltmain.sh missing \ + mkinstalldirs +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION) +top_distdir = $(distdir) +am__remove_distdir = \ + if test -d "$(distdir)"; then \ + find "$(distdir)" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} ';' \ + ; rm -rf "$(distdir)" \ + || { sleep 5 && rm -rf "$(distdir)"; }; \ + else :; fi +am__post_remove_distdir = $(am__remove_distdir) +am__relativize = \ + dir0=`pwd`; \ + sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ + sed_rest='s,^[^/]*/*,,'; \ + sed_last='s,^.*/\([^/]*\)$$,\1,'; \ + sed_butlast='s,/*[^/]*$$,,'; \ + while test -n "$$dir1"; do \ + first=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_first"`; \ + if test "$$first" != "."; then \ + if test "$$first" = ".."; then \ + dir2=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_last"`/"$$dir2"; \ + dir0=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_butlast"`; \ + else \ + first2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_first"`; \ + if test "$$first2" = "$$first"; then \ + dir2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_rest"`; \ + else \ + dir2="../$$dir2"; \ + fi; \ + dir0="$$dir0"/"$$first"; \ + fi; \ + fi; \ + dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ + done; \ + reldir="$$dir2" +DIST_ARCHIVES = $(distdir).tar.gz $(distdir).tar.bz2 $(distdir).tar.xz \ + $(distdir).zip +GZIP_ENV = -9 +DIST_TARGETS = dist-xz dist-bzip2 dist-gzip dist-zip +# Exists only to be overridden by the user if desired. +AM_DISTCHECK_DVI_TARGET = dvi +distuninstallcheck_listfiles = find . -type f -print +am__distuninstallcheck_listfiles = $(distuninstallcheck_listfiles) \ + | sed 's|^\./|$(prefix)/|' | grep -v '$(infodir)/dir$$' +distcleancheck_listfiles = \ + find . \( -type f -a \! \ + \( -name .nfs* -o -name .smb* -o -name .__afs* \) \) -print +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +AM_CPPFLAGS = @AM_CPPFLAGS@ +AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ +AM_LDFLAGS = @AM_LDFLAGS@ +AR = @AR@ +AS = @AS@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CSCOPE = @CSCOPE@ +CTAGS = @CTAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +DIFF = @DIFF@ +DIFF_U = @DIFF_U@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ +DOT = @DOT@ +DOXYGEN = @DOXYGEN@ +DOXYGEN_OUTPUT_DIR = @DOXYGEN_OUTPUT_DIR@ +DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ +DUMPBIN = @DUMPBIN@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +ETAGS = @ETAGS@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +FAILMALLOC_PATH = @FAILMALLOC_PATH@ +FGREP = @FGREP@ +FILECMD = @FILECMD@ +GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@ +GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@ +GREP = @GREP@ +HAVE_DOT = @HAVE_DOT@ +HTML_APIDOC_DIR = @HTML_APIDOC_DIR@ +HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR = @HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +INTLLIBS = @INTLLIBS@ +INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ +LD = @LD@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBEXIF_AGE = @LIBEXIF_AGE@ +LIBEXIF_CURRENT = @LIBEXIF_CURRENT@ +LIBEXIF_CURRENT_MIN = @LIBEXIF_CURRENT_MIN@ +LIBEXIF_REVISION = @LIBEXIF_REVISION@ +LIBEXIF_VERSION_INFO = @LIBEXIF_VERSION_INFO@ +LIBICONV = @LIBICONV@ +LIBINTL = @LIBINTL@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LIBTOOL = @LIBTOOL@ +LIPO = @LIPO@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBICONV = @LTLIBICONV@ +LTLIBINTL = @LTLIBINTL@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ +MAINT = @MAINT@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +MSGFMT_015 = @MSGFMT_015@ +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +NM = @NM@ +NMEDIT = @NMEDIT@ +OBJDUMP = @OBJDUMP@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +OTOOL = @OTOOL@ +OTOOL64 = @OTOOL64@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +POSUB = @POSUB@ +RANLIB = @RANLIB@ +SED = @SED@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +USE_NLS = @USE_NLS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@ +XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__rm_f_notfound = @am__rm_f_notfound@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +am__xargs_n = @am__xargs_n@ +bindir = @bindir@ +build = @build@ +build_alias = @build_alias@ +build_cpu = @build_cpu@ +build_os = @build_os@ +build_vendor = @build_vendor@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host = @host@ +host_alias = @host_alias@ +host_cpu = @host_cpu@ +host_os = @host_os@ +host_vendor = @host_vendor@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_build_prefix = @top_build_prefix@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +SUBDIRS = m4m po libexif test doc binary-dist contrib +EXTRA_DIST = @PACKAGE_TARNAME@.spec README-Win32.txt libexif.pc.in \ + libexif-uninstalled.pc.in SECURITY.md +pkgconfigdir = $(libdir)/pkgconfig +pkgconfig_DATA = libexif.pc +noinst_DATA = libexif-uninstalled.pc +ACLOCAL_AMFLAGS = -I auto-m4 -I m4m +doc_DATA = README AUTHORS NEWS ChangeLog ABOUT-NLS COPYING SECURITY.md +all: config.h + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) all-recursive + +.SUFFIXES: +am--refresh: Makefile + @: +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + echo ' cd $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu'; \ + $(am__cd) $(srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu Makefile'; \ + $(am__cd) $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + echo ' $(SHELL) ./config.status'; \ + $(SHELL) ./config.status;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + $(SHELL) ./config.status --recheck + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + $(am__cd) $(srcdir) && $(AUTOCONF) +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + $(am__cd) $(srcdir) && $(ACLOCAL) $(ACLOCAL_AMFLAGS) +$(am__aclocal_m4_deps): + +config.h: stamp-h1 + @test -f $@ || rm -f stamp-h1 + @test -f $@ || $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) stamp-h1 + +stamp-h1: $(srcdir)/config.h.in $(top_builddir)/config.status + $(AM_V_at)rm -f stamp-h1 + $(AM_V_GEN)cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status config.h +$(srcdir)/config.h.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + $(AM_V_GEN)($(am__cd) $(top_srcdir) && $(AUTOHEADER)) + $(AM_V_at)rm -f stamp-h1 + $(AM_V_at)touch $@ + +distclean-hdr: + -rm -f config.h stamp-h1 +libexif.spec: $(top_builddir)/config.status $(srcdir)/libexif.spec.in + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ +libexif.pc: $(top_builddir)/config.status $(srcdir)/libexif.pc.in + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ +libexif-uninstalled.pc: $(top_builddir)/config.status $(srcdir)/libexif-uninstalled.pc.in + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@ + +mostlyclean-libtool: + -rm -f *.lo + +clean-libtool: + -rm -rf .libs _libs + +distclean-libtool: + -rm -f libtool config.lt +install-docDATA: $(doc_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(doc_DATA)'; test -n "$(docdir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(docdir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(docdir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(docdir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(docdir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-docDATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(doc_DATA)'; test -n "$(docdir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(docdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +install-pkgconfigDATA: $(pkgconfig_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(pkgconfig_DATA)'; test -n "$(pkgconfigdir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-pkgconfigDATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(pkgconfig_DATA)'; test -n "$(pkgconfigdir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run 'make' without going through this Makefile. +# To change the values of 'make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in 'config.status', edit 'config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run 'make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the 'make' command line. +$(am__recursive_targets): + @fail=; \ + if $(am__make_keepgoing); then \ + failcom='fail=yes'; \ + else \ + failcom='exit 1'; \ + fi; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +ID: $(am__tagged_files) + $(am__define_uniq_tagged_files); mkid -fID $$unique +tags: tags-recursive +TAGS: tags + +tags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) + set x; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + $(am__define_uniq_tagged_files); \ + shift; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + if test $$# -gt 0; then \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + "$$@" $$unique; \ + else \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$unique; \ + fi; \ + fi +ctags: ctags-recursive + +CTAGS: ctags +ctags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) + $(am__define_uniq_tagged_files); \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && $(am__cd) $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" +cscope: cscope.files + test ! -s cscope.files \ + || $(CSCOPE) -b -q $(AM_CSCOPEFLAGS) $(CSCOPEFLAGS) -i cscope.files $(CSCOPE_ARGS) +clean-cscope: + -rm -f cscope.files +cscope.files: clean-cscope cscopelist +cscopelist: cscopelist-recursive + +cscopelist-am: $(am__tagged_files) + list='$(am__tagged_files)'; \ + case "$(srcdir)" in \ + [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ + *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ + esac; \ + for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then \ + echo "$(subdir)/$$i"; \ + else \ + echo "$$sdir/$$i"; \ + fi; \ + done >> $(top_builddir)/cscope.files + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + -rm -f cscope.out cscope.in.out cscope.po.out cscope.files +distdir: $(BUILT_SOURCES) + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am + +distdir-am: $(DISTFILES) + @case `sed 15q $(srcdir)/NEWS` in \ + *"$(VERSION)"*) : ;; \ + *) \ + echo "NEWS not updated; not releasing" 1>&2; \ + exit 1;; \ + esac + $(am__remove_distdir) + $(AM_V_at)$(MKDIR_P) "$(distdir)" + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + else \ + test -f "$(distdir)/$$file" \ + || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + $(am__make_dryrun) \ + || test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ + $(am__relativize); \ + new_distdir=$$reldir; \ + dir1=$$subdir; dir2="$(top_distdir)"; \ + $(am__relativize); \ + new_top_distdir=$$reldir; \ + echo " (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) top_distdir="$$new_top_distdir" distdir="$$new_distdir" \\"; \ + echo " am__remove_distdir=: am__skip_length_check=: am__skip_mode_fix=: distdir)"; \ + ($(am__cd) $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$new_top_distdir" \ + distdir="$$new_distdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + am__skip_mode_fix=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$(top_distdir)" distdir="$(distdir)" \ + dist-hook + -test -n "$(am__skip_mode_fix)" \ + || find "$(distdir)" -type d ! -perm -755 \ + -exec chmod u+rwx,go+rx {} \; -o \ + ! -type d ! -perm -444 -links 1 -exec chmod a+r {} \; -o \ + ! -type d ! -perm -400 -exec chmod a+r {} \; -o \ + ! -type d ! -perm -444 -exec $(install_sh) -c -m a+r {} {} \; \ + || chmod -R a+r "$(distdir)" +dist-gzip: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | eval GZIP= gzip $(GZIP_ENV) -c >$(distdir).tar.gz + $(am__post_remove_distdir) +dist-bzip2: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | BZIP2=$${BZIP2--9} bzip2 -c >$(distdir).tar.bz2 + $(am__post_remove_distdir) + +dist-lzip: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | lzip -c $${LZIP_OPT--9} >$(distdir).tar.lz + $(am__post_remove_distdir) +dist-xz: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | XZ_OPT=$${XZ_OPT--e} xz -c >$(distdir).tar.xz + $(am__post_remove_distdir) + +dist-zstd: distdir + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | zstd -c $${ZSTD_CLEVEL-$${ZSTD_OPT--19}} >$(distdir).tar.zst + $(am__post_remove_distdir) + +dist-tarZ: distdir + @echo WARNING: "Support for distribution archives compressed with" \ + "legacy program 'compress' is deprecated." >&2 + @echo WARNING: "It will be removed altogether in Automake 2.0" >&2 + tardir=$(distdir) && $(am__tar) | compress -c >$(distdir).tar.Z + $(am__post_remove_distdir) + +dist-shar: distdir + @echo WARNING: "Support for shar distribution archives is" \ + "deprecated." >&2 + @echo WARNING: "It will be removed altogether in Automake 2.0" >&2 + shar $(distdir) | eval GZIP= gzip $(GZIP_ENV) -c >$(distdir).shar.gz + $(am__post_remove_distdir) +dist-zip: distdir + -rm -f $(distdir).zip + zip -rq $(distdir).zip $(distdir) + $(am__post_remove_distdir) + +dist dist-all: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(DIST_TARGETS) am__post_remove_distdir='@:' + $(am__post_remove_distdir) + +# This target untars the dist file and tries a VPATH configuration. Then +# it guarantees that the distribution is self-contained by making another +# tarfile. +distcheck: dist + case '$(DIST_ARCHIVES)' in \ + *.tar.gz*) \ + eval GZIP= gzip -dc $(distdir).tar.gz | $(am__untar) ;;\ + *.tar.bz2*) \ + bzip2 -dc $(distdir).tar.bz2 | $(am__untar) ;;\ + *.tar.lz*) \ + lzip -dc $(distdir).tar.lz | $(am__untar) ;;\ + *.tar.xz*) \ + xz -dc $(distdir).tar.xz | $(am__untar) ;;\ + *.tar.Z*) \ + uncompress -c $(distdir).tar.Z | $(am__untar) ;;\ + *.shar.gz*) \ + eval GZIP= gzip -dc $(distdir).shar.gz | unshar ;;\ + *.zip*) \ + unzip $(distdir).zip ;;\ + *.tar.zst*) \ + zstd -dc $(distdir).tar.zst | $(am__untar) ;;\ + esac + chmod -R a-w $(distdir) + chmod u+w $(distdir) + mkdir $(distdir)/_build $(distdir)/_build/sub $(distdir)/_inst + chmod a-w $(distdir) + test -d $(distdir)/_build || exit 0; \ + dc_install_base=`$(am__cd) $(distdir)/_inst && pwd | sed -e 's,^[^:\\/]:[\\/],/,'` \ + && dc_destdir="$${TMPDIR-/tmp}/am-dc-$$$$/" \ + && am__cwd=`pwd` \ + && $(am__cd) $(distdir)/_build/sub \ + && ../../configure \ + $(AM_DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \ + $(DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \ + --srcdir=../.. --prefix="$$dc_install_base" \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(AM_DISTCHECK_DVI_TARGET) \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) check \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) installcheck \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) uninstall \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distuninstallcheck_dir="$$dc_install_base" \ + distuninstallcheck \ + && chmod -R a-w "$$dc_install_base" \ + && ({ \ + (cd ../.. && umask 077 && mkdir "$$dc_destdir") \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" install \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" uninstall \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) DESTDIR="$$dc_destdir" \ + distuninstallcheck_dir="$$dc_destdir" distuninstallcheck; \ + } || { rm -rf "$$dc_destdir"; exit 1; }) \ + && rm -rf "$$dc_destdir" \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dist \ + && rm -rf $(DIST_ARCHIVES) \ + && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distcleancheck \ + && cd "$$am__cwd" \ + || exit 1 + $(am__post_remove_distdir) + @(echo "$(distdir) archives ready for distribution: "; \ + list='$(DIST_ARCHIVES)'; for i in $$list; do echo $$i; done) | \ + sed -e 1h -e 1s/./=/g -e 1p -e 1x -e '$$p' -e '$$x' +distuninstallcheck: + @test -n '$(distuninstallcheck_dir)' || { \ + echo 'ERROR: trying to run $@ with an empty' \ + '$$(distuninstallcheck_dir)' >&2; \ + exit 1; \ + }; \ + $(am__cd) '$(distuninstallcheck_dir)' || { \ + echo 'ERROR: cannot chdir into $(distuninstallcheck_dir)' >&2; \ + exit 1; \ + }; \ + test `$(am__distuninstallcheck_listfiles) | wc -l` -eq 0 \ + || { echo "ERROR: files left after uninstall:" ; \ + if test -n "$(DESTDIR)"; then \ + echo " (check DESTDIR support)"; \ + fi ; \ + $(distuninstallcheck_listfiles) ; \ + exit 1; } >&2 +distcleancheck: distclean + @if test '$(srcdir)' = . ; then \ + echo "ERROR: distcleancheck can only run from a VPATH build" ; \ + exit 1 ; \ + fi + @test `$(distcleancheck_listfiles) | wc -l` -eq 0 \ + || { echo "ERROR: files left in build directory after distclean:" ; \ + $(distcleancheck_listfiles) ; \ + exit 1; } >&2 +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile $(DATA) config.h +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: + for dir in "$(DESTDIR)$(docdir)" "$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)"; do \ + test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ + done +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +uninstall: uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + if test -z '$(STRIP)'; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + install; \ + else \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ + fi +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -$(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_FILES) + -test . = "$(srcdir)" || $(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-recursive + +clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES) + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-hdr \ + distclean-libtool distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +html-am: + +info: info-recursive + +info-am: + +install-data-am: install-docDATA install-pkgconfigDATA + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-dvi-am: + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-html-am: + +install-info: install-info-recursive + +install-info-am: + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-pdf-am: + +install-ps: install-ps-recursive + +install-ps-am: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-recursive + -rm -f $(am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES) + -rm -rf $(top_srcdir)/autom4te.cache + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-docDATA uninstall-pkgconfigDATA + +.MAKE: $(am__recursive_targets) all install-am install-strip + +.PHONY: $(am__recursive_targets) CTAGS GTAGS TAGS all all-am \ + am--refresh check check-am clean clean-cscope clean-generic \ + clean-libtool cscope cscopelist-am ctags ctags-am dist \ + dist-all dist-bzip2 dist-gzip dist-hook dist-lzip dist-shar \ + dist-tarZ dist-xz dist-zip dist-zstd distcheck distclean \ + distclean-generic distclean-hdr distclean-libtool \ + distclean-tags distcleancheck distdir distuninstallcheck dvi \ + dvi-am html html-am info info-am install install-am \ + install-data install-data-am install-docDATA install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-pkgconfigDATA install-ps \ + install-ps-am install-strip installcheck installcheck-am \ + installdirs installdirs-am maintainer-clean \ + maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \ + mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags tags-am uninstall \ + uninstall-am uninstall-docDATA uninstall-pkgconfigDATA + +.PRECIOUS: Makefile + + +####################################################################### +# Help for the maintainer +# + +# Simulate something like +# EXTRA_DIST_IF_EXIST = ChangeLog.git +# If present, ship ChangeLog.git in source tarball. +# If not present, don't ship it. +dist-hook: + if test -f $(srcdir)/ChangeLog.git; then \ + cp -p $(srcdir)/ChangeLog.git $(distdir)/ChangeLog.git; \ + fi + +.PHONY: git-changelog +git-changelog: $(srcdir)/ChangeLog.git + +.PHONY: $(srcdir)/ChangeLog.git +$(srcdir)/ChangeLog.git: + (cd "$(srcdir)" && git2cl > $@) + +.PHONY: git-tag-release +git-tag-release: + @tag="$$(echo "$(PACKAGE_TARNAME)-$(PACKAGE_VERSION)-release" | sed 's|\.|_|g')"; \ + echo "Are you sure you want to git tag \`$${tag}' your source files?"; \ + echo "Press Ctrl-C to abort, Enter to continue."; \ + read; \ + cd "$(srcdir)" && git tag "$${tag}" + +# End of Makefile.am. + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +# Tell GNU make to disable its built-in pattern rules. +%:: %,v +%:: RCS/%,v +%:: RCS/% +%:: s.% +%:: SCCS/s.% diff --git a/NEWS b/NEWS index b6b9bd0840759a30aad3f3afcc8a02a3b15137b7..fc94c2d2a92e9bfcb19a1a338f484088f240c8bf 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -1,3 +1,20 @@ +libexif-0.6.25 (2025-01-08): + + * REUSE compatibility (all files declare their license) + * Translation updates: ro, de, es, ka, pl, sr, sv, uk, vi, zh_CN, + * Disabled Apple Makernote support, as its not complete + * various bugfixes + * handle JPEG APP10 + * EXIF_TAG_COMPOSITE_IMAGE, EXIF_TAG_STANDARD_OUTPUT_SENSITIVITY, + EXIF_TAG_RECOMMENDED_EXPOSURE_INDEX, EXIF_TAG_ISO_SPEED, + EXIF_TAG_ISO_SPEEDLatitudeYYY, EXIF_TAG_ISO_SPEEDLatitudeZZZ, + EXIF_TAG_SOURCE_IMAGE_NUMBER_OF_COMPOSITE_IMAGE, + EXIF_TAG_LENS_SPECIFICATION, EXIF_TAG_GAMMA, EXIF_TAG_OFFSET_TIME, + EXIF_TAG_OFFSET_TIME_ORIGINAL, EXIF_TAG_OFFSET_TIME_DIGITIZED, + EXIF_TAG_CAMERA_OWNER_NAME, EXIF_TAG_BODY_SERIAL_NUMBER, + EXIF_TAG_LENS_MAKE, EXIF_TAG_LENS_MODEL, EXIF_TAG_LENS_SERIAL_NUMBER: + better decoding + libexif-0.6.24 (2021-11-25): * Translation updates: sr, vi, pl, uk, french @@ -206,7 +223,7 @@ New in 0.6.11 (2004-10-16) since 0.6.10 (2004-08-27): New in 0.6.10 (2004-08-27) since 0.5.9 (2002-12-11): - * New tags suppored, and added a few more checks. + * New tags supported, and added a few more checks. * API changes diff --git a/README b/README index e6708d39f5b24559655ad56690dc12140994620a..eb07b1f2a3dd28ee76a19aff37b7042bc9674465 100644 --- a/README +++ b/README @@ -58,7 +58,7 @@ FRONTENDS Here are a few frontends to libexif: - exif: A small command-line utility to show EXIF information in JPEG - files (https://github.com/libexif/libexif). + files (https://github.com/libexif/exif). - gexif: A GTK+ frontend for editing EXIF data (https://github.com/libexif/gexif). - gphoto2: A command-line frontend to libgphoto2, a library to access a diff --git a/README.OpenSource b/README.OpenSource index 5c48ea470ac260f0875748db8215812f7cf525d6..605401f2a0a1eaf802d5974eb024ae55ab1118d7 100644 --- a/README.OpenSource +++ b/README.OpenSource @@ -3,8 +3,8 @@ "Name": "EXIF Tag Parsing Library - libexif", "License": "LGPL-2.1+", "License File": "COPYING", - "Version Number": "v0.6.24", - "Upstream URL": "https://github.com/libexif/libexif/releases/tag/v0.6.24", + "Version Number": "v0.6.25", + "Upstream URL": "https://github.com/libexif/libexif/releases/tag/v0.6.25", "Description": "The exif base library" } ] diff --git a/aclocal.m4 b/aclocal.m4 new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d748536b554399d9b78ed7eba0d626fe532ac9fe --- /dev/null +++ b/aclocal.m4 @@ -0,0 +1,1425 @@ +# generated automatically by aclocal 1.17 -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1996-2024 Free Software Foundation, Inc. + +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +m4_ifndef([AC_CONFIG_MACRO_DIRS], [m4_defun([_AM_CONFIG_MACRO_DIRS], [])m4_defun([AC_CONFIG_MACRO_DIRS], [_AM_CONFIG_MACRO_DIRS($@)])]) +m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION], + [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl +m4_if(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]), [2.72],, +[m4_warning([this file was generated for autoconf 2.72. +You have another version of autoconf. It may work, but is not guaranteed to. +If you have problems, you may need to regenerate the build system entirely. +To do so, use the procedure documented by the package, typically 'autoreconf'.])]) + +# Copyright (C) 2002-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_AUTOMAKE_VERSION(VERSION) +# ---------------------------- +# Automake X.Y traces this macro to ensure aclocal.m4 has been +# generated from the m4 files accompanying Automake X.Y. +# (This private macro should not be called outside this file.) +AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION], +[am__api_version='1.17' +dnl Some users find AM_AUTOMAKE_VERSION and mistake it for a way to +dnl require some minimum version. Point them to the right macro. +m4_if([$1], [1.17], [], + [AC_FATAL([Do not call $0, use AM_INIT_AUTOMAKE([$1]).])])dnl +]) + +# _AM_AUTOCONF_VERSION(VERSION) +# ----------------------------- +# aclocal traces this macro to find the Autoconf version. +# This is a private macro too. Using m4_define simplifies +# the logic in aclocal, which can simply ignore this definition. +m4_define([_AM_AUTOCONF_VERSION], []) + +# AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION +# ------------------------------- +# Call AM_AUTOMAKE_VERSION and AM_AUTOMAKE_VERSION so they can be traced. +# This function is AC_REQUIREd by AM_INIT_AUTOMAKE. +AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION], +[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.17])dnl +m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION], + [m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl +_AM_AUTOCONF_VERSION(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]))]) + +# Copyright (C) 2011-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_PROG_AR([ACT-IF-FAIL]) +# ------------------------- +# Try to determine the archiver interface, and trigger the ar-lib wrapper +# if it is needed. If the detection of archiver interface fails, run +# ACT-IF-FAIL (default is to abort configure with a proper error message). +AC_DEFUN([AM_PROG_AR], +[AC_BEFORE([$0], [LT_INIT])dnl +AC_BEFORE([$0], [AC_PROG_LIBTOOL])dnl +AC_BEFORE([$0], [AC_PROG_AR])dnl +AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl +AC_REQUIRE_AUX_FILE([ar-lib])dnl +AC_CHECK_TOOLS([AR], [ar lib "link -lib"], [false]) +: ${AR=ar} +: ${ARFLAGS=cr} + +AC_CACHE_CHECK([the archiver ($AR) interface], [am_cv_ar_interface], + [AC_LANG_PUSH([C]) + am_cv_ar_interface=ar + AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_SOURCE([[int some_variable = 0;]])], + [am_ar_try='$AR $ARFLAGS libconftest.a conftest.$ac_objext >&AS_MESSAGE_LOG_FD' + AC_TRY_EVAL([am_ar_try]) + if test "$ac_status" -eq 0; then + am_cv_ar_interface=ar + else + am_ar_try='$AR -NOLOGO -OUT:conftest.lib conftest.$ac_objext >&AS_MESSAGE_LOG_FD' + AC_TRY_EVAL([am_ar_try]) + if test "$ac_status" -eq 0; then + am_cv_ar_interface=lib + else + am_cv_ar_interface=unknown + fi + fi + rm -f conftest.lib libconftest.a + ]) + AC_LANG_POP([C])]) + +case $am_cv_ar_interface in +ar) + ;; +lib) + # Microsoft lib, so override with the ar-lib wrapper script. + # FIXME: It is wrong to rewrite AR. + # But if we don't then we get into trouble of one sort or another. + # A longer-term fix would be to have automake use am__AR in this case, + # and then we could set am__AR="$am_aux_dir/ar-lib \$(AR)" or something + # similar. + AR="$am_aux_dir/ar-lib $AR" + ;; +unknown) + m4_default([$1], + [AC_MSG_ERROR([could not determine $AR interface])]) + ;; +esac +AC_SUBST([AR])dnl +]) + +# AM_AUX_DIR_EXPAND -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 2001-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# For projects using AC_CONFIG_AUX_DIR([foo]), Autoconf sets +# $ac_aux_dir to '$srcdir/foo'. In other projects, it is set to +# '$srcdir', '$srcdir/..', or '$srcdir/../..'. +# +# Of course, Automake must honor this variable whenever it calls a +# tool from the auxiliary directory. The problem is that $srcdir (and +# therefore $ac_aux_dir as well) can be either absolute or relative, +# depending on how configure is run. This is pretty annoying, since +# it makes $ac_aux_dir quite unusable in subdirectories: in the top +# source directory, any form will work fine, but in subdirectories a +# relative path needs to be adjusted first. +# +# $ac_aux_dir/missing +# fails when called from a subdirectory if $ac_aux_dir is relative +# $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing +# fails if $ac_aux_dir is absolute, +# fails when called from a subdirectory in a VPATH build with +# a relative $ac_aux_dir +# +# The reason of the latter failure is that $top_srcdir and $ac_aux_dir +# are both prefixed by $srcdir. In an in-source build this is usually +# harmless because $srcdir is '.', but things will broke when you +# start a VPATH build or use an absolute $srcdir. +# +# So we could use something similar to $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing, +# iff we strip the leading $srcdir from $ac_aux_dir. That would be: +# am_aux_dir='\$(top_srcdir)/'`expr "$ac_aux_dir" : "$srcdir//*\(.*\)"` +# and then we would define $MISSING as +# MISSING="\${SHELL} $am_aux_dir/missing" +# This will work as long as MISSING is not called from configure, because +# unfortunately $(top_srcdir) has no meaning in configure. +# However there are other variables, like CC, which are often used in +# configure, and could therefore not use this "fixed" $ac_aux_dir. +# +# Another solution, used here, is to always expand $ac_aux_dir to an +# absolute PATH. The drawback is that using absolute paths prevent a +# configured tree to be moved without reconfiguration. + +AC_DEFUN([AM_AUX_DIR_EXPAND], +[AC_REQUIRE([AC_CONFIG_AUX_DIR_DEFAULT])dnl +# Expand $ac_aux_dir to an absolute path. +am_aux_dir=`cd "$ac_aux_dir" && pwd` +]) + +# AM_CONDITIONAL -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1997-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_CONDITIONAL(NAME, SHELL-CONDITION) +# ------------------------------------- +# Define a conditional. +AC_DEFUN([AM_CONDITIONAL], +[AC_PREREQ([2.52])dnl + m4_if([$1], [TRUE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])], + [$1], [FALSE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])])dnl +AC_SUBST([$1_TRUE])dnl +AC_SUBST([$1_FALSE])dnl +_AM_SUBST_NOTMAKE([$1_TRUE])dnl +_AM_SUBST_NOTMAKE([$1_FALSE])dnl +m4_define([_AM_COND_VALUE_$1], [$2])dnl +if $2; then + $1_TRUE= + $1_FALSE='#' +else + $1_TRUE='#' + $1_FALSE= +fi +AC_CONFIG_COMMANDS_PRE( +[if test -z "${$1_TRUE}" && test -z "${$1_FALSE}"; then + AC_MSG_ERROR([[conditional "$1" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally.]]) +fi])]) + +# Copyright (C) 1999-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + + +# There are a few dirty hacks below to avoid letting 'AC_PROG_CC' be +# written in clear, in which case automake, when reading aclocal.m4, +# will think it sees a *use*, and therefore will trigger all it's +# C support machinery. Also note that it means that autoscan, seeing +# CC etc. in the Makefile, will ask for an AC_PROG_CC use... + + +# _AM_DEPENDENCIES(NAME) +# ---------------------- +# See how the compiler implements dependency checking. +# NAME is "CC", "CXX", "OBJC", "OBJCXX", "UPC", or "GJC". +# We try a few techniques and use that to set a single cache variable. +# +# We don't AC_REQUIRE the corresponding AC_PROG_CC since the latter was +# modified to invoke _AM_DEPENDENCIES(CC); we would have a circular +# dependency, and given that the user is not expected to run this macro, +# just rely on AC_PROG_CC. +AC_DEFUN([_AM_DEPENDENCIES], +[AC_REQUIRE([AM_SET_DEPDIR])dnl +AC_REQUIRE([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS])dnl +AC_REQUIRE([AM_MAKE_INCLUDE])dnl +AC_REQUIRE([AM_DEP_TRACK])dnl + +m4_if([$1], [CC], [depcc="$CC" am_compiler_list=], + [$1], [CXX], [depcc="$CXX" am_compiler_list=], + [$1], [OBJC], [depcc="$OBJC" am_compiler_list='gcc3 gcc'], + [$1], [OBJCXX], [depcc="$OBJCXX" am_compiler_list='gcc3 gcc'], + [$1], [UPC], [depcc="$UPC" am_compiler_list=], + [$1], [GCJ], [depcc="$GCJ" am_compiler_list='gcc3 gcc'], + [depcc="$$1" am_compiler_list=]) + +AC_CACHE_CHECK([dependency style of $depcc], + [am_cv_$1_dependencies_compiler_type], +[if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then + # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up + # making bogus files that we don't know about and never remove. For + # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up + # making a dummy file named 'D' -- because '-MD' means "put the output + # in D". + rm -rf conftest.dir + mkdir conftest.dir + # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're + # using a relative directory. + cp "$am_depcomp" conftest.dir + cd conftest.dir + # We will build objects and dependencies in a subdirectory because + # it helps to detect inapplicable dependency modes. For instance + # both Tru64's cc and ICC support -MD to output dependencies as a + # side effect of compilation, but ICC will put the dependencies in + # the current directory while Tru64 will put them in the object + # directory. + mkdir sub + + am_cv_$1_dependencies_compiler_type=none + if test "$am_compiler_list" = ""; then + am_compiler_list=`sed -n ['s/^#*\([a-zA-Z0-9]*\))$/\1/p'] < ./depcomp` + fi + am__universal=false + m4_case([$1], [CC], + [case " $depcc " in #( + *\ -arch\ *\ -arch\ *) am__universal=true ;; + esac], + [CXX], + [case " $depcc " in #( + *\ -arch\ *\ -arch\ *) am__universal=true ;; + esac]) + + for depmode in $am_compiler_list; do + # Setup a source with many dependencies, because some compilers + # like to wrap large dependency lists on column 80 (with \), and + # we should not choose a depcomp mode which is confused by this. + # + # We need to recreate these files for each test, as the compiler may + # overwrite some of them when testing with obscure command lines. + # This happens at least with the AIX C compiler. + : > sub/conftest.c + for i in 1 2 3 4 5 6; do + echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c + # Using ": > sub/conftst$i.h" creates only sub/conftst1.h with + # Solaris 10 /bin/sh. + echo '/* dummy */' > sub/conftst$i.h + done + echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf + + # We check with '-c' and '-o' for the sake of the "dashmstdout" + # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly + # handle '-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel + # versions had trouble with output in subdirs. + am__obj=sub/conftest.${OBJEXT-o} + am__minus_obj="-o $am__obj" + case $depmode in + gcc) + # This depmode causes a compiler race in universal mode. + test "$am__universal" = false || continue + ;; + nosideeffect) + # After this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll + # only be used when explicitly requested. + if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then + continue + else + break + fi + ;; + msvc7 | msvc7msys | msvisualcpp | msvcmsys) + # This compiler won't grok '-c -o', but also, the minuso test has + # not run yet. These depmodes are late enough in the game, and + # so weak that their functioning should not be impacted. + am__obj=conftest.${OBJEXT-o} + am__minus_obj= + ;; + none) break ;; + esac + if depmode=$depmode \ + source=sub/conftest.c object=$am__obj \ + depfile=sub/conftest.Po tmpdepfile=sub/conftest.TPo \ + $SHELL ./depcomp $depcc -c $am__minus_obj sub/conftest.c \ + >/dev/null 2>conftest.err && + grep sub/conftst1.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + grep sub/conftst6.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + grep $am__obj sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + ${MAKE-make} -s -f confmf > /dev/null 2>&1; then + # icc doesn't choke on unknown options, it will just issue warnings + # or remarks (even with -Werror). So we grep stderr for any message + # that says an option was ignored or not supported. + # When given -MP, icc 7.0 and 7.1 complain thus: + # icc: Command line warning: ignoring option '-M'; no argument required + # The diagnosis changed in icc 8.0: + # icc: Command line remark: option '-MP' not supported + if (grep 'ignoring option' conftest.err || + grep 'not supported' conftest.err) >/dev/null 2>&1; then :; else + am_cv_$1_dependencies_compiler_type=$depmode + break + fi + fi + done + + cd .. + rm -rf conftest.dir +else + am_cv_$1_dependencies_compiler_type=none +fi +]) +AC_SUBST([$1DEPMODE], [depmode=$am_cv_$1_dependencies_compiler_type]) +AM_CONDITIONAL([am__fastdep$1], [ + test "x$enable_dependency_tracking" != xno \ + && test "$am_cv_$1_dependencies_compiler_type" = gcc3]) +]) + + +# AM_SET_DEPDIR +# ------------- +# Choose a directory name for dependency files. +# This macro is AC_REQUIREd in _AM_DEPENDENCIES. +AC_DEFUN([AM_SET_DEPDIR], +[AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl +AC_SUBST([DEPDIR], ["${am__leading_dot}deps"])dnl +]) + + +# AM_DEP_TRACK +# ------------ +AC_DEFUN([AM_DEP_TRACK], +[AC_ARG_ENABLE([dependency-tracking], [dnl +AS_HELP_STRING( + [--enable-dependency-tracking], + [do not reject slow dependency extractors]) +AS_HELP_STRING( + [--disable-dependency-tracking], + [speeds up one-time build])]) +if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then + am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" + AMDEPBACKSLASH='\' + am__nodep='_no' +fi +AM_CONDITIONAL([AMDEP], [test "x$enable_dependency_tracking" != xno]) +AC_SUBST([AMDEPBACKSLASH])dnl +_AM_SUBST_NOTMAKE([AMDEPBACKSLASH])dnl +AC_SUBST([am__nodep])dnl +_AM_SUBST_NOTMAKE([am__nodep])dnl +]) + +# Generate code to set up dependency tracking. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1999-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS +# ------------------------------ +AC_DEFUN([_AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], +[{ + # Older Autoconf quotes --file arguments for eval, but not when files + # are listed without --file. Let's play safe and only enable the eval + # if we detect the quoting. + # TODO: see whether this extra hack can be removed once we start + # requiring Autoconf 2.70 or later. + AS_CASE([$CONFIG_FILES], + [*\'*], [eval set x "$CONFIG_FILES"], + [*], [set x $CONFIG_FILES]) + shift + # Used to flag and report bootstrapping failures. + am_rc=0 + for am_mf + do + # Strip MF so we end up with the name of the file. + am_mf=`AS_ECHO(["$am_mf"]) | sed -e 's/:.*$//'` + # Check whether this is an Automake generated Makefile which includes + # dependency-tracking related rules and includes. + # Grep'ing the whole file directly is not great: AIX grep has a line + # limit of 2048, but all sed's we know have understand at least 4000. + sed -n 's,^am--depfiles:.*,X,p' "$am_mf" | grep X >/dev/null 2>&1 \ + || continue + am_dirpart=`AS_DIRNAME(["$am_mf"])` + am_filepart=`AS_BASENAME(["$am_mf"])` + AM_RUN_LOG([cd "$am_dirpart" \ + && sed -e '/# am--include-marker/d' "$am_filepart" \ + | $MAKE -f - am--depfiles]) || am_rc=$? + done + if test $am_rc -ne 0; then + AC_MSG_FAILURE([Something went wrong bootstrapping makefile fragments + for automatic dependency tracking. If GNU make was not used, consider + re-running the configure script with MAKE="gmake" (or whatever is + necessary). You can also try re-running configure with the + '--disable-dependency-tracking' option to at least be able to build + the package (albeit without support for automatic dependency tracking).]) + fi + AS_UNSET([am_dirpart]) + AS_UNSET([am_filepart]) + AS_UNSET([am_mf]) + AS_UNSET([am_rc]) + rm -f conftest-deps.mk +} +])# _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS + + +# AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS +# ----------------------------- +# This macro should only be invoked once -- use via AC_REQUIRE. +# +# This code is only required when automatic dependency tracking is enabled. +# This creates each '.Po' and '.Plo' makefile fragment that we'll need in +# order to bootstrap the dependency handling code. +AC_DEFUN([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], +[AC_CONFIG_COMMANDS([depfiles], + [test x"$AMDEP_TRUE" != x"" || _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS], + [AMDEP_TRUE="$AMDEP_TRUE" MAKE="${MAKE-make}"])]) + +# Do all the work for Automake. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1996-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This macro actually does too much. Some checks are only needed if +# your package does certain things. But this isn't really a big deal. + +dnl Redefine AC_PROG_CC to automatically invoke _AM_PROG_CC_C_O. +m4_define([AC_PROG_CC], +m4_defn([AC_PROG_CC]) +[_AM_PROG_CC_C_O +]) + +# AM_INIT_AUTOMAKE(PACKAGE, VERSION, [NO-DEFINE]) +# AM_INIT_AUTOMAKE([OPTIONS]) +# ----------------------------------------------- +# The call with PACKAGE and VERSION arguments is the old style +# call (pre autoconf-2.50), which is being phased out. PACKAGE +# and VERSION should now be passed to AC_INIT and removed from +# the call to AM_INIT_AUTOMAKE. +# We support both call styles for the transition. After +# the next Automake release, Autoconf can make the AC_INIT +# arguments mandatory, and then we can depend on a new Autoconf +# release and drop the old call support. +AC_DEFUN([AM_INIT_AUTOMAKE], +[AC_PREREQ([2.65])dnl +m4_ifdef([_$0_ALREADY_INIT], + [m4_fatal([$0 expanded multiple times +]m4_defn([_$0_ALREADY_INIT]))], + [m4_define([_$0_ALREADY_INIT], m4_expansion_stack)])dnl +dnl Autoconf wants to disallow AM_ names. We explicitly allow +dnl the ones we care about. +m4_pattern_allow([^AM_[A-Z]+FLAGS$])dnl +AC_REQUIRE([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_INSTALL])dnl +if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`"; then + # Use -I$(srcdir) only when $(srcdir) != ., so that make's output + # is not polluted with repeated "-I." + AC_SUBST([am__isrc], [' -I$(srcdir)'])_AM_SUBST_NOTMAKE([am__isrc])dnl + # test to see if srcdir already configured + if test -f $srcdir/config.status; then + AC_MSG_ERROR([source directory already configured; run "make distclean" there first]) + fi +fi + +# test whether we have cygpath +if test -z "$CYGPATH_W"; then + if (cygpath --version) >/dev/null 2>/dev/null; then + CYGPATH_W='cygpath -w' + else + CYGPATH_W=echo + fi +fi +AC_SUBST([CYGPATH_W]) + +# Define the identity of the package. +dnl Distinguish between old-style and new-style calls. +m4_ifval([$2], +[AC_DIAGNOSE([obsolete], + [$0: two- and three-arguments forms are deprecated.]) +m4_ifval([$3], [_AM_SET_OPTION([no-define])])dnl + AC_SUBST([PACKAGE], [$1])dnl + AC_SUBST([VERSION], [$2])], +[_AM_SET_OPTIONS([$1])dnl +dnl Diagnose old-style AC_INIT with new-style AM_AUTOMAKE_INIT. +m4_if( + m4_ifset([AC_PACKAGE_NAME], [ok]):m4_ifset([AC_PACKAGE_VERSION], [ok]), + [ok:ok],, + [m4_fatal([AC_INIT should be called with package and version arguments])])dnl + AC_SUBST([PACKAGE], ['AC_PACKAGE_TARNAME'])dnl + AC_SUBST([VERSION], ['AC_PACKAGE_VERSION'])])dnl + +_AM_IF_OPTION([no-define],, +[AC_DEFINE_UNQUOTED([PACKAGE], ["$PACKAGE"], [Name of package]) + AC_DEFINE_UNQUOTED([VERSION], ["$VERSION"], [Version number of package])])dnl + +# Some tools Automake needs. +AC_REQUIRE([AM_SANITY_CHECK])dnl +AC_REQUIRE([AC_ARG_PROGRAM])dnl +AM_MISSING_PROG([ACLOCAL], [aclocal-${am__api_version}]) +AM_MISSING_PROG([AUTOCONF], [autoconf]) +AM_MISSING_PROG([AUTOMAKE], [automake-${am__api_version}]) +AM_MISSING_PROG([AUTOHEADER], [autoheader]) +AM_MISSING_PROG([MAKEINFO], [makeinfo]) +AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_SH])dnl +AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_STRIP])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_MKDIR_P])dnl +# For better backward compatibility. To be removed once Automake 1.9.x +# dies out for good. For more background, see: +# +# +AC_SUBST([mkdir_p], ['$(MKDIR_P)']) +# We need awk for the "check" target (and possibly the TAP driver). The +# system "awk" is bad on some platforms. +AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl +AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl +_AM_IF_OPTION([tar-ustar], [_AM_PROG_TAR([ustar])], + [_AM_IF_OPTION([tar-pax], [_AM_PROG_TAR([pax])], + [_AM_PROG_TAR([v7])])]) +_AM_IF_OPTION([no-dependencies],, +[AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CC], + [_AM_DEPENDENCIES([CC])], + [m4_define([AC_PROG_CC], + m4_defn([AC_PROG_CC])[_AM_DEPENDENCIES([CC])])])dnl +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CXX], + [_AM_DEPENDENCIES([CXX])], + [m4_define([AC_PROG_CXX], + m4_defn([AC_PROG_CXX])[_AM_DEPENDENCIES([CXX])])])dnl +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_OBJC], + [_AM_DEPENDENCIES([OBJC])], + [m4_define([AC_PROG_OBJC], + m4_defn([AC_PROG_OBJC])[_AM_DEPENDENCIES([OBJC])])])dnl +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_OBJCXX], + [_AM_DEPENDENCIES([OBJCXX])], + [m4_define([AC_PROG_OBJCXX], + m4_defn([AC_PROG_OBJCXX])[_AM_DEPENDENCIES([OBJCXX])])])dnl +]) +# Variables for tags utilities; see am/tags.am +if test -z "$CTAGS"; then + CTAGS=ctags +fi +AC_SUBST([CTAGS]) +if test -z "$ETAGS"; then + ETAGS=etags +fi +AC_SUBST([ETAGS]) +if test -z "$CSCOPE"; then + CSCOPE=cscope +fi +AC_SUBST([CSCOPE]) + +AC_REQUIRE([_AM_SILENT_RULES])dnl +dnl The testsuite driver may need to know about EXEEXT, so add the +dnl 'am__EXEEXT' conditional if _AM_COMPILER_EXEEXT was seen. This +dnl macro is hooked onto _AC_COMPILER_EXEEXT early, see below. +AC_CONFIG_COMMANDS_PRE(dnl +[m4_provide_if([_AM_COMPILER_EXEEXT], + [AM_CONDITIONAL([am__EXEEXT], [test -n "$EXEEXT"])])])dnl + +AC_REQUIRE([_AM_PROG_RM_F]) +AC_REQUIRE([_AM_PROG_XARGS_N]) + +dnl The trailing newline in this macro's definition is deliberate, for +dnl backward compatibility and to allow trailing 'dnl'-style comments +dnl after the AM_INIT_AUTOMAKE invocation. See automake bug#16841. +]) + +dnl Hook into '_AC_COMPILER_EXEEXT' early to learn its expansion. Do not +dnl add the conditional right here, as _AC_COMPILER_EXEEXT may be further +dnl mangled by Autoconf and run in a shell conditional statement. +m4_define([_AC_COMPILER_EXEEXT], +m4_defn([_AC_COMPILER_EXEEXT])[m4_provide([_AM_COMPILER_EXEEXT])]) + +# When config.status generates a header, we must update the stamp-h file. +# This file resides in the same directory as the config header +# that is generated. The stamp files are numbered to have different names. + +# Autoconf calls _AC_AM_CONFIG_HEADER_HOOK (when defined) in the +# loop where config.status creates the headers, so we can generate +# our stamp files there. +AC_DEFUN([_AC_AM_CONFIG_HEADER_HOOK], +[# Compute $1's index in $config_headers. +_am_arg=$1 +_am_stamp_count=1 +for _am_header in $config_headers :; do + case $_am_header in + $_am_arg | $_am_arg:* ) + break ;; + * ) + _am_stamp_count=`expr $_am_stamp_count + 1` ;; + esac +done +echo "timestamp for $_am_arg" >`AS_DIRNAME(["$_am_arg"])`/stamp-h[]$_am_stamp_count]) + +# Copyright (C) 2001-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_PROG_INSTALL_SH +# ------------------ +# Define $install_sh. +AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_SH], +[AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl +if test x"${install_sh+set}" != xset; then + case $am_aux_dir in + *\ * | *\ *) + install_sh="\${SHELL} '$am_aux_dir/install-sh'" ;; + *) + install_sh="\${SHELL} $am_aux_dir/install-sh" + esac +fi +AC_SUBST([install_sh])]) + +# Copyright (C) 2003-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# Check whether the underlying file-system supports filenames +# with a leading dot. For instance MS-DOS doesn't. +AC_DEFUN([AM_SET_LEADING_DOT], +[rm -rf .tst 2>/dev/null +mkdir .tst 2>/dev/null +if test -d .tst; then + am__leading_dot=. +else + am__leading_dot=_ +fi +rmdir .tst 2>/dev/null +AC_SUBST([am__leading_dot])]) + +# Add --enable-maintainer-mode option to configure. -*- Autoconf -*- +# From Jim Meyering + +# Copyright (C) 1996-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_MAINTAINER_MODE([DEFAULT-MODE]) +# ---------------------------------- +# Control maintainer-specific portions of Makefiles. +# Default is to disable them, unless 'enable' is passed literally. +# For symmetry, 'disable' may be passed as well. Anyway, the user +# can override the default with the --enable/--disable switch. +AC_DEFUN([AM_MAINTAINER_MODE], +[m4_case(m4_default([$1], [disable]), + [enable], [m4_define([am_maintainer_other], [disable])], + [disable], [m4_define([am_maintainer_other], [enable])], + [m4_define([am_maintainer_other], [enable]) + m4_warn([syntax], [unexpected argument to AM@&t@_MAINTAINER_MODE: $1])]) +AC_MSG_CHECKING([whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles]) + dnl maintainer-mode's default is 'disable' unless 'enable' is passed + AC_ARG_ENABLE([maintainer-mode], + [AS_HELP_STRING([--]am_maintainer_other[-maintainer-mode], + am_maintainer_other[ make rules and dependencies not useful + (and sometimes confusing) to the casual installer])], + [USE_MAINTAINER_MODE=$enableval], + [USE_MAINTAINER_MODE=]m4_if(am_maintainer_other, [enable], [no], [yes])) + AC_MSG_RESULT([$USE_MAINTAINER_MODE]) + AM_CONDITIONAL([MAINTAINER_MODE], [test $USE_MAINTAINER_MODE = yes]) + MAINT=$MAINTAINER_MODE_TRUE + AC_SUBST([MAINT])dnl +] +) + +# Check to see how 'make' treats includes. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 2001-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_MAKE_INCLUDE() +# ----------------- +# Check whether make has an 'include' directive that can support all +# the idioms we need for our automatic dependency tracking code. +AC_DEFUN([AM_MAKE_INCLUDE], +[AC_MSG_CHECKING([whether ${MAKE-make} supports the include directive]) +cat > confinc.mk << 'END' +am__doit: + @echo this is the am__doit target >confinc.out +.PHONY: am__doit +END +am__include="#" +am__quote= +# BSD make does it like this. +echo '.include "confinc.mk" # ignored' > confmf.BSD +# Other make implementations (GNU, Solaris 10, AIX) do it like this. +echo 'include confinc.mk # ignored' > confmf.GNU +_am_result=no +for s in GNU BSD; do + AM_RUN_LOG([${MAKE-make} -f confmf.$s && cat confinc.out]) + AS_CASE([$?:`cat confinc.out 2>/dev/null`], + ['0:this is the am__doit target'], + [AS_CASE([$s], + [BSD], [am__include='.include' am__quote='"'], + [am__include='include' am__quote=''])]) + if test "$am__include" != "#"; then + _am_result="yes ($s style)" + break + fi +done +rm -f confinc.* confmf.* +AC_MSG_RESULT([${_am_result}]) +AC_SUBST([am__include])]) +AC_SUBST([am__quote])]) + +# Fake the existence of programs that GNU maintainers use. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1997-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_MISSING_PROG(NAME, PROGRAM) +# ------------------------------ +AC_DEFUN([AM_MISSING_PROG], +[AC_REQUIRE([AM_MISSING_HAS_RUN]) +$1=${$1-"${am_missing_run}$2"} +AC_SUBST($1)]) + +# AM_MISSING_HAS_RUN +# ------------------ +# Define MISSING if not defined so far and test if it is modern enough. +# If it is, set am_missing_run to use it, otherwise, to nothing. +AC_DEFUN([AM_MISSING_HAS_RUN], +[AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl +AC_REQUIRE_AUX_FILE([missing])dnl +if test x"${MISSING+set}" != xset; then + MISSING="\${SHELL} '$am_aux_dir/missing'" +fi +# Use eval to expand $SHELL +if eval "$MISSING --is-lightweight"; then + am_missing_run="$MISSING " +else + am_missing_run= + AC_MSG_WARN(['missing' script is too old or missing]) +fi +]) + +# Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 2001-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# _AM_MANGLE_OPTION(NAME) +# ----------------------- +AC_DEFUN([_AM_MANGLE_OPTION], +[[_AM_OPTION_]m4_bpatsubst($1, [[^a-zA-Z0-9_]], [_])]) + +# _AM_SET_OPTION(NAME) +# -------------------- +# Set option NAME. Presently that only means defining a flag for this option. +AC_DEFUN([_AM_SET_OPTION], +[m4_define(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [1])]) + +# _AM_SET_OPTIONS(OPTIONS) +# ------------------------ +# OPTIONS is a space-separated list of Automake options. +AC_DEFUN([_AM_SET_OPTIONS], +[m4_foreach_w([_AM_Option], [$1], [_AM_SET_OPTION(_AM_Option)])]) + +# _AM_IF_OPTION(OPTION, IF-SET, [IF-NOT-SET]) +# ------------------------------------------- +# Execute IF-SET if OPTION is set, IF-NOT-SET otherwise. +AC_DEFUN([_AM_IF_OPTION], +[m4_ifset(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [$2], [$3])]) + +# Copyright (C) 1999-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# _AM_PROG_CC_C_O +# --------------- +# Like AC_PROG_CC_C_O, but changed for automake. We rewrite AC_PROG_CC +# to automatically call this. +AC_DEFUN([_AM_PROG_CC_C_O], +[AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl +AC_REQUIRE_AUX_FILE([compile])dnl +AC_LANG_PUSH([C])dnl +AC_CACHE_CHECK( + [whether $CC understands -c and -o together], + [am_cv_prog_cc_c_o], + [AC_LANG_CONFTEST([AC_LANG_PROGRAM([])]) + # Make sure it works both with $CC and with simple cc. + # Following AC_PROG_CC_C_O, we do the test twice because some + # compilers refuse to overwrite an existing .o file with -o, + # though they will create one. + am_cv_prog_cc_c_o=yes + for am_i in 1 2; do + if AM_RUN_LOG([$CC -c conftest.$ac_ext -o conftest2.$ac_objext]) \ + && test -f conftest2.$ac_objext; then + : OK + else + am_cv_prog_cc_c_o=no + break + fi + done + rm -f core conftest* + unset am_i]) +if test "$am_cv_prog_cc_c_o" != yes; then + # Losing compiler, so override with the script. + # FIXME: It is wrong to rewrite CC. + # But if we don't then we get into trouble of one sort or another. + # A longer-term fix would be to have automake use am__CC in this case, + # and then we could set am__CC="\$(top_srcdir)/compile \$(CC)" + CC="$am_aux_dir/compile $CC" +fi +AC_LANG_POP([C])]) + +# For backward compatibility. +AC_DEFUN_ONCE([AM_PROG_CC_C_O], [AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])]) + +# Copyright (C) 2022-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# _AM_PROG_RM_F +# --------------- +# Check whether 'rm -f' without any arguments works. +# https://bugs.gnu.org/10828 +AC_DEFUN([_AM_PROG_RM_F], +[am__rm_f_notfound= +AS_IF([(rm -f && rm -fr && rm -rf) 2>/dev/null], [], [am__rm_f_notfound='""']) +AC_SUBST(am__rm_f_notfound) +]) + +# Copyright (C) 2001-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_RUN_LOG(COMMAND) +# ------------------- +# Run COMMAND, save the exit status in ac_status, and log it. +# (This has been adapted from Autoconf's _AC_RUN_LOG macro.) +AC_DEFUN([AM_RUN_LOG], +[{ echo "$as_me:$LINENO: $1" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + ($1) >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + (exit $ac_status); }]) + +# Check to make sure that the build environment is sane. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 1996-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# _AM_SLEEP_FRACTIONAL_SECONDS +# ---------------------------- +AC_DEFUN([_AM_SLEEP_FRACTIONAL_SECONDS], [dnl +AC_CACHE_CHECK([whether sleep supports fractional seconds], + am_cv_sleep_fractional_seconds, [dnl +AS_IF([sleep 0.001 2>/dev/null], [am_cv_sleep_fractional_seconds=yes], + [am_cv_sleep_fractional_seconds=no]) +])]) + +# _AM_FILESYSTEM_TIMESTAMP_RESOLUTION +# ----------------------------------- +# Determine the filesystem's resolution for file modification +# timestamps. The coarsest we know of is FAT, with a resolution +# of only two seconds, even with the most recent "exFAT" extensions. +# The finest (e.g. ext4 with large inodes, XFS, ZFS) is one +# nanosecond, matching clock_gettime. However, it is probably not +# possible to delay execution of a shell script for less than one +# millisecond, due to process creation overhead and scheduling +# granularity, so we don't check for anything finer than that. (See below.) +AC_DEFUN([_AM_FILESYSTEM_TIMESTAMP_RESOLUTION], [dnl +AC_REQUIRE([_AM_SLEEP_FRACTIONAL_SECONDS]) +AC_CACHE_CHECK([filesystem timestamp resolution], + am_cv_filesystem_timestamp_resolution, [dnl +# Default to the worst case. +am_cv_filesystem_timestamp_resolution=2 + +# Only try to go finer than 1 sec if sleep can do it. +# Don't try 1 sec, because if 0.01 sec and 0.1 sec don't work, +# - 1 sec is not much of a win compared to 2 sec, and +# - it takes 2 seconds to perform the test whether 1 sec works. +# +# Instead, just use the default 2s on platforms that have 1s resolution, +# accept the extra 1s delay when using $sleep in the Automake tests, in +# exchange for not incurring the 2s delay for running the test for all +# packages. +# +am_try_resolutions= +if test "$am_cv_sleep_fractional_seconds" = yes; then + # Even a millisecond often causes a bunch of false positives, + # so just try a hundredth of a second. The time saved between .001 and + # .01 is not terribly consequential. + am_try_resolutions="0.01 0.1 $am_try_resolutions" +fi + +# In order to catch current-generation FAT out, we must *modify* files +# that already exist; the *creation* timestamp is finer. Use names +# that make ls -t sort them differently when they have equal +# timestamps than when they have distinct timestamps, keeping +# in mind that ls -t prints the *newest* file first. +rm -f conftest.ts? +: > conftest.ts1 +: > conftest.ts2 +: > conftest.ts3 + +# Make sure ls -t actually works. Do 'set' in a subshell so we don't +# clobber the current shell's arguments. (Outer-level square brackets +# are removed by m4; they're present so that m4 does not expand +# ; be careful, easy to get confused.) +if ( + set X `[ls -t conftest.ts[12]]` && + { + test "$[]*" != "X conftest.ts1 conftest.ts2" || + test "$[]*" != "X conftest.ts2 conftest.ts1"; + } +); then :; else + # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen + # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a + # broken ls alias from the environment. This has actually + # happened. Such a system could not be considered "sane". + _AS_ECHO_UNQUOTED( + ["Bad output from ls -t: \"`[ls -t conftest.ts[12]]`\""], + [AS_MESSAGE_LOG_FD]) + AC_MSG_FAILURE([ls -t produces unexpected output. +Make sure there is not a broken ls alias in your environment.]) +fi + +for am_try_res in $am_try_resolutions; do + # Any one fine-grained sleep might happen to cross the boundary + # between two values of a coarser actual resolution, but if we do + # two fine-grained sleeps in a row, at least one of them will fall + # entirely within a coarse interval. + echo alpha > conftest.ts1 + sleep $am_try_res + echo beta > conftest.ts2 + sleep $am_try_res + echo gamma > conftest.ts3 + + # We assume that 'ls -t' will make use of high-resolution + # timestamps if the operating system supports them at all. + if (set X `ls -t conftest.ts?` && + test "$[]2" = conftest.ts3 && + test "$[]3" = conftest.ts2 && + test "$[]4" = conftest.ts1); then + # + # Ok, ls -t worked. If we're at a resolution of 1 second, we're done, + # because we don't need to test make. + make_ok=true + if test $am_try_res != 1; then + # But if we've succeeded so far with a subsecond resolution, we + # have one more thing to check: make. It can happen that + # everything else supports the subsecond mtimes, but make doesn't; + # notably on macOS, which ships make 3.81 from 2006 (the last one + # released under GPLv2). https://bugs.gnu.org/68808 + # + # We test $MAKE if it is defined in the environment, else "make". + # It might get overridden later, but our hope is that in practice + # it does not matter: it is the system "make" which is (by far) + # the most likely to be broken, whereas if the user overrides it, + # probably they did so with a better, or at least not worse, make. + # https://lists.gnu.org/archive/html/automake/2024-06/msg00051.html + # + # Create a Makefile (real tab character here): + rm -f conftest.mk + echo 'conftest.ts1: conftest.ts2' >conftest.mk + echo ' touch conftest.ts2' >>conftest.mk + # + # Now, running + # touch conftest.ts1; touch conftest.ts2; make + # should touch ts1 because ts2 is newer. This could happen by luck, + # but most often, it will fail if make's support is insufficient. So + # test for several consecutive successes. + # + # (We reuse conftest.ts[12] because we still want to modify existing + # files, not create new ones, per above.) + n=0 + make=${MAKE-make} + until test $n -eq 3; do + echo one > conftest.ts1 + sleep $am_try_res + echo two > conftest.ts2 # ts2 should now be newer than ts1 + if $make -f conftest.mk | grep 'up to date' >/dev/null; then + make_ok=false + break # out of $n loop + fi + n=`expr $n + 1` + done + fi + # + if $make_ok; then + # Everything we know to check worked out, so call this resolution good. + am_cv_filesystem_timestamp_resolution=$am_try_res + break # out of $am_try_res loop + fi + # Otherwise, we'll go on to check the next resolution. + fi +done +rm -f conftest.ts? +# (end _am_filesystem_timestamp_resolution) +])]) + +# AM_SANITY_CHECK +# --------------- +AC_DEFUN([AM_SANITY_CHECK], +[AC_REQUIRE([_AM_FILESYSTEM_TIMESTAMP_RESOLUTION]) +# This check should not be cached, as it may vary across builds of +# different projects. +AC_MSG_CHECKING([whether build environment is sane]) +# Reject unsafe characters in $srcdir or the absolute working directory +# name. Accept space and tab only in the latter. +am_lf=' +' +case `pwd` in + *[[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf]]*) + AC_MSG_ERROR([unsafe absolute working directory name]);; +esac +case $srcdir in + *[[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf\ \ ]]*) + AC_MSG_ERROR([unsafe srcdir value: '$srcdir']);; +esac + +# Do 'set' in a subshell so we don't clobber the current shell's +# arguments. Must try -L first in case configure is actually a +# symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks +# (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing +# directory). +am_build_env_is_sane=no +am_has_slept=no +rm -f conftest.file +for am_try in 1 2; do + echo "timestamp, slept: $am_has_slept" > conftest.file + if ( + set X `ls -Lt "$srcdir/configure" conftest.file 2> /dev/null` + if test "$[]*" = "X"; then + # -L didn't work. + set X `ls -t "$srcdir/configure" conftest.file` + fi + test "$[]2" = conftest.file + ); then + am_build_env_is_sane=yes + break + fi + # Just in case. + sleep "$am_cv_filesystem_timestamp_resolution" + am_has_slept=yes +done + +AC_MSG_RESULT([$am_build_env_is_sane]) +if test "$am_build_env_is_sane" = no; then + AC_MSG_ERROR([newly created file is older than distributed files! +Check your system clock]) +fi + +# If we didn't sleep, we still need to ensure time stamps of config.status and +# generated files are strictly newer. +am_sleep_pid= +AS_IF([test -e conftest.file || grep 'slept: no' conftest.file >/dev/null 2>&1],, [dnl + ( sleep "$am_cv_filesystem_timestamp_resolution" ) & + am_sleep_pid=$! +]) +AC_CONFIG_COMMANDS_PRE( + [AC_MSG_CHECKING([that generated files are newer than configure]) + if test -n "$am_sleep_pid"; then + # Hide warnings about reused PIDs. + wait $am_sleep_pid 2>/dev/null + fi + AC_MSG_RESULT([done])]) +rm -f conftest.file +]) + +# Copyright (C) 2009-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# _AM_SILENT_RULES +# ---------------- +# Enable less verbose build rules support. +AC_DEFUN([_AM_SILENT_RULES], +[AM_DEFAULT_VERBOSITY=1 +AC_ARG_ENABLE([silent-rules], [dnl +AS_HELP_STRING( + [--enable-silent-rules], + [less verbose build output (undo: "make V=1")]) +AS_HELP_STRING( + [--disable-silent-rules], + [verbose build output (undo: "make V=0")])dnl +]) +dnl +dnl A few 'make' implementations (e.g., NonStop OS and NextStep) +dnl do not support nested variable expansions. +dnl See automake bug#9928 and bug#10237. +am_make=${MAKE-make} +AC_CACHE_CHECK([whether $am_make supports nested variables], + [am_cv_make_support_nested_variables], + [if AS_ECHO([['TRUE=$(BAR$(V)) +BAR0=false +BAR1=true +V=1 +am__doit: + @$(TRUE) +.PHONY: am__doit']]) | $am_make -f - >/dev/null 2>&1; then + am_cv_make_support_nested_variables=yes +else + am_cv_make_support_nested_variables=no +fi]) +AC_SUBST([AM_V])dnl +AM_SUBST_NOTMAKE([AM_V])dnl +AC_SUBST([AM_DEFAULT_V])dnl +AM_SUBST_NOTMAKE([AM_DEFAULT_V])dnl +AC_SUBST([AM_DEFAULT_VERBOSITY])dnl +AM_BACKSLASH='\' +AC_SUBST([AM_BACKSLASH])dnl +_AM_SUBST_NOTMAKE([AM_BACKSLASH])dnl +dnl Delay evaluation of AM_DEFAULT_VERBOSITY to the end to allow multiple calls +dnl to AM_SILENT_RULES to change the default value. +AC_CONFIG_COMMANDS_PRE([dnl +case $enable_silent_rules in @%:@ ((( + yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;; + no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;; +esac +if test $am_cv_make_support_nested_variables = yes; then + dnl Using '$V' instead of '$(V)' breaks IRIX make. + AM_V='$(V)' + AM_DEFAULT_V='$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)' +else + AM_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY + AM_DEFAULT_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY +fi +])dnl +]) + +# AM_SILENT_RULES([DEFAULT]) +# -------------------------- +# Set the default verbosity level to DEFAULT ("yes" being less verbose, "no" or +# empty being verbose). +AC_DEFUN([AM_SILENT_RULES], +[AC_REQUIRE([_AM_SILENT_RULES]) +AM_DEFAULT_VERBOSITY=m4_if([$1], [yes], [0], [1])]) + +# Copyright (C) 2001-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# AM_PROG_INSTALL_STRIP +# --------------------- +# One issue with vendor 'install' (even GNU) is that you can't +# specify the program used to strip binaries. This is especially +# annoying in cross-compiling environments, where the build's strip +# is unlikely to handle the host's binaries. +# Fortunately install-sh will honor a STRIPPROG variable, so we +# always use install-sh in "make install-strip", and initialize +# STRIPPROG with the value of the STRIP variable (set by the user). +AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_STRIP], +[AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_SH])dnl +# Installed binaries are usually stripped using 'strip' when the user +# run "make install-strip". However 'strip' might not be the right +# tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake +# will honor the 'STRIP' environment variable to overrule this program. +dnl Don't test for $cross_compiling = yes, because it might be 'maybe'. +if test "$cross_compiling" != no; then + AC_CHECK_TOOL([STRIP], [strip], :) +fi +INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s" +AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])]) + +# Copyright (C) 2006-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# _AM_SUBST_NOTMAKE(VARIABLE) +# --------------------------- +# Prevent Automake from outputting VARIABLE = @VARIABLE@ in Makefile.in. +# This macro is traced by Automake. +AC_DEFUN([_AM_SUBST_NOTMAKE]) + +# AM_SUBST_NOTMAKE(VARIABLE) +# -------------------------- +# Public sister of _AM_SUBST_NOTMAKE. +AC_DEFUN([AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE($@)]) + +# Check how to create a tarball. -*- Autoconf -*- + +# Copyright (C) 2004-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# _AM_PROG_TAR(FORMAT) +# -------------------- +# Check how to create a tarball in format FORMAT. +# FORMAT should be one of 'v7', 'ustar', or 'pax'. +# +# Substitute a variable $(am__tar) that is a command +# writing to stdout a FORMAT-tarball containing the directory +# $tardir. +# tardir=directory && $(am__tar) > result.tar +# +# Substitute a variable $(am__untar) that extract such +# a tarball read from stdin. +# $(am__untar) < result.tar +# +AC_DEFUN([_AM_PROG_TAR], +[# Always define AMTAR for backward compatibility. Yes, it's still used +# in the wild :-( We should find a proper way to deprecate it ... +AC_SUBST([AMTAR], ['$${TAR-tar}']) + +# We'll loop over all known methods to create a tar archive until one works. +_am_tools='gnutar m4_if([$1], [ustar], [plaintar]) pax cpio none' + +m4_if([$1], [v7], + [am__tar='$${TAR-tar} chof - "$$tardir"' am__untar='$${TAR-tar} xf -'], + + [m4_case([$1], + [ustar], + [# The POSIX 1988 'ustar' format is defined with fixed-size fields. + # There is notably a 21 bits limit for the UID and the GID. In fact, + # the 'pax' utility can hang on bigger UID/GID (see automake bug#8343 + # and bug#13588). + am_max_uid=2097151 # 2^21 - 1 + am_max_gid=$am_max_uid + # The $UID and $GID variables are not portable, so we need to resort + # to the POSIX-mandated id(1) utility. Errors in the 'id' calls + # below are definitely unexpected, so allow the users to see them + # (that is, avoid stderr redirection). + am_uid=`id -u || echo unknown` + am_gid=`id -g || echo unknown` + AC_MSG_CHECKING([whether UID '$am_uid' is supported by ustar format]) + if test x$am_uid = xunknown; then + AC_MSG_WARN([ancient id detected; assuming current UID is ok, but dist-ustar might not work]) + elif test $am_uid -le $am_max_uid; then + AC_MSG_RESULT([yes]) + else + AC_MSG_RESULT([no]) + _am_tools=none + fi + AC_MSG_CHECKING([whether GID '$am_gid' is supported by ustar format]) + if test x$gm_gid = xunknown; then + AC_MSG_WARN([ancient id detected; assuming current GID is ok, but dist-ustar might not work]) + elif test $am_gid -le $am_max_gid; then + AC_MSG_RESULT([yes]) + else + AC_MSG_RESULT([no]) + _am_tools=none + fi], + + [pax], + [], + + [m4_fatal([Unknown tar format])]) + + AC_MSG_CHECKING([how to create a $1 tar archive]) + + # Go ahead even if we have the value already cached. We do so because we + # need to set the values for the 'am__tar' and 'am__untar' variables. + _am_tools=${am_cv_prog_tar_$1-$_am_tools} + + for _am_tool in $_am_tools; do + case $_am_tool in + gnutar) + for _am_tar in tar gnutar gtar; do + AM_RUN_LOG([$_am_tar --version]) && break + done + am__tar="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$$tardir"' + am__tar_="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$tardir"' + am__untar="$_am_tar -xf -" + ;; + plaintar) + # Must skip GNU tar: if it does not support --format= it doesn't create + # ustar tarball either. + (tar --version) >/dev/null 2>&1 && continue + am__tar='tar chf - "$$tardir"' + am__tar_='tar chf - "$tardir"' + am__untar='tar xf -' + ;; + pax) + am__tar='pax -L -x $1 -w "$$tardir"' + am__tar_='pax -L -x $1 -w "$tardir"' + am__untar='pax -r' + ;; + cpio) + am__tar='find "$$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L' + am__tar_='find "$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L' + am__untar='cpio -i -H $1 -d' + ;; + none) + am__tar=false + am__tar_=false + am__untar=false + ;; + esac + + # If the value was cached, stop now. We just wanted to have am__tar + # and am__untar set. + test -n "${am_cv_prog_tar_$1}" && break + + # tar/untar a dummy directory, and stop if the command works. + rm -rf conftest.dir + mkdir conftest.dir + echo GrepMe > conftest.dir/file + AM_RUN_LOG([tardir=conftest.dir && eval $am__tar_ >conftest.tar]) + rm -rf conftest.dir + if test -s conftest.tar; then + AM_RUN_LOG([$am__untar /dev/null 2>&1 && break + fi + done + rm -rf conftest.dir + + AC_CACHE_VAL([am_cv_prog_tar_$1], [am_cv_prog_tar_$1=$_am_tool]) + AC_MSG_RESULT([$am_cv_prog_tar_$1])]) + +AC_SUBST([am__tar]) +AC_SUBST([am__untar]) +]) # _AM_PROG_TAR + +# Copyright (C) 2022-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# _AM_PROG_XARGS_N +# ---------------- +# Check whether 'xargs -n' works. It should work everywhere, so the fallback +# is not optimized at all as we never expect to use it. +AC_DEFUN([_AM_PROG_XARGS_N], +[AC_CACHE_CHECK([xargs -n works], am_cv_xargs_n_works, [dnl +AS_IF([test "`echo 1 2 3 | xargs -n2 echo`" = "1 2 +3"], [am_cv_xargs_n_works=yes], [am_cv_xargs_n_works=no])]) +AS_IF([test "$am_cv_xargs_n_works" = yes], [am__xargs_n='xargs -n'], [dnl + am__xargs_n='am__xargs_n () { shift; sed "s/ /\\n/g" | while read am__xargs_n_arg; do "$@" "$am__xargs_n_arg"; done; }' +])dnl +AC_SUBST(am__xargs_n) +]) + +m4_include([m4m/failmalloc.m4]) +m4_include([m4m/gp-check-shell-environment.m4]) +m4_include([m4m/gp-config-msg.m4]) +m4_include([m4m/gp-documentation.m4]) +m4_include([m4m/gp-gettext-hack.m4]) +m4_include([m4m/stdint.m4]) +m4_include([auto-m4/gettext.m4]) +m4_include([auto-m4/iconv.m4]) +m4_include([auto-m4/intlmacosx.m4]) +m4_include([auto-m4/lib-ld.m4]) +m4_include([auto-m4/lib-link.m4]) +m4_include([auto-m4/lib-prefix.m4]) +m4_include([auto-m4/libtool.m4]) +m4_include([auto-m4/ltoptions.m4]) +m4_include([auto-m4/ltsugar.m4]) +m4_include([auto-m4/ltversion.m4]) +m4_include([auto-m4/lt~obsolete.m4]) +m4_include([auto-m4/nls.m4]) +m4_include([auto-m4/po.m4]) +m4_include([auto-m4/progtest.m4]) diff --git a/ar-lib b/ar-lib new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..15219874966bca4e3d49a0157ccbfeee08fe9929 --- /dev/null +++ b/ar-lib @@ -0,0 +1,279 @@ +#! /bin/sh +# Wrapper for Microsoft lib.exe + +me=ar-lib +scriptversion=2024-06-19.01; # UTC + +# Copyright (C) 2010-2024 Free Software Foundation, Inc. +# Written by Peter Rosin . +# +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +# This file is maintained in Automake, please report +# bugs to or send patches to +# . + + +# func_error message +func_error () +{ + echo "$me: $1" 1>&2 + exit 1 +} + +file_conv= + +# func_file_conv build_file +# Convert a $build file to $host form and store it in $file +# Currently only supports Windows hosts. +func_file_conv () +{ + file=$1 + case $file in + / | /[!/]*) # absolute file, and not a UNC file + if test -z "$file_conv"; then + # lazily determine how to convert abs files + case `uname -s` in + MINGW*) + file_conv=mingw + ;; + CYGWIN* | MSYS*) + file_conv=cygwin + ;; + *) + file_conv=wine + ;; + esac + fi + case $file_conv in + mingw) + file=`cmd //C echo "$file " | sed -e 's/"\(.*\) " *$/\1/'` + ;; + cygwin | msys) + file=`cygpath -m "$file" || echo "$file"` + ;; + wine) + file=`winepath -w "$file" || echo "$file"` + ;; + esac + ;; + esac +} + +# func_at_file at_file operation archive +# Iterate over all members in AT_FILE performing OPERATION on ARCHIVE +# for each of them. +# When interpreting the content of the @FILE, do NOT use func_file_conv, +# since the user would need to supply preconverted file names to +# binutils ar, at least for MinGW. +func_at_file () +{ + operation=$2 + archive=$3 + at_file_contents=`cat "$1"` + eval set x "$at_file_contents" + shift + + for member + do + $AR -NOLOGO $operation:"$member" "$archive" || exit $? + done +} + +case $1 in + '') + func_error "no command. Try '$0 --help' for more information." + ;; + -h | --h*) + cat <. +GNU Automake home page: . +General help using GNU software: . +EOF + exit $? + ;; + -v | --v*) + echo "$me (GNU Automake) $scriptversion" + exit $? + ;; +esac + +if test $# -lt 3; then + func_error "you must specify a program, an action and an archive" +fi + +AR=$1 +shift +while : +do + if test $# -lt 2; then + func_error "you must specify a program, an action and an archive" + fi + case $1 in + -lib | -LIB \ + | -ltcg | -LTCG \ + | -machine* | -MACHINE* \ + | -subsystem* | -SUBSYSTEM* \ + | -verbose | -VERBOSE \ + | -wx* | -WX* ) + AR="$AR $1" + shift + ;; + -nologo | -NOLOGO) + # We always invoke AR with -nologo, so don't need to add it again. + shift + ;; + *) + action=$1 + shift + break + ;; + esac +done +orig_archive=$1 +shift +func_file_conv "$orig_archive" +archive=$file + +# strip leading dash in $action +action=${action#-} + +delete= +extract= +list= +quick= +replace= +index= +create= + +while test -n "$action" +do + case $action in + d*) delete=yes ;; + x*) extract=yes ;; + t*) list=yes ;; + q*) quick=yes ;; + r*) replace=yes ;; + s*) index=yes ;; + S*) ;; # the index is always updated implicitly + c*) create=yes ;; + u*) ;; # TODO: don't ignore the update modifier + v*) ;; # TODO: don't ignore the verbose modifier + *) + func_error "unknown action specified" + ;; + esac + action=${action#?} +done + +case $delete$extract$list$quick$replace,$index in + yes,* | ,yes) + ;; + yesyes*) + func_error "more than one action specified" + ;; + *) + func_error "no action specified" + ;; +esac + +if test -n "$delete"; then + if test ! -f "$orig_archive"; then + func_error "archive not found" + fi + for member + do + case $1 in + @*) + func_at_file "${1#@}" -REMOVE "$archive" + ;; + *) + func_file_conv "$1" + $AR -NOLOGO -REMOVE:"$file" "$archive" || exit $? + ;; + esac + done + +elif test -n "$extract"; then + if test ! -f "$orig_archive"; then + func_error "archive not found" + fi + if test $# -gt 0; then + for member + do + case $1 in + @*) + func_at_file "${1#@}" -EXTRACT "$archive" + ;; + *) + func_file_conv "$1" + $AR -NOLOGO -EXTRACT:"$file" "$archive" || exit $? + ;; + esac + done + else + $AR -NOLOGO -LIST "$archive" | tr -d '\r' | sed -e 's/\\/\\\\/g' \ + | while read member + do + $AR -NOLOGO -EXTRACT:"$member" "$archive" || exit $? + done + fi + +elif test -n "$quick$replace"; then + if test ! -f "$orig_archive"; then + if test -z "$create"; then + echo "$me: creating $orig_archive" + fi + orig_archive= + else + orig_archive=$archive + fi + + for member + do + case $1 in + @*) + func_file_conv "${1#@}" + set x "$@" "@$file" + ;; + *) + func_file_conv "$1" + set x "$@" "$file" + ;; + esac + shift + shift + done + + if test -n "$orig_archive"; then + $AR -NOLOGO -OUT:"$archive" "$orig_archive" "$@" || exit $? + else + $AR -NOLOGO -OUT:"$archive" "$@" || exit $? + fi + +elif test -n "$list"; then + if test ! -f "$orig_archive"; then + func_error "archive not found" + fi + $AR -NOLOGO -LIST "$archive" || exit $? +fi diff --git a/auto-m4/.gitignore b/auto-m4/.gitignore deleted file mode 100644 index 0f4126cd671839a82779a5c522f95ec373eb9a00..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/auto-m4/.gitignore +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -*.m4 diff --git a/auto-m4/gettext.m4 b/auto-m4/gettext.m4 new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8d1f0665c83add7ac466bd452ddd7beeb44b3a24 --- /dev/null +++ b/auto-m4/gettext.m4 @@ -0,0 +1,401 @@ +# gettext.m4 serial 66 (gettext-0.18.2) +dnl Copyright (C) 1995-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl +dnl This file can can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Library General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Library General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl Authors: +dnl Ulrich Drepper , 1995-2000. +dnl Bruno Haible , 2000-2006, 2008-2010. + +dnl Macro to add for using GNU gettext. + +dnl Usage: AM_GNU_GETTEXT([INTLSYMBOL], [NEEDSYMBOL], [INTLDIR]). +dnl INTLSYMBOL can be one of 'external', 'no-libtool', 'use-libtool'. The +dnl default (if it is not specified or empty) is 'no-libtool'. +dnl INTLSYMBOL should be 'external' for packages with no intl directory, +dnl and 'no-libtool' or 'use-libtool' for packages with an intl directory. +dnl If INTLSYMBOL is 'use-libtool', then a libtool library +dnl $(top_builddir)/intl/libintl.la will be created (shared and/or static, +dnl depending on --{enable,disable}-{shared,static} and on the presence of +dnl AM-DISABLE-SHARED). If INTLSYMBOL is 'no-libtool', a static library +dnl $(top_builddir)/intl/libintl.a will be created. +dnl If NEEDSYMBOL is specified and is 'need-ngettext', then GNU gettext +dnl implementations (in libc or libintl) without the ngettext() function +dnl will be ignored. If NEEDSYMBOL is specified and is +dnl 'need-formatstring-macros', then GNU gettext implementations that don't +dnl support the ISO C 99 formatstring macros will be ignored. +dnl INTLDIR is used to find the intl libraries. If empty, +dnl the value '$(top_builddir)/intl/' is used. +dnl +dnl The result of the configuration is one of three cases: +dnl 1) GNU gettext, as included in the intl subdirectory, will be compiled +dnl and used. +dnl Catalog format: GNU --> install in $(datadir) +dnl Catalog extension: .mo after installation, .gmo in source tree +dnl 2) GNU gettext has been found in the system's C library. +dnl Catalog format: GNU --> install in $(datadir) +dnl Catalog extension: .mo after installation, .gmo in source tree +dnl 3) No internationalization, always use English msgid. +dnl Catalog format: none +dnl Catalog extension: none +dnl If INTLSYMBOL is 'external', only cases 2 and 3 can occur. +dnl The use of .gmo is historical (it was needed to avoid overwriting the +dnl GNU format catalogs when building on a platform with an X/Open gettext), +dnl but we keep it in order not to force irrelevant filename changes on the +dnl maintainers. +dnl +AC_DEFUN([AM_GNU_GETTEXT], +[ + dnl Argument checking. + ifelse([$1], [], , [ifelse([$1], [external], , [ifelse([$1], [no-libtool], , [ifelse([$1], [use-libtool], , + [errprint([ERROR: invalid first argument to AM_GNU_GETTEXT +])])])])]) + ifelse(ifelse([$1], [], [old])[]ifelse([$1], [no-libtool], [old]), [old], + [AC_DIAGNOSE([obsolete], [Use of AM_GNU_GETTEXT without [external] argument is deprecated.])]) + ifelse([$2], [], , [ifelse([$2], [need-ngettext], , [ifelse([$2], [need-formatstring-macros], , + [errprint([ERROR: invalid second argument to AM_GNU_GETTEXT +])])])]) + define([gt_included_intl], + ifelse([$1], [external], + ifdef([AM_GNU_GETTEXT_][INTL_SUBDIR], [yes], [no]), + [yes])) + define([gt_libtool_suffix_prefix], ifelse([$1], [use-libtool], [l], [])) + gt_NEEDS_INIT + AM_GNU_GETTEXT_NEED([$2]) + + AC_REQUIRE([AM_PO_SUBDIRS])dnl + ifelse(gt_included_intl, yes, [ + AC_REQUIRE([AM_INTL_SUBDIR])dnl + ]) + + dnl Prerequisites of AC_LIB_LINKFLAGS_BODY. + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_PREFIX]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_RPATH]) + + dnl Sometimes libintl requires libiconv, so first search for libiconv. + dnl Ideally we would do this search only after the + dnl if test "$USE_NLS" = "yes"; then + dnl if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libc"; test "$gt_val" != "yes"; }; then + dnl tests. But if configure.in invokes AM_ICONV after AM_GNU_GETTEXT + dnl the configure script would need to contain the same shell code + dnl again, outside any 'if'. There are two solutions: + dnl - Invoke AM_ICONV_LINKFLAGS_BODY here, outside any 'if'. + dnl - Control the expansions in more detail using AC_PROVIDE_IFELSE. + dnl Since AC_PROVIDE_IFELSE is only in autoconf >= 2.52 and not + dnl documented, we avoid it. + ifelse(gt_included_intl, yes, , [ + AC_REQUIRE([AM_ICONV_LINKFLAGS_BODY]) + ]) + + dnl Sometimes, on Mac OS X, libintl requires linking with CoreFoundation. + gt_INTL_MACOSX + + dnl Set USE_NLS. + AC_REQUIRE([AM_NLS]) + + ifelse(gt_included_intl, yes, [ + BUILD_INCLUDED_LIBINTL=no + USE_INCLUDED_LIBINTL=no + ]) + LIBINTL= + LTLIBINTL= + POSUB= + + dnl Add a version number to the cache macros. + case " $gt_needs " in + *" need-formatstring-macros "*) gt_api_version=3 ;; + *" need-ngettext "*) gt_api_version=2 ;; + *) gt_api_version=1 ;; + esac + gt_func_gnugettext_libc="gt_cv_func_gnugettext${gt_api_version}_libc" + gt_func_gnugettext_libintl="gt_cv_func_gnugettext${gt_api_version}_libintl" + + dnl If we use NLS figure out what method + if test "$USE_NLS" = "yes"; then + gt_use_preinstalled_gnugettext=no + ifelse(gt_included_intl, yes, [ + AC_MSG_CHECKING([whether included gettext is requested]) + AC_ARG_WITH([included-gettext], + [ --with-included-gettext use the GNU gettext library included here], + nls_cv_force_use_gnu_gettext=$withval, + nls_cv_force_use_gnu_gettext=no) + AC_MSG_RESULT([$nls_cv_force_use_gnu_gettext]) + + nls_cv_use_gnu_gettext="$nls_cv_force_use_gnu_gettext" + if test "$nls_cv_force_use_gnu_gettext" != "yes"; then + ]) + dnl User does not insist on using GNU NLS library. Figure out what + dnl to use. If GNU gettext is available we use this. Else we have + dnl to fall back to GNU NLS library. + + if test $gt_api_version -ge 3; then + gt_revision_test_code=' +#ifndef __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION +#define __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(major) ((major) == 0 ? 0 : -1) +#endif +changequote(,)dnl +typedef int array [2 * (__GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(0) >= 1) - 1]; +changequote([,])dnl +' + else + gt_revision_test_code= + fi + if test $gt_api_version -ge 2; then + gt_expression_test_code=' + * ngettext ("", "", 0)' + else + gt_expression_test_code= + fi + + AC_CACHE_CHECK([for GNU gettext in libc], [$gt_func_gnugettext_libc], + [AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[ +#include +$gt_revision_test_code +extern int _nl_msg_cat_cntr; +extern int *_nl_domain_bindings; + ]], + [[ +bindtextdomain ("", ""); +return * gettext ("")$gt_expression_test_code + _nl_msg_cat_cntr + *_nl_domain_bindings + ]])], + [eval "$gt_func_gnugettext_libc=yes"], + [eval "$gt_func_gnugettext_libc=no"])]) + + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libc"; test "$gt_val" != "yes"; }; then + dnl Sometimes libintl requires libiconv, so first search for libiconv. + ifelse(gt_included_intl, yes, , [ + AM_ICONV_LINK + ]) + dnl Search for libintl and define LIBINTL, LTLIBINTL and INCINTL + dnl accordingly. Don't use AC_LIB_LINKFLAGS_BODY([intl],[iconv]) + dnl because that would add "-liconv" to LIBINTL and LTLIBINTL + dnl even if libiconv doesn't exist. + AC_LIB_LINKFLAGS_BODY([intl]) + AC_CACHE_CHECK([for GNU gettext in libintl], + [$gt_func_gnugettext_libintl], + [gt_save_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" + CPPFLAGS="$CPPFLAGS $INCINTL" + gt_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS $LIBINTL" + dnl Now see whether libintl exists and does not depend on libiconv. + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[ +#include +$gt_revision_test_code +extern int _nl_msg_cat_cntr; +extern +#ifdef __cplusplus +"C" +#endif +const char *_nl_expand_alias (const char *); + ]], + [[ +bindtextdomain ("", ""); +return * gettext ("")$gt_expression_test_code + _nl_msg_cat_cntr + *_nl_expand_alias ("") + ]])], + [eval "$gt_func_gnugettext_libintl=yes"], + [eval "$gt_func_gnugettext_libintl=no"]) + dnl Now see whether libintl exists and depends on libiconv. + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libintl"; test "$gt_val" != yes; } && test -n "$LIBICONV"; then + LIBS="$LIBS $LIBICONV" + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[ +#include +$gt_revision_test_code +extern int _nl_msg_cat_cntr; +extern +#ifdef __cplusplus +"C" +#endif +const char *_nl_expand_alias (const char *); + ]], + [[ +bindtextdomain ("", ""); +return * gettext ("")$gt_expression_test_code + _nl_msg_cat_cntr + *_nl_expand_alias ("") + ]])], + [LIBINTL="$LIBINTL $LIBICONV" + LTLIBINTL="$LTLIBINTL $LTLIBICONV" + eval "$gt_func_gnugettext_libintl=yes" + ]) + fi + CPPFLAGS="$gt_save_CPPFLAGS" + LIBS="$gt_save_LIBS"]) + fi + + dnl If an already present or preinstalled GNU gettext() is found, + dnl use it. But if this macro is used in GNU gettext, and GNU + dnl gettext is already preinstalled in libintl, we update this + dnl libintl. (Cf. the install rule in intl/Makefile.in.) + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libc"; test "$gt_val" = "yes"; } \ + || { { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libintl"; test "$gt_val" = "yes"; } \ + && test "$PACKAGE" != gettext-runtime \ + && test "$PACKAGE" != gettext-tools; }; then + gt_use_preinstalled_gnugettext=yes + else + dnl Reset the values set by searching for libintl. + LIBINTL= + LTLIBINTL= + INCINTL= + fi + + ifelse(gt_included_intl, yes, [ + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" != "yes"; then + dnl GNU gettext is not found in the C library. + dnl Fall back on included GNU gettext library. + nls_cv_use_gnu_gettext=yes + fi + fi + + if test "$nls_cv_use_gnu_gettext" = "yes"; then + dnl Mark actions used to generate GNU NLS library. + BUILD_INCLUDED_LIBINTL=yes + USE_INCLUDED_LIBINTL=yes + LIBINTL="ifelse([$3],[],\${top_builddir}/intl,[$3])/libintl.[]gt_libtool_suffix_prefix[]a $LIBICONV $LIBTHREAD" + LTLIBINTL="ifelse([$3],[],\${top_builddir}/intl,[$3])/libintl.[]gt_libtool_suffix_prefix[]a $LTLIBICONV $LTLIBTHREAD" + LIBS=`echo " $LIBS " | sed -e 's/ -lintl / /' -e 's/^ //' -e 's/ $//'` + fi + + CATOBJEXT= + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes" \ + || test "$nls_cv_use_gnu_gettext" = "yes"; then + dnl Mark actions to use GNU gettext tools. + CATOBJEXT=.gmo + fi + ]) + + if test -n "$INTL_MACOSX_LIBS"; then + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes" \ + || test "$nls_cv_use_gnu_gettext" = "yes"; then + dnl Some extra flags are needed during linking. + LIBINTL="$LIBINTL $INTL_MACOSX_LIBS" + LTLIBINTL="$LTLIBINTL $INTL_MACOSX_LIBS" + fi + fi + + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes" \ + || test "$nls_cv_use_gnu_gettext" = "yes"; then + AC_DEFINE([ENABLE_NLS], [1], + [Define to 1 if translation of program messages to the user's native language + is requested.]) + else + USE_NLS=no + fi + fi + + AC_MSG_CHECKING([whether to use NLS]) + AC_MSG_RESULT([$USE_NLS]) + if test "$USE_NLS" = "yes"; then + AC_MSG_CHECKING([where the gettext function comes from]) + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes"; then + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libintl"; test "$gt_val" = "yes"; }; then + gt_source="external libintl" + else + gt_source="libc" + fi + else + gt_source="included intl directory" + fi + AC_MSG_RESULT([$gt_source]) + fi + + if test "$USE_NLS" = "yes"; then + + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes"; then + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libintl"; test "$gt_val" = "yes"; }; then + AC_MSG_CHECKING([how to link with libintl]) + AC_MSG_RESULT([$LIBINTL]) + AC_LIB_APPENDTOVAR([CPPFLAGS], [$INCINTL]) + fi + + dnl For backward compatibility. Some packages may be using this. + AC_DEFINE([HAVE_GETTEXT], [1], + [Define if the GNU gettext() function is already present or preinstalled.]) + AC_DEFINE([HAVE_DCGETTEXT], [1], + [Define if the GNU dcgettext() function is already present or preinstalled.]) + fi + + dnl We need to process the po/ directory. + POSUB=po + fi + + ifelse(gt_included_intl, yes, [ + dnl If this is used in GNU gettext we have to set BUILD_INCLUDED_LIBINTL + dnl to 'yes' because some of the testsuite requires it. + if test "$PACKAGE" = gettext-runtime || test "$PACKAGE" = gettext-tools; then + BUILD_INCLUDED_LIBINTL=yes + fi + + dnl Make all variables we use known to autoconf. + AC_SUBST([BUILD_INCLUDED_LIBINTL]) + AC_SUBST([USE_INCLUDED_LIBINTL]) + AC_SUBST([CATOBJEXT]) + + dnl For backward compatibility. Some configure.ins may be using this. + nls_cv_header_intl= + nls_cv_header_libgt= + + dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this. + DATADIRNAME=share + AC_SUBST([DATADIRNAME]) + + dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this. + INSTOBJEXT=.mo + AC_SUBST([INSTOBJEXT]) + + dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this. + GENCAT=gencat + AC_SUBST([GENCAT]) + + dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this. + INTLOBJS= + if test "$USE_INCLUDED_LIBINTL" = yes; then + INTLOBJS="\$(GETTOBJS)" + fi + AC_SUBST([INTLOBJS]) + + dnl Enable libtool support if the surrounding package wishes it. + INTL_LIBTOOL_SUFFIX_PREFIX=gt_libtool_suffix_prefix + AC_SUBST([INTL_LIBTOOL_SUFFIX_PREFIX]) + ]) + + dnl For backward compatibility. Some Makefiles may be using this. + INTLLIBS="$LIBINTL" + AC_SUBST([INTLLIBS]) + + dnl Make all documented variables known to autoconf. + AC_SUBST([LIBINTL]) + AC_SUBST([LTLIBINTL]) + AC_SUBST([POSUB]) +]) + + +dnl gt_NEEDS_INIT ensures that the gt_needs variable is initialized. +m4_define([gt_NEEDS_INIT], +[ + m4_divert_text([DEFAULTS], [gt_needs=]) + m4_define([gt_NEEDS_INIT], []) +]) + + +dnl Usage: AM_GNU_GETTEXT_NEED([NEEDSYMBOL]) +AC_DEFUN([AM_GNU_GETTEXT_NEED], +[ + m4_divert_text([INIT_PREPARE], [gt_needs="$gt_needs $1"]) +]) + + +dnl Usage: AM_GNU_GETTEXT_VERSION([gettext-version]) +AC_DEFUN([AM_GNU_GETTEXT_VERSION], []) diff --git a/auto-m4/iconv.m4 b/auto-m4/iconv.m4 new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a50364656944dadd8a911c8916cff6084561530f --- /dev/null +++ b/auto-m4/iconv.m4 @@ -0,0 +1,268 @@ +# iconv.m4 serial 18 (gettext-0.18.2) +dnl Copyright (C) 2000-2002, 2007-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +dnl From Bruno Haible. + +AC_DEFUN([AM_ICONV_LINKFLAGS_BODY], +[ + dnl Prerequisites of AC_LIB_LINKFLAGS_BODY. + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_PREFIX]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_RPATH]) + + dnl Search for libiconv and define LIBICONV, LTLIBICONV and INCICONV + dnl accordingly. + AC_LIB_LINKFLAGS_BODY([iconv]) +]) + +AC_DEFUN([AM_ICONV_LINK], +[ + dnl Some systems have iconv in libc, some have it in libiconv (OSF/1 and + dnl those with the standalone portable GNU libiconv installed). + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) dnl for cross-compiles + + dnl Search for libiconv and define LIBICONV, LTLIBICONV and INCICONV + dnl accordingly. + AC_REQUIRE([AM_ICONV_LINKFLAGS_BODY]) + + dnl Add $INCICONV to CPPFLAGS before performing the following checks, + dnl because if the user has installed libiconv and not disabled its use + dnl via --without-libiconv-prefix, he wants to use it. The first + dnl AC_LINK_IFELSE will then fail, the second AC_LINK_IFELSE will succeed. + am_save_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" + AC_LIB_APPENDTOVAR([CPPFLAGS], [$INCICONV]) + + AC_CACHE_CHECK([for iconv], [am_cv_func_iconv], [ + am_cv_func_iconv="no, consider installing GNU libiconv" + am_cv_lib_iconv=no + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[ +#include +#include + ]], + [[iconv_t cd = iconv_open("",""); + iconv(cd,NULL,NULL,NULL,NULL); + iconv_close(cd);]])], + [am_cv_func_iconv=yes]) + if test "$am_cv_func_iconv" != yes; then + am_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS $LIBICONV" + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[ +#include +#include + ]], + [[iconv_t cd = iconv_open("",""); + iconv(cd,NULL,NULL,NULL,NULL); + iconv_close(cd);]])], + [am_cv_lib_iconv=yes] + [am_cv_func_iconv=yes]) + LIBS="$am_save_LIBS" + fi + ]) + if test "$am_cv_func_iconv" = yes; then + AC_CACHE_CHECK([for working iconv], [am_cv_func_iconv_works], [ + dnl This tests against bugs in AIX 5.1, AIX 6.1..7.1, HP-UX 11.11, + dnl Solaris 10. + am_save_LIBS="$LIBS" + if test $am_cv_lib_iconv = yes; then + LIBS="$LIBS $LIBICONV" + fi + AC_RUN_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE([[ +#include +#include +int main () +{ + int result = 0; + /* Test against AIX 5.1 bug: Failures are not distinguishable from successful + returns. */ + { + iconv_t cd_utf8_to_88591 = iconv_open ("ISO8859-1", "UTF-8"); + if (cd_utf8_to_88591 != (iconv_t)(-1)) + { + static const char input[] = "\342\202\254"; /* EURO SIGN */ + char buf[10]; + const char *inptr = input; + size_t inbytesleft = strlen (input); + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = sizeof (buf); + size_t res = iconv (cd_utf8_to_88591, + (char **) &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if (res == 0) + result |= 1; + iconv_close (cd_utf8_to_88591); + } + } + /* Test against Solaris 10 bug: Failures are not distinguishable from + successful returns. */ + { + iconv_t cd_ascii_to_88591 = iconv_open ("ISO8859-1", "646"); + if (cd_ascii_to_88591 != (iconv_t)(-1)) + { + static const char input[] = "\263"; + char buf[10]; + const char *inptr = input; + size_t inbytesleft = strlen (input); + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = sizeof (buf); + size_t res = iconv (cd_ascii_to_88591, + (char **) &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if (res == 0) + result |= 2; + iconv_close (cd_ascii_to_88591); + } + } + /* Test against AIX 6.1..7.1 bug: Buffer overrun. */ + { + iconv_t cd_88591_to_utf8 = iconv_open ("UTF-8", "ISO-8859-1"); + if (cd_88591_to_utf8 != (iconv_t)(-1)) + { + static const char input[] = "\304"; + static char buf[2] = { (char)0xDE, (char)0xAD }; + const char *inptr = input; + size_t inbytesleft = 1; + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = 1; + size_t res = iconv (cd_88591_to_utf8, + (char **) &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if (res != (size_t)(-1) || outptr - buf > 1 || buf[1] != (char)0xAD) + result |= 4; + iconv_close (cd_88591_to_utf8); + } + } +#if 0 /* This bug could be worked around by the caller. */ + /* Test against HP-UX 11.11 bug: Positive return value instead of 0. */ + { + iconv_t cd_88591_to_utf8 = iconv_open ("utf8", "iso88591"); + if (cd_88591_to_utf8 != (iconv_t)(-1)) + { + static const char input[] = "\304rger mit b\366sen B\374bchen ohne Augenma\337"; + char buf[50]; + const char *inptr = input; + size_t inbytesleft = strlen (input); + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = sizeof (buf); + size_t res = iconv (cd_88591_to_utf8, + (char **) &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if ((int)res > 0) + result |= 8; + iconv_close (cd_88591_to_utf8); + } + } +#endif + /* Test against HP-UX 11.11 bug: No converter from EUC-JP to UTF-8 is + provided. */ + if (/* Try standardized names. */ + iconv_open ("UTF-8", "EUC-JP") == (iconv_t)(-1) + /* Try IRIX, OSF/1 names. */ + && iconv_open ("UTF-8", "eucJP") == (iconv_t)(-1) + /* Try AIX names. */ + && iconv_open ("UTF-8", "IBM-eucJP") == (iconv_t)(-1) + /* Try HP-UX names. */ + && iconv_open ("utf8", "eucJP") == (iconv_t)(-1)) + result |= 16; + return result; +}]])], + [am_cv_func_iconv_works=yes], + [am_cv_func_iconv_works=no], + [ +changequote(,)dnl + case "$host_os" in + aix* | hpux*) am_cv_func_iconv_works="guessing no" ;; + *) am_cv_func_iconv_works="guessing yes" ;; + esac +changequote([,])dnl + ]) + LIBS="$am_save_LIBS" + ]) + case "$am_cv_func_iconv_works" in + *no) am_func_iconv=no am_cv_lib_iconv=no ;; + *) am_func_iconv=yes ;; + esac + else + am_func_iconv=no am_cv_lib_iconv=no + fi + if test "$am_func_iconv" = yes; then + AC_DEFINE([HAVE_ICONV], [1], + [Define if you have the iconv() function and it works.]) + fi + if test "$am_cv_lib_iconv" = yes; then + AC_MSG_CHECKING([how to link with libiconv]) + AC_MSG_RESULT([$LIBICONV]) + else + dnl If $LIBICONV didn't lead to a usable library, we don't need $INCICONV + dnl either. + CPPFLAGS="$am_save_CPPFLAGS" + LIBICONV= + LTLIBICONV= + fi + AC_SUBST([LIBICONV]) + AC_SUBST([LTLIBICONV]) +]) + +dnl Define AM_ICONV using AC_DEFUN_ONCE for Autoconf >= 2.64, in order to +dnl avoid warnings like +dnl "warning: AC_REQUIRE: `AM_ICONV' was expanded before it was required". +dnl This is tricky because of the way 'aclocal' is implemented: +dnl - It requires defining an auxiliary macro whose name ends in AC_DEFUN. +dnl Otherwise aclocal's initial scan pass would miss the macro definition. +dnl - It requires a line break inside the AC_DEFUN_ONCE and AC_DEFUN expansions. +dnl Otherwise aclocal would emit many "Use of uninitialized value $1" +dnl warnings. +m4_define([gl_iconv_AC_DEFUN], + m4_version_prereq([2.64], + [[AC_DEFUN_ONCE( + [$1], [$2])]], + [m4_ifdef([gl_00GNULIB], + [[AC_DEFUN_ONCE( + [$1], [$2])]], + [[AC_DEFUN( + [$1], [$2])]])])) +gl_iconv_AC_DEFUN([AM_ICONV], +[ + AM_ICONV_LINK + if test "$am_cv_func_iconv" = yes; then + AC_MSG_CHECKING([for iconv declaration]) + AC_CACHE_VAL([am_cv_proto_iconv], [ + AC_COMPILE_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[ +#include +#include +extern +#ifdef __cplusplus +"C" +#endif +#if defined(__STDC__) || defined(_MSC_VER) || defined(__cplusplus) +size_t iconv (iconv_t cd, char * *inbuf, size_t *inbytesleft, char * *outbuf, size_t *outbytesleft); +#else +size_t iconv(); +#endif + ]], + [[]])], + [am_cv_proto_iconv_arg1=""], + [am_cv_proto_iconv_arg1="const"]) + am_cv_proto_iconv="extern size_t iconv (iconv_t cd, $am_cv_proto_iconv_arg1 char * *inbuf, size_t *inbytesleft, char * *outbuf, size_t *outbytesleft);"]) + am_cv_proto_iconv=`echo "[$]am_cv_proto_iconv" | tr -s ' ' | sed -e 's/( /(/'` + AC_MSG_RESULT([ + $am_cv_proto_iconv]) + AC_DEFINE_UNQUOTED([ICONV_CONST], [$am_cv_proto_iconv_arg1], + [Define as const if the declaration of iconv() needs const.]) + dnl Also substitute ICONV_CONST in the gnulib generated . + m4_ifdef([gl_ICONV_H_DEFAULTS], + [AC_REQUIRE([gl_ICONV_H_DEFAULTS]) + if test -n "$am_cv_proto_iconv_arg1"; then + ICONV_CONST="const" + fi + ]) + fi +]) diff --git a/auto-m4/intlmacosx.m4 b/auto-m4/intlmacosx.m4 new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ab97d39f940220eeb26d2852a7902e78e393e303 --- /dev/null +++ b/auto-m4/intlmacosx.m4 @@ -0,0 +1,56 @@ +# intlmacosx.m4 serial 5 (gettext-0.18.2) +dnl Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl +dnl This file can can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Library General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Library General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl Checks for special options needed on Mac OS X. +dnl Defines INTL_MACOSX_LIBS. +AC_DEFUN([gt_INTL_MACOSX], +[ + dnl Check for API introduced in Mac OS X 10.2. + AC_CACHE_CHECK([for CFPreferencesCopyAppValue], + [gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue], + [gt_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS -Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[#include ]], + [[CFPreferencesCopyAppValue(NULL, NULL)]])], + [gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue=yes], + [gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue=no]) + LIBS="$gt_save_LIBS"]) + if test $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue = yes; then + AC_DEFINE([HAVE_CFPREFERENCESCOPYAPPVALUE], [1], + [Define to 1 if you have the Mac OS X function CFPreferencesCopyAppValue in the CoreFoundation framework.]) + fi + dnl Check for API introduced in Mac OS X 10.3. + AC_CACHE_CHECK([for CFLocaleCopyCurrent], [gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent], + [gt_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS -Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_PROGRAM( + [[#include ]], + [[CFLocaleCopyCurrent();]])], + [gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent=yes], + [gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent=no]) + LIBS="$gt_save_LIBS"]) + if test $gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent = yes; then + AC_DEFINE([HAVE_CFLOCALECOPYCURRENT], [1], + [Define to 1 if you have the Mac OS X function CFLocaleCopyCurrent in the CoreFoundation framework.]) + fi + INTL_MACOSX_LIBS= + if test $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue = yes || test $gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent = yes; then + INTL_MACOSX_LIBS="-Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + fi + AC_SUBST([INTL_MACOSX_LIBS]) +]) diff --git a/auto-m4/lib-ld.m4 b/auto-m4/lib-ld.m4 new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c145e478e997c5567a97a6fceec986910db9489e --- /dev/null +++ b/auto-m4/lib-ld.m4 @@ -0,0 +1,119 @@ +# lib-ld.m4 serial 6 +dnl Copyright (C) 1996-2003, 2009-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +dnl Subroutines of libtool.m4, +dnl with replacements s/_*LT_PATH/AC_LIB_PROG/ and s/lt_/acl_/ to avoid +dnl collision with libtool.m4. + +dnl From libtool-2.4. Sets the variable with_gnu_ld to yes or no. +AC_DEFUN([AC_LIB_PROG_LD_GNU], +[AC_CACHE_CHECK([if the linker ($LD) is GNU ld], [acl_cv_prog_gnu_ld], +[# I'd rather use --version here, but apparently some GNU lds only accept -v. +case `$LD -v 2>&1 /dev/null 2>&1 \ + && { (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + || PATH_SEPARATOR=';' + } +fi + +ac_prog=ld +if test "$GCC" = yes; then + # Check if gcc -print-prog-name=ld gives a path. + AC_MSG_CHECKING([for ld used by $CC]) + case $host in + *-*-mingw*) + # gcc leaves a trailing carriage return which upsets mingw + ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5 | tr -d '\015'` ;; + *) + ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5` ;; + esac + case $ac_prog in + # Accept absolute paths. + [[\\/]]* | ?:[[\\/]]*) + re_direlt='/[[^/]][[^/]]*/\.\./' + # Canonicalize the pathname of ld + ac_prog=`echo "$ac_prog"| sed 's%\\\\%/%g'` + while echo "$ac_prog" | grep "$re_direlt" > /dev/null 2>&1; do + ac_prog=`echo $ac_prog| sed "s%$re_direlt%/%"` + done + test -z "$LD" && LD="$ac_prog" + ;; + "") + # If it fails, then pretend we aren't using GCC. + ac_prog=ld + ;; + *) + # If it is relative, then search for the first ld in PATH. + with_gnu_ld=unknown + ;; + esac +elif test "$with_gnu_ld" = yes; then + AC_MSG_CHECKING([for GNU ld]) +else + AC_MSG_CHECKING([for non-GNU ld]) +fi +AC_CACHE_VAL([acl_cv_path_LD], +[if test -z "$LD"; then + acl_save_ifs="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in $PATH; do + IFS="$acl_save_ifs" + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f "$ac_dir/$ac_prog" || test -f "$ac_dir/$ac_prog$ac_exeext"; then + acl_cv_path_LD="$ac_dir/$ac_prog" + # Check to see if the program is GNU ld. I'd rather use --version, + # but apparently some variants of GNU ld only accept -v. + # Break only if it was the GNU/non-GNU ld that we prefer. + case `"$acl_cv_path_LD" -v 2>&1 = 1.10 to complain if config.rpath is missing. + m4_ifdef([AC_REQUIRE_AUX_FILE], [AC_REQUIRE_AUX_FILE([config.rpath])]) + AC_REQUIRE([AC_PROG_CC]) dnl we use $CC, $GCC, $LDFLAGS + AC_REQUIRE([AC_LIB_PROG_LD]) dnl we use $LD, $with_gnu_ld + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) dnl we use $host + AC_REQUIRE([AC_CONFIG_AUX_DIR_DEFAULT]) dnl we use $ac_aux_dir + AC_CACHE_CHECK([for shared library run path origin], [acl_cv_rpath], [ + CC="$CC" GCC="$GCC" LDFLAGS="$LDFLAGS" LD="$LD" with_gnu_ld="$with_gnu_ld" \ + ${CONFIG_SHELL-/bin/sh} "$ac_aux_dir/config.rpath" "$host" > conftest.sh + . ./conftest.sh + rm -f ./conftest.sh + acl_cv_rpath=done + ]) + wl="$acl_cv_wl" + acl_libext="$acl_cv_libext" + acl_shlibext="$acl_cv_shlibext" + acl_libname_spec="$acl_cv_libname_spec" + acl_library_names_spec="$acl_cv_library_names_spec" + acl_hardcode_libdir_flag_spec="$acl_cv_hardcode_libdir_flag_spec" + acl_hardcode_libdir_separator="$acl_cv_hardcode_libdir_separator" + acl_hardcode_direct="$acl_cv_hardcode_direct" + acl_hardcode_minus_L="$acl_cv_hardcode_minus_L" + dnl Determine whether the user wants rpath handling at all. + AC_ARG_ENABLE([rpath], + [ --disable-rpath do not hardcode runtime library paths], + :, enable_rpath=yes) +]) + +dnl AC_LIB_FROMPACKAGE(name, package) +dnl declares that libname comes from the given package. The configure file +dnl will then not have a --with-libname-prefix option but a +dnl --with-package-prefix option. Several libraries can come from the same +dnl package. This declaration must occur before an AC_LIB_LINKFLAGS or similar +dnl macro call that searches for libname. +AC_DEFUN([AC_LIB_FROMPACKAGE], +[ + pushdef([NAME],[m4_translit([$1],[abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./+-], + [ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ____])]) + define([acl_frompackage_]NAME, [$2]) + popdef([NAME]) + pushdef([PACK],[$2]) + pushdef([PACKUP],[m4_translit(PACK,[abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./+-], + [ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ____])]) + define([acl_libsinpackage_]PACKUP, + m4_ifdef([acl_libsinpackage_]PACKUP, [m4_defn([acl_libsinpackage_]PACKUP)[, ]],)[lib$1]) + popdef([PACKUP]) + popdef([PACK]) +]) + +dnl AC_LIB_LINKFLAGS_BODY(name [, dependencies]) searches for libname and +dnl the libraries corresponding to explicit and implicit dependencies. +dnl Sets the LIB${NAME}, LTLIB${NAME} and INC${NAME} variables. +dnl Also, sets the LIB${NAME}_PREFIX variable to nonempty if libname was found +dnl in ${LIB${NAME}_PREFIX}/$acl_libdirstem. +AC_DEFUN([AC_LIB_LINKFLAGS_BODY], +[ + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_MULTILIB]) + pushdef([NAME],[m4_translit([$1],[abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./+-], + [ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ____])]) + pushdef([PACK],[m4_ifdef([acl_frompackage_]NAME, [acl_frompackage_]NAME, lib[$1])]) + pushdef([PACKUP],[m4_translit(PACK,[abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./+-], + [ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ____])]) + pushdef([PACKLIBS],[m4_ifdef([acl_frompackage_]NAME, [acl_libsinpackage_]PACKUP, lib[$1])]) + dnl Autoconf >= 2.61 supports dots in --with options. + pushdef([P_A_C_K],[m4_if(m4_version_compare(m4_defn([m4_PACKAGE_VERSION]),[2.61]),[-1],[m4_translit(PACK,[.],[_])],PACK)]) + dnl By default, look in $includedir and $libdir. + use_additional=yes + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([ + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + ]) + AC_ARG_WITH(P_A_C_K[-prefix], +[[ --with-]]P_A_C_K[[-prefix[=DIR] search for ]PACKLIBS[ in DIR/include and DIR/lib + --without-]]P_A_C_K[[-prefix don't search for ]PACKLIBS[ in includedir and libdir]], +[ + if test "X$withval" = "Xno"; then + use_additional=no + else + if test "X$withval" = "X"; then + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([ + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + ]) + else + additional_includedir="$withval/include" + additional_libdir="$withval/$acl_libdirstem" + if test "$acl_libdirstem2" != "$acl_libdirstem" \ + && ! test -d "$withval/$acl_libdirstem"; then + additional_libdir="$withval/$acl_libdirstem2" + fi + fi + fi +]) + dnl Search the library and its dependencies in $additional_libdir and + dnl $LDFLAGS. Using breadth-first-seach. + LIB[]NAME= + LTLIB[]NAME= + INC[]NAME= + LIB[]NAME[]_PREFIX= + dnl HAVE_LIB${NAME} is an indicator that LIB${NAME}, LTLIB${NAME} have been + dnl computed. So it has to be reset here. + HAVE_LIB[]NAME= + rpathdirs= + ltrpathdirs= + names_already_handled= + names_next_round='$1 $2' + while test -n "$names_next_round"; do + names_this_round="$names_next_round" + names_next_round= + for name in $names_this_round; do + already_handled= + for n in $names_already_handled; do + if test "$n" = "$name"; then + already_handled=yes + break + fi + done + if test -z "$already_handled"; then + names_already_handled="$names_already_handled $name" + dnl See if it was already located by an earlier AC_LIB_LINKFLAGS + dnl or AC_LIB_HAVE_LINKFLAGS call. + uppername=`echo "$name" | sed -e 'y|abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./+-|ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ____|'` + eval value=\"\$HAVE_LIB$uppername\" + if test -n "$value"; then + if test "$value" = yes; then + eval value=\"\$LIB$uppername\" + test -z "$value" || LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$value" + eval value=\"\$LTLIB$uppername\" + test -z "$value" || LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }$value" + else + dnl An earlier call to AC_LIB_HAVE_LINKFLAGS has determined + dnl that this library doesn't exist. So just drop it. + : + fi + else + dnl Search the library lib$name in $additional_libdir and $LDFLAGS + dnl and the already constructed $LIBNAME/$LTLIBNAME. + found_dir= + found_la= + found_so= + found_a= + eval libname=\"$acl_libname_spec\" # typically: libname=lib$name + if test -n "$acl_shlibext"; then + shrext=".$acl_shlibext" # typically: shrext=.so + else + shrext= + fi + if test $use_additional = yes; then + dir="$additional_libdir" + dnl The same code as in the loop below: + dnl First look for a shared library. + if test -n "$acl_shlibext"; then + if test -f "$dir/$libname$shrext"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext" + else + if test "$acl_library_names_spec" = '$libname$shrext$versuffix'; then + ver=`(cd "$dir" && \ + for f in "$libname$shrext".*; do echo "$f"; done \ + | sed -e "s,^$libname$shrext\\\\.,," \ + | sort -t '.' -n -r -k1,1 -k2,2 -k3,3 -k4,4 -k5,5 \ + | sed 1q ) 2>/dev/null` + if test -n "$ver" && test -f "$dir/$libname$shrext.$ver"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext.$ver" + fi + else + eval library_names=\"$acl_library_names_spec\" + for f in $library_names; do + if test -f "$dir/$f"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$f" + break + fi + done + fi + fi + fi + dnl Then look for a static library. + if test "X$found_dir" = "X"; then + if test -f "$dir/$libname.$acl_libext"; then + found_dir="$dir" + found_a="$dir/$libname.$acl_libext" + fi + fi + if test "X$found_dir" != "X"; then + if test -f "$dir/$libname.la"; then + found_la="$dir/$libname.la" + fi + fi + fi + if test "X$found_dir" = "X"; then + for x in $LDFLAGS $LTLIB[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + case "$x" in + -L*) + dir=`echo "X$x" | sed -e 's/^X-L//'` + dnl First look for a shared library. + if test -n "$acl_shlibext"; then + if test -f "$dir/$libname$shrext"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext" + else + if test "$acl_library_names_spec" = '$libname$shrext$versuffix'; then + ver=`(cd "$dir" && \ + for f in "$libname$shrext".*; do echo "$f"; done \ + | sed -e "s,^$libname$shrext\\\\.,," \ + | sort -t '.' -n -r -k1,1 -k2,2 -k3,3 -k4,4 -k5,5 \ + | sed 1q ) 2>/dev/null` + if test -n "$ver" && test -f "$dir/$libname$shrext.$ver"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext.$ver" + fi + else + eval library_names=\"$acl_library_names_spec\" + for f in $library_names; do + if test -f "$dir/$f"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$f" + break + fi + done + fi + fi + fi + dnl Then look for a static library. + if test "X$found_dir" = "X"; then + if test -f "$dir/$libname.$acl_libext"; then + found_dir="$dir" + found_a="$dir/$libname.$acl_libext" + fi + fi + if test "X$found_dir" != "X"; then + if test -f "$dir/$libname.la"; then + found_la="$dir/$libname.la" + fi + fi + ;; + esac + if test "X$found_dir" != "X"; then + break + fi + done + fi + if test "X$found_dir" != "X"; then + dnl Found the library. + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }-L$found_dir -l$name" + if test "X$found_so" != "X"; then + dnl Linking with a shared library. We attempt to hardcode its + dnl directory into the executable's runpath, unless it's the + dnl standard /usr/lib. + if test "$enable_rpath" = no \ + || test "X$found_dir" = "X/usr/$acl_libdirstem" \ + || test "X$found_dir" = "X/usr/$acl_libdirstem2"; then + dnl No hardcoding is needed. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_so" + else + dnl Use an explicit option to hardcode DIR into the resulting + dnl binary. + dnl Potentially add DIR to ltrpathdirs. + dnl The ltrpathdirs will be appended to $LTLIBNAME at the end. + haveit= + for x in $ltrpathdirs; do + if test "X$x" = "X$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + ltrpathdirs="$ltrpathdirs $found_dir" + fi + dnl The hardcoding into $LIBNAME is system dependent. + if test "$acl_hardcode_direct" = yes; then + dnl Using DIR/libNAME.so during linking hardcodes DIR into the + dnl resulting binary. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_so" + else + if test -n "$acl_hardcode_libdir_flag_spec" && test "$acl_hardcode_minus_L" = no; then + dnl Use an explicit option to hardcode DIR into the resulting + dnl binary. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_so" + dnl Potentially add DIR to rpathdirs. + dnl The rpathdirs will be appended to $LIBNAME at the end. + haveit= + for x in $rpathdirs; do + if test "X$x" = "X$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + rpathdirs="$rpathdirs $found_dir" + fi + else + dnl Rely on "-L$found_dir". + dnl But don't add it if it's already contained in the LDFLAGS + dnl or the already constructed $LIBNAME + haveit= + for x in $LDFLAGS $LIB[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-L$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-L$found_dir" + fi + if test "$acl_hardcode_minus_L" != no; then + dnl FIXME: Not sure whether we should use + dnl "-L$found_dir -l$name" or "-L$found_dir $found_so" + dnl here. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_so" + else + dnl We cannot use $acl_hardcode_runpath_var and LD_RUN_PATH + dnl here, because this doesn't fit in flags passed to the + dnl compiler. So give up. No hardcoding. This affects only + dnl very old systems. + dnl FIXME: Not sure whether we should use + dnl "-L$found_dir -l$name" or "-L$found_dir $found_so" + dnl here. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-l$name" + fi + fi + fi + fi + else + if test "X$found_a" != "X"; then + dnl Linking with a static library. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$found_a" + else + dnl We shouldn't come here, but anyway it's good to have a + dnl fallback. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-L$found_dir -l$name" + fi + fi + dnl Assume the include files are nearby. + additional_includedir= + case "$found_dir" in + */$acl_libdirstem | */$acl_libdirstem/) + basedir=`echo "X$found_dir" | sed -e 's,^X,,' -e "s,/$acl_libdirstem/"'*$,,'` + if test "$name" = '$1'; then + LIB[]NAME[]_PREFIX="$basedir" + fi + additional_includedir="$basedir/include" + ;; + */$acl_libdirstem2 | */$acl_libdirstem2/) + basedir=`echo "X$found_dir" | sed -e 's,^X,,' -e "s,/$acl_libdirstem2/"'*$,,'` + if test "$name" = '$1'; then + LIB[]NAME[]_PREFIX="$basedir" + fi + additional_includedir="$basedir/include" + ;; + esac + if test "X$additional_includedir" != "X"; then + dnl Potentially add $additional_includedir to $INCNAME. + dnl But don't add it + dnl 1. if it's the standard /usr/include, + dnl 2. if it's /usr/local/include and we are using GCC on Linux, + dnl 3. if it's already present in $CPPFLAGS or the already + dnl constructed $INCNAME, + dnl 4. if it doesn't exist as a directory. + if test "X$additional_includedir" != "X/usr/include"; then + haveit= + if test "X$additional_includedir" = "X/usr/local/include"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux* | gnu* | k*bsd*-gnu) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + for x in $CPPFLAGS $INC[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-I$additional_includedir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_includedir"; then + dnl Really add $additional_includedir to $INCNAME. + INC[]NAME="${INC[]NAME}${INC[]NAME:+ }-I$additional_includedir" + fi + fi + fi + fi + fi + dnl Look for dependencies. + if test -n "$found_la"; then + dnl Read the .la file. It defines the variables + dnl dlname, library_names, old_library, dependency_libs, current, + dnl age, revision, installed, dlopen, dlpreopen, libdir. + save_libdir="$libdir" + case "$found_la" in + */* | *\\*) . "$found_la" ;; + *) . "./$found_la" ;; + esac + libdir="$save_libdir" + dnl We use only dependency_libs. + for dep in $dependency_libs; do + case "$dep" in + -L*) + additional_libdir=`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-L//'` + dnl Potentially add $additional_libdir to $LIBNAME and $LTLIBNAME. + dnl But don't add it + dnl 1. if it's the standard /usr/lib, + dnl 2. if it's /usr/local/lib and we are using GCC on Linux, + dnl 3. if it's already present in $LDFLAGS or the already + dnl constructed $LIBNAME, + dnl 4. if it doesn't exist as a directory. + if test "X$additional_libdir" != "X/usr/$acl_libdirstem" \ + && test "X$additional_libdir" != "X/usr/$acl_libdirstem2"; then + haveit= + if test "X$additional_libdir" = "X/usr/local/$acl_libdirstem" \ + || test "X$additional_libdir" = "X/usr/local/$acl_libdirstem2"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux* | gnu* | k*bsd*-gnu) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + haveit= + for x in $LDFLAGS $LIB[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-L$additional_libdir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_libdir"; then + dnl Really add $additional_libdir to $LIBNAME. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-L$additional_libdir" + fi + fi + haveit= + for x in $LDFLAGS $LTLIB[]NAME; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-L$additional_libdir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_libdir"; then + dnl Really add $additional_libdir to $LTLIBNAME. + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }-L$additional_libdir" + fi + fi + fi + fi + ;; + -R*) + dir=`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-R//'` + if test "$enable_rpath" != no; then + dnl Potentially add DIR to rpathdirs. + dnl The rpathdirs will be appended to $LIBNAME at the end. + haveit= + for x in $rpathdirs; do + if test "X$x" = "X$dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + rpathdirs="$rpathdirs $dir" + fi + dnl Potentially add DIR to ltrpathdirs. + dnl The ltrpathdirs will be appended to $LTLIBNAME at the end. + haveit= + for x in $ltrpathdirs; do + if test "X$x" = "X$dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + ltrpathdirs="$ltrpathdirs $dir" + fi + fi + ;; + -l*) + dnl Handle this in the next round. + names_next_round="$names_next_round "`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-l//'` + ;; + *.la) + dnl Handle this in the next round. Throw away the .la's + dnl directory; it is already contained in a preceding -L + dnl option. + names_next_round="$names_next_round "`echo "X$dep" | sed -e 's,^X.*/,,' -e 's,^lib,,' -e 's,\.la$,,'` + ;; + *) + dnl Most likely an immediate library name. + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$dep" + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }$dep" + ;; + esac + done + fi + else + dnl Didn't find the library; assume it is in the system directories + dnl known to the linker and runtime loader. (All the system + dnl directories known to the linker should also be known to the + dnl runtime loader, otherwise the system is severely misconfigured.) + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }-l$name" + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }-l$name" + fi + fi + fi + done + done + if test "X$rpathdirs" != "X"; then + if test -n "$acl_hardcode_libdir_separator"; then + dnl Weird platform: only the last -rpath option counts, the user must + dnl pass all path elements in one option. We can arrange that for a + dnl single library, but not when more than one $LIBNAMEs are used. + alldirs= + for found_dir in $rpathdirs; do + alldirs="${alldirs}${alldirs:+$acl_hardcode_libdir_separator}$found_dir" + done + dnl Note: acl_hardcode_libdir_flag_spec uses $libdir and $wl. + acl_save_libdir="$libdir" + libdir="$alldirs" + eval flag=\"$acl_hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_save_libdir" + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$flag" + else + dnl The -rpath options are cumulative. + for found_dir in $rpathdirs; do + acl_save_libdir="$libdir" + libdir="$found_dir" + eval flag=\"$acl_hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_save_libdir" + LIB[]NAME="${LIB[]NAME}${LIB[]NAME:+ }$flag" + done + fi + fi + if test "X$ltrpathdirs" != "X"; then + dnl When using libtool, the option that works for both libraries and + dnl executables is -R. The -R options are cumulative. + for found_dir in $ltrpathdirs; do + LTLIB[]NAME="${LTLIB[]NAME}${LTLIB[]NAME:+ }-R$found_dir" + done + fi + popdef([P_A_C_K]) + popdef([PACKLIBS]) + popdef([PACKUP]) + popdef([PACK]) + popdef([NAME]) +]) + +dnl AC_LIB_APPENDTOVAR(VAR, CONTENTS) appends the elements of CONTENTS to VAR, +dnl unless already present in VAR. +dnl Works only for CPPFLAGS, not for LIB* variables because that sometimes +dnl contains two or three consecutive elements that belong together. +AC_DEFUN([AC_LIB_APPENDTOVAR], +[ + for element in [$2]; do + haveit= + for x in $[$1]; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X$element"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + [$1]="${[$1]}${[$1]:+ }$element" + fi + done +]) + +dnl For those cases where a variable contains several -L and -l options +dnl referring to unknown libraries and directories, this macro determines the +dnl necessary additional linker options for the runtime path. +dnl AC_LIB_LINKFLAGS_FROM_LIBS([LDADDVAR], [LIBSVALUE], [USE-LIBTOOL]) +dnl sets LDADDVAR to linker options needed together with LIBSVALUE. +dnl If USE-LIBTOOL evaluates to non-empty, linking with libtool is assumed, +dnl otherwise linking without libtool is assumed. +AC_DEFUN([AC_LIB_LINKFLAGS_FROM_LIBS], +[ + AC_REQUIRE([AC_LIB_RPATH]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_MULTILIB]) + $1= + if test "$enable_rpath" != no; then + if test -n "$acl_hardcode_libdir_flag_spec" && test "$acl_hardcode_minus_L" = no; then + dnl Use an explicit option to hardcode directories into the resulting + dnl binary. + rpathdirs= + next= + for opt in $2; do + if test -n "$next"; then + dir="$next" + dnl No need to hardcode the standard /usr/lib. + if test "X$dir" != "X/usr/$acl_libdirstem" \ + && test "X$dir" != "X/usr/$acl_libdirstem2"; then + rpathdirs="$rpathdirs $dir" + fi + next= + else + case $opt in + -L) next=yes ;; + -L*) dir=`echo "X$opt" | sed -e 's,^X-L,,'` + dnl No need to hardcode the standard /usr/lib. + if test "X$dir" != "X/usr/$acl_libdirstem" \ + && test "X$dir" != "X/usr/$acl_libdirstem2"; then + rpathdirs="$rpathdirs $dir" + fi + next= ;; + *) next= ;; + esac + fi + done + if test "X$rpathdirs" != "X"; then + if test -n ""$3""; then + dnl libtool is used for linking. Use -R options. + for dir in $rpathdirs; do + $1="${$1}${$1:+ }-R$dir" + done + else + dnl The linker is used for linking directly. + if test -n "$acl_hardcode_libdir_separator"; then + dnl Weird platform: only the last -rpath option counts, the user + dnl must pass all path elements in one option. + alldirs= + for dir in $rpathdirs; do + alldirs="${alldirs}${alldirs:+$acl_hardcode_libdir_separator}$dir" + done + acl_save_libdir="$libdir" + libdir="$alldirs" + eval flag=\"$acl_hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_save_libdir" + $1="$flag" + else + dnl The -rpath options are cumulative. + for dir in $rpathdirs; do + acl_save_libdir="$libdir" + libdir="$dir" + eval flag=\"$acl_hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_save_libdir" + $1="${$1}${$1:+ }$flag" + done + fi + fi + fi + fi + fi + AC_SUBST([$1]) +]) diff --git a/auto-m4/lib-prefix.m4 b/auto-m4/lib-prefix.m4 new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..60908e8fb419800f8e183f05f6f71fa9787a68c7 --- /dev/null +++ b/auto-m4/lib-prefix.m4 @@ -0,0 +1,224 @@ +# lib-prefix.m4 serial 7 (gettext-0.18) +dnl Copyright (C) 2001-2005, 2008-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +dnl From Bruno Haible. + +dnl AC_LIB_ARG_WITH is synonymous to AC_ARG_WITH in autoconf-2.13, and +dnl similar to AC_ARG_WITH in autoconf 2.52...2.57 except that is doesn't +dnl require excessive bracketing. +ifdef([AC_HELP_STRING], +[AC_DEFUN([AC_LIB_ARG_WITH], [AC_ARG_WITH([$1],[[$2]],[$3],[$4])])], +[AC_DEFUN([AC_][LIB_ARG_WITH], [AC_ARG_WITH([$1],[$2],[$3],[$4])])]) + +dnl AC_LIB_PREFIX adds to the CPPFLAGS and LDFLAGS the flags that are needed +dnl to access previously installed libraries. The basic assumption is that +dnl a user will want packages to use other packages he previously installed +dnl with the same --prefix option. +dnl This macro is not needed if only AC_LIB_LINKFLAGS is used to locate +dnl libraries, but is otherwise very convenient. +AC_DEFUN([AC_LIB_PREFIX], +[ + AC_BEFORE([$0], [AC_LIB_LINKFLAGS]) + AC_REQUIRE([AC_PROG_CC]) + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_MULTILIB]) + AC_REQUIRE([AC_LIB_PREPARE_PREFIX]) + dnl By default, look in $includedir and $libdir. + use_additional=yes + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([ + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + ]) + AC_LIB_ARG_WITH([lib-prefix], +[ --with-lib-prefix[=DIR] search for libraries in DIR/include and DIR/lib + --without-lib-prefix don't search for libraries in includedir and libdir], +[ + if test "X$withval" = "Xno"; then + use_additional=no + else + if test "X$withval" = "X"; then + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([ + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + ]) + else + additional_includedir="$withval/include" + additional_libdir="$withval/$acl_libdirstem" + fi + fi +]) + if test $use_additional = yes; then + dnl Potentially add $additional_includedir to $CPPFLAGS. + dnl But don't add it + dnl 1. if it's the standard /usr/include, + dnl 2. if it's already present in $CPPFLAGS, + dnl 3. if it's /usr/local/include and we are using GCC on Linux, + dnl 4. if it doesn't exist as a directory. + if test "X$additional_includedir" != "X/usr/include"; then + haveit= + for x in $CPPFLAGS; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-I$additional_includedir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test "X$additional_includedir" = "X/usr/local/include"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux* | gnu* | k*bsd*-gnu) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_includedir"; then + dnl Really add $additional_includedir to $CPPFLAGS. + CPPFLAGS="${CPPFLAGS}${CPPFLAGS:+ }-I$additional_includedir" + fi + fi + fi + fi + dnl Potentially add $additional_libdir to $LDFLAGS. + dnl But don't add it + dnl 1. if it's the standard /usr/lib, + dnl 2. if it's already present in $LDFLAGS, + dnl 3. if it's /usr/local/lib and we are using GCC on Linux, + dnl 4. if it doesn't exist as a directory. + if test "X$additional_libdir" != "X/usr/$acl_libdirstem"; then + haveit= + for x in $LDFLAGS; do + AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([eval x=\"$x\"]) + if test "X$x" = "X-L$additional_libdir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test "X$additional_libdir" = "X/usr/local/$acl_libdirstem"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux*) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_libdir"; then + dnl Really add $additional_libdir to $LDFLAGS. + LDFLAGS="${LDFLAGS}${LDFLAGS:+ }-L$additional_libdir" + fi + fi + fi + fi + fi +]) + +dnl AC_LIB_PREPARE_PREFIX creates variables acl_final_prefix, +dnl acl_final_exec_prefix, containing the values to which $prefix and +dnl $exec_prefix will expand at the end of the configure script. +AC_DEFUN([AC_LIB_PREPARE_PREFIX], +[ + dnl Unfortunately, prefix and exec_prefix get only finally determined + dnl at the end of configure. + if test "X$prefix" = "XNONE"; then + acl_final_prefix="$ac_default_prefix" + else + acl_final_prefix="$prefix" + fi + if test "X$exec_prefix" = "XNONE"; then + acl_final_exec_prefix='${prefix}' + else + acl_final_exec_prefix="$exec_prefix" + fi + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + eval acl_final_exec_prefix=\"$acl_final_exec_prefix\" + prefix="$acl_save_prefix" +]) + +dnl AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX([statement]) evaluates statement, with the +dnl variables prefix and exec_prefix bound to the values they will have +dnl at the end of the configure script. +AC_DEFUN([AC_LIB_WITH_FINAL_PREFIX], +[ + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + $1 + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" +]) + +dnl AC_LIB_PREPARE_MULTILIB creates +dnl - a variable acl_libdirstem, containing the basename of the libdir, either +dnl "lib" or "lib64" or "lib/64", +dnl - a variable acl_libdirstem2, as a secondary possible value for +dnl acl_libdirstem, either the same as acl_libdirstem or "lib/sparcv9" or +dnl "lib/amd64". +AC_DEFUN([AC_LIB_PREPARE_MULTILIB], +[ + dnl There is no formal standard regarding lib and lib64. + dnl On glibc systems, the current practice is that on a system supporting + dnl 32-bit and 64-bit instruction sets or ABIs, 64-bit libraries go under + dnl $prefix/lib64 and 32-bit libraries go under $prefix/lib. We determine + dnl the compiler's default mode by looking at the compiler's library search + dnl path. If at least one of its elements ends in /lib64 or points to a + dnl directory whose absolute pathname ends in /lib64, we assume a 64-bit ABI. + dnl Otherwise we use the default, namely "lib". + dnl On Solaris systems, the current practice is that on a system supporting + dnl 32-bit and 64-bit instruction sets or ABIs, 64-bit libraries go under + dnl $prefix/lib/64 (which is a symlink to either $prefix/lib/sparcv9 or + dnl $prefix/lib/amd64) and 32-bit libraries go under $prefix/lib. + AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST]) + acl_libdirstem=lib + acl_libdirstem2= + case "$host_os" in + solaris*) + dnl See Solaris 10 Software Developer Collection > Solaris 64-bit Developer's Guide > The Development Environment + dnl . + dnl "Portable Makefiles should refer to any library directories using the 64 symbolic link." + dnl But we want to recognize the sparcv9 or amd64 subdirectory also if the + dnl symlink is missing, so we set acl_libdirstem2 too. + AC_CACHE_CHECK([for 64-bit host], [gl_cv_solaris_64bit], + [AC_EGREP_CPP([sixtyfour bits], [ +#ifdef _LP64 +sixtyfour bits +#endif + ], [gl_cv_solaris_64bit=yes], [gl_cv_solaris_64bit=no]) + ]) + if test $gl_cv_solaris_64bit = yes; then + acl_libdirstem=lib/64 + case "$host_cpu" in + sparc*) acl_libdirstem2=lib/sparcv9 ;; + i*86 | x86_64) acl_libdirstem2=lib/amd64 ;; + esac + fi + ;; + *) + searchpath=`(LC_ALL=C $CC -print-search-dirs) 2>/dev/null | sed -n -e 's,^libraries: ,,p' | sed -e 's,^=,,'` + if test -n "$searchpath"; then + acl_save_IFS="${IFS= }"; IFS=":" + for searchdir in $searchpath; do + if test -d "$searchdir"; then + case "$searchdir" in + */lib64/ | */lib64 ) acl_libdirstem=lib64 ;; + */../ | */.. ) + # Better ignore directories of this form. They are misleading. + ;; + *) searchdir=`cd "$searchdir" && pwd` + case "$searchdir" in + */lib64 ) acl_libdirstem=lib64 ;; + esac ;; + esac + fi + done + IFS="$acl_save_IFS" + fi + ;; + esac + test -n "$acl_libdirstem2" || acl_libdirstem2="$acl_libdirstem" +]) diff --git a/auto-m4/libtool.m4 b/auto-m4/libtool.m4 new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..717e76978d934d0f4ef0c15512e33e529aaf1d04 --- /dev/null +++ b/auto-m4/libtool.m4 @@ -0,0 +1,8399 @@ +# libtool.m4 - Configure libtool for the host system. -*-Autoconf-*- +# +# Copyright (C) 1996-2001, 2003-2019, 2021-2022 Free Software +# Foundation, Inc. +# Written by Gordon Matzigkeit, 1996 +# +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without +# modifications, as long as this notice is preserved. + +m4_define([_LT_COPYING], [dnl +# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. +# This is free software; see the source for copying conditions. There is NO +# warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. + +# GNU Libtool is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2 of of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program or library that is built +# using GNU Libtool, you may include this file under the same +# distribution terms that you use for the rest of that program. +# +# GNU Libtool is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . +]) + +# serial 59 LT_INIT + + +# LT_PREREQ(VERSION) +# ------------------ +# Complain and exit if this libtool version is less that VERSION. +m4_defun([LT_PREREQ], +[m4_if(m4_version_compare(m4_defn([LT_PACKAGE_VERSION]), [$1]), -1, + [m4_default([$3], + [m4_fatal([Libtool version $1 or higher is required], + 63)])], + [$2])]) + + +# _LT_CHECK_BUILDDIR +# ------------------ +# Complain if the absolute build directory name contains unusual characters +m4_defun([_LT_CHECK_BUILDDIR], +[case `pwd` in + *\ * | *\ *) + AC_MSG_WARN([Libtool does not cope well with whitespace in `pwd`]) ;; +esac +]) + + +# LT_INIT([OPTIONS]) +# ------------------ +AC_DEFUN([LT_INIT], +[AC_PREREQ([2.62])dnl We use AC_PATH_PROGS_FEATURE_CHECK +AC_REQUIRE([AC_CONFIG_AUX_DIR_DEFAULT])dnl +AC_BEFORE([$0], [LT_LANG])dnl +AC_BEFORE([$0], [LT_OUTPUT])dnl +AC_BEFORE([$0], [LTDL_INIT])dnl +m4_require([_LT_CHECK_BUILDDIR])dnl + +dnl Autoconf doesn't catch unexpanded LT_ macros by default: +m4_pattern_forbid([^_?LT_[A-Z_]+$])dnl +m4_pattern_allow([^(_LT_EOF|LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW|LT_MULTI_MODULE)$])dnl +dnl aclocal doesn't pull ltoptions.m4, ltsugar.m4, or ltversion.m4 +dnl unless we require an AC_DEFUNed macro: +AC_REQUIRE([LTOPTIONS_VERSION])dnl +AC_REQUIRE([LTSUGAR_VERSION])dnl +AC_REQUIRE([LTVERSION_VERSION])dnl +AC_REQUIRE([LTOBSOLETE_VERSION])dnl +m4_require([_LT_PROG_LTMAIN])dnl + +_LT_SHELL_INIT([SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh}]) + +dnl Parse OPTIONS +_LT_SET_OPTIONS([$0], [$1]) + +# This can be used to rebuild libtool when needed +LIBTOOL_DEPS=$ltmain + +# Always use our own libtool. +LIBTOOL='$(SHELL) $(top_builddir)/libtool' +AC_SUBST(LIBTOOL)dnl + +_LT_SETUP + +# Only expand once: +m4_define([LT_INIT]) +])# LT_INIT + +# Old names: +AU_ALIAS([AC_PROG_LIBTOOL], [LT_INIT]) +AU_ALIAS([AM_PROG_LIBTOOL], [LT_INIT]) +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AC_PROG_LIBTOOL], []) +dnl AC_DEFUN([AM_PROG_LIBTOOL], []) + + +# _LT_PREPARE_CC_BASENAME +# ----------------------- +m4_defun([_LT_PREPARE_CC_BASENAME], [ +# Calculate cc_basename. Skip known compiler wrappers and cross-prefix. +func_cc_basename () +{ + for cc_temp in @S|@*""; do + case $cc_temp in + compile | *[[\\/]]compile | ccache | *[[\\/]]ccache ) ;; + distcc | *[[\\/]]distcc | purify | *[[\\/]]purify ) ;; + \-*) ;; + *) break;; + esac + done + func_cc_basename_result=`$ECHO "$cc_temp" | $SED "s%.*/%%; s%^$host_alias-%%"` +} +])# _LT_PREPARE_CC_BASENAME + + +# _LT_CC_BASENAME(CC) +# ------------------- +# It would be clearer to call AC_REQUIREs from _LT_PREPARE_CC_BASENAME, +# but that macro is also expanded into generated libtool script, which +# arranges for $SED and $ECHO to be set by different means. +m4_defun([_LT_CC_BASENAME], +[m4_require([_LT_PREPARE_CC_BASENAME])dnl +AC_REQUIRE([_LT_DECL_SED])dnl +AC_REQUIRE([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])dnl +func_cc_basename $1 +cc_basename=$func_cc_basename_result +]) + + +# _LT_FILEUTILS_DEFAULTS +# ---------------------- +# It is okay to use these file commands and assume they have been set +# sensibly after 'm4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])'. +m4_defun([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS], +[: ${CP="cp -f"} +: ${MV="mv -f"} +: ${RM="rm -f"} +])# _LT_FILEUTILS_DEFAULTS + + +# _LT_SETUP +# --------- +m4_defun([_LT_SETUP], +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl +AC_REQUIRE([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS])dnl +AC_REQUIRE([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])dnl + +_LT_DECL([], [PATH_SEPARATOR], [1], [The PATH separator for the build system])dnl +dnl +_LT_DECL([], [host_alias], [0], [The host system])dnl +_LT_DECL([], [host], [0])dnl +_LT_DECL([], [host_os], [0])dnl +dnl +_LT_DECL([], [build_alias], [0], [The build system])dnl +_LT_DECL([], [build], [0])dnl +_LT_DECL([], [build_os], [0])dnl +dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl +AC_REQUIRE([LT_PATH_LD])dnl +AC_REQUIRE([LT_PATH_NM])dnl +dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_LN_S])dnl +test -z "$LN_S" && LN_S="ln -s" +_LT_DECL([], [LN_S], [1], [Whether we need soft or hard links])dnl +dnl +AC_REQUIRE([LT_CMD_MAX_LEN])dnl +_LT_DECL([objext], [ac_objext], [0], [Object file suffix (normally "o")])dnl +_LT_DECL([], [exeext], [0], [Executable file suffix (normally "")])dnl +dnl +m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl +m4_require([_LT_CHECK_SHELL_FEATURES])dnl +m4_require([_LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS])dnl +m4_require([_LT_CMD_RELOAD])dnl +m4_require([_LT_DECL_FILECMD])dnl +m4_require([_LT_CHECK_MAGIC_METHOD])dnl +m4_require([_LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB])dnl +m4_require([_LT_CMD_OLD_ARCHIVE])dnl +m4_require([_LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS])dnl +m4_require([_LT_WITH_SYSROOT])dnl +m4_require([_LT_CMD_TRUNCATE])dnl + +_LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT([ +# See if we are running on zsh, and set the options that allow our +# commands through without removal of \ escapes INIT. +if test -n "\${ZSH_VERSION+set}"; then + setopt NO_GLOB_SUBST +fi +]) +if test -n "${ZSH_VERSION+set}"; then + setopt NO_GLOB_SUBST +fi + +_LT_CHECK_OBJDIR + +m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl + +case $host_os in +aix3*) + # AIX sometimes has problems with the GCC collect2 program. For some + # reason, if we set the COLLECT_NAMES environment variable, the problems + # vanish in a puff of smoke. + if test set != "${COLLECT_NAMES+set}"; then + COLLECT_NAMES= + export COLLECT_NAMES + fi + ;; +esac + +# Global variables: +ofile=libtool +can_build_shared=yes + +# All known linkers require a '.a' archive for static linking (except MSVC and +# ICC, which need '.lib'). +libext=a + +with_gnu_ld=$lt_cv_prog_gnu_ld + +old_CC=$CC +old_CFLAGS=$CFLAGS + +# Set sane defaults for various variables +test -z "$CC" && CC=cc +test -z "$LTCC" && LTCC=$CC +test -z "$LTCFLAGS" && LTCFLAGS=$CFLAGS +test -z "$LD" && LD=ld +test -z "$ac_objext" && ac_objext=o + +_LT_CC_BASENAME([$compiler]) + +# Only perform the check for file, if the check method requires it +test -z "$MAGIC_CMD" && MAGIC_CMD=file +case $deplibs_check_method in +file_magic*) + if test "$file_magic_cmd" = '$MAGIC_CMD'; then + _LT_PATH_MAGIC + fi + ;; +esac + +# Use C for the default configuration in the libtool script +LT_SUPPORTED_TAG([CC]) +_LT_LANG_C_CONFIG +_LT_LANG_DEFAULT_CONFIG +_LT_CONFIG_COMMANDS +])# _LT_SETUP + + +# _LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS +# -------------------------- +# Define a few sed substitution that help us do robust quoting. +m4_defun([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS], +[# Backslashify metacharacters that are still active within +# double-quoted strings. +sed_quote_subst='s/\([["`$\\]]\)/\\\1/g' + +# Same as above, but do not quote variable references. +double_quote_subst='s/\([["`\\]]\)/\\\1/g' + +# Sed substitution to delay expansion of an escaped shell variable in a +# double_quote_subst'ed string. +delay_variable_subst='s/\\\\\\\\\\\$/\\\\\\$/g' + +# Sed substitution to delay expansion of an escaped single quote. +delay_single_quote_subst='s/'\''/'\'\\\\\\\'\''/g' + +# Sed substitution to avoid accidental globbing in evaled expressions +no_glob_subst='s/\*/\\\*/g' +]) + +# _LT_PROG_LTMAIN +# --------------- +# Note that this code is called both from 'configure', and 'config.status' +# now that we use AC_CONFIG_COMMANDS to generate libtool. Notably, +# 'config.status' has no value for ac_aux_dir unless we are using Automake, +# so we pass a copy along to make sure it has a sensible value anyway. +m4_defun([_LT_PROG_LTMAIN], +[m4_ifdef([AC_REQUIRE_AUX_FILE], [AC_REQUIRE_AUX_FILE([ltmain.sh])])dnl +_LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT([ac_aux_dir='$ac_aux_dir']) +ltmain=$ac_aux_dir/ltmain.sh +])# _LT_PROG_LTMAIN + + +## ------------------------------------- ## +## Accumulate code for creating libtool. ## +## ------------------------------------- ## + +# So that we can recreate a full libtool script including additional +# tags, we accumulate the chunks of code to send to AC_CONFIG_COMMANDS +# in macros and then make a single call at the end using the 'libtool' +# label. + + +# _LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT([INIT-COMMANDS]) +# ---------------------------------------- +# Register INIT-COMMANDS to be passed to AC_CONFIG_COMMANDS later. +m4_define([_LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT], +[m4_ifval([$1], + [m4_append([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_INIT], + [$1 +])])]) + +# Initialize. +m4_define([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_INIT]) + + +# _LT_CONFIG_LIBTOOL([COMMANDS]) +# ------------------------------ +# Register COMMANDS to be passed to AC_CONFIG_COMMANDS later. +m4_define([_LT_CONFIG_LIBTOOL], +[m4_ifval([$1], + [m4_append([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS], + [$1 +])])]) + +# Initialize. +m4_define([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS]) + + +# _LT_CONFIG_SAVE_COMMANDS([COMMANDS], [INIT_COMMANDS]) +# ----------------------------------------------------- +m4_defun([_LT_CONFIG_SAVE_COMMANDS], +[_LT_CONFIG_LIBTOOL([$1]) +_LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT([$2]) +]) + + +# _LT_FORMAT_COMMENT([COMMENT]) +# ----------------------------- +# Add leading comment marks to the start of each line, and a trailing +# full-stop to the whole comment if one is not present already. +m4_define([_LT_FORMAT_COMMENT], +[m4_ifval([$1], [ +m4_bpatsubst([m4_bpatsubst([$1], [^ *], [# ])], + [['`$\]], [\\\&])]m4_bmatch([$1], [[!?.]$], [], [.]) +)]) + + + +## ------------------------ ## +## FIXME: Eliminate VARNAME ## +## ------------------------ ## + + +# _LT_DECL([CONFIGNAME], VARNAME, VALUE, [DESCRIPTION], [IS-TAGGED?]) +# ------------------------------------------------------------------- +# CONFIGNAME is the name given to the value in the libtool script. +# VARNAME is the (base) name used in the configure script. +# VALUE may be 0, 1 or 2 for a computed quote escaped value based on +# VARNAME. Any other value will be used directly. +m4_define([_LT_DECL], +[lt_if_append_uniq([lt_decl_varnames], [$2], [, ], + [lt_dict_add_subkey([lt_decl_dict], [$2], [libtool_name], + [m4_ifval([$1], [$1], [$2])]) + lt_dict_add_subkey([lt_decl_dict], [$2], [value], [$3]) + m4_ifval([$4], + [lt_dict_add_subkey([lt_decl_dict], [$2], [description], [$4])]) + lt_dict_add_subkey([lt_decl_dict], [$2], + [tagged?], [m4_ifval([$5], [yes], [no])])]) +]) + + +# _LT_TAGDECL([CONFIGNAME], VARNAME, VALUE, [DESCRIPTION]) +# -------------------------------------------------------- +m4_define([_LT_TAGDECL], [_LT_DECL([$1], [$2], [$3], [$4], [yes])]) + + +# lt_decl_tag_varnames([SEPARATOR], [VARNAME1...]) +# ------------------------------------------------ +m4_define([lt_decl_tag_varnames], +[_lt_decl_filter([tagged?], [yes], $@)]) + + +# _lt_decl_filter(SUBKEY, VALUE, [SEPARATOR], [VARNAME1..]) +# --------------------------------------------------------- +m4_define([_lt_decl_filter], +[m4_case([$#], + [0], [m4_fatal([$0: too few arguments: $#])], + [1], [m4_fatal([$0: too few arguments: $#: $1])], + [2], [lt_dict_filter([lt_decl_dict], [$1], [$2], [], lt_decl_varnames)], + [3], [lt_dict_filter([lt_decl_dict], [$1], [$2], [$3], lt_decl_varnames)], + [lt_dict_filter([lt_decl_dict], $@)])[]dnl +]) + + +# lt_decl_quote_varnames([SEPARATOR], [VARNAME1...]) +# -------------------------------------------------- +m4_define([lt_decl_quote_varnames], +[_lt_decl_filter([value], [1], $@)]) + + +# lt_decl_dquote_varnames([SEPARATOR], [VARNAME1...]) +# --------------------------------------------------- +m4_define([lt_decl_dquote_varnames], +[_lt_decl_filter([value], [2], $@)]) + + +# lt_decl_varnames_tagged([SEPARATOR], [VARNAME1...]) +# --------------------------------------------------- +m4_define([lt_decl_varnames_tagged], +[m4_assert([$# <= 2])dnl +_$0(m4_quote(m4_default([$1], [[, ]])), + m4_ifval([$2], [[$2]], [m4_dquote(lt_decl_tag_varnames)]), + m4_split(m4_normalize(m4_quote(_LT_TAGS)), [ ]))]) +m4_define([_lt_decl_varnames_tagged], +[m4_ifval([$3], [lt_combine([$1], [$2], [_], $3)])]) + + +# lt_decl_all_varnames([SEPARATOR], [VARNAME1...]) +# ------------------------------------------------ +m4_define([lt_decl_all_varnames], +[_$0(m4_quote(m4_default([$1], [[, ]])), + m4_if([$2], [], + m4_quote(lt_decl_varnames), + m4_quote(m4_shift($@))))[]dnl +]) +m4_define([_lt_decl_all_varnames], +[lt_join($@, lt_decl_varnames_tagged([$1], + lt_decl_tag_varnames([[, ]], m4_shift($@))))dnl +]) + + +# _LT_CONFIG_STATUS_DECLARE([VARNAME]) +# ------------------------------------ +# Quote a variable value, and forward it to 'config.status' so that its +# declaration there will have the same value as in 'configure'. VARNAME +# must have a single quote delimited value for this to work. +m4_define([_LT_CONFIG_STATUS_DECLARE], +[$1='`$ECHO "$][$1" | $SED "$delay_single_quote_subst"`']) + + +# _LT_CONFIG_STATUS_DECLARATIONS +# ------------------------------ +# We delimit libtool config variables with single quotes, so when +# we write them to config.status, we have to be sure to quote all +# embedded single quotes properly. In configure, this macro expands +# each variable declared with _LT_DECL (and _LT_TAGDECL) into: +# +# ='`$ECHO "$" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +m4_defun([_LT_CONFIG_STATUS_DECLARATIONS], +[m4_foreach([_lt_var], m4_quote(lt_decl_all_varnames), + [m4_n([_LT_CONFIG_STATUS_DECLARE(_lt_var)])])]) + + +# _LT_LIBTOOL_TAGS +# ---------------- +# Output comment and list of tags supported by the script +m4_defun([_LT_LIBTOOL_TAGS], +[_LT_FORMAT_COMMENT([The names of the tagged configurations supported by this script])dnl +available_tags='_LT_TAGS'dnl +]) + + +# _LT_LIBTOOL_DECLARE(VARNAME, [TAG]) +# ----------------------------------- +# Extract the dictionary values for VARNAME (optionally with TAG) and +# expand to a commented shell variable setting: +# +# # Some comment about what VAR is for. +# visible_name=$lt_internal_name +m4_define([_LT_LIBTOOL_DECLARE], +[_LT_FORMAT_COMMENT(m4_quote(lt_dict_fetch([lt_decl_dict], [$1], + [description])))[]dnl +m4_pushdef([_libtool_name], + m4_quote(lt_dict_fetch([lt_decl_dict], [$1], [libtool_name])))[]dnl +m4_case(m4_quote(lt_dict_fetch([lt_decl_dict], [$1], [value])), + [0], [_libtool_name=[$]$1], + [1], [_libtool_name=$lt_[]$1], + [2], [_libtool_name=$lt_[]$1], + [_libtool_name=lt_dict_fetch([lt_decl_dict], [$1], [value])])[]dnl +m4_ifval([$2], [_$2])[]m4_popdef([_libtool_name])[]dnl +]) + + +# _LT_LIBTOOL_CONFIG_VARS +# ----------------------- +# Produce commented declarations of non-tagged libtool config variables +# suitable for insertion in the LIBTOOL CONFIG section of the 'libtool' +# script. Tagged libtool config variables (even for the LIBTOOL CONFIG +# section) are produced by _LT_LIBTOOL_TAG_VARS. +m4_defun([_LT_LIBTOOL_CONFIG_VARS], +[m4_foreach([_lt_var], + m4_quote(_lt_decl_filter([tagged?], [no], [], lt_decl_varnames)), + [m4_n([_LT_LIBTOOL_DECLARE(_lt_var)])])]) + + +# _LT_LIBTOOL_TAG_VARS(TAG) +# ------------------------- +m4_define([_LT_LIBTOOL_TAG_VARS], +[m4_foreach([_lt_var], m4_quote(lt_decl_tag_varnames), + [m4_n([_LT_LIBTOOL_DECLARE(_lt_var, [$1])])])]) + + +# _LT_TAGVAR(VARNAME, [TAGNAME]) +# ------------------------------ +m4_define([_LT_TAGVAR], [m4_ifval([$2], [$1_$2], [$1])]) + + +# _LT_CONFIG_COMMANDS +# ------------------- +# Send accumulated output to $CONFIG_STATUS. Thanks to the lists of +# variables for single and double quote escaping we saved from calls +# to _LT_DECL, we can put quote escaped variables declarations +# into 'config.status', and then the shell code to quote escape them in +# for loops in 'config.status'. Finally, any additional code accumulated +# from calls to _LT_CONFIG_LIBTOOL_INIT is expanded. +m4_defun([_LT_CONFIG_COMMANDS], +[AC_PROVIDE_IFELSE([LT_OUTPUT], + dnl If the libtool generation code has been placed in $CONFIG_LT, + dnl instead of duplicating it all over again into config.status, + dnl then we will have config.status run $CONFIG_LT later, so it + dnl needs to know what name is stored there: + [AC_CONFIG_COMMANDS([libtool], + [$SHELL $CONFIG_LT || AS_EXIT(1)], [CONFIG_LT='$CONFIG_LT'])], + dnl If the libtool generation code is destined for config.status, + dnl expand the accumulated commands and init code now: + [AC_CONFIG_COMMANDS([libtool], + [_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS], [_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS_INIT])]) +])#_LT_CONFIG_COMMANDS + + +# Initialize. +m4_define([_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS_INIT], +[ + +# The HP-UX ksh and POSIX shell print the target directory to stdout +# if CDPATH is set. +(unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH + +sed_quote_subst='$sed_quote_subst' +double_quote_subst='$double_quote_subst' +delay_variable_subst='$delay_variable_subst' +_LT_CONFIG_STATUS_DECLARATIONS +LTCC='$LTCC' +LTCFLAGS='$LTCFLAGS' +compiler='$compiler_DEFAULT' + +# A function that is used when there is no print builtin or printf. +func_fallback_echo () +{ + eval 'cat <<_LTECHO_EOF +\$[]1 +_LTECHO_EOF' +} + +# Quote evaled strings. +for var in lt_decl_all_varnames([[ \ +]], lt_decl_quote_varnames); do + case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in + *[[\\\\\\\`\\"\\\$]]*) + eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED \\"\\\$sed_quote_subst\\"\\\`\\\\\\"" ## exclude from sc_prohibit_nested_quotes + ;; + *) + eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\"" + ;; + esac +done + +# Double-quote double-evaled strings. +for var in lt_decl_all_varnames([[ \ +]], lt_decl_dquote_varnames); do + case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in + *[[\\\\\\\`\\"\\\$]]*) + eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED -e \\"\\\$double_quote_subst\\" -e \\"\\\$sed_quote_subst\\" -e \\"\\\$delay_variable_subst\\"\\\`\\\\\\"" ## exclude from sc_prohibit_nested_quotes + ;; + *) + eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\"" + ;; + esac +done + +_LT_OUTPUT_LIBTOOL_INIT +]) + +# _LT_GENERATED_FILE_INIT(FILE, [COMMENT]) +# ------------------------------------ +# Generate a child script FILE with all initialization necessary to +# reuse the environment learned by the parent script, and make the +# file executable. If COMMENT is supplied, it is inserted after the +# '#!' sequence but before initialization text begins. After this +# macro, additional text can be appended to FILE to form the body of +# the child script. The macro ends with non-zero status if the +# file could not be fully written (such as if the disk is full). +m4_ifdef([AS_INIT_GENERATED], +[m4_defun([_LT_GENERATED_FILE_INIT],[AS_INIT_GENERATED($@)])], +[m4_defun([_LT_GENERATED_FILE_INIT], +[m4_require([AS_PREPARE])]dnl +[m4_pushdef([AS_MESSAGE_LOG_FD])]dnl +[lt_write_fail=0 +cat >$1 <<_ASEOF || lt_write_fail=1 +#! $SHELL +# Generated by $as_me. +$2 +SHELL=\${CONFIG_SHELL-$SHELL} +export SHELL +_ASEOF +cat >>$1 <<\_ASEOF || lt_write_fail=1 +AS_SHELL_SANITIZE +_AS_PREPARE +exec AS_MESSAGE_FD>&1 +_ASEOF +test 0 = "$lt_write_fail" && chmod +x $1[]dnl +m4_popdef([AS_MESSAGE_LOG_FD])])])# _LT_GENERATED_FILE_INIT + +# LT_OUTPUT +# --------- +# This macro allows early generation of the libtool script (before +# AC_OUTPUT is called), incase it is used in configure for compilation +# tests. +AC_DEFUN([LT_OUTPUT], +[: ${CONFIG_LT=./config.lt} +AC_MSG_NOTICE([creating $CONFIG_LT]) +_LT_GENERATED_FILE_INIT(["$CONFIG_LT"], +[# Run this file to recreate a libtool stub with the current configuration.]) + +cat >>"$CONFIG_LT" <<\_LTEOF +lt_cl_silent=false +exec AS_MESSAGE_LOG_FD>>config.log +{ + echo + AS_BOX([Running $as_me.]) +} >&AS_MESSAGE_LOG_FD + +lt_cl_help="\ +'$as_me' creates a local libtool stub from the current configuration, +for use in further configure time tests before the real libtool is +generated. + +Usage: $[0] [[OPTIONS]] + + -h, --help print this help, then exit + -V, --version print version number, then exit + -q, --quiet do not print progress messages + -d, --debug don't remove temporary files + +Report bugs to ." + +lt_cl_version="\ +m4_ifset([AC_PACKAGE_NAME], [AC_PACKAGE_NAME ])config.lt[]dnl +m4_ifset([AC_PACKAGE_VERSION], [ AC_PACKAGE_VERSION]) +configured by $[0], generated by m4_PACKAGE_STRING. + +Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc. +This config.lt script is free software; the Free Software Foundation +gives unlimited permision to copy, distribute and modify it." + +while test 0 != $[#] +do + case $[1] in + --version | --v* | -V ) + echo "$lt_cl_version"; exit 0 ;; + --help | --h* | -h ) + echo "$lt_cl_help"; exit 0 ;; + --debug | --d* | -d ) + debug=: ;; + --quiet | --q* | --silent | --s* | -q ) + lt_cl_silent=: ;; + + -*) AC_MSG_ERROR([unrecognized option: $[1] +Try '$[0] --help' for more information.]) ;; + + *) AC_MSG_ERROR([unrecognized argument: $[1] +Try '$[0] --help' for more information.]) ;; + esac + shift +done + +if $lt_cl_silent; then + exec AS_MESSAGE_FD>/dev/null +fi +_LTEOF + +cat >>"$CONFIG_LT" <<_LTEOF +_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS_INIT +_LTEOF + +cat >>"$CONFIG_LT" <<\_LTEOF +AC_MSG_NOTICE([creating $ofile]) +_LT_OUTPUT_LIBTOOL_COMMANDS +AS_EXIT(0) +_LTEOF +chmod +x "$CONFIG_LT" + +# configure is writing to config.log, but config.lt does its own redirection, +# appending to config.log, which fails on DOS, as config.log is still kept +# open by configure. Here we exec the FD to /dev/null, effectively closing +# config.log, so it can be properly (re)opened and appended to by config.lt. +lt_cl_success=: +test yes = "$silent" && + lt_config_lt_args="$lt_config_lt_args --quiet" +exec AS_MESSAGE_LOG_FD>/dev/null +$SHELL "$CONFIG_LT" $lt_config_lt_args || lt_cl_success=false +exec AS_MESSAGE_LOG_FD>>config.log +$lt_cl_success || AS_EXIT(1) +])# LT_OUTPUT + + +# _LT_CONFIG(TAG) +# --------------- +# If TAG is the built-in tag, create an initial libtool script with a +# default configuration from the untagged config vars. Otherwise add code +# to config.status for appending the configuration named by TAG from the +# matching tagged config vars. +m4_defun([_LT_CONFIG], +[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl +_LT_CONFIG_SAVE_COMMANDS([ + m4_define([_LT_TAG], m4_if([$1], [], [C], [$1]))dnl + m4_if(_LT_TAG, [C], [ + # See if we are running on zsh, and set the options that allow our + # commands through without removal of \ escapes. + if test -n "${ZSH_VERSION+set}"; then + setopt NO_GLOB_SUBST + fi + + cfgfile=${ofile}T + trap "$RM \"$cfgfile\"; exit 1" 1 2 15 + $RM "$cfgfile" + + cat <<_LT_EOF >> "$cfgfile" +#! $SHELL +# Generated automatically by $as_me ($PACKAGE) $VERSION +# NOTE: Changes made to this file will be lost: look at ltmain.sh. + +# Provide generalized library-building support services. +# Written by Gordon Matzigkeit, 1996 + +_LT_COPYING +_LT_LIBTOOL_TAGS + +# Configured defaults for sys_lib_dlsearch_path munging. +: \${LT_SYS_LIBRARY_PATH="$configure_time_lt_sys_library_path"} + +# ### BEGIN LIBTOOL CONFIG +_LT_LIBTOOL_CONFIG_VARS +_LT_LIBTOOL_TAG_VARS +# ### END LIBTOOL CONFIG + +_LT_EOF + + cat <<'_LT_EOF' >> "$cfgfile" + +# ### BEGIN FUNCTIONS SHARED WITH CONFIGURE + +_LT_PREPARE_MUNGE_PATH_LIST +_LT_PREPARE_CC_BASENAME + +# ### END FUNCTIONS SHARED WITH CONFIGURE + +_LT_EOF + + case $host_os in + aix3*) + cat <<\_LT_EOF >> "$cfgfile" +# AIX sometimes has problems with the GCC collect2 program. For some +# reason, if we set the COLLECT_NAMES environment variable, the problems +# vanish in a puff of smoke. +if test set != "${COLLECT_NAMES+set}"; then + COLLECT_NAMES= + export COLLECT_NAMES +fi +_LT_EOF + ;; + esac + + _LT_PROG_LTMAIN + + # We use sed instead of cat because bash on DJGPP gets confused if + # if finds mixed CR/LF and LF-only lines. Since sed operates in + # text mode, it properly converts lines to CR/LF. This bash problem + # is reportedly fixed, but why not run on old versions too? + $SED '$q' "$ltmain" >> "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile"; exit 1) + + mv -f "$cfgfile" "$ofile" || + (rm -f "$ofile" && cp "$cfgfile" "$ofile" && rm -f "$cfgfile") + chmod +x "$ofile" +], +[cat <<_LT_EOF >> "$ofile" + +dnl Unfortunately we have to use $1 here, since _LT_TAG is not expanded +dnl in a comment (ie after a #). +# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: $1 +_LT_LIBTOOL_TAG_VARS(_LT_TAG) +# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: $1 +_LT_EOF +])dnl /m4_if +], +[m4_if([$1], [], [ + PACKAGE='$PACKAGE' + VERSION='$VERSION' + RM='$RM' + ofile='$ofile'], []) +])dnl /_LT_CONFIG_SAVE_COMMANDS +])# _LT_CONFIG + + +# LT_SUPPORTED_TAG(TAG) +# --------------------- +# Trace this macro to discover what tags are supported by the libtool +# --tag option, using: +# autoconf --trace 'LT_SUPPORTED_TAG:$1' +AC_DEFUN([LT_SUPPORTED_TAG], []) + + +# C support is built-in for now +m4_define([_LT_LANG_C_enabled], []) +m4_define([_LT_TAGS], []) + + +# LT_LANG(LANG) +# ------------- +# Enable libtool support for the given language if not already enabled. +AC_DEFUN([LT_LANG], +[AC_BEFORE([$0], [LT_OUTPUT])dnl +m4_case([$1], + [C], [_LT_LANG(C)], + [C++], [_LT_LANG(CXX)], + [Go], [_LT_LANG(GO)], + [Java], [_LT_LANG(GCJ)], + [Fortran 77], [_LT_LANG(F77)], + [Fortran], [_LT_LANG(FC)], + [Windows Resource], [_LT_LANG(RC)], + [m4_ifdef([_LT_LANG_]$1[_CONFIG], + [_LT_LANG($1)], + [m4_fatal([$0: unsupported language: "$1"])])])dnl +])# LT_LANG + + +# _LT_LANG(LANGNAME) +# ------------------ +m4_defun([_LT_LANG], +[m4_ifdef([_LT_LANG_]$1[_enabled], [], + [LT_SUPPORTED_TAG([$1])dnl + m4_append([_LT_TAGS], [$1 ])dnl + m4_define([_LT_LANG_]$1[_enabled], [])dnl + _LT_LANG_$1_CONFIG($1)])dnl +])# _LT_LANG + + +m4_ifndef([AC_PROG_GO], [ +############################################################ +# NOTE: This macro has been submitted for inclusion into # +# GNU Autoconf as AC_PROG_GO. When it is available in # +# a released version of Autoconf we should remove this # +# macro and use it instead. # +############################################################ +m4_defun([AC_PROG_GO], +[AC_LANG_PUSH(Go)dnl +AC_ARG_VAR([GOC], [Go compiler command])dnl +AC_ARG_VAR([GOFLAGS], [Go compiler flags])dnl +_AC_ARG_VAR_LDFLAGS()dnl +AC_CHECK_TOOL(GOC, gccgo) +if test -z "$GOC"; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + AC_CHECK_PROG(GOC, [${ac_tool_prefix}gccgo], [${ac_tool_prefix}gccgo]) + fi +fi +if test -z "$GOC"; then + AC_CHECK_PROG(GOC, gccgo, gccgo, false) +fi +])#m4_defun +])#m4_ifndef + + +# _LT_LANG_DEFAULT_CONFIG +# ----------------------- +m4_defun([_LT_LANG_DEFAULT_CONFIG], +[AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CXX], + [LT_LANG(CXX)], + [m4_define([AC_PROG_CXX], defn([AC_PROG_CXX])[LT_LANG(CXX)])]) + +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_F77], + [LT_LANG(F77)], + [m4_define([AC_PROG_F77], defn([AC_PROG_F77])[LT_LANG(F77)])]) + +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_FC], + [LT_LANG(FC)], + [m4_define([AC_PROG_FC], defn([AC_PROG_FC])[LT_LANG(FC)])]) + +dnl The call to [A][M_PROG_GCJ] is quoted like that to stop aclocal +dnl pulling things in needlessly. +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_GCJ], + [LT_LANG(GCJ)], + [AC_PROVIDE_IFELSE([A][M_PROG_GCJ], + [LT_LANG(GCJ)], + [AC_PROVIDE_IFELSE([LT_PROG_GCJ], + [LT_LANG(GCJ)], + [m4_ifdef([AC_PROG_GCJ], + [m4_define([AC_PROG_GCJ], defn([AC_PROG_GCJ])[LT_LANG(GCJ)])]) + m4_ifdef([A][M_PROG_GCJ], + [m4_define([A][M_PROG_GCJ], defn([A][M_PROG_GCJ])[LT_LANG(GCJ)])]) + m4_ifdef([LT_PROG_GCJ], + [m4_define([LT_PROG_GCJ], defn([LT_PROG_GCJ])[LT_LANG(GCJ)])])])])]) + +AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_GO], + [LT_LANG(GO)], + [m4_define([AC_PROG_GO], defn([AC_PROG_GO])[LT_LANG(GO)])]) + +AC_PROVIDE_IFELSE([LT_PROG_RC], + [LT_LANG(RC)], + [m4_define([LT_PROG_RC], defn([LT_PROG_RC])[LT_LANG(RC)])]) +])# _LT_LANG_DEFAULT_CONFIG + +# Obsolete macros: +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_CXX], [LT_LANG(C++)]) +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_F77], [LT_LANG(Fortran 77)]) +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_FC], [LT_LANG(Fortran)]) +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_GCJ], [LT_LANG(Java)]) +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_RC], [LT_LANG(Windows Resource)]) +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_CXX], []) +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_F77], []) +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_FC], []) +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_GCJ], []) +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_RC], []) + + +# _LT_TAG_COMPILER +# ---------------- +m4_defun([_LT_TAG_COMPILER], +[AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl + +_LT_DECL([LTCC], [CC], [1], [A C compiler])dnl +_LT_DECL([LTCFLAGS], [CFLAGS], [1], [LTCC compiler flags])dnl +_LT_TAGDECL([CC], [compiler], [1], [A language specific compiler])dnl +_LT_TAGDECL([with_gcc], [GCC], [0], [Is the compiler the GNU compiler?])dnl + +# If no C compiler was specified, use CC. +LTCC=${LTCC-"$CC"} + +# If no C compiler flags were specified, use CFLAGS. +LTCFLAGS=${LTCFLAGS-"$CFLAGS"} + +# Allow CC to be a program name with arguments. +compiler=$CC +])# _LT_TAG_COMPILER + + +# _LT_COMPILER_BOILERPLATE +# ------------------------ +# Check for compiler boilerplate output or warnings with +# the simple compiler test code. +m4_defun([_LT_COMPILER_BOILERPLATE], +[m4_require([_LT_DECL_SED])dnl +ac_outfile=conftest.$ac_objext +echo "$lt_simple_compile_test_code" >conftest.$ac_ext +eval "$ac_compile" 2>&1 >/dev/null | $SED '/^$/d; /^ *+/d' >conftest.err +_lt_compiler_boilerplate=`cat conftest.err` +$RM conftest* +])# _LT_COMPILER_BOILERPLATE + + +# _LT_LINKER_BOILERPLATE +# ---------------------- +# Check for linker boilerplate output or warnings with +# the simple link test code. +m4_defun([_LT_LINKER_BOILERPLATE], +[m4_require([_LT_DECL_SED])dnl +ac_outfile=conftest.$ac_objext +echo "$lt_simple_link_test_code" >conftest.$ac_ext +eval "$ac_link" 2>&1 >/dev/null | $SED '/^$/d; /^ *+/d' >conftest.err +_lt_linker_boilerplate=`cat conftest.err` +$RM -r conftest* +])# _LT_LINKER_BOILERPLATE + +# _LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS +# ------------------------- +m4_defun_once([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS],[ + case $host_os in + rhapsody* | darwin*) + AC_CHECK_TOOL([DSYMUTIL], [dsymutil], [:]) + AC_CHECK_TOOL([NMEDIT], [nmedit], [:]) + AC_CHECK_TOOL([LIPO], [lipo], [:]) + AC_CHECK_TOOL([OTOOL], [otool], [:]) + AC_CHECK_TOOL([OTOOL64], [otool64], [:]) + _LT_DECL([], [DSYMUTIL], [1], + [Tool to manipulate archived DWARF debug symbol files on Mac OS X]) + _LT_DECL([], [NMEDIT], [1], + [Tool to change global to local symbols on Mac OS X]) + _LT_DECL([], [LIPO], [1], + [Tool to manipulate fat objects and archives on Mac OS X]) + _LT_DECL([], [OTOOL], [1], + [ldd/readelf like tool for Mach-O binaries on Mac OS X]) + _LT_DECL([], [OTOOL64], [1], + [ldd/readelf like tool for 64 bit Mach-O binaries on Mac OS X 10.4]) + + AC_CACHE_CHECK([for -single_module linker flag],[lt_cv_apple_cc_single_mod], + [lt_cv_apple_cc_single_mod=no + if test -z "$LT_MULTI_MODULE"; then + # By default we will add the -single_module flag. You can override + # by either setting the environment variable LT_MULTI_MODULE + # non-empty at configure time, or by adding -multi_module to the + # link flags. + rm -rf libconftest.dylib* + echo "int foo(void){return 1;}" > conftest.c + echo "$LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o libconftest.dylib \ +-dynamiclib -Wl,-single_module conftest.c" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o libconftest.dylib \ + -dynamiclib -Wl,-single_module conftest.c 2>conftest.err + _lt_result=$? + # If there is a non-empty error log, and "single_module" + # appears in it, assume the flag caused a linker warning + if test -s conftest.err && $GREP single_module conftest.err; then + cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD + # Otherwise, if the output was created with a 0 exit code from + # the compiler, it worked. + elif test -f libconftest.dylib && test 0 = "$_lt_result"; then + lt_cv_apple_cc_single_mod=yes + else + cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD + fi + rm -rf libconftest.dylib* + rm -f conftest.* + fi]) + + AC_CACHE_CHECK([for -exported_symbols_list linker flag], + [lt_cv_ld_exported_symbols_list], + [lt_cv_ld_exported_symbols_list=no + save_LDFLAGS=$LDFLAGS + echo "_main" > conftest.sym + LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-exported_symbols_list,conftest.sym" + AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([],[])], + [lt_cv_ld_exported_symbols_list=yes], + [lt_cv_ld_exported_symbols_list=no]) + LDFLAGS=$save_LDFLAGS + ]) + + AC_CACHE_CHECK([for -force_load linker flag],[lt_cv_ld_force_load], + [lt_cv_ld_force_load=no + cat > conftest.c << _LT_EOF +int forced_loaded() { return 2;} +_LT_EOF + echo "$LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD + echo "$AR $AR_FLAGS libconftest.a conftest.o" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $AR $AR_FLAGS libconftest.a conftest.o 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD + echo "$RANLIB libconftest.a" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $RANLIB libconftest.a 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD + cat > conftest.c << _LT_EOF +int main() { return 0;} +_LT_EOF + echo "$LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a 2>conftest.err + _lt_result=$? + if test -s conftest.err && $GREP force_load conftest.err; then + cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD + elif test -f conftest && test 0 = "$_lt_result" && $GREP forced_load conftest >/dev/null 2>&1; then + lt_cv_ld_force_load=yes + else + cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD + fi + rm -f conftest.err libconftest.a conftest conftest.c + rm -rf conftest.dSYM + ]) + case $host_os in + rhapsody* | darwin1.[[012]]) + _lt_dar_allow_undefined='$wl-undefined ${wl}suppress' ;; + darwin1.*) + _lt_dar_allow_undefined='$wl-flat_namespace $wl-undefined ${wl}suppress' ;; + darwin*) + case $MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET,$host in + 10.[[012]],*|,*powerpc*-darwin[[5-8]]*) + _lt_dar_allow_undefined='$wl-flat_namespace $wl-undefined ${wl}suppress' ;; + *) + _lt_dar_allow_undefined='$wl-undefined ${wl}dynamic_lookup' ;; + esac + ;; + esac + if test yes = "$lt_cv_apple_cc_single_mod"; then + _lt_dar_single_mod='$single_module' + fi + if test yes = "$lt_cv_ld_exported_symbols_list"; then + _lt_dar_export_syms=' $wl-exported_symbols_list,$output_objdir/$libname-symbols.expsym' + else + _lt_dar_export_syms='~$NMEDIT -s $output_objdir/$libname-symbols.expsym $lib' + fi + if test : != "$DSYMUTIL" && test no = "$lt_cv_ld_force_load"; then + _lt_dsymutil='~$DSYMUTIL $lib || :' + else + _lt_dsymutil= + fi + ;; + esac +]) + + +# _LT_DARWIN_LINKER_FEATURES([TAG]) +# --------------------------------- +# Checks for linker and compiler features on darwin +m4_defun([_LT_DARWIN_LINKER_FEATURES], +[ + m4_require([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS]) + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=unsupported + if test yes = "$lt_cv_ld_force_load"; then + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience $wl-force_load,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"`' + m4_case([$1], [F77], [_LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes], + [FC], [_LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes]) + else + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='' + fi + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=$_lt_dar_allow_undefined + case $cc_basename in + ifort*|nagfor*) _lt_dar_can_shared=yes ;; + *) _lt_dar_can_shared=$GCC ;; + esac + if test yes = "$_lt_dar_can_shared"; then + output_verbose_link_cmd=func_echo_all + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)="\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring $_lt_dar_single_mod$_lt_dsymutil" + _LT_TAGVAR(module_cmds, $1)="\$CC \$allow_undefined_flag -o \$lib -bundle \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags$_lt_dsymutil" + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$SED 's|^|_|' < \$export_symbols > \$output_objdir/\$libname-symbols.expsym~\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring $_lt_dar_single_mod$_lt_dar_export_syms$_lt_dsymutil" + _LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)="$SED -e 's|^|_|' < \$export_symbols > \$output_objdir/\$libname-symbols.expsym~\$CC \$allow_undefined_flag -o \$lib -bundle \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags$_lt_dar_export_syms$_lt_dsymutil" + m4_if([$1], [CXX], +[ if test yes != "$lt_cv_apple_cc_single_mod"; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)="\$CC -r -keep_private_externs -nostdlib -o \$lib-master.o \$libobjs~\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$lib-master.o \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring$_lt_dsymutil" + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$SED 's|^|_|' < \$export_symbols > \$output_objdir/\$libname-symbols.expsym~\$CC -r -keep_private_externs -nostdlib -o \$lib-master.o \$libobjs~\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$lib-master.o \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring$_lt_dar_export_syms$_lt_dsymutil" + fi +],[]) + else + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi +]) + +# _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([TAGNAME]) +# ---------------------------------- +# Links a minimal program and checks the executable +# for the system default hardcoded library path. In most cases, +# this is /usr/lib:/lib, but when the MPI compilers are used +# the location of the communication and MPI libs are included too. +# If we don't find anything, use the default library path according +# to the aix ld manual. +# Store the results from the different compilers for each TAGNAME. +# Allow to override them for all tags through lt_cv_aix_libpath. +m4_defun([_LT_SYS_MODULE_PATH_AIX], +[m4_require([_LT_DECL_SED])dnl +if test set = "${lt_cv_aix_libpath+set}"; then + aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath +else + AC_CACHE_VAL([_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])], + [AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM],[ + lt_aix_libpath_sed='[ + /Import File Strings/,/^$/ { + /^0/ { + s/^0 *\([^ ]*\) *$/\1/ + p + } + }]' + _LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` + # Check for a 64-bit object if we didn't find anything. + if test -z "$_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])"; then + _LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` + fi],[]) + if test -z "$_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])"; then + _LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1])=/usr/lib:/lib + fi + ]) + aix_libpath=$_LT_TAGVAR([lt_cv_aix_libpath_], [$1]) +fi +])# _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX + + +# _LT_SHELL_INIT(ARG) +# ------------------- +m4_define([_LT_SHELL_INIT], +[m4_divert_text([M4SH-INIT], [$1 +])])# _LT_SHELL_INIT + + + +# _LT_PROG_ECHO_BACKSLASH +# ----------------------- +# Find how we can fake an echo command that does not interpret backslash. +# In particular, with Autoconf 2.60 or later we add some code to the start +# of the generated configure script that will find a shell with a builtin +# printf (that we can use as an echo command). +m4_defun([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH], +[ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' +ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO +ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO + +AC_MSG_CHECKING([how to print strings]) +# Test print first, because it will be a builtin if present. +if test "X`( print -r -- -n ) 2>/dev/null`" = X-n && \ + test "X`print -r -- $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then + ECHO='print -r --' +elif test "X`printf %s $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then + ECHO='printf %s\n' +else + # Use this function as a fallback that always works. + func_fallback_echo () + { + eval 'cat <<_LTECHO_EOF +$[]1 +_LTECHO_EOF' + } + ECHO='func_fallback_echo' +fi + +# func_echo_all arg... +# Invoke $ECHO with all args, space-separated. +func_echo_all () +{ + $ECHO "$*" +} + +case $ECHO in + printf*) AC_MSG_RESULT([printf]) ;; + print*) AC_MSG_RESULT([print -r]) ;; + *) AC_MSG_RESULT([cat]) ;; +esac + +m4_ifdef([_AS_DETECT_SUGGESTED], +[_AS_DETECT_SUGGESTED([ + test -n "${ZSH_VERSION+set}${BASH_VERSION+set}" || ( + ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' + ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO + ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO + PATH=/empty FPATH=/empty; export PATH FPATH + test "X`printf %s $ECHO`" = "X$ECHO" \ + || test "X`print -r -- $ECHO`" = "X$ECHO" )])]) + +_LT_DECL([], [SHELL], [1], [Shell to use when invoking shell scripts]) +_LT_DECL([], [ECHO], [1], [An echo program that protects backslashes]) +])# _LT_PROG_ECHO_BACKSLASH + + +# _LT_WITH_SYSROOT +# ---------------- +AC_DEFUN([_LT_WITH_SYSROOT], +[m4_require([_LT_DECL_SED])dnl +AC_MSG_CHECKING([for sysroot]) +AC_ARG_WITH([sysroot], +[AS_HELP_STRING([--with-sysroot@<:@=DIR@:>@], + [Search for dependent libraries within DIR (or the compiler's sysroot + if not specified).])], +[], [with_sysroot=no]) + +dnl lt_sysroot will always be passed unquoted. We quote it here +dnl in case the user passed a directory name. +lt_sysroot= +case $with_sysroot in #( + yes) + if test yes = "$GCC"; then + lt_sysroot=`$CC --print-sysroot 2>/dev/null` + fi + ;; #( + /*) + lt_sysroot=`echo "$with_sysroot" | $SED -e "$sed_quote_subst"` + ;; #( + no|'') + ;; #( + *) + AC_MSG_RESULT([$with_sysroot]) + AC_MSG_ERROR([The sysroot must be an absolute path.]) + ;; +esac + + AC_MSG_RESULT([${lt_sysroot:-no}]) +_LT_DECL([], [lt_sysroot], [0], [The root where to search for ]dnl +[dependent libraries, and where our libraries should be installed.])]) + +# _LT_ENABLE_LOCK +# --------------- +m4_defun([_LT_ENABLE_LOCK], +[AC_ARG_ENABLE([libtool-lock], + [AS_HELP_STRING([--disable-libtool-lock], + [avoid locking (might break parallel builds)])]) +test no = "$enable_libtool_lock" || enable_libtool_lock=yes + +# Some flags need to be propagated to the compiler or linker for good +# libtool support. +case $host in +ia64-*-hpux*) + # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set mode + # options accordingly. + echo 'int i;' > conftest.$ac_ext + if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in + *ELF-32*) + HPUX_IA64_MODE=32 + ;; + *ELF-64*) + HPUX_IA64_MODE=64 + ;; + esac + fi + rm -rf conftest* + ;; +*-*-irix6*) + # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker + # options accordingly. + echo '[#]line '$LINENO' "configure"' > conftest.$ac_ext + if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + if test yes = "$lt_cv_prog_gnu_ld"; then + case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in + *32-bit*) + LD="${LD-ld} -melf32bsmip" + ;; + *N32*) + LD="${LD-ld} -melf32bmipn32" + ;; + *64-bit*) + LD="${LD-ld} -melf64bmip" + ;; + esac + else + case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in + *32-bit*) + LD="${LD-ld} -32" + ;; + *N32*) + LD="${LD-ld} -n32" + ;; + *64-bit*) + LD="${LD-ld} -64" + ;; + esac + fi + fi + rm -rf conftest* + ;; + +mips64*-*linux*) + # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker + # options accordingly. + echo '[#]line '$LINENO' "configure"' > conftest.$ac_ext + if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + emul=elf + case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in + *32-bit*) + emul="${emul}32" + ;; + *64-bit*) + emul="${emul}64" + ;; + esac + case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in + *MSB*) + emul="${emul}btsmip" + ;; + *LSB*) + emul="${emul}ltsmip" + ;; + esac + case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in + *N32*) + emul="${emul}n32" + ;; + esac + LD="${LD-ld} -m $emul" + fi + rm -rf conftest* + ;; + +x86_64-*kfreebsd*-gnu|x86_64-*linux*|powerpc*-*linux*| \ +s390*-*linux*|s390*-*tpf*|sparc*-*linux*) + # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker + # options accordingly. Note that the listed cases only cover the + # situations where additional linker options are needed (such as when + # doing 32-bit compilation for a host where ld defaults to 64-bit, or + # vice versa); the common cases where no linker options are needed do + # not appear in the list. + echo 'int i;' > conftest.$ac_ext + if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + case `$FILECMD conftest.o` in + *32-bit*) + case $host in + x86_64-*kfreebsd*-gnu) + LD="${LD-ld} -m elf_i386_fbsd" + ;; + x86_64-*linux*) + case `$FILECMD conftest.o` in + *x86-64*) + LD="${LD-ld} -m elf32_x86_64" + ;; + *) + LD="${LD-ld} -m elf_i386" + ;; + esac + ;; + powerpc64le-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf32lppclinux" + ;; + powerpc64-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf32ppclinux" + ;; + s390x-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf_s390" + ;; + sparc64-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf32_sparc" + ;; + esac + ;; + *64-bit*) + case $host in + x86_64-*kfreebsd*-gnu) + LD="${LD-ld} -m elf_x86_64_fbsd" + ;; + x86_64-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf_x86_64" + ;; + powerpcle-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf64lppc" + ;; + powerpc-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf64ppc" + ;; + s390*-*linux*|s390*-*tpf*) + LD="${LD-ld} -m elf64_s390" + ;; + sparc*-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf64_sparc" + ;; + esac + ;; + esac + fi + rm -rf conftest* + ;; + +*-*-sco3.2v5*) + # On SCO OpenServer 5, we need -belf to get full-featured binaries. + SAVE_CFLAGS=$CFLAGS + CFLAGS="$CFLAGS -belf" + AC_CACHE_CHECK([whether the C compiler needs -belf], lt_cv_cc_needs_belf, + [AC_LANG_PUSH(C) + AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[]],[[]])],[lt_cv_cc_needs_belf=yes],[lt_cv_cc_needs_belf=no]) + AC_LANG_POP]) + if test yes != "$lt_cv_cc_needs_belf"; then + # this is probably gcc 2.8.0, egcs 1.0 or newer; no need for -belf + CFLAGS=$SAVE_CFLAGS + fi + ;; +*-*solaris*) + # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker + # options accordingly. + echo 'int i;' > conftest.$ac_ext + if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + case `$FILECMD conftest.o` in + *64-bit*) + case $lt_cv_prog_gnu_ld in + yes*) + case $host in + i?86-*-solaris*|x86_64-*-solaris*) + LD="${LD-ld} -m elf_x86_64" + ;; + sparc*-*-solaris*) + LD="${LD-ld} -m elf64_sparc" + ;; + esac + # GNU ld 2.21 introduced _sol2 emulations. Use them if available. + if ${LD-ld} -V | grep _sol2 >/dev/null 2>&1; then + LD=${LD-ld}_sol2 + fi + ;; + *) + if ${LD-ld} -64 -r -o conftest2.o conftest.o >/dev/null 2>&1; then + LD="${LD-ld} -64" + fi + ;; + esac + ;; + esac + fi + rm -rf conftest* + ;; +esac + +need_locks=$enable_libtool_lock +])# _LT_ENABLE_LOCK + + +# _LT_PROG_AR +# ----------- +m4_defun([_LT_PROG_AR], +[AC_CHECK_TOOLS(AR, [ar], false) +: ${AR=ar} +_LT_DECL([], [AR], [1], [The archiver]) + +# Use ARFLAGS variable as AR's operation code to sync the variable naming with +# Automake. If both AR_FLAGS and ARFLAGS are specified, AR_FLAGS should have +# higher priority because thats what people were doing historically (setting +# ARFLAGS for automake and AR_FLAGS for libtool). FIXME: Make the AR_FLAGS +# variable obsoleted/removed. + +test ${AR_FLAGS+y} || AR_FLAGS=${ARFLAGS-cr} +lt_ar_flags=$AR_FLAGS +_LT_DECL([], [lt_ar_flags], [0], [Flags to create an archive (by configure)]) + +# Make AR_FLAGS overridable by 'make ARFLAGS='. Don't try to run-time override +# by AR_FLAGS because that was never working and AR_FLAGS is about to die. +_LT_DECL([], [AR_FLAGS], [\@S|@{ARFLAGS-"\@S|@lt_ar_flags"}], + [Flags to create an archive]) + +AC_CACHE_CHECK([for archiver @FILE support], [lt_cv_ar_at_file], + [lt_cv_ar_at_file=no + AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM], + [echo conftest.$ac_objext > conftest.lst + lt_ar_try='$AR $AR_FLAGS libconftest.a @conftest.lst >&AS_MESSAGE_LOG_FD' + AC_TRY_EVAL([lt_ar_try]) + if test 0 -eq "$ac_status"; then + # Ensure the archiver fails upon bogus file names. + rm -f conftest.$ac_objext libconftest.a + AC_TRY_EVAL([lt_ar_try]) + if test 0 -ne "$ac_status"; then + lt_cv_ar_at_file=@ + fi + fi + rm -f conftest.* libconftest.a + ]) + ]) + +if test no = "$lt_cv_ar_at_file"; then + archiver_list_spec= +else + archiver_list_spec=$lt_cv_ar_at_file +fi +_LT_DECL([], [archiver_list_spec], [1], + [How to feed a file listing to the archiver]) +])# _LT_PROG_AR + + +# _LT_CMD_OLD_ARCHIVE +# ------------------- +m4_defun([_LT_CMD_OLD_ARCHIVE], +[_LT_PROG_AR + +AC_CHECK_TOOL(STRIP, strip, :) +test -z "$STRIP" && STRIP=: +_LT_DECL([], [STRIP], [1], [A symbol stripping program]) + +AC_CHECK_TOOL(RANLIB, ranlib, :) +test -z "$RANLIB" && RANLIB=: +_LT_DECL([], [RANLIB], [1], + [Commands used to install an old-style archive]) + +# Determine commands to create old-style static archives. +old_archive_cmds='$AR $AR_FLAGS $oldlib$oldobjs' +old_postinstall_cmds='chmod 644 $oldlib' +old_postuninstall_cmds= + +if test -n "$RANLIB"; then + case $host_os in + bitrig* | openbsd*) + old_postinstall_cmds="$old_postinstall_cmds~\$RANLIB -t \$tool_oldlib" + ;; + *) + old_postinstall_cmds="$old_postinstall_cmds~\$RANLIB \$tool_oldlib" + ;; + esac + old_archive_cmds="$old_archive_cmds~\$RANLIB \$tool_oldlib" +fi + +case $host_os in + darwin*) + lock_old_archive_extraction=yes ;; + *) + lock_old_archive_extraction=no ;; +esac +_LT_DECL([], [old_postinstall_cmds], [2]) +_LT_DECL([], [old_postuninstall_cmds], [2]) +_LT_TAGDECL([], [old_archive_cmds], [2], + [Commands used to build an old-style archive]) +_LT_DECL([], [lock_old_archive_extraction], [0], + [Whether to use a lock for old archive extraction]) +])# _LT_CMD_OLD_ARCHIVE + + +# _LT_COMPILER_OPTION(MESSAGE, VARIABLE-NAME, FLAGS, +# [OUTPUT-FILE], [ACTION-SUCCESS], [ACTION-FAILURE]) +# ---------------------------------------------------------------- +# Check whether the given compiler option works +AC_DEFUN([_LT_COMPILER_OPTION], +[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl +m4_require([_LT_DECL_SED])dnl +AC_CACHE_CHECK([$1], [$2], + [$2=no + m4_if([$4], , [ac_outfile=conftest.$ac_objext], [ac_outfile=$4]) + echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext + lt_compiler_flag="$3" ## exclude from sc_useless_quotes_in_assignment + # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or + # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end. + # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins + # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly. + # The option is referenced via a variable to avoid confusing sed. + lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \ + -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ + -e 's: [[^ ]]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ + -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) + (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) + ac_status=$? + cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then + # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized + # So say no if there are warnings other than the usual output. + $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' >conftest.exp + $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 + if test ! -s conftest.er2 || diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then + $2=yes + fi + fi + $RM conftest* +]) + +if test yes = "[$]$2"; then + m4_if([$5], , :, [$5]) +else + m4_if([$6], , :, [$6]) +fi +])# _LT_COMPILER_OPTION + +# Old name: +AU_ALIAS([AC_LIBTOOL_COMPILER_OPTION], [_LT_COMPILER_OPTION]) +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_COMPILER_OPTION], []) + + +# _LT_LINKER_OPTION(MESSAGE, VARIABLE-NAME, FLAGS, +# [ACTION-SUCCESS], [ACTION-FAILURE]) +# ---------------------------------------------------- +# Check whether the given linker option works +AC_DEFUN([_LT_LINKER_OPTION], +[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl +m4_require([_LT_DECL_SED])dnl +AC_CACHE_CHECK([$1], [$2], + [$2=no + save_LDFLAGS=$LDFLAGS + LDFLAGS="$LDFLAGS $3" + echo "$lt_simple_link_test_code" > conftest.$ac_ext + if (eval $ac_link 2>conftest.err) && test -s conftest$ac_exeext; then + # The linker can only warn and ignore the option if not recognized + # So say no if there are warnings + if test -s conftest.err; then + # Append any errors to the config.log. + cat conftest.err 1>&AS_MESSAGE_LOG_FD + $ECHO "$_lt_linker_boilerplate" | $SED '/^$/d' > conftest.exp + $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 + if diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then + $2=yes + fi + else + $2=yes + fi + fi + $RM -r conftest* + LDFLAGS=$save_LDFLAGS +]) + +if test yes = "[$]$2"; then + m4_if([$4], , :, [$4]) +else + m4_if([$5], , :, [$5]) +fi +])# _LT_LINKER_OPTION + +# Old name: +AU_ALIAS([AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION], [_LT_LINKER_OPTION]) +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION], []) + + +# LT_CMD_MAX_LEN +#--------------- +AC_DEFUN([LT_CMD_MAX_LEN], +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +# find the maximum length of command line arguments +AC_MSG_CHECKING([the maximum length of command line arguments]) +AC_CACHE_VAL([lt_cv_sys_max_cmd_len], [dnl + i=0 + teststring=ABCD + + case $build_os in + msdosdjgpp*) + # On DJGPP, this test can blow up pretty badly due to problems in libc + # (any single argument exceeding 2000 bytes causes a buffer overrun + # during glob expansion). Even if it were fixed, the result of this + # check would be larger than it should be. + lt_cv_sys_max_cmd_len=12288; # 12K is about right + ;; + + gnu*) + # Under GNU Hurd, this test is not required because there is + # no limit to the length of command line arguments. + # Libtool will interpret -1 as no limit whatsoever + lt_cv_sys_max_cmd_len=-1; + ;; + + cygwin* | mingw* | cegcc*) + # On Win9x/ME, this test blows up -- it succeeds, but takes + # about 5 minutes as the teststring grows exponentially. + # Worse, since 9x/ME are not pre-emptively multitasking, + # you end up with a "frozen" computer, even though with patience + # the test eventually succeeds (with a max line length of 256k). + # Instead, let's just punt: use the minimum linelength reported by + # all of the supported platforms: 8192 (on NT/2K/XP). + lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; + ;; + + mint*) + # On MiNT this can take a long time and run out of memory. + lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; + ;; + + amigaos*) + # On AmigaOS with pdksh, this test takes hours, literally. + # So we just punt and use a minimum line length of 8192. + lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; + ;; + + bitrig* | darwin* | dragonfly* | freebsd* | midnightbsd* | netbsd* | openbsd*) + # This has been around since 386BSD, at least. Likely further. + if test -x /sbin/sysctl; then + lt_cv_sys_max_cmd_len=`/sbin/sysctl -n kern.argmax` + elif test -x /usr/sbin/sysctl; then + lt_cv_sys_max_cmd_len=`/usr/sbin/sysctl -n kern.argmax` + else + lt_cv_sys_max_cmd_len=65536 # usable default for all BSDs + fi + # And add a safety zone + lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 4` + lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \* 3` + ;; + + interix*) + # We know the value 262144 and hardcode it with a safety zone (like BSD) + lt_cv_sys_max_cmd_len=196608 + ;; + + os2*) + # The test takes a long time on OS/2. + lt_cv_sys_max_cmd_len=8192 + ;; + + osf*) + # Dr. Hans Ekkehard Plesser reports seeing a kernel panic running configure + # due to this test when exec_disable_arg_limit is 1 on Tru64. It is not + # nice to cause kernel panics so lets avoid the loop below. + # First set a reasonable default. + lt_cv_sys_max_cmd_len=16384 + # + if test -x /sbin/sysconfig; then + case `/sbin/sysconfig -q proc exec_disable_arg_limit` in + *1*) lt_cv_sys_max_cmd_len=-1 ;; + esac + fi + ;; + sco3.2v5*) + lt_cv_sys_max_cmd_len=102400 + ;; + sysv5* | sco5v6* | sysv4.2uw2*) + kargmax=`grep ARG_MAX /etc/conf/cf.d/stune 2>/dev/null` + if test -n "$kargmax"; then + lt_cv_sys_max_cmd_len=`echo $kargmax | $SED 's/.*[[ ]]//'` + else + lt_cv_sys_max_cmd_len=32768 + fi + ;; + *) + lt_cv_sys_max_cmd_len=`(getconf ARG_MAX) 2> /dev/null` + if test -n "$lt_cv_sys_max_cmd_len" && \ + test undefined != "$lt_cv_sys_max_cmd_len"; then + lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 4` + lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \* 3` + else + # Make teststring a little bigger before we do anything with it. + # a 1K string should be a reasonable start. + for i in 1 2 3 4 5 6 7 8; do + teststring=$teststring$teststring + done + SHELL=${SHELL-${CONFIG_SHELL-/bin/sh}} + # If test is not a shell built-in, we'll probably end up computing a + # maximum length that is only half of the actual maximum length, but + # we can't tell. + while { test X`env echo "$teststring$teststring" 2>/dev/null` \ + = "X$teststring$teststring"; } >/dev/null 2>&1 && + test 17 != "$i" # 1/2 MB should be enough + do + i=`expr $i + 1` + teststring=$teststring$teststring + done + # Only check the string length outside the loop. + lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr "X$teststring" : ".*" 2>&1` + teststring= + # Add a significant safety factor because C++ compilers can tack on + # massive amounts of additional arguments before passing them to the + # linker. It appears as though 1/2 is a usable value. + lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 2` + fi + ;; + esac +]) +if test -n "$lt_cv_sys_max_cmd_len"; then + AC_MSG_RESULT($lt_cv_sys_max_cmd_len) +else + AC_MSG_RESULT(none) +fi +max_cmd_len=$lt_cv_sys_max_cmd_len +_LT_DECL([], [max_cmd_len], [0], + [What is the maximum length of a command?]) +])# LT_CMD_MAX_LEN + +# Old name: +AU_ALIAS([AC_LIBTOOL_SYS_MAX_CMD_LEN], [LT_CMD_MAX_LEN]) +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_MAX_CMD_LEN], []) + + +# _LT_HEADER_DLFCN +# ---------------- +m4_defun([_LT_HEADER_DLFCN], +[AC_CHECK_HEADERS([dlfcn.h], [], [], [AC_INCLUDES_DEFAULT])dnl +])# _LT_HEADER_DLFCN + + +# _LT_TRY_DLOPEN_SELF (ACTION-IF-TRUE, ACTION-IF-TRUE-W-USCORE, +# ACTION-IF-FALSE, ACTION-IF-CROSS-COMPILING) +# ---------------------------------------------------------------- +m4_defun([_LT_TRY_DLOPEN_SELF], +[m4_require([_LT_HEADER_DLFCN])dnl +if test yes = "$cross_compiling"; then : + [$4] +else + lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2 + lt_status=$lt_dlunknown + cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF +[#line $LINENO "configure" +#include "confdefs.h" + +#if HAVE_DLFCN_H +#include +#endif + +#include + +#ifdef RTLD_GLOBAL +# define LT_DLGLOBAL RTLD_GLOBAL +#else +# ifdef DL_GLOBAL +# define LT_DLGLOBAL DL_GLOBAL +# else +# define LT_DLGLOBAL 0 +# endif +#endif + +/* We may have to define LT_DLLAZY_OR_NOW in the command line if we + find out it does not work in some platform. */ +#ifndef LT_DLLAZY_OR_NOW +# ifdef RTLD_LAZY +# define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_LAZY +# else +# ifdef DL_LAZY +# define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_LAZY +# else +# ifdef RTLD_NOW +# define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_NOW +# else +# ifdef DL_NOW +# define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_NOW +# else +# define LT_DLLAZY_OR_NOW 0 +# endif +# endif +# endif +# endif +#endif + +/* When -fvisibility=hidden is used, assume the code has been annotated + correspondingly for the symbols needed. */ +#if defined __GNUC__ && (((__GNUC__ == 3) && (__GNUC_MINOR__ >= 3)) || (__GNUC__ > 3)) +int fnord () __attribute__((visibility("default"))); +#endif + +int fnord () { return 42; } +int main () +{ + void *self = dlopen (0, LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW); + int status = $lt_dlunknown; + + if (self) + { + if (dlsym (self,"fnord")) status = $lt_dlno_uscore; + else + { + if (dlsym( self,"_fnord")) status = $lt_dlneed_uscore; + else puts (dlerror ()); + } + /* dlclose (self); */ + } + else + puts (dlerror ()); + + return status; +}] +_LT_EOF + if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s "conftest$ac_exeext" 2>/dev/null; then + (./conftest; exit; ) >&AS_MESSAGE_LOG_FD 2>/dev/null + lt_status=$? + case x$lt_status in + x$lt_dlno_uscore) $1 ;; + x$lt_dlneed_uscore) $2 ;; + x$lt_dlunknown|x*) $3 ;; + esac + else : + # compilation failed + $3 + fi +fi +rm -fr conftest* +])# _LT_TRY_DLOPEN_SELF + + +# LT_SYS_DLOPEN_SELF +# ------------------ +AC_DEFUN([LT_SYS_DLOPEN_SELF], +[m4_require([_LT_HEADER_DLFCN])dnl +if test yes != "$enable_dlopen"; then + enable_dlopen=unknown + enable_dlopen_self=unknown + enable_dlopen_self_static=unknown +else + lt_cv_dlopen=no + lt_cv_dlopen_libs= + + case $host_os in + beos*) + lt_cv_dlopen=load_add_on + lt_cv_dlopen_libs= + lt_cv_dlopen_self=yes + ;; + + mingw* | pw32* | cegcc*) + lt_cv_dlopen=LoadLibrary + lt_cv_dlopen_libs= + ;; + + cygwin*) + lt_cv_dlopen=dlopen + lt_cv_dlopen_libs= + ;; + + darwin*) + # if libdl is installed we need to link against it + AC_CHECK_LIB([dl], [dlopen], + [lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-ldl],[ + lt_cv_dlopen=dyld + lt_cv_dlopen_libs= + lt_cv_dlopen_self=yes + ]) + ;; + + tpf*) + # Don't try to run any link tests for TPF. We know it's impossible + # because TPF is a cross-compiler, and we know how we open DSOs. + lt_cv_dlopen=dlopen + lt_cv_dlopen_libs= + lt_cv_dlopen_self=no + ;; + + *) + AC_CHECK_FUNC([shl_load], + [lt_cv_dlopen=shl_load], + [AC_CHECK_LIB([dld], [shl_load], + [lt_cv_dlopen=shl_load lt_cv_dlopen_libs=-ldld], + [AC_CHECK_FUNC([dlopen], + [lt_cv_dlopen=dlopen], + [AC_CHECK_LIB([dl], [dlopen], + [lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-ldl], + [AC_CHECK_LIB([svld], [dlopen], + [lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-lsvld], + [AC_CHECK_LIB([dld], [dld_link], + [lt_cv_dlopen=dld_link lt_cv_dlopen_libs=-ldld]) + ]) + ]) + ]) + ]) + ]) + ;; + esac + + if test no = "$lt_cv_dlopen"; then + enable_dlopen=no + else + enable_dlopen=yes + fi + + case $lt_cv_dlopen in + dlopen) + save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS + test yes = "$ac_cv_header_dlfcn_h" && CPPFLAGS="$CPPFLAGS -DHAVE_DLFCN_H" + + save_LDFLAGS=$LDFLAGS + wl=$lt_prog_compiler_wl eval LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $export_dynamic_flag_spec\" + + save_LIBS=$LIBS + LIBS="$lt_cv_dlopen_libs $LIBS" + + AC_CACHE_CHECK([whether a program can dlopen itself], + lt_cv_dlopen_self, [dnl + _LT_TRY_DLOPEN_SELF( + lt_cv_dlopen_self=yes, lt_cv_dlopen_self=yes, + lt_cv_dlopen_self=no, lt_cv_dlopen_self=cross) + ]) + + if test yes = "$lt_cv_dlopen_self"; then + wl=$lt_prog_compiler_wl eval LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $lt_prog_compiler_static\" + AC_CACHE_CHECK([whether a statically linked program can dlopen itself], + lt_cv_dlopen_self_static, [dnl + _LT_TRY_DLOPEN_SELF( + lt_cv_dlopen_self_static=yes, lt_cv_dlopen_self_static=yes, + lt_cv_dlopen_self_static=no, lt_cv_dlopen_self_static=cross) + ]) + fi + + CPPFLAGS=$save_CPPFLAGS + LDFLAGS=$save_LDFLAGS + LIBS=$save_LIBS + ;; + esac + + case $lt_cv_dlopen_self in + yes|no) enable_dlopen_self=$lt_cv_dlopen_self ;; + *) enable_dlopen_self=unknown ;; + esac + + case $lt_cv_dlopen_self_static in + yes|no) enable_dlopen_self_static=$lt_cv_dlopen_self_static ;; + *) enable_dlopen_self_static=unknown ;; + esac +fi +_LT_DECL([dlopen_support], [enable_dlopen], [0], + [Whether dlopen is supported]) +_LT_DECL([dlopen_self], [enable_dlopen_self], [0], + [Whether dlopen of programs is supported]) +_LT_DECL([dlopen_self_static], [enable_dlopen_self_static], [0], + [Whether dlopen of statically linked programs is supported]) +])# LT_SYS_DLOPEN_SELF + +# Old name: +AU_ALIAS([AC_LIBTOOL_DLOPEN_SELF], [LT_SYS_DLOPEN_SELF]) +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_DLOPEN_SELF], []) + + +# _LT_COMPILER_C_O([TAGNAME]) +# --------------------------- +# Check to see if options -c and -o are simultaneously supported by compiler. +# This macro does not hard code the compiler like AC_PROG_CC_C_O. +m4_defun([_LT_COMPILER_C_O], +[m4_require([_LT_DECL_SED])dnl +m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl +m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl +AC_CACHE_CHECK([if $compiler supports -c -o file.$ac_objext], + [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)], + [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)=no + $RM -r conftest 2>/dev/null + mkdir conftest + cd conftest + mkdir out + echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext + + lt_compiler_flag="-o out/conftest2.$ac_objext" + # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or + # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end. + # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins + # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly. + lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \ + -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ + -e 's: [[^ ]]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ + -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) + (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err) + ac_status=$? + cat out/conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext + then + # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized + # So say no if there are warnings + $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' > out/conftest.exp + $SED '/^$/d; /^ *+/d' out/conftest.err >out/conftest.er2 + if test ! -s out/conftest.er2 || diff out/conftest.exp out/conftest.er2 >/dev/null; then + _LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)=yes + fi + fi + chmod u+w . 2>&AS_MESSAGE_LOG_FD + $RM conftest* + # SGI C++ compiler will create directory out/ii_files/ for + # template instantiation + test -d out/ii_files && $RM out/ii_files/* && rmdir out/ii_files + $RM out/* && rmdir out + cd .. + $RM -r conftest + $RM conftest* +]) +_LT_TAGDECL([compiler_c_o], [lt_cv_prog_compiler_c_o], [1], + [Does compiler simultaneously support -c and -o options?]) +])# _LT_COMPILER_C_O + + +# _LT_COMPILER_FILE_LOCKS([TAGNAME]) +# ---------------------------------- +# Check to see if we can do hard links to lock some files if needed +m4_defun([_LT_COMPILER_FILE_LOCKS], +[m4_require([_LT_ENABLE_LOCK])dnl +m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl +_LT_COMPILER_C_O([$1]) + +hard_links=nottested +if test no = "$_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)" && test no != "$need_locks"; then + # do not overwrite the value of need_locks provided by the user + AC_MSG_CHECKING([if we can lock with hard links]) + hard_links=yes + $RM conftest* + ln conftest.a conftest.b 2>/dev/null && hard_links=no + touch conftest.a + ln conftest.a conftest.b 2>&5 || hard_links=no + ln conftest.a conftest.b 2>/dev/null && hard_links=no + AC_MSG_RESULT([$hard_links]) + if test no = "$hard_links"; then + AC_MSG_WARN(['$CC' does not support '-c -o', so 'make -j' may be unsafe]) + need_locks=warn + fi +else + need_locks=no +fi +_LT_DECL([], [need_locks], [1], [Must we lock files when doing compilation?]) +])# _LT_COMPILER_FILE_LOCKS + + +# _LT_CHECK_OBJDIR +# ---------------- +m4_defun([_LT_CHECK_OBJDIR], +[AC_CACHE_CHECK([for objdir], [lt_cv_objdir], +[rm -f .libs 2>/dev/null +mkdir .libs 2>/dev/null +if test -d .libs; then + lt_cv_objdir=.libs +else + # MS-DOS does not allow filenames that begin with a dot. + lt_cv_objdir=_libs +fi +rmdir .libs 2>/dev/null]) +objdir=$lt_cv_objdir +_LT_DECL([], [objdir], [0], + [The name of the directory that contains temporary libtool files])dnl +m4_pattern_allow([LT_OBJDIR])dnl +AC_DEFINE_UNQUOTED([LT_OBJDIR], "$lt_cv_objdir/", + [Define to the sub-directory where libtool stores uninstalled libraries.]) +])# _LT_CHECK_OBJDIR + + +# _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH([TAGNAME]) +# -------------------------------------- +# Check hardcoding attributes. +m4_defun([_LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH], +[AC_MSG_CHECKING([how to hardcode library paths into programs]) +_LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)= +if test -n "$_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)" || + test -n "$_LT_TAGVAR(runpath_var, $1)" || + test yes = "$_LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)"; then + + # We can hardcode non-existent directories. + if test no != "$_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)" && + # If the only mechanism to avoid hardcoding is shlibpath_var, we + # have to relink, otherwise we might link with an installed library + # when we should be linking with a yet-to-be-installed one + ## test no != "$_LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)" && + test no != "$_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)"; then + # Linking always hardcodes the temporary library directory. + _LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)=relink + else + # We can link without hardcoding, and we can hardcode nonexisting dirs. + _LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)=immediate + fi +else + # We cannot hardcode anything, or else we can only hardcode existing + # directories. + _LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)=unsupported +fi +AC_MSG_RESULT([$_LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)]) + +if test relink = "$_LT_TAGVAR(hardcode_action, $1)" || + test yes = "$_LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)"; then + # Fast installation is not supported + enable_fast_install=no +elif test yes = "$shlibpath_overrides_runpath" || + test no = "$enable_shared"; then + # Fast installation is not necessary + enable_fast_install=needless +fi +_LT_TAGDECL([], [hardcode_action], [0], + [How to hardcode a shared library path into an executable]) +])# _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH + + +# _LT_CMD_STRIPLIB +# ---------------- +m4_defun([_LT_CMD_STRIPLIB], +[m4_require([_LT_DECL_EGREP]) +striplib= +old_striplib= +AC_MSG_CHECKING([whether stripping libraries is possible]) +if test -z "$STRIP"; then + AC_MSG_RESULT([no]) +else + if $STRIP -V 2>&1 | $GREP "GNU strip" >/dev/null; then + old_striplib="$STRIP --strip-debug" + striplib="$STRIP --strip-unneeded" + AC_MSG_RESULT([yes]) + else + case $host_os in + darwin*) + # FIXME - insert some real tests, host_os isn't really good enough + striplib="$STRIP -x" + old_striplib="$STRIP -S" + AC_MSG_RESULT([yes]) + ;; + freebsd*) + if $STRIP -V 2>&1 | $GREP "elftoolchain" >/dev/null; then + old_striplib="$STRIP --strip-debug" + striplib="$STRIP --strip-unneeded" + AC_MSG_RESULT([yes]) + else + AC_MSG_RESULT([no]) + fi + ;; + *) + AC_MSG_RESULT([no]) + ;; + esac + fi +fi +_LT_DECL([], [old_striplib], [1], [Commands to strip libraries]) +_LT_DECL([], [striplib], [1]) +])# _LT_CMD_STRIPLIB + + +# _LT_PREPARE_MUNGE_PATH_LIST +# --------------------------- +# Make sure func_munge_path_list() is defined correctly. +m4_defun([_LT_PREPARE_MUNGE_PATH_LIST], +[[# func_munge_path_list VARIABLE PATH +# ----------------------------------- +# VARIABLE is name of variable containing _space_ separated list of +# directories to be munged by the contents of PATH, which is string +# having a format: +# "DIR[:DIR]:" +# string "DIR[ DIR]" will be prepended to VARIABLE +# ":DIR[:DIR]" +# string "DIR[ DIR]" will be appended to VARIABLE +# "DIRP[:DIRP]::[DIRA:]DIRA" +# string "DIRP[ DIRP]" will be prepended to VARIABLE and string +# "DIRA[ DIRA]" will be appended to VARIABLE +# "DIR[:DIR]" +# VARIABLE will be replaced by "DIR[ DIR]" +func_munge_path_list () +{ + case x@S|@2 in + x) + ;; + *:) + eval @S|@1=\"`$ECHO @S|@2 | $SED 's/:/ /g'` \@S|@@S|@1\" + ;; + x:*) + eval @S|@1=\"\@S|@@S|@1 `$ECHO @S|@2 | $SED 's/:/ /g'`\" + ;; + *::*) + eval @S|@1=\"\@S|@@S|@1\ `$ECHO @S|@2 | $SED -e 's/.*:://' -e 's/:/ /g'`\" + eval @S|@1=\"`$ECHO @S|@2 | $SED -e 's/::.*//' -e 's/:/ /g'`\ \@S|@@S|@1\" + ;; + *) + eval @S|@1=\"`$ECHO @S|@2 | $SED 's/:/ /g'`\" + ;; + esac +} +]])# _LT_PREPARE_PATH_LIST + + +# _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER([TAG]) +# ----------------------------- +# PORTME Fill in your ld.so characteristics +m4_defun([_LT_SYS_DYNAMIC_LINKER], +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl +m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl +m4_require([_LT_DECL_OBJDUMP])dnl +m4_require([_LT_DECL_SED])dnl +m4_require([_LT_CHECK_SHELL_FEATURES])dnl +m4_require([_LT_PREPARE_MUNGE_PATH_LIST])dnl +AC_MSG_CHECKING([dynamic linker characteristics]) +m4_if([$1], + [], [ +if test yes = "$GCC"; then + case $host_os in + darwin*) lt_awk_arg='/^libraries:/,/LR/' ;; + *) lt_awk_arg='/^libraries:/' ;; + esac + case $host_os in + mingw* | cegcc*) lt_sed_strip_eq='s|=\([[A-Za-z]]:\)|\1|g' ;; + *) lt_sed_strip_eq='s|=/|/|g' ;; + esac + lt_search_path_spec=`$CC -print-search-dirs | awk $lt_awk_arg | $SED -e "s/^libraries://" -e $lt_sed_strip_eq` + case $lt_search_path_spec in + *\;*) + # if the path contains ";" then we assume it to be the separator + # otherwise default to the standard path separator (i.e. ":") - it is + # assumed that no part of a normal pathname contains ";" but that should + # okay in the real world where ";" in dirpaths is itself problematic. + lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED 's/;/ /g'` + ;; + *) + lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` + ;; + esac + # Ok, now we have the path, separated by spaces, we can step through it + # and add multilib dir if necessary... + lt_tmp_lt_search_path_spec= + lt_multi_os_dir=/`$CC $CPPFLAGS $CFLAGS $LDFLAGS -print-multi-os-directory 2>/dev/null` + # ...but if some path component already ends with the multilib dir we assume + # that all is fine and trust -print-search-dirs as is (GCC 4.2? or newer). + case "$lt_multi_os_dir; $lt_search_path_spec " in + "/; "* | "/.; "* | "/./; "* | *"$lt_multi_os_dir "* | *"$lt_multi_os_dir/ "*) + lt_multi_os_dir= + ;; + esac + for lt_sys_path in $lt_search_path_spec; do + if test -d "$lt_sys_path$lt_multi_os_dir"; then + lt_tmp_lt_search_path_spec="$lt_tmp_lt_search_path_spec $lt_sys_path$lt_multi_os_dir" + elif test -n "$lt_multi_os_dir"; then + test -d "$lt_sys_path" && \ + lt_tmp_lt_search_path_spec="$lt_tmp_lt_search_path_spec $lt_sys_path" + fi + done + lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_tmp_lt_search_path_spec" | awk ' +BEGIN {RS = " "; FS = "/|\n";} { + lt_foo = ""; + lt_count = 0; + for (lt_i = NF; lt_i > 0; lt_i--) { + if ($lt_i != "" && $lt_i != ".") { + if ($lt_i == "..") { + lt_count++; + } else { + if (lt_count == 0) { + lt_foo = "/" $lt_i lt_foo; + } else { + lt_count--; + } + } + } + } + if (lt_foo != "") { lt_freq[[lt_foo]]++; } + if (lt_freq[[lt_foo]] == 1) { print lt_foo; } +}'` + # AWK program above erroneously prepends '/' to C:/dos/paths + # for these hosts. + case $host_os in + mingw* | cegcc*) lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" |\ + $SED 's|/\([[A-Za-z]]:\)|\1|g'` ;; + esac + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $lt_NL2SP` +else + sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib" +fi]) +library_names_spec= +libname_spec='lib$name' +soname_spec= +shrext_cmds=.so +postinstall_cmds= +postuninstall_cmds= +finish_cmds= +finish_eval= +shlibpath_var= +shlibpath_overrides_runpath=unknown +version_type=none +dynamic_linker="$host_os ld.so" +sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib" +need_lib_prefix=unknown +hardcode_into_libs=no + +# when you set need_version to no, make sure it does not cause -set_version +# flags to be left without arguments +need_version=unknown + +AC_ARG_VAR([LT_SYS_LIBRARY_PATH], +[User-defined run-time library search path.]) + +case $host_os in +aix3*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname.a' + shlibpath_var=LIBPATH + + # AIX 3 has no versioning support, so we append a major version to the name. + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + ;; + +aix[[4-9]]*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + hardcode_into_libs=yes + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # AIX 5 supports IA64 + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + else + # With GCC up to 2.95.x, collect2 would create an import file + # for dependence libraries. The import file would start with + # the line '#! .'. This would cause the generated library to + # depend on '.', always an invalid library. This was fixed in + # development snapshots of GCC prior to 3.0. + case $host_os in + aix4 | aix4.[[01]] | aix4.[[01]].*) + if { echo '#if __GNUC__ > 2 || (__GNUC__ == 2 && __GNUC_MINOR__ >= 97)' + echo ' yes ' + echo '#endif'; } | $CC -E - | $GREP yes > /dev/null; then + : + else + can_build_shared=no + fi + ;; + esac + # Using Import Files as archive members, it is possible to support + # filename-based versioning of shared library archives on AIX. While + # this would work for both with and without runtime linking, it will + # prevent static linking of such archives. So we do filename-based + # shared library versioning with .so extension only, which is used + # when both runtime linking and shared linking is enabled. + # Unfortunately, runtime linking may impact performance, so we do + # not want this to be the default eventually. Also, we use the + # versioned .so libs for executables only if there is the -brtl + # linker flag in LDFLAGS as well, or --with-aix-soname=svr4 only. + # To allow for filename-based versioning support, we need to create + # libNAME.so.V as an archive file, containing: + # *) an Import File, referring to the versioned filename of the + # archive as well as the shared archive member, telling the + # bitwidth (32 or 64) of that shared object, and providing the + # list of exported symbols of that shared object, eventually + # decorated with the 'weak' keyword + # *) the shared object with the F_LOADONLY flag set, to really avoid + # it being seen by the linker. + # At run time we better use the real file rather than another symlink, + # but for link time we create the symlink libNAME.so -> libNAME.so.V + + case $with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in + # AIX (on Power*) has no versioning support, so currently we cannot hardcode correct + # soname into executable. Probably we can add versioning support to + # collect2, so additional links can be useful in future. + aix,yes) # traditional libtool + dynamic_linker='AIX unversionable lib.so' + # If using run time linking (on AIX 4.2 or later) use lib.so + # instead of lib.a to let people know that these are not + # typical AIX shared libraries. + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + ;; + aix,no) # traditional AIX only + dynamic_linker='AIX lib.a[(]lib.so.V[)]' + # We preserve .a as extension for shared libraries through AIX4.2 + # and later when we are not doing run time linking. + library_names_spec='$libname$release.a $libname.a' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + ;; + svr4,*) # full svr4 only + dynamic_linker="AIX lib.so.V[(]$shared_archive_member_spec.o[)]" + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + # We do not specify a path in Import Files, so LIBPATH fires. + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + *,yes) # both, prefer svr4 + dynamic_linker="AIX lib.so.V[(]$shared_archive_member_spec.o[)], lib.a[(]lib.so.V[)]" + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + # unpreferred sharedlib libNAME.a needs extra handling + postinstall_cmds='test -n "$linkname" || linkname="$realname"~func_stripname "" ".so" "$linkname"~$install_shared_prog "$dir/$func_stripname_result.$libext" "$destdir/$func_stripname_result.$libext"~test -z "$tstripme" || test -z "$striplib" || $striplib "$destdir/$func_stripname_result.$libext"' + postuninstall_cmds='for n in $library_names $old_library; do :; done~func_stripname "" ".so" "$n"~test "$func_stripname_result" = "$n" || func_append rmfiles " $odir/$func_stripname_result.$libext"' + # We do not specify a path in Import Files, so LIBPATH fires. + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + *,no) # both, prefer aix + dynamic_linker="AIX lib.a[(]lib.so.V[)], lib.so.V[(]$shared_archive_member_spec.o[)]" + library_names_spec='$libname$release.a $libname.a' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + # unpreferred sharedlib libNAME.so.V and symlink libNAME.so need extra handling + postinstall_cmds='test -z "$dlname" || $install_shared_prog $dir/$dlname $destdir/$dlname~test -z "$tstripme" || test -z "$striplib" || $striplib $destdir/$dlname~test -n "$linkname" || linkname=$realname~func_stripname "" ".a" "$linkname"~(cd "$destdir" && $LN_S -f $dlname $func_stripname_result.so)' + postuninstall_cmds='test -z "$dlname" || func_append rmfiles " $odir/$dlname"~for n in $old_library $library_names; do :; done~func_stripname "" ".a" "$n"~func_append rmfiles " $odir/$func_stripname_result.so"' + ;; + esac + shlibpath_var=LIBPATH + fi + ;; + +amigaos*) + case $host_cpu in + powerpc) + # Since July 2007 AmigaOS4 officially supports .so libraries. + # When compiling the executable, add -use-dynld -Lsobjs: to the compileline. + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + ;; + m68k) + library_names_spec='$libname.ixlibrary $libname.a' + # Create ${libname}_ixlibrary.a entries in /sys/libs. + finish_eval='for lib in `ls $libdir/*.ixlibrary 2>/dev/null`; do libname=`func_echo_all "$lib" | $SED '\''s%^.*/\([[^/]]*\)\.ixlibrary$%\1%'\''`; $RM /sys/libs/${libname}_ixlibrary.a; $show "cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a"; cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a || exit 1; done' + ;; + esac + ;; + +beos*) + library_names_spec='$libname$shared_ext' + dynamic_linker="$host_os ld.so" + shlibpath_var=LIBRARY_PATH + ;; + +bsdi[[45]]*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig $libdir' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + sys_lib_search_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/X11/lib /usr/contrib/lib /lib /usr/local/lib" + sys_lib_dlsearch_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/local/lib" + # the default ld.so.conf also contains /usr/contrib/lib and + # /usr/X11R6/lib (/usr/X11 is a link to /usr/X11R6), but let us allow + # libtool to hard-code these into programs + ;; + +cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + version_type=windows + shrext_cmds=.dll + need_version=no + need_lib_prefix=no + + case $GCC,$cc_basename in + yes,*) + # gcc + library_names_spec='$libname.dll.a' + # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds + postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~ + dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; echo \$dlname'\''`~ + dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ + test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ + $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname~ + chmod a+x \$dldir/$dlname~ + if test -n '\''$stripme'\'' && test -n '\''$striplib'\''; then + eval '\''$striplib \$dldir/$dlname'\'' || exit \$?; + fi' + postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; echo \$dlname'\''`~ + dlpath=$dir/\$dldll~ + $RM \$dlpath' + shlibpath_overrides_runpath=yes + + case $host_os in + cygwin*) + # Cygwin DLLs use 'cyg' prefix rather than 'lib' + soname_spec='`echo $libname | $SED -e 's/^lib/cyg/'``echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext' +m4_if([$1], [],[ + sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /usr/lib/w32api"]) + ;; + mingw* | cegcc*) + # MinGW DLLs use traditional 'lib' prefix + soname_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext' + ;; + pw32*) + # pw32 DLLs use 'pw' prefix rather than 'lib' + library_names_spec='`echo $libname | $SED -e 's/^lib/pw/'``echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext' + ;; + esac + dynamic_linker='Win32 ld.exe' + ;; + + *,cl* | *,icl*) + # Native MSVC or ICC + libname_spec='$name' + soname_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext' + library_names_spec='$libname.dll.lib' + + case $build_os in + mingw*) + sys_lib_search_path_spec= + lt_save_ifs=$IFS + IFS=';' + for lt_path in $LIB + do + IFS=$lt_save_ifs + # Let DOS variable expansion print the short 8.3 style file name. + lt_path=`cd "$lt_path" 2>/dev/null && cmd //C "for %i in (".") do @echo %~si"` + sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec $lt_path" + done + IFS=$lt_save_ifs + # Convert to MSYS style. + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e 's|\\\\|/|g' -e 's| \\([[a-zA-Z]]\\):| /\\1|g' -e 's|^ ||'` + ;; + cygwin*) + # Convert to unix form, then to dos form, then back to unix form + # but this time dos style (no spaces!) so that the unix form looks + # like /cygdrive/c/PROGRA~1:/cygdr... + sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$LIB"` + sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --dos "$sys_lib_search_path_spec" 2>/dev/null` + sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` + ;; + *) + sys_lib_search_path_spec=$LIB + if $ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | [$GREP ';[c-zC-Z]:/' >/dev/null]; then + # It is most probably a Windows format PATH. + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e 's/;/ /g'` + else + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` + fi + # FIXME: find the short name or the path components, as spaces are + # common. (e.g. "Program Files" -> "PROGRA~1") + ;; + esac + + # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds + postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~ + dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; echo \$dlname'\''`~ + dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ + test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ + $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname' + postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; echo \$dlname'\''`~ + dlpath=$dir/\$dldll~ + $RM \$dlpath' + shlibpath_overrides_runpath=yes + dynamic_linker='Win32 link.exe' + ;; + + *) + # Assume MSVC and ICC wrapper + library_names_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[[.]]/-/g'`$versuffix$shared_ext $libname.lib' + dynamic_linker='Win32 ld.exe' + ;; + esac + # FIXME: first we should search . and the directory the executable is in + shlibpath_var=PATH + ;; + +darwin* | rhapsody*) + dynamic_linker="$host_os dyld" + version_type=darwin + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$major$shared_ext $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$major$shared_ext' + shlibpath_overrides_runpath=yes + shlibpath_var=DYLD_LIBRARY_PATH + shrext_cmds='`test .$module = .yes && echo .so || echo .dylib`' +m4_if([$1], [],[ + sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /usr/local/lib"]) + sys_lib_dlsearch_path_spec='/usr/local/lib /lib /usr/lib' + ;; + +dgux*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + ;; + +freebsd* | dragonfly* | midnightbsd*) + # DragonFly does not have aout. When/if they implement a new + # versioning mechanism, adjust this. + if test -x /usr/bin/objformat; then + objformat=`/usr/bin/objformat` + else + case $host_os in + freebsd[[23]].*) objformat=aout ;; + *) objformat=elf ;; + esac + fi + version_type=freebsd-$objformat + case $version_type in + freebsd-elf*) + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + need_version=no + need_lib_prefix=no + ;; + freebsd-*) + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' + need_version=yes + ;; + esac + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + case $host_os in + freebsd2.*) + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + freebsd3.[[01]]* | freebsdelf3.[[01]]*) + shlibpath_overrides_runpath=yes + hardcode_into_libs=yes + ;; + freebsd3.[[2-9]]* | freebsdelf3.[[2-9]]* | \ + freebsd4.[[0-5]] | freebsdelf4.[[0-5]] | freebsd4.1.1 | freebsdelf4.1.1) + shlibpath_overrides_runpath=no + hardcode_into_libs=yes + ;; + *) # from 4.6 on, and DragonFly + shlibpath_overrides_runpath=yes + hardcode_into_libs=yes + ;; + esac + ;; + +haiku*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + dynamic_linker="$host_os runtime_loader" + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + sys_lib_dlsearch_path_spec='/boot/home/config/lib /boot/common/lib /boot/system/lib' + hardcode_into_libs=yes + ;; + +hpux9* | hpux10* | hpux11*) + # Give a soname corresponding to the major version so that dld.sl refuses to + # link against other versions. + version_type=sunos + need_lib_prefix=no + need_version=no + case $host_cpu in + ia64*) + shrext_cmds='.so' + hardcode_into_libs=yes + dynamic_linker="$host_os dld.so" + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes # Unless +noenvvar is specified. + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + if test 32 = "$HPUX_IA64_MODE"; then + sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/hpux32 /usr/local/lib/hpux32 /usr/local/lib" + sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib/hpux32 + else + sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/hpux64 /usr/local/lib/hpux64" + sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib/hpux64 + fi + ;; + hppa*64*) + shrext_cmds='.sl' + hardcode_into_libs=yes + dynamic_linker="$host_os dld.sl" + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH # How should we handle SHLIB_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes # Unless +noenvvar is specified. + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/pa20_64 /usr/ccs/lib/pa20_64" + sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec + ;; + *) + shrext_cmds='.sl' + dynamic_linker="$host_os dld.sl" + shlibpath_var=SHLIB_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no # +s is required to enable SHLIB_PATH + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + ;; + esac + # HP-UX runs *really* slowly unless shared libraries are mode 555, ... + postinstall_cmds='chmod 555 $lib' + # or fails outright, so override atomically: + install_override_mode=555 + ;; + +interix[[3-9]]*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + dynamic_linker='Interix 3.x ld.so.1 (PE, like ELF)' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + hardcode_into_libs=yes + ;; + +irix5* | irix6* | nonstopux*) + case $host_os in + nonstopux*) version_type=nonstopux ;; + *) + if test yes = "$lt_cv_prog_gnu_ld"; then + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + else + version_type=irix + fi ;; + esac + need_lib_prefix=no + need_version=no + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$release$shared_ext $libname$shared_ext' + case $host_os in + irix5* | nonstopux*) + libsuff= shlibsuff= + ;; + *) + case $LD in # libtool.m4 will add one of these switches to LD + *-32|*"-32 "|*-melf32bsmip|*"-melf32bsmip ") + libsuff= shlibsuff= libmagic=32-bit;; + *-n32|*"-n32 "|*-melf32bmipn32|*"-melf32bmipn32 ") + libsuff=32 shlibsuff=N32 libmagic=N32;; + *-64|*"-64 "|*-melf64bmip|*"-melf64bmip ") + libsuff=64 shlibsuff=64 libmagic=64-bit;; + *) libsuff= shlibsuff= libmagic=never-match;; + esac + ;; + esac + shlibpath_var=LD_LIBRARY${shlibsuff}_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + sys_lib_search_path_spec="/usr/lib$libsuff /lib$libsuff /usr/local/lib$libsuff" + sys_lib_dlsearch_path_spec="/usr/lib$libsuff /lib$libsuff" + hardcode_into_libs=yes + ;; + +# No shared lib support for Linux oldld, aout, or coff. +linux*oldld* | linux*aout* | linux*coff*) + dynamic_linker=no + ;; + +linux*android*) + version_type=none # Android doesn't support versioned libraries. + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext' + finish_cmds= + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + + # This implies no fast_install, which is unacceptable. + # Some rework will be needed to allow for fast_install + # before this can be enabled. + hardcode_into_libs=yes + + dynamic_linker='Android linker' + # Don't embed -rpath directories since the linker doesn't support them. + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + ;; + +# This must be glibc/ELF. +linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -n $libdir' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + + # Some binutils ld are patched to set DT_RUNPATH + AC_CACHE_VAL([lt_cv_shlibpath_overrides_runpath], + [lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=no + save_LDFLAGS=$LDFLAGS + save_libdir=$libdir + eval "libdir=/foo; wl=\"$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)\"; \ + LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)\"" + AC_LINK_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([],[])], + [AS_IF([ ($OBJDUMP -p conftest$ac_exeext) 2>/dev/null | grep "RUNPATH.*$libdir" >/dev/null], + [lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=yes])]) + LDFLAGS=$save_LDFLAGS + libdir=$save_libdir + ]) + shlibpath_overrides_runpath=$lt_cv_shlibpath_overrides_runpath + + # This implies no fast_install, which is unacceptable. + # Some rework will be needed to allow for fast_install + # before this can be enabled. + hardcode_into_libs=yes + + # Ideally, we could use ldconfig to report *all* directores which are + # searched for libraries, however this is still not possible. Aside from not + # being certain /sbin/ldconfig is available, command + # 'ldconfig -N -X -v | grep ^/' on 64bit Fedora does not report /usr/lib64, + # even though it is searched at run-time. Try to do the best guess by + # appending ld.so.conf contents (and includes) to the search path. + if test -f /etc/ld.so.conf; then + lt_ld_extra=`awk '/^include / { system(sprintf("cd /etc; cat %s 2>/dev/null", \[$]2)); skip = 1; } { if (!skip) print \[$]0; skip = 0; }' < /etc/ld.so.conf | $SED -e 's/#.*//;/^[ ]*hwcap[ ]/d;s/[:, ]/ /g;s/=[^=]*$//;s/=[^= ]* / /g;s/"//g;/^$/d' | tr '\n' ' '` + sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib $lt_ld_extra" + fi + + # We used to test for /lib/ld.so.1 and disable shared libraries on + # powerpc, because MkLinux only supported shared libraries with the + # GNU dynamic linker. Since this was broken with cross compilers, + # most powerpc-linux boxes support dynamic linking these days and + # people can always --disable-shared, the test was removed, and we + # assume the GNU/Linux dynamic linker is in use. + dynamic_linker='GNU/Linux ld.so' + ;; + +netbsd*) + version_type=sunos + need_lib_prefix=no + need_version=no + if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -m $libdir' + dynamic_linker='NetBSD (a.out) ld.so' + else + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so' + fi + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + hardcode_into_libs=yes + ;; + +newsos6) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + +*nto* | *qnx*) + version_type=qnx + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + hardcode_into_libs=yes + dynamic_linker='ldqnx.so' + ;; + +openbsd* | bitrig*) + version_type=sunos + sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib + need_lib_prefix=no + if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then + need_version=no + else + need_version=yes + fi + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -m $libdir' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + +os2*) + libname_spec='$name' + version_type=windows + shrext_cmds=.dll + need_version=no + need_lib_prefix=no + # OS/2 can only load a DLL with a base name of 8 characters or less. + soname_spec='`test -n "$os2dllname" && libname="$os2dllname"; + v=$($ECHO $release$versuffix | tr -d .-); + n=$($ECHO $libname | cut -b -$((8 - ${#v})) | tr . _); + $ECHO $n$v`$shared_ext' + library_names_spec='${libname}_dll.$libext' + dynamic_linker='OS/2 ld.exe' + shlibpath_var=BEGINLIBPATH + sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib" + sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec + postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~ + dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; $ECHO \$dlname'\''`~ + dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ + test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ + $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname~ + chmod a+x \$dldir/$dlname~ + if test -n '\''$stripme'\'' && test -n '\''$striplib'\''; then + eval '\''$striplib \$dldir/$dlname'\'' || exit \$?; + fi' + postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; $ECHO \$dlname'\''`~ + dlpath=$dir/\$dldll~ + $RM \$dlpath' + ;; + +osf3* | osf4* | osf5*) + version_type=osf + need_lib_prefix=no + need_version=no + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + sys_lib_search_path_spec="/usr/shlib /usr/ccs/lib /usr/lib/cmplrs/cc /usr/lib /usr/local/lib /var/shlib" + sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec + ;; + +rdos*) + dynamic_linker=no + ;; + +solaris*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + hardcode_into_libs=yes + # ldd complains unless libraries are executable + postinstall_cmds='chmod +x $lib' + ;; + +sunos4*) + version_type=sunos + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/usr/etc" ldconfig $libdir' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + if test yes = "$with_gnu_ld"; then + need_lib_prefix=no + fi + need_version=yes + ;; + +sysv4 | sysv4.3*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + case $host_vendor in + sni) + shlibpath_overrides_runpath=no + need_lib_prefix=no + runpath_var=LD_RUN_PATH + ;; + siemens) + need_lib_prefix=no + ;; + motorola) + need_lib_prefix=no + need_version=no + shlibpath_overrides_runpath=no + sys_lib_search_path_spec='/lib /usr/lib /usr/ccs/lib' + ;; + esac + ;; + +sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + library_names_spec='$libname$shared_ext.$versuffix $libname$shared_ext.$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$shared_ext.$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + fi + ;; + +sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX* | sysv4*uw2*) + version_type=sco + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + hardcode_into_libs=yes + if test yes = "$with_gnu_ld"; then + sys_lib_search_path_spec='/usr/local/lib /usr/gnu/lib /usr/ccs/lib /usr/lib /lib' + else + sys_lib_search_path_spec='/usr/ccs/lib /usr/lib' + case $host_os in + sco3.2v5*) + sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /lib" + ;; + esac + fi + sys_lib_dlsearch_path_spec='/usr/lib' + ;; + +tpf*) + # TPF is a cross-target only. Preferred cross-host = GNU/Linux. + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + hardcode_into_libs=yes + ;; + +uts4*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + ;; + +*) + dynamic_linker=no + ;; +esac +AC_MSG_RESULT([$dynamic_linker]) +test no = "$dynamic_linker" && can_build_shared=no + +variables_saved_for_relink="PATH $shlibpath_var $runpath_var" +if test yes = "$GCC"; then + variables_saved_for_relink="$variables_saved_for_relink GCC_EXEC_PREFIX COMPILER_PATH LIBRARY_PATH" +fi + +if test set = "${lt_cv_sys_lib_search_path_spec+set}"; then + sys_lib_search_path_spec=$lt_cv_sys_lib_search_path_spec +fi + +if test set = "${lt_cv_sys_lib_dlsearch_path_spec+set}"; then + sys_lib_dlsearch_path_spec=$lt_cv_sys_lib_dlsearch_path_spec +fi + +# remember unaugmented sys_lib_dlsearch_path content for libtool script decls... +configure_time_dlsearch_path=$sys_lib_dlsearch_path_spec + +# ... but it needs LT_SYS_LIBRARY_PATH munging for other configure-time code +func_munge_path_list sys_lib_dlsearch_path_spec "$LT_SYS_LIBRARY_PATH" + +# to be used as default LT_SYS_LIBRARY_PATH value in generated libtool +configure_time_lt_sys_library_path=$LT_SYS_LIBRARY_PATH + +_LT_DECL([], [variables_saved_for_relink], [1], + [Variables whose values should be saved in libtool wrapper scripts and + restored at link time]) +_LT_DECL([], [need_lib_prefix], [0], + [Do we need the "lib" prefix for modules?]) +_LT_DECL([], [need_version], [0], [Do we need a version for libraries?]) +_LT_DECL([], [version_type], [0], [Library versioning type]) +_LT_DECL([], [runpath_var], [0], [Shared library runtime path variable]) +_LT_DECL([], [shlibpath_var], [0],[Shared library path variable]) +_LT_DECL([], [shlibpath_overrides_runpath], [0], + [Is shlibpath searched before the hard-coded library search path?]) +_LT_DECL([], [libname_spec], [1], [Format of library name prefix]) +_LT_DECL([], [library_names_spec], [1], + [[List of archive names. First name is the real one, the rest are links. + The last name is the one that the linker finds with -lNAME]]) +_LT_DECL([], [soname_spec], [1], + [[The coded name of the library, if different from the real name]]) +_LT_DECL([], [install_override_mode], [1], + [Permission mode override for installation of shared libraries]) +_LT_DECL([], [postinstall_cmds], [2], + [Command to use after installation of a shared archive]) +_LT_DECL([], [postuninstall_cmds], [2], + [Command to use after uninstallation of a shared archive]) +_LT_DECL([], [finish_cmds], [2], + [Commands used to finish a libtool library installation in a directory]) +_LT_DECL([], [finish_eval], [1], + [[As "finish_cmds", except a single script fragment to be evaled but + not shown]]) +_LT_DECL([], [hardcode_into_libs], [0], + [Whether we should hardcode library paths into libraries]) +_LT_DECL([], [sys_lib_search_path_spec], [2], + [Compile-time system search path for libraries]) +_LT_DECL([sys_lib_dlsearch_path_spec], [configure_time_dlsearch_path], [2], + [Detected run-time system search path for libraries]) +_LT_DECL([], [configure_time_lt_sys_library_path], [2], + [Explicit LT_SYS_LIBRARY_PATH set during ./configure time]) +])# _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER + + +# _LT_PATH_TOOL_PREFIX(TOOL) +# -------------------------- +# find a file program that can recognize shared library +AC_DEFUN([_LT_PATH_TOOL_PREFIX], +[m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl +AC_MSG_CHECKING([for $1]) +AC_CACHE_VAL(lt_cv_path_MAGIC_CMD, +[case $MAGIC_CMD in +[[\\/*] | ?:[\\/]*]) + lt_cv_path_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD # Let the user override the test with a path. + ;; +*) + lt_save_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +dnl $ac_dummy forces splitting on constant user-supplied paths. +dnl POSIX.2 word splitting is done only on the output of word expansions, +dnl not every word. This closes a longstanding sh security hole. + ac_dummy="m4_if([$2], , $PATH, [$2])" + for ac_dir in $ac_dummy; do + IFS=$lt_save_ifs + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f "$ac_dir/$1"; then + lt_cv_path_MAGIC_CMD=$ac_dir/"$1" + if test -n "$file_magic_test_file"; then + case $deplibs_check_method in + "file_magic "*) + file_magic_regex=`expr "$deplibs_check_method" : "file_magic \(.*\)"` + MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD + if eval $file_magic_cmd \$file_magic_test_file 2> /dev/null | + $EGREP "$file_magic_regex" > /dev/null; then + : + else + cat <<_LT_EOF 1>&2 + +*** Warning: the command libtool uses to detect shared libraries, +*** $file_magic_cmd, produces output that libtool cannot recognize. +*** The result is that libtool may fail to recognize shared libraries +*** as such. This will affect the creation of libtool libraries that +*** depend on shared libraries, but programs linked with such libtool +*** libraries will work regardless of this problem. Nevertheless, you +*** may want to report the problem to your system manager and/or to +*** bug-libtool@gnu.org + +_LT_EOF + fi ;; + esac + fi + break + fi + done + IFS=$lt_save_ifs + MAGIC_CMD=$lt_save_MAGIC_CMD + ;; +esac]) +MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD +if test -n "$MAGIC_CMD"; then + AC_MSG_RESULT($MAGIC_CMD) +else + AC_MSG_RESULT(no) +fi +_LT_DECL([], [MAGIC_CMD], [0], + [Used to examine libraries when file_magic_cmd begins with "file"])dnl +])# _LT_PATH_TOOL_PREFIX + +# Old name: +AU_ALIAS([AC_PATH_TOOL_PREFIX], [_LT_PATH_TOOL_PREFIX]) +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AC_PATH_TOOL_PREFIX], []) + + +# _LT_PATH_MAGIC +# -------------- +# find a file program that can recognize a shared library +m4_defun([_LT_PATH_MAGIC], +[_LT_PATH_TOOL_PREFIX(${ac_tool_prefix}file, /usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH) +if test -z "$lt_cv_path_MAGIC_CMD"; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + _LT_PATH_TOOL_PREFIX(file, /usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH) + else + MAGIC_CMD=: + fi +fi +])# _LT_PATH_MAGIC + + +# LT_PATH_LD +# ---------- +# find the pathname to the GNU or non-GNU linker +AC_DEFUN([LT_PATH_LD], +[AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl +m4_require([_LT_DECL_SED])dnl +m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl +m4_require([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])dnl + +AC_ARG_WITH([gnu-ld], + [AS_HELP_STRING([--with-gnu-ld], + [assume the C compiler uses GNU ld @<:@default=no@:>@])], + [test no = "$withval" || with_gnu_ld=yes], + [with_gnu_ld=no])dnl + +ac_prog=ld +if test yes = "$GCC"; then + # Check if gcc -print-prog-name=ld gives a path. + AC_MSG_CHECKING([for ld used by $CC]) + case $host in + *-*-mingw*) + # gcc leaves a trailing carriage return, which upsets mingw + ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5 | tr -d '\015'` ;; + *) + ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5` ;; + esac + case $ac_prog in + # Accept absolute paths. + [[\\/]]* | ?:[[\\/]]*) + re_direlt='/[[^/]][[^/]]*/\.\./' + # Canonicalize the pathname of ld + ac_prog=`$ECHO "$ac_prog"| $SED 's%\\\\%/%g'` + while $ECHO "$ac_prog" | $GREP "$re_direlt" > /dev/null 2>&1; do + ac_prog=`$ECHO $ac_prog| $SED "s%$re_direlt%/%"` + done + test -z "$LD" && LD=$ac_prog + ;; + "") + # If it fails, then pretend we aren't using GCC. + ac_prog=ld + ;; + *) + # If it is relative, then search for the first ld in PATH. + with_gnu_ld=unknown + ;; + esac +elif test yes = "$with_gnu_ld"; then + AC_MSG_CHECKING([for GNU ld]) +else + AC_MSG_CHECKING([for non-GNU ld]) +fi +AC_CACHE_VAL(lt_cv_path_LD, +[if test -z "$LD"; then + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in $PATH; do + IFS=$lt_save_ifs + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f "$ac_dir/$ac_prog" || test -f "$ac_dir/$ac_prog$ac_exeext"; then + lt_cv_path_LD=$ac_dir/$ac_prog + # Check to see if the program is GNU ld. I'd rather use --version, + # but apparently some variants of GNU ld only accept -v. + # Break only if it was the GNU/non-GNU ld that we prefer. + case `"$lt_cv_path_LD" -v 2>&1 &1 conftest.i +cat conftest.i conftest.i >conftest2.i +: ${lt_DD:=$DD} +AC_PATH_PROGS_FEATURE_CHECK([lt_DD], [dd], +[if "$ac_path_lt_DD" bs=32 count=1 conftest.out 2>/dev/null; then + cmp -s conftest.i conftest.out \ + && ac_cv_path_lt_DD="$ac_path_lt_DD" ac_path_lt_DD_found=: +fi]) +rm -f conftest.i conftest2.i conftest.out]) +])# _LT_PATH_DD + + +# _LT_CMD_TRUNCATE +# ---------------- +# find command to truncate a binary pipe +m4_defun([_LT_CMD_TRUNCATE], +[m4_require([_LT_PATH_DD]) +AC_CACHE_CHECK([how to truncate binary pipes], [lt_cv_truncate_bin], +[printf 0123456789abcdef0123456789abcdef >conftest.i +cat conftest.i conftest.i >conftest2.i +lt_cv_truncate_bin= +if "$ac_cv_path_lt_DD" bs=32 count=1 conftest.out 2>/dev/null; then + cmp -s conftest.i conftest.out \ + && lt_cv_truncate_bin="$ac_cv_path_lt_DD bs=4096 count=1" +fi +rm -f conftest.i conftest2.i conftest.out +test -z "$lt_cv_truncate_bin" && lt_cv_truncate_bin="$SED -e 4q"]) +_LT_DECL([lt_truncate_bin], [lt_cv_truncate_bin], [1], + [Command to truncate a binary pipe]) +])# _LT_CMD_TRUNCATE + + +# _LT_CHECK_MAGIC_METHOD +# ---------------------- +# how to check for library dependencies +# -- PORTME fill in with the dynamic library characteristics +m4_defun([_LT_CHECK_MAGIC_METHOD], +[m4_require([_LT_DECL_EGREP]) +m4_require([_LT_DECL_OBJDUMP]) +AC_CACHE_CHECK([how to recognize dependent libraries], +lt_cv_deplibs_check_method, +[lt_cv_file_magic_cmd='$MAGIC_CMD' +lt_cv_file_magic_test_file= +lt_cv_deplibs_check_method='unknown' +# Need to set the preceding variable on all platforms that support +# interlibrary dependencies. +# 'none' -- dependencies not supported. +# 'unknown' -- same as none, but documents that we really don't know. +# 'pass_all' -- all dependencies passed with no checks. +# 'test_compile' -- check by making test program. +# 'file_magic [[regex]]' -- check by looking for files in library path +# that responds to the $file_magic_cmd with a given extended regex. +# If you have 'file' or equivalent on your system and you're not sure +# whether 'pass_all' will *always* work, you probably want this one. + +case $host_os in +aix[[4-9]]*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +beos*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +bsdi[[45]]*) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[ML]]SB (shared object|dynamic lib)' + lt_cv_file_magic_cmd='$FILECMD -L' + lt_cv_file_magic_test_file=/shlib/libc.so + ;; + +cygwin*) + # func_win32_libid is a shell function defined in ltmain.sh + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ^x86 archive import|^x86 DLL' + lt_cv_file_magic_cmd='func_win32_libid' + ;; + +mingw* | pw32*) + # Base MSYS/MinGW do not provide the 'file' command needed by + # func_win32_libid shell function, so use a weaker test based on 'objdump', + # unless we find 'file', for example because we are cross-compiling. + if ( file / ) >/dev/null 2>&1; then + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ^x86 archive import|^x86 DLL' + lt_cv_file_magic_cmd='func_win32_libid' + else + # Keep this pattern in sync with the one in func_win32_libid. + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format (pei*-i386(.*architecture: i386)?|pe-arm-wince|pe-x86-64)' + lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f' + fi + ;; + +cegcc*) + # use the weaker test based on 'objdump'. See mingw*. + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format pe-arm-.*little(.*architecture: arm)?' + lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f' + ;; + +darwin* | rhapsody*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +freebsd* | dragonfly* | midnightbsd*) + if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then + case $host_cpu in + i*86 ) + # Not sure whether the presence of OpenBSD here was a mistake. + # Let's accept both of them until this is cleared up. + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (FreeBSD|OpenBSD|DragonFly)/i[[3-9]]86 (compact )?demand paged shared library' + lt_cv_file_magic_cmd=$FILECMD + lt_cv_file_magic_test_file=`echo /usr/lib/libc.so.*` + ;; + esac + else + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + fi + ;; + +haiku*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +hpux10.20* | hpux11*) + lt_cv_file_magic_cmd=$FILECMD + case $host_cpu in + ia64*) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[[0-9]][[0-9]][[0-9]]|ELF-[[0-9]][[0-9]]) shared object file - IA64' + lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/hpux32/libc.so + ;; + hppa*64*) + [lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|ELF[ -][0-9][0-9])(-bit)?( [LM]SB)? shared object( file)?[, -]* PA-RISC [0-9]\.[0-9]'] + lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/pa20_64/libc.sl + ;; + *) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[[0-9]][[0-9]][[0-9]]|PA-RISC[[0-9]]\.[[0-9]]) shared library' + lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libc.sl + ;; + esac + ;; + +interix[[3-9]]*) + # PIC code is broken on Interix 3.x, that's why |\.a not |_pic\.a here + lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so|\.a)$' + ;; + +irix5* | irix6* | nonstopux*) + case $LD in + *-32|*"-32 ") libmagic=32-bit;; + *-n32|*"-n32 ") libmagic=N32;; + *-64|*"-64 ") libmagic=64-bit;; + *) libmagic=never-match;; + esac + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +# This must be glibc/ELF. +linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +netbsd*) + if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then + lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|_pic\.a)$' + else + lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so|_pic\.a)$' + fi + ;; + +newos6*) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[ML]]SB (executable|dynamic lib)' + lt_cv_file_magic_cmd=$FILECMD + lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libnls.so + ;; + +*nto* | *qnx*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +openbsd* | bitrig*) + if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then + lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|\.so|_pic\.a)$' + else + lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[[^/]]+(\.so\.[[0-9]]+\.[[0-9]]+|_pic\.a)$' + fi + ;; + +osf3* | osf4* | osf5*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +rdos*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +solaris*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX* | sysv4*uw2*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +sysv4 | sysv4.3*) + case $host_vendor in + motorola) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[ML]]SB (shared object|dynamic lib) M[[0-9]][[0-9]]* Version [[0-9]]' + lt_cv_file_magic_test_file=`echo /usr/lib/libc.so*` + ;; + ncr) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + sequent) + lt_cv_file_magic_cmd='/bin/file' + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[LM]]SB (shared object|dynamic lib )' + ;; + sni) + lt_cv_file_magic_cmd='/bin/file' + lt_cv_deplibs_check_method="file_magic ELF [[0-9]][[0-9]]*-bit [[LM]]SB dynamic lib" + lt_cv_file_magic_test_file=/lib/libc.so + ;; + siemens) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + pc) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + esac + ;; + +tpf*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; +os2*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; +esac +]) + +file_magic_glob= +want_nocaseglob=no +if test "$build" = "$host"; then + case $host_os in + mingw* | pw32*) + if ( shopt | grep nocaseglob ) >/dev/null 2>&1; then + want_nocaseglob=yes + else + file_magic_glob=`echo aAbBcCdDeEfFgGhHiIjJkKlLmMnNoOpPqQrRsStTuUvVwWxXyYzZ | $SED -e "s/\(..\)/s\/[[\1]]\/[[\1]]\/g;/g"` + fi + ;; + esac +fi + +file_magic_cmd=$lt_cv_file_magic_cmd +deplibs_check_method=$lt_cv_deplibs_check_method +test -z "$deplibs_check_method" && deplibs_check_method=unknown + +_LT_DECL([], [deplibs_check_method], [1], + [Method to check whether dependent libraries are shared objects]) +_LT_DECL([], [file_magic_cmd], [1], + [Command to use when deplibs_check_method = "file_magic"]) +_LT_DECL([], [file_magic_glob], [1], + [How to find potential files when deplibs_check_method = "file_magic"]) +_LT_DECL([], [want_nocaseglob], [1], + [Find potential files using nocaseglob when deplibs_check_method = "file_magic"]) +])# _LT_CHECK_MAGIC_METHOD + + +# LT_PATH_NM +# ---------- +# find the pathname to a BSD- or MS-compatible name lister +AC_DEFUN([LT_PATH_NM], +[AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl +AC_CACHE_CHECK([for BSD- or MS-compatible name lister (nm)], lt_cv_path_NM, +[if test -n "$NM"; then + # Let the user override the test. + lt_cv_path_NM=$NM +else + lt_nm_to_check=${ac_tool_prefix}nm + if test -n "$ac_tool_prefix" && test "$build" = "$host"; then + lt_nm_to_check="$lt_nm_to_check nm" + fi + for lt_tmp_nm in $lt_nm_to_check; do + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in $PATH /usr/ccs/bin/elf /usr/ccs/bin /usr/ucb /bin; do + IFS=$lt_save_ifs + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + tmp_nm=$ac_dir/$lt_tmp_nm + if test -f "$tmp_nm" || test -f "$tmp_nm$ac_exeext"; then + # Check to see if the nm accepts a BSD-compat flag. + # Adding the 'sed 1q' prevents false positives on HP-UX, which says: + # nm: unknown option "B" ignored + # Tru64's nm complains that /dev/null is an invalid object file + # MSYS converts /dev/null to NUL, MinGW nm treats NUL as empty + case $build_os in + mingw*) lt_bad_file=conftest.nm/nofile ;; + *) lt_bad_file=/dev/null ;; + esac + case `"$tmp_nm" -B $lt_bad_file 2>&1 | $SED '1q'` in + *$lt_bad_file* | *'Invalid file or object type'*) + lt_cv_path_NM="$tmp_nm -B" + break 2 + ;; + *) + case `"$tmp_nm" -p /dev/null 2>&1 | $SED '1q'` in + */dev/null*) + lt_cv_path_NM="$tmp_nm -p" + break 2 + ;; + *) + lt_cv_path_NM=${lt_cv_path_NM="$tmp_nm"} # keep the first match, but + continue # so that we can try to find one that supports BSD flags + ;; + esac + ;; + esac + fi + done + IFS=$lt_save_ifs + done + : ${lt_cv_path_NM=no} +fi]) +if test no != "$lt_cv_path_NM"; then + NM=$lt_cv_path_NM +else + # Didn't find any BSD compatible name lister, look for dumpbin. + if test -n "$DUMPBIN"; then : + # Let the user override the test. + else + AC_CHECK_TOOLS(DUMPBIN, [dumpbin "link -dump"], :) + case `$DUMPBIN -symbols -headers /dev/null 2>&1 | $SED '1q'` in + *COFF*) + DUMPBIN="$DUMPBIN -symbols -headers" + ;; + *) + DUMPBIN=: + ;; + esac + fi + AC_SUBST([DUMPBIN]) + if test : != "$DUMPBIN"; then + NM=$DUMPBIN + fi +fi +test -z "$NM" && NM=nm +AC_SUBST([NM]) +_LT_DECL([], [NM], [1], [A BSD- or MS-compatible name lister])dnl + +AC_CACHE_CHECK([the name lister ($NM) interface], [lt_cv_nm_interface], + [lt_cv_nm_interface="BSD nm" + echo "int some_variable = 0;" > conftest.$ac_ext + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $ac_compile\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) + (eval "$ac_compile" 2>conftest.err) + cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $NM \\\"conftest.$ac_objext\\\"\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) + (eval "$NM \"conftest.$ac_objext\"" 2>conftest.err > conftest.out) + cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: output\"" >&AS_MESSAGE_LOG_FD) + cat conftest.out >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if $GREP 'External.*some_variable' conftest.out > /dev/null; then + lt_cv_nm_interface="MS dumpbin" + fi + rm -f conftest*]) +])# LT_PATH_NM + +# Old names: +AU_ALIAS([AM_PROG_NM], [LT_PATH_NM]) +AU_ALIAS([AC_PROG_NM], [LT_PATH_NM]) +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AM_PROG_NM], []) +dnl AC_DEFUN([AC_PROG_NM], []) + +# _LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB +# -------------------------------- +# how to determine the name of the shared library +# associated with a specific link library. +# -- PORTME fill in with the dynamic library characteristics +m4_defun([_LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB], +[m4_require([_LT_DECL_EGREP]) +m4_require([_LT_DECL_OBJDUMP]) +m4_require([_LT_DECL_DLLTOOL]) +AC_CACHE_CHECK([how to associate runtime and link libraries], +lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd, +[lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd='unknown' + +case $host_os in +cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + # two different shell functions defined in ltmain.sh; + # decide which one to use based on capabilities of $DLLTOOL + case `$DLLTOOL --help 2>&1` in + *--identify-strict*) + lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib + ;; + *) + lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib_fallback + ;; + esac + ;; +*) + # fallback: assume linklib IS sharedlib + lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=$ECHO + ;; +esac +]) +sharedlib_from_linklib_cmd=$lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd +test -z "$sharedlib_from_linklib_cmd" && sharedlib_from_linklib_cmd=$ECHO + +_LT_DECL([], [sharedlib_from_linklib_cmd], [1], + [Command to associate shared and link libraries]) +])# _LT_CHECK_SHAREDLIB_FROM_LINKLIB + + +# _LT_PATH_MANIFEST_TOOL +# ---------------------- +# locate the manifest tool +m4_defun([_LT_PATH_MANIFEST_TOOL], +[AC_CHECK_TOOL(MANIFEST_TOOL, mt, :) +test -z "$MANIFEST_TOOL" && MANIFEST_TOOL=mt +AC_CACHE_CHECK([if $MANIFEST_TOOL is a manifest tool], [lt_cv_path_mainfest_tool], + [lt_cv_path_mainfest_tool=no + echo "$as_me:$LINENO: $MANIFEST_TOOL '-?'" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + $MANIFEST_TOOL '-?' 2>conftest.err > conftest.out + cat conftest.err >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if $GREP 'Manifest Tool' conftest.out > /dev/null; then + lt_cv_path_mainfest_tool=yes + fi + rm -f conftest*]) +if test yes != "$lt_cv_path_mainfest_tool"; then + MANIFEST_TOOL=: +fi +_LT_DECL([], [MANIFEST_TOOL], [1], [Manifest tool])dnl +])# _LT_PATH_MANIFEST_TOOL + + +# _LT_DLL_DEF_P([FILE]) +# --------------------- +# True iff FILE is a Windows DLL '.def' file. +# Keep in sync with func_dll_def_p in the libtool script +AC_DEFUN([_LT_DLL_DEF_P], +[dnl + test DEF = "`$SED -n dnl + -e '\''s/^[[ ]]*//'\'' dnl Strip leading whitespace + -e '\''/^\(;.*\)*$/d'\'' dnl Delete empty lines and comments + -e '\''s/^\(EXPORTS\|LIBRARY\)\([[ ]].*\)*$/DEF/p'\'' dnl + -e q dnl Only consider the first "real" line + $1`" dnl +])# _LT_DLL_DEF_P + + +# LT_LIB_M +# -------- +# check for math library +AC_DEFUN([LT_LIB_M], +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +LIBM= +case $host in +*-*-beos* | *-*-cegcc* | *-*-cygwin* | *-*-haiku* | *-*-pw32* | *-*-darwin*) + # These system don't have libm, or don't need it + ;; +*-ncr-sysv4.3*) + AC_CHECK_LIB(mw, _mwvalidcheckl, LIBM=-lmw) + AC_CHECK_LIB(m, cos, LIBM="$LIBM -lm") + ;; +*) + AC_CHECK_LIB(m, cos, LIBM=-lm) + ;; +esac +AC_SUBST([LIBM]) +])# LT_LIB_M + +# Old name: +AU_ALIAS([AC_CHECK_LIBM], [LT_LIB_M]) +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AC_CHECK_LIBM], []) + + +# _LT_COMPILER_NO_RTTI([TAGNAME]) +# ------------------------------- +m4_defun([_LT_COMPILER_NO_RTTI], +[m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl + +_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)= + +if test yes = "$GCC"; then + case $cc_basename in + nvcc*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -Xcompiler -fno-builtin' ;; + *) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -fno-builtin' ;; + esac + + _LT_COMPILER_OPTION([if $compiler supports -fno-rtti -fno-exceptions], + lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions, + [-fno-rtti -fno-exceptions], [], + [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)="$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1) -fno-rtti -fno-exceptions"]) +fi +_LT_TAGDECL([no_builtin_flag], [lt_prog_compiler_no_builtin_flag], [1], + [Compiler flag to turn off builtin functions]) +])# _LT_COMPILER_NO_RTTI + + +# _LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS +# ---------------------- +m4_defun([_LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS], +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl +AC_REQUIRE([LT_PATH_NM])dnl +AC_REQUIRE([LT_PATH_LD])dnl +m4_require([_LT_DECL_SED])dnl +m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl +m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl + +# Check for command to grab the raw symbol name followed by C symbol from nm. +AC_MSG_CHECKING([command to parse $NM output from $compiler object]) +AC_CACHE_VAL([lt_cv_sys_global_symbol_pipe], +[ +# These are sane defaults that work on at least a few old systems. +# [They come from Ultrix. What could be older than Ultrix?!! ;)] + +# Character class describing NM global symbol codes. +symcode='[[BCDEGRST]]' + +# Regexp to match symbols that can be accessed directly from C. +sympat='\([[_A-Za-z]][[_A-Za-z0-9]]*\)' + +# Define system-specific variables. +case $host_os in +aix*) + symcode='[[BCDT]]' + ;; +cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + symcode='[[ABCDGISTW]]' + ;; +hpux*) + if test ia64 = "$host_cpu"; then + symcode='[[ABCDEGRST]]' + fi + ;; +irix* | nonstopux*) + symcode='[[BCDEGRST]]' + ;; +osf*) + symcode='[[BCDEGQRST]]' + ;; +solaris*) + symcode='[[BDRT]]' + ;; +sco3.2v5*) + symcode='[[DT]]' + ;; +sysv4.2uw2*) + symcode='[[DT]]' + ;; +sysv5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX*) + symcode='[[ABDT]]' + ;; +sysv4) + symcode='[[DFNSTU]]' + ;; +esac + +# If we're using GNU nm, then use its standard symbol codes. +case `$NM -V 2>&1` in +*GNU* | *'with BFD'*) + symcode='[[ABCDGIRSTW]]' ;; +esac + +if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then + # Gets list of data symbols to import. + lt_cv_sys_global_symbol_to_import="$SED -n -e 's/^I .* \(.*\)$/\1/p'" + # Adjust the below global symbol transforms to fixup imported variables. + lt_cdecl_hook=" -e 's/^I .* \(.*\)$/extern __declspec(dllimport) char \1;/p'" + lt_c_name_hook=" -e 's/^I .* \(.*\)$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'" + lt_c_name_lib_hook="\ + -e 's/^I .* \(lib.*\)$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'\ + -e 's/^I .* \(.*\)$/ {\"lib\1\", (void *) 0},/p'" +else + # Disable hooks by default. + lt_cv_sys_global_symbol_to_import= + lt_cdecl_hook= + lt_c_name_hook= + lt_c_name_lib_hook= +fi + +# Transform an extracted symbol line into a proper C declaration. +# Some systems (esp. on ia64) link data and code symbols differently, +# so use this general approach. +lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl="$SED -n"\ +$lt_cdecl_hook\ +" -e 's/^T .* \(.*\)$/extern int \1();/p'"\ +" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/extern char \1;/p'" + +# Transform an extracted symbol line into symbol name and symbol address +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address="$SED -n"\ +$lt_c_name_hook\ +" -e 's/^: \(.*\) .*$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'"\ +" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/ {\"\1\", (void *) \&\1},/p'" + +# Transform an extracted symbol line into symbol name with lib prefix and +# symbol address. +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix="$SED -n"\ +$lt_c_name_lib_hook\ +" -e 's/^: \(.*\) .*$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'"\ +" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(lib.*\)$/ {\"\1\", (void *) \&\1},/p'"\ +" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/ {\"lib\1\", (void *) \&\1},/p'" + +# Handle CRLF in mingw tool chain +opt_cr= +case $build_os in +mingw*) + opt_cr=`$ECHO 'x\{0,1\}' | tr x '\015'` # option cr in regexp + ;; +esac + +# Try without a prefix underscore, then with it. +for ac_symprfx in "" "_"; do + + # Transform symcode, sympat, and symprfx into a raw symbol and a C symbol. + symxfrm="\\1 $ac_symprfx\\2 \\2" + + # Write the raw and C identifiers. + if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then + # Fake it for dumpbin and say T for any non-static function, + # D for any global variable and I for any imported variable. + # Also find C++ and __fastcall symbols from MSVC++ or ICC, + # which start with @ or ?. + lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$AWK ['"\ +" {last_section=section; section=\$ 3};"\ +" /^COFF SYMBOL TABLE/{for(i in hide) delete hide[i]};"\ +" /Section length .*#relocs.*(pick any)/{hide[last_section]=1};"\ +" /^ *Symbol name *: /{split(\$ 0,sn,\":\"); si=substr(sn[2],2)};"\ +" /^ *Type *: code/{print \"T\",si,substr(si,length(prfx))};"\ +" /^ *Type *: data/{print \"I\",si,substr(si,length(prfx))};"\ +" \$ 0!~/External *\|/{next};"\ +" / 0+ UNDEF /{next}; / UNDEF \([^|]\)*()/{next};"\ +" {if(hide[section]) next};"\ +" {f=\"D\"}; \$ 0~/\(\).*\|/{f=\"T\"};"\ +" {split(\$ 0,a,/\||\r/); split(a[2],s)};"\ +" s[1]~/^[@?]/{print f,s[1],s[1]; next};"\ +" s[1]~prfx {split(s[1],t,\"@\"); print f,t[1],substr(t[1],length(prfx))}"\ +" ' prfx=^$ac_symprfx]" + else + lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$SED -n -e 's/^.*[[ ]]\($symcode$symcode*\)[[ ]][[ ]]*$ac_symprfx$sympat$opt_cr$/$symxfrm/p'" + fi + lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$lt_cv_sys_global_symbol_pipe | $SED '/ __gnu_lto/d'" + + # Check to see that the pipe works correctly. + pipe_works=no + + rm -f conftest* + cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +char nm_test_var; +void nm_test_func(void); +void nm_test_func(void){} +#ifdef __cplusplus +} +#endif +int main(){nm_test_var='a';nm_test_func();return(0);} +_LT_EOF + + if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + # Now try to grab the symbols. + nlist=conftest.nm + if AC_TRY_EVAL(NM conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist) && test -s "$nlist"; then + # Try sorting and uniquifying the output. + if sort "$nlist" | uniq > "$nlist"T; then + mv -f "$nlist"T "$nlist" + else + rm -f "$nlist"T + fi + + # Make sure that we snagged all the symbols we need. + if $GREP ' nm_test_var$' "$nlist" >/dev/null; then + if $GREP ' nm_test_func$' "$nlist" >/dev/null; then + cat <<_LT_EOF > conftest.$ac_ext +/* Keep this code in sync between libtool.m4, ltmain, lt_system.h, and tests. */ +#if defined _WIN32 || defined __CYGWIN__ || defined _WIN32_WCE +/* DATA imports from DLLs on WIN32 can't be const, because runtime + relocations are performed -- see ld's documentation on pseudo-relocs. */ +# define LT@&t@_DLSYM_CONST +#elif defined __osf__ +/* This system does not cope well with relocations in const data. */ +# define LT@&t@_DLSYM_CONST +#else +# define LT@&t@_DLSYM_CONST const +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + +_LT_EOF + # Now generate the symbol file. + eval "$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl"' < "$nlist" | $GREP -v main >> conftest.$ac_ext' + + cat <<_LT_EOF >> conftest.$ac_ext + +/* The mapping between symbol names and symbols. */ +LT@&t@_DLSYM_CONST struct { + const char *name; + void *address; +} +lt__PROGRAM__LTX_preloaded_symbols[[]] = +{ + { "@PROGRAM@", (void *) 0 }, +_LT_EOF + $SED "s/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/ {\"\1\", (void *) \&\1},/" < "$nlist" | $GREP -v main >> conftest.$ac_ext + cat <<\_LT_EOF >> conftest.$ac_ext + {0, (void *) 0} +}; + +/* This works around a problem in FreeBSD linker */ +#ifdef FREEBSD_WORKAROUND +static const void *lt_preloaded_setup() { + return lt__PROGRAM__LTX_preloaded_symbols; +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +} +#endif +_LT_EOF + # Now try linking the two files. + mv conftest.$ac_objext conftstm.$ac_objext + lt_globsym_save_LIBS=$LIBS + lt_globsym_save_CFLAGS=$CFLAGS + LIBS=conftstm.$ac_objext + CFLAGS="$CFLAGS$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)" + if AC_TRY_EVAL(ac_link) && test -s conftest$ac_exeext; then + pipe_works=yes + fi + LIBS=$lt_globsym_save_LIBS + CFLAGS=$lt_globsym_save_CFLAGS + else + echo "cannot find nm_test_func in $nlist" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + fi + else + echo "cannot find nm_test_var in $nlist" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + fi + else + echo "cannot run $lt_cv_sys_global_symbol_pipe" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + fi + else + echo "$progname: failed program was:" >&AS_MESSAGE_LOG_FD + cat conftest.$ac_ext >&5 + fi + rm -rf conftest* conftst* + + # Do not use the global_symbol_pipe unless it works. + if test yes = "$pipe_works"; then + break + else + lt_cv_sys_global_symbol_pipe= + fi +done +]) +if test -z "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe"; then + lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl= +fi +if test -z "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl"; then + AC_MSG_RESULT(failed) +else + AC_MSG_RESULT(ok) +fi + +# Response file support. +if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then + nm_file_list_spec='@' +elif $NM --help 2>/dev/null | grep '[[@]]FILE' >/dev/null; then + nm_file_list_spec='@' +fi + +_LT_DECL([global_symbol_pipe], [lt_cv_sys_global_symbol_pipe], [1], + [Take the output of nm and produce a listing of raw symbols and C names]) +_LT_DECL([global_symbol_to_cdecl], [lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl], [1], + [Transform the output of nm in a proper C declaration]) +_LT_DECL([global_symbol_to_import], [lt_cv_sys_global_symbol_to_import], [1], + [Transform the output of nm into a list of symbols to manually relocate]) +_LT_DECL([global_symbol_to_c_name_address], + [lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address], [1], + [Transform the output of nm in a C name address pair]) +_LT_DECL([global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix], + [lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix], [1], + [Transform the output of nm in a C name address pair when lib prefix is needed]) +_LT_DECL([nm_interface], [lt_cv_nm_interface], [1], + [The name lister interface]) +_LT_DECL([], [nm_file_list_spec], [1], + [Specify filename containing input files for $NM]) +]) # _LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS + + +# _LT_COMPILER_PIC([TAGNAME]) +# --------------------------- +m4_defun([_LT_COMPILER_PIC], +[m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl +_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)= +_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= +_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)= + +m4_if([$1], [CXX], [ + # C++ specific cases for pic, static, wl, etc. + if test yes = "$GXX"; then + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' + + case $host_os in + aix*) + # All AIX code is PIC. + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # AIX 5 now supports IA64 processor + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + fi + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + ;; + + amigaos*) + case $host_cpu in + powerpc) + # see comment about AmigaOS4 .so support + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + ;; + m68k) + # FIXME: we need at least 68020 code to build shared libraries, but + # adding the '-m68020' flag to GCC prevents building anything better, + # like '-m68040'. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-m68020 -resident32 -malways-restore-a4' + ;; + esac + ;; + + beos* | irix5* | irix6* | nonstopux* | osf3* | osf4* | osf5*) + # PIC is the default for these OSes. + ;; + mingw* | cygwin* | os2* | pw32* | cegcc*) + # This hack is so that the source file can tell whether it is being + # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). + # Although the cygwin gcc ignores -fPIC, still need this for old-style + # (--disable-auto-import) libraries + m4_if([$1], [GCJ], [], + [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT']) + case $host_os in + os2*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-static' + ;; + esac + ;; + darwin* | rhapsody*) + # PIC is the default on this platform + # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fno-common' + ;; + *djgpp*) + # DJGPP does not support shared libraries at all + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= + ;; + haiku*) + # PIC is the default for Haiku. + # The "-static" flag exists, but is broken. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)= + ;; + interix[[3-9]]*) + # Interix 3.x gcc -fpic/-fPIC options generate broken code. + # Instead, we relocate shared libraries at runtime. + ;; + sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=-Kconform_pic + fi + ;; + hpux*) + # PIC is the default for 64-bit PA HP-UX, but not for 32-bit + # PA HP-UX. On IA64 HP-UX, PIC is the default but the pic flag + # sets the default TLS model and affects inlining. + case $host_cpu in + hppa*64*) + ;; + *) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + ;; + esac + ;; + *qnx* | *nto*) + # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise + # it will coredump. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC -shared' + ;; + *) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + ;; + esac + else + case $host_os in + aix[[4-9]]*) + # All AIX code is PIC. + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # AIX 5 now supports IA64 processor + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + else + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-bnso -bI:/lib/syscalls.exp' + fi + ;; + chorus*) + case $cc_basename in + cxch68*) + # Green Hills C++ Compiler + # _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)="--no_auto_instantiation -u __main -u __premain -u _abort -r $COOL_DIR/lib/libOrb.a $MVME_DIR/lib/CC/libC.a $MVME_DIR/lib/classix/libcx.s.a" + ;; + esac + ;; + mingw* | cygwin* | os2* | pw32* | cegcc*) + # This hack is so that the source file can tell whether it is being + # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). + m4_if([$1], [GCJ], [], + [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT']) + ;; + dgux*) + case $cc_basename in + ec++*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + ;; + ghcx*) + # Green Hills C++ Compiler + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + freebsd* | dragonfly* | midnightbsd*) + # FreeBSD uses GNU C++ + ;; + hpux9* | hpux10* | hpux11*) + case $cc_basename in + CC*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-a ${wl}archive' + if test ia64 != "$host_cpu"; then + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='+Z' + fi + ;; + aCC*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-a ${wl}archive' + case $host_cpu in + hppa*64*|ia64*) + # +Z the default + ;; + *) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='+Z' + ;; + esac + ;; + *) + ;; + esac + ;; + interix*) + # This is c89, which is MS Visual C++ (no shared libs) + # Anyone wants to do a port? + ;; + irix5* | irix6* | nonstopux*) + case $cc_basename in + CC*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' + # CC pic flag -KPIC is the default. + ;; + *) + ;; + esac + ;; + linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) + case $cc_basename in + KCC*) + # KAI C++ Compiler + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='--backend -Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + ;; + ecpc* ) + # old Intel C++ for x86_64, which still supported -KPIC. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' + ;; + icpc* ) + # Intel C++, used to be incompatible with GCC. + # ICC 10 doesn't accept -KPIC any more. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' + ;; + pgCC* | pgcpp*) + # Portland Group C++ compiler + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fpic' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + cxx*) + # Compaq C++ + # Make sure the PIC flag is empty. It appears that all Alpha + # Linux and Compaq Tru64 Unix objects are PIC. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' + ;; + xlc* | xlC* | bgxl[[cC]]* | mpixl[[cC]]*) + # IBM XL 8.0, 9.0 on PPC and BlueGene + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-qpic' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-qstaticlink' + ;; + *) + case `$CC -V 2>&1 | $SED 5q` in + *Sun\ C*) + # Sun C++ 5.9 + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ' + ;; + esac + ;; + esac + ;; + lynxos*) + ;; + m88k*) + ;; + mvs*) + case $cc_basename in + cxx*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-W c,exportall' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + netbsd*) + ;; + *qnx* | *nto*) + # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise + # it will coredump. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC -shared' + ;; + osf3* | osf4* | osf5*) + case $cc_basename in + KCC*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='--backend -Wl,' + ;; + RCC*) + # Rational C++ 2.4.1 + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' + ;; + cxx*) + # Digital/Compaq C++ + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + # Make sure the PIC flag is empty. It appears that all Alpha + # Linux and Compaq Tru64 Unix objects are PIC. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + psos*) + ;; + solaris*) + case $cc_basename in + CC* | sunCC*) + # Sun C++ 4.2, 5.x and Centerline C++ + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ' + ;; + gcx*) + # Green Hills C++ Compiler + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + sunos4*) + case $cc_basename in + CC*) + # Sun C++ 4.x + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + lcc*) + # Lucid + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + sysv5* | unixware* | sco3.2v5* | sco5v6* | OpenUNIX*) + case $cc_basename in + CC*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + esac + ;; + tandem*) + case $cc_basename in + NCC*) + # NonStop-UX NCC 3.20 + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + ;; + *) + ;; + esac + ;; + vxworks*) + ;; + *) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no + ;; + esac + fi +], +[ + if test yes = "$GCC"; then + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' + + case $host_os in + aix*) + # All AIX code is PIC. + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # AIX 5 now supports IA64 processor + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + fi + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + ;; + + amigaos*) + case $host_cpu in + powerpc) + # see comment about AmigaOS4 .so support + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + ;; + m68k) + # FIXME: we need at least 68020 code to build shared libraries, but + # adding the '-m68020' flag to GCC prevents building anything better, + # like '-m68040'. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-m68020 -resident32 -malways-restore-a4' + ;; + esac + ;; + + beos* | irix5* | irix6* | nonstopux* | osf3* | osf4* | osf5*) + # PIC is the default for these OSes. + ;; + + mingw* | cygwin* | pw32* | os2* | cegcc*) + # This hack is so that the source file can tell whether it is being + # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). + # Although the cygwin gcc ignores -fPIC, still need this for old-style + # (--disable-auto-import) libraries + m4_if([$1], [GCJ], [], + [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT']) + case $host_os in + os2*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-static' + ;; + esac + ;; + + darwin* | rhapsody*) + # PIC is the default on this platform + # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fno-common' + ;; + + haiku*) + # PIC is the default for Haiku. + # The "-static" flag exists, but is broken. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)= + ;; + + hpux*) + # PIC is the default for 64-bit PA HP-UX, but not for 32-bit + # PA HP-UX. On IA64 HP-UX, PIC is the default but the pic flag + # sets the default TLS model and affects inlining. + case $host_cpu in + hppa*64*) + # +Z the default + ;; + *) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + ;; + esac + ;; + + interix[[3-9]]*) + # Interix 3.x gcc -fpic/-fPIC options generate broken code. + # Instead, we relocate shared libraries at runtime. + ;; + + msdosdjgpp*) + # Just because we use GCC doesn't mean we suddenly get shared libraries + # on systems that don't support them. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no + enable_shared=no + ;; + + *nto* | *qnx*) + # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise + # it will coredump. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC -shared' + ;; + + sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=-Kconform_pic + fi + ;; + + *) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + ;; + esac + + case $cc_basename in + nvcc*) # Cuda Compiler Driver 2.2 + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Xlinker ' + if test -n "$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)"; then + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)="-Xcompiler $_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)" + fi + ;; + esac + else + # PORTME Check for flag to pass linker flags through the system compiler. + case $host_os in + aix*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # AIX 5 now supports IA64 processor + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + else + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-bnso -bI:/lib/syscalls.exp' + fi + ;; + + darwin* | rhapsody*) + # PIC is the default on this platform + # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fno-common' + case $cc_basename in + nagfor*) + # NAG Fortran compiler + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,-Wl,,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + esac + ;; + + mingw* | cygwin* | pw32* | os2* | cegcc*) + # This hack is so that the source file can tell whether it is being + # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). + m4_if([$1], [GCJ], [], + [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-DDLL_EXPORT']) + case $host_os in + os2*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-static' + ;; + esac + ;; + + hpux9* | hpux10* | hpux11*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + # PIC is the default for IA64 HP-UX and 64-bit HP-UX, but + # not for PA HP-UX. + case $host_cpu in + hppa*64*|ia64*) + # +Z the default + ;; + *) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='+Z' + ;; + esac + # Is there a better lt_prog_compiler_static that works with the bundled CC? + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='$wl-a ${wl}archive' + ;; + + irix5* | irix6* | nonstopux*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + # PIC (with -KPIC) is the default. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' + ;; + + linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) + case $cc_basename in + # old Intel for x86_64, which still supported -KPIC. + ecc*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' + ;; + # icc used to be incompatible with GCC. + # ICC 10 doesn't accept -KPIC any more. + icc* | ifort*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' + ;; + # Lahey Fortran 8.1. + lf95*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='--shared' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='--static' + ;; + nagfor*) + # NAG Fortran compiler + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,-Wl,,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + tcc*) + # Fabrice Bellard et al's Tiny C Compiler + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' + ;; + pgcc* | pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*) + # Portland Group compilers (*not* the Pentium gcc compiler, + # which looks to be a dead project) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fpic' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + ccc*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + # All Alpha code is PIC. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' + ;; + xl* | bgxl* | bgf* | mpixl*) + # IBM XL C 8.0/Fortran 10.1, 11.1 on PPC and BlueGene + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-qpic' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-qstaticlink' + ;; + *) + case `$CC -V 2>&1 | $SED 5q` in + *Sun\ Ceres\ Fortran* | *Sun*Fortran*\ [[1-7]].* | *Sun*Fortran*\ 8.[[0-3]]*) + # Sun Fortran 8.3 passes all unrecognized flags to the linker + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='' + ;; + *Sun\ F* | *Sun*Fortran*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ' + ;; + *Sun\ C*) + # Sun C 5.9 + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + ;; + *Intel*\ [[CF]]*Compiler*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-static' + ;; + *Portland\ Group*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fpic' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + esac + ;; + esac + ;; + + newsos6) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + + *nto* | *qnx*) + # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise + # it will coredump. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-fPIC -shared' + ;; + + osf3* | osf4* | osf5*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + # All OSF/1 code is PIC. + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' + ;; + + rdos*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-non_shared' + ;; + + solaris*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + case $cc_basename in + f77* | f90* | f95* | sunf77* | sunf90* | sunf95*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ';; + *) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,';; + esac + ;; + + sunos4*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Qoption ld ' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-PIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + + sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + + sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-Kconform_pic' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + fi + ;; + + sysv5* | unixware* | sco3.2v5* | sco5v6* | OpenUNIX*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-KPIC' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + + unicos*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1)='-Wl,' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no + ;; + + uts4*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)='-pic' + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)='-Bstatic' + ;; + + *) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no + ;; + esac + fi +]) +case $host_os in + # For platforms that do not support PIC, -DPIC is meaningless: + *djgpp*) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= + ;; + *) + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)="$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)@&t@m4_if([$1],[],[ -DPIC],[m4_if([$1],[CXX],[ -DPIC],[])])" + ;; +esac + +AC_CACHE_CHECK([for $compiler option to produce PIC], + [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic, $1)], + [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic, $1)=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)]) +_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=$_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic, $1) + +# +# Check to make sure the PIC flag actually works. +# +if test -n "$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)"; then + _LT_COMPILER_OPTION([if $compiler PIC flag $_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) works], + [_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_pic_works, $1)], + [$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)@&t@m4_if([$1],[],[ -DPIC],[m4_if([$1],[CXX],[ -DPIC],[])])], [], + [case $_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) in + "" | " "*) ;; + *) _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)=" $_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)" ;; + esac], + [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1)= + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_can_build_shared, $1)=no]) +fi +_LT_TAGDECL([pic_flag], [lt_prog_compiler_pic], [1], + [Additional compiler flags for building library objects]) + +_LT_TAGDECL([wl], [lt_prog_compiler_wl], [1], + [How to pass a linker flag through the compiler]) +# +# Check to make sure the static flag actually works. +# +wl=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1) eval lt_tmp_static_flag=\"$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)\" +_LT_LINKER_OPTION([if $compiler static flag $lt_tmp_static_flag works], + _LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_static_works, $1), + $lt_tmp_static_flag, + [], + [_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_static, $1)=]) +_LT_TAGDECL([link_static_flag], [lt_prog_compiler_static], [1], + [Compiler flag to prevent dynamic linking]) +])# _LT_COMPILER_PIC + + +# _LT_LINKER_SHLIBS([TAGNAME]) +# ---------------------------- +# See if the linker supports building shared libraries. +m4_defun([_LT_LINKER_SHLIBS], +[AC_REQUIRE([LT_PATH_LD])dnl +AC_REQUIRE([LT_PATH_NM])dnl +m4_require([_LT_PATH_MANIFEST_TOOL])dnl +m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl +m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl +m4_require([_LT_DECL_SED])dnl +m4_require([_LT_CMD_GLOBAL_SYMBOLS])dnl +m4_require([_LT_TAG_COMPILER])dnl +AC_MSG_CHECKING([whether the $compiler linker ($LD) supports shared libraries]) +m4_if([$1], [CXX], [ + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['_GLOBAL_OFFSET_TABLE_|_GLOBAL__F[ID]_.*'] + case $host_os in + aix[[4-9]]*) + # If we're using GNU nm, then we don't want the "-C" option. + # -C means demangle to GNU nm, but means don't demangle to AIX nm. + # Without the "-l" option, or with the "-B" option, AIX nm treats + # weak defined symbols like other global defined symbols, whereas + # GNU nm marks them as "W". + # While the 'weak' keyword is ignored in the Export File, we need + # it in the Import File for the 'aix-soname' feature, so we have + # to replace the "-B" option with "-P" for AIX nm. + if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { if (\$ 2 == "W") { print \$ 3 " weak" } else { print \$ 3 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + else + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([[^B]]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "L") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && ([substr](\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + fi + ;; + pw32*) + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)=$ltdll_cmds + ;; + cygwin* | mingw* | cegcc*) + case $cc_basename in + cl* | icl*) + _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)='_NULL_IMPORT_DESCRIPTOR|_IMPORT_DESCRIPTOR_.*' + ;; + *) + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1 DATA/;s/^.*[[ ]]__nm__\([[^ ]]*\)[[ ]][[^ ]]*/\1 DATA/;/^I[[ ]]/d;/^[[AITW]][[ ]]/s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['[_]+GLOBAL_OFFSET_TABLE_|[_]+GLOBAL__[FID]_.*|[_]+head_[A-Za-z0-9_]+_dll|[A-Za-z0-9_]+_dll_iname'] + ;; + esac + ;; + *) + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + ;; + esac +], [ + runpath_var= + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= + _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)= + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)= + _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=no + _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)= + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + _LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=unsupported + _LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=no + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown + _LT_TAGVAR(module_cmds, $1)= + _LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)= + _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)= + _LT_TAGVAR(old_archive_from_expsyms_cmds, $1)= + _LT_TAGVAR(thread_safe_flag_spec, $1)= + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= + # include_expsyms should be a list of space-separated symbols to be *always* + # included in the symbol list + _LT_TAGVAR(include_expsyms, $1)= + # exclude_expsyms can be an extended regexp of symbols to exclude + # it will be wrapped by ' (' and ')$', so one must not match beginning or + # end of line. Example: 'a|bc|.*d.*' will exclude the symbols 'a' and 'bc', + # as well as any symbol that contains 'd'. + _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['_GLOBAL_OFFSET_TABLE_|_GLOBAL__F[ID]_.*'] + # Although _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ is a valid symbol C name, most a.out + # platforms (ab)use it in PIC code, but their linkers get confused if + # the symbol is explicitly referenced. Since portable code cannot + # rely on this symbol name, it's probably fine to never include it in + # preloaded symbol tables. + # Exclude shared library initialization/finalization symbols. +dnl Note also adjust exclude_expsyms for C++ above. + extract_expsyms_cmds= + + case $host_os in + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + # FIXME: the MSVC++ and ICC port hasn't been tested in a loooong time + # When not using gcc, we currently assume that we are using + # Microsoft Visual C++ or Intel C++ Compiler. + if test yes != "$GCC"; then + with_gnu_ld=no + fi + ;; + interix*) + # we just hope/assume this is gcc and not c89 (= MSVC++ or ICC) + with_gnu_ld=yes + ;; + openbsd* | bitrig*) + with_gnu_ld=no + ;; + esac + + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes + + # On some targets, GNU ld is compatible enough with the native linker + # that we're better off using the native interface for both. + lt_use_gnu_ld_interface=no + if test yes = "$with_gnu_ld"; then + case $host_os in + aix*) + # The AIX port of GNU ld has always aspired to compatibility + # with the native linker. However, as the warning in the GNU ld + # block says, versions before 2.19.5* couldn't really create working + # shared libraries, regardless of the interface used. + case `$LD -v 2>&1` in + *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.19.5*) ;; + *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.[[2-9]]*) ;; + *\ \(GNU\ Binutils\)\ [[3-9]]*) ;; + *) + lt_use_gnu_ld_interface=yes + ;; + esac + ;; + *) + lt_use_gnu_ld_interface=yes + ;; + esac + fi + + if test yes = "$lt_use_gnu_ld_interface"; then + # If archive_cmds runs LD, not CC, wlarc should be empty + wlarc='$wl' + + # Set some defaults for GNU ld with shared library support. These + # are reset later if shared libraries are not supported. Putting them + # here allows them to be overridden if necessary. + runpath_var=LD_RUN_PATH + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic' + # ancient GNU ld didn't support --whole-archive et. al. + if $LD --help 2>&1 | $GREP 'no-whole-archive' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=$wlarc'--whole-archive$convenience '$wlarc'--no-whole-archive' + else + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= + fi + supports_anon_versioning=no + case `$LD -v | $SED -e 's/([[^)]]\+)\s\+//' 2>&1` in + *GNU\ gold*) supports_anon_versioning=yes ;; + *\ [[01]].* | *\ 2.[[0-9]].* | *\ 2.10.*) ;; # catch versions < 2.11 + *\ 2.11.93.0.2\ *) supports_anon_versioning=yes ;; # RH7.3 ... + *\ 2.11.92.0.12\ *) supports_anon_versioning=yes ;; # Mandrake 8.2 ... + *\ 2.11.*) ;; # other 2.11 versions + *) supports_anon_versioning=yes ;; + esac + + # See if GNU ld supports shared libraries. + case $host_os in + aix[[3-9]]*) + # On AIX/PPC, the GNU linker is very broken + if test ia64 != "$host_cpu"; then + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + cat <<_LT_EOF 1>&2 + +*** Warning: the GNU linker, at least up to release 2.19, is reported +*** to be unable to reliably create shared libraries on AIX. +*** Therefore, libtool is disabling shared libraries support. If you +*** really care for shared libraries, you may want to install binutils +*** 2.20 or above, or modify your PATH so that a non-GNU linker is found. +*** You will then need to restart the configuration process. + +_LT_EOF + fi + ;; + + amigaos*) + case $host_cpu in + powerpc) + # see comment about AmigaOS4 .so support + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='' + ;; + m68k) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define NAME $libname" > $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define LIBRARY_ID 1" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define VERSION $major" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define REVISION $revision" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$AR $AR_FLAGS $lib $libobjs~$RANLIB $lib~(cd $output_objdir && a2ixlibrary -32)' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + ;; + esac + ;; + + beos*) + if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + # Joseph Beckenbach says some releases of gcc + # support --undefined. This deserves some investigation. FIXME + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -nostart $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + else + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + # _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1) is actually meaningless, + # as there is no search path for DLLs. + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-all-symbols' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no + _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1 DATA/;s/^.*[[ ]]__nm__\([[^ ]]*\)[[ ]][[^ ]]*/\1 DATA/;/^I[[ ]]/d;/^[[AITW]][[ ]]/s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)=['[_]+GLOBAL_OFFSET_TABLE_|[_]+GLOBAL__[FID]_.*|[_]+head_[A-Za-z0-9_]+_dll|[A-Za-z0-9_]+_dll_iname'] + + if $LD --help 2>&1 | $GREP 'auto-import' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' + # If the export-symbols file already is a .def file, use it as + # is; otherwise, prepend EXPORTS... + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if _LT_DLL_DEF_P([$export_symbols]); then + cp $export_symbols $output_objdir/$soname.def; + else + echo EXPORTS > $output_objdir/$soname.def; + cat $export_symbols >> $output_objdir/$soname.def; + fi~ + $CC -shared $output_objdir/$soname.def $libobjs $deplibs $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' + else + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + + haiku*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + ;; + + os2*) + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + shrext_cmds=.dll + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ + emxexp $libobjs | $SED /"_DLL_InitTerm"/d >> $output_objdir/$libname.def~ + $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ + emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ + prefix_cmds="$SED"~ + if test EXPORTS = "`$SED 1q $export_symbols`"; then + prefix_cmds="$prefix_cmds -e 1d"; + fi~ + prefix_cmds="$prefix_cmds -e \"s/^\(.*\)$/_\1/g\""~ + cat $export_symbols | $prefix_cmds >> $output_objdir/$libname.def~ + $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ + emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' + _LT_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' + _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes + _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@' + ;; + + interix[[3-9]]*) + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' + # Hack: On Interix 3.x, we cannot compile PIC because of a broken gcc. + # Instead, shared libraries are loaded at an image base (0x10000000 by + # default) and relocated if they conflict, which is a slow very memory + # consuming and fragmenting process. To avoid this, we pick a random, + # 256 KiB-aligned image base between 0x50000000 and 0x6FFC0000 at link + # time. Moving up from 0x10000000 also allows more sbrk(2) space. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$SED "s|^|_|" $export_symbols >$output_objdir/$soname.expsym~$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--retain-symbols-file,$output_objdir/$soname.expsym $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib' + ;; + + gnu* | linux* | tpf* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu) + tmp_diet=no + if test linux-dietlibc = "$host_os"; then + case $cc_basename in + diet\ *) tmp_diet=yes;; # linux-dietlibc with static linking (!diet-dyn) + esac + fi + if $LD --help 2>&1 | $EGREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null \ + && test no = "$tmp_diet" + then + tmp_addflag=' $pic_flag' + tmp_sharedflag='-shared' + case $cc_basename,$host_cpu in + pgcc*) # Portland Group C compiler + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' + tmp_addflag=' $pic_flag' + ;; + pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*) + # Portland Group f77 and f90 compilers + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' + tmp_addflag=' $pic_flag -Mnomain' ;; + ecc*,ia64* | icc*,ia64*) # Intel C compiler on ia64 + tmp_addflag=' -i_dynamic' ;; + efc*,ia64* | ifort*,ia64*) # Intel Fortran compiler on ia64 + tmp_addflag=' -i_dynamic -nofor_main' ;; + ifc* | ifort*) # Intel Fortran compiler + tmp_addflag=' -nofor_main' ;; + lf95*) # Lahey Fortran 8.1 + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= + tmp_sharedflag='--shared' ;; + nagfor*) # NAGFOR 5.3 + tmp_sharedflag='-Wl,-shared' ;; + xl[[cC]]* | bgxl[[cC]]* | mpixl[[cC]]*) # IBM XL C 8.0 on PPC (deal with xlf below) + tmp_sharedflag='-qmkshrobj' + tmp_addflag= ;; + nvcc*) # Cuda Compiler Driver 2.2 + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' + _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes + ;; + esac + case `$CC -V 2>&1 | $SED 5q` in + *Sun\ C*) # Sun C 5.9 + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' + _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes + tmp_sharedflag='-G' ;; + *Sun\ F*) # Sun Fortran 8.3 + tmp_sharedflag='-G' ;; + esac + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC '"$tmp_sharedflag""$tmp_addflag"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + + if test yes = "$supports_anon_versioning"; then + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~ + cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~ + echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~ + $CC '"$tmp_sharedflag""$tmp_addflag"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-version-script $wl$output_objdir/$libname.ver -o $lib' + fi + + case $cc_basename in + tcc*) + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='-rdynamic' + ;; + xlf* | bgf* | bgxlf* | mpixlf*) + # IBM XL Fortran 10.1 on PPC cannot create shared libs itself + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='--whole-archive$convenience --no-whole-archive' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -o $lib' + if test yes = "$supports_anon_versioning"; then + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~ + cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~ + echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~ + $LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -version-script $output_objdir/$libname.ver -o $lib' + fi + ;; + esac + else + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + + netbsd*) + if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable $libobjs $deplibs $linker_flags -o $lib' + wlarc= + else + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + fi + ;; + + solaris*) + if $LD -v 2>&1 | $GREP 'BFD 2\.8' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + cat <<_LT_EOF 1>&2 + +*** Warning: The releases 2.8.* of the GNU linker cannot reliably +*** create shared libraries on Solaris systems. Therefore, libtool +*** is disabling shared libraries support. We urge you to upgrade GNU +*** binutils to release 2.9.1 or newer. Another option is to modify +*** your PATH or compiler configuration so that the native linker is +*** used, and then restart. + +_LT_EOF + elif $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + else + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + + sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX*) + case `$LD -v 2>&1` in + *\ [[01]].* | *\ 2.[[0-9]].* | *\ 2.1[[0-5]].*) + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + cat <<_LT_EOF 1>&2 + +*** Warning: Releases of the GNU linker prior to 2.16.91.0.3 cannot +*** reliably create shared libraries on SCO systems. Therefore, libtool +*** is disabling shared libraries support. We urge you to upgrade GNU +*** binutils to release 2.16.91.0.3 or newer. Another option is to modify +*** your PATH or compiler configuration so that the native linker is +*** used, and then restart. + +_LT_EOF + ;; + *) + # For security reasons, it is highly recommended that you always + # use absolute paths for naming shared libraries, and exclude the + # DT_RUNPATH tag from executables and libraries. But doing so + # requires that you compile everything twice, which is a pain. + if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + else + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + esac + ;; + + sunos4*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -assert pure-text -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + wlarc= + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + *) + if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + else + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + esac + + if test no = "$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)"; then + runpath_var= + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)= + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= + fi + else + # PORTME fill in a description of your system's linker (not GNU ld) + case $host_os in + aix3*) + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$LD -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags -bE:$export_symbols -T512 -H512 -bM:SRE~$AR $AR_FLAGS $lib $output_objdir/$soname' + # Note: this linker hardcodes the directories in LIBPATH if there + # are no directories specified by -L. + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + if test yes = "$GCC" && test -z "$lt_prog_compiler_static"; then + # Neither direct hardcoding nor static linking is supported with a + # broken collect2. + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=unsupported + fi + ;; + + aix[[4-9]]*) + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # On IA64, the linker does run time linking by default, so we don't + # have to do anything special. + aix_use_runtimelinking=no + exp_sym_flag='-Bexport' + no_entry_flag= + else + # If we're using GNU nm, then we don't want the "-C" option. + # -C means demangle to GNU nm, but means don't demangle to AIX nm. + # Without the "-l" option, or with the "-B" option, AIX nm treats + # weak defined symbols like other global defined symbols, whereas + # GNU nm marks them as "W". + # While the 'weak' keyword is ignored in the Export File, we need + # it in the Import File for the 'aix-soname' feature, so we have + # to replace the "-B" option with "-P" for AIX nm. + if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && ([substr](\$ 3,1,1) != ".")) { if (\$ 2 == "W") { print \$ 3 " weak" } else { print \$ 3 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + else + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([[^B]]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "L") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && ([substr](\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + fi + aix_use_runtimelinking=no + + # Test if we are trying to use run time linking or normal + # AIX style linking. If -brtl is somewhere in LDFLAGS, we + # have runtime linking enabled, and use it for executables. + # For shared libraries, we enable/disable runtime linking + # depending on the kind of the shared library created - + # when "with_aix_soname,aix_use_runtimelinking" is: + # "aix,no" lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no, for executables + # "aix,yes" lib.so shared, rtl:yes, for executables + # lib.a static archive + # "both,no" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes + # lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no, for executables + # "both,yes" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables + # lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no + # "svr4,*" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables + # lib.a static archive + case $host_os in aix4.[[23]]|aix4.[[23]].*|aix[[5-9]]*) + for ld_flag in $LDFLAGS; do + if (test x-brtl = "x$ld_flag" || test x-Wl,-brtl = "x$ld_flag"); then + aix_use_runtimelinking=yes + break + fi + done + if test svr4,no = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then + # With aix-soname=svr4, we create the lib.so.V shared archives only, + # so we don't have lib.a shared libs to link our executables. + # We have to force runtime linking in this case. + aix_use_runtimelinking=yes + LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-brtl" + fi + ;; + esac + + exp_sym_flag='-bexport' + no_entry_flag='-bnoentry' + fi + + # When large executables or shared objects are built, AIX ld can + # have problems creating the table of contents. If linking a library + # or program results in "error TOC overflow" add -mminimal-toc to + # CXXFLAGS/CFLAGS for g++/gcc. In the cases where that is not + # enough to fix the problem, add -Wl,-bbigtoc to LDFLAGS. + + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='' + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':' + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='$wl-f,' + case $with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in + aix,*) ;; # traditional, no import file + svr4,* | *,yes) # use import file + # The Import File defines what to hardcode. + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no + ;; + esac + + if test yes = "$GCC"; then + case $host_os in aix4.[[012]]|aix4.[[012]].*) + # We only want to do this on AIX 4.2 and lower, the check + # below for broken collect2 doesn't work under 4.3+ + collect2name=`$CC -print-prog-name=collect2` + if test -f "$collect2name" && + strings "$collect2name" | $GREP resolve_lib_name >/dev/null + then + # We have reworked collect2 + : + else + # We have old collect2 + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=unsupported + # It fails to find uninstalled libraries when the uninstalled + # path is not listed in the libpath. Setting hardcode_minus_L + # to unsupported forces relinking + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= + fi + ;; + esac + shared_flag='-shared' + if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then + shared_flag="$shared_flag "'$wl-G' + fi + # Need to ensure runtime linking is disabled for the traditional + # shared library, or the linker may eventually find shared libraries + # /with/ Import File - we do not want to mix them. + shared_flag_aix='-shared' + shared_flag_svr4='-shared $wl-G' + else + # not using gcc + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # VisualAge C++, Version 5.5 for AIX 5L for IA-64, Beta 3 Release + # chokes on -Wl,-G. The following line is correct: + shared_flag='-G' + else + if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then + shared_flag='$wl-G' + else + shared_flag='$wl-bM:SRE' + fi + shared_flag_aix='$wl-bM:SRE' + shared_flag_svr4='$wl-G' + fi + fi + + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-bexpall' + # It seems that -bexpall does not export symbols beginning with + # underscore (_), so it is better to generate a list of symbols to export. + _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes + if test aix,yes = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then + # Warning - without using the other runtime loading flags (-brtl), + # -berok will link without error, but may produce a broken library. + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='-berok' + # Determine the default libpath from the value encoded in an + # empty executable. + _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1]) + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $wl'$no_entry_flag' $compiler_flags `if test -n "$allow_undefined_flag"; then func_echo_all "$wl$allow_undefined_flag"; else :; fi` $wl'$exp_sym_flag:\$export_symbols' '$shared_flag + else + if test ia64 = "$host_cpu"; then + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R $libdir:/usr/lib:/lib' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)="-z nodefs" + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\$wl$no_entry_flag"' $compiler_flags $wl$allow_undefined_flag '"\$wl$exp_sym_flag:\$export_symbols" + else + # Determine the default libpath from the value encoded in an + # empty executable. + _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1]) + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + # Warning - without using the other run time loading flags, + # -berok will link without error, but may produce a broken library. + _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' $wl-bernotok' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-berok' + if test yes = "$with_gnu_ld"; then + # We only use this code for GNU lds that support --whole-archive. + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive$convenience $wl--no-whole-archive' + else + # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$convenience' + fi + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$RM -r $output_objdir/$realname.d~$MKDIR $output_objdir/$realname.d' + # -brtl affects multiple linker settings, -berok does not and is overridden later + compiler_flags_filtered='`func_echo_all "$compiler_flags " | $SED -e "s%-brtl\\([[, ]]\\)%-berok\\1%g"`' + if test svr4 != "$with_aix_soname"; then + # This is similar to how AIX traditionally builds its shared libraries. + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$CC '$shared_flag_aix' -o $output_objdir/$realname.d/$soname $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$libname$release.a $output_objdir/$realname.d/$soname' + fi + if test aix != "$with_aix_soname"; then + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$CC '$shared_flag_svr4' -o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$STRIP -e $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o~( func_echo_all "#! $soname($shared_archive_member_spec.o)"; if test shr_64 = "$shared_archive_member_spec"; then func_echo_all "# 64"; else func_echo_all "# 32"; fi; cat $export_symbols ) > $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$soname $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp' + else + # used by -dlpreopen to get the symbols + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$MV $output_objdir/$realname.d/$soname $output_objdir' + fi + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$RM -r $output_objdir/$realname.d' + fi + fi + ;; + + amigaos*) + case $host_cpu in + powerpc) + # see comment about AmigaOS4 .so support + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='' + ;; + m68k) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define NAME $libname" > $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define LIBRARY_ID 1" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define VERSION $major" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define REVISION $revision" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$AR $AR_FLAGS $lib $libobjs~$RANLIB $lib~(cd $output_objdir && a2ixlibrary -32)' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + ;; + esac + ;; + + bsdi[[45]]*) + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)=-rdynamic + ;; + + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + # When not using gcc, we currently assume that we are using + # Microsoft Visual C++ or Intel C++ Compiler. + # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is + # no search path for DLLs. + case $cc_basename in + cl* | icl*) + # Native MSVC or ICC + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes + _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@' + # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. + libext=lib + # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. + shrext_cmds=.dll + # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~linknames=' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if _LT_DLL_DEF_P([$export_symbols]); then + cp "$export_symbols" "$output_objdir/$soname.def"; + echo "$tool_output_objdir$soname.def" > "$output_objdir/$soname.exp"; + else + $SED -e '\''s/^/-link -EXPORT:/'\'' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp; + fi~ + $CC -o $tool_output_objdir$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs "@$tool_output_objdir$soname.exp" -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~ + linknames=' + # The linker will not automatically build a static lib if we build a DLL. + # _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='true' + _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes + _LT_TAGVAR(exclude_expsyms, $1)='_NULL_IMPORT_DESCRIPTOR|_IMPORT_DESCRIPTOR_.*' + _LT_TAGVAR(export_symbols_cmds, $1)='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[[BCDGRS]][[ ]]/s/.*[[ ]]\([[^ ]]*\)/\1,DATA/'\'' | $SED -e '\''/^[[AITW]][[ ]]/s/.*[[ ]]//'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + # Don't use ranlib + _LT_TAGVAR(old_postinstall_cmds, $1)='chmod 644 $oldlib' + _LT_TAGVAR(postlink_cmds, $1)='lt_outputfile="@OUTPUT@"~ + lt_tool_outputfile="@TOOL_OUTPUT@"~ + case $lt_outputfile in + *.exe|*.EXE) ;; + *) + lt_outputfile=$lt_outputfile.exe + lt_tool_outputfile=$lt_tool_outputfile.exe + ;; + esac~ + if test : != "$MANIFEST_TOOL" && test -f "$lt_outputfile.manifest"; then + $MANIFEST_TOOL -manifest "$lt_tool_outputfile.manifest" -outputresource:"$lt_tool_outputfile" || exit 1; + $RM "$lt_outputfile.manifest"; + fi' + ;; + *) + # Assume MSVC and ICC wrapper + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. + libext=lib + # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. + shrext_cmds=.dll + # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $lib $libobjs $compiler_flags `func_echo_all "$deplibs" | $SED '\''s/ -lc$//'\''` -link -dll~linknames=' + # The linker will automatically build a .lib file if we build a DLL. + _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='true' + # FIXME: Should let the user specify the lib program. + _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='lib -OUT:$oldlib$oldobjs$old_deplibs' + _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes + ;; + esac + ;; + + darwin* | rhapsody*) + _LT_DARWIN_LINKER_FEATURES($1) + ;; + + dgux*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + # FreeBSD 2.2.[012] allows us to include c++rt0.o to get C++ constructor + # support. Future versions do this automatically, but an explicit c++rt0.o + # does not break anything, and helps significantly (at the cost of a little + # extra space). + freebsd2.2*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags /usr/lib/c++rt0.o' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + # Unfortunately, older versions of FreeBSD 2 do not have this feature. + freebsd2.*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + # FreeBSD 3 and greater uses gcc -shared to do shared libraries. + freebsd* | dragonfly* | midnightbsd*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + hpux9*) + if test yes = "$GCC"; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared $pic_flag $wl+b $wl$install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib' + else + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$LD -b +b $install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib' + fi + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + + # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, + # but as the default location of the library. + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' + ;; + + hpux10*) + if test yes,no = "$GCC,$with_gnu_ld"; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + else + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + fi + if test no = "$with_gnu_ld"; then + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' + # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, + # but as the default location of the library. + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + fi + ;; + + hpux11*) + if test yes,no = "$GCC,$with_gnu_ld"; then + case $host_cpu in + hppa*64*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl+h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + ia64*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + *) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + esac + else + case $host_cpu in + hppa*64*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + ia64*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + *) + m4_if($1, [], [ + # Older versions of the 11.00 compiler do not understand -b yet + # (HP92453-01 A.11.01.20 doesn't, HP92453-01 B.11.X.35175-35176.GP does) + _LT_LINKER_OPTION([if $CC understands -b], + _LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler__b, $1), [-b], + [_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags'], + [_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags'])], + [_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags']) + ;; + esac + fi + if test no = "$with_gnu_ld"; then + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + + case $host_cpu in + hppa*64*|ia64*) + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + *) + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' + + # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, + # but as the default location of the library. + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + ;; + esac + fi + ;; + + irix5* | irix6* | nonstopux*) + if test yes = "$GCC"; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' + # Try to use the -exported_symbol ld option, if it does not + # work, assume that -exports_file does not work either and + # implicitly export all symbols. + # This should be the same for all languages, so no per-tag cache variable. + AC_CACHE_CHECK([whether the $host_os linker accepts -exported_symbol], + [lt_cv_irix_exported_symbol], + [save_LDFLAGS=$LDFLAGS + LDFLAGS="$LDFLAGS -shared $wl-exported_symbol ${wl}foo $wl-update_registry $wl/dev/null" + AC_LINK_IFELSE( + [AC_LANG_SOURCE( + [AC_LANG_CASE([C], [[int foo (void) { return 0; }]], + [C++], [[int foo (void) { return 0; }]], + [Fortran 77], [[ + subroutine foo + end]], + [Fortran], [[ + subroutine foo + end]])])], + [lt_cv_irix_exported_symbol=yes], + [lt_cv_irix_exported_symbol=no]) + LDFLAGS=$save_LDFLAGS]) + if test yes = "$lt_cv_irix_exported_symbol"; then + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations $wl-exports_file $wl$export_symbols -o $lib' + fi + else + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -exports_file $export_symbols -o $lib' + fi + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)='no' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + _LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=yes + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + ;; + + linux*) + case $cc_basename in + tcc*) + # Fabrice Bellard et al's Tiny C Compiler + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + esac + ;; + + netbsd*) + if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # a.out + else + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -shared -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # ELF + fi + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + newsos6) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + *nto* | *qnx*) + ;; + + openbsd* | bitrig*) + if test -f /usr/libexec/ld.so; then + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes + if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-retain-symbols-file,$export_symbols' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' + else + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' + fi + else + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + + os2*) + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + shrext_cmds=.dll + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ + emxexp $libobjs | $SED /"_DLL_InitTerm"/d >> $output_objdir/$libname.def~ + $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ + emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ + prefix_cmds="$SED"~ + if test EXPORTS = "`$SED 1q $export_symbols`"; then + prefix_cmds="$prefix_cmds -e 1d"; + fi~ + prefix_cmds="$prefix_cmds -e \"s/^\(.*\)$/_\1/g\""~ + cat $export_symbols | $prefix_cmds >> $output_objdir/$libname.def~ + $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ + emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' + _LT_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' + _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes + _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@' + ;; + + osf3*) + if test yes = "$GCC"; then + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-expect_unresolved $wl\*' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' + else + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' + fi + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)='no' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + ;; + + osf4* | osf5*) # as osf3* with the addition of -msym flag + if test yes = "$GCC"; then + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-expect_unresolved $wl\*' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-msym $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' + else + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='for i in `cat $export_symbols`; do printf "%s %s\\n" -exported_symbol "\$i" >> $lib.exp; done; printf "%s\\n" "-hidden">> $lib.exp~ + $CC -shared$allow_undefined_flag $wl-input $wl$lib.exp $compiler_flags $libobjs $deplibs -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib~$RM $lib.exp' + + # Both c and cxx compiler support -rpath directly + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir' + fi + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)='no' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + ;; + + solaris*) + _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -z defs' + if test yes = "$GCC"; then + wlarc='$wl' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $wl-z ${wl}text $wl-h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $CC -shared $pic_flag $wl-z ${wl}text $wl-M $wl$lib.exp $wl-h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp' + else + case `$CC -V 2>&1` in + *"Compilers 5.0"*) + wlarc='' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G$allow_undefined_flag -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $LD -G$allow_undefined_flag -M $lib.exp -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags~$RM $lib.exp' + ;; + *) + wlarc='$wl' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G$allow_undefined_flag -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $CC -G$allow_undefined_flag -M $lib.exp -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp' + ;; + esac + fi + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + case $host_os in + solaris2.[[0-5]] | solaris2.[[0-5]].*) ;; + *) + # The compiler driver will combine and reorder linker options, + # but understands '-z linker_flag'. GCC discards it without '$wl', + # but is careful enough not to reorder. + # Supported since Solaris 2.6 (maybe 2.5.1?) + if test yes = "$GCC"; then + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl-z ${wl}allextract$convenience $wl-z ${wl}defaultextract' + else + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='-z allextract$convenience -z defaultextract' + fi + ;; + esac + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + ;; + + sunos4*) + if test sequent = "$host_vendor"; then + # Use $CC to link under sequent, because it throws in some extra .o + # files that make .init and .fini sections work. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + else + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -assert pure-text -Bstatic -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + fi + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + sysv4) + case $host_vendor in + sni) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes # is this really true??? + ;; + siemens) + ## LD is ld it makes a PLAMLIB + ## CC just makes a GrossModule. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)='$CC -r -o $output$reload_objs' + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no + ;; + motorola) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no #Motorola manual says yes, but my tests say they lie + ;; + esac + runpath_var='LD_RUN_PATH' + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + sysv4.3*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='-Bexport' + ;; + + sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + runpath_var=LD_RUN_PATH + hardcode_runpath_var=yes + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes + fi + ;; + + sysv4*uw2* | sysv5OpenUNIX* | sysv5UnixWare7.[[01]].[[10]]* | unixware7* | sco3.2v5.0.[[024]]*) + _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='$wl-z,text' + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + runpath_var='LD_RUN_PATH' + + if test yes = "$GCC"; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + else + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + fi + ;; + + sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6*) + # Note: We CANNOT use -z defs as we might desire, because we do not + # link with -lc, and that would cause any symbols used from libc to + # always be unresolved, which means just about no library would + # ever link correctly. If we're not using GNU ld we use -z text + # though, which does catch some bad symbols but isn't as heavy-handed + # as -z defs. + _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='$wl-z,text' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='$wl-z,nodefs' + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R,$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':' + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-Bexport' + runpath_var='LD_RUN_PATH' + + if test yes = "$GCC"; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + else + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + fi + ;; + + uts4*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + + *) + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + + if test sni = "$host_vendor"; then + case $host in + sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3* | sysv5*) + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-Blargedynsym' + ;; + esac + fi + fi +]) +AC_MSG_RESULT([$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)]) +test no = "$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)" && can_build_shared=no + +_LT_TAGVAR(with_gnu_ld, $1)=$with_gnu_ld + +_LT_DECL([], [libext], [0], [Old archive suffix (normally "a")])dnl +_LT_DECL([], [shrext_cmds], [1], [Shared library suffix (normally ".so")])dnl +_LT_DECL([], [extract_expsyms_cmds], [2], + [The commands to extract the exported symbol list from a shared archive]) + +# +# Do we need to explicitly link libc? +# +case "x$_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)" in +x|xyes) + # Assume -lc should be added + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes + + if test yes,yes = "$GCC,$enable_shared"; then + case $_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1) in + *'~'*) + # FIXME: we may have to deal with multi-command sequences. + ;; + '$CC '*) + # Test whether the compiler implicitly links with -lc since on some + # systems, -lgcc has to come before -lc. If gcc already passes -lc + # to ld, don't add -lc before -lgcc. + AC_CACHE_CHECK([whether -lc should be explicitly linked in], + [lt_cv_]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1), + [$RM conftest* + echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext + + if AC_TRY_EVAL(ac_compile) 2>conftest.err; then + soname=conftest + lib=conftest + libobjs=conftest.$ac_objext + deplibs= + wl=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_wl, $1) + pic_flag=$_LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_pic, $1) + compiler_flags=-v + linker_flags=-v + verstring= + output_objdir=. + libname=conftest + lt_save_allow_undefined_flag=$_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1) + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= + if AC_TRY_EVAL(_LT_TAGVAR(archive_cmds, $1) 2\>\&1 \| $GREP \" -lc \" \>/dev/null 2\>\&1) + then + lt_cv_[]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + else + lt_cv_[]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes + fi + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=$lt_save_allow_undefined_flag + else + cat conftest.err 1>&5 + fi + $RM conftest* + ]) + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=$lt_cv_[]_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1) + ;; + esac + fi + ;; +esac + +_LT_TAGDECL([build_libtool_need_lc], [archive_cmds_need_lc], [0], + [Whether or not to add -lc for building shared libraries]) +_LT_TAGDECL([allow_libtool_libs_with_static_runtimes], + [enable_shared_with_static_runtimes], [0], + [Whether or not to disallow shared libs when runtime libs are static]) +_LT_TAGDECL([], [export_dynamic_flag_spec], [1], + [Compiler flag to allow reflexive dlopens]) +_LT_TAGDECL([], [whole_archive_flag_spec], [1], + [Compiler flag to generate shared objects directly from archives]) +_LT_TAGDECL([], [compiler_needs_object], [1], + [Whether the compiler copes with passing no objects directly]) +_LT_TAGDECL([], [old_archive_from_new_cmds], [2], + [Create an old-style archive from a shared archive]) +_LT_TAGDECL([], [old_archive_from_expsyms_cmds], [2], + [Create a temporary old-style archive to link instead of a shared archive]) +_LT_TAGDECL([], [archive_cmds], [2], [Commands used to build a shared archive]) +_LT_TAGDECL([], [archive_expsym_cmds], [2]) +_LT_TAGDECL([], [module_cmds], [2], + [Commands used to build a loadable module if different from building + a shared archive.]) +_LT_TAGDECL([], [module_expsym_cmds], [2]) +_LT_TAGDECL([], [with_gnu_ld], [1], + [Whether we are building with GNU ld or not]) +_LT_TAGDECL([], [allow_undefined_flag], [1], + [Flag that allows shared libraries with undefined symbols to be built]) +_LT_TAGDECL([], [no_undefined_flag], [1], + [Flag that enforces no undefined symbols]) +_LT_TAGDECL([], [hardcode_libdir_flag_spec], [1], + [Flag to hardcode $libdir into a binary during linking. + This must work even if $libdir does not exist]) +_LT_TAGDECL([], [hardcode_libdir_separator], [1], + [Whether we need a single "-rpath" flag with a separated argument]) +_LT_TAGDECL([], [hardcode_direct], [0], + [Set to "yes" if using DIR/libNAME$shared_ext during linking hardcodes + DIR into the resulting binary]) +_LT_TAGDECL([], [hardcode_direct_absolute], [0], + [Set to "yes" if using DIR/libNAME$shared_ext during linking hardcodes + DIR into the resulting binary and the resulting library dependency is + "absolute", i.e impossible to change by setting $shlibpath_var if the + library is relocated]) +_LT_TAGDECL([], [hardcode_minus_L], [0], + [Set to "yes" if using the -LDIR flag during linking hardcodes DIR + into the resulting binary]) +_LT_TAGDECL([], [hardcode_shlibpath_var], [0], + [Set to "yes" if using SHLIBPATH_VAR=DIR during linking hardcodes DIR + into the resulting binary]) +_LT_TAGDECL([], [hardcode_automatic], [0], + [Set to "yes" if building a shared library automatically hardcodes DIR + into the library and all subsequent libraries and executables linked + against it]) +_LT_TAGDECL([], [inherit_rpath], [0], + [Set to yes if linker adds runtime paths of dependent libraries + to runtime path list]) +_LT_TAGDECL([], [link_all_deplibs], [0], + [Whether libtool must link a program against all its dependency libraries]) +_LT_TAGDECL([], [always_export_symbols], [0], + [Set to "yes" if exported symbols are required]) +_LT_TAGDECL([], [export_symbols_cmds], [2], + [The commands to list exported symbols]) +_LT_TAGDECL([], [exclude_expsyms], [1], + [Symbols that should not be listed in the preloaded symbols]) +_LT_TAGDECL([], [include_expsyms], [1], + [Symbols that must always be exported]) +_LT_TAGDECL([], [prelink_cmds], [2], + [Commands necessary for linking programs (against libraries) with templates]) +_LT_TAGDECL([], [postlink_cmds], [2], + [Commands necessary for finishing linking programs]) +_LT_TAGDECL([], [file_list_spec], [1], + [Specify filename containing input files]) +dnl FIXME: Not yet implemented +dnl _LT_TAGDECL([], [thread_safe_flag_spec], [1], +dnl [Compiler flag to generate thread safe objects]) +])# _LT_LINKER_SHLIBS + + +# _LT_LANG_C_CONFIG([TAG]) +# ------------------------ +# Ensure that the configuration variables for a C compiler are suitably +# defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG to write +# the compiler configuration to 'libtool'. +m4_defun([_LT_LANG_C_CONFIG], +[m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl +lt_save_CC=$CC +AC_LANG_PUSH(C) + +# Source file extension for C test sources. +ac_ext=c + +# Object file extension for compiled C test sources. +objext=o +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext + +# Code to be used in simple compile tests +lt_simple_compile_test_code="int some_variable = 0;" + +# Code to be used in simple link tests +lt_simple_link_test_code='int main(){return(0);}' + +_LT_TAG_COMPILER +# Save the default compiler, since it gets overwritten when the other +# tags are being tested, and _LT_TAGVAR(compiler, []) is a NOP. +compiler_DEFAULT=$CC + +# save warnings/boilerplate of simple test code +_LT_COMPILER_BOILERPLATE +_LT_LINKER_BOILERPLATE + +## CAVEAT EMPTOR: +## There is no encapsulation within the following macros, do not change +## the running order or otherwise move them around unless you know exactly +## what you are doing... +if test -n "$compiler"; then + _LT_COMPILER_NO_RTTI($1) + _LT_COMPILER_PIC($1) + _LT_COMPILER_C_O($1) + _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1) + _LT_LINKER_SHLIBS($1) + _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER($1) + _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1) + LT_SYS_DLOPEN_SELF + _LT_CMD_STRIPLIB + + # Report what library types will actually be built + AC_MSG_CHECKING([if libtool supports shared libraries]) + AC_MSG_RESULT([$can_build_shared]) + + AC_MSG_CHECKING([whether to build shared libraries]) + test no = "$can_build_shared" && enable_shared=no + + # On AIX, shared libraries and static libraries use the same namespace, and + # are all built from PIC. + case $host_os in + aix3*) + test yes = "$enable_shared" && enable_static=no + if test -n "$RANLIB"; then + archive_cmds="$archive_cmds~\$RANLIB \$lib" + postinstall_cmds='$RANLIB $lib' + fi + ;; + + aix[[4-9]]*) + if test ia64 != "$host_cpu"; then + case $enable_shared,$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in + yes,aix,yes) ;; # shared object as lib.so file only + yes,svr4,*) ;; # shared object as lib.so archive member only + yes,*) enable_static=no ;; # shared object in lib.a archive as well + esac + fi + ;; + esac + AC_MSG_RESULT([$enable_shared]) + + AC_MSG_CHECKING([whether to build static libraries]) + # Make sure either enable_shared or enable_static is yes. + test yes = "$enable_shared" || enable_static=yes + AC_MSG_RESULT([$enable_static]) + + _LT_CONFIG($1) +fi +AC_LANG_POP +CC=$lt_save_CC +])# _LT_LANG_C_CONFIG + + +# _LT_LANG_CXX_CONFIG([TAG]) +# -------------------------- +# Ensure that the configuration variables for a C++ compiler are suitably +# defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG to write +# the compiler configuration to 'libtool'. +m4_defun([_LT_LANG_CXX_CONFIG], +[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl +m4_require([_LT_DECL_EGREP])dnl +m4_require([_LT_PATH_MANIFEST_TOOL])dnl +if test -n "$CXX" && ( test no != "$CXX" && + ( (test g++ = "$CXX" && `g++ -v >/dev/null 2>&1` ) || + (test g++ != "$CXX"))); then + AC_PROG_CXXCPP +else + _lt_caught_CXX_error=yes +fi + +AC_LANG_PUSH(C++) +_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no +_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= +_LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no +_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)= +_LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=no +_LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)= +_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no +_LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no +_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= +_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= +_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no +_LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=unsupported +_LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=no +_LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=no +_LT_TAGVAR(module_cmds, $1)= +_LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)= +_LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown +_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds +_LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)= +_LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= +_LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no + +# Source file extension for C++ test sources. +ac_ext=cpp + +# Object file extension for compiled C++ test sources. +objext=o +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext + +# No sense in running all these tests if we already determined that +# the CXX compiler isn't working. Some variables (like enable_shared) +# are currently assumed to apply to all compilers on this platform, +# and will be corrupted by setting them based on a non-working compiler. +if test yes != "$_lt_caught_CXX_error"; then + # Code to be used in simple compile tests + lt_simple_compile_test_code="int some_variable = 0;" + + # Code to be used in simple link tests + lt_simple_link_test_code='int main(int, char *[[]]) { return(0); }' + + # ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set. + _LT_TAG_COMPILER + + # save warnings/boilerplate of simple test code + _LT_COMPILER_BOILERPLATE + _LT_LINKER_BOILERPLATE + + # Allow CC to be a program name with arguments. + lt_save_CC=$CC + lt_save_CFLAGS=$CFLAGS + lt_save_LD=$LD + lt_save_GCC=$GCC + GCC=$GXX + lt_save_with_gnu_ld=$with_gnu_ld + lt_save_path_LD=$lt_cv_path_LD + if test -n "${lt_cv_prog_gnu_ldcxx+set}"; then + lt_cv_prog_gnu_ld=$lt_cv_prog_gnu_ldcxx + else + $as_unset lt_cv_prog_gnu_ld + fi + if test -n "${lt_cv_path_LDCXX+set}"; then + lt_cv_path_LD=$lt_cv_path_LDCXX + else + $as_unset lt_cv_path_LD + fi + test -z "${LDCXX+set}" || LD=$LDCXX + CC=${CXX-"c++"} + CFLAGS=$CXXFLAGS + compiler=$CC + _LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC + _LT_CC_BASENAME([$compiler]) + + if test -n "$compiler"; then + # We don't want -fno-exception when compiling C++ code, so set the + # no_builtin_flag separately + if test yes = "$GXX"; then + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)=' -fno-builtin' + else + _LT_TAGVAR(lt_prog_compiler_no_builtin_flag, $1)= + fi + + if test yes = "$GXX"; then + # Set up default GNU C++ configuration + + LT_PATH_LD + + # Check if GNU C++ uses GNU ld as the underlying linker, since the + # archiving commands below assume that GNU ld is being used. + if test yes = "$with_gnu_ld"; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC $pic_flag -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC $pic_flag -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic' + + # If archive_cmds runs LD, not CC, wlarc should be empty + # XXX I think wlarc can be eliminated in ltcf-cxx, but I need to + # investigate it a little bit more. (MM) + wlarc='$wl' + + # ancient GNU ld didn't support --whole-archive et. al. + if eval "`$CC -print-prog-name=ld` --help 2>&1" | + $GREP 'no-whole-archive' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=$wlarc'--whole-archive$convenience '$wlarc'--no-whole-archive' + else + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= + fi + else + with_gnu_ld=no + wlarc= + + # A generic and very simple default shared library creation + # command for GNU C++ for the case where it uses the native + # linker, instead of GNU ld. If possible, this setting should + # overridden to take advantage of the native linker features on + # the platform it is being used on. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $lib' + fi + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP "\-L"' + + else + GXX=no + with_gnu_ld=no + wlarc= + fi + + # PORTME: fill in a description of your system's C++ link characteristics + AC_MSG_CHECKING([whether the $compiler linker ($LD) supports shared libraries]) + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes + case $host_os in + aix3*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + aix[[4-9]]*) + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # On IA64, the linker does run time linking by default, so we don't + # have to do anything special. + aix_use_runtimelinking=no + exp_sym_flag='-Bexport' + no_entry_flag= + else + aix_use_runtimelinking=no + + # Test if we are trying to use run time linking or normal + # AIX style linking. If -brtl is somewhere in LDFLAGS, we + # have runtime linking enabled, and use it for executables. + # For shared libraries, we enable/disable runtime linking + # depending on the kind of the shared library created - + # when "with_aix_soname,aix_use_runtimelinking" is: + # "aix,no" lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no, for executables + # "aix,yes" lib.so shared, rtl:yes, for executables + # lib.a static archive + # "both,no" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes + # lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no, for executables + # "both,yes" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables + # lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no + # "svr4,*" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables + # lib.a static archive + case $host_os in aix4.[[23]]|aix4.[[23]].*|aix[[5-9]]*) + for ld_flag in $LDFLAGS; do + case $ld_flag in + *-brtl*) + aix_use_runtimelinking=yes + break + ;; + esac + done + if test svr4,no = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then + # With aix-soname=svr4, we create the lib.so.V shared archives only, + # so we don't have lib.a shared libs to link our executables. + # We have to force runtime linking in this case. + aix_use_runtimelinking=yes + LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-brtl" + fi + ;; + esac + + exp_sym_flag='-bexport' + no_entry_flag='-bnoentry' + fi + + # When large executables or shared objects are built, AIX ld can + # have problems creating the table of contents. If linking a library + # or program results in "error TOC overflow" add -mminimal-toc to + # CXXFLAGS/CFLAGS for g++/gcc. In the cases where that is not + # enough to fix the problem, add -Wl,-bbigtoc to LDFLAGS. + + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='' + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':' + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='$wl-f,' + case $with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in + aix,*) ;; # no import file + svr4,* | *,yes) # use import file + # The Import File defines what to hardcode. + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no + ;; + esac + + if test yes = "$GXX"; then + case $host_os in aix4.[[012]]|aix4.[[012]].*) + # We only want to do this on AIX 4.2 and lower, the check + # below for broken collect2 doesn't work under 4.3+ + collect2name=`$CC -print-prog-name=collect2` + if test -f "$collect2name" && + strings "$collect2name" | $GREP resolve_lib_name >/dev/null + then + # We have reworked collect2 + : + else + # We have old collect2 + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=unsupported + # It fails to find uninstalled libraries when the uninstalled + # path is not listed in the libpath. Setting hardcode_minus_L + # to unsupported forces relinking + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= + fi + esac + shared_flag='-shared' + if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then + shared_flag=$shared_flag' $wl-G' + fi + # Need to ensure runtime linking is disabled for the traditional + # shared library, or the linker may eventually find shared libraries + # /with/ Import File - we do not want to mix them. + shared_flag_aix='-shared' + shared_flag_svr4='-shared $wl-G' + else + # not using gcc + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # VisualAge C++, Version 5.5 for AIX 5L for IA-64, Beta 3 Release + # chokes on -Wl,-G. The following line is correct: + shared_flag='-G' + else + if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then + shared_flag='$wl-G' + else + shared_flag='$wl-bM:SRE' + fi + shared_flag_aix='$wl-bM:SRE' + shared_flag_svr4='$wl-G' + fi + fi + + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-bexpall' + # It seems that -bexpall does not export symbols beginning with + # underscore (_), so it is better to generate a list of symbols to + # export. + _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes + if test aix,yes = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then + # Warning - without using the other runtime loading flags (-brtl), + # -berok will link without error, but may produce a broken library. + # The "-G" linker flag allows undefined symbols. + _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='-bernotok' + # Determine the default libpath from the value encoded in an empty + # executable. + _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1]) + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $wl'$no_entry_flag' $compiler_flags `if test -n "$allow_undefined_flag"; then func_echo_all "$wl$allow_undefined_flag"; else :; fi` $wl'$exp_sym_flag:\$export_symbols' '$shared_flag + else + if test ia64 = "$host_cpu"; then + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R $libdir:/usr/lib:/lib' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)="-z nodefs" + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\$wl$no_entry_flag"' $compiler_flags $wl$allow_undefined_flag '"\$wl$exp_sym_flag:\$export_symbols" + else + # Determine the default libpath from the value encoded in an + # empty executable. + _LT_SYS_MODULE_PATH_AIX([$1]) + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + # Warning - without using the other run time loading flags, + # -berok will link without error, but may produce a broken library. + _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' $wl-bernotok' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-berok' + if test yes = "$with_gnu_ld"; then + # We only use this code for GNU lds that support --whole-archive. + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive$convenience $wl--no-whole-archive' + else + # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$convenience' + fi + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=yes + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$RM -r $output_objdir/$realname.d~$MKDIR $output_objdir/$realname.d' + # -brtl affects multiple linker settings, -berok does not and is overridden later + compiler_flags_filtered='`func_echo_all "$compiler_flags " | $SED -e "s%-brtl\\([[, ]]\\)%-berok\\1%g"`' + if test svr4 != "$with_aix_soname"; then + # This is similar to how AIX traditionally builds its shared + # libraries. Need -bnortl late, we may have -brtl in LDFLAGS. + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$CC '$shared_flag_aix' -o $output_objdir/$realname.d/$soname $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$libname$release.a $output_objdir/$realname.d/$soname' + fi + if test aix != "$with_aix_soname"; then + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$CC '$shared_flag_svr4' -o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$STRIP -e $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o~( func_echo_all "#! $soname($shared_archive_member_spec.o)"; if test shr_64 = "$shared_archive_member_spec"; then func_echo_all "# 64"; else func_echo_all "# 32"; fi; cat $export_symbols ) > $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$soname $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp' + else + # used by -dlpreopen to get the symbols + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$MV $output_objdir/$realname.d/$soname $output_objdir' + fi + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)="$_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)"'~$RM -r $output_objdir/$realname.d' + fi + fi + ;; + + beos*) + if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + # Joseph Beckenbach says some releases of gcc + # support --undefined. This deserves some investigation. FIXME + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -nostart $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + else + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + + chorus*) + case $cc_basename in + *) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + ;; + + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + case $GXX,$cc_basename in + ,cl* | no,cl* | ,icl* | no,icl*) + # Native MSVC or ICC + # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is + # no search path for DLLs. + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)=' ' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=yes + _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@' + # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. + libext=lib + # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. + shrext_cmds=.dll + # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~linknames=' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if _LT_DLL_DEF_P([$export_symbols]); then + cp "$export_symbols" "$output_objdir/$soname.def"; + echo "$tool_output_objdir$soname.def" > "$output_objdir/$soname.exp"; + else + $SED -e '\''s/^/-link -EXPORT:/'\'' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp; + fi~ + $CC -o $tool_output_objdir$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs "@$tool_output_objdir$soname.exp" -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~ + linknames=' + # The linker will not automatically build a static lib if we build a DLL. + # _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, $1)='true' + _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes + # Don't use ranlib + _LT_TAGVAR(old_postinstall_cmds, $1)='chmod 644 $oldlib' + _LT_TAGVAR(postlink_cmds, $1)='lt_outputfile="@OUTPUT@"~ + lt_tool_outputfile="@TOOL_OUTPUT@"~ + case $lt_outputfile in + *.exe|*.EXE) ;; + *) + lt_outputfile=$lt_outputfile.exe + lt_tool_outputfile=$lt_tool_outputfile.exe + ;; + esac~ + func_to_tool_file "$lt_outputfile"~ + if test : != "$MANIFEST_TOOL" && test -f "$lt_outputfile.manifest"; then + $MANIFEST_TOOL -manifest "$lt_tool_outputfile.manifest" -outputresource:"$lt_tool_outputfile" || exit 1; + $RM "$lt_outputfile.manifest"; + fi' + ;; + *) + # g++ + # _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1) is actually meaningless, + # as there is no search path for DLLs. + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-all-symbols' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + _LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no + _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes + + if $LD --help 2>&1 | $GREP 'auto-import' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' + # If the export-symbols file already is a .def file, use it as + # is; otherwise, prepend EXPORTS... + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='if _LT_DLL_DEF_P([$export_symbols]); then + cp $export_symbols $output_objdir/$soname.def; + else + echo EXPORTS > $output_objdir/$soname.def; + cat $export_symbols >> $output_objdir/$soname.def; + fi~ + $CC -shared -nostdlib $output_objdir/$soname.def $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' + else + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + esac + ;; + darwin* | rhapsody*) + _LT_DARWIN_LINKER_FEATURES($1) + ;; + + os2*) + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-L$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=unsupported + shrext_cmds=.dll + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ + emxexp $libobjs | $SED /"_DLL_InitTerm"/d >> $output_objdir/$libname.def~ + $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ + emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ + prefix_cmds="$SED"~ + if test EXPORTS = "`$SED 1q $export_symbols`"; then + prefix_cmds="$prefix_cmds -e 1d"; + fi~ + prefix_cmds="$prefix_cmds -e \"s/^\(.*\)$/_\1/g\""~ + cat $export_symbols | $prefix_cmds >> $output_objdir/$libname.def~ + $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ + emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' + _LT_TAGVAR(old_archive_From_new_cmds, $1)='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' + _LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=yes + _LT_TAGVAR(file_list_spec, $1)='@' + ;; + + dgux*) + case $cc_basename in + ec++*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + ghcx*) + # Green Hills C++ Compiler + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + *) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + ;; + + freebsd2.*) + # C++ shared libraries reported to be fairly broken before + # switch to ELF + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + + freebsd-elf*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + ;; + + freebsd* | dragonfly* | midnightbsd*) + # FreeBSD 3 and later use GNU C++ and GNU ld with standard ELF + # conventions + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes + ;; + + haiku*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + ;; + + hpux9*) + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes # Not in the search PATH, + # but as the default + # location of the library. + + case $cc_basename in + CC*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + aCC*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$CC -b $wl+b $wl$install_libdir -o $output_objdir/$soname $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib' + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + # + # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from + # explicitly linking system object files so we need to strip them + # from the output so that they don't get included in the library + # dependencies. + output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $EGREP "\-L"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' + ;; + *) + if test yes = "$GXX"; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared -nostdlib $pic_flag $wl+b $wl$install_libdir -o $output_objdir/$soname $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib' + else + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + esac + ;; + + hpux10*|hpux11*) + if test no = "$with_gnu_ld"; then + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl+b $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + + case $host_cpu in + hppa*64*|ia64*) + ;; + *) + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' + ;; + esac + fi + case $host_cpu in + hppa*64*|ia64*) + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + ;; + *) + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=yes # Not in the search PATH, + # but as the default + # location of the library. + ;; + esac + + case $cc_basename in + CC*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + aCC*) + case $host_cpu in + hppa*64*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' + ;; + ia64*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' + ;; + *) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' + ;; + esac + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + # + # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from + # explicitly linking system object files so we need to strip them + # from the output so that they don't get included in the library + # dependencies. + output_verbose_link_cmd='templist=`($CC -b $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1) | $GREP "\-L"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' + ;; + *) + if test yes = "$GXX"; then + if test no = "$with_gnu_ld"; then + case $host_cpu in + hppa*64*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib -fPIC $wl+h $wl$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' + ;; + ia64*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' + ;; + *) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' + ;; + esac + fi + else + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + esac + ;; + + interix[[3-9]]*) + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' + # Hack: On Interix 3.x, we cannot compile PIC because of a broken gcc. + # Instead, shared libraries are loaded at an image base (0x10000000 by + # default) and relocated if they conflict, which is a slow very memory + # consuming and fragmenting process. To avoid this, we pick a random, + # 256 KiB-aligned image base between 0x50000000 and 0x6FFC0000 at link + # time. Moving up from 0x10000000 also allows more sbrk(2) space. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$SED "s|^|_|" $export_symbols >$output_objdir/$soname.expsym~$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--retain-symbols-file,$output_objdir/$soname.expsym $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib' + ;; + irix5* | irix6*) + case $cc_basename in + CC*) + # SGI C++ + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -all -multigot $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' + + # Archives containing C++ object files must be created using + # "CC -ar", where "CC" is the IRIX C++ compiler. This is + # necessary to make sure instantiated templates are included + # in the archive. + _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -ar -WR,-u -o $oldlib $oldobjs' + ;; + *) + if test yes = "$GXX"; then + if test no = "$with_gnu_ld"; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' + else + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` -o $lib' + fi + fi + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + ;; + esac + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + _LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=yes + ;; + + linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) + case $cc_basename in + KCC*) + # Kuck and Associates, Inc. (KAI) C++ Compiler + + # KCC will only create a shared library if the output file + # ends with ".so" (or ".sl" for HP-UX), so rename the library + # to its proper name (with version) after linking. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='tempext=`echo $shared_ext | $SED -e '\''s/\([[^()0-9A-Za-z{}]]\)/\\\\\1/g'\''`; templib=`echo $lib | $SED -e "s/\$tempext\..*/.so/"`; $CC $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags --soname $soname -o \$templib; mv \$templib $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='tempext=`echo $shared_ext | $SED -e '\''s/\([[^()0-9A-Za-z{}]]\)/\\\\\1/g'\''`; templib=`echo $lib | $SED -e "s/\$tempext\..*/.so/"`; $CC $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags --soname $soname -o \$templib $wl-retain-symbols-file,$export_symbols; mv \$templib $lib' + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + # + # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from + # explicitly linking system object files so we need to strip them + # from the output so that they don't get included in the library + # dependencies. + output_verbose_link_cmd='templist=`$CC $CFLAGS -v conftest.$objext -o libconftest$shared_ext 2>&1 | $GREP "ld"`; rm -f libconftest$shared_ext; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' + + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic' + + # Archives containing C++ object files must be created using + # "CC -Bstatic", where "CC" is the KAI C++ compiler. + _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -Bstatic -o $oldlib $oldobjs' + ;; + icpc* | ecpc* ) + # Intel C++ + with_gnu_ld=yes + # version 8.0 and above of icpc choke on multiply defined symbols + # if we add $predep_objects and $postdep_objects, however 7.1 and + # earlier do not add the objects themselves. + case `$CC -V 2>&1` in + *"Version 7."*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + ;; + *) # Version 8.0 or newer + tmp_idyn= + case $host_cpu in + ia64*) tmp_idyn=' -i_dynamic';; + esac + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared'"$tmp_idyn"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared'"$tmp_idyn"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + ;; + esac + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic' + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive$convenience $wl--no-whole-archive' + ;; + pgCC* | pgcpp*) + # Portland Group C++ compiler + case `$CC -V` in + *pgCC\ [[1-5]].* | *pgcpp\ [[1-5]].*) + _LT_TAGVAR(prelink_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~ + rm -rf $tpldir~ + $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $objs $libobjs $compile_deplibs~ + compile_command="$compile_command `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP`"' + _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~ + rm -rf $tpldir~ + $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $oldobjs$old_deplibs~ + $AR $AR_FLAGS $oldlib$oldobjs$old_deplibs `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP`~ + $RANLIB $oldlib' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~ + rm -rf $tpldir~ + $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $predep_objects $libobjs $deplibs $convenience $postdep_objects~ + $CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP` $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='tpldir=Template.dir~ + rm -rf $tpldir~ + $CC --prelink_objects --instantiation_dir $tpldir $predep_objects $libobjs $deplibs $convenience $postdep_objects~ + $CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs `find $tpldir -name \*.o | sort | $NL2SP` $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + ;; + *) # Version 6 and above use weak symbols + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + ;; + esac + + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl--rpath $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic' + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' + ;; + cxx*) + # Compaq C++ + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols' + + runpath_var=LD_RUN_PATH + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + # + # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from + # explicitly linking system object files so we need to strip them + # from the output so that they don't get included in the library + # dependencies. + output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "ld"`; templist=`func_echo_all "$templist" | $SED "s/\(^.*ld.*\)\( .*ld .*$\)/\1/"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "X$list" | $Xsed' + ;; + xl* | mpixl* | bgxl*) + # IBM XL 8.0 on PPC, with GNU ld + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl--export-dynamic' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -qmkshrobj $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + if test yes = "$supports_anon_versioning"; then + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~ + cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~ + echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~ + $CC -qmkshrobj $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-version-script $wl$output_objdir/$libname.ver -o $lib' + fi + ;; + *) + case `$CC -V 2>&1 | $SED 5q` in + *Sun\ C*) + # Sun C++ 5.9 + _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -zdefs' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G$allow_undefined_flag -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G$allow_undefined_flag -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' + _LT_TAGVAR(compiler_needs_object, $1)=yes + + # Not sure whether something based on + # $CC $CFLAGS -v conftest.$objext -o libconftest$shared_ext 2>&1 + # would be better. + output_verbose_link_cmd='func_echo_all' + + # Archives containing C++ object files must be created using + # "CC -xar", where "CC" is the Sun C++ compiler. This is + # necessary to make sure instantiated templates are included + # in the archive. + _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -xar -o $oldlib $oldobjs' + ;; + esac + ;; + esac + ;; + + lynxos*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + + m88k*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + + mvs*) + case $cc_basename in + cxx*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + *) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + ;; + + netbsd*) + if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$LD -Bshareable -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $linker_flags' + wlarc= + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + fi + # Workaround some broken pre-1.5 toolchains + output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP conftest.$objext | $SED -e "s:-lgcc -lc -lgcc::"' + ;; + + *nto* | *qnx*) + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=yes + ;; + + openbsd* | bitrig*) + if test -f /usr/libexec/ld.so; then + _LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=yes + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=yes + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -o $lib' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' + if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__`"; then + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-retain-symbols-file,$export_symbols -o $lib' + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-E' + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)=$wlarc'--whole-archive$convenience '$wlarc'--no-whole-archive' + fi + output_verbose_link_cmd=func_echo_all + else + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + + osf3* | osf4* | osf5*) + case $cc_basename in + KCC*) + # Kuck and Associates, Inc. (KAI) C++ Compiler + + # KCC will only create a shared library if the output file + # ends with ".so" (or ".sl" for HP-UX), so rename the library + # to its proper name (with version) after linking. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='tempext=`echo $shared_ext | $SED -e '\''s/\([[^()0-9A-Za-z{}]]\)/\\\\\1/g'\''`; templib=`echo "$lib" | $SED -e "s/\$tempext\..*/.so/"`; $CC $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags --soname $soname -o \$templib; mv \$templib $lib' + + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath,$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + + # Archives containing C++ object files must be created using + # the KAI C++ compiler. + case $host in + osf3*) _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -Bstatic -o $oldlib $oldobjs' ;; + *) _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -o $oldlib $oldobjs' ;; + esac + ;; + RCC*) + # Rational C++ 2.4.1 + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + cxx*) + case $host in + osf3*) + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-expect_unresolved $wl\*' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' + ;; + *) + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' -expect_unresolved \*' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared$allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='for i in `cat $export_symbols`; do printf "%s %s\\n" -exported_symbol "\$i" >> $lib.exp; done~ + echo "-hidden">> $lib.exp~ + $CC -shared$allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags -msym -soname $soname $wl-input $wl$lib.exp `test -n "$verstring" && $ECHO "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib~ + $RM $lib.exp' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-rpath $libdir' + ;; + esac + + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + # + # There doesn't appear to be a way to prevent this compiler from + # explicitly linking system object files so we need to strip them + # from the output so that they don't get included in the library + # dependencies. + output_verbose_link_cmd='templist=`$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP "ld" | $GREP -v "ld:"`; templist=`func_echo_all "$templist" | $SED "s/\(^.*ld.*\)\( .*ld.*$\)/\1/"`; list= ; for z in $templist; do case $z in conftest.$objext) list="$list $z";; *.$objext);; *) list="$list $z";;esac; done; func_echo_all "$list"' + ;; + *) + if test yes,no = "$GXX,$with_gnu_ld"; then + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)=' $wl-expect_unresolved $wl\*' + case $host in + osf3*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared -nostdlib $allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' + ;; + *) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $allow_undefined_flag $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-msym $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' + ;; + esac + + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-rpath $wl$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=: + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP "\-L"' + + else + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + fi + ;; + esac + ;; + + psos*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + + sunos4*) + case $cc_basename in + CC*) + # Sun C++ 4.x + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + lcc*) + # Lucid + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + *) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + ;; + + solaris*) + case $cc_basename in + CC* | sunCC*) + # Sun C++ 4.2, 5.x and Centerline C++ + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc,$1)=yes + _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' -zdefs' + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G$allow_undefined_flag -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $CC -G$allow_undefined_flag $wl-M $wl$lib.exp -h$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~$RM $lib.exp' + + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='-R$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + case $host_os in + solaris2.[[0-5]] | solaris2.[[0-5]].*) ;; + *) + # The compiler driver will combine and reorder linker options, + # but understands '-z linker_flag'. + # Supported since Solaris 2.6 (maybe 2.5.1?) + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='-z allextract$convenience -z defaultextract' + ;; + esac + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + + output_verbose_link_cmd='func_echo_all' + + # Archives containing C++ object files must be created using + # "CC -xar", where "CC" is the Sun C++ compiler. This is + # necessary to make sure instantiated templates are included + # in the archive. + _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -xar -o $oldlib $oldobjs' + ;; + gcx*) + # Green Hills C++ Compiler + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-h $wl$soname -o $lib' + + # The C++ compiler must be used to create the archive. + _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC $LDFLAGS -archive -o $oldlib $oldobjs' + ;; + *) + # GNU C++ compiler with Solaris linker + if test yes,no = "$GXX,$with_gnu_ld"; then + _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)=' $wl-z ${wl}defs' + if $CC --version | $GREP -v '^2\.7' > /dev/null; then + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $pic_flag -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-h $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $CC -shared $pic_flag -nostdlib $wl-M $wl$lib.exp $wl-h $wl$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~$RM $lib.exp' + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + output_verbose_link_cmd='$CC -shared $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP "\-L"' + else + # g++ 2.7 appears to require '-G' NOT '-shared' on this + # platform. + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G -nostdlib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags $wl-h $wl$soname -o $lib' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $CC -G -nostdlib $wl-M $wl$lib.exp $wl-h $wl$soname -o $lib $predep_objects $libobjs $deplibs $postdep_objects $compiler_flags~$RM $lib.exp' + + # Commands to make compiler produce verbose output that lists + # what "hidden" libraries, object files and flags are used when + # linking a shared library. + output_verbose_link_cmd='$CC -G $CFLAGS -v conftest.$objext 2>&1 | $GREP -v "^Configured with:" | $GREP "\-L"' + fi + + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R $wl$libdir' + case $host_os in + solaris2.[[0-5]] | solaris2.[[0-5]].*) ;; + *) + _LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)='$wl-z ${wl}allextract$convenience $wl-z ${wl}defaultextract' + ;; + esac + fi + ;; + esac + ;; + + sysv4*uw2* | sysv5OpenUNIX* | sysv5UnixWare7.[[01]].[[10]]* | unixware7* | sco3.2v5.0.[[024]]*) + _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='$wl-z,text' + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + runpath_var='LD_RUN_PATH' + + case $cc_basename in + CC*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + *) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + esac + ;; + + sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6*) + # Note: We CANNOT use -z defs as we might desire, because we do not + # link with -lc, and that would cause any symbols used from libc to + # always be unresolved, which means just about no library would + # ever link correctly. If we're not using GNU ld we use -z text + # though, which does catch some bad symbols but isn't as heavy-handed + # as -z defs. + _LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)='$wl-z,text' + _LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)='$wl-z,nodefs' + _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, $1)=no + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)='$wl-R,$libdir' + _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)=':' + _LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=yes + _LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)='$wl-Bexport' + runpath_var='LD_RUN_PATH' + + case $cc_basename in + CC*) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)='$CC -Tprelink_objects $oldobjs~ + '"$_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)" + _LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)='$CC -Tprelink_objects $reload_objs~ + '"$_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)" + ;; + *) + _LT_TAGVAR(archive_cmds, $1)='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + _LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + esac + ;; + + tandem*) + case $cc_basename in + NCC*) + # NonStop-UX NCC 3.20 + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + *) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + ;; + + vxworks*) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + + *) + # FIXME: insert proper C++ library support + _LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)=no + ;; + esac + + AC_MSG_RESULT([$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)]) + test no = "$_LT_TAGVAR(ld_shlibs, $1)" && can_build_shared=no + + _LT_TAGVAR(GCC, $1)=$GXX + _LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD + + ## CAVEAT EMPTOR: + ## There is no encapsulation within the following macros, do not change + ## the running order or otherwise move them around unless you know exactly + ## what you are doing... + _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS($1) + _LT_COMPILER_PIC($1) + _LT_COMPILER_C_O($1) + _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1) + _LT_LINKER_SHLIBS($1) + _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER($1) + _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1) + + _LT_CONFIG($1) + fi # test -n "$compiler" + + CC=$lt_save_CC + CFLAGS=$lt_save_CFLAGS + LDCXX=$LD + LD=$lt_save_LD + GCC=$lt_save_GCC + with_gnu_ld=$lt_save_with_gnu_ld + lt_cv_path_LDCXX=$lt_cv_path_LD + lt_cv_path_LD=$lt_save_path_LD + lt_cv_prog_gnu_ldcxx=$lt_cv_prog_gnu_ld + lt_cv_prog_gnu_ld=$lt_save_with_gnu_ld +fi # test yes != "$_lt_caught_CXX_error" + +AC_LANG_POP +])# _LT_LANG_CXX_CONFIG + + +# _LT_FUNC_STRIPNAME_CNF +# ---------------------- +# func_stripname_cnf prefix suffix name +# strip PREFIX and SUFFIX off of NAME. +# PREFIX and SUFFIX must not contain globbing or regex special +# characters, hashes, percent signs, but SUFFIX may contain a leading +# dot (in which case that matches only a dot). +# +# This function is identical to the (non-XSI) version of func_stripname, +# except this one can be used by m4 code that may be executed by configure, +# rather than the libtool script. +m4_defun([_LT_FUNC_STRIPNAME_CNF],[dnl +AC_REQUIRE([_LT_DECL_SED]) +AC_REQUIRE([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH]) +func_stripname_cnf () +{ + case @S|@2 in + .*) func_stripname_result=`$ECHO "@S|@3" | $SED "s%^@S|@1%%; s%\\\\@S|@2\$%%"`;; + *) func_stripname_result=`$ECHO "@S|@3" | $SED "s%^@S|@1%%; s%@S|@2\$%%"`;; + esac +} # func_stripname_cnf +])# _LT_FUNC_STRIPNAME_CNF + + +# _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS([TAGNAME]) +# --------------------------------- +# Figure out "hidden" library dependencies from verbose +# compiler output when linking a shared library. +# Parse the compiler output and extract the necessary +# objects, libraries and library flags. +m4_defun([_LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS], +[m4_require([_LT_FILEUTILS_DEFAULTS])dnl +AC_REQUIRE([_LT_FUNC_STRIPNAME_CNF])dnl +# Dependencies to place before and after the object being linked: +_LT_TAGVAR(predep_objects, $1)= +_LT_TAGVAR(postdep_objects, $1)= +_LT_TAGVAR(predeps, $1)= +_LT_TAGVAR(postdeps, $1)= +_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)= + +dnl we can't use the lt_simple_compile_test_code here, +dnl because it contains code intended for an executable, +dnl not a library. It's possible we should let each +dnl tag define a new lt_????_link_test_code variable, +dnl but it's only used here... +m4_if([$1], [], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF +int a; +void foo (void) { a = 0; } +_LT_EOF +], [$1], [CXX], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF +class Foo +{ +public: + Foo (void) { a = 0; } +private: + int a; +}; +_LT_EOF +], [$1], [F77], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF + subroutine foo + implicit none + integer*4 a + a=0 + return + end +_LT_EOF +], [$1], [FC], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF + subroutine foo + implicit none + integer a + a=0 + return + end +_LT_EOF +], [$1], [GCJ], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF +public class foo { + private int a; + public void bar (void) { + a = 0; + } +}; +_LT_EOF +], [$1], [GO], [cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF +package foo +func foo() { +} +_LT_EOF +]) + +_lt_libdeps_save_CFLAGS=$CFLAGS +case "$CC $CFLAGS " in #( +*\ -flto*\ *) CFLAGS="$CFLAGS -fno-lto" ;; +*\ -fwhopr*\ *) CFLAGS="$CFLAGS -fno-whopr" ;; +*\ -fuse-linker-plugin*\ *) CFLAGS="$CFLAGS -fno-use-linker-plugin" ;; +esac + +dnl Parse the compiler output and extract the necessary +dnl objects, libraries and library flags. +if AC_TRY_EVAL(ac_compile); then + # Parse the compiler output and extract the necessary + # objects, libraries and library flags. + + # Sentinel used to keep track of whether or not we are before + # the conftest object file. + pre_test_object_deps_done=no + + for p in `eval "$output_verbose_link_cmd"`; do + case $prev$p in + + -L* | -R* | -l*) + # Some compilers place space between "-{L,R}" and the path. + # Remove the space. + if test x-L = "$p" || + test x-R = "$p"; then + prev=$p + continue + fi + + # Expand the sysroot to ease extracting the directories later. + if test -z "$prev"; then + case $p in + -L*) func_stripname_cnf '-L' '' "$p"; prev=-L; p=$func_stripname_result ;; + -R*) func_stripname_cnf '-R' '' "$p"; prev=-R; p=$func_stripname_result ;; + -l*) func_stripname_cnf '-l' '' "$p"; prev=-l; p=$func_stripname_result ;; + esac + fi + case $p in + =*) func_stripname_cnf '=' '' "$p"; p=$lt_sysroot$func_stripname_result ;; + esac + if test no = "$pre_test_object_deps_done"; then + case $prev in + -L | -R) + # Internal compiler library paths should come after those + # provided the user. The postdeps already come after the + # user supplied libs so there is no need to process them. + if test -z "$_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)"; then + _LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)=$prev$p + else + _LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)="${_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)} $prev$p" + fi + ;; + # The "-l" case would never come before the object being + # linked, so don't bother handling this case. + esac + else + if test -z "$_LT_TAGVAR(postdeps, $1)"; then + _LT_TAGVAR(postdeps, $1)=$prev$p + else + _LT_TAGVAR(postdeps, $1)="${_LT_TAGVAR(postdeps, $1)} $prev$p" + fi + fi + prev= + ;; + + *.lto.$objext) ;; # Ignore GCC LTO objects + *.$objext) + # This assumes that the test object file only shows up + # once in the compiler output. + if test "$p" = "conftest.$objext"; then + pre_test_object_deps_done=yes + continue + fi + + if test no = "$pre_test_object_deps_done"; then + if test -z "$_LT_TAGVAR(predep_objects, $1)"; then + _LT_TAGVAR(predep_objects, $1)=$p + else + _LT_TAGVAR(predep_objects, $1)="$_LT_TAGVAR(predep_objects, $1) $p" + fi + else + if test -z "$_LT_TAGVAR(postdep_objects, $1)"; then + _LT_TAGVAR(postdep_objects, $1)=$p + else + _LT_TAGVAR(postdep_objects, $1)="$_LT_TAGVAR(postdep_objects, $1) $p" + fi + fi + ;; + + *) ;; # Ignore the rest. + + esac + done + + # Clean up. + rm -f a.out a.exe +else + echo "libtool.m4: error: problem compiling $1 test program" +fi + +$RM -f confest.$objext +CFLAGS=$_lt_libdeps_save_CFLAGS + +# PORTME: override above test on systems where it is broken +m4_if([$1], [CXX], +[case $host_os in +interix[[3-9]]*) + # Interix 3.5 installs completely hosed .la files for C++, so rather than + # hack all around it, let's just trust "g++" to DTRT. + _LT_TAGVAR(predep_objects,$1)= + _LT_TAGVAR(postdep_objects,$1)= + _LT_TAGVAR(postdeps,$1)= + ;; +esac +]) + +case " $_LT_TAGVAR(postdeps, $1) " in +*" -lc "*) _LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no ;; +esac + _LT_TAGVAR(compiler_lib_search_dirs, $1)= +if test -n "${_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)}"; then + _LT_TAGVAR(compiler_lib_search_dirs, $1)=`echo " ${_LT_TAGVAR(compiler_lib_search_path, $1)}" | $SED -e 's! -L! !g' -e 's!^ !!'` +fi +_LT_TAGDECL([], [compiler_lib_search_dirs], [1], + [The directories searched by this compiler when creating a shared library]) +_LT_TAGDECL([], [predep_objects], [1], + [Dependencies to place before and after the objects being linked to + create a shared library]) +_LT_TAGDECL([], [postdep_objects], [1]) +_LT_TAGDECL([], [predeps], [1]) +_LT_TAGDECL([], [postdeps], [1]) +_LT_TAGDECL([], [compiler_lib_search_path], [1], + [The library search path used internally by the compiler when linking + a shared library]) +])# _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS + + +# _LT_LANG_F77_CONFIG([TAG]) +# -------------------------- +# Ensure that the configuration variables for a Fortran 77 compiler are +# suitably defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG +# to write the compiler configuration to 'libtool'. +m4_defun([_LT_LANG_F77_CONFIG], +[AC_LANG_PUSH(Fortran 77) +if test -z "$F77" || test no = "$F77"; then + _lt_disable_F77=yes +fi + +_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no +_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= +_LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no +_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)= +_LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)= +_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no +_LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no +_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= +_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= +_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no +_LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=no +_LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=no +_LT_TAGVAR(module_cmds, $1)= +_LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)= +_LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown +_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds +_LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)= +_LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= +_LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no + +# Source file extension for f77 test sources. +ac_ext=f + +# Object file extension for compiled f77 test sources. +objext=o +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext + +# No sense in running all these tests if we already determined that +# the F77 compiler isn't working. Some variables (like enable_shared) +# are currently assumed to apply to all compilers on this platform, +# and will be corrupted by setting them based on a non-working compiler. +if test yes != "$_lt_disable_F77"; then + # Code to be used in simple compile tests + lt_simple_compile_test_code="\ + subroutine t + return + end +" + + # Code to be used in simple link tests + lt_simple_link_test_code="\ + program t + end +" + + # ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set. + _LT_TAG_COMPILER + + # save warnings/boilerplate of simple test code + _LT_COMPILER_BOILERPLATE + _LT_LINKER_BOILERPLATE + + # Allow CC to be a program name with arguments. + lt_save_CC=$CC + lt_save_GCC=$GCC + lt_save_CFLAGS=$CFLAGS + CC=${F77-"f77"} + CFLAGS=$FFLAGS + compiler=$CC + _LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC + _LT_CC_BASENAME([$compiler]) + GCC=$G77 + if test -n "$compiler"; then + AC_MSG_CHECKING([if libtool supports shared libraries]) + AC_MSG_RESULT([$can_build_shared]) + + AC_MSG_CHECKING([whether to build shared libraries]) + test no = "$can_build_shared" && enable_shared=no + + # On AIX, shared libraries and static libraries use the same namespace, and + # are all built from PIC. + case $host_os in + aix3*) + test yes = "$enable_shared" && enable_static=no + if test -n "$RANLIB"; then + archive_cmds="$archive_cmds~\$RANLIB \$lib" + postinstall_cmds='$RANLIB $lib' + fi + ;; + aix[[4-9]]*) + if test ia64 != "$host_cpu"; then + case $enable_shared,$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in + yes,aix,yes) ;; # shared object as lib.so file only + yes,svr4,*) ;; # shared object as lib.so archive member only + yes,*) enable_static=no ;; # shared object in lib.a archive as well + esac + fi + ;; + esac + AC_MSG_RESULT([$enable_shared]) + + AC_MSG_CHECKING([whether to build static libraries]) + # Make sure either enable_shared or enable_static is yes. + test yes = "$enable_shared" || enable_static=yes + AC_MSG_RESULT([$enable_static]) + + _LT_TAGVAR(GCC, $1)=$G77 + _LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD + + ## CAVEAT EMPTOR: + ## There is no encapsulation within the following macros, do not change + ## the running order or otherwise move them around unless you know exactly + ## what you are doing... + _LT_COMPILER_PIC($1) + _LT_COMPILER_C_O($1) + _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1) + _LT_LINKER_SHLIBS($1) + _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER($1) + _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1) + + _LT_CONFIG($1) + fi # test -n "$compiler" + + GCC=$lt_save_GCC + CC=$lt_save_CC + CFLAGS=$lt_save_CFLAGS +fi # test yes != "$_lt_disable_F77" + +AC_LANG_POP +])# _LT_LANG_F77_CONFIG + + +# _LT_LANG_FC_CONFIG([TAG]) +# ------------------------- +# Ensure that the configuration variables for a Fortran compiler are +# suitably defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG +# to write the compiler configuration to 'libtool'. +m4_defun([_LT_LANG_FC_CONFIG], +[AC_LANG_PUSH(Fortran) + +if test -z "$FC" || test no = "$FC"; then + _lt_disable_FC=yes +fi + +_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no +_LT_TAGVAR(allow_undefined_flag, $1)= +_LT_TAGVAR(always_export_symbols, $1)=no +_LT_TAGVAR(archive_expsym_cmds, $1)= +_LT_TAGVAR(export_dynamic_flag_spec, $1)= +_LT_TAGVAR(hardcode_direct, $1)=no +_LT_TAGVAR(hardcode_direct_absolute, $1)=no +_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, $1)= +_LT_TAGVAR(hardcode_libdir_separator, $1)= +_LT_TAGVAR(hardcode_minus_L, $1)=no +_LT_TAGVAR(hardcode_automatic, $1)=no +_LT_TAGVAR(inherit_rpath, $1)=no +_LT_TAGVAR(module_cmds, $1)= +_LT_TAGVAR(module_expsym_cmds, $1)= +_LT_TAGVAR(link_all_deplibs, $1)=unknown +_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds +_LT_TAGVAR(no_undefined_flag, $1)= +_LT_TAGVAR(whole_archive_flag_spec, $1)= +_LT_TAGVAR(enable_shared_with_static_runtimes, $1)=no + +# Source file extension for fc test sources. +ac_ext=${ac_fc_srcext-f} + +# Object file extension for compiled fc test sources. +objext=o +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext + +# No sense in running all these tests if we already determined that +# the FC compiler isn't working. Some variables (like enable_shared) +# are currently assumed to apply to all compilers on this platform, +# and will be corrupted by setting them based on a non-working compiler. +if test yes != "$_lt_disable_FC"; then + # Code to be used in simple compile tests + lt_simple_compile_test_code="\ + subroutine t + return + end +" + + # Code to be used in simple link tests + lt_simple_link_test_code="\ + program t + end +" + + # ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set. + _LT_TAG_COMPILER + + # save warnings/boilerplate of simple test code + _LT_COMPILER_BOILERPLATE + _LT_LINKER_BOILERPLATE + + # Allow CC to be a program name with arguments. + lt_save_CC=$CC + lt_save_GCC=$GCC + lt_save_CFLAGS=$CFLAGS + CC=${FC-"f95"} + CFLAGS=$FCFLAGS + compiler=$CC + GCC=$ac_cv_fc_compiler_gnu + + _LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC + _LT_CC_BASENAME([$compiler]) + + if test -n "$compiler"; then + AC_MSG_CHECKING([if libtool supports shared libraries]) + AC_MSG_RESULT([$can_build_shared]) + + AC_MSG_CHECKING([whether to build shared libraries]) + test no = "$can_build_shared" && enable_shared=no + + # On AIX, shared libraries and static libraries use the same namespace, and + # are all built from PIC. + case $host_os in + aix3*) + test yes = "$enable_shared" && enable_static=no + if test -n "$RANLIB"; then + archive_cmds="$archive_cmds~\$RANLIB \$lib" + postinstall_cmds='$RANLIB $lib' + fi + ;; + aix[[4-9]]*) + if test ia64 != "$host_cpu"; then + case $enable_shared,$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in + yes,aix,yes) ;; # shared object as lib.so file only + yes,svr4,*) ;; # shared object as lib.so archive member only + yes,*) enable_static=no ;; # shared object in lib.a archive as well + esac + fi + ;; + esac + AC_MSG_RESULT([$enable_shared]) + + AC_MSG_CHECKING([whether to build static libraries]) + # Make sure either enable_shared or enable_static is yes. + test yes = "$enable_shared" || enable_static=yes + AC_MSG_RESULT([$enable_static]) + + _LT_TAGVAR(GCC, $1)=$ac_cv_fc_compiler_gnu + _LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD + + ## CAVEAT EMPTOR: + ## There is no encapsulation within the following macros, do not change + ## the running order or otherwise move them around unless you know exactly + ## what you are doing... + _LT_SYS_HIDDEN_LIBDEPS($1) + _LT_COMPILER_PIC($1) + _LT_COMPILER_C_O($1) + _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1) + _LT_LINKER_SHLIBS($1) + _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER($1) + _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1) + + _LT_CONFIG($1) + fi # test -n "$compiler" + + GCC=$lt_save_GCC + CC=$lt_save_CC + CFLAGS=$lt_save_CFLAGS +fi # test yes != "$_lt_disable_FC" + +AC_LANG_POP +])# _LT_LANG_FC_CONFIG + + +# _LT_LANG_GCJ_CONFIG([TAG]) +# -------------------------- +# Ensure that the configuration variables for the GNU Java Compiler compiler +# are suitably defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG +# to write the compiler configuration to 'libtool'. +m4_defun([_LT_LANG_GCJ_CONFIG], +[AC_REQUIRE([LT_PROG_GCJ])dnl +AC_LANG_SAVE + +# Source file extension for Java test sources. +ac_ext=java + +# Object file extension for compiled Java test sources. +objext=o +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext + +# Code to be used in simple compile tests +lt_simple_compile_test_code="class foo {}" + +# Code to be used in simple link tests +lt_simple_link_test_code='public class conftest { public static void main(String[[]] argv) {}; }' + +# ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set. +_LT_TAG_COMPILER + +# save warnings/boilerplate of simple test code +_LT_COMPILER_BOILERPLATE +_LT_LINKER_BOILERPLATE + +# Allow CC to be a program name with arguments. +lt_save_CC=$CC +lt_save_CFLAGS=$CFLAGS +lt_save_GCC=$GCC +GCC=yes +CC=${GCJ-"gcj"} +CFLAGS=$GCJFLAGS +compiler=$CC +_LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC +_LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD +_LT_CC_BASENAME([$compiler]) + +# GCJ did not exist at the time GCC didn't implicitly link libc in. +_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + +_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds + +## CAVEAT EMPTOR: +## There is no encapsulation within the following macros, do not change +## the running order or otherwise move them around unless you know exactly +## what you are doing... +if test -n "$compiler"; then + _LT_COMPILER_NO_RTTI($1) + _LT_COMPILER_PIC($1) + _LT_COMPILER_C_O($1) + _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1) + _LT_LINKER_SHLIBS($1) + _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1) + + _LT_CONFIG($1) +fi + +AC_LANG_RESTORE + +GCC=$lt_save_GCC +CC=$lt_save_CC +CFLAGS=$lt_save_CFLAGS +])# _LT_LANG_GCJ_CONFIG + + +# _LT_LANG_GO_CONFIG([TAG]) +# -------------------------- +# Ensure that the configuration variables for the GNU Go compiler +# are suitably defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG +# to write the compiler configuration to 'libtool'. +m4_defun([_LT_LANG_GO_CONFIG], +[AC_REQUIRE([LT_PROG_GO])dnl +AC_LANG_SAVE + +# Source file extension for Go test sources. +ac_ext=go + +# Object file extension for compiled Go test sources. +objext=o +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext + +# Code to be used in simple compile tests +lt_simple_compile_test_code="package main; func main() { }" + +# Code to be used in simple link tests +lt_simple_link_test_code='package main; func main() { }' + +# ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set. +_LT_TAG_COMPILER + +# save warnings/boilerplate of simple test code +_LT_COMPILER_BOILERPLATE +_LT_LINKER_BOILERPLATE + +# Allow CC to be a program name with arguments. +lt_save_CC=$CC +lt_save_CFLAGS=$CFLAGS +lt_save_GCC=$GCC +GCC=yes +CC=${GOC-"gccgo"} +CFLAGS=$GOFLAGS +compiler=$CC +_LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC +_LT_TAGVAR(LD, $1)=$LD +_LT_CC_BASENAME([$compiler]) + +# Go did not exist at the time GCC didn't implicitly link libc in. +_LT_TAGVAR(archive_cmds_need_lc, $1)=no + +_LT_TAGVAR(old_archive_cmds, $1)=$old_archive_cmds +_LT_TAGVAR(reload_flag, $1)=$reload_flag +_LT_TAGVAR(reload_cmds, $1)=$reload_cmds + +## CAVEAT EMPTOR: +## There is no encapsulation within the following macros, do not change +## the running order or otherwise move them around unless you know exactly +## what you are doing... +if test -n "$compiler"; then + _LT_COMPILER_NO_RTTI($1) + _LT_COMPILER_PIC($1) + _LT_COMPILER_C_O($1) + _LT_COMPILER_FILE_LOCKS($1) + _LT_LINKER_SHLIBS($1) + _LT_LINKER_HARDCODE_LIBPATH($1) + + _LT_CONFIG($1) +fi + +AC_LANG_RESTORE + +GCC=$lt_save_GCC +CC=$lt_save_CC +CFLAGS=$lt_save_CFLAGS +])# _LT_LANG_GO_CONFIG + + +# _LT_LANG_RC_CONFIG([TAG]) +# ------------------------- +# Ensure that the configuration variables for the Windows resource compiler +# are suitably defined. These variables are subsequently used by _LT_CONFIG +# to write the compiler configuration to 'libtool'. +m4_defun([_LT_LANG_RC_CONFIG], +[AC_REQUIRE([LT_PROG_RC])dnl +AC_LANG_SAVE + +# Source file extension for RC test sources. +ac_ext=rc + +# Object file extension for compiled RC test sources. +objext=o +_LT_TAGVAR(objext, $1)=$objext + +# Code to be used in simple compile tests +lt_simple_compile_test_code='sample MENU { MENUITEM "&Soup", 100, CHECKED }' + +# Code to be used in simple link tests +lt_simple_link_test_code=$lt_simple_compile_test_code + +# ltmain only uses $CC for tagged configurations so make sure $CC is set. +_LT_TAG_COMPILER + +# save warnings/boilerplate of simple test code +_LT_COMPILER_BOILERPLATE +_LT_LINKER_BOILERPLATE + +# Allow CC to be a program name with arguments. +lt_save_CC=$CC +lt_save_CFLAGS=$CFLAGS +lt_save_GCC=$GCC +GCC= +CC=${RC-"windres"} +CFLAGS= +compiler=$CC +_LT_TAGVAR(compiler, $1)=$CC +_LT_CC_BASENAME([$compiler]) +_LT_TAGVAR(lt_cv_prog_compiler_c_o, $1)=yes + +if test -n "$compiler"; then + : + _LT_CONFIG($1) +fi + +GCC=$lt_save_GCC +AC_LANG_RESTORE +CC=$lt_save_CC +CFLAGS=$lt_save_CFLAGS +])# _LT_LANG_RC_CONFIG + + +# LT_PROG_GCJ +# ----------- +AC_DEFUN([LT_PROG_GCJ], +[m4_ifdef([AC_PROG_GCJ], [AC_PROG_GCJ], + [m4_ifdef([A][M_PROG_GCJ], [A][M_PROG_GCJ], + [AC_CHECK_TOOL(GCJ, gcj,) + test set = "${GCJFLAGS+set}" || GCJFLAGS="-g -O2" + AC_SUBST(GCJFLAGS)])])[]dnl +]) + +# Old name: +AU_ALIAS([LT_AC_PROG_GCJ], [LT_PROG_GCJ]) +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([LT_AC_PROG_GCJ], []) + + +# LT_PROG_GO +# ---------- +AC_DEFUN([LT_PROG_GO], +[AC_CHECK_TOOL(GOC, gccgo,) +]) + + +# LT_PROG_RC +# ---------- +AC_DEFUN([LT_PROG_RC], +[AC_CHECK_TOOL(RC, windres,) +]) + +# Old name: +AU_ALIAS([LT_AC_PROG_RC], [LT_PROG_RC]) +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([LT_AC_PROG_RC], []) + + +# _LT_DECL_EGREP +# -------------- +# If we don't have a new enough Autoconf to choose the best grep +# available, choose the one first in the user's PATH. +m4_defun([_LT_DECL_EGREP], +[AC_REQUIRE([AC_PROG_EGREP])dnl +AC_REQUIRE([AC_PROG_FGREP])dnl +test -z "$GREP" && GREP=grep +_LT_DECL([], [GREP], [1], [A grep program that handles long lines]) +_LT_DECL([], [EGREP], [1], [An ERE matcher]) +_LT_DECL([], [FGREP], [1], [A literal string matcher]) +dnl Non-bleeding-edge autoconf doesn't subst GREP, so do it here too +AC_SUBST([GREP]) +]) + + +# _LT_DECL_OBJDUMP +# -------------- +# If we don't have a new enough Autoconf to choose the best objdump +# available, choose the one first in the user's PATH. +m4_defun([_LT_DECL_OBJDUMP], +[AC_CHECK_TOOL(OBJDUMP, objdump, false) +test -z "$OBJDUMP" && OBJDUMP=objdump +_LT_DECL([], [OBJDUMP], [1], [An object symbol dumper]) +AC_SUBST([OBJDUMP]) +]) + +# _LT_DECL_DLLTOOL +# ---------------- +# Ensure DLLTOOL variable is set. +m4_defun([_LT_DECL_DLLTOOL], +[AC_CHECK_TOOL(DLLTOOL, dlltool, false) +test -z "$DLLTOOL" && DLLTOOL=dlltool +_LT_DECL([], [DLLTOOL], [1], [DLL creation program]) +AC_SUBST([DLLTOOL]) +]) + +# _LT_DECL_FILECMD +# ---------------- +# Check for a file(cmd) program that can be used to detect file type and magic +m4_defun([_LT_DECL_FILECMD], +[AC_CHECK_TOOL([FILECMD], [file], [:]) +_LT_DECL([], [FILECMD], [1], [A file(cmd) program that detects file types]) +])# _LD_DECL_FILECMD + +# _LT_DECL_SED +# ------------ +# Check for a fully-functional sed program, that truncates +# as few characters as possible. Prefer GNU sed if found. +m4_defun([_LT_DECL_SED], +[AC_PROG_SED +test -z "$SED" && SED=sed +Xsed="$SED -e 1s/^X//" +_LT_DECL([], [SED], [1], [A sed program that does not truncate output]) +_LT_DECL([], [Xsed], ["\$SED -e 1s/^X//"], + [Sed that helps us avoid accidentally triggering echo(1) options like -n]) +])# _LT_DECL_SED + +m4_ifndef([AC_PROG_SED], [ +############################################################ +# NOTE: This macro has been submitted for inclusion into # +# GNU Autoconf as AC_PROG_SED. When it is available in # +# a released version of Autoconf we should remove this # +# macro and use it instead. # +############################################################ + +m4_defun([AC_PROG_SED], +[AC_MSG_CHECKING([for a sed that does not truncate output]) +AC_CACHE_VAL(lt_cv_path_SED, +[# Loop through the user's path and test for sed and gsed. +# Then use that list of sed's as ones to test for truncation. +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + test -z "$as_dir" && as_dir=. + for lt_ac_prog in sed gsed; do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $as_executable_p "$as_dir/$lt_ac_prog$ac_exec_ext"; then + lt_ac_sed_list="$lt_ac_sed_list $as_dir/$lt_ac_prog$ac_exec_ext" + fi + done + done +done +IFS=$as_save_IFS +lt_ac_max=0 +lt_ac_count=0 +# Add /usr/xpg4/bin/sed as it is typically found on Solaris +# along with /bin/sed that truncates output. +for lt_ac_sed in $lt_ac_sed_list /usr/xpg4/bin/sed; do + test ! -f "$lt_ac_sed" && continue + cat /dev/null > conftest.in + lt_ac_count=0 + echo $ECHO_N "0123456789$ECHO_C" >conftest.in + # Check for GNU sed and select it if it is found. + if "$lt_ac_sed" --version 2>&1 < /dev/null | grep 'GNU' > /dev/null; then + lt_cv_path_SED=$lt_ac_sed + break + fi + while true; do + cat conftest.in conftest.in >conftest.tmp + mv conftest.tmp conftest.in + cp conftest.in conftest.nl + echo >>conftest.nl + $lt_ac_sed -e 's/a$//' < conftest.nl >conftest.out || break + cmp -s conftest.out conftest.nl || break + # 10000 chars as input seems more than enough + test 10 -lt "$lt_ac_count" && break + lt_ac_count=`expr $lt_ac_count + 1` + if test "$lt_ac_count" -gt "$lt_ac_max"; then + lt_ac_max=$lt_ac_count + lt_cv_path_SED=$lt_ac_sed + fi + done +done +]) +SED=$lt_cv_path_SED +AC_SUBST([SED]) +AC_MSG_RESULT([$SED]) +])#AC_PROG_SED +])#m4_ifndef + +# Old name: +AU_ALIAS([LT_AC_PROG_SED], [AC_PROG_SED]) +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([LT_AC_PROG_SED], []) + + +# _LT_CHECK_SHELL_FEATURES +# ------------------------ +# Find out whether the shell is Bourne or XSI compatible, +# or has some other useful features. +m4_defun([_LT_CHECK_SHELL_FEATURES], +[if ( (MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then + lt_unset=unset +else + lt_unset=false +fi +_LT_DECL([], [lt_unset], [0], [whether the shell understands "unset"])dnl + +# test EBCDIC or ASCII +case `echo X|tr X '\101'` in + A) # ASCII based system + # \n is not interpreted correctly by Solaris 8 /usr/ucb/tr + lt_SP2NL='tr \040 \012' + lt_NL2SP='tr \015\012 \040\040' + ;; + *) # EBCDIC based system + lt_SP2NL='tr \100 \n' + lt_NL2SP='tr \r\n \100\100' + ;; +esac +_LT_DECL([SP2NL], [lt_SP2NL], [1], [turn spaces into newlines])dnl +_LT_DECL([NL2SP], [lt_NL2SP], [1], [turn newlines into spaces])dnl +])# _LT_CHECK_SHELL_FEATURES + + +# _LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS +# ----------------------------- +# Determine what file name conversion functions should be used by +# func_to_host_file (and, implicitly, by func_to_host_path). These are needed +# for certain cross-compile configurations and native mingw. +m4_defun([_LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS], +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_BUILD])dnl +AC_MSG_CHECKING([how to convert $build file names to $host format]) +AC_CACHE_VAL(lt_cv_to_host_file_cmd, +[case $host in + *-*-mingw* ) + case $build in + *-*-mingw* ) # actually msys + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32 + ;; + *-*-cygwin* ) + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_cygwin_to_w32 + ;; + * ) # otherwise, assume *nix + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_w32 + ;; + esac + ;; + *-*-cygwin* ) + case $build in + *-*-mingw* ) # actually msys + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_cygwin + ;; + *-*-cygwin* ) + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop + ;; + * ) # otherwise, assume *nix + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_cygwin + ;; + esac + ;; + * ) # unhandled hosts (and "normal" native builds) + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop + ;; +esac +]) +to_host_file_cmd=$lt_cv_to_host_file_cmd +AC_MSG_RESULT([$lt_cv_to_host_file_cmd]) +_LT_DECL([to_host_file_cmd], [lt_cv_to_host_file_cmd], + [0], [convert $build file names to $host format])dnl + +AC_MSG_CHECKING([how to convert $build file names to toolchain format]) +AC_CACHE_VAL(lt_cv_to_tool_file_cmd, +[#assume ordinary cross tools, or native build. +lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_noop +case $host in + *-*-mingw* ) + case $build in + *-*-mingw* ) # actually msys + lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32 + ;; + esac + ;; +esac +]) +to_tool_file_cmd=$lt_cv_to_tool_file_cmd +AC_MSG_RESULT([$lt_cv_to_tool_file_cmd]) +_LT_DECL([to_tool_file_cmd], [lt_cv_to_tool_file_cmd], + [0], [convert $build files to toolchain format])dnl +])# _LT_PATH_CONVERSION_FUNCTIONS diff --git a/auto-m4/ltoptions.m4 b/auto-m4/ltoptions.m4 new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b0b5e9c21260626dbace09fdb80b1fddb5a90db8 --- /dev/null +++ b/auto-m4/ltoptions.m4 @@ -0,0 +1,437 @@ +# Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*- +# +# Copyright (C) 2004-2005, 2007-2009, 2011-2019, 2021-2022 Free +# Software Foundation, Inc. +# Written by Gary V. Vaughan, 2004 +# +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without +# modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 8 ltoptions.m4 + +# This is to help aclocal find these macros, as it can't see m4_define. +AC_DEFUN([LTOPTIONS_VERSION], [m4_if([1])]) + + +# _LT_MANGLE_OPTION(MACRO-NAME, OPTION-NAME) +# ------------------------------------------ +m4_define([_LT_MANGLE_OPTION], +[[_LT_OPTION_]m4_bpatsubst($1__$2, [[^a-zA-Z0-9_]], [_])]) + + +# _LT_SET_OPTION(MACRO-NAME, OPTION-NAME) +# --------------------------------------- +# Set option OPTION-NAME for macro MACRO-NAME, and if there is a +# matching handler defined, dispatch to it. Other OPTION-NAMEs are +# saved as a flag. +m4_define([_LT_SET_OPTION], +[m4_define(_LT_MANGLE_OPTION([$1], [$2]))dnl +m4_ifdef(_LT_MANGLE_DEFUN([$1], [$2]), + _LT_MANGLE_DEFUN([$1], [$2]), + [m4_warning([Unknown $1 option '$2'])])[]dnl +]) + + +# _LT_IF_OPTION(MACRO-NAME, OPTION-NAME, IF-SET, [IF-NOT-SET]) +# ------------------------------------------------------------ +# Execute IF-SET if OPTION is set, IF-NOT-SET otherwise. +m4_define([_LT_IF_OPTION], +[m4_ifdef(_LT_MANGLE_OPTION([$1], [$2]), [$3], [$4])]) + + +# _LT_UNLESS_OPTIONS(MACRO-NAME, OPTION-LIST, IF-NOT-SET) +# ------------------------------------------------------- +# Execute IF-NOT-SET unless all options in OPTION-LIST for MACRO-NAME +# are set. +m4_define([_LT_UNLESS_OPTIONS], +[m4_foreach([_LT_Option], m4_split(m4_normalize([$2])), + [m4_ifdef(_LT_MANGLE_OPTION([$1], _LT_Option), + [m4_define([$0_found])])])[]dnl +m4_ifdef([$0_found], [m4_undefine([$0_found])], [$3 +])[]dnl +]) + + +# _LT_SET_OPTIONS(MACRO-NAME, OPTION-LIST) +# ---------------------------------------- +# OPTION-LIST is a space-separated list of Libtool options associated +# with MACRO-NAME. If any OPTION has a matching handler declared with +# LT_OPTION_DEFINE, dispatch to that macro; otherwise complain about +# the unknown option and exit. +m4_defun([_LT_SET_OPTIONS], +[# Set options +m4_foreach([_LT_Option], m4_split(m4_normalize([$2])), + [_LT_SET_OPTION([$1], _LT_Option)]) + +m4_if([$1],[LT_INIT],[ + dnl + dnl Simply set some default values (i.e off) if boolean options were not + dnl specified: + _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [dlopen], [enable_dlopen=no + ]) + _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [win32-dll], [enable_win32_dll=no + ]) + dnl + dnl If no reference was made to various pairs of opposing options, then + dnl we run the default mode handler for the pair. For example, if neither + dnl 'shared' nor 'disable-shared' was passed, we enable building of shared + dnl archives by default: + _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [shared disable-shared], [_LT_ENABLE_SHARED]) + _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [static disable-static], [_LT_ENABLE_STATIC]) + _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [pic-only no-pic], [_LT_WITH_PIC]) + _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [fast-install disable-fast-install], + [_LT_ENABLE_FAST_INSTALL]) + _LT_UNLESS_OPTIONS([LT_INIT], [aix-soname=aix aix-soname=both aix-soname=svr4], + [_LT_WITH_AIX_SONAME([aix])]) + ]) +])# _LT_SET_OPTIONS + + +## --------------------------------- ## +## Macros to handle LT_INIT options. ## +## --------------------------------- ## + +# _LT_MANGLE_DEFUN(MACRO-NAME, OPTION-NAME) +# ----------------------------------------- +m4_define([_LT_MANGLE_DEFUN], +[[_LT_OPTION_DEFUN_]m4_bpatsubst(m4_toupper([$1__$2]), [[^A-Z0-9_]], [_])]) + + +# LT_OPTION_DEFINE(MACRO-NAME, OPTION-NAME, CODE) +# ----------------------------------------------- +m4_define([LT_OPTION_DEFINE], +[m4_define(_LT_MANGLE_DEFUN([$1], [$2]), [$3])[]dnl +])# LT_OPTION_DEFINE + + +# dlopen +# ------ +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [dlopen], [enable_dlopen=yes +]) + +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_DLOPEN], +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [dlopen]) +AC_DIAGNOSE([obsolete], +[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you +put the 'dlopen' option into LT_INIT's first parameter.]) +]) + +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_DLOPEN], []) + + +# win32-dll +# --------- +# Declare package support for building win32 dll's. +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [win32-dll], +[enable_win32_dll=yes + +case $host in +*-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-cegcc*) + AC_CHECK_TOOL(AS, as, false) + AC_CHECK_TOOL(DLLTOOL, dlltool, false) + AC_CHECK_TOOL(OBJDUMP, objdump, false) + ;; +esac + +test -z "$AS" && AS=as +_LT_DECL([], [AS], [1], [Assembler program])dnl + +test -z "$DLLTOOL" && DLLTOOL=dlltool +_LT_DECL([], [DLLTOOL], [1], [DLL creation program])dnl + +test -z "$OBJDUMP" && OBJDUMP=objdump +_LT_DECL([], [OBJDUMP], [1], [Object dumper program])dnl +])# win32-dll + +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_WIN32_DLL], +[AC_REQUIRE([AC_CANONICAL_HOST])dnl +_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [win32-dll]) +AC_DIAGNOSE([obsolete], +[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you +put the 'win32-dll' option into LT_INIT's first parameter.]) +]) + +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_WIN32_DLL], []) + + +# _LT_ENABLE_SHARED([DEFAULT]) +# ---------------------------- +# implement the --enable-shared flag, and supports the 'shared' and +# 'disable-shared' LT_INIT options. +# DEFAULT is either 'yes' or 'no'. If omitted, it defaults to 'yes'. +m4_define([_LT_ENABLE_SHARED], +[m4_define([_LT_ENABLE_SHARED_DEFAULT], [m4_if($1, no, no, yes)])dnl +AC_ARG_ENABLE([shared], + [AS_HELP_STRING([--enable-shared@<:@=PKGS@:>@], + [build shared libraries @<:@default=]_LT_ENABLE_SHARED_DEFAULT[@:>@])], + [p=${PACKAGE-default} + case $enableval in + yes) enable_shared=yes ;; + no) enable_shared=no ;; + *) + enable_shared=no + # Look at the argument we got. We use all the common list separators. + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, + for pkg in $enableval; do + IFS=$lt_save_ifs + if test "X$pkg" = "X$p"; then + enable_shared=yes + fi + done + IFS=$lt_save_ifs + ;; + esac], + [enable_shared=]_LT_ENABLE_SHARED_DEFAULT) + + _LT_DECL([build_libtool_libs], [enable_shared], [0], + [Whether or not to build shared libraries]) +])# _LT_ENABLE_SHARED + +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [shared], [_LT_ENABLE_SHARED([yes])]) +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [disable-shared], [_LT_ENABLE_SHARED([no])]) + +# Old names: +AC_DEFUN([AC_ENABLE_SHARED], +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], m4_if([$1], [no], [disable-])[shared]) +]) + +AC_DEFUN([AC_DISABLE_SHARED], +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [disable-shared]) +]) + +AU_DEFUN([AM_ENABLE_SHARED], [AC_ENABLE_SHARED($@)]) +AU_DEFUN([AM_DISABLE_SHARED], [AC_DISABLE_SHARED($@)]) + +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AM_ENABLE_SHARED], []) +dnl AC_DEFUN([AM_DISABLE_SHARED], []) + + + +# _LT_ENABLE_STATIC([DEFAULT]) +# ---------------------------- +# implement the --enable-static flag, and support the 'static' and +# 'disable-static' LT_INIT options. +# DEFAULT is either 'yes' or 'no'. If omitted, it defaults to 'yes'. +m4_define([_LT_ENABLE_STATIC], +[m4_define([_LT_ENABLE_STATIC_DEFAULT], [m4_if($1, no, no, yes)])dnl +AC_ARG_ENABLE([static], + [AS_HELP_STRING([--enable-static@<:@=PKGS@:>@], + [build static libraries @<:@default=]_LT_ENABLE_STATIC_DEFAULT[@:>@])], + [p=${PACKAGE-default} + case $enableval in + yes) enable_static=yes ;; + no) enable_static=no ;; + *) + enable_static=no + # Look at the argument we got. We use all the common list separators. + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, + for pkg in $enableval; do + IFS=$lt_save_ifs + if test "X$pkg" = "X$p"; then + enable_static=yes + fi + done + IFS=$lt_save_ifs + ;; + esac], + [enable_static=]_LT_ENABLE_STATIC_DEFAULT) + + _LT_DECL([build_old_libs], [enable_static], [0], + [Whether or not to build static libraries]) +])# _LT_ENABLE_STATIC + +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [static], [_LT_ENABLE_STATIC([yes])]) +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [disable-static], [_LT_ENABLE_STATIC([no])]) + +# Old names: +AC_DEFUN([AC_ENABLE_STATIC], +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], m4_if([$1], [no], [disable-])[static]) +]) + +AC_DEFUN([AC_DISABLE_STATIC], +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [disable-static]) +]) + +AU_DEFUN([AM_ENABLE_STATIC], [AC_ENABLE_STATIC($@)]) +AU_DEFUN([AM_DISABLE_STATIC], [AC_DISABLE_STATIC($@)]) + +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AM_ENABLE_STATIC], []) +dnl AC_DEFUN([AM_DISABLE_STATIC], []) + + + +# _LT_ENABLE_FAST_INSTALL([DEFAULT]) +# ---------------------------------- +# implement the --enable-fast-install flag, and support the 'fast-install' +# and 'disable-fast-install' LT_INIT options. +# DEFAULT is either 'yes' or 'no'. If omitted, it defaults to 'yes'. +m4_define([_LT_ENABLE_FAST_INSTALL], +[m4_define([_LT_ENABLE_FAST_INSTALL_DEFAULT], [m4_if($1, no, no, yes)])dnl +AC_ARG_ENABLE([fast-install], + [AS_HELP_STRING([--enable-fast-install@<:@=PKGS@:>@], + [optimize for fast installation @<:@default=]_LT_ENABLE_FAST_INSTALL_DEFAULT[@:>@])], + [p=${PACKAGE-default} + case $enableval in + yes) enable_fast_install=yes ;; + no) enable_fast_install=no ;; + *) + enable_fast_install=no + # Look at the argument we got. We use all the common list separators. + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, + for pkg in $enableval; do + IFS=$lt_save_ifs + if test "X$pkg" = "X$p"; then + enable_fast_install=yes + fi + done + IFS=$lt_save_ifs + ;; + esac], + [enable_fast_install=]_LT_ENABLE_FAST_INSTALL_DEFAULT) + +_LT_DECL([fast_install], [enable_fast_install], [0], + [Whether or not to optimize for fast installation])dnl +])# _LT_ENABLE_FAST_INSTALL + +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [fast-install], [_LT_ENABLE_FAST_INSTALL([yes])]) +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [disable-fast-install], [_LT_ENABLE_FAST_INSTALL([no])]) + +# Old names: +AU_DEFUN([AC_ENABLE_FAST_INSTALL], +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], m4_if([$1], [no], [disable-])[fast-install]) +AC_DIAGNOSE([obsolete], +[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you put +the 'fast-install' option into LT_INIT's first parameter.]) +]) + +AU_DEFUN([AC_DISABLE_FAST_INSTALL], +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [disable-fast-install]) +AC_DIAGNOSE([obsolete], +[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you put +the 'disable-fast-install' option into LT_INIT's first parameter.]) +]) + +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AC_ENABLE_FAST_INSTALL], []) +dnl AC_DEFUN([AM_DISABLE_FAST_INSTALL], []) + + +# _LT_WITH_AIX_SONAME([DEFAULT]) +# ---------------------------------- +# implement the --with-aix-soname flag, and support the `aix-soname=aix' +# and `aix-soname=both' and `aix-soname=svr4' LT_INIT options. DEFAULT +# is either `aix', `both' or `svr4'. If omitted, it defaults to `aix'. +m4_define([_LT_WITH_AIX_SONAME], +[m4_define([_LT_WITH_AIX_SONAME_DEFAULT], [m4_if($1, svr4, svr4, m4_if($1, both, both, aix))])dnl +shared_archive_member_spec= +case $host,$enable_shared in +power*-*-aix[[5-9]]*,yes) + AC_MSG_CHECKING([which variant of shared library versioning to provide]) + AC_ARG_WITH([aix-soname], + [AS_HELP_STRING([--with-aix-soname=aix|svr4|both], + [shared library versioning (aka "SONAME") variant to provide on AIX, @<:@default=]_LT_WITH_AIX_SONAME_DEFAULT[@:>@.])], + [case $withval in + aix|svr4|both) + ;; + *) + AC_MSG_ERROR([Unknown argument to --with-aix-soname]) + ;; + esac + lt_cv_with_aix_soname=$with_aix_soname], + [AC_CACHE_VAL([lt_cv_with_aix_soname], + [lt_cv_with_aix_soname=]_LT_WITH_AIX_SONAME_DEFAULT) + with_aix_soname=$lt_cv_with_aix_soname]) + AC_MSG_RESULT([$with_aix_soname]) + if test aix != "$with_aix_soname"; then + # For the AIX way of multilib, we name the shared archive member + # based on the bitwidth used, traditionally 'shr.o' or 'shr_64.o', + # and 'shr.imp' or 'shr_64.imp', respectively, for the Import File. + # Even when GNU compilers ignore OBJECT_MODE but need '-maix64' flag, + # the AIX toolchain works better with OBJECT_MODE set (default 32). + if test 64 = "${OBJECT_MODE-32}"; then + shared_archive_member_spec=shr_64 + else + shared_archive_member_spec=shr + fi + fi + ;; +*) + with_aix_soname=aix + ;; +esac + +_LT_DECL([], [shared_archive_member_spec], [0], + [Shared archive member basename, for filename based shared library versioning on AIX])dnl +])# _LT_WITH_AIX_SONAME + +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [aix-soname=aix], [_LT_WITH_AIX_SONAME([aix])]) +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [aix-soname=both], [_LT_WITH_AIX_SONAME([both])]) +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [aix-soname=svr4], [_LT_WITH_AIX_SONAME([svr4])]) + + +# _LT_WITH_PIC([MODE]) +# -------------------- +# implement the --with-pic flag, and support the 'pic-only' and 'no-pic' +# LT_INIT options. +# MODE is either 'yes' or 'no'. If omitted, it defaults to 'both'. +m4_define([_LT_WITH_PIC], +[AC_ARG_WITH([pic], + [AS_HELP_STRING([--with-pic@<:@=PKGS@:>@], + [try to use only PIC/non-PIC objects @<:@default=use both@:>@])], + [lt_p=${PACKAGE-default} + case $withval in + yes|no) pic_mode=$withval ;; + *) + pic_mode=default + # Look at the argument we got. We use all the common list separators. + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, + for lt_pkg in $withval; do + IFS=$lt_save_ifs + if test "X$lt_pkg" = "X$lt_p"; then + pic_mode=yes + fi + done + IFS=$lt_save_ifs + ;; + esac], + [pic_mode=m4_default([$1], [default])]) + +_LT_DECL([], [pic_mode], [0], [What type of objects to build])dnl +])# _LT_WITH_PIC + +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [pic-only], [_LT_WITH_PIC([yes])]) +LT_OPTION_DEFINE([LT_INIT], [no-pic], [_LT_WITH_PIC([no])]) + +# Old name: +AU_DEFUN([AC_LIBTOOL_PICMODE], +[_LT_SET_OPTION([LT_INIT], [pic-only]) +AC_DIAGNOSE([obsolete], +[$0: Remove this warning and the call to _LT_SET_OPTION when you +put the 'pic-only' option into LT_INIT's first parameter.]) +]) + +dnl aclocal-1.4 backwards compatibility: +dnl AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PICMODE], []) + +## ----------------- ## +## LTDL_INIT Options ## +## ----------------- ## + +m4_define([_LTDL_MODE], []) +LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [nonrecursive], + [m4_define([_LTDL_MODE], [nonrecursive])]) +LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [recursive], + [m4_define([_LTDL_MODE], [recursive])]) +LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [subproject], + [m4_define([_LTDL_MODE], [subproject])]) + +m4_define([_LTDL_TYPE], []) +LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [installable], + [m4_define([_LTDL_TYPE], [installable])]) +LT_OPTION_DEFINE([LTDL_INIT], [convenience], + [m4_define([_LTDL_TYPE], [convenience])]) diff --git a/auto-m4/ltsugar.m4 b/auto-m4/ltsugar.m4 new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..902508bd93aec6b21aa65636f69eaeb7c9b67329 --- /dev/null +++ b/auto-m4/ltsugar.m4 @@ -0,0 +1,124 @@ +# ltsugar.m4 -- libtool m4 base layer. -*-Autoconf-*- +# +# Copyright (C) 2004-2005, 2007-2008, 2011-2019, 2021-2022 Free Software +# Foundation, Inc. +# Written by Gary V. Vaughan, 2004 +# +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without +# modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 6 ltsugar.m4 + +# This is to help aclocal find these macros, as it can't see m4_define. +AC_DEFUN([LTSUGAR_VERSION], [m4_if([0.1])]) + + +# lt_join(SEP, ARG1, [ARG2...]) +# ----------------------------- +# Produce ARG1SEPARG2...SEPARGn, omitting [] arguments and their +# associated separator. +# Needed until we can rely on m4_join from Autoconf 2.62, since all earlier +# versions in m4sugar had bugs. +m4_define([lt_join], +[m4_if([$#], [1], [], + [$#], [2], [[$2]], + [m4_if([$2], [], [], [[$2]_])$0([$1], m4_shift(m4_shift($@)))])]) +m4_define([_lt_join], +[m4_if([$#$2], [2], [], + [m4_if([$2], [], [], [[$1$2]])$0([$1], m4_shift(m4_shift($@)))])]) + + +# lt_car(LIST) +# lt_cdr(LIST) +# ------------ +# Manipulate m4 lists. +# These macros are necessary as long as will still need to support +# Autoconf-2.59, which quotes differently. +m4_define([lt_car], [[$1]]) +m4_define([lt_cdr], +[m4_if([$#], 0, [m4_fatal([$0: cannot be called without arguments])], + [$#], 1, [], + [m4_dquote(m4_shift($@))])]) +m4_define([lt_unquote], $1) + + +# lt_append(MACRO-NAME, STRING, [SEPARATOR]) +# ------------------------------------------ +# Redefine MACRO-NAME to hold its former content plus 'SEPARATOR''STRING'. +# Note that neither SEPARATOR nor STRING are expanded; they are appended +# to MACRO-NAME as is (leaving the expansion for when MACRO-NAME is invoked). +# No SEPARATOR is output if MACRO-NAME was previously undefined (different +# than defined and empty). +# +# This macro is needed until we can rely on Autoconf 2.62, since earlier +# versions of m4sugar mistakenly expanded SEPARATOR but not STRING. +m4_define([lt_append], +[m4_define([$1], + m4_ifdef([$1], [m4_defn([$1])[$3]])[$2])]) + + + +# lt_combine(SEP, PREFIX-LIST, INFIX, SUFFIX1, [SUFFIX2...]) +# ---------------------------------------------------------- +# Produce a SEP delimited list of all paired combinations of elements of +# PREFIX-LIST with SUFFIX1 through SUFFIXn. Each element of the list +# has the form PREFIXmINFIXSUFFIXn. +# Needed until we can rely on m4_combine added in Autoconf 2.62. +m4_define([lt_combine], +[m4_if(m4_eval([$# > 3]), [1], + [m4_pushdef([_Lt_sep], [m4_define([_Lt_sep], m4_defn([lt_car]))])]]dnl +[[m4_foreach([_Lt_prefix], [$2], + [m4_foreach([_Lt_suffix], + ]m4_dquote(m4_dquote(m4_shift(m4_shift(m4_shift($@)))))[, + [_Lt_sep([$1])[]m4_defn([_Lt_prefix])[$3]m4_defn([_Lt_suffix])])])])]) + + +# lt_if_append_uniq(MACRO-NAME, VARNAME, [SEPARATOR], [UNIQ], [NOT-UNIQ]) +# ----------------------------------------------------------------------- +# Iff MACRO-NAME does not yet contain VARNAME, then append it (delimited +# by SEPARATOR if supplied) and expand UNIQ, else NOT-UNIQ. +m4_define([lt_if_append_uniq], +[m4_ifdef([$1], + [m4_if(m4_index([$3]m4_defn([$1])[$3], [$3$2$3]), [-1], + [lt_append([$1], [$2], [$3])$4], + [$5])], + [lt_append([$1], [$2], [$3])$4])]) + + +# lt_dict_add(DICT, KEY, VALUE) +# ----------------------------- +m4_define([lt_dict_add], +[m4_define([$1($2)], [$3])]) + + +# lt_dict_add_subkey(DICT, KEY, SUBKEY, VALUE) +# -------------------------------------------- +m4_define([lt_dict_add_subkey], +[m4_define([$1($2:$3)], [$4])]) + + +# lt_dict_fetch(DICT, KEY, [SUBKEY]) +# ---------------------------------- +m4_define([lt_dict_fetch], +[m4_ifval([$3], + m4_ifdef([$1($2:$3)], [m4_defn([$1($2:$3)])]), + m4_ifdef([$1($2)], [m4_defn([$1($2)])]))]) + + +# lt_if_dict_fetch(DICT, KEY, [SUBKEY], VALUE, IF-TRUE, [IF-FALSE]) +# ----------------------------------------------------------------- +m4_define([lt_if_dict_fetch], +[m4_if(lt_dict_fetch([$1], [$2], [$3]), [$4], + [$5], + [$6])]) + + +# lt_dict_filter(DICT, [SUBKEY], VALUE, [SEPARATOR], KEY, [...]) +# -------------------------------------------------------------- +m4_define([lt_dict_filter], +[m4_if([$5], [], [], + [lt_join(m4_quote(m4_default([$4], [[, ]])), + lt_unquote(m4_split(m4_normalize(m4_foreach(_Lt_key, lt_car([m4_shiftn(4, $@)]), + [lt_if_dict_fetch([$1], _Lt_key, [$2], [$3], [_Lt_key ])])))))])[]dnl +]) diff --git a/auto-m4/ltversion.m4 b/auto-m4/ltversion.m4 new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b155d0aceca376bf6b735cbac50cf0c593c73d32 --- /dev/null +++ b/auto-m4/ltversion.m4 @@ -0,0 +1,24 @@ +# ltversion.m4 -- version numbers -*- Autoconf -*- +# +# Copyright (C) 2004, 2011-2019, 2021-2022 Free Software Foundation, +# Inc. +# Written by Scott James Remnant, 2004 +# +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without +# modifications, as long as this notice is preserved. + +# @configure_input@ + +# serial 4245 ltversion.m4 +# This file is part of GNU Libtool + +m4_define([LT_PACKAGE_VERSION], [2.4.7]) +m4_define([LT_PACKAGE_REVISION], [2.4.7]) + +AC_DEFUN([LTVERSION_VERSION], +[macro_version='2.4.7' +macro_revision='2.4.7' +_LT_DECL(, macro_version, 0, [Which release of libtool.m4 was used?]) +_LT_DECL(, macro_revision, 0) +]) diff --git a/auto-m4/lt~obsolete.m4 b/auto-m4/lt~obsolete.m4 new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0f7a8759da8d46df4a9996141d7138ca680cce6b --- /dev/null +++ b/auto-m4/lt~obsolete.m4 @@ -0,0 +1,99 @@ +# lt~obsolete.m4 -- aclocal satisfying obsolete definitions. -*-Autoconf-*- +# +# Copyright (C) 2004-2005, 2007, 2009, 2011-2019, 2021-2022 Free +# Software Foundation, Inc. +# Written by Scott James Remnant, 2004. +# +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without +# modifications, as long as this notice is preserved. + +# serial 5 lt~obsolete.m4 + +# These exist entirely to fool aclocal when bootstrapping libtool. +# +# In the past libtool.m4 has provided macros via AC_DEFUN (or AU_DEFUN), +# which have later been changed to m4_define as they aren't part of the +# exported API, or moved to Autoconf or Automake where they belong. +# +# The trouble is, aclocal is a bit thick. It'll see the old AC_DEFUN +# in /usr/share/aclocal/libtool.m4 and remember it, then when it sees us +# using a macro with the same name in our local m4/libtool.m4 it'll +# pull the old libtool.m4 in (it doesn't see our shiny new m4_define +# and doesn't know about Autoconf macros at all.) +# +# So we provide this file, which has a silly filename so it's always +# included after everything else. This provides aclocal with the +# AC_DEFUNs it wants, but when m4 processes it, it doesn't do anything +# because those macros already exist, or will be overwritten later. +# We use AC_DEFUN over AU_DEFUN for compatibility with aclocal-1.6. +# +# Anytime we withdraw an AC_DEFUN or AU_DEFUN, remember to add it here. +# Yes, that means every name once taken will need to remain here until +# we give up compatibility with versions before 1.7, at which point +# we need to keep only those names which we still refer to. + +# This is to help aclocal find these macros, as it can't see m4_define. +AC_DEFUN([LTOBSOLETE_VERSION], [m4_if([1])]) + +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LINKER_OPTION])]) +m4_ifndef([AC_PROG_EGREP], [AC_DEFUN([AC_PROG_EGREP])]) +m4_ifndef([_LT_AC_PROG_ECHO_BACKSLASH], [AC_DEFUN([_LT_AC_PROG_ECHO_BACKSLASH])]) +m4_ifndef([_LT_AC_SHELL_INIT], [AC_DEFUN([_LT_AC_SHELL_INIT])]) +m4_ifndef([_LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX], [AC_DEFUN([_LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX])]) +m4_ifndef([_LT_PROG_LTMAIN], [AC_DEFUN([_LT_PROG_LTMAIN])]) +m4_ifndef([_LT_AC_TAGVAR], [AC_DEFUN([_LT_AC_TAGVAR])]) +m4_ifndef([AC_LTDL_ENABLE_INSTALL], [AC_DEFUN([AC_LTDL_ENABLE_INSTALL])]) +m4_ifndef([AC_LTDL_PREOPEN], [AC_DEFUN([AC_LTDL_PREOPEN])]) +m4_ifndef([_LT_AC_SYS_COMPILER], [AC_DEFUN([_LT_AC_SYS_COMPILER])]) +m4_ifndef([_LT_AC_LOCK], [AC_DEFUN([_LT_AC_LOCK])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_OLD_ARCHIVE], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_OLD_ARCHIVE])]) +m4_ifndef([_LT_AC_TRY_DLOPEN_SELF], [AC_DEFUN([_LT_AC_TRY_DLOPEN_SELF])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_CC_C_O], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_CC_C_O])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_HARD_LINK_LOCKS], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_HARD_LINK_LOCKS])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_OBJDIR], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_OBJDIR])]) +m4_ifndef([AC_LTDL_OBJDIR], [AC_DEFUN([AC_LTDL_OBJDIR])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_LD_HARDCODE_LIBPATH], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_LD_HARDCODE_LIBPATH])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_LIB_STRIP], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_LIB_STRIP])]) +m4_ifndef([AC_PATH_MAGIC], [AC_DEFUN([AC_PATH_MAGIC])]) +m4_ifndef([AC_PROG_LD_GNU], [AC_DEFUN([AC_PROG_LD_GNU])]) +m4_ifndef([AC_PROG_LD_RELOAD_FLAG], [AC_DEFUN([AC_PROG_LD_RELOAD_FLAG])]) +m4_ifndef([AC_DEPLIBS_CHECK_METHOD], [AC_DEFUN([AC_DEPLIBS_CHECK_METHOD])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_NO_RTTI], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_NO_RTTI])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_GLOBAL_SYMBOL_PIPE], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_GLOBAL_SYMBOL_PIPE])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_PIC], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_COMPILER_PIC])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_PROG_LD_SHLIBS], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_PROG_LD_SHLIBS])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_POSTDEP_PREDEP], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_POSTDEP_PREDEP])]) +m4_ifndef([LT_AC_PROG_EGREP], [AC_DEFUN([LT_AC_PROG_EGREP])]) +m4_ifndef([LT_AC_PROG_SED], [AC_DEFUN([LT_AC_PROG_SED])]) +m4_ifndef([_LT_CC_BASENAME], [AC_DEFUN([_LT_CC_BASENAME])]) +m4_ifndef([_LT_COMPILER_BOILERPLATE], [AC_DEFUN([_LT_COMPILER_BOILERPLATE])]) +m4_ifndef([_LT_LINKER_BOILERPLATE], [AC_DEFUN([_LT_LINKER_BOILERPLATE])]) +m4_ifndef([_AC_PROG_LIBTOOL], [AC_DEFUN([_AC_PROG_LIBTOOL])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SETUP], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SETUP])]) +m4_ifndef([_LT_AC_CHECK_DLFCN], [AC_DEFUN([_LT_AC_CHECK_DLFCN])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_SYS_DYNAMIC_LINKER], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_SYS_DYNAMIC_LINKER])]) +m4_ifndef([_LT_AC_TAGCONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_TAGCONFIG])]) +m4_ifndef([AC_DISABLE_FAST_INSTALL], [AC_DEFUN([AC_DISABLE_FAST_INSTALL])]) +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_CXX], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_CXX])]) +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_F77], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_F77])]) +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_GCJ], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_GCJ])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_C_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_C_CONFIG])]) +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_C_CONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_C_CONFIG])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_CXX_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_CXX_CONFIG])]) +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_CXX_CONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_CXX_CONFIG])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_F77_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_F77_CONFIG])]) +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_F77_CONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_F77_CONFIG])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_GCJ_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_GCJ_CONFIG])]) +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_GCJ_CONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_GCJ_CONFIG])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_LANG_RC_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_LANG_RC_CONFIG])]) +m4_ifndef([_LT_AC_LANG_RC_CONFIG], [AC_DEFUN([_LT_AC_LANG_RC_CONFIG])]) +m4_ifndef([AC_LIBTOOL_CONFIG], [AC_DEFUN([AC_LIBTOOL_CONFIG])]) +m4_ifndef([_LT_AC_FILE_LTDLL_C], [AC_DEFUN([_LT_AC_FILE_LTDLL_C])]) +m4_ifndef([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS], [AC_DEFUN([_LT_REQUIRED_DARWIN_CHECKS])]) +m4_ifndef([_LT_AC_PROG_CXXCPP], [AC_DEFUN([_LT_AC_PROG_CXXCPP])]) +m4_ifndef([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS], [AC_DEFUN([_LT_PREPARE_SED_QUOTE_VARS])]) +m4_ifndef([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH], [AC_DEFUN([_LT_PROG_ECHO_BACKSLASH])]) +m4_ifndef([_LT_PROG_F77], [AC_DEFUN([_LT_PROG_F77])]) +m4_ifndef([_LT_PROG_FC], [AC_DEFUN([_LT_PROG_FC])]) +m4_ifndef([_LT_PROG_CXX], [AC_DEFUN([_LT_PROG_CXX])]) diff --git a/auto-m4/nls.m4 b/auto-m4/nls.m4 new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8f8a147beca14ac07c63ee665cc4e21bdd836a8f --- /dev/null +++ b/auto-m4/nls.m4 @@ -0,0 +1,32 @@ +# nls.m4 serial 5 (gettext-0.18) +dnl Copyright (C) 1995-2003, 2005-2006, 2008-2013 Free Software Foundation, +dnl Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl +dnl This file can can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Library General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Library General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl Authors: +dnl Ulrich Drepper , 1995-2000. +dnl Bruno Haible , 2000-2003. + +AC_PREREQ([2.50]) + +AC_DEFUN([AM_NLS], +[ + AC_MSG_CHECKING([whether NLS is requested]) + dnl Default is enabled NLS + AC_ARG_ENABLE([nls], + [ --disable-nls do not use Native Language Support], + USE_NLS=$enableval, USE_NLS=yes) + AC_MSG_RESULT([$USE_NLS]) + AC_SUBST([USE_NLS]) +]) diff --git a/auto-m4/po.m4 b/auto-m4/po.m4 new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1c70b6c1af5440502e9720ee429d882cd59ddd34 --- /dev/null +++ b/auto-m4/po.m4 @@ -0,0 +1,453 @@ +# po.m4 serial 21 (gettext-0.18.3) +dnl Copyright (C) 1995-2013 Free Software Foundation, Inc. +dnl This file is free software; the Free Software Foundation +dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved. +dnl +dnl This file can can be used in projects which are not available under +dnl the GNU General Public License or the GNU Library General Public +dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext +dnl functionality. +dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered +dnl by the GNU Library General Public License, and the rest of the GNU +dnl gettext package package is covered by the GNU General Public License. +dnl They are *not* in the public domain. + +dnl Authors: +dnl Ulrich Drepper , 1995-2000. +dnl Bruno Haible , 2000-2003. + +AC_PREREQ([2.60]) + +dnl Checks for all prerequisites of the po subdirectory. +AC_DEFUN([AM_PO_SUBDIRS], +[ + AC_REQUIRE([AC_PROG_MAKE_SET])dnl + AC_REQUIRE([AC_PROG_INSTALL])dnl + AC_REQUIRE([AC_PROG_MKDIR_P])dnl + AC_REQUIRE([AC_PROG_SED])dnl + AC_REQUIRE([AM_NLS])dnl + + dnl Release version of the gettext macros. This is used to ensure that + dnl the gettext macros and po/Makefile.in.in are in sync. + AC_SUBST([GETTEXT_MACRO_VERSION], [0.18]) + + dnl Perform the following tests also if --disable-nls has been given, + dnl because they are needed for "make dist" to work. + + dnl Search for GNU msgfmt in the PATH. + dnl The first test excludes Solaris msgfmt and early GNU msgfmt versions. + dnl The second test excludes FreeBSD msgfmt. + AM_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGFMT, msgfmt, + [$ac_dir/$ac_word --statistics /dev/null >&]AS_MESSAGE_LOG_FD[ 2>&1 && + (if $ac_dir/$ac_word --statistics /dev/null 2>&1 >/dev/null | grep usage >/dev/null; then exit 1; else exit 0; fi)], + :) + AC_PATH_PROG([GMSGFMT], [gmsgfmt], [$MSGFMT]) + + dnl Test whether it is GNU msgfmt >= 0.15. +changequote(,)dnl + case `$MSGFMT --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-4] | 0.1[0-4].*) MSGFMT_015=: ;; + *) MSGFMT_015=$MSGFMT ;; + esac +changequote([,])dnl + AC_SUBST([MSGFMT_015]) +changequote(,)dnl + case `$GMSGFMT --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-4] | 0.1[0-4].*) GMSGFMT_015=: ;; + *) GMSGFMT_015=$GMSGFMT ;; + esac +changequote([,])dnl + AC_SUBST([GMSGFMT_015]) + + dnl Search for GNU xgettext 0.12 or newer in the PATH. + dnl The first test excludes Solaris xgettext and early GNU xgettext versions. + dnl The second test excludes FreeBSD xgettext. + AM_PATH_PROG_WITH_TEST(XGETTEXT, xgettext, + [$ac_dir/$ac_word --omit-header --copyright-holder= --msgid-bugs-address= /dev/null >&]AS_MESSAGE_LOG_FD[ 2>&1 && + (if $ac_dir/$ac_word --omit-header --copyright-holder= --msgid-bugs-address= /dev/null 2>&1 >/dev/null | grep usage >/dev/null; then exit 1; else exit 0; fi)], + :) + dnl Remove leftover from FreeBSD xgettext call. + rm -f messages.po + + dnl Test whether it is GNU xgettext >= 0.15. +changequote(,)dnl + case `$XGETTEXT --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-4] | 0.1[0-4].*) XGETTEXT_015=: ;; + *) XGETTEXT_015=$XGETTEXT ;; + esac +changequote([,])dnl + AC_SUBST([XGETTEXT_015]) + + dnl Search for GNU msgmerge 0.11 or newer in the PATH. + AM_PATH_PROG_WITH_TEST(MSGMERGE, msgmerge, + [$ac_dir/$ac_word --update -q /dev/null /dev/null >&]AS_MESSAGE_LOG_FD[ 2>&1], :) + + dnl Installation directories. + dnl Autoconf >= 2.60 defines localedir. For older versions of autoconf, we + dnl have to define it here, so that it can be used in po/Makefile. + test -n "$localedir" || localedir='${datadir}/locale' + AC_SUBST([localedir]) + + dnl Support for AM_XGETTEXT_OPTION. + test -n "${XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS+set}" || XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS= + AC_SUBST([XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS]) + + AC_CONFIG_COMMANDS([po-directories], [[ + for ac_file in $CONFIG_FILES; do + # Support "outfile[:infile[:infile...]]" + case "$ac_file" in + *:*) ac_file=`echo "$ac_file"|sed 's%:.*%%'` ;; + esac + # PO directories have a Makefile.in generated from Makefile.in.in. + case "$ac_file" in */Makefile.in) + # Adjust a relative srcdir. + ac_dir=`echo "$ac_file"|sed 's%/[^/][^/]*$%%'` + ac_dir_suffix=/`echo "$ac_dir"|sed 's%^\./%%'` + ac_dots=`echo "$ac_dir_suffix"|sed 's%/[^/]*%../%g'` + # In autoconf-2.13 it is called $ac_given_srcdir. + # In autoconf-2.50 it is called $srcdir. + test -n "$ac_given_srcdir" || ac_given_srcdir="$srcdir" + case "$ac_given_srcdir" in + .) top_srcdir=`echo $ac_dots|sed 's%/$%%'` ;; + /*) top_srcdir="$ac_given_srcdir" ;; + *) top_srcdir="$ac_dots$ac_given_srcdir" ;; + esac + # Treat a directory as a PO directory if and only if it has a + # POTFILES.in file. This allows packages to have multiple PO + # directories under different names or in different locations. + if test -f "$ac_given_srcdir/$ac_dir/POTFILES.in"; then + rm -f "$ac_dir/POTFILES" + test -n "$as_me" && echo "$as_me: creating $ac_dir/POTFILES" || echo "creating $ac_dir/POTFILES" + gt_tab=`printf '\t'` + cat "$ac_given_srcdir/$ac_dir/POTFILES.in" | sed -e "/^#/d" -e "/^[ ${gt_tab}]*\$/d" -e "s,.*, $top_srcdir/& \\\\," | sed -e "\$s/\(.*\) \\\\/\1/" > "$ac_dir/POTFILES" + POMAKEFILEDEPS="POTFILES.in" + # ALL_LINGUAS, POFILES, UPDATEPOFILES, DUMMYPOFILES, GMOFILES depend + # on $ac_dir but don't depend on user-specified configuration + # parameters. + if test -f "$ac_given_srcdir/$ac_dir/LINGUAS"; then + # The LINGUAS file contains the set of available languages. + if test -n "$OBSOLETE_ALL_LINGUAS"; then + test -n "$as_me" && echo "$as_me: setting ALL_LINGUAS in configure.in is obsolete" || echo "setting ALL_LINGUAS in configure.in is obsolete" + fi + ALL_LINGUAS_=`sed -e "/^#/d" -e "s/#.*//" "$ac_given_srcdir/$ac_dir/LINGUAS"` + # Hide the ALL_LINGUAS assignment from automake < 1.5. + eval 'ALL_LINGUAS''=$ALL_LINGUAS_' + POMAKEFILEDEPS="$POMAKEFILEDEPS LINGUAS" + else + # The set of available languages was given in configure.in. + # Hide the ALL_LINGUAS assignment from automake < 1.5. + eval 'ALL_LINGUAS''=$OBSOLETE_ALL_LINGUAS' + fi + # Compute POFILES + # as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) + # Compute UPDATEPOFILES + # as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).po-update) + # Compute DUMMYPOFILES + # as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) + # Compute GMOFILES + # as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) + case "$ac_given_srcdir" in + .) srcdirpre= ;; + *) srcdirpre='$(srcdir)/' ;; + esac + POFILES= + UPDATEPOFILES= + DUMMYPOFILES= + GMOFILES= + for lang in $ALL_LINGUAS; do + POFILES="$POFILES $srcdirpre$lang.po" + UPDATEPOFILES="$UPDATEPOFILES $lang.po-update" + DUMMYPOFILES="$DUMMYPOFILES $lang.nop" + GMOFILES="$GMOFILES $srcdirpre$lang.gmo" + done + # CATALOGS depends on both $ac_dir and the user's LINGUAS + # environment variable. + INST_LINGUAS= + if test -n "$ALL_LINGUAS"; then + for presentlang in $ALL_LINGUAS; do + useit=no + if test "%UNSET%" != "$LINGUAS"; then + desiredlanguages="$LINGUAS" + else + desiredlanguages="$ALL_LINGUAS" + fi + for desiredlang in $desiredlanguages; do + # Use the presentlang catalog if desiredlang is + # a. equal to presentlang, or + # b. a variant of presentlang (because in this case, + # presentlang can be used as a fallback for messages + # which are not translated in the desiredlang catalog). + case "$desiredlang" in + "$presentlang"*) useit=yes;; + esac + done + if test $useit = yes; then + INST_LINGUAS="$INST_LINGUAS $presentlang" + fi + done + fi + CATALOGS= + if test -n "$INST_LINGUAS"; then + for lang in $INST_LINGUAS; do + CATALOGS="$CATALOGS $lang.gmo" + done + fi + test -n "$as_me" && echo "$as_me: creating $ac_dir/Makefile" || echo "creating $ac_dir/Makefile" + sed -e "/^POTFILES =/r $ac_dir/POTFILES" -e "/^# Makevars/r $ac_given_srcdir/$ac_dir/Makevars" -e "s|@POFILES@|$POFILES|g" -e "s|@UPDATEPOFILES@|$UPDATEPOFILES|g" -e "s|@DUMMYPOFILES@|$DUMMYPOFILES|g" -e "s|@GMOFILES@|$GMOFILES|g" -e "s|@CATALOGS@|$CATALOGS|g" -e "s|@POMAKEFILEDEPS@|$POMAKEFILEDEPS|g" "$ac_dir/Makefile.in" > "$ac_dir/Makefile" + for f in "$ac_given_srcdir/$ac_dir"/Rules-*; do + if test -f "$f"; then + case "$f" in + *.orig | *.bak | *~) ;; + *) cat "$f" >> "$ac_dir/Makefile" ;; + esac + fi + done + fi + ;; + esac + done]], + [# Capture the value of obsolete ALL_LINGUAS because we need it to compute + # POFILES, UPDATEPOFILES, DUMMYPOFILES, GMOFILES, CATALOGS. But hide it + # from automake < 1.5. + eval 'OBSOLETE_ALL_LINGUAS''="$ALL_LINGUAS"' + # Capture the value of LINGUAS because we need it to compute CATALOGS. + LINGUAS="${LINGUAS-%UNSET%}" + ]) +]) + +dnl Postprocesses a Makefile in a directory containing PO files. +AC_DEFUN([AM_POSTPROCESS_PO_MAKEFILE], +[ + # When this code is run, in config.status, two variables have already been + # set: + # - OBSOLETE_ALL_LINGUAS is the value of LINGUAS set in configure.in, + # - LINGUAS is the value of the environment variable LINGUAS at configure + # time. + +changequote(,)dnl + # Adjust a relative srcdir. + ac_dir=`echo "$ac_file"|sed 's%/[^/][^/]*$%%'` + ac_dir_suffix=/`echo "$ac_dir"|sed 's%^\./%%'` + ac_dots=`echo "$ac_dir_suffix"|sed 's%/[^/]*%../%g'` + # In autoconf-2.13 it is called $ac_given_srcdir. + # In autoconf-2.50 it is called $srcdir. + test -n "$ac_given_srcdir" || ac_given_srcdir="$srcdir" + case "$ac_given_srcdir" in + .) top_srcdir=`echo $ac_dots|sed 's%/$%%'` ;; + /*) top_srcdir="$ac_given_srcdir" ;; + *) top_srcdir="$ac_dots$ac_given_srcdir" ;; + esac + + # Find a way to echo strings without interpreting backslash. + if test "X`(echo '\t') 2>/dev/null`" = 'X\t'; then + gt_echo='echo' + else + if test "X`(printf '%s\n' '\t') 2>/dev/null`" = 'X\t'; then + gt_echo='printf %s\n' + else + echo_func () { + cat < "$ac_file.tmp" + tab=`printf '\t'` + if grep -l '@TCLCATALOGS@' "$ac_file" > /dev/null; then + # Add dependencies that cannot be formulated as a simple suffix rule. + for lang in $ALL_LINGUAS; do + frobbedlang=`echo $lang | sed -e 's/\..*$//' -e 'y/ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ/abcdefghijklmnopqrstuvwxyz/'` + cat >> "$ac_file.tmp" < /dev/null; then + # Add dependencies that cannot be formulated as a simple suffix rule. + for lang in $ALL_LINGUAS; do + frobbedlang=`echo $lang | sed -e 's/_/-/g' -e 's/^sr-CS/sr-SP/' -e 's/@latin$/-Latn/' -e 's/@cyrillic$/-Cyrl/' -e 's/^sr-SP$/sr-SP-Latn/' -e 's/^uz-UZ$/uz-UZ-Latn/'` + cat >> "$ac_file.tmp" <> "$ac_file.tmp" <, 1996. + +AC_PREREQ([2.50]) + +# Search path for a program which passes the given test. + +dnl AM_PATH_PROG_WITH_TEST(VARIABLE, PROG-TO-CHECK-FOR, +dnl TEST-PERFORMED-ON-FOUND_PROGRAM [, VALUE-IF-NOT-FOUND [, PATH]]) +AC_DEFUN([AM_PATH_PROG_WITH_TEST], +[ +# Prepare PATH_SEPARATOR. +# The user is always right. +if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then + # Determine PATH_SEPARATOR by trying to find /bin/sh in a PATH which + # contains only /bin. Note that ksh looks also at the FPATH variable, + # so we have to set that as well for the test. + PATH_SEPARATOR=: + (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + && { (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + || PATH_SEPARATOR=';' + } +fi + +# Find out how to test for executable files. Don't use a zero-byte file, +# as systems may use methods other than mode bits to determine executability. +cat >conf$$.file <<_ASEOF +#! /bin/sh +exit 0 +_ASEOF +chmod +x conf$$.file +if test -x conf$$.file >/dev/null 2>&1; then + ac_executable_p="test -x" +else + ac_executable_p="test -f" +fi +rm -f conf$$.file + +# Extract the first word of "$2", so it can be a program name with args. +set dummy $2; ac_word=[$]2 +AC_MSG_CHECKING([for $ac_word]) +AC_CACHE_VAL([ac_cv_path_$1], +[case "[$]$1" in + [[\\/]]* | ?:[[\\/]]*) + ac_cv_path_$1="[$]$1" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + ac_save_IFS="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in ifelse([$5], , $PATH, [$5]); do + IFS="$ac_save_IFS" + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $ac_executable_p "$ac_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + echo "$as_me: trying $ac_dir/$ac_word..." >&AS_MESSAGE_LOG_FD + if [$3]; then + ac_cv_path_$1="$ac_dir/$ac_word$ac_exec_ext" + break 2 + fi + fi + done + done + IFS="$ac_save_IFS" +dnl If no 4th arg is given, leave the cache variable unset, +dnl so AC_PATH_PROGS will keep looking. +ifelse([$4], , , [ test -z "[$]ac_cv_path_$1" && ac_cv_path_$1="$4" +])dnl + ;; +esac])dnl +$1="$ac_cv_path_$1" +if test ifelse([$4], , [-n "[$]$1"], ["[$]$1" != "$4"]); then + AC_MSG_RESULT([$][$1]) +else + AC_MSG_RESULT([no]) +fi +AC_SUBST([$1])dnl +]) diff --git a/binary-dist/.gitignore b/binary-dist/.gitignore deleted file mode 100644 index 282522db0342d8750454b3dc162493b5fc709cc8..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/binary-dist/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -Makefile -Makefile.in diff --git a/binary-dist/Makefile.am b/binary-dist/Makefile.am index 75e644bb14067a4901d087cb2facfecf6cfa4197..906c04df60ec3525d7c19607871f3b5e5928b879 100644 --- a/binary-dist/Makefile.am +++ b/binary-dist/Makefile.am @@ -1,3 +1,6 @@ +# Copyright (C) 2005 Hans Ulrich Niedermann +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + if SHIP_BINARIES EXTRA_DIST = include bin diff --git a/binary-dist/Makefile.in b/binary-dist/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..574e0bae77d01664569837e3d9ea6c2a787730cc --- /dev/null +++ b/binary-dist/Makefile.in @@ -0,0 +1,516 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.17 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994-2024 Free Software Foundation, Inc. + +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +# Copyright (C) 2005 Hans Ulrich Niedermann +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +VPATH = @srcdir@ +am__is_gnu_make = { \ + if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ + false; \ + elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ + true; \ + elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ + true; \ + else \ + false; \ + fi; \ +} +am__make_running_with_option = \ + case $${target_option-} in \ + ?) ;; \ + *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ + "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ + exit 1;; \ + esac; \ + has_opt=no; \ + sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ + if $(am__is_gnu_make); then \ + sane_makeflags=$$MFLAGS; \ + else \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + bs=\\; \ + sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ + | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ + esac; \ + fi; \ + skip_next=no; \ + strip_trailopt () \ + { \ + flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ + }; \ + for flg in $$sane_makeflags; do \ + test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ + case $$flg in \ + *=*|--*) continue;; \ + -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ + -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ + -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ + -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ + -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ + -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ + -[dEDm]) skip_next=yes;; \ + -[JT]) skip_next=yes;; \ + esac; \ + case $$flg in \ + *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ + esac; \ + done; \ + test $$has_opt = yes +am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) +am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) +am__rm_f = rm -f $(am__rm_f_notfound) +am__rm_rf = rm -rf $(am__rm_f_notfound) +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +build_triplet = @build@ +host_triplet = @host@ +subdir = binary-dist +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4m/failmalloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-check-shell-environment.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-config-msg.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-documentation.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-gettext-hack.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/stdint.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/gettext.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/iconv.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/intlmacosx.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-link.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/nls.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : +AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) +am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = +AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) +am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac +am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) +am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(top_srcdir)/mkinstalldirs +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +AM_CPPFLAGS = @AM_CPPFLAGS@ +AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ +AM_LDFLAGS = @AM_LDFLAGS@ +AR = @AR@ +AS = @AS@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CSCOPE = @CSCOPE@ +CTAGS = @CTAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +DIFF = @DIFF@ +DIFF_U = @DIFF_U@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ +DOT = @DOT@ +DOXYGEN = @DOXYGEN@ +DOXYGEN_OUTPUT_DIR = @DOXYGEN_OUTPUT_DIR@ +DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ +DUMPBIN = @DUMPBIN@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +ETAGS = @ETAGS@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +FAILMALLOC_PATH = @FAILMALLOC_PATH@ +FGREP = @FGREP@ +FILECMD = @FILECMD@ +GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@ +GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@ +GREP = @GREP@ +HAVE_DOT = @HAVE_DOT@ +HTML_APIDOC_DIR = @HTML_APIDOC_DIR@ +HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR = @HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +INTLLIBS = @INTLLIBS@ +INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ +LD = @LD@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBEXIF_AGE = @LIBEXIF_AGE@ +LIBEXIF_CURRENT = @LIBEXIF_CURRENT@ +LIBEXIF_CURRENT_MIN = @LIBEXIF_CURRENT_MIN@ +LIBEXIF_REVISION = @LIBEXIF_REVISION@ +LIBEXIF_VERSION_INFO = @LIBEXIF_VERSION_INFO@ +LIBICONV = @LIBICONV@ +LIBINTL = @LIBINTL@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LIBTOOL = @LIBTOOL@ +LIPO = @LIPO@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBICONV = @LTLIBICONV@ +LTLIBINTL = @LTLIBINTL@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ +MAINT = @MAINT@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +MSGFMT_015 = @MSGFMT_015@ +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +NM = @NM@ +NMEDIT = @NMEDIT@ +OBJDUMP = @OBJDUMP@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +OTOOL = @OTOOL@ +OTOOL64 = @OTOOL64@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +POSUB = @POSUB@ +RANLIB = @RANLIB@ +SED = @SED@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +USE_NLS = @USE_NLS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@ +XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__rm_f_notfound = @am__rm_f_notfound@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +am__xargs_n = @am__xargs_n@ +bindir = @bindir@ +build = @build@ +build_alias = @build_alias@ +build_cpu = @build_cpu@ +build_os = @build_os@ +build_vendor = @build_vendor@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host = @host@ +host_alias = @host_alias@ +host_cpu = @host_cpu@ +host_os = @host_os@ +host_vendor = @host_vendor@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_build_prefix = @top_build_prefix@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +@SHIP_BINARIES_TRUE@EXTRA_DIST = include bin +@SHIP_BINARIES_TRUE@SH_DIST_HOOK = dist-ship-binary-hook +all: all-am + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ + && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu binary-dist/Makefile'; \ + $(am__cd) $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu binary-dist/Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(am__aclocal_m4_deps): + +mostlyclean-libtool: + -rm -f *.lo + +clean-libtool: + -rm -rf .libs _libs +tags TAGS: + +ctags CTAGS: + +cscope cscopelist: + +distdir: $(BUILT_SOURCES) + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am + +distdir-am: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + else \ + test -f "$(distdir)/$$file" \ + || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$(top_distdir)" distdir="$(distdir)" \ + dist-hook +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile +installdirs: +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + if test -z '$(STRIP)'; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + install; \ + else \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ + fi +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -$(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_FILES) + -test . = "$(srcdir)" || $(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +html-am: + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: + +install-dvi: install-dvi-am + +install-dvi-am: + +install-exec-am: + +install-html: install-html-am + +install-html-am: + +install-info: install-info-am + +install-info-am: + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-am + +install-pdf-am: + +install-ps: install-ps-am + +install-ps-am: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: install-am install-strip + +.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ + cscopelist-am ctags-am dist-hook distclean distclean-generic \ + distclean-libtool distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ + install install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ + mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ + tags-am uninstall uninstall-am + +.PRECIOUS: Makefile + +@SHIP_BINARIES_TRUE@dist-ship-binary-hook include bin: +@SHIP_BINARIES_TRUE@ cd "$(top_builddir)" && $(MAKE) includedir="$(PWD)/include" DESTDIR="" prefix="$(PWD)/tmp" install +@SHIP_BINARIES_TRUE@ $(MKDIR_P) "$(PWD)/bin" +@SHIP_BINARIES_TRUE@ cp "$(PWD)/tmp/bin/"*.dll "bin/" + +dist-hook: $(SH_DIST_HOOK) + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +# Tell GNU make to disable its built-in pattern rules. +%:: %,v +%:: RCS/%,v +%:: RCS/% +%:: s.% +%:: SCCS/s.% diff --git a/compile b/compile new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..49b3d05fde434a96423b83f31ccafe27e87ba6ef --- /dev/null +++ b/compile @@ -0,0 +1,351 @@ +#! /bin/sh +# Wrapper for compilers which do not understand '-c -o'. + +scriptversion=2024-06-19.01; # UTC + +# Copyright (C) 1999-2024 Free Software Foundation, Inc. +# Written by Tom Tromey . +# +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +# This file is maintained in Automake, please report +# bugs to or send patches to +# . + +nl=' +' + +# We need space, tab and new line, in precisely that order. Quoting is +# there to prevent tools from complaining about whitespace usage. +IFS=" "" $nl" + +file_conv= + +# func_file_conv build_file lazy +# Convert a $build file to $host form and store it in $file +# Currently only supports Windows hosts. If the determined conversion +# type is listed in (the comma separated) LAZY, no conversion will +# take place. +func_file_conv () +{ + file=$1 + case $file in + / | /[!/]*) # absolute file, and not a UNC file + if test -z "$file_conv"; then + # lazily determine how to convert abs files + case `uname -s` in + MINGW*) + file_conv=mingw + ;; + CYGWIN* | MSYS*) + file_conv=cygwin + ;; + *) + file_conv=wine + ;; + esac + fi + case $file_conv/,$2, in + *,$file_conv,*) + ;; + mingw/*) + file=`cmd //C echo "$file " | sed -e 's/"\(.*\) " *$/\1/'` + ;; + cygwin/* | msys/*) + file=`cygpath -m "$file" || echo "$file"` + ;; + wine/*) + file=`winepath -w "$file" || echo "$file"` + ;; + esac + ;; + esac +} + +# func_cl_dashL linkdir +# Make cl look for libraries in LINKDIR +func_cl_dashL () +{ + func_file_conv "$1" + if test -z "$lib_path"; then + lib_path=$file + else + lib_path="$lib_path;$file" + fi + linker_opts="$linker_opts -LIBPATH:$file" +} + +# func_cl_dashl library +# Do a library search-path lookup for cl +func_cl_dashl () +{ + lib=$1 + found=no + save_IFS=$IFS + IFS=';' + for dir in $lib_path $LIB + do + IFS=$save_IFS + if $shared && test -f "$dir/$lib.dll.lib"; then + found=yes + lib=$dir/$lib.dll.lib + break + fi + if test -f "$dir/$lib.lib"; then + found=yes + lib=$dir/$lib.lib + break + fi + if test -f "$dir/lib$lib.a"; then + found=yes + lib=$dir/lib$lib.a + break + fi + done + IFS=$save_IFS + + if test "$found" != yes; then + lib=$lib.lib + fi +} + +# func_cl_wrapper cl arg... +# Adjust compile command to suit cl +func_cl_wrapper () +{ + # Assume a capable shell + lib_path= + shared=: + linker_opts= + for arg + do + if test -n "$eat"; then + eat= + else + case $1 in + -o) + # configure might choose to run compile as 'compile cc -o foo foo.c'. + eat=1 + case $2 in + *.o | *.lo | *.[oO][bB][jJ]) + func_file_conv "$2" + set x "$@" -Fo"$file" + shift + ;; + *) + func_file_conv "$2" + set x "$@" -Fe"$file" + shift + ;; + esac + ;; + -I) + eat=1 + func_file_conv "$2" mingw + set x "$@" -I"$file" + shift + ;; + -I*) + func_file_conv "${1#-I}" mingw + set x "$@" -I"$file" + shift + ;; + -l) + eat=1 + func_cl_dashl "$2" + set x "$@" "$lib" + shift + ;; + -l*) + func_cl_dashl "${1#-l}" + set x "$@" "$lib" + shift + ;; + -L) + eat=1 + func_cl_dashL "$2" + ;; + -L*) + func_cl_dashL "${1#-L}" + ;; + -static) + shared=false + ;; + -Wl,*) + arg=${1#-Wl,} + save_ifs="$IFS"; IFS=',' + for flag in $arg; do + IFS="$save_ifs" + linker_opts="$linker_opts $flag" + done + IFS="$save_ifs" + ;; + -Xlinker) + eat=1 + linker_opts="$linker_opts $2" + ;; + -*) + set x "$@" "$1" + shift + ;; + *.cc | *.CC | *.cxx | *.CXX | *.[cC]++) + func_file_conv "$1" + set x "$@" -Tp"$file" + shift + ;; + *.c | *.cpp | *.CPP | *.lib | *.LIB | *.Lib | *.OBJ | *.obj | *.[oO]) + func_file_conv "$1" mingw + set x "$@" "$file" + shift + ;; + *) + set x "$@" "$1" + shift + ;; + esac + fi + shift + done + if test -n "$linker_opts"; then + linker_opts="-link$linker_opts" + fi + exec "$@" $linker_opts + exit 1 +} + +eat= + +case $1 in + '') + echo "$0: No command. Try '$0 --help' for more information." 1>&2 + exit 1; + ;; + -h | --h*) + cat <<\EOF +Usage: compile [--help] [--version] PROGRAM [ARGS] + +Wrapper for compilers which do not understand '-c -o'. +Remove '-o dest.o' from ARGS, run PROGRAM with the remaining +arguments, and rename the output as expected. + +If you are trying to build a whole package this is not the +right script to run: please start by reading the file 'INSTALL'. + +Report bugs to . +GNU Automake home page: . +General help using GNU software: . +EOF + exit $? + ;; + -v | --v*) + echo "compile (GNU Automake) $scriptversion" + exit $? + ;; + cl | *[/\\]cl | cl.exe | *[/\\]cl.exe | \ + clang-cl | *[/\\]clang-cl | clang-cl.exe | *[/\\]clang-cl.exe | \ + icl | *[/\\]icl | icl.exe | *[/\\]icl.exe ) + func_cl_wrapper "$@" # Doesn't return... + ;; +esac + +ofile= +cfile= + +for arg +do + if test -n "$eat"; then + eat= + else + case $1 in + -o) + # configure might choose to run compile as 'compile cc -o foo foo.c'. + # So we strip '-o arg' only if arg is an object. + eat=1 + case $2 in + *.o | *.obj) + ofile=$2 + ;; + *) + set x "$@" -o "$2" + shift + ;; + esac + ;; + *.c) + cfile=$1 + set x "$@" "$1" + shift + ;; + *) + set x "$@" "$1" + shift + ;; + esac + fi + shift +done + +if test -z "$ofile" || test -z "$cfile"; then + # If no '-o' option was seen then we might have been invoked from a + # pattern rule where we don't need one. That is ok -- this is a + # normal compilation that the losing compiler can handle. If no + # '.c' file was seen then we are probably linking. That is also + # ok. + exec "$@" +fi + +# Name of file we expect compiler to create. +cofile=`echo "$cfile" | sed 's|^.*[\\/]||; s|^[a-zA-Z]:||; s/\.c$/.o/'` + +# Create the lock directory. +# Note: use '[/\\:.-]' here to ensure that we don't use the same name +# that we are using for the .o file. Also, base the name on the expected +# object file name, since that is what matters with a parallel build. +lockdir=`echo "$cofile" | sed -e 's|[/\\:.-]|_|g'`.d +while true; do + if mkdir "$lockdir" >/dev/null 2>&1; then + break + fi + sleep 1 +done +# FIXME: race condition here if user kills between mkdir and trap. +trap "rmdir '$lockdir'; exit 1" 1 2 15 + +# Run the compile. +"$@" +ret=$? + +if test -f "$cofile"; then + test "$cofile" = "$ofile" || mv "$cofile" "$ofile" +elif test -f "${cofile}bj"; then + test "${cofile}bj" = "$ofile" || mv "${cofile}bj" "$ofile" +fi + +rmdir "$lockdir" +exit $ret + +# Local Variables: +# mode: shell-script +# sh-indentation: 2 +# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) +# time-stamp-start: "scriptversion=" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" +# time-stamp-time-zone: "UTC0" +# time-stamp-end: "; # UTC" +# End: diff --git a/config.guess b/config.guess new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..67f9aa0fb776b1c4b63f0e7e280279de62cf3193 --- /dev/null +++ b/config.guess @@ -0,0 +1,1823 @@ +#! /bin/sh +# Attempt to guess a canonical system name. +# Copyright 1992-2024 Free Software Foundation, Inc. + +# shellcheck disable=SC2006,SC2268 # see below for rationale + +timestamp='2024-01-01' + +# This file is free software; you can redistribute it and/or modify it +# under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program; if not, see . +# +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that +# program. This Exception is an additional permission under section 7 +# of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3"). +# +# Originally written by Per Bothner; maintained since 2000 by Ben Elliston. +# +# You can get the latest version of this script from: +# https://git.savannah.gnu.org/cgit/config.git/plain/config.guess +# +# Please send patches to . + + +# The "shellcheck disable" line above the timestamp inhibits complaints +# about features and limitations of the classic Bourne shell that were +# superseded or lifted in POSIX. However, this script identifies a wide +# variety of pre-POSIX systems that do not have POSIX shells at all, and +# even some reasonably current systems (Solaris 10 as case-in-point) still +# have a pre-POSIX /bin/sh. + + +me=`echo "$0" | sed -e 's,.*/,,'` + +usage="\ +Usage: $0 [OPTION] + +Output the configuration name of the system '$me' is run on. + +Options: + -h, --help print this help, then exit + -t, --time-stamp print date of last modification, then exit + -v, --version print version number, then exit + +Report bugs and patches to ." + +version="\ +GNU config.guess ($timestamp) + +Originally written by Per Bothner. +Copyright 1992-2024 Free Software Foundation, Inc. + +This is free software; see the source for copying conditions. There is NO +warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." + +help=" +Try '$me --help' for more information." + +# Parse command line +while test $# -gt 0 ; do + case $1 in + --time-stamp | --time* | -t ) + echo "$timestamp" ; exit ;; + --version | -v ) + echo "$version" ; exit ;; + --help | --h* | -h ) + echo "$usage"; exit ;; + -- ) # Stop option processing + shift; break ;; + - ) # Use stdin as input. + break ;; + -* ) + echo "$me: invalid option $1$help" >&2 + exit 1 ;; + * ) + break ;; + esac +done + +if test $# != 0; then + echo "$me: too many arguments$help" >&2 + exit 1 +fi + +# Just in case it came from the environment. +GUESS= + +# CC_FOR_BUILD -- compiler used by this script. Note that the use of a +# compiler to aid in system detection is discouraged as it requires +# temporary files to be created and, as you can see below, it is a +# headache to deal with in a portable fashion. + +# Historically, 'CC_FOR_BUILD' used to be named 'HOST_CC'. We still +# use 'HOST_CC' if defined, but it is deprecated. + +# Portable tmp directory creation inspired by the Autoconf team. + +tmp= +# shellcheck disable=SC2172 +trap 'test -z "$tmp" || rm -fr "$tmp"' 0 1 2 13 15 + +set_cc_for_build() { + # prevent multiple calls if $tmp is already set + test "$tmp" && return 0 + : "${TMPDIR=/tmp}" + # shellcheck disable=SC2039,SC3028 + { tmp=`(umask 077 && mktemp -d "$TMPDIR/cgXXXXXX") 2>/dev/null` && test -n "$tmp" && test -d "$tmp" ; } || + { test -n "$RANDOM" && tmp=$TMPDIR/cg$$-$RANDOM && (umask 077 && mkdir "$tmp" 2>/dev/null) ; } || + { tmp=$TMPDIR/cg-$$ && (umask 077 && mkdir "$tmp" 2>/dev/null) && echo "Warning: creating insecure temp directory" >&2 ; } || + { echo "$me: cannot create a temporary directory in $TMPDIR" >&2 ; exit 1 ; } + dummy=$tmp/dummy + case ${CC_FOR_BUILD-},${HOST_CC-},${CC-} in + ,,) echo "int x;" > "$dummy.c" + for driver in cc gcc c89 c99 ; do + if ($driver -c -o "$dummy.o" "$dummy.c") >/dev/null 2>&1 ; then + CC_FOR_BUILD=$driver + break + fi + done + if test x"$CC_FOR_BUILD" = x ; then + CC_FOR_BUILD=no_compiler_found + fi + ;; + ,,*) CC_FOR_BUILD=$CC ;; + ,*,*) CC_FOR_BUILD=$HOST_CC ;; + esac +} + +# This is needed to find uname on a Pyramid OSx when run in the BSD universe. +# (ghazi@noc.rutgers.edu 1994-08-24) +if test -f /.attbin/uname ; then + PATH=$PATH:/.attbin ; export PATH +fi + +UNAME_MACHINE=`(uname -m) 2>/dev/null` || UNAME_MACHINE=unknown +UNAME_RELEASE=`(uname -r) 2>/dev/null` || UNAME_RELEASE=unknown +UNAME_SYSTEM=`(uname -s) 2>/dev/null` || UNAME_SYSTEM=unknown +UNAME_VERSION=`(uname -v) 2>/dev/null` || UNAME_VERSION=unknown + +case $UNAME_SYSTEM in +Linux|GNU|GNU/*) + LIBC=unknown + + set_cc_for_build + cat <<-EOF > "$dummy.c" + #if defined(__ANDROID__) + LIBC=android + #else + #include + #if defined(__UCLIBC__) + LIBC=uclibc + #elif defined(__dietlibc__) + LIBC=dietlibc + #elif defined(__GLIBC__) + LIBC=gnu + #elif defined(__LLVM_LIBC__) + LIBC=llvm + #else + #include + /* First heuristic to detect musl libc. */ + #ifdef __DEFINED_va_list + LIBC=musl + #endif + #endif + #endif + EOF + cc_set_libc=`$CC_FOR_BUILD -E "$dummy.c" 2>/dev/null | grep '^LIBC' | sed 's, ,,g'` + eval "$cc_set_libc" + + # Second heuristic to detect musl libc. + if [ "$LIBC" = unknown ] && + command -v ldd >/dev/null && + ldd --version 2>&1 | grep -q ^musl; then + LIBC=musl + fi + + # If the system lacks a compiler, then just pick glibc. + # We could probably try harder. + if [ "$LIBC" = unknown ]; then + LIBC=gnu + fi + ;; +esac + +case "${UNAME_MACHINE}" in + i?86) + test -z "$VENDOR" && VENDOR=pc + ;; + *) + test -z "$VENDOR" && VENDOR=unknown + ;; +esac +test -f /etc/SuSE-release -o -f /.buildenv && VENDOR=suse +test -f /etc/os-release && grep -q suse /etc/os-release && VENDOR=suse + +# Note: order is significant - the case branches are not exclusive. + +case $UNAME_MACHINE:$UNAME_SYSTEM:$UNAME_RELEASE:$UNAME_VERSION in + *:NetBSD:*:*) + # NetBSD (nbsd) targets should (where applicable) match one or + # more of the tuples: *-*-netbsdelf*, *-*-netbsdaout*, + # *-*-netbsdecoff* and *-*-netbsd*. For targets that recently + # switched to ELF, *-*-netbsd* would select the old + # object file format. This provides both forward + # compatibility and a consistent mechanism for selecting the + # object file format. + # + # Note: NetBSD doesn't particularly care about the vendor + # portion of the name. We always set it to "unknown". + UNAME_MACHINE_ARCH=`(uname -p 2>/dev/null || \ + /sbin/sysctl -n hw.machine_arch 2>/dev/null || \ + /usr/sbin/sysctl -n hw.machine_arch 2>/dev/null || \ + echo unknown)` + case $UNAME_MACHINE_ARCH in + aarch64eb) machine=aarch64_be-unknown ;; + armeb) machine=armeb-unknown ;; + arm*) machine=arm-unknown ;; + sh3el) machine=shl-unknown ;; + sh3eb) machine=sh-unknown ;; + sh5el) machine=sh5le-unknown ;; + earmv*) + arch=`echo "$UNAME_MACHINE_ARCH" | sed -e 's,^e\(armv[0-9]\).*$,\1,'` + endian=`echo "$UNAME_MACHINE_ARCH" | sed -ne 's,^.*\(eb\)$,\1,p'` + machine=${arch}${endian}-unknown + ;; + *) machine=$UNAME_MACHINE_ARCH-unknown ;; + esac + # The Operating System including object format, if it has switched + # to ELF recently (or will in the future) and ABI. + case $UNAME_MACHINE_ARCH in + earm*) + os=netbsdelf + ;; + arm*|i386|m68k|ns32k|sh3*|sparc|vax) + set_cc_for_build + if echo __ELF__ | $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null \ + | grep -q __ELF__ + then + # Once all utilities can be ECOFF (netbsdecoff) or a.out (netbsdaout). + # Return netbsd for either. FIX? + os=netbsd + else + os=netbsdelf + fi + ;; + *) + os=netbsd + ;; + esac + # Determine ABI tags. + case $UNAME_MACHINE_ARCH in + earm*) + expr='s/^earmv[0-9]/-eabi/;s/eb$//' + abi=`echo "$UNAME_MACHINE_ARCH" | sed -e "$expr"` + ;; + esac + # The OS release + # Debian GNU/NetBSD machines have a different userland, and + # thus, need a distinct triplet. However, they do not need + # kernel version information, so it can be replaced with a + # suitable tag, in the style of linux-gnu. + case $UNAME_VERSION in + Debian*) + release='-gnu' + ;; + *) + release=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[-_].*//' | cut -d. -f1,2` + ;; + esac + # Since CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM: + # contains redundant information, the shorter form: + # CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM is used. + GUESS=$machine-${os}${release}${abi-} + ;; + *:Bitrig:*:*) + UNAME_MACHINE_ARCH=`arch | sed 's/Bitrig.//'` + GUESS=$UNAME_MACHINE_ARCH-${VENDOR}-bitrig$UNAME_RELEASE + ;; + *:OpenBSD:*:*) + UNAME_MACHINE_ARCH=`arch | sed 's/OpenBSD.//'` + GUESS=$UNAME_MACHINE_ARCH-${VENDOR}-openbsd$UNAME_RELEASE + ;; + *:SecBSD:*:*) + UNAME_MACHINE_ARCH=`arch | sed 's/SecBSD.//'` + GUESS=$UNAME_MACHINE_ARCH-${VENDOR}-secbsd$UNAME_RELEASE + ;; + *:LibertyBSD:*:*) + UNAME_MACHINE_ARCH=`arch | sed 's/^.*BSD\.//'` + GUESS=$UNAME_MACHINE_ARCH-${VENDOR}-libertybsd$UNAME_RELEASE + ;; + *:MidnightBSD:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-midnightbsd$UNAME_RELEASE + ;; + *:ekkoBSD:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-ekkobsd$UNAME_RELEASE + ;; + *:SolidBSD:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-solidbsd$UNAME_RELEASE + ;; + *:OS108:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-os108_$UNAME_RELEASE + ;; + macppc:MirBSD:*:*) + GUESS=powerpc-${VENDOR}-mirbsd$UNAME_RELEASE + ;; + *:MirBSD:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-mirbsd$UNAME_RELEASE + ;; + *:Sortix:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-sortix + ;; + *:Twizzler:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-twizzler + ;; + *:Redox:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-redox + ;; + mips:OSF1:*.*) + GUESS=mips-dec-osf1 + ;; + alpha:OSF1:*:*) + # Reset EXIT trap before exiting to avoid spurious non-zero exit code. + trap '' 0 + case $UNAME_RELEASE in + *4.0) + UNAME_RELEASE=`/usr/sbin/sizer -v | awk '{print $3}'` + ;; + *5.*) + UNAME_RELEASE=`/usr/sbin/sizer -v | awk '{print $4}'` + ;; + esac + # According to Compaq, /usr/sbin/psrinfo has been available on + # OSF/1 and Tru64 systems produced since 1995. I hope that + # covers most systems running today. This code pipes the CPU + # types through head -n 1, so we only detect the type of CPU 0. + ALPHA_CPU_TYPE=`/usr/sbin/psrinfo -v | sed -n -e 's/^ The alpha \(.*\) processor.*$/\1/p' | head -n 1` + case $ALPHA_CPU_TYPE in + "EV4 (21064)") + UNAME_MACHINE=alpha ;; + "EV4.5 (21064)") + UNAME_MACHINE=alpha ;; + "LCA4 (21066/21068)") + UNAME_MACHINE=alpha ;; + "EV5 (21164)") + UNAME_MACHINE=alphaev5 ;; + "EV5.6 (21164A)") + UNAME_MACHINE=alphaev56 ;; + "EV5.6 (21164PC)") + UNAME_MACHINE=alphapca56 ;; + "EV5.7 (21164PC)") + UNAME_MACHINE=alphapca57 ;; + "EV6 (21264)") + UNAME_MACHINE=alphaev6 ;; + "EV6.7 (21264A)") + UNAME_MACHINE=alphaev67 ;; + "EV6.8CB (21264C)") + UNAME_MACHINE=alphaev68 ;; + "EV6.8AL (21264B)") + UNAME_MACHINE=alphaev68 ;; + "EV6.8CX (21264D)") + UNAME_MACHINE=alphaev68 ;; + "EV6.9A (21264/EV69A)") + UNAME_MACHINE=alphaev69 ;; + "EV7 (21364)") + UNAME_MACHINE=alphaev7 ;; + "EV7.9 (21364A)") + UNAME_MACHINE=alphaev79 ;; + esac + # A Pn.n version is a patched version. + # A Vn.n version is a released version. + # A Tn.n version is a released field test version. + # A Xn.n version is an unreleased experimental baselevel. + # 1.2 uses "1.2" for uname -r. + OSF_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/^[PVTX]//' | tr ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz` + GUESS=$UNAME_MACHINE-dec-osf$OSF_REL + ;; + Amiga*:UNIX_System_V:4.0:*) + GUESS=m68k-${VENDOR}-sysv4 + ;; + *:[Aa]miga[Oo][Ss]:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-amigaos + ;; + *:[Mm]orph[Oo][Ss]:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-morphos + ;; + *:OS/390:*:*) + GUESS=i370-ibm-openedition + ;; + *:z/VM:*:*) + GUESS=s390-ibm-zvmoe + ;; + *:OS400:*:*) + GUESS=powerpc-ibm-os400 + ;; + arm:RISC*:1.[012]*:*|arm:riscix:1.[012]*:*) + GUESS=arm-acorn-riscix$UNAME_RELEASE + ;; + arm*:riscos:*:*|arm*:RISCOS:*:*) + GUESS=arm-${VENDOR}-riscos + ;; + SR2?01:HI-UX/MPP:*:* | SR8000:HI-UX/MPP:*:*) + GUESS=hppa1.1-hitachi-hiuxmpp + ;; + Pyramid*:OSx*:*:* | MIS*:OSx*:*:* | MIS*:SMP_DC-OSx*:*:*) + # akee@wpdis03.wpafb.af.mil (Earle F. Ake) contributed MIS and NILE. + case `(/bin/universe) 2>/dev/null` in + att) GUESS=pyramid-pyramid-sysv3 ;; + *) GUESS=pyramid-pyramid-bsd ;; + esac + ;; + NILE*:*:*:dcosx) + GUESS=pyramid-pyramid-svr4 + ;; + DRS?6000:unix:4.0:6*) + GUESS=sparc-icl-nx6 + ;; + DRS?6000:UNIX_SV:4.2*:7* | DRS?6000:isis:4.2*:7*) + case `/usr/bin/uname -p` in + sparc) GUESS=sparc-icl-nx7 ;; + esac + ;; + s390x:SunOS:*:*) + SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*//'` + GUESS=$UNAME_MACHINE-ibm-solaris2$SUN_REL + ;; + sun4H:SunOS:5.*:*) + SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*//'` + GUESS=sparc-hal-solaris2$SUN_REL + ;; + sun4*:SunOS:5.*:* | tadpole*:SunOS:5.*:*) + SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*//'` + GUESS=sparc-sun-solaris2$SUN_REL + ;; + i86pc:AuroraUX:5.*:* | i86xen:AuroraUX:5.*:*) + GUESS=i386-pc-auroraux$UNAME_RELEASE + ;; + i86pc:SunOS:5.*:* | i86xen:SunOS:5.*:*) + set_cc_for_build + SUN_ARCH=i386 + # If there is a compiler, see if it is configured for 64-bit objects. + # Note that the Sun cc does not turn __LP64__ into 1 like gcc does. + # This test works for both compilers. + if test "$CC_FOR_BUILD" != no_compiler_found; then + if (echo '#ifdef __amd64'; echo IS_64BIT_ARCH; echo '#endif') | \ + (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -m64 -E - 2>/dev/null) | \ + grep IS_64BIT_ARCH >/dev/null + then + SUN_ARCH=x86_64 + fi + fi + SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*//'` + GUESS=$SUN_ARCH-pc-solaris2$SUN_REL + ;; + sun4*:SunOS:6*:*) + # According to config.sub, this is the proper way to canonicalize + # SunOS6. Hard to guess exactly what SunOS6 will be like, but + # it's likely to be more like Solaris than SunOS4. + SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*//'` + GUESS=sparc-sun-solaris3$SUN_REL + ;; + sun4*:SunOS:*:*) + case `/usr/bin/arch -k` in + Series*|S4*) + UNAME_RELEASE=`uname -v` + ;; + esac + # Japanese Language versions have a version number like '4.1.3-JL'. + SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/-/_/'` + GUESS=sparc-sun-sunos$SUN_REL + ;; + sun3*:SunOS:*:*) + GUESS=m68k-sun-sunos$UNAME_RELEASE + ;; + sun*:*:4.2BSD:*) + UNAME_RELEASE=`(sed 1q /etc/motd | awk '{print substr($5,1,3)}') 2>/dev/null` + test "x$UNAME_RELEASE" = x && UNAME_RELEASE=3 + case `/bin/arch` in + sun3) + GUESS=m68k-sun-sunos$UNAME_RELEASE + ;; + sun4) + GUESS=sparc-sun-sunos$UNAME_RELEASE + ;; + esac + ;; + aushp:SunOS:*:*) + GUESS=sparc-auspex-sunos$UNAME_RELEASE + ;; + # The situation for MiNT is a little confusing. The machine name + # can be virtually everything (everything which is not + # "atarist" or "atariste" at least should have a processor + # > m68000). The system name ranges from "MiNT" over "FreeMiNT" + # to the lowercase version "mint" (or "freemint"). Finally + # the system name "TOS" denotes a system which is actually not + # MiNT. But MiNT is downward compatible to TOS, so this should + # be no problem. + atarist[e]:*MiNT:*:* | atarist[e]:*mint:*:* | atarist[e]:*TOS:*:*) + GUESS=m68k-atari-mint$UNAME_RELEASE + ;; + atari*:*MiNT:*:* | atari*:*mint:*:* | atarist[e]:*TOS:*:*) + GUESS=m68k-atari-mint$UNAME_RELEASE + ;; + *falcon*:*MiNT:*:* | *falcon*:*mint:*:* | *falcon*:*TOS:*:*) + GUESS=m68k-atari-mint$UNAME_RELEASE + ;; + milan*:*MiNT:*:* | milan*:*mint:*:* | *milan*:*TOS:*:*) + GUESS=m68k-milan-mint$UNAME_RELEASE + ;; + hades*:*MiNT:*:* | hades*:*mint:*:* | *hades*:*TOS:*:*) + GUESS=m68k-hades-mint$UNAME_RELEASE + ;; + *:*MiNT:*:* | *:*mint:*:* | *:*TOS:*:*) + GUESS=m68k-${VENDOR}-mint$UNAME_RELEASE + ;; + m68k:machten:*:*) + GUESS=m68k-apple-machten$UNAME_RELEASE + ;; + powerpc:machten:*:*) + GUESS=powerpc-apple-machten$UNAME_RELEASE + ;; + RISC*:Mach:*:*) + GUESS=mips-dec-mach_bsd4.3 + ;; + RISC*:ULTRIX:*:*) + GUESS=mips-dec-ultrix$UNAME_RELEASE + ;; + VAX*:ULTRIX*:*:*) + GUESS=vax-dec-ultrix$UNAME_RELEASE + ;; + 2020:CLIX:*:* | 2430:CLIX:*:*) + GUESS=clipper-intergraph-clix$UNAME_RELEASE + ;; + mips:*:*:UMIPS | mips:*:*:RISCos) + set_cc_for_build + sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" +#ifdef __cplusplus +#include /* for printf() prototype */ + int main (int argc, char *argv[]) { +#else + int main (argc, argv) int argc; char *argv[]; { +#endif + #if defined (host_mips) && defined (MIPSEB) + #if defined (SYSTYPE_SYSV) + printf ("mips-mips-riscos%ssysv\\n", argv[1]); exit (0); + #endif + #if defined (SYSTYPE_SVR4) + printf ("mips-mips-riscos%ssvr4\\n", argv[1]); exit (0); + #endif + #if defined (SYSTYPE_BSD43) || defined(SYSTYPE_BSD) + printf ("mips-mips-riscos%sbsd\\n", argv[1]); exit (0); + #endif + #endif + exit (-1); + } +EOF + $CC_FOR_BUILD -o "$dummy" "$dummy.c" && + dummyarg=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -n 's/\([0-9]*\).*/\1/p'` && + SYSTEM_NAME=`"$dummy" "$dummyarg"` && + { echo "$SYSTEM_NAME"; exit; } + GUESS=mips-mips-riscos$UNAME_RELEASE + ;; + Motorola:PowerMAX_OS:*:*) + GUESS=powerpc-motorola-powermax + ;; + Motorola:*:4.3:PL8-*) + GUESS=powerpc-harris-powermax + ;; + Night_Hawk:*:*:PowerMAX_OS | Synergy:PowerMAX_OS:*:*) + GUESS=powerpc-harris-powermax + ;; + Night_Hawk:Power_UNIX:*:*) + GUESS=powerpc-harris-powerunix + ;; + m88k:CX/UX:7*:*) + GUESS=m88k-harris-cxux7 + ;; + m88k:*:4*:R4*) + GUESS=m88k-motorola-sysv4 + ;; + m88k:*:3*:R3*) + GUESS=m88k-motorola-sysv3 + ;; + AViiON:dgux:*:*) + # DG/UX returns AViiON for all architectures + UNAME_PROCESSOR=`/usr/bin/uname -p` + if test "$UNAME_PROCESSOR" = mc88100 || test "$UNAME_PROCESSOR" = mc88110 + then + if test "$TARGET_BINARY_INTERFACE"x = m88kdguxelfx || \ + test "$TARGET_BINARY_INTERFACE"x = x + then + GUESS=m88k-dg-dgux$UNAME_RELEASE + else + GUESS=m88k-dg-dguxbcs$UNAME_RELEASE + fi + else + GUESS=i586-dg-dgux$UNAME_RELEASE + fi + ;; + M88*:DolphinOS:*:*) # DolphinOS (SVR3) + GUESS=m88k-dolphin-sysv3 + ;; + M88*:*:R3*:*) + # Delta 88k system running SVR3 + GUESS=m88k-motorola-sysv3 + ;; + XD88*:*:*:*) # Tektronix XD88 system running UTekV (SVR3) + GUESS=m88k-tektronix-sysv3 + ;; + Tek43[0-9][0-9]:UTek:*:*) # Tektronix 4300 system running UTek (BSD) + GUESS=m68k-tektronix-bsd + ;; + *:IRIX*:*:*) + IRIX_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/-/_/g'` + GUESS=mips-sgi-irix$IRIX_REL + ;; + ????????:AIX?:[12].1:2) # AIX 2.2.1 or AIX 2.1.1 is RT/PC AIX. + GUESS=romp-ibm-aix # uname -m gives an 8 hex-code CPU id + ;; # Note that: echo "'`uname -s`'" gives 'AIX ' + i*86:AIX:*:*) + GUESS=i386-ibm-aix + ;; + ia64:AIX:*:*) + if test -x /usr/bin/oslevel ; then + IBM_REV=`/usr/bin/oslevel` + else + IBM_REV=$UNAME_VERSION.$UNAME_RELEASE + fi + GUESS=$UNAME_MACHINE-ibm-aix$IBM_REV + ;; + *:AIX:2:3) + if grep bos325 /usr/include/stdio.h >/dev/null 2>&1; then + set_cc_for_build + sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" + #include + + main() + { + if (!__power_pc()) + exit(1); + puts("powerpc-ibm-aix3.2.5"); + exit(0); + } +EOF + if $CC_FOR_BUILD -o "$dummy" "$dummy.c" && SYSTEM_NAME=`"$dummy"` + then + GUESS=$SYSTEM_NAME + else + GUESS=rs6000-ibm-aix3.2.5 + fi + elif grep bos324 /usr/include/stdio.h >/dev/null 2>&1; then + GUESS=rs6000-ibm-aix3.2.4 + else + GUESS=rs6000-ibm-aix3.2 + fi + ;; + *:AIX:*:[4567]) + IBM_CPU_ID=`/usr/sbin/lsdev -C -c processor -S available | sed 1q | awk '{ print $1 }'` + if /usr/sbin/lsattr -El "$IBM_CPU_ID" | grep ' POWER' >/dev/null 2>&1; then + IBM_ARCH=rs6000 + else + IBM_ARCH=powerpc + fi + if test -x /usr/bin/lslpp ; then + IBM_REV=`/usr/bin/lslpp -Lqc bos.rte.libc | \ + awk -F: '{ print $3 }' | sed s/[0-9]*$/0/` + else + IBM_REV=$UNAME_VERSION.$UNAME_RELEASE + fi + GUESS=$IBM_ARCH-ibm-aix$IBM_REV + ;; + *:AIX:*:*) + GUESS=rs6000-ibm-aix + ;; + ibmrt:4.4BSD:*|romp-ibm:4.4BSD:*) + GUESS=romp-ibm-bsd4.4 + ;; + ibmrt:*BSD:*|romp-ibm:BSD:*) # covers RT/PC BSD and + GUESS=romp-ibm-bsd$UNAME_RELEASE # 4.3 with uname added to + ;; # report: romp-ibm BSD 4.3 + *:BOSX:*:*) + GUESS=rs6000-bull-bosx + ;; + DPX/2?00:B.O.S.:*:*) + GUESS=m68k-bull-sysv3 + ;; + 9000/[34]??:4.3bsd:1.*:*) + GUESS=m68k-hp-bsd + ;; + hp300:4.4BSD:*:* | 9000/[34]??:4.3bsd:2.*:*) + GUESS=m68k-hp-bsd4.4 + ;; + 9000/[34678]??:HP-UX:*:*) + HPUX_REV=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*.[0B]*//'` + case $UNAME_MACHINE in + 9000/31?) HP_ARCH=m68000 ;; + 9000/[34]??) HP_ARCH=m68k ;; + 9000/[678][0-9][0-9]) + if test -x /usr/bin/getconf; then + sc_cpu_version=`/usr/bin/getconf SC_CPU_VERSION 2>/dev/null` + sc_kernel_bits=`/usr/bin/getconf SC_KERNEL_BITS 2>/dev/null` + case $sc_cpu_version in + 523) HP_ARCH=hppa1.0 ;; # CPU_PA_RISC1_0 + 528) HP_ARCH=hppa1.1 ;; # CPU_PA_RISC1_1 + 532) # CPU_PA_RISC2_0 + case $sc_kernel_bits in + 32) HP_ARCH=hppa2.0n ;; + 64) HP_ARCH=hppa2.0w ;; + '') HP_ARCH=hppa2.0 ;; # HP-UX 10.20 + esac ;; + esac + fi + if test "$HP_ARCH" = ""; then + set_cc_for_build + sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" + + #define _HPUX_SOURCE + #include + #include + + int main () + { + #if defined(_SC_KERNEL_BITS) + long bits = sysconf(_SC_KERNEL_BITS); + #endif + long cpu = sysconf (_SC_CPU_VERSION); + + switch (cpu) + { + case CPU_PA_RISC1_0: puts ("hppa1.0"); break; + case CPU_PA_RISC1_1: puts ("hppa1.1"); break; + case CPU_PA_RISC2_0: + #if defined(_SC_KERNEL_BITS) + switch (bits) + { + case 64: puts ("hppa2.0w"); break; + case 32: puts ("hppa2.0n"); break; + default: puts ("hppa2.0"); break; + } break; + #else /* !defined(_SC_KERNEL_BITS) */ + puts ("hppa2.0"); break; + #endif + default: puts ("hppa1.0"); break; + } + exit (0); + } +EOF + (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -o "$dummy" "$dummy.c" 2>/dev/null) && HP_ARCH=`"$dummy"` + test -z "$HP_ARCH" && HP_ARCH=hppa + fi ;; + esac + if test "$HP_ARCH" = hppa2.0w + then + set_cc_for_build + + # hppa2.0w-hp-hpux* has a 64-bit kernel and a compiler generating + # 32-bit code. hppa64-hp-hpux* has the same kernel and a compiler + # generating 64-bit code. GNU and HP use different nomenclature: + # + # $ CC_FOR_BUILD=cc ./config.guess + # => hppa2.0w-hp-hpux11.23 + # $ CC_FOR_BUILD="cc +DA2.0w" ./config.guess + # => hppa64-hp-hpux11.23 + + if echo __LP64__ | (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | + grep -q __LP64__ + then + HP_ARCH=hppa2.0w + else + HP_ARCH=hppa64 + fi + fi + GUESS=$HP_ARCH-hp-hpux$HPUX_REV + ;; + ia64:HP-UX:*:*) + HPUX_REV=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*.[0B]*//'` + GUESS=ia64-hp-hpux$HPUX_REV + ;; + 3050*:HI-UX:*:*) + set_cc_for_build + sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" + #include + int + main () + { + long cpu = sysconf (_SC_CPU_VERSION); + /* The order matters, because CPU_IS_HP_MC68K erroneously returns + true for CPU_PA_RISC1_0. CPU_IS_PA_RISC returns correct + results, however. */ + if (CPU_IS_PA_RISC (cpu)) + { + switch (cpu) + { + case CPU_PA_RISC1_0: puts ("hppa1.0-hitachi-hiuxwe2"); break; + case CPU_PA_RISC1_1: puts ("hppa1.1-hitachi-hiuxwe2"); break; + case CPU_PA_RISC2_0: puts ("hppa2.0-hitachi-hiuxwe2"); break; + default: puts ("hppa-hitachi-hiuxwe2"); break; + } + } + else if (CPU_IS_HP_MC68K (cpu)) + puts ("m68k-hitachi-hiuxwe2"); + else puts ("unknown-hitachi-hiuxwe2"); + exit (0); + } +EOF + $CC_FOR_BUILD -o "$dummy" "$dummy.c" && SYSTEM_NAME=`"$dummy"` && + { echo "$SYSTEM_NAME"; exit; } + GUESS=unknown-hitachi-hiuxwe2 + ;; + 9000/7??:4.3bsd:*:* | 9000/8?[79]:4.3bsd:*:*) + GUESS=hppa1.1-hp-bsd + ;; + 9000/8??:4.3bsd:*:*) + GUESS=hppa1.0-hp-bsd + ;; + *9??*:MPE/iX:*:* | *3000*:MPE/iX:*:*) + GUESS=hppa1.0-hp-mpeix + ;; + hp7??:OSF1:*:* | hp8?[79]:OSF1:*:*) + GUESS=hppa1.1-hp-osf + ;; + hp8??:OSF1:*:*) + GUESS=hppa1.0-hp-osf + ;; + i*86:OSF1:*:*) + if test -x /usr/sbin/sysversion ; then + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-osf1mk + else + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-osf1 + fi + ;; + parisc*:Lites*:*:*) + GUESS=hppa1.1-hp-lites + ;; + C1*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C1*:*) + GUESS=c1-convex-bsd + ;; + C2*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C2*:*) + if getsysinfo -f scalar_acc + then echo c32-convex-bsd + else echo c2-convex-bsd + fi + exit ;; + C34*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C34*:*) + GUESS=c34-convex-bsd + ;; + C38*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C38*:*) + GUESS=c38-convex-bsd + ;; + C4*:ConvexOS:*:* | convex:ConvexOS:C4*:*) + GUESS=c4-convex-bsd + ;; + CRAY*Y-MP:*:*:*) + CRAY_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/'` + GUESS=ymp-cray-unicos$CRAY_REL + ;; + CRAY*[A-Z]90:*:*:*) + echo "$UNAME_MACHINE"-cray-unicos"$UNAME_RELEASE" \ + | sed -e 's/CRAY.*\([A-Z]90\)/\1/' \ + -e y/ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ/abcdefghijklmnopqrstuvwxyz/ \ + -e 's/\.[^.]*$/.X/' + exit ;; + CRAY*TS:*:*:*) + CRAY_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/'` + GUESS=t90-cray-unicos$CRAY_REL + ;; + CRAY*T3E:*:*:*) + CRAY_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/'` + GUESS=alphaev5-cray-unicosmk$CRAY_REL + ;; + CRAY*SV1:*:*:*) + CRAY_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/'` + GUESS=sv1-cray-unicos$CRAY_REL + ;; + *:UNICOS/mp:*:*) + CRAY_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/\.[^.]*$/.X/'` + GUESS=craynv-cray-unicosmp$CRAY_REL + ;; + F30[01]:UNIX_System_V:*:* | F700:UNIX_System_V:*:*) + FUJITSU_PROC=`uname -m | tr ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz` + FUJITSU_SYS=`uname -p | tr ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz | sed -e 's/\///'` + FUJITSU_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/ /_/'` + GUESS=${FUJITSU_PROC}-fujitsu-${FUJITSU_SYS}${FUJITSU_REL} + ;; + 5000:UNIX_System_V:4.*:*) + FUJITSU_SYS=`uname -p | tr ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz | sed -e 's/\///'` + FUJITSU_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | tr ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz | sed -e 's/ /_/'` + GUESS=sparc-fujitsu-${FUJITSU_SYS}${FUJITSU_REL} + ;; + i*86:BSD/386:*:* | i*86:BSD/OS:*:* | *:Ascend\ Embedded/OS:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-bsdi$UNAME_RELEASE + ;; + sparc*:BSD/OS:*:*) + GUESS=sparc-${VENDOR}-bsdi$UNAME_RELEASE + ;; + *:BSD/OS:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-bsdi$UNAME_RELEASE + ;; + arm:FreeBSD:*:*) + UNAME_PROCESSOR=`uname -p` + set_cc_for_build + if echo __ARM_PCS_VFP | $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null \ + | grep -q __ARM_PCS_VFP + then + FREEBSD_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[-(].*//'` + GUESS=$UNAME_PROCESSOR-${VENDOR}-freebsd$FREEBSD_REL-gnueabi + else + FREEBSD_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[-(].*//'` + GUESS=$UNAME_PROCESSOR-${VENDOR}-freebsd$FREEBSD_REL-gnueabihf + fi + ;; + *:FreeBSD:*:*) + UNAME_PROCESSOR=`uname -p` + case $UNAME_PROCESSOR in + amd64) + UNAME_PROCESSOR=x86_64 ;; + i386) + UNAME_PROCESSOR=i586 ;; + esac + FREEBSD_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[-(].*//'` + GUESS=$UNAME_PROCESSOR-${VENDOR}-freebsd$FREEBSD_REL + ;; + i*:CYGWIN*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-cygwin + ;; + *:MINGW64*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-mingw64 + ;; + *:MINGW*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-mingw32 + ;; + *:MSYS*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-msys + ;; + i*:PW*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-pw32 + ;; + *:SerenityOS:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-serenity + ;; + *:Interix*:*) + case $UNAME_MACHINE in + x86) + GUESS=i586-pc-interix$UNAME_RELEASE + ;; + authenticamd | genuineintel | EM64T) + GUESS=x86_64-${VENDOR}-interix$UNAME_RELEASE + ;; + IA64) + GUESS=ia64-${VENDOR}-interix$UNAME_RELEASE + ;; + esac ;; + i*:UWIN*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-uwin + ;; + amd64:CYGWIN*:*:* | x86_64:CYGWIN*:*:*) + GUESS=x86_64-pc-cygwin + ;; + prep*:SunOS:5.*:*) + SUN_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[^.]*//'` + GUESS=powerpcle-${VENDOR}-solaris2$SUN_REL + ;; + *:GNU:*:*) + # the GNU system + GNU_ARCH=`echo "$UNAME_MACHINE" | sed -e 's,[-/].*$,,'` + GNU_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's,/.*$,,'` + GUESS=$GNU_ARCH-unknown-$LIBC$GNU_REL + ;; + *:GNU/*:*:*) + # other systems with GNU libc and userland + GNU_SYS=`echo "$UNAME_SYSTEM" | sed 's,^[^/]*/,,' | tr "[:upper:]" "[:lower:]"` + GNU_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[-(].*//'` + GUESS=$UNAME_MACHINE-unknown-$GNU_SYS$GNU_REL-$LIBC + ;; + x86_64:[Mm]anagarm:*:*|i?86:[Mm]anagarm:*:*) + GUESS="$UNAME_MACHINE-pc-managarm-mlibc" + ;; + *:[Mm]anagarm:*:*) + GUESS="$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-managarm-mlibc" + ;; + *:Minix:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-minix + ;; + aarch64:Linux:*:*) + set_cc_for_build + CPU=$UNAME_MACHINE + LIBCABI=$LIBC + if test "$CC_FOR_BUILD" != no_compiler_found; then + ABI=64 + sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" + #ifdef __ARM_EABI__ + #ifdef __ARM_PCS_VFP + ABI=eabihf + #else + ABI=eabi + #endif + #endif +EOF + cc_set_abi=`$CC_FOR_BUILD -E "$dummy.c" 2>/dev/null | grep '^ABI' | sed 's, ,,g'` + eval "$cc_set_abi" + case $ABI in + eabi | eabihf) CPU=armv8l; LIBCABI=$LIBC$ABI ;; + esac + fi + GUESS=$CPU-${VENDOR}-linux-$LIBCABI + ;; + aarch64_be:Linux:*:*) + UNAME_MACHINE=aarch64_be + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + alpha:Linux:*:*) + case `sed -n '/^cpu model/s/^.*: \(.*\)/\1/p' /proc/cpuinfo 2>/dev/null` in + EV5) UNAME_MACHINE=alphaev5 ;; + EV56) UNAME_MACHINE=alphaev56 ;; + PCA56) UNAME_MACHINE=alphapca56 ;; + PCA57) UNAME_MACHINE=alphapca56 ;; + EV6) UNAME_MACHINE=alphaev6 ;; + EV67) UNAME_MACHINE=alphaev67 ;; + EV68*) UNAME_MACHINE=alphaev68 ;; + esac + objdump --private-headers /bin/sh | grep -q ld.so.1 + if test "$?" = 0 ; then LIBC=gnulibc1 ; fi + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + arc:Linux:*:* | arceb:Linux:*:* | arc32:Linux:*:* | arc64:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + arm*:Linux:*:*) + set_cc_for_build + if echo __ARM_EABI__ | $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null \ + | grep -q __ARM_EABI__ + then + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + else + if echo __ARM_PCS_VFP | $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null \ + | grep -q __ARM_PCS_VFP + then + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-${LIBC}eabi + else + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-${LIBC}eabihf + fi + fi + ;; + avr32*:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + cris:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-axis-linux-$LIBC + ;; + crisv32:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-axis-linux-$LIBC + ;; + e2k:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + frv:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + hexagon:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + i*86:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-linux-$LIBC + ;; + ia64:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + k1om:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + kvx:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + kvx:cos:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-cos + ;; + kvx:mbr:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-mbr + ;; + loongarch32:Linux:*:* | loongarch64:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + m32r*:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + m68*:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + mips:Linux:*:* | mips64:Linux:*:*) + set_cc_for_build + IS_GLIBC=0 + test x"${LIBC}" = xgnu && IS_GLIBC=1 + sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" + #undef CPU + #undef mips + #undef mipsel + #undef mips64 + #undef mips64el + #if ${IS_GLIBC} && defined(_ABI64) + LIBCABI=gnuabi64 + #else + #if ${IS_GLIBC} && defined(_ABIN32) + LIBCABI=gnuabin32 + #else + LIBCABI=${LIBC} + #endif + #endif + + #if ${IS_GLIBC} && defined(__mips64) && defined(__mips_isa_rev) && __mips_isa_rev>=6 + CPU=mipsisa64r6 + #else + #if ${IS_GLIBC} && !defined(__mips64) && defined(__mips_isa_rev) && __mips_isa_rev>=6 + CPU=mipsisa32r6 + #else + #if defined(__mips64) + CPU=mips64 + #else + CPU=mips + #endif + #endif + #endif + + #if defined(__MIPSEL__) || defined(__MIPSEL) || defined(_MIPSEL) || defined(MIPSEL) + MIPS_ENDIAN=el + #else + #if defined(__MIPSEB__) || defined(__MIPSEB) || defined(_MIPSEB) || defined(MIPSEB) + MIPS_ENDIAN= + #else + MIPS_ENDIAN= + #endif + #endif +EOF + cc_set_vars=`$CC_FOR_BUILD -E "$dummy.c" 2>/dev/null | grep '^CPU\|^MIPS_ENDIAN\|^LIBCABI'` + eval "$cc_set_vars" + test "x$CPU" != x && { echo "$CPU${MIPS_ENDIAN}-unknown-linux-$LIBCABI"; exit; } + ;; + mips64el:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + openrisc*:Linux:*:*) + GUESS=or1k-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + or32:Linux:*:* | or1k*:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + padre:Linux:*:*) + GUESS=sparc-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + parisc64:Linux:*:* | hppa64:Linux:*:*) + GUESS=hppa64-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + parisc:Linux:*:* | hppa:Linux:*:*) + # Look for CPU level + case `grep '^cpu[^a-z]*:' /proc/cpuinfo 2>/dev/null | cut -d' ' -f2` in + PA7*) GUESS=hppa1.1-${VENDOR}-linux-$LIBC ;; + PA8*) GUESS=hppa2.0-${VENDOR}-linux-$LIBC ;; + *) GUESS=hppa-${VENDOR}-linux-$LIBC ;; + esac + ;; + ppc64:Linux:*:*) + GUESS=powerpc64-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + ppc:Linux:*:*) + GUESS=powerpc-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + ppc64le:Linux:*:*) + GUESS=powerpc64le-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + ppcle:Linux:*:*) + GUESS=powerpcle-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + riscv32:Linux:*:* | riscv32be:Linux:*:* | riscv64:Linux:*:* | riscv64be:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + s390:Linux:*:* | s390x:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-ibm-linux-$LIBC + ;; + sh64*:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + sh*:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + sparc:Linux:*:* | sparc64:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + tile*:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + vax:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-dec-linux-$LIBC + ;; + x86_64:Linux:*:*) + set_cc_for_build + CPU=$UNAME_MACHINE + LIBCABI=$LIBC + if test "$CC_FOR_BUILD" != no_compiler_found; then + ABI=64 + sed 's/^ //' << EOF > "$dummy.c" + #ifdef __i386__ + ABI=x86 + #else + #ifdef __ILP32__ + ABI=x32 + #endif + #endif +EOF + cc_set_abi=`$CC_FOR_BUILD -E "$dummy.c" 2>/dev/null | grep '^ABI' | sed 's, ,,g'` + eval "$cc_set_abi" + case $ABI in + x86) CPU=i686 ;; + x32) LIBCABI=${LIBC}x32 ;; + esac + fi + GUESS=$CPU-pc-linux-$LIBCABI + ;; + xtensa*:Linux:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-linux-$LIBC + ;; + i*86:DYNIX/ptx:4*:*) + # ptx 4.0 does uname -s correctly, with DYNIX/ptx in there. + # earlier versions are messed up and put the nodename in both + # sysname and nodename. + GUESS=i386-sequent-sysv4 + ;; + i*86:UNIX_SV:4.2MP:2.*) + # Unixware is an offshoot of SVR4, but it has its own version + # number series starting with 2... + # I am not positive that other SVR4 systems won't match this, + # I just have to hope. -- rms. + # Use sysv4.2uw... so that sysv4* matches it. + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-sysv4.2uw$UNAME_VERSION + ;; + i*86:OS/2:*:*) + # If we were able to find 'uname', then EMX Unix compatibility + # is probably installed. + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-os2-emx + ;; + i*86:XTS-300:*:STOP) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-stop + ;; + i*86:atheos:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-atheos + ;; + i*86:syllable:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-syllable + ;; + i*86:LynxOS:2.*:* | i*86:LynxOS:3.[01]*:* | i*86:LynxOS:4.[02]*:*) + GUESS=i386-${VENDOR}-lynxos$UNAME_RELEASE + ;; + i*86:*DOS:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-msdosdjgpp + ;; + i*86:*:4.*:*) + UNAME_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed 's/\/MP$//'` + if grep Novell /usr/include/link.h >/dev/null 2>/dev/null; then + GUESS=$UNAME_MACHINE-univel-sysv$UNAME_REL + else + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-sysv$UNAME_REL + fi + ;; + i*86:*:5:[678]*) + # UnixWare 7.x, OpenUNIX and OpenServer 6. + case `/bin/uname -X | grep "^Machine"` in + *486*) UNAME_MACHINE=i486 ;; + *Pentium) UNAME_MACHINE=i586 ;; + *Pent*|*Celeron) UNAME_MACHINE=i686 ;; + esac + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-sysv${UNAME_RELEASE}${UNAME_SYSTEM}${UNAME_VERSION} + ;; + i*86:*:3.2:*) + if test -f /usr/options/cb.name; then + UNAME_REL=`sed -n 's/.*Version //p' /dev/null >/dev/null ; then + UNAME_REL=`(/bin/uname -X|grep Release|sed -e 's/.*= //')` + (/bin/uname -X|grep i80486 >/dev/null) && UNAME_MACHINE=i486 + (/bin/uname -X|grep '^Machine.*Pentium' >/dev/null) \ + && UNAME_MACHINE=i586 + (/bin/uname -X|grep '^Machine.*Pent *II' >/dev/null) \ + && UNAME_MACHINE=i686 + (/bin/uname -X|grep '^Machine.*Pentium Pro' >/dev/null) \ + && UNAME_MACHINE=i686 + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-sco$UNAME_REL + else + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-sysv32 + fi + ;; + pc:*:*:*) + # Left here for compatibility: + # uname -m prints for DJGPP always 'pc', but it prints nothing about + # the processor, so we play safe by assuming i586. + # Note: whatever this is, it MUST be the same as what config.sub + # prints for the "djgpp" host, or else GDB configure will decide that + # this is a cross-build. + GUESS=i586-pc-msdosdjgpp + ;; + Intel:Mach:3*:*) + GUESS=i386-pc-mach3 + ;; + paragon:*:*:*) + GUESS=i860-intel-osf1 + ;; + i860:*:4.*:*) # i860-SVR4 + if grep Stardent /usr/include/sys/uadmin.h >/dev/null 2>&1 ; then + GUESS=i860-stardent-sysv$UNAME_RELEASE # Stardent Vistra i860-SVR4 + else # Add other i860-SVR4 vendors below as they are discovered. + GUESS=i860-${VENDOR}-sysv$UNAME_RELEASE # Unknown i860-SVR4 + fi + ;; + mini*:CTIX:SYS*5:*) + # "miniframe" + GUESS=m68010-convergent-sysv + ;; + mc68k:UNIX:SYSTEM5:3.51m) + GUESS=m68k-convergent-sysv + ;; + M680?0:D-NIX:5.3:*) + GUESS=m68k-diab-dnix + ;; + M68*:*:R3V[5678]*:*) + test -r /sysV68 && { echo 'm68k-motorola-sysv'; exit; } ;; + 3[345]??:*:4.0:3.0 | 3[34]??A:*:4.0:3.0 | 3[34]??,*:*:4.0:3.0 | 3[34]??/*:*:4.0:3.0 | 4400:*:4.0:3.0 | 4850:*:4.0:3.0 | SKA40:*:4.0:3.0 | SDS2:*:4.0:3.0 | SHG2:*:4.0:3.0 | S7501*:*:4.0:3.0) + OS_REL='' + test -r /etc/.relid \ + && OS_REL=.`sed -n 's/[^ ]* [^ ]* \([0-9][0-9]\).*/\1/p' < /etc/.relid` + /bin/uname -p 2>/dev/null | grep 86 >/dev/null \ + && { echo i486-ncr-sysv4.3"$OS_REL"; exit; } + /bin/uname -p 2>/dev/null | /bin/grep entium >/dev/null \ + && { echo i586-ncr-sysv4.3"$OS_REL"; exit; } ;; + 3[34]??:*:4.0:* | 3[34]??,*:*:4.0:*) + /bin/uname -p 2>/dev/null | grep 86 >/dev/null \ + && { echo i486-ncr-sysv4; exit; } ;; + NCR*:*:4.2:* | MPRAS*:*:4.2:*) + OS_REL='.3' + test -r /etc/.relid \ + && OS_REL=.`sed -n 's/[^ ]* [^ ]* \([0-9][0-9]\).*/\1/p' < /etc/.relid` + /bin/uname -p 2>/dev/null | grep 86 >/dev/null \ + && { echo i486-ncr-sysv4.3"$OS_REL"; exit; } + /bin/uname -p 2>/dev/null | /bin/grep entium >/dev/null \ + && { echo i586-ncr-sysv4.3"$OS_REL"; exit; } + /bin/uname -p 2>/dev/null | /bin/grep pteron >/dev/null \ + && { echo i586-ncr-sysv4.3"$OS_REL"; exit; } ;; + m68*:LynxOS:2.*:* | m68*:LynxOS:3.0*:*) + GUESS=m68k-${VENDOR}-lynxos$UNAME_RELEASE + ;; + mc68030:UNIX_System_V:4.*:*) + GUESS=m68k-atari-sysv4 + ;; + TSUNAMI:LynxOS:2.*:*) + GUESS=sparc-${VENDOR}-lynxos$UNAME_RELEASE + ;; + rs6000:LynxOS:2.*:*) + GUESS=rs6000-${VENDOR}-lynxos$UNAME_RELEASE + ;; + PowerPC:LynxOS:2.*:* | PowerPC:LynxOS:3.[01]*:* | PowerPC:LynxOS:4.[02]*:*) + GUESS=powerpc-${VENDOR}-lynxos$UNAME_RELEASE + ;; + SM[BE]S:UNIX_SV:*:*) + GUESS=mips-dde-sysv$UNAME_RELEASE + ;; + RM*:ReliantUNIX-*:*:*) + GUESS=mips-sni-sysv4 + ;; + RM*:SINIX-*:*:*) + GUESS=mips-sni-sysv4 + ;; + *:SINIX-*:*:*) + if uname -p 2>/dev/null >/dev/null ; then + UNAME_MACHINE=`(uname -p) 2>/dev/null` + GUESS=$UNAME_MACHINE-sni-sysv4 + else + GUESS=ns32k-sni-sysv + fi + ;; + PENTIUM:*:4.0*:*) # Unisys 'ClearPath HMP IX 4000' SVR4/MP effort + # says + GUESS=i586-unisys-sysv4 + ;; + *:UNIX_System_V:4*:FTX*) + # From Gerald Hewes . + # How about differentiating between stratus architectures? -djm + GUESS=hppa1.1-stratus-sysv4 + ;; + *:*:*:FTX*) + # From seanf@swdc.stratus.com. + GUESS=i860-stratus-sysv4 + ;; + i*86:VOS:*:*) + # From Paul.Green@stratus.com. + GUESS=$UNAME_MACHINE-stratus-vos + ;; + *:VOS:*:*) + # From Paul.Green@stratus.com. + GUESS=hppa1.1-stratus-vos + ;; + mc68*:A/UX:*:*) + GUESS=m68k-apple-aux$UNAME_RELEASE + ;; + news*:NEWS-OS:6*:*) + GUESS=mips-sony-newsos6 + ;; + R[34]000:*System_V*:*:* | R4000:UNIX_SYSV:*:* | R*000:UNIX_SV:*:*) + if test -d /usr/nec; then + GUESS=mips-nec-sysv$UNAME_RELEASE + else + GUESS=mips-${VENDOR}-sysv$UNAME_RELEASE + fi + ;; + BeBox:BeOS:*:*) # BeOS running on hardware made by Be, PPC only. + GUESS=powerpc-be-beos + ;; + BeMac:BeOS:*:*) # BeOS running on Mac or Mac clone, PPC only. + GUESS=powerpc-apple-beos + ;; + BePC:BeOS:*:*) # BeOS running on Intel PC compatible. + GUESS=i586-pc-beos + ;; + BePC:Haiku:*:*) # Haiku running on Intel PC compatible. + GUESS=i586-pc-haiku + ;; + ppc:Haiku:*:*) # Haiku running on Apple PowerPC + GUESS=powerpc-apple-haiku + ;; + *:Haiku:*:*) # Haiku modern gcc (not bound by BeOS compat) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-haiku + ;; + SX-4:SUPER-UX:*:*) + GUESS=sx4-nec-superux$UNAME_RELEASE + ;; + SX-5:SUPER-UX:*:*) + GUESS=sx5-nec-superux$UNAME_RELEASE + ;; + SX-6:SUPER-UX:*:*) + GUESS=sx6-nec-superux$UNAME_RELEASE + ;; + SX-7:SUPER-UX:*:*) + GUESS=sx7-nec-superux$UNAME_RELEASE + ;; + SX-8:SUPER-UX:*:*) + GUESS=sx8-nec-superux$UNAME_RELEASE + ;; + SX-8R:SUPER-UX:*:*) + GUESS=sx8r-nec-superux$UNAME_RELEASE + ;; + SX-ACE:SUPER-UX:*:*) + GUESS=sxace-nec-superux$UNAME_RELEASE + ;; + Power*:Rhapsody:*:*) + GUESS=powerpc-apple-rhapsody$UNAME_RELEASE + ;; + *:Rhapsody:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-apple-rhapsody$UNAME_RELEASE + ;; + arm64:Darwin:*:*) + GUESS=aarch64-apple-darwin$UNAME_RELEASE + ;; + *:Darwin:*:*) + UNAME_PROCESSOR=`uname -p` + case $UNAME_PROCESSOR in + unknown) UNAME_PROCESSOR=powerpc ;; + esac + if command -v xcode-select > /dev/null 2> /dev/null && \ + ! xcode-select --print-path > /dev/null 2> /dev/null ; then + # Avoid executing cc if there is no toolchain installed as + # cc will be a stub that puts up a graphical alert + # prompting the user to install developer tools. + CC_FOR_BUILD=no_compiler_found + else + set_cc_for_build + fi + if test "$CC_FOR_BUILD" != no_compiler_found; then + if (echo '#ifdef __LP64__'; echo IS_64BIT_ARCH; echo '#endif') | \ + (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | \ + grep IS_64BIT_ARCH >/dev/null + then + case $UNAME_PROCESSOR in + i386) UNAME_PROCESSOR=x86_64 ;; + powerpc) UNAME_PROCESSOR=powerpc64 ;; + esac + fi + # On 10.4-10.6 one might compile for PowerPC via gcc -arch ppc + if (echo '#ifdef __POWERPC__'; echo IS_PPC; echo '#endif') | \ + (CCOPTS="" $CC_FOR_BUILD -E - 2>/dev/null) | \ + grep IS_PPC >/dev/null + then + UNAME_PROCESSOR=powerpc + fi + elif test "$UNAME_PROCESSOR" = i386 ; then + # uname -m returns i386 or x86_64 + UNAME_PROCESSOR=$UNAME_MACHINE + fi + GUESS=$UNAME_PROCESSOR-apple-darwin$UNAME_RELEASE + ;; + *:procnto*:*:* | *:QNX:[0123456789]*:*) + UNAME_PROCESSOR=`uname -p` + if test "$UNAME_PROCESSOR" = x86; then + UNAME_PROCESSOR=i386 + UNAME_MACHINE=pc + fi + GUESS=$UNAME_PROCESSOR-$UNAME_MACHINE-nto-qnx$UNAME_RELEASE + ;; + *:QNX:*:4*) + GUESS=i386-pc-qnx + ;; + NEO-*:NONSTOP_KERNEL:*:*) + GUESS=neo-tandem-nsk$UNAME_RELEASE + ;; + NSE-*:NONSTOP_KERNEL:*:*) + GUESS=nse-tandem-nsk$UNAME_RELEASE + ;; + NSR-*:NONSTOP_KERNEL:*:*) + GUESS=nsr-tandem-nsk$UNAME_RELEASE + ;; + NSV-*:NONSTOP_KERNEL:*:*) + GUESS=nsv-tandem-nsk$UNAME_RELEASE + ;; + NSX-*:NONSTOP_KERNEL:*:*) + GUESS=nsx-tandem-nsk$UNAME_RELEASE + ;; + *:NonStop-UX:*:*) + GUESS=mips-compaq-nonstopux + ;; + BS2000:POSIX*:*:*) + GUESS=bs2000-siemens-sysv + ;; + DS/*:UNIX_System_V:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-$UNAME_SYSTEM-$UNAME_RELEASE + ;; + *:Plan9:*:*) + # "uname -m" is not consistent, so use $cputype instead. 386 + # is converted to i386 for consistency with other x86 + # operating systems. + if test "${cputype-}" = 386; then + UNAME_MACHINE=i386 + elif test "x${cputype-}" != x; then + UNAME_MACHINE=$cputype + fi + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-plan9 + ;; + *:TOPS-10:*:*) + GUESS=pdp10-${VENDOR}-tops10 + ;; + *:TENEX:*:*) + GUESS=pdp10-${VENDOR}-tenex + ;; + KS10:TOPS-20:*:* | KL10:TOPS-20:*:* | TYPE4:TOPS-20:*:*) + GUESS=pdp10-dec-tops20 + ;; + XKL-1:TOPS-20:*:* | TYPE5:TOPS-20:*:*) + GUESS=pdp10-xkl-tops20 + ;; + *:TOPS-20:*:*) + GUESS=pdp10-${VENDOR}-tops20 + ;; + *:ITS:*:*) + GUESS=pdp10-${VENDOR}-its + ;; + SEI:*:*:SEIUX) + GUESS=mips-sei-seiux$UNAME_RELEASE + ;; + *:DragonFly:*:*) + DRAGONFLY_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/[-(].*//'` + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-dragonfly$DRAGONFLY_REL + ;; + *:*VMS:*:*) + UNAME_MACHINE=`(uname -p) 2>/dev/null` + case $UNAME_MACHINE in + A*) GUESS=alpha-dec-vms ;; + I*) GUESS=ia64-dec-vms ;; + V*) GUESS=vax-dec-vms ;; + esac ;; + *:XENIX:*:SysV) + GUESS=i386-pc-xenix + ;; + i*86:skyos:*:*) + SKYOS_REL=`echo "$UNAME_RELEASE" | sed -e 's/ .*$//'` + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-skyos$SKYOS_REL + ;; + i*86:rdos:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-rdos + ;; + i*86:Fiwix:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-pc-fiwix + ;; + *:AROS:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-aros + ;; + x86_64:VMkernel:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-esx + ;; + amd64:Isilon\ OneFS:*:*) + GUESS=x86_64-${VENDOR}-onefs + ;; + *:Unleashed:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-unleashed$UNAME_RELEASE + ;; + *:Ironclad:*:*) + GUESS=$UNAME_MACHINE-${VENDOR}-ironclad + ;; +esac + +# Do we have a guess based on uname results? +if test "x$GUESS" != x; then + echo "$GUESS" + exit +fi + +# No uname command or uname output not recognized. +set_cc_for_build +cat > "$dummy.c" < +#include +#endif +#if defined(ultrix) || defined(_ultrix) || defined(__ultrix) || defined(__ultrix__) +#if defined (vax) || defined (__vax) || defined (__vax__) || defined(mips) || defined(__mips) || defined(__mips__) || defined(MIPS) || defined(__MIPS__) +#include +#if defined(_SIZE_T_) || defined(SIGLOST) +#include +#endif +#endif +#endif +main () +{ +#if defined (sony) +#if defined (MIPSEB) + /* BFD wants "bsd" instead of "newsos". Perhaps BFD should be changed, + I don't know.... */ + printf ("mips-sony-bsd\n"); exit (0); +#else +#include + printf ("m68k-sony-newsos%s\n", +#ifdef NEWSOS4 + "4" +#else + "" +#endif + ); exit (0); +#endif +#endif + +#if defined (NeXT) +#if !defined (__ARCHITECTURE__) +#define __ARCHITECTURE__ "m68k" +#endif + int version; + version=`(hostinfo | sed -n 's/.*NeXT Mach \([0-9]*\).*/\1/p') 2>/dev/null`; + if (version < 4) + printf ("%s-next-nextstep%d\n", __ARCHITECTURE__, version); + else + printf ("%s-next-openstep%d\n", __ARCHITECTURE__, version); + exit (0); +#endif + +#if defined (MULTIMAX) || defined (n16) +#if defined (UMAXV) + printf ("ns32k-encore-sysv\n"); exit (0); +#else +#if defined (CMU) + printf ("ns32k-encore-mach\n"); exit (0); +#else + printf ("ns32k-encore-bsd\n"); exit (0); +#endif +#endif +#endif + +#if defined (__386BSD__) + printf ("i386-pc-bsd\n"); exit (0); +#endif + +#if defined (sequent) +#if defined (i386) + printf ("i386-sequent-dynix\n"); exit (0); +#endif +#if defined (ns32000) + printf ("ns32k-sequent-dynix\n"); exit (0); +#endif +#endif + +#if defined (_SEQUENT_) + struct utsname un; + + uname(&un); + if (strncmp(un.version, "V2", 2) == 0) { + printf ("i386-sequent-ptx2\n"); exit (0); + } + if (strncmp(un.version, "V1", 2) == 0) { /* XXX is V1 correct? */ + printf ("i386-sequent-ptx1\n"); exit (0); + } + printf ("i386-sequent-ptx\n"); exit (0); +#endif + +#if defined (vax) +#if !defined (ultrix) +#include +#if defined (BSD) +#if BSD == 43 + printf ("vax-dec-bsd4.3\n"); exit (0); +#else +#if BSD == 199006 + printf ("vax-dec-bsd4.3reno\n"); exit (0); +#else + printf ("vax-dec-bsd\n"); exit (0); +#endif +#endif +#else + printf ("vax-dec-bsd\n"); exit (0); +#endif +#else +#if defined(_SIZE_T_) || defined(SIGLOST) + struct utsname un; + uname (&un); + printf ("vax-dec-ultrix%s\n", un.release); exit (0); +#else + printf ("vax-dec-ultrix\n"); exit (0); +#endif +#endif +#endif +#if defined(ultrix) || defined(_ultrix) || defined(__ultrix) || defined(__ultrix__) +#if defined(mips) || defined(__mips) || defined(__mips__) || defined(MIPS) || defined(__MIPS__) +#if defined(_SIZE_T_) || defined(SIGLOST) + struct utsname *un; + uname (&un); + printf ("mips-dec-ultrix%s\n", un.release); exit (0); +#else + printf ("mips-dec-ultrix\n"); exit (0); +#endif +#endif +#endif + +#if defined (alliant) && defined (i860) + printf ("i860-alliant-bsd\n"); exit (0); +#endif + + exit (1); +} +EOF + +$CC_FOR_BUILD -o "$dummy" "$dummy.c" 2>/dev/null && SYSTEM_NAME=`"$dummy"` && + { echo "$SYSTEM_NAME"; exit; } + +# Apollos put the system type in the environment. +test -d /usr/apollo && { echo "$ISP-apollo-$SYSTYPE"; exit; } + +echo "$0: unable to guess system type" >&2 + +case $UNAME_MACHINE:$UNAME_SYSTEM in + mips:Linux | mips64:Linux) + # If we got here on MIPS GNU/Linux, output extra information. + cat >&2 <&2 <&2 </dev/null || echo unknown` +uname -r = `(uname -r) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -s = `(uname -s) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -v = `(uname -v) 2>/dev/null || echo unknown` + +/usr/bin/uname -p = `(/usr/bin/uname -p) 2>/dev/null` +/bin/uname -X = `(/bin/uname -X) 2>/dev/null` + +hostinfo = `(hostinfo) 2>/dev/null` +/bin/universe = `(/bin/universe) 2>/dev/null` +/usr/bin/arch -k = `(/usr/bin/arch -k) 2>/dev/null` +/bin/arch = `(/bin/arch) 2>/dev/null` +/usr/bin/oslevel = `(/usr/bin/oslevel) 2>/dev/null` +/usr/convex/getsysinfo = `(/usr/convex/getsysinfo) 2>/dev/null` + +UNAME_MACHINE = "$UNAME_MACHINE" +UNAME_RELEASE = "$UNAME_RELEASE" +UNAME_SYSTEM = "$UNAME_SYSTEM" +UNAME_VERSION = "$UNAME_VERSION" +EOF +fi + +exit 1 + +# Local variables: +# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) +# time-stamp-start: "timestamp='" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d" +# time-stamp-end: "'" +# End: diff --git a/config.h.in b/config.h.in new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c9e9c398e6cb49b4d491de6709c943a3a2103533 --- /dev/null +++ b/config.h.in @@ -0,0 +1,112 @@ +/* config.h.in. Generated from configure.ac by autoheader. */ + +/* Define to 1 if translation of program messages to the user's native + language is requested. */ +#undef ENABLE_NLS + +/* Define to 1 if you have the Mac OS X function CFLocaleCopyCurrent in the + CoreFoundation framework. */ +#undef HAVE_CFLOCALECOPYCURRENT + +/* Define to 1 if you have the Mac OS X function CFPreferencesCopyAppValue in + the CoreFoundation framework. */ +#undef HAVE_CFPREFERENCESCOPYAPPVALUE + +/* Define if the GNU dcgettext() function is already present or preinstalled. + */ +#undef HAVE_DCGETTEXT + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_DLFCN_H + +/* Define if the GNU gettext() function is already present or preinstalled. */ +#undef HAVE_GETTEXT + +/* Define if you have the iconv() function and it works. */ +#undef HAVE_ICONV + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_INTTYPES_H + +/* Define to 1 if you have the 'localtime_r' function. */ +#undef HAVE_LOCALTIME_R + +/* Define to 1 if you have localtime_s() */ +#undef HAVE_LOCALTIME_S + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_STDINT_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_STDIO_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_STDLIB_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_STRINGS_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_STRING_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_SYS_STAT_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_SYS_TYPES_H + +/* Define to 1 if you have the header file. */ +#undef HAVE_UNISTD_H + +/* Define as const if the declaration of iconv() needs const. */ +#undef ICONV_CONST + +/* Define to the sub-directory where libtool stores uninstalled libraries. */ +#undef LT_OBJDIR + +/* Name of package */ +#undef PACKAGE + +/* Define to the address where bug reports for this package should be sent. */ +#undef PACKAGE_BUGREPORT + +/* Define to the full name of this package. */ +#undef PACKAGE_NAME + +/* Define to the full name and version of this package. */ +#undef PACKAGE_STRING + +/* Define to the one symbol short name of this package. */ +#undef PACKAGE_TARNAME + +/* Define to the home page for this package. */ +#undef PACKAGE_URL + +/* Define to the version of this package. */ +#undef PACKAGE_VERSION + +/* Define to 1 if all of the C89 standard headers exist (not just the ones + required in a freestanding environment). This macro is provided for + backward compatibility; new code need not use it. */ +#undef STDC_HEADERS + +/* Version number of package */ +#undef VERSION + +/* Number of bits in a file offset, on hosts where this is settable. */ +#undef _FILE_OFFSET_BITS + +/* Define to 1 on platforms where this makes off_t a 64-bit type. */ +#undef _LARGE_FILES + +/* Number of bits in time_t, on hosts where this is settable. */ +#undef _TIME_BITS + +/* Define to 1 on platforms where this makes time_t a 64-bit type. */ +#undef __MINGW_USE_VC2005_COMPAT + +/* Define to '__inline__' or '__inline' if that's what the C compiler + calls it, or to nothing if 'inline' is not supported under any name. */ +#ifndef __cplusplus +#undef inline +#endif diff --git a/config.rpath b/config.rpath new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c38b914d6be36839c83ef7f79e804e45ee9cb736 --- /dev/null +++ b/config.rpath @@ -0,0 +1,690 @@ +#! /bin/sh +# Output a system dependent set of variables, describing how to set the +# run time search path of shared libraries in an executable. +# +# Copyright 1996-2013 Free Software Foundation, Inc. +# Taken from GNU libtool, 2001 +# Originally by Gordon Matzigkeit , 1996 +# +# This file is free software; the Free Software Foundation gives +# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without +# modifications, as long as this notice is preserved. +# +# The first argument passed to this file is the canonical host specification, +# CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM +# or +# CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM +# The environment variables CC, GCC, LDFLAGS, LD, with_gnu_ld +# should be set by the caller. +# +# The set of defined variables is at the end of this script. + +# Known limitations: +# - On IRIX 6.5 with CC="cc", the run time search patch must not be longer +# than 256 bytes, otherwise the compiler driver will dump core. The only +# known workaround is to choose shorter directory names for the build +# directory and/or the installation directory. + +# All known linkers require a '.a' archive for static linking (except MSVC, +# which needs '.lib'). +libext=a +shrext=.so + +host="$1" +host_cpu=`echo "$host" | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\1/'` +host_vendor=`echo "$host" | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\2/'` +host_os=`echo "$host" | sed 's/^\([^-]*\)-\([^-]*\)-\(.*\)$/\3/'` + +# Code taken from libtool.m4's _LT_CC_BASENAME. + +for cc_temp in $CC""; do + case $cc_temp in + compile | *[\\/]compile | ccache | *[\\/]ccache ) ;; + distcc | *[\\/]distcc | purify | *[\\/]purify ) ;; + \-*) ;; + *) break;; + esac +done +cc_basename=`echo "$cc_temp" | sed -e 's%^.*/%%'` + +# Code taken from libtool.m4's _LT_COMPILER_PIC. + +wl= +if test "$GCC" = yes; then + wl='-Wl,' +else + case "$host_os" in + aix*) + wl='-Wl,' + ;; + mingw* | cygwin* | pw32* | os2* | cegcc*) + ;; + hpux9* | hpux10* | hpux11*) + wl='-Wl,' + ;; + irix5* | irix6* | nonstopux*) + wl='-Wl,' + ;; + linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu) + case $cc_basename in + ecc*) + wl='-Wl,' + ;; + icc* | ifort*) + wl='-Wl,' + ;; + lf95*) + wl='-Wl,' + ;; + nagfor*) + wl='-Wl,-Wl,,' + ;; + pgcc* | pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*) + wl='-Wl,' + ;; + ccc*) + wl='-Wl,' + ;; + xl* | bgxl* | bgf* | mpixl*) + wl='-Wl,' + ;; + como) + wl='-lopt=' + ;; + *) + case `$CC -V 2>&1 | sed 5q` in + *Sun\ F* | *Sun*Fortran*) + wl= + ;; + *Sun\ C*) + wl='-Wl,' + ;; + esac + ;; + esac + ;; + newsos6) + ;; + *nto* | *qnx*) + ;; + osf3* | osf4* | osf5*) + wl='-Wl,' + ;; + rdos*) + ;; + solaris*) + case $cc_basename in + f77* | f90* | f95* | sunf77* | sunf90* | sunf95*) + wl='-Qoption ld ' + ;; + *) + wl='-Wl,' + ;; + esac + ;; + sunos4*) + wl='-Qoption ld ' + ;; + sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3*) + wl='-Wl,' + ;; + sysv4*MP*) + ;; + sysv5* | unixware* | sco3.2v5* | sco5v6* | OpenUNIX*) + wl='-Wl,' + ;; + unicos*) + wl='-Wl,' + ;; + uts4*) + ;; + esac +fi + +# Code taken from libtool.m4's _LT_LINKER_SHLIBS. + +hardcode_libdir_flag_spec= +hardcode_libdir_separator= +hardcode_direct=no +hardcode_minus_L=no + +case "$host_os" in + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + # FIXME: the MSVC++ port hasn't been tested in a loooong time + # When not using gcc, we currently assume that we are using + # Microsoft Visual C++. + if test "$GCC" != yes; then + with_gnu_ld=no + fi + ;; + interix*) + # we just hope/assume this is gcc and not c89 (= MSVC++) + with_gnu_ld=yes + ;; + openbsd*) + with_gnu_ld=no + ;; +esac + +ld_shlibs=yes +if test "$with_gnu_ld" = yes; then + # Set some defaults for GNU ld with shared library support. These + # are reset later if shared libraries are not supported. Putting them + # here allows them to be overridden if necessary. + # Unlike libtool, we use -rpath here, not --rpath, since the documented + # option of GNU ld is called -rpath, not --rpath. + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + case "$host_os" in + aix[3-9]*) + # On AIX/PPC, the GNU linker is very broken + if test "$host_cpu" != ia64; then + ld_shlibs=no + fi + ;; + amigaos*) + case "$host_cpu" in + powerpc) + ;; + m68k) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_minus_L=yes + ;; + esac + ;; + beos*) + if $LD --help 2>&1 | grep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + : + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is + # no search path for DLLs. + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + if $LD --help 2>&1 | grep 'auto-import' > /dev/null; then + : + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + haiku*) + ;; + interix[3-9]*) + hardcode_direct=no + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath,$libdir' + ;; + gnu* | linux* | tpf* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu) + if $LD --help 2>&1 | grep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + : + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + netbsd*) + ;; + solaris*) + if $LD -v 2>&1 | grep 'BFD 2\.8' > /dev/null; then + ld_shlibs=no + elif $LD --help 2>&1 | grep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + : + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX*) + case `$LD -v 2>&1` in + *\ [01].* | *\ 2.[0-9].* | *\ 2.1[0-5].*) + ld_shlibs=no + ;; + *) + if $LD --help 2>&1 | grep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + hardcode_libdir_flag_spec='`test -z "$SCOABSPATH" && echo ${wl}-rpath,$libdir`' + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + esac + ;; + sunos4*) + hardcode_direct=yes + ;; + *) + if $LD --help 2>&1 | grep ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + : + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + esac + if test "$ld_shlibs" = no; then + hardcode_libdir_flag_spec= + fi +else + case "$host_os" in + aix3*) + # Note: this linker hardcodes the directories in LIBPATH if there + # are no directories specified by -L. + hardcode_minus_L=yes + if test "$GCC" = yes; then + # Neither direct hardcoding nor static linking is supported with a + # broken collect2. + hardcode_direct=unsupported + fi + ;; + aix[4-9]*) + if test "$host_cpu" = ia64; then + # On IA64, the linker does run time linking by default, so we don't + # have to do anything special. + aix_use_runtimelinking=no + else + aix_use_runtimelinking=no + # Test if we are trying to use run time linking or normal + # AIX style linking. If -brtl is somewhere in LDFLAGS, we + # need to do runtime linking. + case $host_os in aix4.[23]|aix4.[23].*|aix[5-9]*) + for ld_flag in $LDFLAGS; do + if (test $ld_flag = "-brtl" || test $ld_flag = "-Wl,-brtl"); then + aix_use_runtimelinking=yes + break + fi + done + ;; + esac + fi + hardcode_direct=yes + hardcode_libdir_separator=':' + if test "$GCC" = yes; then + case $host_os in aix4.[012]|aix4.[012].*) + collect2name=`${CC} -print-prog-name=collect2` + if test -f "$collect2name" && \ + strings "$collect2name" | grep resolve_lib_name >/dev/null + then + # We have reworked collect2 + : + else + # We have old collect2 + hardcode_direct=unsupported + hardcode_minus_L=yes + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_libdir_separator= + fi + ;; + esac + fi + # Begin _LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX. + echo 'int main () { return 0; }' > conftest.c + ${CC} ${LDFLAGS} conftest.c -o conftest + aix_libpath=`dump -H conftest 2>/dev/null | sed -n -e '/Import File Strings/,/^$/ { /^0/ { s/^0 *\(.*\)$/\1/; p; } +}'` + if test -z "$aix_libpath"; then + aix_libpath=`dump -HX64 conftest 2>/dev/null | sed -n -e '/Import File Strings/,/^$/ { /^0/ { s/^0 *\(.*\)$/\1/; p; } +}'` + fi + if test -z "$aix_libpath"; then + aix_libpath="/usr/lib:/lib" + fi + rm -f conftest.c conftest + # End _LT_AC_SYS_LIBPATH_AIX. + if test "$aix_use_runtimelinking" = yes; then + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + else + if test "$host_cpu" = ia64; then + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-R $libdir:/usr/lib:/lib' + else + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + fi + fi + ;; + amigaos*) + case "$host_cpu" in + powerpc) + ;; + m68k) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_minus_L=yes + ;; + esac + ;; + bsdi[45]*) + ;; + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + # When not using gcc, we currently assume that we are using + # Microsoft Visual C++. + # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is + # no search path for DLLs. + hardcode_libdir_flag_spec=' ' + libext=lib + ;; + darwin* | rhapsody*) + hardcode_direct=no + if { case $cc_basename in ifort*) true;; *) test "$GCC" = yes;; esac; }; then + : + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + dgux*) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + ;; + freebsd2.2*) + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + hardcode_direct=yes + ;; + freebsd2*) + hardcode_direct=yes + hardcode_minus_L=yes + ;; + freebsd* | dragonfly*) + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + hardcode_direct=yes + ;; + hpux9*) + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}+b ${wl}$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + hardcode_direct=yes + # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, + # but as the default location of the library. + hardcode_minus_L=yes + ;; + hpux10*) + if test "$with_gnu_ld" = no; then + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}+b ${wl}$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + hardcode_direct=yes + # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, + # but as the default location of the library. + hardcode_minus_L=yes + fi + ;; + hpux11*) + if test "$with_gnu_ld" = no; then + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}+b ${wl}$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + case $host_cpu in + hppa*64*|ia64*) + hardcode_direct=no + ;; + *) + hardcode_direct=yes + # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, + # but as the default location of the library. + hardcode_minus_L=yes + ;; + esac + fi + ;; + irix5* | irix6* | nonstopux*) + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + ;; + netbsd*) + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + hardcode_direct=yes + ;; + newsos6) + hardcode_direct=yes + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + ;; + *nto* | *qnx*) + ;; + openbsd*) + if test -f /usr/libexec/ld.so; then + hardcode_direct=yes + if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | grep __ELF__`" || test "$host_os-$host_cpu" = "openbsd2.8-powerpc"; then + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath,$libdir' + else + case "$host_os" in + openbsd[01].* | openbsd2.[0-7] | openbsd2.[0-7].*) + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + ;; + *) + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath,$libdir' + ;; + esac + fi + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + os2*) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_minus_L=yes + ;; + osf3*) + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + ;; + osf4* | osf5*) + if test "$GCC" = yes; then + hardcode_libdir_flag_spec='${wl}-rpath ${wl}$libdir' + else + # Both cc and cxx compiler support -rpath directly + hardcode_libdir_flag_spec='-rpath $libdir' + fi + hardcode_libdir_separator=: + ;; + solaris*) + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + ;; + sunos4*) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_direct=yes + hardcode_minus_L=yes + ;; + sysv4) + case $host_vendor in + sni) + hardcode_direct=yes # is this really true??? + ;; + siemens) + hardcode_direct=no + ;; + motorola) + hardcode_direct=no #Motorola manual says yes, but my tests say they lie + ;; + esac + ;; + sysv4.3*) + ;; + sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + ld_shlibs=yes + fi + ;; + sysv4*uw2* | sysv5OpenUNIX* | sysv5UnixWare7.[01].[10]* | unixware7* | sco3.2v5.0.[024]*) + ;; + sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6*) + hardcode_libdir_flag_spec='`test -z "$SCOABSPATH" && echo ${wl}-R,$libdir`' + hardcode_libdir_separator=':' + ;; + uts4*) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + ;; + *) + ld_shlibs=no + ;; + esac +fi + +# Check dynamic linker characteristics +# Code taken from libtool.m4's _LT_SYS_DYNAMIC_LINKER. +# Unlike libtool.m4, here we don't care about _all_ names of the library, but +# only about the one the linker finds when passed -lNAME. This is the last +# element of library_names_spec in libtool.m4, or possibly two of them if the +# linker has special search rules. +library_names_spec= # the last element of library_names_spec in libtool.m4 +libname_spec='lib$name' +case "$host_os" in + aix3*) + library_names_spec='$libname.a' + ;; + aix[4-9]*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + amigaos*) + case "$host_cpu" in + powerpc*) + library_names_spec='$libname$shrext' ;; + m68k) + library_names_spec='$libname.a' ;; + esac + ;; + beos*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + bsdi[45]*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + shrext=.dll + library_names_spec='$libname.dll.a $libname.lib' + ;; + darwin* | rhapsody*) + shrext=.dylib + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + dgux*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + freebsd* | dragonfly*) + case "$host_os" in + freebsd[123]*) + library_names_spec='$libname$shrext$versuffix' ;; + *) + library_names_spec='$libname$shrext' ;; + esac + ;; + gnu*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + haiku*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + hpux9* | hpux10* | hpux11*) + case $host_cpu in + ia64*) + shrext=.so + ;; + hppa*64*) + shrext=.sl + ;; + *) + shrext=.sl + ;; + esac + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + interix[3-9]*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + irix5* | irix6* | nonstopux*) + library_names_spec='$libname$shrext' + case "$host_os" in + irix5* | nonstopux*) + libsuff= shlibsuff= + ;; + *) + case $LD in + *-32|*"-32 "|*-melf32bsmip|*"-melf32bsmip ") libsuff= shlibsuff= ;; + *-n32|*"-n32 "|*-melf32bmipn32|*"-melf32bmipn32 ") libsuff=32 shlibsuff=N32 ;; + *-64|*"-64 "|*-melf64bmip|*"-melf64bmip ") libsuff=64 shlibsuff=64 ;; + *) libsuff= shlibsuff= ;; + esac + ;; + esac + ;; + linux*oldld* | linux*aout* | linux*coff*) + ;; + linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + knetbsd*-gnu) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + netbsd*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + newsos6) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + *nto* | *qnx*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + openbsd*) + library_names_spec='$libname$shrext$versuffix' + ;; + os2*) + libname_spec='$name' + shrext=.dll + library_names_spec='$libname.a' + ;; + osf3* | osf4* | osf5*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + rdos*) + ;; + solaris*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + sunos4*) + library_names_spec='$libname$shrext$versuffix' + ;; + sysv4 | sysv4.3*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + sysv4*MP*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX* | sysv4*uw2*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + tpf*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; + uts4*) + library_names_spec='$libname$shrext' + ;; +esac + +sed_quote_subst='s/\(["`$\\]\)/\\\1/g' +escaped_wl=`echo "X$wl" | sed -e 's/^X//' -e "$sed_quote_subst"` +shlibext=`echo "$shrext" | sed -e 's,^\.,,'` +escaped_libname_spec=`echo "X$libname_spec" | sed -e 's/^X//' -e "$sed_quote_subst"` +escaped_library_names_spec=`echo "X$library_names_spec" | sed -e 's/^X//' -e "$sed_quote_subst"` +escaped_hardcode_libdir_flag_spec=`echo "X$hardcode_libdir_flag_spec" | sed -e 's/^X//' -e "$sed_quote_subst"` + +LC_ALL=C sed -e 's/^\([a-zA-Z0-9_]*\)=/acl_cv_\1=/' <. +# +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that +# program. This Exception is an additional permission under section 7 +# of the GNU General Public License, version 3 ("GPLv3"). + + +# Please send patches to . +# +# Configuration subroutine to validate and canonicalize a configuration type. +# Supply the specified configuration type as an argument. +# If it is invalid, we print an error message on stderr and exit with code 1. +# Otherwise, we print the canonical config type on stdout and succeed. + +# You can get the latest version of this script from: +# https://git.savannah.gnu.org/cgit/config.git/plain/config.sub + +# This file is supposed to be the same for all GNU packages +# and recognize all the CPU types, system types and aliases +# that are meaningful with *any* GNU software. +# Each package is responsible for reporting which valid configurations +# it does not support. The user should be able to distinguish +# a failure to support a valid configuration from a meaningless +# configuration. + +# The goal of this file is to map all the various variations of a given +# machine specification into a single specification in the form: +# CPU_TYPE-MANUFACTURER-OPERATING_SYSTEM +# or in some cases, the newer four-part form: +# CPU_TYPE-MANUFACTURER-KERNEL-OPERATING_SYSTEM +# It is wrong to echo any other type of specification. + +# The "shellcheck disable" line above the timestamp inhibits complaints +# about features and limitations of the classic Bourne shell that were +# superseded or lifted in POSIX. However, this script identifies a wide +# variety of pre-POSIX systems that do not have POSIX shells at all, and +# even some reasonably current systems (Solaris 10 as case-in-point) still +# have a pre-POSIX /bin/sh. + +me=`echo "$0" | sed -e 's,.*/,,'` + +usage="\ +Usage: $0 [OPTION] CPU-MFR-OPSYS or ALIAS + +Canonicalize a configuration name. + +Options: + -h, --help print this help, then exit + -t, --time-stamp print date of last modification, then exit + -v, --version print version number, then exit + +Report bugs and patches to ." + +version="\ +GNU config.sub ($timestamp) + +Copyright 1992-2024 Free Software Foundation, Inc. + +This is free software; see the source for copying conditions. There is NO +warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." + +help=" +Try '$me --help' for more information." + +# Parse command line +while test $# -gt 0 ; do + case $1 in + --time-stamp | --time* | -t ) + echo "$timestamp" ; exit ;; + --version | -v ) + echo "$version" ; exit ;; + --help | --h* | -h ) + echo "$usage"; exit ;; + -- ) # Stop option processing + shift; break ;; + - ) # Use stdin as input. + break ;; + -* ) + echo "$me: invalid option $1$help" >&2 + exit 1 ;; + + *local*) + # First pass through any local machine types. + echo "$1" + exit ;; + + * ) + break ;; + esac +done + +case $# in + 0) echo "$me: missing argument$help" >&2 + exit 1;; + 1) ;; + *) echo "$me: too many arguments$help" >&2 + exit 1;; +esac + +# Split fields of configuration type +# shellcheck disable=SC2162 +saved_IFS=$IFS +IFS="-" read field1 field2 field3 field4 <&2 + exit 1 + ;; + *-*-*-*) + basic_machine=$field1-$field2 + basic_os=$field3-$field4 + ;; + *-*-*) + # Ambiguous whether COMPANY is present, or skipped and KERNEL-OS is two + # parts + maybe_os=$field2-$field3 + case $maybe_os in + nto-qnx* | linux-* | uclinux-uclibc* \ + | uclinux-gnu* | kfreebsd*-gnu* | knetbsd*-gnu* | netbsd*-gnu* \ + | netbsd*-eabi* | kopensolaris*-gnu* | cloudabi*-eabi* \ + | storm-chaos* | os2-emx* | rtmk-nova* | managarm-* \ + | windows-* ) + basic_machine=$field1 + basic_os=$maybe_os + ;; + android-linux) + basic_machine=$field1-unknown + basic_os=linux-android + ;; + *) + basic_machine=$field1-$field2 + basic_os=$field3 + ;; + esac + ;; + *-*) + # A lone config we happen to match not fitting any pattern + case $field1-$field2 in + decstation-3100) + basic_machine=mips-dec + basic_os= + ;; + *-*) + # Second component is usually, but not always the OS + case $field2 in + # Prevent following clause from handling this valid os + sun*os*) + basic_machine=$field1 + basic_os=$field2 + ;; + zephyr*) + basic_machine=$field1-unknown + basic_os=$field2 + ;; + # Manufacturers + dec* | mips* | sequent* | encore* | pc533* | sgi* | sony* \ + | att* | 7300* | 3300* | delta* | motorola* | sun[234]* \ + | unicom* | ibm* | next | hp | isi* | apollo | altos* \ + | convergent* | ncr* | news | 32* | 3600* | 3100* \ + | hitachi* | c[123]* | convex* | sun | crds | omron* | dg \ + | ultra | tti* | harris | dolphin | highlevel | gould \ + | cbm | ns | masscomp | apple | axis | knuth | cray \ + | microblaze* | sim | cisco \ + | oki | wec | wrs | winbond) + basic_machine=$field1-$field2 + basic_os= + ;; + *) + basic_machine=$field1 + basic_os=$field2 + ;; + esac + ;; + esac + ;; + *) + # Convert single-component short-hands not valid as part of + # multi-component configurations. + case $field1 in + 386bsd) + basic_machine=i386-pc + basic_os=bsd + ;; + a29khif) + basic_machine=a29k-amd + basic_os=udi + ;; + adobe68k) + basic_machine=m68010-adobe + basic_os=scout + ;; + alliant) + basic_machine=fx80-alliant + basic_os= + ;; + altos | altos3068) + basic_machine=m68k-altos + basic_os= + ;; + am29k) + basic_machine=a29k-none + basic_os=bsd + ;; + amdahl) + basic_machine=580-amdahl + basic_os=sysv + ;; + amiga) + basic_machine=m68k-unknown + basic_os= + ;; + amigaos | amigados) + basic_machine=m68k-unknown + basic_os=amigaos + ;; + amigaunix | amix) + basic_machine=m68k-unknown + basic_os=sysv4 + ;; + apollo68) + basic_machine=m68k-apollo + basic_os=sysv + ;; + apollo68bsd) + basic_machine=m68k-apollo + basic_os=bsd + ;; + aros) + basic_machine=i386-pc + basic_os=aros + ;; + aux) + basic_machine=m68k-apple + basic_os=aux + ;; + balance) + basic_machine=ns32k-sequent + basic_os=dynix + ;; + blackfin) + basic_machine=bfin-unknown + basic_os=linux + ;; + cegcc) + basic_machine=arm-unknown + basic_os=cegcc + ;; + convex-c1) + basic_machine=c1-convex + basic_os=bsd + ;; + convex-c2) + basic_machine=c2-convex + basic_os=bsd + ;; + convex-c32) + basic_machine=c32-convex + basic_os=bsd + ;; + convex-c34) + basic_machine=c34-convex + basic_os=bsd + ;; + convex-c38) + basic_machine=c38-convex + basic_os=bsd + ;; + cray) + basic_machine=j90-cray + basic_os=unicos + ;; + crds | unos) + basic_machine=m68k-crds + basic_os= + ;; + da30) + basic_machine=m68k-da30 + basic_os= + ;; + decstation | pmax | pmin | dec3100 | decstatn) + basic_machine=mips-dec + basic_os= + ;; + delta88) + basic_machine=m88k-motorola + basic_os=sysv3 + ;; + dicos) + basic_machine=i686-pc + basic_os=dicos + ;; + djgpp) + basic_machine=i586-pc + basic_os=msdosdjgpp + ;; + ebmon29k) + basic_machine=a29k-amd + basic_os=ebmon + ;; + es1800 | OSE68k | ose68k | ose | OSE) + basic_machine=m68k-ericsson + basic_os=ose + ;; + gmicro) + basic_machine=tron-gmicro + basic_os=sysv + ;; + go32) + basic_machine=i386-pc + basic_os=go32 + ;; + h8300hms) + basic_machine=h8300-hitachi + basic_os=hms + ;; + h8300xray) + basic_machine=h8300-hitachi + basic_os=xray + ;; + h8500hms) + basic_machine=h8500-hitachi + basic_os=hms + ;; + harris) + basic_machine=m88k-harris + basic_os=sysv3 + ;; + hp300 | hp300hpux) + basic_machine=m68k-hp + basic_os=hpux + ;; + hp300bsd) + basic_machine=m68k-hp + basic_os=bsd + ;; + hppaosf) + basic_machine=hppa1.1-hp + basic_os=osf + ;; + hppro) + basic_machine=hppa1.1-hp + basic_os=proelf + ;; + i386mach) + basic_machine=i386-mach + basic_os=mach + ;; + isi68 | isi) + basic_machine=m68k-isi + basic_os=sysv + ;; + m68knommu) + basic_machine=m68k-unknown + basic_os=linux + ;; + magnum | m3230) + basic_machine=mips-mips + basic_os=sysv + ;; + merlin) + basic_machine=ns32k-utek + basic_os=sysv + ;; + mingw64) + basic_machine=x86_64-pc + basic_os=mingw64 + ;; + mingw32) + basic_machine=i686-pc + basic_os=mingw32 + ;; + mingw32ce) + basic_machine=arm-unknown + basic_os=mingw32ce + ;; + monitor) + basic_machine=m68k-rom68k + basic_os=coff + ;; + morphos) + basic_machine=powerpc-unknown + basic_os=morphos + ;; + moxiebox) + basic_machine=moxie-unknown + basic_os=moxiebox + ;; + msdos) + basic_machine=i386-pc + basic_os=msdos + ;; + msys) + basic_machine=i686-pc + basic_os=msys + ;; + mvs) + basic_machine=i370-ibm + basic_os=mvs + ;; + nacl) + basic_machine=le32-unknown + basic_os=nacl + ;; + ncr3000) + basic_machine=i486-ncr + basic_os=sysv4 + ;; + netbsd386) + basic_machine=i386-pc + basic_os=netbsd + ;; + netwinder) + basic_machine=armv4l-rebel + basic_os=linux + ;; + news | news700 | news800 | news900) + basic_machine=m68k-sony + basic_os=newsos + ;; + news1000) + basic_machine=m68030-sony + basic_os=newsos + ;; + necv70) + basic_machine=v70-nec + basic_os=sysv + ;; + nh3000) + basic_machine=m68k-harris + basic_os=cxux + ;; + nh[45]000) + basic_machine=m88k-harris + basic_os=cxux + ;; + nindy960) + basic_machine=i960-intel + basic_os=nindy + ;; + mon960) + basic_machine=i960-intel + basic_os=mon960 + ;; + nonstopux) + basic_machine=mips-compaq + basic_os=nonstopux + ;; + os400) + basic_machine=powerpc-ibm + basic_os=os400 + ;; + OSE68000 | ose68000) + basic_machine=m68000-ericsson + basic_os=ose + ;; + os68k) + basic_machine=m68k-none + basic_os=os68k + ;; + paragon) + basic_machine=i860-intel + basic_os=osf + ;; + parisc) + basic_machine=hppa-unknown + basic_os=linux + ;; + psp) + basic_machine=mipsallegrexel-sony + basic_os=psp + ;; + pw32) + basic_machine=i586-unknown + basic_os=pw32 + ;; + rdos | rdos64) + basic_machine=x86_64-pc + basic_os=rdos + ;; + rdos32) + basic_machine=i386-pc + basic_os=rdos + ;; + rom68k) + basic_machine=m68k-rom68k + basic_os=coff + ;; + sa29200) + basic_machine=a29k-amd + basic_os=udi + ;; + sei) + basic_machine=mips-sei + basic_os=seiux + ;; + sequent) + basic_machine=i386-sequent + basic_os= + ;; + sps7) + basic_machine=m68k-bull + basic_os=sysv2 + ;; + st2000) + basic_machine=m68k-tandem + basic_os= + ;; + stratus) + basic_machine=i860-stratus + basic_os=sysv4 + ;; + sun2) + basic_machine=m68000-sun + basic_os= + ;; + sun2os3) + basic_machine=m68000-sun + basic_os=sunos3 + ;; + sun2os4) + basic_machine=m68000-sun + basic_os=sunos4 + ;; + sun3) + basic_machine=m68k-sun + basic_os= + ;; + sun3os3) + basic_machine=m68k-sun + basic_os=sunos3 + ;; + sun3os4) + basic_machine=m68k-sun + basic_os=sunos4 + ;; + sun4) + basic_machine=sparc-sun + basic_os= + ;; + sun4os3) + basic_machine=sparc-sun + basic_os=sunos3 + ;; + sun4os4) + basic_machine=sparc-sun + basic_os=sunos4 + ;; + sun4sol2) + basic_machine=sparc-sun + basic_os=solaris2 + ;; + sun386 | sun386i | roadrunner) + basic_machine=i386-sun + basic_os= + ;; + sv1) + basic_machine=sv1-cray + basic_os=unicos + ;; + symmetry) + basic_machine=i386-sequent + basic_os=dynix + ;; + t3e) + basic_machine=alphaev5-cray + basic_os=unicos + ;; + t90) + basic_machine=t90-cray + basic_os=unicos + ;; + toad1) + basic_machine=pdp10-xkl + basic_os=tops20 + ;; + tpf) + basic_machine=s390x-ibm + basic_os=tpf + ;; + udi29k) + basic_machine=a29k-amd + basic_os=udi + ;; + ultra3) + basic_machine=a29k-nyu + basic_os=sym1 + ;; + v810 | necv810) + basic_machine=v810-nec + basic_os=none + ;; + vaxv) + basic_machine=vax-dec + basic_os=sysv + ;; + vms) + basic_machine=vax-dec + basic_os=vms + ;; + vsta) + basic_machine=i386-pc + basic_os=vsta + ;; + vxworks960) + basic_machine=i960-wrs + basic_os=vxworks + ;; + vxworks68) + basic_machine=m68k-wrs + basic_os=vxworks + ;; + vxworks29k) + basic_machine=a29k-wrs + basic_os=vxworks + ;; + xbox) + basic_machine=i686-pc + basic_os=mingw32 + ;; + ymp) + basic_machine=ymp-cray + basic_os=unicos + ;; + *) + basic_machine=$1 + basic_os= + ;; + esac + ;; +esac + +# Decode 1-component or ad-hoc basic machines +case $basic_machine in + # Here we handle the default manufacturer of certain CPU types. It is in + # some cases the only manufacturer, in others, it is the most popular. + w89k) + cpu=hppa1.1 + vendor=winbond + ;; + op50n) + cpu=hppa1.1 + vendor=oki + ;; + op60c) + cpu=hppa1.1 + vendor=oki + ;; + ibm*) + cpu=i370 + vendor=ibm + ;; + orion105) + cpu=clipper + vendor=highlevel + ;; + mac | mpw | mac-mpw) + cpu=m68k + vendor=apple + ;; + pmac | pmac-mpw) + cpu=powerpc + vendor=apple + ;; + + # Recognize the various machine names and aliases which stand + # for a CPU type and a company and sometimes even an OS. + 3b1 | 7300 | 7300-att | att-7300 | pc7300 | safari | unixpc) + cpu=m68000 + vendor=att + ;; + 3b*) + cpu=we32k + vendor=att + ;; + bluegene*) + cpu=powerpc + vendor=ibm + basic_os=cnk + ;; + decsystem10* | dec10*) + cpu=pdp10 + vendor=dec + basic_os=tops10 + ;; + decsystem20* | dec20*) + cpu=pdp10 + vendor=dec + basic_os=tops20 + ;; + delta | 3300 | motorola-3300 | motorola-delta \ + | 3300-motorola | delta-motorola) + cpu=m68k + vendor=motorola + ;; + dpx2*) + cpu=m68k + vendor=bull + basic_os=sysv3 + ;; + encore | umax | mmax) + cpu=ns32k + vendor=encore + ;; + elxsi) + cpu=elxsi + vendor=elxsi + basic_os=${basic_os:-bsd} + ;; + fx2800) + cpu=i860 + vendor=alliant + ;; + genix) + cpu=ns32k + vendor=ns + ;; + h3050r* | hiux*) + cpu=hppa1.1 + vendor=hitachi + basic_os=hiuxwe2 + ;; + hp3k9[0-9][0-9] | hp9[0-9][0-9]) + cpu=hppa1.0 + vendor=hp + ;; + hp9k2[0-9][0-9] | hp9k31[0-9]) + cpu=m68000 + vendor=hp + ;; + hp9k3[2-9][0-9]) + cpu=m68k + vendor=hp + ;; + hp9k6[0-9][0-9] | hp6[0-9][0-9]) + cpu=hppa1.0 + vendor=hp + ;; + hp9k7[0-79][0-9] | hp7[0-79][0-9]) + cpu=hppa1.1 + vendor=hp + ;; + hp9k78[0-9] | hp78[0-9]) + # FIXME: really hppa2.0-hp + cpu=hppa1.1 + vendor=hp + ;; + hp9k8[67]1 | hp8[67]1 | hp9k80[24] | hp80[24] | hp9k8[78]9 | hp8[78]9 | hp9k893 | hp893) + # FIXME: really hppa2.0-hp + cpu=hppa1.1 + vendor=hp + ;; + hp9k8[0-9][13679] | hp8[0-9][13679]) + cpu=hppa1.1 + vendor=hp + ;; + hp9k8[0-9][0-9] | hp8[0-9][0-9]) + cpu=hppa1.0 + vendor=hp + ;; + i*86v32) + cpu=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86/'` + vendor=pc + basic_os=sysv32 + ;; + i*86v4*) + cpu=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86/'` + vendor=pc + basic_os=sysv4 + ;; + i*86v) + cpu=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86/'` + vendor=pc + basic_os=sysv + ;; + i*86sol2) + cpu=`echo "$1" | sed -e 's/86.*/86/'` + vendor=pc + basic_os=solaris2 + ;; + j90 | j90-cray) + cpu=j90 + vendor=cray + basic_os=${basic_os:-unicos} + ;; + iris | iris4d) + cpu=mips + vendor=sgi + case $basic_os in + irix*) + ;; + *) + basic_os=irix4 + ;; + esac + ;; + miniframe) + cpu=m68000 + vendor=convergent + ;; + *mint | mint[0-9]* | *MiNT | *MiNT[0-9]*) + cpu=m68k + vendor=atari + basic_os=mint + ;; + news-3600 | risc-news) + cpu=mips + vendor=sony + basic_os=newsos + ;; + next | m*-next) + cpu=m68k + vendor=next + case $basic_os in + openstep*) + ;; + nextstep*) + ;; + ns2*) + basic_os=nextstep2 + ;; + *) + basic_os=nextstep3 + ;; + esac + ;; + np1) + cpu=np1 + vendor=gould + ;; + op50n-* | op60c-*) + cpu=hppa1.1 + vendor=oki + basic_os=proelf + ;; + pa-hitachi) + cpu=hppa1.1 + vendor=hitachi + basic_os=hiuxwe2 + ;; + pbd) + cpu=sparc + vendor=tti + ;; + pbb) + cpu=m68k + vendor=tti + ;; + pc532) + cpu=ns32k + vendor=pc532 + ;; + pn) + cpu=pn + vendor=gould + ;; + power) + cpu=power + vendor=ibm + ;; + ps2) + cpu=i386 + vendor=ibm + ;; + rm[46]00) + cpu=mips + vendor=siemens + ;; + rtpc | rtpc-*) + cpu=romp + vendor=ibm + ;; + sde) + cpu=mipsisa32 + vendor=sde + basic_os=${basic_os:-elf} + ;; + simso-wrs) + cpu=sparclite + vendor=wrs + basic_os=vxworks + ;; + tower | tower-32) + cpu=m68k + vendor=ncr + ;; + vpp*|vx|vx-*) + cpu=f301 + vendor=fujitsu + ;; + w65) + cpu=w65 + vendor=wdc + ;; + w89k-*) + cpu=hppa1.1 + vendor=winbond + basic_os=proelf + ;; + none) + cpu=none + vendor=none + ;; + leon|leon[3-9]) + cpu=sparc + vendor=$basic_machine + ;; + leon-*|leon[3-9]-*) + cpu=sparc + vendor=`echo "$basic_machine" | sed 's/-.*//'` + ;; + + *-*) + # shellcheck disable=SC2162 + saved_IFS=$IFS + IFS="-" read cpu vendor <&2 + exit 1 + ;; + esac + ;; +esac + +# Here we canonicalize certain aliases for manufacturers. +case $vendor in + digital*) + vendor=dec + ;; + commodore*) + vendor=cbm + ;; + *) + ;; +esac + +# Decode manufacturer-specific aliases for certain operating systems. + +if test x"$basic_os" != x +then + +# First recognize some ad-hoc cases, or perhaps split kernel-os, or else just +# set os. +obj= +case $basic_os in + gnu/linux*) + kernel=linux + os=`echo "$basic_os" | sed -e 's|gnu/linux|gnu|'` + ;; + os2-emx) + kernel=os2 + os=`echo "$basic_os" | sed -e 's|os2-emx|emx|'` + ;; + nto-qnx*) + kernel=nto + os=`echo "$basic_os" | sed -e 's|nto-qnx|qnx|'` + ;; + *-*) + # shellcheck disable=SC2162 + saved_IFS=$IFS + IFS="-" read kernel os <&2 + fi + ;; + *) + echo "Invalid configuration '$1': OS '$os' not recognized" 1>&2 + exit 1 + ;; +esac + +case $obj in + aout* | coff* | elf* | pe*) + ;; + '') + # empty is fine + ;; + *) + echo "Invalid configuration '$1': Machine code format '$obj' not recognized" 1>&2 + exit 1 + ;; +esac + +# Here we handle the constraint that a (synthetic) cpu and os are +# valid only in combination with each other and nowhere else. +case $cpu-$os in + # The "javascript-unknown-ghcjs" triple is used by GHC; we + # accept it here in order to tolerate that, but reject any + # variations. + javascript-ghcjs) + ;; + javascript-* | *-ghcjs) + echo "Invalid configuration '$1': cpu '$cpu' is not valid with os '$os$obj'" 1>&2 + exit 1 + ;; +esac + +# As a final step for OS-related things, validate the OS-kernel combination +# (given a valid OS), if there is a kernel. +case $kernel-$os-$obj in + linux-gnu*- | linux-android*- | linux-dietlibc*- | linux-llvm*- \ + | linux-mlibc*- | linux-musl*- | linux-newlib*- \ + | linux-relibc*- | linux-uclibc*- ) + ;; + uclinux-uclibc*- ) + ;; + managarm-mlibc*- | managarm-kernel*- ) + ;; + windows*-msvc*-) + ;; + -dietlibc*- | -llvm*- | -mlibc*- | -musl*- | -newlib*- | -relibc*- \ + | -uclibc*- ) + # These are just libc implementations, not actual OSes, and thus + # require a kernel. + echo "Invalid configuration '$1': libc '$os' needs explicit kernel." 1>&2 + exit 1 + ;; + -kernel*- ) + echo "Invalid configuration '$1': '$os' needs explicit kernel." 1>&2 + exit 1 + ;; + *-kernel*- ) + echo "Invalid configuration '$1': '$kernel' does not support '$os'." 1>&2 + exit 1 + ;; + *-msvc*- ) + echo "Invalid configuration '$1': '$os' needs 'windows'." 1>&2 + exit 1 + ;; + kfreebsd*-gnu*- | kopensolaris*-gnu*-) + ;; + vxworks-simlinux- | vxworks-simwindows- | vxworks-spe-) + ;; + nto-qnx*-) + ;; + os2-emx-) + ;; + *-eabi*- | *-gnueabi*-) + ;; + none--*) + # None (no kernel, i.e. freestanding / bare metal), + # can be paired with an machine code file format + ;; + -*-) + # Blank kernel with real OS is always fine. + ;; + --*) + # Blank kernel and OS with real machine code file format is always fine. + ;; + *-*-*) + echo "Invalid configuration '$1': Kernel '$kernel' not known to work with OS '$os'." 1>&2 + exit 1 + ;; +esac + +# Here we handle the case where we know the os, and the CPU type, but not the +# manufacturer. We pick the logical manufacturer. +case $vendor in + unknown) + case $cpu-$os in + *-riscix*) + vendor=acorn + ;; + *-sunos*) + vendor=sun + ;; + *-cnk* | *-aix*) + vendor=ibm + ;; + *-beos*) + vendor=be + ;; + *-hpux*) + vendor=hp + ;; + *-mpeix*) + vendor=hp + ;; + *-hiux*) + vendor=hitachi + ;; + *-unos*) + vendor=crds + ;; + *-dgux*) + vendor=dg + ;; + *-luna*) + vendor=omron + ;; + *-genix*) + vendor=ns + ;; + *-clix*) + vendor=intergraph + ;; + *-mvs* | *-opened*) + vendor=ibm + ;; + *-os400*) + vendor=ibm + ;; + s390-* | s390x-*) + vendor=ibm + ;; + *-ptx*) + vendor=sequent + ;; + *-tpf*) + vendor=ibm + ;; + *-vxsim* | *-vxworks* | *-windiss*) + vendor=wrs + ;; + *-aux*) + vendor=apple + ;; + *-hms*) + vendor=hitachi + ;; + *-mpw* | *-macos*) + vendor=apple + ;; + *-*mint | *-mint[0-9]* | *-*MiNT | *-MiNT[0-9]*) + vendor=atari + ;; + *-vos*) + vendor=stratus + ;; + esac + ;; +esac + +echo "$cpu-$vendor${kernel:+-$kernel}${os:+-$os}${obj:+-$obj}" +exit + +# Local variables: +# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) +# time-stamp-start: "timestamp='" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d" +# time-stamp-end: "'" +# End: diff --git a/configure b/configure new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cd047c19e590c9d32512e35b8ec4eff534b01c7b --- /dev/null +++ b/configure @@ -0,0 +1,19972 @@ +#! /bin/sh +# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. +# Generated by GNU Autoconf 2.72 for EXIF library 0.6.25. +# +# Report bugs to . +# +# +# Copyright (C) 1992-1996, 1998-2017, 2020-2023 Free Software Foundation, +# Inc. +# +# +# This configure script is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. +## -------------------- ## +## M4sh Initialization. ## +## -------------------- ## + +# Be more Bourne compatible +DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh +if test ${ZSH_VERSION+y} && (emulate sh) >/dev/null 2>&1 +then : + emulate sh + NULLCMD=: + # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on ${1+"$@"}, which + # is contrary to our usage. Disable this feature. + alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' + setopt NO_GLOB_SUBST +else case e in #( + e) case `(set -o) 2>/dev/null` in #( + *posix*) : + set -o posix ;; #( + *) : + ;; +esac ;; +esac +fi + + + +# Reset variables that may have inherited troublesome values from +# the environment. + +# IFS needs to be set, to space, tab, and newline, in precisely that order. +# (If _AS_PATH_WALK were called with IFS unset, it would have the +# side effect of setting IFS to empty, thus disabling word splitting.) +# Quoting is to prevent editors from complaining about space-tab. +as_nl=' +' +export as_nl +IFS=" "" $as_nl" + +PS1='$ ' +PS2='> ' +PS4='+ ' + +# Ensure predictable behavior from utilities with locale-dependent output. +LC_ALL=C +export LC_ALL +LANGUAGE=C +export LANGUAGE + +# We cannot yet rely on "unset" to work, but we need these variables +# to be unset--not just set to an empty or harmless value--now, to +# avoid bugs in old shells (e.g. pre-3.0 UWIN ksh). This construct +# also avoids known problems related to "unset" and subshell syntax +# in other old shells (e.g. bash 2.01 and pdksh 5.2.14). +for as_var in BASH_ENV ENV MAIL MAILPATH CDPATH +do eval test \${$as_var+y} \ + && ( (unset $as_var) || exit 1) >/dev/null 2>&1 && unset $as_var || : +done + +# Ensure that fds 0, 1, and 2 are open. +if (exec 3>&0) 2>/dev/null; then :; else exec 0&1) 2>/dev/null; then :; else exec 1>/dev/null; fi +if (exec 3>&2) ; then :; else exec 2>/dev/null; fi + +# The user is always right. +if ${PATH_SEPARATOR+false} :; then + PATH_SEPARATOR=: + (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 && { + (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 || + PATH_SEPARATOR=';' + } +fi + + +# Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. +as_myself= +case $0 in #(( + *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; + *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + test -r "$as_dir$0" && as_myself=$as_dir$0 && break + done +IFS=$as_save_IFS + + ;; +esac +# We did not find ourselves, most probably we were run as 'sh COMMAND' +# in which case we are not to be found in the path. +if test "x$as_myself" = x; then + as_myself=$0 +fi +if test ! -f "$as_myself"; then + printf "%s\n" "$as_myself: error: cannot find myself; rerun with an absolute file name" >&2 + exit 1 +fi + + +# Use a proper internal environment variable to ensure we don't fall + # into an infinite loop, continuously re-executing ourselves. + if test x"${_as_can_reexec}" != xno && test "x$CONFIG_SHELL" != x; then + _as_can_reexec=no; export _as_can_reexec; + # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a +# neutralization value for shells without unset; and this also +# works around shells that cannot unset nonexistent variables. +# Preserve -v and -x to the replacement shell. +BASH_ENV=/dev/null +ENV=/dev/null +(unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV +case $- in # (((( + *v*x* | *x*v* ) as_opts=-vx ;; + *v* ) as_opts=-v ;; + *x* ) as_opts=-x ;; + * ) as_opts= ;; +esac +exec $CONFIG_SHELL $as_opts "$as_myself" ${1+"$@"} +# Admittedly, this is quite paranoid, since all the known shells bail +# out after a failed 'exec'. +printf "%s\n" "$0: could not re-execute with $CONFIG_SHELL" >&2 +exit 255 + fi + # We don't want this to propagate to other subprocesses. + { _as_can_reexec=; unset _as_can_reexec;} +if test "x$CONFIG_SHELL" = x; then + as_bourne_compatible="if test \${ZSH_VERSION+y} && (emulate sh) >/dev/null 2>&1 +then : + emulate sh + NULLCMD=: + # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on \${1+\"\$@\"}, which + # is contrary to our usage. Disable this feature. + alias -g '\${1+\"\$@\"}'='\"\$@\"' + setopt NO_GLOB_SUBST +else case e in #( + e) case \`(set -o) 2>/dev/null\` in #( + *posix*) : + set -o posix ;; #( + *) : + ;; +esac ;; +esac +fi +" + as_required="as_fn_return () { (exit \$1); } +as_fn_success () { as_fn_return 0; } +as_fn_failure () { as_fn_return 1; } +as_fn_ret_success () { return 0; } +as_fn_ret_failure () { return 1; } + +exitcode=0 +as_fn_success || { exitcode=1; echo as_fn_success failed.; } +as_fn_failure && { exitcode=1; echo as_fn_failure succeeded.; } +as_fn_ret_success || { exitcode=1; echo as_fn_ret_success failed.; } +as_fn_ret_failure && { exitcode=1; echo as_fn_ret_failure succeeded.; } +if ( set x; as_fn_ret_success y && test x = \"\$1\" ) +then : + +else case e in #( + e) exitcode=1; echo positional parameters were not saved. ;; +esac +fi +test x\$exitcode = x0 || exit 1 +blah=\$(echo \$(echo blah)) +test x\"\$blah\" = xblah || exit 1 +test -x / || exit 1" + as_suggested=" as_lineno_1=";as_suggested=$as_suggested$LINENO;as_suggested=$as_suggested" as_lineno_1a=\$LINENO + as_lineno_2=";as_suggested=$as_suggested$LINENO;as_suggested=$as_suggested" as_lineno_2a=\$LINENO + eval 'test \"x\$as_lineno_1'\$as_run'\" != \"x\$as_lineno_2'\$as_run'\" && + test \"x\`expr \$as_lineno_1'\$as_run' + 1\`\" = \"x\$as_lineno_2'\$as_run'\"' || exit 1 + + test -n \"\${ZSH_VERSION+set}\${BASH_VERSION+set}\" || ( + ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' + ECHO=\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO + ECHO=\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO\$ECHO + PATH=/empty FPATH=/empty; export PATH FPATH + test \"X\`printf %s \$ECHO\`\" = \"X\$ECHO\" \\ + || test \"X\`print -r -- \$ECHO\`\" = \"X\$ECHO\" ) || exit 1 +test \$(( 1 + 1 )) = 2 || exit 1" + if (eval "$as_required") 2>/dev/null +then : + as_have_required=yes +else case e in #( + e) as_have_required=no ;; +esac +fi + if test x$as_have_required = xyes && (eval "$as_suggested") 2>/dev/null +then : + +else case e in #( + e) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +as_found=false +for as_dir in /bin$PATH_SEPARATOR/usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + as_found=: + case $as_dir in #( + /*) + for as_base in sh bash ksh sh5; do + # Try only shells that exist, to save several forks. + as_shell=$as_dir$as_base + if { test -f "$as_shell" || test -f "$as_shell.exe"; } && + as_run=a "$as_shell" -c "$as_bourne_compatible""$as_required" 2>/dev/null +then : + CONFIG_SHELL=$as_shell as_have_required=yes + if as_run=a "$as_shell" -c "$as_bourne_compatible""$as_suggested" 2>/dev/null +then : + break 2 +fi +fi + done;; + esac + as_found=false +done +IFS=$as_save_IFS +if $as_found +then : + +else case e in #( + e) if { test -f "$SHELL" || test -f "$SHELL.exe"; } && + as_run=a "$SHELL" -c "$as_bourne_compatible""$as_required" 2>/dev/null +then : + CONFIG_SHELL=$SHELL as_have_required=yes +fi ;; +esac +fi + + + if test "x$CONFIG_SHELL" != x +then : + export CONFIG_SHELL + # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a +# neutralization value for shells without unset; and this also +# works around shells that cannot unset nonexistent variables. +# Preserve -v and -x to the replacement shell. +BASH_ENV=/dev/null +ENV=/dev/null +(unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV +case $- in # (((( + *v*x* | *x*v* ) as_opts=-vx ;; + *v* ) as_opts=-v ;; + *x* ) as_opts=-x ;; + * ) as_opts= ;; +esac +exec $CONFIG_SHELL $as_opts "$as_myself" ${1+"$@"} +# Admittedly, this is quite paranoid, since all the known shells bail +# out after a failed 'exec'. +printf "%s\n" "$0: could not re-execute with $CONFIG_SHELL" >&2 +exit 255 +fi + + if test x$as_have_required = xno +then : + printf "%s\n" "$0: This script requires a shell more modern than all" + printf "%s\n" "$0: the shells that I found on your system." + if test ${ZSH_VERSION+y} ; then + printf "%s\n" "$0: In particular, zsh $ZSH_VERSION has bugs and should" + printf "%s\n" "$0: be upgraded to zsh 4.3.4 or later." + else + printf "%s\n" "$0: Please tell bug-autoconf@gnu.org and +$0: libexif-devel@lists.sourceforge.net about your system, +$0: including any error possibly output before this +$0: message. Then install a modern shell, or manually run +$0: the script under such a shell if you do have one." + fi + exit 1 +fi ;; +esac +fi +fi +SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} +export SHELL +# Unset more variables known to interfere with behavior of common tools. +CLICOLOR_FORCE= GREP_OPTIONS= +unset CLICOLOR_FORCE GREP_OPTIONS + +## --------------------- ## +## M4sh Shell Functions. ## +## --------------------- ## +# as_fn_unset VAR +# --------------- +# Portably unset VAR. +as_fn_unset () +{ + { eval $1=; unset $1;} +} +as_unset=as_fn_unset + + +# as_fn_set_status STATUS +# ----------------------- +# Set $? to STATUS, without forking. +as_fn_set_status () +{ + return $1 +} # as_fn_set_status + +# as_fn_exit STATUS +# ----------------- +# Exit the shell with STATUS, even in a "trap 0" or "set -e" context. +as_fn_exit () +{ + set +e + as_fn_set_status $1 + exit $1 +} # as_fn_exit + +# as_fn_mkdir_p +# ------------- +# Create "$as_dir" as a directory, including parents if necessary. +as_fn_mkdir_p () +{ + + case $as_dir in #( + -*) as_dir=./$as_dir;; + esac + test -d "$as_dir" || eval $as_mkdir_p || { + as_dirs= + while :; do + case $as_dir in #( + *\'*) as_qdir=`printf "%s\n" "$as_dir" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; #'( + *) as_qdir=$as_dir;; + esac + as_dirs="'$as_qdir' $as_dirs" + as_dir=`$as_dirname -- "$as_dir" || +$as_expr X"$as_dir" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +printf "%s\n" X"$as_dir" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + test -d "$as_dir" && break + done + test -z "$as_dirs" || eval "mkdir $as_dirs" + } || test -d "$as_dir" || as_fn_error $? "cannot create directory $as_dir" + + +} # as_fn_mkdir_p + +# as_fn_executable_p FILE +# ----------------------- +# Test if FILE is an executable regular file. +as_fn_executable_p () +{ + test -f "$1" && test -x "$1" +} # as_fn_executable_p +# as_fn_append VAR VALUE +# ---------------------- +# Append the text in VALUE to the end of the definition contained in VAR. Take +# advantage of any shell optimizations that allow amortized linear growth over +# repeated appends, instead of the typical quadratic growth present in naive +# implementations. +if (eval "as_var=1; as_var+=2; test x\$as_var = x12") 2>/dev/null +then : + eval 'as_fn_append () + { + eval $1+=\$2 + }' +else case e in #( + e) as_fn_append () + { + eval $1=\$$1\$2 + } ;; +esac +fi # as_fn_append + +# as_fn_arith ARG... +# ------------------ +# Perform arithmetic evaluation on the ARGs, and store the result in the +# global $as_val. Take advantage of shells that can avoid forks. The arguments +# must be portable across $(()) and expr. +if (eval "test \$(( 1 + 1 )) = 2") 2>/dev/null +then : + eval 'as_fn_arith () + { + as_val=$(( $* )) + }' +else case e in #( + e) as_fn_arith () + { + as_val=`expr "$@" || test $? -eq 1` + } ;; +esac +fi # as_fn_arith + + +# as_fn_error STATUS ERROR [LINENO LOG_FD] +# ---------------------------------------- +# Output "`basename $0`: error: ERROR" to stderr. If LINENO and LOG_FD are +# provided, also output the error to LOG_FD, referencing LINENO. Then exit the +# script with STATUS, using 1 if that was 0. +as_fn_error () +{ + as_status=$1; test $as_status -eq 0 && as_status=1 + if test "$4"; then + as_lineno=${as_lineno-"$3"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: $2" >&$4 + fi + printf "%s\n" "$as_me: error: $2" >&2 + as_fn_exit $as_status +} # as_fn_error + +if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && + test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then + as_expr=expr +else + as_expr=false +fi + +if (basename -- /) >/dev/null 2>&1 && test "X`basename -- / 2>&1`" = "X/"; then + as_basename=basename +else + as_basename=false +fi + +if (as_dir=`dirname -- /` && test "X$as_dir" = X/) >/dev/null 2>&1; then + as_dirname=dirname +else + as_dirname=false +fi + +as_me=`$as_basename -- "$0" || +$as_expr X/"$0" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ + X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +printf "%s\n" X/"$0" | + sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + +# Avoid depending upon Character Ranges. +as_cr_letters='abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' +as_cr_LETTERS='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' +as_cr_Letters=$as_cr_letters$as_cr_LETTERS +as_cr_digits='0123456789' +as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits + + + as_lineno_1=$LINENO as_lineno_1a=$LINENO + as_lineno_2=$LINENO as_lineno_2a=$LINENO + eval 'test "x$as_lineno_1'$as_run'" != "x$as_lineno_2'$as_run'" && + test "x`expr $as_lineno_1'$as_run' + 1`" = "x$as_lineno_2'$as_run'"' || { + # Blame Lee E. McMahon (1931-1989) for sed's syntax. :-) + sed -n ' + p + /[$]LINENO/= + ' <$as_myself | + sed ' + t clear + :clear + s/[$]LINENO.*/&-/ + t lineno + b + :lineno + N + :loop + s/[$]LINENO\([^'$as_cr_alnum'_].*\n\)\(.*\)/\2\1\2/ + t loop + s/-\n.*// + ' >$as_me.lineno && + chmod +x "$as_me.lineno" || + { printf "%s\n" "$as_me: error: cannot create $as_me.lineno; rerun with a POSIX shell" >&2; as_fn_exit 1; } + + # If we had to re-execute with $CONFIG_SHELL, we're ensured to have + # already done that, so ensure we don't try to do so again and fall + # in an infinite loop. This has already happened in practice. + _as_can_reexec=no; export _as_can_reexec + # Don't try to exec as it changes $[0], causing all sort of problems + # (the dirname of $[0] is not the place where we might find the + # original and so on. Autoconf is especially sensitive to this). + . "./$as_me.lineno" + # Exit status is that of the last command. + exit +} + + +# Determine whether it's possible to make 'echo' print without a newline. +# These variables are no longer used directly by Autoconf, but are AC_SUBSTed +# for compatibility with existing Makefiles. +ECHO_C= ECHO_N= ECHO_T= +case `echo -n x` in #((((( +-n*) + case `echo 'xy\c'` in + *c*) ECHO_T=' ';; # ECHO_T is single tab character. + xy) ECHO_C='\c';; + *) echo `echo ksh88 bug on AIX 6.1` > /dev/null + ECHO_T=' ';; + esac;; +*) + ECHO_N='-n';; +esac + +# For backward compatibility with old third-party macros, we provide +# the shell variables $as_echo and $as_echo_n. New code should use +# AS_ECHO(["message"]) and AS_ECHO_N(["message"]), respectively. +as_echo='printf %s\n' +as_echo_n='printf %s' + +rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file +if test -d conf$$.dir; then + rm -f conf$$.dir/conf$$.file +else + rm -f conf$$.dir + mkdir conf$$.dir 2>/dev/null +fi +if (echo >conf$$.file) 2>/dev/null; then + if ln -s conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then + as_ln_s='ln -s' + # ... but there are two gotchas: + # 1) On MSYS, both 'ln -s file dir' and 'ln file dir' fail. + # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; 'ln -s' creates a wrapper executable. + # In both cases, we have to default to 'cp -pR'. + ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || + as_ln_s='cp -pR' + elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then + as_ln_s=ln + else + as_ln_s='cp -pR' + fi +else + as_ln_s='cp -pR' +fi +rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file +rmdir conf$$.dir 2>/dev/null + +if mkdir -p . 2>/dev/null; then + as_mkdir_p='mkdir -p "$as_dir"' +else + test -d ./-p && rmdir ./-p + as_mkdir_p=false +fi + +as_test_x='test -x' +as_executable_p=as_fn_executable_p + +# Sed expression to map a string onto a valid CPP name. +as_sed_cpp="y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g" +as_tr_cpp="eval sed '$as_sed_cpp'" # deprecated + +# Sed expression to map a string onto a valid variable name. +as_sed_sh="y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g" +as_tr_sh="eval sed '$as_sed_sh'" # deprecated + +SHELL=${CONFIG_SHELL-/bin/sh} + + +test -n "$DJDIR" || exec 7<&0 &1 + +# Name of the host. +# hostname on some systems (SVR3.2, old GNU/Linux) returns a bogus exit status, +# so uname gets run too. +ac_hostname=`(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` + +# +# Initializations. +# +ac_default_prefix=/usr/local +ac_clean_files= +ac_config_libobj_dir=. +LIBOBJS= +cross_compiling=no +subdirs= +MFLAGS= +MAKEFLAGS= + +# Identity of this package. +PACKAGE_NAME='EXIF library' +PACKAGE_TARNAME='libexif' +PACKAGE_VERSION='0.6.25' +PACKAGE_STRING='EXIF library 0.6.25' +PACKAGE_BUGREPORT='libexif-devel@lists.sourceforge.net' +PACKAGE_URL='https://libexif.github.io/' + +ac_unique_file="libexif/exif-data.h" +# Factoring default headers for most tests. +ac_includes_default="\ +#include +#ifdef HAVE_STDIO_H +# include +#endif +#ifdef HAVE_STDLIB_H +# include +#endif +#ifdef HAVE_STRING_H +# include +#endif +#ifdef HAVE_INTTYPES_H +# include +#endif +#ifdef HAVE_STDINT_H +# include +#endif +#ifdef HAVE_STRINGS_H +# include +#endif +#ifdef HAVE_SYS_TYPES_H +# include +#endif +#ifdef HAVE_SYS_STAT_H +# include +#endif +#ifdef HAVE_UNISTD_H +# include +#endif" + +ac_header_c_list= +gt_needs= +enable_year2038=no +ac_subst_vars='am__EXEEXT_FALSE +am__EXEEXT_TRUE +LTLIBOBJS +LIBOBJS +AM_LDFLAGS +AM_CPPFLAGS +POSUB +LTLIBINTL +LIBINTL +INTLLIBS +LTLIBICONV +LIBICONV +INTL_MACOSX_LIBS +GETTEXT_PACKAGE +XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS +MSGMERGE +XGETTEXT_015 +XGETTEXT +GMSGFMT_015 +MSGFMT_015 +GMSGFMT +MSGFMT +GETTEXT_MACRO_VERSION +USE_NLS +ENABLE_INTERNAL_DOCS_FALSE +ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE +HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR +DOXYGEN_OUTPUT_DIR +HTML_APIDOC_DIR +HAVE_DOT +HAVE_DOT_FALSE +HAVE_DOT_TRUE +HAVE_DOXYGEN_FALSE +HAVE_DOXYGEN_TRUE +DOXYGEN +DOT +BUILD_DOCS_FALSE +BUILD_DOCS_TRUE +USE_FAILMALLOC_FALSE +USE_FAILMALLOC_TRUE +FAILMALLOC_PATH +SHIP_BINARIES_FALSE +SHIP_BINARIES_TRUE +CPP +HAVE_DIFF_U_FALSE +HAVE_DIFF_U_TRUE +DIFF_U +HAVE_DIFF_FALSE +HAVE_DIFF_TRUE +DIFF +LT_SYS_LIBRARY_PATH +OTOOL64 +OTOOL +LIPO +NMEDIT +DSYMUTIL +MANIFEST_TOOL +RANLIB +FILECMD +LN_S +NM +ac_ct_DUMPBIN +DUMPBIN +LD +FGREP +EGREP +GREP +SED +host_os +host_vendor +host_cpu +host +build_os +build_vendor +build_cpu +build +LIBTOOL +OBJDUMP +DLLTOOL +AS +ac_ct_AR +AR +am__fastdepCC_FALSE +am__fastdepCC_TRUE +CCDEPMODE +am__nodep +AMDEPBACKSLASH +AMDEP_FALSE +AMDEP_TRUE +am__include +DEPDIR +OBJEXT +EXEEXT +ac_ct_CC +CPPFLAGS +LDFLAGS +CFLAGS +CC +LIBEXIF_VERSION_INFO +LIBEXIF_CURRENT_MIN +LIBEXIF_CURRENT +LIBEXIF_REVISION +LIBEXIF_AGE +MAINT +MAINTAINER_MODE_FALSE +MAINTAINER_MODE_TRUE +am__xargs_n +am__rm_f_notfound +AM_BACKSLASH +AM_DEFAULT_VERBOSITY +AM_DEFAULT_V +AM_V +CSCOPE +ETAGS +CTAGS +am__untar +am__tar +AMTAR +am__leading_dot +SET_MAKE +AWK +mkdir_p +MKDIR_P +INSTALL_STRIP_PROGRAM +STRIP +install_sh +MAKEINFO +AUTOHEADER +AUTOMAKE +AUTOCONF +ACLOCAL +VERSION +PACKAGE +CYGPATH_W +am__isrc +INSTALL_DATA +INSTALL_SCRIPT +INSTALL_PROGRAM +target_alias +host_alias +build_alias +LIBS +ECHO_T +ECHO_N +ECHO_C +DEFS +mandir +localedir +libdir +psdir +pdfdir +dvidir +htmldir +infodir +docdir +oldincludedir +includedir +runstatedir +localstatedir +sharedstatedir +sysconfdir +datadir +datarootdir +libexecdir +sbindir +bindir +program_transform_name +prefix +exec_prefix +PACKAGE_URL +PACKAGE_BUGREPORT +PACKAGE_STRING +PACKAGE_VERSION +PACKAGE_TARNAME +PACKAGE_NAME +PATH_SEPARATOR +SHELL +am__quote' +ac_subst_files='' +ac_user_opts=' +enable_option_checking +enable_silent_rules +enable_maintainer_mode +enable_dependency_tracking +enable_shared +enable_static +with_pic +enable_fast_install +with_aix_soname +with_gnu_ld +with_sysroot +enable_libtool_lock +enable_largefile +enable_ship_binaries +with_failmalloc +enable_docs +with_doc_dir +enable_internal_docs +enable_nls +enable_rpath +with_libiconv_prefix +with_libintl_prefix +enable_year2038 +' + ac_precious_vars='build_alias +host_alias +target_alias +CC +CFLAGS +LDFLAGS +LIBS +CPPFLAGS +LT_SYS_LIBRARY_PATH +DIFF +CPP' + + +# Initialize some variables set by options. +ac_init_help= +ac_init_version=false +ac_unrecognized_opts= +ac_unrecognized_sep= +# The variables have the same names as the options, with +# dashes changed to underlines. +cache_file=/dev/null +exec_prefix=NONE +no_create= +no_recursion= +prefix=NONE +program_prefix=NONE +program_suffix=NONE +program_transform_name=s,x,x, +silent= +site= +srcdir= +verbose= +x_includes=NONE +x_libraries=NONE + +# Installation directory options. +# These are left unexpanded so users can "make install exec_prefix=/foo" +# and all the variables that are supposed to be based on exec_prefix +# by default will actually change. +# Use braces instead of parens because sh, perl, etc. also accept them. +# (The list follows the same order as the GNU Coding Standards.) +bindir='${exec_prefix}/bin' +sbindir='${exec_prefix}/sbin' +libexecdir='${exec_prefix}/libexec' +datarootdir='${prefix}/share' +datadir='${datarootdir}' +sysconfdir='${prefix}/etc' +sharedstatedir='${prefix}/com' +localstatedir='${prefix}/var' +runstatedir='${localstatedir}/run' +includedir='${prefix}/include' +oldincludedir='/usr/include' +docdir='${datarootdir}/doc/${PACKAGE_TARNAME}' +infodir='${datarootdir}/info' +htmldir='${docdir}' +dvidir='${docdir}' +pdfdir='${docdir}' +psdir='${docdir}' +libdir='${exec_prefix}/lib' +localedir='${datarootdir}/locale' +mandir='${datarootdir}/man' + +ac_prev= +ac_dashdash= +for ac_option +do + # If the previous option needs an argument, assign it. + if test -n "$ac_prev"; then + eval $ac_prev=\$ac_option + ac_prev= + continue + fi + + case $ac_option in + *=?*) ac_optarg=`expr "X$ac_option" : '[^=]*=\(.*\)'` ;; + *=) ac_optarg= ;; + *) ac_optarg=yes ;; + esac + + case $ac_dashdash$ac_option in + --) + ac_dashdash=yes ;; + + -bindir | --bindir | --bindi | --bind | --bin | --bi) + ac_prev=bindir ;; + -bindir=* | --bindir=* | --bindi=* | --bind=* | --bin=* | --bi=*) + bindir=$ac_optarg ;; + + -build | --build | --buil | --bui | --bu) + ac_prev=build_alias ;; + -build=* | --build=* | --buil=* | --bui=* | --bu=*) + build_alias=$ac_optarg ;; + + -cache-file | --cache-file | --cache-fil | --cache-fi \ + | --cache-f | --cache- | --cache | --cach | --cac | --ca | --c) + ac_prev=cache_file ;; + -cache-file=* | --cache-file=* | --cache-fil=* | --cache-fi=* \ + | --cache-f=* | --cache-=* | --cache=* | --cach=* | --cac=* | --ca=* | --c=*) + cache_file=$ac_optarg ;; + + --config-cache | -C) + cache_file=config.cache ;; + + -datadir | --datadir | --datadi | --datad) + ac_prev=datadir ;; + -datadir=* | --datadir=* | --datadi=* | --datad=*) + datadir=$ac_optarg ;; + + -datarootdir | --datarootdir | --datarootdi | --datarootd | --dataroot \ + | --dataroo | --dataro | --datar) + ac_prev=datarootdir ;; + -datarootdir=* | --datarootdir=* | --datarootdi=* | --datarootd=* \ + | --dataroot=* | --dataroo=* | --dataro=* | --datar=*) + datarootdir=$ac_optarg ;; + + -disable-* | --disable-*) + ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*disable-\(.*\)'` + # Reject names that are not valid shell variable names. + expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + as_fn_error $? "invalid feature name: '$ac_useropt'" + ac_useropt_orig=$ac_useropt + ac_useropt=`printf "%s\n" "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` + case $ac_user_opts in + *" +"enable_$ac_useropt" +"*) ;; + *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--disable-$ac_useropt_orig" + ac_unrecognized_sep=', ';; + esac + eval enable_$ac_useropt=no ;; + + -docdir | --docdir | --docdi | --doc | --do) + ac_prev=docdir ;; + -docdir=* | --docdir=* | --docdi=* | --doc=* | --do=*) + docdir=$ac_optarg ;; + + -dvidir | --dvidir | --dvidi | --dvid | --dvi | --dv) + ac_prev=dvidir ;; + -dvidir=* | --dvidir=* | --dvidi=* | --dvid=* | --dvi=* | --dv=*) + dvidir=$ac_optarg ;; + + -enable-* | --enable-*) + ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*enable-\([^=]*\)'` + # Reject names that are not valid shell variable names. + expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + as_fn_error $? "invalid feature name: '$ac_useropt'" + ac_useropt_orig=$ac_useropt + ac_useropt=`printf "%s\n" "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` + case $ac_user_opts in + *" +"enable_$ac_useropt" +"*) ;; + *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--enable-$ac_useropt_orig" + ac_unrecognized_sep=', ';; + esac + eval enable_$ac_useropt=\$ac_optarg ;; + + -exec-prefix | --exec_prefix | --exec-prefix | --exec-prefi \ + | --exec-pref | --exec-pre | --exec-pr | --exec-p | --exec- \ + | --exec | --exe | --ex) + ac_prev=exec_prefix ;; + -exec-prefix=* | --exec_prefix=* | --exec-prefix=* | --exec-prefi=* \ + | --exec-pref=* | --exec-pre=* | --exec-pr=* | --exec-p=* | --exec-=* \ + | --exec=* | --exe=* | --ex=*) + exec_prefix=$ac_optarg ;; + + -gas | --gas | --ga | --g) + # Obsolete; use --with-gas. + with_gas=yes ;; + + -help | --help | --hel | --he | -h) + ac_init_help=long ;; + -help=r* | --help=r* | --hel=r* | --he=r* | -hr*) + ac_init_help=recursive ;; + -help=s* | --help=s* | --hel=s* | --he=s* | -hs*) + ac_init_help=short ;; + + -host | --host | --hos | --ho) + ac_prev=host_alias ;; + -host=* | --host=* | --hos=* | --ho=*) + host_alias=$ac_optarg ;; + + -htmldir | --htmldir | --htmldi | --htmld | --html | --htm | --ht) + ac_prev=htmldir ;; + -htmldir=* | --htmldir=* | --htmldi=* | --htmld=* | --html=* | --htm=* \ + | --ht=*) + htmldir=$ac_optarg ;; + + -includedir | --includedir | --includedi | --included | --include \ + | --includ | --inclu | --incl | --inc) + ac_prev=includedir ;; + -includedir=* | --includedir=* | --includedi=* | --included=* | --include=* \ + | --includ=* | --inclu=* | --incl=* | --inc=*) + includedir=$ac_optarg ;; + + -infodir | --infodir | --infodi | --infod | --info | --inf) + ac_prev=infodir ;; + -infodir=* | --infodir=* | --infodi=* | --infod=* | --info=* | --inf=*) + infodir=$ac_optarg ;; + + -libdir | --libdir | --libdi | --libd) + ac_prev=libdir ;; + -libdir=* | --libdir=* | --libdi=* | --libd=*) + libdir=$ac_optarg ;; + + -libexecdir | --libexecdir | --libexecdi | --libexecd | --libexec \ + | --libexe | --libex | --libe) + ac_prev=libexecdir ;; + -libexecdir=* | --libexecdir=* | --libexecdi=* | --libexecd=* | --libexec=* \ + | --libexe=* | --libex=* | --libe=*) + libexecdir=$ac_optarg ;; + + -localedir | --localedir | --localedi | --localed | --locale) + ac_prev=localedir ;; + -localedir=* | --localedir=* | --localedi=* | --localed=* | --locale=*) + localedir=$ac_optarg ;; + + -localstatedir | --localstatedir | --localstatedi | --localstated \ + | --localstate | --localstat | --localsta | --localst | --locals) + ac_prev=localstatedir ;; + -localstatedir=* | --localstatedir=* | --localstatedi=* | --localstated=* \ + | --localstate=* | --localstat=* | --localsta=* | --localst=* | --locals=*) + localstatedir=$ac_optarg ;; + + -mandir | --mandir | --mandi | --mand | --man | --ma | --m) + ac_prev=mandir ;; + -mandir=* | --mandir=* | --mandi=* | --mand=* | --man=* | --ma=* | --m=*) + mandir=$ac_optarg ;; + + -nfp | --nfp | --nf) + # Obsolete; use --without-fp. + with_fp=no ;; + + -no-create | --no-create | --no-creat | --no-crea | --no-cre \ + | --no-cr | --no-c | -n) + no_create=yes ;; + + -no-recursion | --no-recursion | --no-recursio | --no-recursi \ + | --no-recurs | --no-recur | --no-recu | --no-rec | --no-re | --no-r) + no_recursion=yes ;; + + -oldincludedir | --oldincludedir | --oldincludedi | --oldincluded \ + | --oldinclude | --oldinclud | --oldinclu | --oldincl | --oldinc \ + | --oldin | --oldi | --old | --ol | --o) + ac_prev=oldincludedir ;; + -oldincludedir=* | --oldincludedir=* | --oldincludedi=* | --oldincluded=* \ + | --oldinclude=* | --oldinclud=* | --oldinclu=* | --oldincl=* | --oldinc=* \ + | --oldin=* | --oldi=* | --old=* | --ol=* | --o=*) + oldincludedir=$ac_optarg ;; + + -prefix | --prefix | --prefi | --pref | --pre | --pr | --p) + ac_prev=prefix ;; + -prefix=* | --prefix=* | --prefi=* | --pref=* | --pre=* | --pr=* | --p=*) + prefix=$ac_optarg ;; + + -program-prefix | --program-prefix | --program-prefi | --program-pref \ + | --program-pre | --program-pr | --program-p) + ac_prev=program_prefix ;; + -program-prefix=* | --program-prefix=* | --program-prefi=* \ + | --program-pref=* | --program-pre=* | --program-pr=* | --program-p=*) + program_prefix=$ac_optarg ;; + + -program-suffix | --program-suffix | --program-suffi | --program-suff \ + | --program-suf | --program-su | --program-s) + ac_prev=program_suffix ;; + -program-suffix=* | --program-suffix=* | --program-suffi=* \ + | --program-suff=* | --program-suf=* | --program-su=* | --program-s=*) + program_suffix=$ac_optarg ;; + + -program-transform-name | --program-transform-name \ + | --program-transform-nam | --program-transform-na \ + | --program-transform-n | --program-transform- \ + | --program-transform | --program-transfor \ + | --program-transfo | --program-transf \ + | --program-trans | --program-tran \ + | --progr-tra | --program-tr | --program-t) + ac_prev=program_transform_name ;; + -program-transform-name=* | --program-transform-name=* \ + | --program-transform-nam=* | --program-transform-na=* \ + | --program-transform-n=* | --program-transform-=* \ + | --program-transform=* | --program-transfor=* \ + | --program-transfo=* | --program-transf=* \ + | --program-trans=* | --program-tran=* \ + | --progr-tra=* | --program-tr=* | --program-t=*) + program_transform_name=$ac_optarg ;; + + -pdfdir | --pdfdir | --pdfdi | --pdfd | --pdf | --pd) + ac_prev=pdfdir ;; + -pdfdir=* | --pdfdir=* | --pdfdi=* | --pdfd=* | --pdf=* | --pd=*) + pdfdir=$ac_optarg ;; + + -psdir | --psdir | --psdi | --psd | --ps) + ac_prev=psdir ;; + -psdir=* | --psdir=* | --psdi=* | --psd=* | --ps=*) + psdir=$ac_optarg ;; + + -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ + | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil) + silent=yes ;; + + -runstatedir | --runstatedir | --runstatedi | --runstated \ + | --runstate | --runstat | --runsta | --runst | --runs \ + | --run | --ru | --r) + ac_prev=runstatedir ;; + -runstatedir=* | --runstatedir=* | --runstatedi=* | --runstated=* \ + | --runstate=* | --runstat=* | --runsta=* | --runst=* | --runs=* \ + | --run=* | --ru=* | --r=*) + runstatedir=$ac_optarg ;; + + -sbindir | --sbindir | --sbindi | --sbind | --sbin | --sbi | --sb) + ac_prev=sbindir ;; + -sbindir=* | --sbindir=* | --sbindi=* | --sbind=* | --sbin=* \ + | --sbi=* | --sb=*) + sbindir=$ac_optarg ;; + + -sharedstatedir | --sharedstatedir | --sharedstatedi \ + | --sharedstated | --sharedstate | --sharedstat | --sharedsta \ + | --sharedst | --shareds | --shared | --share | --shar \ + | --sha | --sh) + ac_prev=sharedstatedir ;; + -sharedstatedir=* | --sharedstatedir=* | --sharedstatedi=* \ + | --sharedstated=* | --sharedstate=* | --sharedstat=* | --sharedsta=* \ + | --sharedst=* | --shareds=* | --shared=* | --share=* | --shar=* \ + | --sha=* | --sh=*) + sharedstatedir=$ac_optarg ;; + + -site | --site | --sit) + ac_prev=site ;; + -site=* | --site=* | --sit=*) + site=$ac_optarg ;; + + -srcdir | --srcdir | --srcdi | --srcd | --src | --sr) + ac_prev=srcdir ;; + -srcdir=* | --srcdir=* | --srcdi=* | --srcd=* | --src=* | --sr=*) + srcdir=$ac_optarg ;; + + -sysconfdir | --sysconfdir | --sysconfdi | --sysconfd | --sysconf \ + | --syscon | --sysco | --sysc | --sys | --sy) + ac_prev=sysconfdir ;; + -sysconfdir=* | --sysconfdir=* | --sysconfdi=* | --sysconfd=* | --sysconf=* \ + | --syscon=* | --sysco=* | --sysc=* | --sys=* | --sy=*) + sysconfdir=$ac_optarg ;; + + -target | --target | --targe | --targ | --tar | --ta | --t) + ac_prev=target_alias ;; + -target=* | --target=* | --targe=* | --targ=* | --tar=* | --ta=* | --t=*) + target_alias=$ac_optarg ;; + + -v | -verbose | --verbose | --verbos | --verbo | --verb) + verbose=yes ;; + + -version | --version | --versio | --versi | --vers | -V) + ac_init_version=: ;; + + -with-* | --with-*) + ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*with-\([^=]*\)'` + # Reject names that are not valid shell variable names. + expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + as_fn_error $? "invalid package name: '$ac_useropt'" + ac_useropt_orig=$ac_useropt + ac_useropt=`printf "%s\n" "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` + case $ac_user_opts in + *" +"with_$ac_useropt" +"*) ;; + *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--with-$ac_useropt_orig" + ac_unrecognized_sep=', ';; + esac + eval with_$ac_useropt=\$ac_optarg ;; + + -without-* | --without-*) + ac_useropt=`expr "x$ac_option" : 'x-*without-\(.*\)'` + # Reject names that are not valid shell variable names. + expr "x$ac_useropt" : ".*[^-+._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + as_fn_error $? "invalid package name: '$ac_useropt'" + ac_useropt_orig=$ac_useropt + ac_useropt=`printf "%s\n" "$ac_useropt" | sed 's/[-+.]/_/g'` + case $ac_user_opts in + *" +"with_$ac_useropt" +"*) ;; + *) ac_unrecognized_opts="$ac_unrecognized_opts$ac_unrecognized_sep--without-$ac_useropt_orig" + ac_unrecognized_sep=', ';; + esac + eval with_$ac_useropt=no ;; + + --x) + # Obsolete; use --with-x. + with_x=yes ;; + + -x-includes | --x-includes | --x-include | --x-includ | --x-inclu \ + | --x-incl | --x-inc | --x-in | --x-i) + ac_prev=x_includes ;; + -x-includes=* | --x-includes=* | --x-include=* | --x-includ=* | --x-inclu=* \ + | --x-incl=* | --x-inc=* | --x-in=* | --x-i=*) + x_includes=$ac_optarg ;; + + -x-libraries | --x-libraries | --x-librarie | --x-librari \ + | --x-librar | --x-libra | --x-libr | --x-lib | --x-li | --x-l) + ac_prev=x_libraries ;; + -x-libraries=* | --x-libraries=* | --x-librarie=* | --x-librari=* \ + | --x-librar=* | --x-libra=* | --x-libr=* | --x-lib=* | --x-li=* | --x-l=*) + x_libraries=$ac_optarg ;; + + -*) as_fn_error $? "unrecognized option: '$ac_option' +Try '$0 --help' for more information" + ;; + + *=*) + ac_envvar=`expr "x$ac_option" : 'x\([^=]*\)='` + # Reject names that are not valid shell variable names. + case $ac_envvar in #( + '' | [0-9]* | *[!_$as_cr_alnum]* ) + as_fn_error $? "invalid variable name: '$ac_envvar'" ;; + esac + eval $ac_envvar=\$ac_optarg + export $ac_envvar ;; + + *) + # FIXME: should be removed in autoconf 3.0. + printf "%s\n" "$as_me: WARNING: you should use --build, --host, --target" >&2 + expr "x$ac_option" : ".*[^-._$as_cr_alnum]" >/dev/null && + printf "%s\n" "$as_me: WARNING: invalid host type: $ac_option" >&2 + : "${build_alias=$ac_option} ${host_alias=$ac_option} ${target_alias=$ac_option}" + ;; + + esac +done + +if test -n "$ac_prev"; then + ac_option=--`echo $ac_prev | sed 's/_/-/g'` + as_fn_error $? "missing argument to $ac_option" +fi + +if test -n "$ac_unrecognized_opts"; then + case $enable_option_checking in + no) ;; + fatal) as_fn_error $? "unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" ;; + *) printf "%s\n" "$as_me: WARNING: unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" >&2 ;; + esac +fi + +# Check all directory arguments for consistency. +for ac_var in exec_prefix prefix bindir sbindir libexecdir datarootdir \ + datadir sysconfdir sharedstatedir localstatedir includedir \ + oldincludedir docdir infodir htmldir dvidir pdfdir psdir \ + libdir localedir mandir runstatedir +do + eval ac_val=\$$ac_var + # Remove trailing slashes. + case $ac_val in + */ ) + ac_val=`expr "X$ac_val" : 'X\(.*[^/]\)' \| "X$ac_val" : 'X\(.*\)'` + eval $ac_var=\$ac_val;; + esac + # Be sure to have absolute directory names. + case $ac_val in + [\\/$]* | ?:[\\/]* ) continue;; + NONE | '' ) case $ac_var in *prefix ) continue;; esac;; + esac + as_fn_error $? "expected an absolute directory name for --$ac_var: $ac_val" +done + +# There might be people who depend on the old broken behavior: '$host' +# used to hold the argument of --host etc. +# FIXME: To remove some day. +build=$build_alias +host=$host_alias +target=$target_alias + +# FIXME: To remove some day. +if test "x$host_alias" != x; then + if test "x$build_alias" = x; then + cross_compiling=maybe + elif test "x$build_alias" != "x$host_alias"; then + cross_compiling=yes + fi +fi + +ac_tool_prefix= +test -n "$host_alias" && ac_tool_prefix=$host_alias- + +test "$silent" = yes && exec 6>/dev/null + + +ac_pwd=`pwd` && test -n "$ac_pwd" && +ac_ls_di=`ls -di .` && +ac_pwd_ls_di=`cd "$ac_pwd" && ls -di .` || + as_fn_error $? "working directory cannot be determined" +test "X$ac_ls_di" = "X$ac_pwd_ls_di" || + as_fn_error $? "pwd does not report name of working directory" + + +# Find the source files, if location was not specified. +if test -z "$srcdir"; then + ac_srcdir_defaulted=yes + # Try the directory containing this script, then the parent directory. + ac_confdir=`$as_dirname -- "$as_myself" || +$as_expr X"$as_myself" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$as_myself" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$as_myself" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$as_myself" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +printf "%s\n" X"$as_myself" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + srcdir=$ac_confdir + if test ! -r "$srcdir/$ac_unique_file"; then + srcdir=.. + fi +else + ac_srcdir_defaulted=no +fi +if test ! -r "$srcdir/$ac_unique_file"; then + test "$ac_srcdir_defaulted" = yes && srcdir="$ac_confdir or .." + as_fn_error $? "cannot find sources ($ac_unique_file) in $srcdir" +fi +ac_msg="sources are in $srcdir, but 'cd $srcdir' does not work" +ac_abs_confdir=`( + cd "$srcdir" && test -r "./$ac_unique_file" || as_fn_error $? "$ac_msg" + pwd)` +# When building in place, set srcdir=. +if test "$ac_abs_confdir" = "$ac_pwd"; then + srcdir=. +fi +# Remove unnecessary trailing slashes from srcdir. +# Double slashes in file names in object file debugging info +# mess up M-x gdb in Emacs. +case $srcdir in +*/) srcdir=`expr "X$srcdir" : 'X\(.*[^/]\)' \| "X$srcdir" : 'X\(.*\)'`;; +esac +for ac_var in $ac_precious_vars; do + eval ac_env_${ac_var}_set=\${${ac_var}+set} + eval ac_env_${ac_var}_value=\$${ac_var} + eval ac_cv_env_${ac_var}_set=\${${ac_var}+set} + eval ac_cv_env_${ac_var}_value=\$${ac_var} +done + +# +# Report the --help message. +# +if test "$ac_init_help" = "long"; then + # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. + # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. + cat <<_ACEOF +'configure' configures EXIF library 0.6.25 to adapt to many kinds of systems. + +Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... + +To assign environment variables (e.g., CC, CFLAGS...), specify them as +VAR=VALUE. See below for descriptions of some of the useful variables. + +Defaults for the options are specified in brackets. + +Configuration: + -h, --help display this help and exit + --help=short display options specific to this package + --help=recursive display the short help of all the included packages + -V, --version display version information and exit + -q, --quiet, --silent do not print 'checking ...' messages + --cache-file=FILE cache test results in FILE [disabled] + -C, --config-cache alias for '--cache-file=config.cache' + -n, --no-create do not create output files + --srcdir=DIR find the sources in DIR [configure dir or '..'] + +Installation directories: + --prefix=PREFIX install architecture-independent files in PREFIX + [$ac_default_prefix] + --exec-prefix=EPREFIX install architecture-dependent files in EPREFIX + [PREFIX] + +By default, 'make install' will install all the files in +'$ac_default_prefix/bin', '$ac_default_prefix/lib' etc. You can specify +an installation prefix other than '$ac_default_prefix' using '--prefix', +for instance '--prefix=\$HOME'. + +For better control, use the options below. + +Fine tuning of the installation directories: + --bindir=DIR user executables [EPREFIX/bin] + --sbindir=DIR system admin executables [EPREFIX/sbin] + --libexecdir=DIR program executables [EPREFIX/libexec] + --sysconfdir=DIR read-only single-machine data [PREFIX/etc] + --sharedstatedir=DIR modifiable architecture-independent data [PREFIX/com] + --localstatedir=DIR modifiable single-machine data [PREFIX/var] + --runstatedir=DIR modifiable per-process data [LOCALSTATEDIR/run] + --libdir=DIR object code libraries [EPREFIX/lib] + --includedir=DIR C header files [PREFIX/include] + --oldincludedir=DIR C header files for non-gcc [/usr/include] + --datarootdir=DIR read-only arch.-independent data root [PREFIX/share] + --datadir=DIR read-only architecture-independent data [DATAROOTDIR] + --infodir=DIR info documentation [DATAROOTDIR/info] + --localedir=DIR locale-dependent data [DATAROOTDIR/locale] + --mandir=DIR man documentation [DATAROOTDIR/man] + --docdir=DIR documentation root [DATAROOTDIR/doc/libexif] + --htmldir=DIR html documentation [DOCDIR] + --dvidir=DIR dvi documentation [DOCDIR] + --pdfdir=DIR pdf documentation [DOCDIR] + --psdir=DIR ps documentation [DOCDIR] +_ACEOF + + cat <<\_ACEOF + +Program names: + --program-prefix=PREFIX prepend PREFIX to installed program names + --program-suffix=SUFFIX append SUFFIX to installed program names + --program-transform-name=PROGRAM run sed PROGRAM on installed program names + +System types: + --build=BUILD configure for building on BUILD [guessed] + --host=HOST cross-compile to build programs to run on HOST [BUILD] +_ACEOF +fi + +if test -n "$ac_init_help"; then + case $ac_init_help in + short | recursive ) echo "Configuration of EXIF library 0.6.25:";; + esac + cat <<\_ACEOF + +Optional Features: + --disable-option-checking ignore unrecognized --enable/--with options + --disable-FEATURE do not include FEATURE (same as --enable-FEATURE=no) + --enable-FEATURE[=ARG] include FEATURE [ARG=yes] + --enable-silent-rules less verbose build output (undo: "make V=1") + --disable-silent-rules verbose build output (undo: "make V=0") + --enable-maintainer-mode + enable make rules and dependencies not useful (and + sometimes confusing) to the casual installer + --enable-dependency-tracking + do not reject slow dependency extractors + --disable-dependency-tracking + speeds up one-time build + --enable-shared[=PKGS] build shared libraries [default=yes] + --enable-static[=PKGS] build static libraries [default=yes] + --enable-fast-install[=PKGS] + optimize for fast installation [default=yes] + --disable-libtool-lock avoid locking (might break parallel builds) + --disable-largefile omit support for large files + --enable-ship-binaries Whether to ship binaries in the tarball [default=no] + --disable-docs whether to create any documentation + --enable-internal-docs Build internal code docs if doxygen available + --disable-nls do not use Native Language Support + --disable-rpath do not hardcode runtime library paths + --enable-year2038 support timestamps after 2038 + +Optional Packages: + --with-PACKAGE[=ARG] use PACKAGE [ARG=yes] + --without-PACKAGE do not use PACKAGE (same as --with-PACKAGE=no) + --with-pic[=PKGS] try to use only PIC/non-PIC objects [default=use + both] + --with-aix-soname=aix|svr4|both + shared library versioning (aka "SONAME") variant to + provide on AIX, [default=aix]. + --with-gnu-ld assume the C compiler uses GNU ld [default=no] + --with-sysroot[=DIR] Search for dependent libraries within DIR (or the + compiler's sysroot if not specified). + --with-failmalloc=PATH use Failmalloc for tests + --with-doc-dir=PATH Where to install docs [default=autodetect] + --with-gnu-ld assume the C compiler uses GNU ld [default=no] + --with-libiconv-prefix[=DIR] search for libiconv in DIR/include and DIR/lib + --without-libiconv-prefix don't search for libiconv in includedir and libdir + --with-libintl-prefix[=DIR] search for libintl in DIR/include and DIR/lib + --without-libintl-prefix don't search for libintl in includedir and libdir + +Some influential environment variables: + CC C compiler command + CFLAGS C compiler flags + LDFLAGS linker flags, e.g. -L if you have libraries in a + nonstandard directory + LIBS libraries to pass to the linker, e.g. -l + CPPFLAGS (Objective) C/C++ preprocessor flags, e.g. -I if + you have headers in a nonstandard directory + LT_SYS_LIBRARY_PATH + User-defined run-time library search path. + DIFF path to diff utility (default: no) + CPP C preprocessor + +Use these variables to override the choices made by 'configure' or to help +it to find libraries and programs with nonstandard names/locations. + +Report bugs to . +EXIF library home page: . +_ACEOF +ac_status=$? +fi + +if test "$ac_init_help" = "recursive"; then + # If there are subdirs, report their specific --help. + for ac_dir in : $ac_subdirs_all; do test "x$ac_dir" = x: && continue + test -d "$ac_dir" || + { cd "$srcdir" && ac_pwd=`pwd` && srcdir=. && test -d "$ac_dir"; } || + continue + ac_builddir=. + +case "$ac_dir" in +.) ac_dir_suffix= ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; +*) + ac_dir_suffix=/`printf "%s\n" "$ac_dir" | sed 's|^\.[\\/]||'` + # A ".." for each directory in $ac_dir_suffix. + ac_top_builddir_sub=`printf "%s\n" "$ac_dir_suffix" | sed 's|/[^\\/]*|/..|g;s|/||'` + case $ac_top_builddir_sub in + "") ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; + *) ac_top_build_prefix=$ac_top_builddir_sub/ ;; + esac ;; +esac +ac_abs_top_builddir=$ac_pwd +ac_abs_builddir=$ac_pwd$ac_dir_suffix +# for backward compatibility: +ac_top_builddir=$ac_top_build_prefix + +case $srcdir in + .) # We are building in place. + ac_srcdir=. + ac_top_srcdir=$ac_top_builddir_sub + ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd ;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute name. + ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix; + ac_top_srcdir=$srcdir + ac_abs_top_srcdir=$srcdir ;; + *) # Relative name. + ac_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir$ac_dir_suffix + ac_top_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir + ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd/$srcdir ;; +esac +ac_abs_srcdir=$ac_abs_top_srcdir$ac_dir_suffix + + cd "$ac_dir" || { ac_status=$?; continue; } + # Check for configure.gnu first; this name is used for a wrapper for + # Metaconfig's "Configure" on case-insensitive file systems. + if test -f "$ac_srcdir/configure.gnu"; then + echo && + $SHELL "$ac_srcdir/configure.gnu" --help=recursive + elif test -f "$ac_srcdir/configure"; then + echo && + $SHELL "$ac_srcdir/configure" --help=recursive + else + printf "%s\n" "$as_me: WARNING: no configuration information is in $ac_dir" >&2 + fi || ac_status=$? + cd "$ac_pwd" || { ac_status=$?; break; } + done +fi + +test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status +if $ac_init_version; then + cat <<\_ACEOF +EXIF library configure 0.6.25 +generated by GNU Autoconf 2.72 + +Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc. +This configure script is free software; the Free Software Foundation +gives unlimited permission to copy, distribute and modify it. +_ACEOF + exit +fi + +## ------------------------ ## +## Autoconf initialization. ## +## ------------------------ ## + +# ac_fn_c_try_compile LINENO +# -------------------------- +# Try to compile conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. +ac_fn_c_try_compile () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + rm -f conftest.$ac_objext conftest.beam + if { { ac_try="$ac_compile" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_compile") 2>conftest.err + ac_status=$? + if test -s conftest.err; then + grep -v '^ *+' conftest.err >conftest.er1 + cat conftest.er1 >&5 + mv -f conftest.er1 conftest.err + fi + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } && { + test -z "$ac_c_werror_flag" || + test ! -s conftest.err + } && test -s conftest.$ac_objext +then : + ac_retval=0 +else case e in #( + e) printf "%s\n" "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + + ac_retval=1 ;; +esac +fi + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno + as_fn_set_status $ac_retval + +} # ac_fn_c_try_compile + +# ac_fn_c_try_link LINENO +# ----------------------- +# Try to link conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. +ac_fn_c_try_link () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + rm -f conftest.$ac_objext conftest.beam conftest$ac_exeext + if { { ac_try="$ac_link" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_link") 2>conftest.err + ac_status=$? + if test -s conftest.err; then + grep -v '^ *+' conftest.err >conftest.er1 + cat conftest.er1 >&5 + mv -f conftest.er1 conftest.err + fi + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } && { + test -z "$ac_c_werror_flag" || + test ! -s conftest.err + } && test -s conftest$ac_exeext && { + test "$cross_compiling" = yes || + test -x conftest$ac_exeext + } +then : + ac_retval=0 +else case e in #( + e) printf "%s\n" "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + + ac_retval=1 ;; +esac +fi + # Delete the IPA/IPO (Inter Procedural Analysis/Optimization) information + # created by the PGI compiler (conftest_ipa8_conftest.oo), as it would + # interfere with the next link command; also delete a directory that is + # left behind by Apple's compiler. We do this before executing the actions. + rm -rf conftest.dSYM conftest_ipa8_conftest.oo + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno + as_fn_set_status $ac_retval + +} # ac_fn_c_try_link + +# ac_fn_c_check_header_compile LINENO HEADER VAR INCLUDES +# ------------------------------------------------------- +# Tests whether HEADER exists and can be compiled using the include files in +# INCLUDES, setting the cache variable VAR accordingly. +ac_fn_c_check_header_compile () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 +printf %s "checking for $2... " >&6; } +if eval test \${$3+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +$4 +#include <$2> +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + eval "$3=yes" +else case e in #( + e) eval "$3=no" ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext ;; +esac +fi +eval ac_res=\$$3 + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 +printf "%s\n" "$ac_res" >&6; } + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno + +} # ac_fn_c_check_header_compile + +# ac_fn_c_check_func LINENO FUNC VAR +# ---------------------------------- +# Tests whether FUNC exists, setting the cache variable VAR accordingly +ac_fn_c_check_func () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $2" >&5 +printf %s "checking for $2... " >&6; } +if eval test \${$3+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +/* Define $2 to an innocuous variant, in case declares $2. + For example, HP-UX 11i declares gettimeofday. */ +#define $2 innocuous_$2 + +/* System header to define __stub macros and hopefully few prototypes, + which can conflict with char $2 (void); below. */ + +#include +#undef $2 + +/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. + Use char because int might match the return type of a GCC + builtin and then its argument prototype would still apply. */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +char $2 (void); +/* The GNU C library defines this for functions which it implements + to always fail with ENOSYS. Some functions are actually named + something starting with __ and the normal name is an alias. */ +#if defined __stub_$2 || defined __stub___$2 +choke me +#endif + +int +main (void) +{ +return $2 (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + eval "$3=yes" +else case e in #( + e) eval "$3=no" ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext ;; +esac +fi +eval ac_res=\$$3 + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 +printf "%s\n" "$ac_res" >&6; } + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno + +} # ac_fn_c_check_func + +# ac_fn_c_try_cpp LINENO +# ---------------------- +# Try to preprocess conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. +ac_fn_c_try_cpp () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + if { { ac_try="$ac_cpp conftest.$ac_ext" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>conftest.err + ac_status=$? + if test -s conftest.err; then + grep -v '^ *+' conftest.err >conftest.er1 + cat conftest.er1 >&5 + mv -f conftest.er1 conftest.err + fi + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } > conftest.i && { + test -z "$ac_c_preproc_warn_flag$ac_c_werror_flag" || + test ! -s conftest.err + } +then : + ac_retval=0 +else case e in #( + e) printf "%s\n" "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + + ac_retval=1 ;; +esac +fi + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno + as_fn_set_status $ac_retval + +} # ac_fn_c_try_cpp + +# ac_fn_c_try_run LINENO +# ---------------------- +# Try to run conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. Assumes that +# executables *can* be run. +ac_fn_c_try_run () +{ + as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + if { { ac_try="$ac_link" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_link") 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } && { ac_try='./conftest$ac_exeext' + { { case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_try") 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; } +then : + ac_retval=0 +else case e in #( + e) printf "%s\n" "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5 + printf "%s\n" "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + + ac_retval=$ac_status ;; +esac +fi + rm -rf conftest.dSYM conftest_ipa8_conftest.oo + eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno + as_fn_set_status $ac_retval + +} # ac_fn_c_try_run +ac_configure_args_raw= +for ac_arg +do + case $ac_arg in + *\'*) + ac_arg=`printf "%s\n" "$ac_arg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; + esac + as_fn_append ac_configure_args_raw " '$ac_arg'" +done + +case $ac_configure_args_raw in + *$as_nl*) + ac_safe_unquote= ;; + *) + ac_unsafe_z='|&;<>()$`\\"*?[ '' ' # This string ends in space, tab. + ac_unsafe_a="$ac_unsafe_z#~" + ac_safe_unquote="s/ '\\([^$ac_unsafe_a][^$ac_unsafe_z]*\\)'/ \\1/g" + ac_configure_args_raw=` printf "%s\n" "$ac_configure_args_raw" | sed "$ac_safe_unquote"`;; +esac + +cat >config.log <<_ACEOF +This file contains any messages produced by compilers while +running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. + +It was created by EXIF library $as_me 0.6.25, which was +generated by GNU Autoconf 2.72. Invocation command line was + + $ $0$ac_configure_args_raw + +_ACEOF +exec 5>>config.log +{ +cat <<_ASUNAME +## --------- ## +## Platform. ## +## --------- ## + +hostname = `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` +uname -m = `(uname -m) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -r = `(uname -r) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -s = `(uname -s) 2>/dev/null || echo unknown` +uname -v = `(uname -v) 2>/dev/null || echo unknown` + +/usr/bin/uname -p = `(/usr/bin/uname -p) 2>/dev/null || echo unknown` +/bin/uname -X = `(/bin/uname -X) 2>/dev/null || echo unknown` + +/bin/arch = `(/bin/arch) 2>/dev/null || echo unknown` +/usr/bin/arch -k = `(/usr/bin/arch -k) 2>/dev/null || echo unknown` +/usr/convex/getsysinfo = `(/usr/convex/getsysinfo) 2>/dev/null || echo unknown` +/usr/bin/hostinfo = `(/usr/bin/hostinfo) 2>/dev/null || echo unknown` +/bin/machine = `(/bin/machine) 2>/dev/null || echo unknown` +/usr/bin/oslevel = `(/usr/bin/oslevel) 2>/dev/null || echo unknown` +/bin/universe = `(/bin/universe) 2>/dev/null || echo unknown` + +_ASUNAME + +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + printf "%s\n" "PATH: $as_dir" + done +IFS=$as_save_IFS + +} >&5 + +cat >&5 <<_ACEOF + + +## ----------- ## +## Core tests. ## +## ----------- ## + +_ACEOF + + +# Keep a trace of the command line. +# Strip out --no-create and --no-recursion so they do not pile up. +# Strip out --silent because we don't want to record it for future runs. +# Also quote any args containing shell meta-characters. +# Make two passes to allow for proper duplicate-argument suppression. +ac_configure_args= +ac_configure_args0= +ac_configure_args1= +ac_must_keep_next=false +for ac_pass in 1 2 +do + for ac_arg + do + case $ac_arg in + -no-create | --no-c* | -n | -no-recursion | --no-r*) continue ;; + -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ + | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil) + continue ;; + *\'*) + ac_arg=`printf "%s\n" "$ac_arg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; + esac + case $ac_pass in + 1) as_fn_append ac_configure_args0 " '$ac_arg'" ;; + 2) + as_fn_append ac_configure_args1 " '$ac_arg'" + if test $ac_must_keep_next = true; then + ac_must_keep_next=false # Got value, back to normal. + else + case $ac_arg in + *=* | --config-cache | -C | -disable-* | --disable-* \ + | -enable-* | --enable-* | -gas | --g* | -nfp | --nf* \ + | -q | -quiet | --q* | -silent | --sil* | -v | -verb* \ + | -with-* | --with-* | -without-* | --without-* | --x) + case "$ac_configure_args0 " in + "$ac_configure_args1"*" '$ac_arg' "* ) continue ;; + esac + ;; + -* ) ac_must_keep_next=true ;; + esac + fi + as_fn_append ac_configure_args " '$ac_arg'" + ;; + esac + done +done +{ ac_configure_args0=; unset ac_configure_args0;} +{ ac_configure_args1=; unset ac_configure_args1;} + +# When interrupted or exit'd, cleanup temporary files, and complete +# config.log. We remove comments because anyway the quotes in there +# would cause problems or look ugly. +# WARNING: Use '\'' to represent an apostrophe within the trap. +# WARNING: Do not start the trap code with a newline, due to a FreeBSD 4.0 bug. +trap 'exit_status=$? + # Sanitize IFS. + IFS=" "" $as_nl" + # Save into config.log some information that might help in debugging. + { + echo + + printf "%s\n" "## ---------------- ## +## Cache variables. ## +## ---------------- ##" + echo + # The following way of writing the cache mishandles newlines in values, +( + for ac_var in `(set) 2>&1 | sed -n '\''s/^\([a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*\)=.*/\1/p'\''`; do + eval ac_val=\$$ac_var + case $ac_val in #( + *${as_nl}*) + case $ac_var in #( + *_cv_*) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&2;} ;; + esac + case $ac_var in #( + _ | IFS | as_nl) ;; #( + BASH_ARGV | BASH_SOURCE) eval $ac_var= ;; #( + *) { eval $ac_var=; unset $ac_var;} ;; + esac ;; + esac + done + (set) 2>&1 | + case $as_nl`(ac_space='\'' '\''; set) 2>&1` in #( + *${as_nl}ac_space=\ *) + sed -n \ + "s/'\''/'\''\\\\'\'''\''/g; + s/^\\([_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*\\)=\\(.*\\)/\\1='\''\\2'\''/p" + ;; #( + *) + sed -n "/^[_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*=/p" + ;; + esac | + sort +) + echo + + printf "%s\n" "## ----------------- ## +## Output variables. ## +## ----------------- ##" + echo + for ac_var in $ac_subst_vars + do + eval ac_val=\$$ac_var + case $ac_val in + *\'\''*) ac_val=`printf "%s\n" "$ac_val" | sed "s/'\''/'\''\\\\\\\\'\'''\''/g"`;; + esac + printf "%s\n" "$ac_var='\''$ac_val'\''" + done | sort + echo + + if test -n "$ac_subst_files"; then + printf "%s\n" "## ------------------- ## +## File substitutions. ## +## ------------------- ##" + echo + for ac_var in $ac_subst_files + do + eval ac_val=\$$ac_var + case $ac_val in + *\'\''*) ac_val=`printf "%s\n" "$ac_val" | sed "s/'\''/'\''\\\\\\\\'\'''\''/g"`;; + esac + printf "%s\n" "$ac_var='\''$ac_val'\''" + done | sort + echo + fi + + if test -s confdefs.h; then + printf "%s\n" "## ----------- ## +## confdefs.h. ## +## ----------- ##" + echo + cat confdefs.h + echo + fi + test "$ac_signal" != 0 && + printf "%s\n" "$as_me: caught signal $ac_signal" + printf "%s\n" "$as_me: exit $exit_status" + } >&5 + rm -f core *.core core.conftest.* && + rm -f -r conftest* confdefs* conf$$* $ac_clean_files && + exit $exit_status +' 0 +for ac_signal in 1 2 13 15; do + trap 'ac_signal='$ac_signal'; as_fn_exit 1' $ac_signal +done +ac_signal=0 + +# confdefs.h avoids OS command line length limits that DEFS can exceed. +rm -f -r conftest* confdefs.h + +printf "%s\n" "/* confdefs.h */" > confdefs.h + +# Predefined preprocessor variables. + +printf "%s\n" "#define PACKAGE_NAME \"$PACKAGE_NAME\"" >>confdefs.h + +printf "%s\n" "#define PACKAGE_TARNAME \"$PACKAGE_TARNAME\"" >>confdefs.h + +printf "%s\n" "#define PACKAGE_VERSION \"$PACKAGE_VERSION\"" >>confdefs.h + +printf "%s\n" "#define PACKAGE_STRING \"$PACKAGE_STRING\"" >>confdefs.h + +printf "%s\n" "#define PACKAGE_BUGREPORT \"$PACKAGE_BUGREPORT\"" >>confdefs.h + +printf "%s\n" "#define PACKAGE_URL \"$PACKAGE_URL\"" >>confdefs.h + + +# Let the site file select an alternate cache file if it wants to. +# Prefer an explicitly selected file to automatically selected ones. +if test -n "$CONFIG_SITE"; then + ac_site_files="$CONFIG_SITE" +elif test "x$prefix" != xNONE; then + ac_site_files="$prefix/share/config.site $prefix/etc/config.site" +else + ac_site_files="$ac_default_prefix/share/config.site $ac_default_prefix/etc/config.site" +fi + +for ac_site_file in $ac_site_files +do + case $ac_site_file in #( + */*) : + ;; #( + *) : + ac_site_file=./$ac_site_file ;; +esac + if test -f "$ac_site_file" && test -r "$ac_site_file"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: loading site script $ac_site_file" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: loading site script $ac_site_file" >&6;} + sed 's/^/| /' "$ac_site_file" >&5 + . "$ac_site_file" \ + || { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in '$ac_pwd':" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: in '$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error $? "failed to load site script $ac_site_file +See 'config.log' for more details" "$LINENO" 5; } + fi +done + +if test -r "$cache_file"; then + # Some versions of bash will fail to source /dev/null (special files + # actually), so we avoid doing that. DJGPP emulates it as a regular file. + if test /dev/null != "$cache_file" && test -f "$cache_file"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: loading cache $cache_file" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: loading cache $cache_file" >&6;} + case $cache_file in + [\\/]* | ?:[\\/]* ) . "$cache_file";; + *) . "./$cache_file";; + esac + fi +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: creating cache $cache_file" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: creating cache $cache_file" >&6;} + >$cache_file +fi + +# Test code for whether the C compiler supports C89 (global declarations) +ac_c_conftest_c89_globals=' +/* Does the compiler advertise C89 conformance? + Do not test the value of __STDC__, because some compilers set it to 0 + while being otherwise adequately conformant. */ +#if !defined __STDC__ +# error "Compiler does not advertise C89 conformance" +#endif + +#include +#include +struct stat; +/* Most of the following tests are stolen from RCS 5.7 src/conf.sh. */ +struct buf { int x; }; +struct buf * (*rcsopen) (struct buf *, struct stat *, int); +static char *e (char **p, int i) +{ + return p[i]; +} +static char *f (char * (*g) (char **, int), char **p, ...) +{ + char *s; + va_list v; + va_start (v,p); + s = g (p, va_arg (v,int)); + va_end (v); + return s; +} + +/* C89 style stringification. */ +#define noexpand_stringify(a) #a +const char *stringified = noexpand_stringify(arbitrary+token=sequence); + +/* C89 style token pasting. Exercises some of the corner cases that + e.g. old MSVC gets wrong, but not very hard. */ +#define noexpand_concat(a,b) a##b +#define expand_concat(a,b) noexpand_concat(a,b) +extern int vA; +extern int vbee; +#define aye A +#define bee B +int *pvA = &expand_concat(v,aye); +int *pvbee = &noexpand_concat(v,bee); + +/* OSF 4.0 Compaq cc is some sort of almost-ANSI by default. It has + function prototypes and stuff, but not \xHH hex character constants. + These do not provoke an error unfortunately, instead are silently treated + as an "x". The following induces an error, until -std is added to get + proper ANSI mode. Curiously \x00 != x always comes out true, for an + array size at least. It is necessary to write \x00 == 0 to get something + that is true only with -std. */ +int osf4_cc_array ['\''\x00'\'' == 0 ? 1 : -1]; + +/* IBM C 6 for AIX is almost-ANSI by default, but it replaces macro parameters + inside strings and character constants. */ +#define FOO(x) '\''x'\'' +int xlc6_cc_array[FOO(a) == '\''x'\'' ? 1 : -1]; + +int test (int i, double x); +struct s1 {int (*f) (int a);}; +struct s2 {int (*f) (double a);}; +int pairnames (int, char **, int *(*)(struct buf *, struct stat *, int), + int, int);' + +# Test code for whether the C compiler supports C89 (body of main). +ac_c_conftest_c89_main=' +ok |= (argc == 0 || f (e, argv, 0) != argv[0] || f (e, argv, 1) != argv[1]); +' + +# Test code for whether the C compiler supports C99 (global declarations) +ac_c_conftest_c99_globals=' +/* Does the compiler advertise C99 conformance? */ +#if !defined __STDC_VERSION__ || __STDC_VERSION__ < 199901L +# error "Compiler does not advertise C99 conformance" +#endif + +// See if C++-style comments work. + +#include +extern int puts (const char *); +extern int printf (const char *, ...); +extern int dprintf (int, const char *, ...); +extern void *malloc (size_t); +extern void free (void *); + +// Check varargs macros. These examples are taken from C99 6.10.3.5. +// dprintf is used instead of fprintf to avoid needing to declare +// FILE and stderr. +#define debug(...) dprintf (2, __VA_ARGS__) +#define showlist(...) puts (#__VA_ARGS__) +#define report(test,...) ((test) ? puts (#test) : printf (__VA_ARGS__)) +static void +test_varargs_macros (void) +{ + int x = 1234; + int y = 5678; + debug ("Flag"); + debug ("X = %d\n", x); + showlist (The first, second, and third items.); + report (x>y, "x is %d but y is %d", x, y); +} + +// Check long long types. +#define BIG64 18446744073709551615ull +#define BIG32 4294967295ul +#define BIG_OK (BIG64 / BIG32 == 4294967297ull && BIG64 % BIG32 == 0) +#if !BIG_OK + #error "your preprocessor is broken" +#endif +#if BIG_OK +#else + #error "your preprocessor is broken" +#endif +static long long int bignum = -9223372036854775807LL; +static unsigned long long int ubignum = BIG64; + +struct incomplete_array +{ + int datasize; + double data[]; +}; + +struct named_init { + int number; + const wchar_t *name; + double average; +}; + +typedef const char *ccp; + +static inline int +test_restrict (ccp restrict text) +{ + // Iterate through items via the restricted pointer. + // Also check for declarations in for loops. + for (unsigned int i = 0; *(text+i) != '\''\0'\''; ++i) + continue; + return 0; +} + +// Check varargs and va_copy. +static bool +test_varargs (const char *format, ...) +{ + va_list args; + va_start (args, format); + va_list args_copy; + va_copy (args_copy, args); + + const char *str = ""; + int number = 0; + float fnumber = 0; + + while (*format) + { + switch (*format++) + { + case '\''s'\'': // string + str = va_arg (args_copy, const char *); + break; + case '\''d'\'': // int + number = va_arg (args_copy, int); + break; + case '\''f'\'': // float + fnumber = va_arg (args_copy, double); + break; + default: + break; + } + } + va_end (args_copy); + va_end (args); + + return *str && number && fnumber; +} +' + +# Test code for whether the C compiler supports C99 (body of main). +ac_c_conftest_c99_main=' + // Check bool. + _Bool success = false; + success |= (argc != 0); + + // Check restrict. + if (test_restrict ("String literal") == 0) + success = true; + char *restrict newvar = "Another string"; + + // Check varargs. + success &= test_varargs ("s, d'\'' f .", "string", 65, 34.234); + test_varargs_macros (); + + // Check flexible array members. + struct incomplete_array *ia = + malloc (sizeof (struct incomplete_array) + (sizeof (double) * 10)); + ia->datasize = 10; + for (int i = 0; i < ia->datasize; ++i) + ia->data[i] = i * 1.234; + // Work around memory leak warnings. + free (ia); + + // Check named initializers. + struct named_init ni = { + .number = 34, + .name = L"Test wide string", + .average = 543.34343, + }; + + ni.number = 58; + + int dynamic_array[ni.number]; + dynamic_array[0] = argv[0][0]; + dynamic_array[ni.number - 1] = 543; + + // work around unused variable warnings + ok |= (!success || bignum == 0LL || ubignum == 0uLL || newvar[0] == '\''x'\'' + || dynamic_array[ni.number - 1] != 543); +' + +# Test code for whether the C compiler supports C11 (global declarations) +ac_c_conftest_c11_globals=' +/* Does the compiler advertise C11 conformance? */ +#if !defined __STDC_VERSION__ || __STDC_VERSION__ < 201112L +# error "Compiler does not advertise C11 conformance" +#endif + +// Check _Alignas. +char _Alignas (double) aligned_as_double; +char _Alignas (0) no_special_alignment; +extern char aligned_as_int; +char _Alignas (0) _Alignas (int) aligned_as_int; + +// Check _Alignof. +enum +{ + int_alignment = _Alignof (int), + int_array_alignment = _Alignof (int[100]), + char_alignment = _Alignof (char) +}; +_Static_assert (0 < -_Alignof (int), "_Alignof is signed"); + +// Check _Noreturn. +int _Noreturn does_not_return (void) { for (;;) continue; } + +// Check _Static_assert. +struct test_static_assert +{ + int x; + _Static_assert (sizeof (int) <= sizeof (long int), + "_Static_assert does not work in struct"); + long int y; +}; + +// Check UTF-8 literals. +#define u8 syntax error! +char const utf8_literal[] = u8"happens to be ASCII" "another string"; + +// Check duplicate typedefs. +typedef long *long_ptr; +typedef long int *long_ptr; +typedef long_ptr long_ptr; + +// Anonymous structures and unions -- taken from C11 6.7.2.1 Example 1. +struct anonymous +{ + union { + struct { int i; int j; }; + struct { int k; long int l; } w; + }; + int m; +} v1; +' + +# Test code for whether the C compiler supports C11 (body of main). +ac_c_conftest_c11_main=' + _Static_assert ((offsetof (struct anonymous, i) + == offsetof (struct anonymous, w.k)), + "Anonymous union alignment botch"); + v1.i = 2; + v1.w.k = 5; + ok |= v1.i != 5; +' + +# Test code for whether the C compiler supports C11 (complete). +ac_c_conftest_c11_program="${ac_c_conftest_c89_globals} +${ac_c_conftest_c99_globals} +${ac_c_conftest_c11_globals} + +int +main (int argc, char **argv) +{ + int ok = 0; + ${ac_c_conftest_c89_main} + ${ac_c_conftest_c99_main} + ${ac_c_conftest_c11_main} + return ok; +} +" + +# Test code for whether the C compiler supports C99 (complete). +ac_c_conftest_c99_program="${ac_c_conftest_c89_globals} +${ac_c_conftest_c99_globals} + +int +main (int argc, char **argv) +{ + int ok = 0; + ${ac_c_conftest_c89_main} + ${ac_c_conftest_c99_main} + return ok; +} +" + +# Test code for whether the C compiler supports C89 (complete). +ac_c_conftest_c89_program="${ac_c_conftest_c89_globals} + +int +main (int argc, char **argv) +{ + int ok = 0; + ${ac_c_conftest_c89_main} + return ok; +} +" + +as_fn_append ac_header_c_list " stdio.h stdio_h HAVE_STDIO_H" +as_fn_append ac_header_c_list " stdlib.h stdlib_h HAVE_STDLIB_H" +as_fn_append ac_header_c_list " string.h string_h HAVE_STRING_H" +as_fn_append ac_header_c_list " inttypes.h inttypes_h HAVE_INTTYPES_H" +as_fn_append ac_header_c_list " stdint.h stdint_h HAVE_STDINT_H" +as_fn_append ac_header_c_list " strings.h strings_h HAVE_STRINGS_H" +as_fn_append ac_header_c_list " sys/stat.h sys_stat_h HAVE_SYS_STAT_H" +as_fn_append ac_header_c_list " sys/types.h sys_types_h HAVE_SYS_TYPES_H" +as_fn_append ac_header_c_list " unistd.h unistd_h HAVE_UNISTD_H" +gt_needs="$gt_needs " + +# Auxiliary files required by this configure script. +ac_aux_files="config.rpath config.guess config.sub ltmain.sh ar-lib compile missing install-sh" + +# Locations in which to look for auxiliary files. +ac_aux_dir_candidates="${srcdir}${PATH_SEPARATOR}${srcdir}/..${PATH_SEPARATOR}${srcdir}/../.." + +# Search for a directory containing all of the required auxiliary files, +# $ac_aux_files, from the $PATH-style list $ac_aux_dir_candidates. +# If we don't find one directory that contains all the files we need, +# we report the set of missing files from the *first* directory in +# $ac_aux_dir_candidates and give up. +ac_missing_aux_files="" +ac_first_candidate=: +printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: looking for aux files: $ac_aux_files" >&5 +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +as_found=false +for as_dir in $ac_aux_dir_candidates +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + as_found=: + + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: trying $as_dir" >&5 + ac_aux_dir_found=yes + ac_install_sh= + for ac_aux in $ac_aux_files + do + # As a special case, if "install-sh" is required, that requirement + # can be satisfied by any of "install-sh", "install.sh", or "shtool", + # and $ac_install_sh is set appropriately for whichever one is found. + if test x"$ac_aux" = x"install-sh" + then + if test -f "${as_dir}install-sh"; then + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: ${as_dir}install-sh found" >&5 + ac_install_sh="${as_dir}install-sh -c" + elif test -f "${as_dir}install.sh"; then + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: ${as_dir}install.sh found" >&5 + ac_install_sh="${as_dir}install.sh -c" + elif test -f "${as_dir}shtool"; then + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: ${as_dir}shtool found" >&5 + ac_install_sh="${as_dir}shtool install -c" + else + ac_aux_dir_found=no + if $ac_first_candidate; then + ac_missing_aux_files="${ac_missing_aux_files} install-sh" + else + break + fi + fi + else + if test -f "${as_dir}${ac_aux}"; then + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: ${as_dir}${ac_aux} found" >&5 + else + ac_aux_dir_found=no + if $ac_first_candidate; then + ac_missing_aux_files="${ac_missing_aux_files} ${ac_aux}" + else + break + fi + fi + fi + done + if test "$ac_aux_dir_found" = yes; then + ac_aux_dir="$as_dir" + break + fi + ac_first_candidate=false + + as_found=false +done +IFS=$as_save_IFS +if $as_found +then : + +else case e in #( + e) as_fn_error $? "cannot find required auxiliary files:$ac_missing_aux_files" "$LINENO" 5 ;; +esac +fi + + +# These three variables are undocumented and unsupported, +# and are intended to be withdrawn in a future Autoconf release. +# They can cause serious problems if a builder's source tree is in a directory +# whose full name contains unusual characters. +if test -f "${ac_aux_dir}config.guess"; then + ac_config_guess="$SHELL ${ac_aux_dir}config.guess" +fi +if test -f "${ac_aux_dir}config.sub"; then + ac_config_sub="$SHELL ${ac_aux_dir}config.sub" +fi +if test -f "$ac_aux_dir/configure"; then + ac_configure="$SHELL ${ac_aux_dir}configure" +fi + +# Check that the precious variables saved in the cache have kept the same +# value. +ac_cache_corrupted=false +for ac_var in $ac_precious_vars; do + eval ac_old_set=\$ac_cv_env_${ac_var}_set + eval ac_new_set=\$ac_env_${ac_var}_set + eval ac_old_val=\$ac_cv_env_${ac_var}_value + eval ac_new_val=\$ac_env_${ac_var}_value + case $ac_old_set,$ac_new_set in + set,) + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: '$ac_var' was set to '$ac_old_val' in the previous run" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: '$ac_var' was set to '$ac_old_val' in the previous run" >&2;} + ac_cache_corrupted=: ;; + ,set) + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: '$ac_var' was not set in the previous run" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: '$ac_var' was not set in the previous run" >&2;} + ac_cache_corrupted=: ;; + ,);; + *) + if test "x$ac_old_val" != "x$ac_new_val"; then + # differences in whitespace do not lead to failure. + ac_old_val_w=`echo x $ac_old_val` + ac_new_val_w=`echo x $ac_new_val` + if test "$ac_old_val_w" != "$ac_new_val_w"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: '$ac_var' has changed since the previous run:" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: '$ac_var' has changed since the previous run:" >&2;} + ac_cache_corrupted=: + else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: warning: ignoring whitespace changes in '$ac_var' since the previous run:" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: warning: ignoring whitespace changes in '$ac_var' since the previous run:" >&2;} + eval $ac_var=\$ac_old_val + fi + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: former value: '$ac_old_val'" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: former value: '$ac_old_val'" >&2;} + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: current value: '$ac_new_val'" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: current value: '$ac_new_val'" >&2;} + fi;; + esac + # Pass precious variables to config.status. + if test "$ac_new_set" = set; then + case $ac_new_val in + *\'*) ac_arg=$ac_var=`printf "%s\n" "$ac_new_val" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; + *) ac_arg=$ac_var=$ac_new_val ;; + esac + case " $ac_configure_args " in + *" '$ac_arg' "*) ;; # Avoid dups. Use of quotes ensures accuracy. + *) as_fn_append ac_configure_args " '$ac_arg'" ;; + esac + fi +done +if $ac_cache_corrupted; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in '$ac_pwd':" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: in '$ac_pwd':" >&2;} + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: changes in the environment can compromise the build" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: changes in the environment can compromise the build" >&2;} + as_fn_error $? "run '${MAKE-make} distclean' and/or 'rm $cache_file' + and start over" "$LINENO" 5 +fi +## -------------------- ## +## Main body of script. ## +## -------------------- ## + +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + + + +ac_config_headers="$ac_config_headers config.h" + + +am__api_version='1.17' + + + + # Find a good install program. We prefer a C program (faster), +# so one script is as good as another. But avoid the broken or +# incompatible versions: +# SysV /etc/install, /usr/sbin/install +# SunOS /usr/etc/install +# IRIX /sbin/install +# AIX /bin/install +# AmigaOS /C/install, which installs bootblocks on floppy discs +# AIX 4 /usr/bin/installbsd, which doesn't work without a -g flag +# AFS /usr/afsws/bin/install, which mishandles nonexistent args +# SVR4 /usr/ucb/install, which tries to use the nonexistent group "staff" +# OS/2's system install, which has a completely different semantic +# ./install, which can be erroneously created by make from ./install.sh. +# Reject install programs that cannot install multiple files. +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a BSD-compatible install" >&5 +printf %s "checking for a BSD-compatible install... " >&6; } +if test -z "$INSTALL"; then +if test ${ac_cv_path_install+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + # Account for fact that we put trailing slashes in our PATH walk. +case $as_dir in #(( + ./ | /[cC]/* | \ + /etc/* | /usr/sbin/* | /usr/etc/* | /sbin/* | /usr/afsws/bin/* | \ + ?:[\\/]os2[\\/]install[\\/]* | ?:[\\/]OS2[\\/]INSTALL[\\/]* | \ + /usr/ucb/* ) ;; + *) + # OSF1 and SCO ODT 3.0 have their own names for install. + # Don't use installbsd from OSF since it installs stuff as root + # by default. + for ac_prog in ginstall scoinst install; do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext"; then + if test $ac_prog = install && + grep dspmsg "$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then + # AIX install. It has an incompatible calling convention. + : + elif test $ac_prog = install && + grep pwplus "$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then + # program-specific install script used by HP pwplus--don't use. + : + else + rm -rf conftest.one conftest.two conftest.dir + echo one > conftest.one + echo two > conftest.two + mkdir conftest.dir + if "$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" -c conftest.one conftest.two "`pwd`/conftest.dir/" && + test -s conftest.one && test -s conftest.two && + test -s conftest.dir/conftest.one && + test -s conftest.dir/conftest.two + then + ac_cv_path_install="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext -c" + break 3 + fi + fi + fi + done + done + ;; +esac + + done +IFS=$as_save_IFS + +rm -rf conftest.one conftest.two conftest.dir + ;; +esac +fi + if test ${ac_cv_path_install+y}; then + INSTALL=$ac_cv_path_install + else + # As a last resort, use the slow shell script. Don't cache a + # value for INSTALL within a source directory, because that will + # break other packages using the cache if that directory is + # removed, or if the value is a relative name. + INSTALL=$ac_install_sh + fi +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INSTALL" >&5 +printf "%s\n" "$INSTALL" >&6; } + +# Use test -z because SunOS4 sh mishandles braces in ${var-val}. +# It thinks the first close brace ends the variable substitution. +test -z "$INSTALL_PROGRAM" && INSTALL_PROGRAM='${INSTALL}' + +test -z "$INSTALL_SCRIPT" && INSTALL_SCRIPT='${INSTALL}' + +test -z "$INSTALL_DATA" && INSTALL_DATA='${INSTALL} -m 644' + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether sleep supports fractional seconds" >&5 +printf %s "checking whether sleep supports fractional seconds... " >&6; } +if test ${am_cv_sleep_fractional_seconds+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if sleep 0.001 2>/dev/null +then : + am_cv_sleep_fractional_seconds=yes +else case e in #( + e) am_cv_sleep_fractional_seconds=no ;; +esac +fi + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_sleep_fractional_seconds" >&5 +printf "%s\n" "$am_cv_sleep_fractional_seconds" >&6; } + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking filesystem timestamp resolution" >&5 +printf %s "checking filesystem timestamp resolution... " >&6; } +if test ${am_cv_filesystem_timestamp_resolution+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) # Default to the worst case. +am_cv_filesystem_timestamp_resolution=2 + +# Only try to go finer than 1 sec if sleep can do it. +# Don't try 1 sec, because if 0.01 sec and 0.1 sec don't work, +# - 1 sec is not much of a win compared to 2 sec, and +# - it takes 2 seconds to perform the test whether 1 sec works. +# +# Instead, just use the default 2s on platforms that have 1s resolution, +# accept the extra 1s delay when using $sleep in the Automake tests, in +# exchange for not incurring the 2s delay for running the test for all +# packages. +# +am_try_resolutions= +if test "$am_cv_sleep_fractional_seconds" = yes; then + # Even a millisecond often causes a bunch of false positives, + # so just try a hundredth of a second. The time saved between .001 and + # .01 is not terribly consequential. + am_try_resolutions="0.01 0.1 $am_try_resolutions" +fi + +# In order to catch current-generation FAT out, we must *modify* files +# that already exist; the *creation* timestamp is finer. Use names +# that make ls -t sort them differently when they have equal +# timestamps than when they have distinct timestamps, keeping +# in mind that ls -t prints the *newest* file first. +rm -f conftest.ts? +: > conftest.ts1 +: > conftest.ts2 +: > conftest.ts3 + +# Make sure ls -t actually works. Do 'set' in a subshell so we don't +# clobber the current shell's arguments. (Outer-level square brackets +# are removed by m4; they're present so that m4 does not expand +# ; be careful, easy to get confused.) +if ( + set X `ls -t conftest.ts[12]` && + { + test "$*" != "X conftest.ts1 conftest.ts2" || + test "$*" != "X conftest.ts2 conftest.ts1"; + } +); then :; else + # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen + # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a + # broken ls alias from the environment. This has actually + # happened. Such a system could not be considered "sane". + printf "%s\n" ""Bad output from ls -t: \"`ls -t conftest.ts[12]`\""" >&5 + { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in '$ac_pwd':" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: in '$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error $? "ls -t produces unexpected output. +Make sure there is not a broken ls alias in your environment. +See 'config.log' for more details" "$LINENO" 5; } +fi + +for am_try_res in $am_try_resolutions; do + # Any one fine-grained sleep might happen to cross the boundary + # between two values of a coarser actual resolution, but if we do + # two fine-grained sleeps in a row, at least one of them will fall + # entirely within a coarse interval. + echo alpha > conftest.ts1 + sleep $am_try_res + echo beta > conftest.ts2 + sleep $am_try_res + echo gamma > conftest.ts3 + + # We assume that 'ls -t' will make use of high-resolution + # timestamps if the operating system supports them at all. + if (set X `ls -t conftest.ts?` && + test "$2" = conftest.ts3 && + test "$3" = conftest.ts2 && + test "$4" = conftest.ts1); then + # + # Ok, ls -t worked. If we're at a resolution of 1 second, we're done, + # because we don't need to test make. + make_ok=true + if test $am_try_res != 1; then + # But if we've succeeded so far with a subsecond resolution, we + # have one more thing to check: make. It can happen that + # everything else supports the subsecond mtimes, but make doesn't; + # notably on macOS, which ships make 3.81 from 2006 (the last one + # released under GPLv2). https://bugs.gnu.org/68808 + # + # We test $MAKE if it is defined in the environment, else "make". + # It might get overridden later, but our hope is that in practice + # it does not matter: it is the system "make" which is (by far) + # the most likely to be broken, whereas if the user overrides it, + # probably they did so with a better, or at least not worse, make. + # https://lists.gnu.org/archive/html/automake/2024-06/msg00051.html + # + # Create a Makefile (real tab character here): + rm -f conftest.mk + echo 'conftest.ts1: conftest.ts2' >conftest.mk + echo ' touch conftest.ts2' >>conftest.mk + # + # Now, running + # touch conftest.ts1; touch conftest.ts2; make + # should touch ts1 because ts2 is newer. This could happen by luck, + # but most often, it will fail if make's support is insufficient. So + # test for several consecutive successes. + # + # (We reuse conftest.ts[12] because we still want to modify existing + # files, not create new ones, per above.) + n=0 + make=${MAKE-make} + until test $n -eq 3; do + echo one > conftest.ts1 + sleep $am_try_res + echo two > conftest.ts2 # ts2 should now be newer than ts1 + if $make -f conftest.mk | grep 'up to date' >/dev/null; then + make_ok=false + break # out of $n loop + fi + n=`expr $n + 1` + done + fi + # + if $make_ok; then + # Everything we know to check worked out, so call this resolution good. + am_cv_filesystem_timestamp_resolution=$am_try_res + break # out of $am_try_res loop + fi + # Otherwise, we'll go on to check the next resolution. + fi +done +rm -f conftest.ts? +# (end _am_filesystem_timestamp_resolution) + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_filesystem_timestamp_resolution" >&5 +printf "%s\n" "$am_cv_filesystem_timestamp_resolution" >&6; } + +# This check should not be cached, as it may vary across builds of +# different projects. +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether build environment is sane" >&5 +printf %s "checking whether build environment is sane... " >&6; } +# Reject unsafe characters in $srcdir or the absolute working directory +# name. Accept space and tab only in the latter. +am_lf=' +' +case `pwd` in + *[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf]*) + as_fn_error $? "unsafe absolute working directory name" "$LINENO" 5;; +esac +case $srcdir in + *[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf\ \ ]*) + as_fn_error $? "unsafe srcdir value: '$srcdir'" "$LINENO" 5;; +esac + +# Do 'set' in a subshell so we don't clobber the current shell's +# arguments. Must try -L first in case configure is actually a +# symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks +# (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing +# directory). +am_build_env_is_sane=no +am_has_slept=no +rm -f conftest.file +for am_try in 1 2; do + echo "timestamp, slept: $am_has_slept" > conftest.file + if ( + set X `ls -Lt "$srcdir/configure" conftest.file 2> /dev/null` + if test "$*" = "X"; then + # -L didn't work. + set X `ls -t "$srcdir/configure" conftest.file` + fi + test "$2" = conftest.file + ); then + am_build_env_is_sane=yes + break + fi + # Just in case. + sleep "$am_cv_filesystem_timestamp_resolution" + am_has_slept=yes +done + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_build_env_is_sane" >&5 +printf "%s\n" "$am_build_env_is_sane" >&6; } +if test "$am_build_env_is_sane" = no; then + as_fn_error $? "newly created file is older than distributed files! +Check your system clock" "$LINENO" 5 +fi + +# If we didn't sleep, we still need to ensure time stamps of config.status and +# generated files are strictly newer. +am_sleep_pid= +if test -e conftest.file || grep 'slept: no' conftest.file >/dev/null 2>&1 +then : + +else case e in #( + e) ( sleep "$am_cv_filesystem_timestamp_resolution" ) & + am_sleep_pid=$! + ;; +esac +fi + +rm -f conftest.file + +test "$program_prefix" != NONE && + program_transform_name="s&^&$program_prefix&;$program_transform_name" +# Use a double $ so make ignores it. +test "$program_suffix" != NONE && + program_transform_name="s&\$&$program_suffix&;$program_transform_name" +# Double any \ or $. +# By default was 's,x,x', remove it if useless. +ac_script='s/[\\$]/&&/g;s/;s,x,x,$//' +program_transform_name=`printf "%s\n" "$program_transform_name" | sed "$ac_script"` + + +# Expand $ac_aux_dir to an absolute path. +am_aux_dir=`cd "$ac_aux_dir" && pwd` + + + if test x"${MISSING+set}" != xset; then + MISSING="\${SHELL} '$am_aux_dir/missing'" +fi +# Use eval to expand $SHELL +if eval "$MISSING --is-lightweight"; then + am_missing_run="$MISSING " +else + am_missing_run= + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: 'missing' script is too old or missing" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: 'missing' script is too old or missing" >&2;} +fi + +if test x"${install_sh+set}" != xset; then + case $am_aux_dir in + *\ * | *\ *) + install_sh="\${SHELL} '$am_aux_dir/install-sh'" ;; + *) + install_sh="\${SHELL} $am_aux_dir/install-sh" + esac +fi + +# Installed binaries are usually stripped using 'strip' when the user +# run "make install-strip". However 'strip' might not be the right +# tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake +# will honor the 'STRIP' environment variable to overrule this program. +if test "$cross_compiling" != no; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}strip", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}strip; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_STRIP+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$STRIP"; then + ac_cv_prog_STRIP="$STRIP" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_STRIP="${ac_tool_prefix}strip" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +STRIP=$ac_cv_prog_STRIP +if test -n "$STRIP"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $STRIP" >&5 +printf "%s\n" "$STRIP" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_STRIP"; then + ac_ct_STRIP=$STRIP + # Extract the first word of "strip", so it can be a program name with args. +set dummy strip; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_STRIP+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_STRIP"; then + ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="$ac_ct_STRIP" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="strip" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_STRIP=$ac_cv_prog_ac_ct_STRIP +if test -n "$ac_ct_STRIP"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_STRIP" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_STRIP" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_STRIP" = x; then + STRIP=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + STRIP=$ac_ct_STRIP + fi +else + STRIP="$ac_cv_prog_STRIP" +fi + +fi +INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s" + + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a race-free mkdir -p" >&5 +printf %s "checking for a race-free mkdir -p... " >&6; } +if test -z "$MKDIR_P"; then + if test ${ac_cv_path_mkdir+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/opt/sfw/bin +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_prog in mkdir gmkdir; do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + as_fn_executable_p "$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" || continue + case `"$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" --version 2>&1` in #( + 'mkdir ('*'coreutils) '* | \ + *'BusyBox '* | \ + 'mkdir (fileutils) '4.1*) + ac_cv_path_mkdir=$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext + break 3;; + esac + done + done + done +IFS=$as_save_IFS + ;; +esac +fi + + test -d ./--version && rmdir ./--version + if test ${ac_cv_path_mkdir+y}; then + MKDIR_P="$ac_cv_path_mkdir -p" + else + # As a last resort, use plain mkdir -p, + # in the hope it doesn't have the bugs of ancient mkdir. + MKDIR_P='mkdir -p' + fi +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MKDIR_P" >&5 +printf "%s\n" "$MKDIR_P" >&6; } + +for ac_prog in gawk mawk nawk awk +do + # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_prog; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_AWK+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$AWK"; then + ac_cv_prog_AWK="$AWK" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_AWK="$ac_prog" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +AWK=$ac_cv_prog_AWK +if test -n "$AWK"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $AWK" >&5 +printf "%s\n" "$AWK" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + test -n "$AWK" && break +done + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether ${MAKE-make} sets \$(MAKE)" >&5 +printf %s "checking whether ${MAKE-make} sets \$(MAKE)... " >&6; } +set x ${MAKE-make} +ac_make=`printf "%s\n" "$2" | sed 's/+/p/g; s/[^a-zA-Z0-9_]/_/g'` +if eval test \${ac_cv_prog_make_${ac_make}_set+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) cat >conftest.make <<\_ACEOF +SHELL = /bin/sh +all: + @echo '@@@%%%=$(MAKE)=@@@%%%' +_ACEOF +# GNU make sometimes prints "make[1]: Entering ...", which would confuse us. +case `${MAKE-make} -f conftest.make 2>/dev/null` in + *@@@%%%=?*=@@@%%%*) + eval ac_cv_prog_make_${ac_make}_set=yes;; + *) + eval ac_cv_prog_make_${ac_make}_set=no;; +esac +rm -f conftest.make ;; +esac +fi +if eval test \$ac_cv_prog_make_${ac_make}_set = yes; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +printf "%s\n" "yes" >&6; } + SET_MAKE= +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } + SET_MAKE="MAKE=${MAKE-make}" +fi + +rm -rf .tst 2>/dev/null +mkdir .tst 2>/dev/null +if test -d .tst; then + am__leading_dot=. +else + am__leading_dot=_ +fi +rmdir .tst 2>/dev/null + +AM_DEFAULT_VERBOSITY=1 +# Check whether --enable-silent-rules was given. +if test ${enable_silent_rules+y} +then : + enableval=$enable_silent_rules; +fi + +am_make=${MAKE-make} +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $am_make supports nested variables" >&5 +printf %s "checking whether $am_make supports nested variables... " >&6; } +if test ${am_cv_make_support_nested_variables+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if printf "%s\n" 'TRUE=$(BAR$(V)) +BAR0=false +BAR1=true +V=1 +am__doit: + @$(TRUE) +.PHONY: am__doit' | $am_make -f - >/dev/null 2>&1; then + am_cv_make_support_nested_variables=yes +else + am_cv_make_support_nested_variables=no +fi ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_make_support_nested_variables" >&5 +printf "%s\n" "$am_cv_make_support_nested_variables" >&6; } +AM_BACKSLASH='\' + +am__rm_f_notfound= +if (rm -f && rm -fr && rm -rf) 2>/dev/null +then : + +else case e in #( + e) am__rm_f_notfound='""' ;; +esac +fi + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking xargs -n works" >&5 +printf %s "checking xargs -n works... " >&6; } +if test ${am_cv_xargs_n_works+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test "`echo 1 2 3 | xargs -n2 echo`" = "1 2 +3" +then : + am_cv_xargs_n_works=yes +else case e in #( + e) am_cv_xargs_n_works=no ;; +esac +fi ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_xargs_n_works" >&5 +printf "%s\n" "$am_cv_xargs_n_works" >&6; } +if test "$am_cv_xargs_n_works" = yes +then : + am__xargs_n='xargs -n' +else case e in #( + e) am__xargs_n='am__xargs_n () { shift; sed "s/ /\\n/g" | while read am__xargs_n_arg; do "" "$am__xargs_n_arg"; done; }' + ;; +esac +fi + +if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`"; then + # Use -I$(srcdir) only when $(srcdir) != ., so that make's output + # is not polluted with repeated "-I." + am__isrc=' -I$(srcdir)' + # test to see if srcdir already configured + if test -f $srcdir/config.status; then + as_fn_error $? "source directory already configured; run \"make distclean\" there first" "$LINENO" 5 + fi +fi + +# test whether we have cygpath +if test -z "$CYGPATH_W"; then + if (cygpath --version) >/dev/null 2>/dev/null; then + CYGPATH_W='cygpath -w' + else + CYGPATH_W=echo + fi +fi + + +# Define the identity of the package. + PACKAGE='libexif' + VERSION='0.6.25' + + +printf "%s\n" "#define PACKAGE \"$PACKAGE\"" >>confdefs.h + + +printf "%s\n" "#define VERSION \"$VERSION\"" >>confdefs.h + +# Some tools Automake needs. + +ACLOCAL=${ACLOCAL-"${am_missing_run}aclocal-${am__api_version}"} + + +AUTOCONF=${AUTOCONF-"${am_missing_run}autoconf"} + + +AUTOMAKE=${AUTOMAKE-"${am_missing_run}automake-${am__api_version}"} + + +AUTOHEADER=${AUTOHEADER-"${am_missing_run}autoheader"} + + +MAKEINFO=${MAKEINFO-"${am_missing_run}makeinfo"} + +# For better backward compatibility. To be removed once Automake 1.9.x +# dies out for good. For more background, see: +# +# +mkdir_p='$(MKDIR_P)' + +# We need awk for the "check" target (and possibly the TAP driver). The +# system "awk" is bad on some platforms. +# Always define AMTAR for backward compatibility. Yes, it's still used +# in the wild :-( We should find a proper way to deprecate it ... +AMTAR='$${TAR-tar}' + + +# We'll loop over all known methods to create a tar archive until one works. +_am_tools='gnutar pax cpio none' + +am__tar='$${TAR-tar} chof - "$$tardir"' am__untar='$${TAR-tar} xf -' + + + + + +# Variables for tags utilities; see am/tags.am +if test -z "$CTAGS"; then + CTAGS=ctags +fi + +if test -z "$ETAGS"; then + ETAGS=etags +fi + +if test -z "$CSCOPE"; then + CSCOPE=cscope +fi + + + + + + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles" >&5 +printf %s "checking whether to enable maintainer-specific portions of Makefiles... " >&6; } + # Check whether --enable-maintainer-mode was given. +if test ${enable_maintainer_mode+y} +then : + enableval=$enable_maintainer_mode; USE_MAINTAINER_MODE=$enableval +else case e in #( + e) USE_MAINTAINER_MODE=no ;; +esac +fi + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $USE_MAINTAINER_MODE" >&5 +printf "%s\n" "$USE_MAINTAINER_MODE" >&6; } + if test $USE_MAINTAINER_MODE = yes; then + MAINTAINER_MODE_TRUE= + MAINTAINER_MODE_FALSE='#' +else + MAINTAINER_MODE_TRUE='#' + MAINTAINER_MODE_FALSE= +fi + + MAINT=$MAINTAINER_MODE_TRUE + + + + +AM_DEFAULT_VERBOSITY=0 + + +# make sure "cd" doesn't print anything on stdout +if test x"${CDPATH+set}" = xset +then + CDPATH=: + export CDPATH +fi + +# make sure $() command substitution works +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for POSIX sh \$() command substitution" >&5 +printf %s "checking for POSIX sh \$() command substitution... " >&6; } +if test "x$(pwd)" = "x`pwd`" && test "y$(echo "foobar")" = "y`echo foobar`" # '''' +then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +printf "%s\n" "yes" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } + uname=`uname 2>&1` # '' + uname_a=`uname -a 2>&1` # '' + as_fn_error $? " + +* POSIX sh \$() command substitution does not work with this shell. +* +* You are running a very rare species of shell. Please report this +* sighting to <${PACKAGE_BUGREPORT}>: +* SHELL=${SHELL} +* uname=${uname} +* uname-a=${uname_a} +* Please also include your OS and version. +* +* Run this configure script using a better (i.e. POSIX compliant) shell. +" "$LINENO" 5 +fi + + + +gp_config_len="30" +gp_config_empty="" +gp_config_len3="$(expr "$gp_config_len" - 3)" +n="$gp_config_len" +while test "$n" -gt 0; do + gp_config_empty="${gp_config_empty} " + n="$(expr "$n" - 1)" +done +gp_config_msg=" +Configuration (${PACKAGE_TARNAME} ${PACKAGE_VERSION}): +" + + +gp_config_msg="${gp_config_msg} + Build +" + + +gp_config_msg_len="$(expr "Source code location" : '.*')" +if test "$gp_config_msg_len" -ge "$gp_config_len"; then + gp_config_msg_lhs="$(expr "Source code location" : "\(.\{0,${gp_config_len3}\}\)")..:" +else + gp_config_msg_lhs="$(expr "Source code location:${gp_config_empty}" : "\(.\{0,${gp_config_len}\}\)")" +fi +gp_config_msg="${gp_config_msg} ${gp_config_msg_lhs} ${srcdir} +" + + +LIBEXIF_CURRENT=15 +LIBEXIF_AGE=3 +LIBEXIF_REVISION=4 + + + +LIBEXIF_CURRENT_MIN=`expr $LIBEXIF_CURRENT - $LIBEXIF_AGE` + +LIBEXIF_VERSION_INFO="$LIBEXIF_CURRENT:$LIBEXIF_REVISION:$LIBEXIF_AGE" + + + + + + + + + + + +DEPDIR="${am__leading_dot}deps" + +ac_config_commands="$ac_config_commands depfiles" + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether ${MAKE-make} supports the include directive" >&5 +printf %s "checking whether ${MAKE-make} supports the include directive... " >&6; } +cat > confinc.mk << 'END' +am__doit: + @echo this is the am__doit target >confinc.out +.PHONY: am__doit +END +am__include="#" +am__quote= +# BSD make does it like this. +echo '.include "confinc.mk" # ignored' > confmf.BSD +# Other make implementations (GNU, Solaris 10, AIX) do it like this. +echo 'include confinc.mk # ignored' > confmf.GNU +_am_result=no +for s in GNU BSD; do + { echo "$as_me:$LINENO: ${MAKE-make} -f confmf.$s && cat confinc.out" >&5 + (${MAKE-make} -f confmf.$s && cat confinc.out) >&5 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } + case $?:`cat confinc.out 2>/dev/null` in #( + '0:this is the am__doit target') : + case $s in #( + BSD) : + am__include='.include' am__quote='"' ;; #( + *) : + am__include='include' am__quote='' ;; +esac ;; #( + *) : + ;; +esac + if test "$am__include" != "#"; then + _am_result="yes ($s style)" + break + fi +done +rm -f confinc.* confmf.* +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${_am_result}" >&5 +printf "%s\n" "${_am_result}" >&6; } + +# Check whether --enable-dependency-tracking was given. +if test ${enable_dependency_tracking+y} +then : + enableval=$enable_dependency_tracking; +fi + +if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then + am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp" + AMDEPBACKSLASH='\' + am__nodep='_no' +fi + if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then + AMDEP_TRUE= + AMDEP_FALSE='#' +else + AMDEP_TRUE='#' + AMDEP_FALSE= +fi + + +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}gcc", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}gcc; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_CC+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$CC"; then + ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}gcc" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +CC=$ac_cv_prog_CC +if test -n "$CC"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 +printf "%s\n" "$CC" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_CC"; then + ac_ct_CC=$CC + # Extract the first word of "gcc", so it can be a program name with args. +set dummy gcc; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_CC"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="gcc" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC +if test -n "$ac_ct_CC"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_CC" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_CC" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_CC" = x; then + CC="" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + CC=$ac_ct_CC + fi +else + CC="$ac_cv_prog_CC" +fi + +if test -z "$CC"; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}cc", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}cc; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_CC+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$CC"; then + ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}cc" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +CC=$ac_cv_prog_CC +if test -n "$CC"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 +printf "%s\n" "$CC" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + fi +fi +if test -z "$CC"; then + # Extract the first word of "cc", so it can be a program name with args. +set dummy cc; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_CC+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$CC"; then + ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. +else + ac_prog_rejected=no +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + if test "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" = "/usr/ucb/cc"; then + ac_prog_rejected=yes + continue + fi + ac_cv_prog_CC="cc" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +if test $ac_prog_rejected = yes; then + # We found a bogon in the path, so make sure we never use it. + set dummy $ac_cv_prog_CC + shift + if test $# != 0; then + # We chose a different compiler from the bogus one. + # However, it has the same basename, so the bogon will be chosen + # first if we set CC to just the basename; use the full file name. + shift + ac_cv_prog_CC="$as_dir$ac_word${1+' '}$@" + fi +fi +fi ;; +esac +fi +CC=$ac_cv_prog_CC +if test -n "$CC"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 +printf "%s\n" "$CC" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$CC"; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + for ac_prog in cl.exe + do + # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_CC+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$CC"; then + ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_CC="$ac_tool_prefix$ac_prog" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +CC=$ac_cv_prog_CC +if test -n "$CC"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 +printf "%s\n" "$CC" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + test -n "$CC" && break + done +fi +if test -z "$CC"; then + ac_ct_CC=$CC + for ac_prog in cl.exe +do + # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_prog; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_CC"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_prog" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC +if test -n "$ac_ct_CC"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_CC" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_CC" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + test -n "$ac_ct_CC" && break +done + + if test "x$ac_ct_CC" = x; then + CC="" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + CC=$ac_ct_CC + fi +fi + +fi +if test -z "$CC"; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}clang", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}clang; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_CC+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$CC"; then + ac_cv_prog_CC="$CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}clang" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +CC=$ac_cv_prog_CC +if test -n "$CC"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CC" >&5 +printf "%s\n" "$CC" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_CC"; then + ac_ct_CC=$CC + # Extract the first word of "clang", so it can be a program name with args. +set dummy clang; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_CC+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_CC"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_ct_CC" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_CC="clang" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_CC=$ac_cv_prog_ac_ct_CC +if test -n "$ac_ct_CC"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_CC" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_CC" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_CC" = x; then + CC="" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + CC=$ac_ct_CC + fi +else + CC="$ac_cv_prog_CC" +fi + +fi + + +test -z "$CC" && { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in '$ac_pwd':" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: in '$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error $? "no acceptable C compiler found in \$PATH +See 'config.log' for more details" "$LINENO" 5; } + +# Provide some information about the compiler. +printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for C compiler version" >&5 +set X $ac_compile +ac_compiler=$2 +for ac_option in --version -v -V -qversion -version; do + { { ac_try="$ac_compiler $ac_option >&5" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_compiler $ac_option >&5") 2>conftest.err + ac_status=$? + if test -s conftest.err; then + sed '10a\ +... rest of stderr output deleted ... + 10q' conftest.err >conftest.er1 + cat conftest.er1 >&5 + fi + rm -f conftest.er1 conftest.err + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } +done + +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +ac_clean_files_save=$ac_clean_files +ac_clean_files="$ac_clean_files a.out a.out.dSYM a.exe b.out" +# Try to create an executable without -o first, disregard a.out. +# It will help us diagnose broken compilers, and finding out an intuition +# of exeext. +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the C compiler works" >&5 +printf %s "checking whether the C compiler works... " >&6; } +ac_link_default=`printf "%s\n" "$ac_link" | sed 's/ -o *conftest[^ ]*//'` + +# The possible output files: +ac_files="a.out conftest.exe conftest a.exe a_out.exe b.out conftest.*" + +ac_rmfiles= +for ac_file in $ac_files +do + case $ac_file in + *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM | *.o | *.obj ) ;; + * ) ac_rmfiles="$ac_rmfiles $ac_file";; + esac +done +rm -f $ac_rmfiles + +if { { ac_try="$ac_link_default" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_link_default") 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } +then : + # Autoconf-2.13 could set the ac_cv_exeext variable to 'no'. +# So ignore a value of 'no', otherwise this would lead to 'EXEEXT = no' +# in a Makefile. We should not override ac_cv_exeext if it was cached, +# so that the user can short-circuit this test for compilers unknown to +# Autoconf. +for ac_file in $ac_files '' +do + test -f "$ac_file" || continue + case $ac_file in + *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM | *.o | *.obj ) + ;; + [ab].out ) + # We found the default executable, but exeext='' is most + # certainly right. + break;; + *.* ) + if test ${ac_cv_exeext+y} && test "$ac_cv_exeext" != no; + then :; else + ac_cv_exeext=`expr "$ac_file" : '[^.]*\(\..*\)'` + fi + # We set ac_cv_exeext here because the later test for it is not + # safe: cross compilers may not add the suffix if given an '-o' + # argument, so we may need to know it at that point already. + # Even if this section looks crufty: it has the advantage of + # actually working. + break;; + * ) + break;; + esac +done +test "$ac_cv_exeext" = no && ac_cv_exeext= + +else case e in #( + e) ac_file='' ;; +esac +fi +if test -z "$ac_file" +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +printf "%s\n" "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +{ { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in '$ac_pwd':" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: in '$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error 77 "C compiler cannot create executables +See 'config.log' for more details" "$LINENO" 5; } +else case e in #( + e) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +printf "%s\n" "yes" >&6; } ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for C compiler default output file name" >&5 +printf %s "checking for C compiler default output file name... " >&6; } +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_file" >&5 +printf "%s\n" "$ac_file" >&6; } +ac_exeext=$ac_cv_exeext + +rm -f -r a.out a.out.dSYM a.exe conftest$ac_cv_exeext b.out +ac_clean_files=$ac_clean_files_save +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for suffix of executables" >&5 +printf %s "checking for suffix of executables... " >&6; } +if { { ac_try="$ac_link" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_link") 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } +then : + # If both 'conftest.exe' and 'conftest' are 'present' (well, observable) +# catch 'conftest.exe'. For instance with Cygwin, 'ls conftest' will +# work properly (i.e., refer to 'conftest.exe'), while it won't with +# 'rm'. +for ac_file in conftest.exe conftest conftest.*; do + test -f "$ac_file" || continue + case $ac_file in + *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM | *.o | *.obj ) ;; + *.* ) ac_cv_exeext=`expr "$ac_file" : '[^.]*\(\..*\)'` + break;; + * ) break;; + esac +done +else case e in #( + e) { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in '$ac_pwd':" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: in '$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error $? "cannot compute suffix of executables: cannot compile and link +See 'config.log' for more details" "$LINENO" 5; } ;; +esac +fi +rm -f conftest conftest$ac_cv_exeext +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_exeext" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_exeext" >&6; } + +rm -f conftest.$ac_ext +EXEEXT=$ac_cv_exeext +ac_exeext=$EXEEXT +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +int +main (void) +{ +FILE *f = fopen ("conftest.out", "w"); + if (!f) + return 1; + return ferror (f) || fclose (f) != 0; + + ; + return 0; +} +_ACEOF +ac_clean_files="$ac_clean_files conftest.out" +# Check that the compiler produces executables we can run. If not, either +# the compiler is broken, or we cross compile. +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether we are cross compiling" >&5 +printf %s "checking whether we are cross compiling... " >&6; } +if test "$cross_compiling" != yes; then + { { ac_try="$ac_link" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_link") 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } + if { ac_try='./conftest$ac_cv_exeext' + { { case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_try") 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; }; then + cross_compiling=no + else + if test "$cross_compiling" = maybe; then + cross_compiling=yes + else + { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in '$ac_pwd':" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: in '$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error 77 "cannot run C compiled programs. +If you meant to cross compile, use '--host'. +See 'config.log' for more details" "$LINENO" 5; } + fi + fi +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $cross_compiling" >&5 +printf "%s\n" "$cross_compiling" >&6; } + +rm -f conftest.$ac_ext conftest$ac_cv_exeext \ + conftest.o conftest.obj conftest.out +ac_clean_files=$ac_clean_files_save +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for suffix of object files" >&5 +printf %s "checking for suffix of object files... " >&6; } +if test ${ac_cv_objext+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +rm -f conftest.o conftest.obj +if { { ac_try="$ac_compile" +case "(($ac_try" in + *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;; + *) ac_try_echo=$ac_try;; +esac +eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\"" +printf "%s\n" "$ac_try_echo"; } >&5 + (eval "$ac_compile") 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } +then : + for ac_file in conftest.o conftest.obj conftest.*; do + test -f "$ac_file" || continue; + case $ac_file in + *.$ac_ext | *.xcoff | *.tds | *.d | *.pdb | *.xSYM | *.bb | *.bbg | *.map | *.inf | *.dSYM ) ;; + *) ac_cv_objext=`expr "$ac_file" : '.*\.\(.*\)'` + break;; + esac +done +else case e in #( + e) printf "%s\n" "$as_me: failed program was:" >&5 +sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5 + +{ { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in '$ac_pwd':" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: in '$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error $? "cannot compute suffix of object files: cannot compile +See 'config.log' for more details" "$LINENO" 5; } ;; +esac +fi +rm -f conftest.$ac_cv_objext conftest.$ac_ext ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_objext" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_objext" >&6; } +OBJEXT=$ac_cv_objext +ac_objext=$OBJEXT +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the compiler supports GNU C" >&5 +printf %s "checking whether the compiler supports GNU C... " >&6; } +if test ${ac_cv_c_compiler_gnu+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main (void) +{ +#ifndef __GNUC__ + choke me +#endif + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + ac_compiler_gnu=yes +else case e in #( + e) ac_compiler_gnu=no ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext +ac_cv_c_compiler_gnu=$ac_compiler_gnu + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_c_compiler_gnu" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_c_compiler_gnu" >&6; } +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + +if test $ac_compiler_gnu = yes; then + GCC=yes +else + GCC= +fi +ac_test_CFLAGS=${CFLAGS+y} +ac_save_CFLAGS=$CFLAGS +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $CC accepts -g" >&5 +printf %s "checking whether $CC accepts -g... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_cc_g+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_save_c_werror_flag=$ac_c_werror_flag + ac_c_werror_flag=yes + ac_cv_prog_cc_g=no + CFLAGS="-g" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + ac_cv_prog_cc_g=yes +else case e in #( + e) CFLAGS="" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + +else case e in #( + e) ac_c_werror_flag=$ac_save_c_werror_flag + CFLAGS="-g" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + ac_cv_prog_cc_g=yes +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext + ac_c_werror_flag=$ac_save_c_werror_flag ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_g" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_prog_cc_g" >&6; } +if test $ac_test_CFLAGS; then + CFLAGS=$ac_save_CFLAGS +elif test $ac_cv_prog_cc_g = yes; then + if test "$GCC" = yes; then + CFLAGS="-g -O2" + else + CFLAGS="-g" + fi +else + if test "$GCC" = yes; then + CFLAGS="-O2" + else + CFLAGS= + fi +fi +ac_prog_cc_stdc=no +if test x$ac_prog_cc_stdc = xno +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to enable C11 features" >&5 +printf %s "checking for $CC option to enable C11 features... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_cc_c11+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_cv_prog_cc_c11=no +ac_save_CC=$CC +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +$ac_c_conftest_c11_program +_ACEOF +for ac_arg in '' -std=gnu11 +do + CC="$ac_save_CC $ac_arg" + if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + ac_cv_prog_cc_c11=$ac_arg +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam + test "x$ac_cv_prog_cc_c11" != "xno" && break +done +rm -f conftest.$ac_ext +CC=$ac_save_CC ;; +esac +fi + +if test "x$ac_cv_prog_cc_c11" = xno +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 +printf "%s\n" "unsupported" >&6; } +else case e in #( + e) if test "x$ac_cv_prog_cc_c11" = x +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 +printf "%s\n" "none needed" >&6; } +else case e in #( + e) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_c11" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_prog_cc_c11" >&6; } + CC="$CC $ac_cv_prog_cc_c11" ;; +esac +fi + ac_cv_prog_cc_stdc=$ac_cv_prog_cc_c11 + ac_prog_cc_stdc=c11 ;; +esac +fi +fi +if test x$ac_prog_cc_stdc = xno +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to enable C99 features" >&5 +printf %s "checking for $CC option to enable C99 features... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_cc_c99+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_cv_prog_cc_c99=no +ac_save_CC=$CC +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +$ac_c_conftest_c99_program +_ACEOF +for ac_arg in '' -std=gnu99 -std=c99 -c99 -qlanglvl=extc1x -qlanglvl=extc99 -AC99 -D_STDC_C99= +do + CC="$ac_save_CC $ac_arg" + if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + ac_cv_prog_cc_c99=$ac_arg +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam + test "x$ac_cv_prog_cc_c99" != "xno" && break +done +rm -f conftest.$ac_ext +CC=$ac_save_CC ;; +esac +fi + +if test "x$ac_cv_prog_cc_c99" = xno +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 +printf "%s\n" "unsupported" >&6; } +else case e in #( + e) if test "x$ac_cv_prog_cc_c99" = x +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 +printf "%s\n" "none needed" >&6; } +else case e in #( + e) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_c99" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_prog_cc_c99" >&6; } + CC="$CC $ac_cv_prog_cc_c99" ;; +esac +fi + ac_cv_prog_cc_stdc=$ac_cv_prog_cc_c99 + ac_prog_cc_stdc=c99 ;; +esac +fi +fi +if test x$ac_prog_cc_stdc = xno +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CC option to enable C89 features" >&5 +printf %s "checking for $CC option to enable C89 features... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_cc_c89+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_cv_prog_cc_c89=no +ac_save_CC=$CC +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +$ac_c_conftest_c89_program +_ACEOF +for ac_arg in '' -qlanglvl=extc89 -qlanglvl=ansi -std -Ae "-Aa -D_HPUX_SOURCE" "-Xc -D__EXTENSIONS__" +do + CC="$ac_save_CC $ac_arg" + if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + ac_cv_prog_cc_c89=$ac_arg +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam + test "x$ac_cv_prog_cc_c89" != "xno" && break +done +rm -f conftest.$ac_ext +CC=$ac_save_CC ;; +esac +fi + +if test "x$ac_cv_prog_cc_c89" = xno +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: unsupported" >&5 +printf "%s\n" "unsupported" >&6; } +else case e in #( + e) if test "x$ac_cv_prog_cc_c89" = x +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none needed" >&5 +printf "%s\n" "none needed" >&6; } +else case e in #( + e) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_prog_cc_c89" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_prog_cc_c89" >&6; } + CC="$CC $ac_cv_prog_cc_c89" ;; +esac +fi + ac_cv_prog_cc_stdc=$ac_cv_prog_cc_c89 + ac_prog_cc_stdc=c89 ;; +esac +fi +fi + +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + + + ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $CC understands -c and -o together" >&5 +printf %s "checking whether $CC understands -c and -o together... " >&6; } +if test ${am_cv_prog_cc_c_o+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF + # Make sure it works both with $CC and with simple cc. + # Following AC_PROG_CC_C_O, we do the test twice because some + # compilers refuse to overwrite an existing .o file with -o, + # though they will create one. + am_cv_prog_cc_c_o=yes + for am_i in 1 2; do + if { echo "$as_me:$LINENO: $CC -c conftest.$ac_ext -o conftest2.$ac_objext" >&5 + ($CC -c conftest.$ac_ext -o conftest2.$ac_objext) >&5 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } \ + && test -f conftest2.$ac_objext; then + : OK + else + am_cv_prog_cc_c_o=no + break + fi + done + rm -f core conftest* + unset am_i ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_prog_cc_c_o" >&5 +printf "%s\n" "$am_cv_prog_cc_c_o" >&6; } +if test "$am_cv_prog_cc_c_o" != yes; then + # Losing compiler, so override with the script. + # FIXME: It is wrong to rewrite CC. + # But if we don't then we get into trouble of one sort or another. + # A longer-term fix would be to have automake use am__CC in this case, + # and then we could set am__CC="\$(top_srcdir)/compile \$(CC)" + CC="$am_aux_dir/compile $CC" +fi +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + + +depcc="$CC" am_compiler_list= + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking dependency style of $depcc" >&5 +printf %s "checking dependency style of $depcc... " >&6; } +if test ${am_cv_CC_dependencies_compiler_type+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -z "$AMDEP_TRUE" && test -f "$am_depcomp"; then + # We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up + # making bogus files that we don't know about and never remove. For + # instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up + # making a dummy file named 'D' -- because '-MD' means "put the output + # in D". + rm -rf conftest.dir + mkdir conftest.dir + # Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're + # using a relative directory. + cp "$am_depcomp" conftest.dir + cd conftest.dir + # We will build objects and dependencies in a subdirectory because + # it helps to detect inapplicable dependency modes. For instance + # both Tru64's cc and ICC support -MD to output dependencies as a + # side effect of compilation, but ICC will put the dependencies in + # the current directory while Tru64 will put them in the object + # directory. + mkdir sub + + am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none + if test "$am_compiler_list" = ""; then + am_compiler_list=`sed -n 's/^#*\([a-zA-Z0-9]*\))$/\1/p' < ./depcomp` + fi + am__universal=false + case " $depcc " in #( + *\ -arch\ *\ -arch\ *) am__universal=true ;; + esac + + for depmode in $am_compiler_list; do + # Setup a source with many dependencies, because some compilers + # like to wrap large dependency lists on column 80 (with \), and + # we should not choose a depcomp mode which is confused by this. + # + # We need to recreate these files for each test, as the compiler may + # overwrite some of them when testing with obscure command lines. + # This happens at least with the AIX C compiler. + : > sub/conftest.c + for i in 1 2 3 4 5 6; do + echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c + # Using ": > sub/conftst$i.h" creates only sub/conftst1.h with + # Solaris 10 /bin/sh. + echo '/* dummy */' > sub/conftst$i.h + done + echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf + + # We check with '-c' and '-o' for the sake of the "dashmstdout" + # mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly + # handle '-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel + # versions had trouble with output in subdirs. + am__obj=sub/conftest.${OBJEXT-o} + am__minus_obj="-o $am__obj" + case $depmode in + gcc) + # This depmode causes a compiler race in universal mode. + test "$am__universal" = false || continue + ;; + nosideeffect) + # After this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll + # only be used when explicitly requested. + if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then + continue + else + break + fi + ;; + msvc7 | msvc7msys | msvisualcpp | msvcmsys) + # This compiler won't grok '-c -o', but also, the minuso test has + # not run yet. These depmodes are late enough in the game, and + # so weak that their functioning should not be impacted. + am__obj=conftest.${OBJEXT-o} + am__minus_obj= + ;; + none) break ;; + esac + if depmode=$depmode \ + source=sub/conftest.c object=$am__obj \ + depfile=sub/conftest.Po tmpdepfile=sub/conftest.TPo \ + $SHELL ./depcomp $depcc -c $am__minus_obj sub/conftest.c \ + >/dev/null 2>conftest.err && + grep sub/conftst1.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + grep sub/conftst6.h sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + grep $am__obj sub/conftest.Po > /dev/null 2>&1 && + ${MAKE-make} -s -f confmf > /dev/null 2>&1; then + # icc doesn't choke on unknown options, it will just issue warnings + # or remarks (even with -Werror). So we grep stderr for any message + # that says an option was ignored or not supported. + # When given -MP, icc 7.0 and 7.1 complain thus: + # icc: Command line warning: ignoring option '-M'; no argument required + # The diagnosis changed in icc 8.0: + # icc: Command line remark: option '-MP' not supported + if (grep 'ignoring option' conftest.err || + grep 'not supported' conftest.err) >/dev/null 2>&1; then :; else + am_cv_CC_dependencies_compiler_type=$depmode + break + fi + fi + done + + cd .. + rm -rf conftest.dir +else + am_cv_CC_dependencies_compiler_type=none +fi + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&5 +printf "%s\n" "$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" >&6; } +CCDEPMODE=depmode=$am_cv_CC_dependencies_compiler_type + + if + test "x$enable_dependency_tracking" != xno \ + && test "$am_cv_CC_dependencies_compiler_type" = gcc3; then + am__fastdepCC_TRUE= + am__fastdepCC_FALSE='#' +else + am__fastdepCC_TRUE='#' + am__fastdepCC_FALSE= +fi + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for inline" >&5 +printf %s "checking for inline... " >&6; } +if test ${ac_cv_c_inline+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_cv_c_inline=no +for ac_kw in inline __inline__ __inline; do + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#ifndef __cplusplus +typedef int foo_t; +static $ac_kw foo_t static_foo (void) {return 0; } +$ac_kw foo_t foo (void) {return 0; } +#endif + +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + ac_cv_c_inline=$ac_kw +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext + test "$ac_cv_c_inline" != no && break +done + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_c_inline" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_c_inline" >&6; } + +case $ac_cv_c_inline in + inline | yes) ;; + *) + case $ac_cv_c_inline in + no) ac_val=;; + *) ac_val=$ac_cv_c_inline;; + esac + cat >>confdefs.h <<_ACEOF +#ifndef __cplusplus +#define inline $ac_val +#endif +_ACEOF + ;; +esac + + + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + for ac_prog in ar lib "link -lib" + do + # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_AR+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$AR"; then + ac_cv_prog_AR="$AR" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_AR="$ac_tool_prefix$ac_prog" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +AR=$ac_cv_prog_AR +if test -n "$AR"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $AR" >&5 +printf "%s\n" "$AR" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + test -n "$AR" && break + done +fi +if test -z "$AR"; then + ac_ct_AR=$AR + for ac_prog in ar lib "link -lib" +do + # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_prog; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_AR+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_AR"; then + ac_cv_prog_ac_ct_AR="$ac_ct_AR" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_AR="$ac_prog" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_AR=$ac_cv_prog_ac_ct_AR +if test -n "$ac_ct_AR"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_AR" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_AR" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + test -n "$ac_ct_AR" && break +done + + if test "x$ac_ct_AR" = x; then + AR="false" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + AR=$ac_ct_AR + fi +fi + +: ${AR=ar} +: ${ARFLAGS=cr} + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking the archiver ($AR) interface" >&5 +printf %s "checking the archiver ($AR) interface... " >&6; } +if test ${am_cv_ar_interface+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + + am_cv_ar_interface=ar + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +int some_variable = 0; +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + am_ar_try='$AR $ARFLAGS libconftest.a conftest.$ac_objext >&5' + { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$am_ar_try\""; } >&5 + (eval $am_ar_try) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } + if test "$ac_status" -eq 0; then + am_cv_ar_interface=ar + else + am_ar_try='$AR -NOLOGO -OUT:conftest.lib conftest.$ac_objext >&5' + { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$am_ar_try\""; } >&5 + (eval $am_ar_try) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } + if test "$ac_status" -eq 0; then + am_cv_ar_interface=lib + else + am_cv_ar_interface=unknown + fi + fi + rm -f conftest.lib libconftest.a + +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext + ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_ar_interface" >&5 +printf "%s\n" "$am_cv_ar_interface" >&6; } + +case $am_cv_ar_interface in +ar) + ;; +lib) + # Microsoft lib, so override with the ar-lib wrapper script. + # FIXME: It is wrong to rewrite AR. + # But if we don't then we get into trouble of one sort or another. + # A longer-term fix would be to have automake use am__AR in this case, + # and then we could set am__AR="$am_aux_dir/ar-lib \$(AR)" or something + # similar. + AR="$am_aux_dir/ar-lib $AR" + ;; +unknown) + as_fn_error $? "could not determine $AR interface" "$LINENO" 5 + ;; +esac + +case `pwd` in + *\ * | *\ *) + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: Libtool does not cope well with whitespace in \`pwd\`" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: Libtool does not cope well with whitespace in \`pwd\`" >&2;} ;; +esac + + + +macro_version='2.4.7' +macro_revision='2.4.7' + + + + + + + + + + + + + + +ltmain=$ac_aux_dir/ltmain.sh + + + + # Make sure we can run config.sub. +$SHELL "${ac_aux_dir}config.sub" sun4 >/dev/null 2>&1 || + as_fn_error $? "cannot run $SHELL ${ac_aux_dir}config.sub" "$LINENO" 5 + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking build system type" >&5 +printf %s "checking build system type... " >&6; } +if test ${ac_cv_build+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_build_alias=$build_alias +test "x$ac_build_alias" = x && + ac_build_alias=`$SHELL "${ac_aux_dir}config.guess"` +test "x$ac_build_alias" = x && + as_fn_error $? "cannot guess build type; you must specify one" "$LINENO" 5 +ac_cv_build=`$SHELL "${ac_aux_dir}config.sub" $ac_build_alias` || + as_fn_error $? "$SHELL ${ac_aux_dir}config.sub $ac_build_alias failed" "$LINENO" 5 + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_build" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_build" >&6; } +case $ac_cv_build in +*-*-*) ;; +*) as_fn_error $? "invalid value of canonical build" "$LINENO" 5;; +esac +build=$ac_cv_build +ac_save_IFS=$IFS; IFS='-' +set x $ac_cv_build +shift +build_cpu=$1 +build_vendor=$2 +shift; shift +# Remember, the first character of IFS is used to create $*, +# except with old shells: +build_os=$* +IFS=$ac_save_IFS +case $build_os in *\ *) build_os=`echo "$build_os" | sed 's/ /-/g'`;; esac + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking host system type" >&5 +printf %s "checking host system type... " >&6; } +if test ${ac_cv_host+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test "x$host_alias" = x; then + ac_cv_host=$ac_cv_build +else + ac_cv_host=`$SHELL "${ac_aux_dir}config.sub" $host_alias` || + as_fn_error $? "$SHELL ${ac_aux_dir}config.sub $host_alias failed" "$LINENO" 5 +fi + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_host" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_host" >&6; } +case $ac_cv_host in +*-*-*) ;; +*) as_fn_error $? "invalid value of canonical host" "$LINENO" 5;; +esac +host=$ac_cv_host +ac_save_IFS=$IFS; IFS='-' +set x $ac_cv_host +shift +host_cpu=$1 +host_vendor=$2 +shift; shift +# Remember, the first character of IFS is used to create $*, +# except with old shells: +host_os=$* +IFS=$ac_save_IFS +case $host_os in *\ *) host_os=`echo "$host_os" | sed 's/ /-/g'`;; esac + + +# Backslashify metacharacters that are still active within +# double-quoted strings. +sed_quote_subst='s/\(["`$\\]\)/\\\1/g' + +# Same as above, but do not quote variable references. +double_quote_subst='s/\(["`\\]\)/\\\1/g' + +# Sed substitution to delay expansion of an escaped shell variable in a +# double_quote_subst'ed string. +delay_variable_subst='s/\\\\\\\\\\\$/\\\\\\$/g' + +# Sed substitution to delay expansion of an escaped single quote. +delay_single_quote_subst='s/'\''/'\'\\\\\\\'\''/g' + +# Sed substitution to avoid accidental globbing in evaled expressions +no_glob_subst='s/\*/\\\*/g' + +ECHO='\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\' +ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO +ECHO=$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO$ECHO + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to print strings" >&5 +printf %s "checking how to print strings... " >&6; } +# Test print first, because it will be a builtin if present. +if test "X`( print -r -- -n ) 2>/dev/null`" = X-n && \ + test "X`print -r -- $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then + ECHO='print -r --' +elif test "X`printf %s $ECHO 2>/dev/null`" = "X$ECHO"; then + ECHO='printf %s\n' +else + # Use this function as a fallback that always works. + func_fallback_echo () + { + eval 'cat <<_LTECHO_EOF +$1 +_LTECHO_EOF' + } + ECHO='func_fallback_echo' +fi + +# func_echo_all arg... +# Invoke $ECHO with all args, space-separated. +func_echo_all () +{ + $ECHO "" +} + +case $ECHO in + printf*) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: printf" >&5 +printf "%s\n" "printf" >&6; } ;; + print*) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: print -r" >&5 +printf "%s\n" "print -r" >&6; } ;; + *) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: cat" >&5 +printf "%s\n" "cat" >&6; } ;; +esac + + + + + + + + + + + + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a sed that does not truncate output" >&5 +printf %s "checking for a sed that does not truncate output... " >&6; } +if test ${ac_cv_path_SED+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_script=s/aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa/bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb/ + for ac_i in 1 2 3 4 5 6 7; do + ac_script="$ac_script$as_nl$ac_script" + done + echo "$ac_script" 2>/dev/null | sed 99q >conftest.sed + { ac_script=; unset ac_script;} + if test -z "$SED"; then + ac_path_SED_found=false + # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_prog in sed gsed + do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + ac_path_SED="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" + as_fn_executable_p "$ac_path_SED" || continue +# Check for GNU ac_path_SED and select it if it is found. + # Check for GNU $ac_path_SED +case `"$ac_path_SED" --version 2>&1` in #( +*GNU*) + ac_cv_path_SED="$ac_path_SED" ac_path_SED_found=:;; +#( +*) + ac_count=0 + printf %s 0123456789 >"conftest.in" + while : + do + cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" + mv "conftest.tmp" "conftest.in" + cp "conftest.in" "conftest.nl" + printf "%s\n" '' >> "conftest.nl" + "$ac_path_SED" -f conftest.sed < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break + diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break + as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val + if test $ac_count -gt ${ac_path_SED_max-0}; then + # Best one so far, save it but keep looking for a better one + ac_cv_path_SED="$ac_path_SED" + ac_path_SED_max=$ac_count + fi + # 10*(2^10) chars as input seems more than enough + test $ac_count -gt 10 && break + done + rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; +esac + + $ac_path_SED_found && break 3 + done + done + done +IFS=$as_save_IFS + if test -z "$ac_cv_path_SED"; then + as_fn_error $? "no acceptable sed could be found in \$PATH" "$LINENO" 5 + fi +else + ac_cv_path_SED=$SED +fi + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_SED" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_path_SED" >&6; } + SED="$ac_cv_path_SED" + rm -f conftest.sed + +test -z "$SED" && SED=sed +Xsed="$SED -e 1s/^X//" + + + + + + + + + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for grep that handles long lines and -e" >&5 +printf %s "checking for grep that handles long lines and -e... " >&6; } +if test ${ac_cv_path_GREP+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -z "$GREP"; then + ac_path_GREP_found=false + # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_prog in grep ggrep + do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + ac_path_GREP="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" + as_fn_executable_p "$ac_path_GREP" || continue +# Check for GNU ac_path_GREP and select it if it is found. + # Check for GNU $ac_path_GREP +case `"$ac_path_GREP" --version 2>&1` in #( +*GNU*) + ac_cv_path_GREP="$ac_path_GREP" ac_path_GREP_found=:;; +#( +*) + ac_count=0 + printf %s 0123456789 >"conftest.in" + while : + do + cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" + mv "conftest.tmp" "conftest.in" + cp "conftest.in" "conftest.nl" + printf "%s\n" 'GREP' >> "conftest.nl" + "$ac_path_GREP" -e 'GREP$' -e '-(cannot match)-' < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break + diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break + as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val + if test $ac_count -gt ${ac_path_GREP_max-0}; then + # Best one so far, save it but keep looking for a better one + ac_cv_path_GREP="$ac_path_GREP" + ac_path_GREP_max=$ac_count + fi + # 10*(2^10) chars as input seems more than enough + test $ac_count -gt 10 && break + done + rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; +esac + + $ac_path_GREP_found && break 3 + done + done + done +IFS=$as_save_IFS + if test -z "$ac_cv_path_GREP"; then + as_fn_error $? "no acceptable grep could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" "$LINENO" 5 + fi +else + ac_cv_path_GREP=$GREP +fi + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_GREP" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_path_GREP" >&6; } + GREP="$ac_cv_path_GREP" + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for egrep" >&5 +printf %s "checking for egrep... " >&6; } +if test ${ac_cv_path_EGREP+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if echo a | $GREP -E '(a|b)' >/dev/null 2>&1 + then ac_cv_path_EGREP="$GREP -E" + else + if test -z "$EGREP"; then + ac_path_EGREP_found=false + # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_prog in egrep + do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + ac_path_EGREP="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" + as_fn_executable_p "$ac_path_EGREP" || continue +# Check for GNU ac_path_EGREP and select it if it is found. + # Check for GNU $ac_path_EGREP +case `"$ac_path_EGREP" --version 2>&1` in #( +*GNU*) + ac_cv_path_EGREP="$ac_path_EGREP" ac_path_EGREP_found=:;; +#( +*) + ac_count=0 + printf %s 0123456789 >"conftest.in" + while : + do + cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" + mv "conftest.tmp" "conftest.in" + cp "conftest.in" "conftest.nl" + printf "%s\n" 'EGREP' >> "conftest.nl" + "$ac_path_EGREP" 'EGREP$' < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break + diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break + as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val + if test $ac_count -gt ${ac_path_EGREP_max-0}; then + # Best one so far, save it but keep looking for a better one + ac_cv_path_EGREP="$ac_path_EGREP" + ac_path_EGREP_max=$ac_count + fi + # 10*(2^10) chars as input seems more than enough + test $ac_count -gt 10 && break + done + rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; +esac + + $ac_path_EGREP_found && break 3 + done + done + done +IFS=$as_save_IFS + if test -z "$ac_cv_path_EGREP"; then + as_fn_error $? "no acceptable egrep could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" "$LINENO" 5 + fi +else + ac_cv_path_EGREP=$EGREP +fi + + fi ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_EGREP" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_path_EGREP" >&6; } + EGREP="$ac_cv_path_EGREP" + + EGREP_TRADITIONAL=$EGREP + ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL=$EGREP + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for fgrep" >&5 +printf %s "checking for fgrep... " >&6; } +if test ${ac_cv_path_FGREP+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if echo 'ab*c' | $GREP -F 'ab*c' >/dev/null 2>&1 + then ac_cv_path_FGREP="$GREP -F" + else + if test -z "$FGREP"; then + ac_path_FGREP_found=false + # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_prog in fgrep + do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + ac_path_FGREP="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" + as_fn_executable_p "$ac_path_FGREP" || continue +# Check for GNU ac_path_FGREP and select it if it is found. + # Check for GNU $ac_path_FGREP +case `"$ac_path_FGREP" --version 2>&1` in #( +*GNU*) + ac_cv_path_FGREP="$ac_path_FGREP" ac_path_FGREP_found=:;; +#( +*) + ac_count=0 + printf %s 0123456789 >"conftest.in" + while : + do + cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" + mv "conftest.tmp" "conftest.in" + cp "conftest.in" "conftest.nl" + printf "%s\n" 'FGREP' >> "conftest.nl" + "$ac_path_FGREP" FGREP < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break + diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break + as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val + if test $ac_count -gt ${ac_path_FGREP_max-0}; then + # Best one so far, save it but keep looking for a better one + ac_cv_path_FGREP="$ac_path_FGREP" + ac_path_FGREP_max=$ac_count + fi + # 10*(2^10) chars as input seems more than enough + test $ac_count -gt 10 && break + done + rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; +esac + + $ac_path_FGREP_found && break 3 + done + done + done +IFS=$as_save_IFS + if test -z "$ac_cv_path_FGREP"; then + as_fn_error $? "no acceptable fgrep could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" "$LINENO" 5 + fi +else + ac_cv_path_FGREP=$FGREP +fi + + fi ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_FGREP" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_path_FGREP" >&6; } + FGREP="$ac_cv_path_FGREP" + + +test -z "$GREP" && GREP=grep + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +# Check whether --with-gnu-ld was given. +if test ${with_gnu_ld+y} +then : + withval=$with_gnu_ld; test no = "$withval" || with_gnu_ld=yes +else case e in #( + e) with_gnu_ld=no ;; +esac +fi + +ac_prog=ld +if test yes = "$GCC"; then + # Check if gcc -print-prog-name=ld gives a path. + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ld used by $CC" >&5 +printf %s "checking for ld used by $CC... " >&6; } + case $host in + *-*-mingw*) + # gcc leaves a trailing carriage return, which upsets mingw + ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5 | tr -d '\015'` ;; + *) + ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5` ;; + esac + case $ac_prog in + # Accept absolute paths. + [\\/]* | ?:[\\/]*) + re_direlt='/[^/][^/]*/\.\./' + # Canonicalize the pathname of ld + ac_prog=`$ECHO "$ac_prog"| $SED 's%\\\\%/%g'` + while $ECHO "$ac_prog" | $GREP "$re_direlt" > /dev/null 2>&1; do + ac_prog=`$ECHO $ac_prog| $SED "s%$re_direlt%/%"` + done + test -z "$LD" && LD=$ac_prog + ;; + "") + # If it fails, then pretend we aren't using GCC. + ac_prog=ld + ;; + *) + # If it is relative, then search for the first ld in PATH. + with_gnu_ld=unknown + ;; + esac +elif test yes = "$with_gnu_ld"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GNU ld" >&5 +printf %s "checking for GNU ld... " >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for non-GNU ld" >&5 +printf %s "checking for non-GNU ld... " >&6; } +fi +if test ${lt_cv_path_LD+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -z "$LD"; then + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in $PATH; do + IFS=$lt_save_ifs + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f "$ac_dir/$ac_prog" || test -f "$ac_dir/$ac_prog$ac_exeext"; then + lt_cv_path_LD=$ac_dir/$ac_prog + # Check to see if the program is GNU ld. I'd rather use --version, + # but apparently some variants of GNU ld only accept -v. + # Break only if it was the GNU/non-GNU ld that we prefer. + case `"$lt_cv_path_LD" -v 2>&1 &5 +printf "%s\n" "$LD" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi +test -z "$LD" && as_fn_error $? "no acceptable ld found in \$PATH" "$LINENO" 5 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if the linker ($LD) is GNU ld" >&5 +printf %s "checking if the linker ($LD) is GNU ld... " >&6; } +if test ${lt_cv_prog_gnu_ld+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) # I'd rather use --version here, but apparently some GNU lds only accept -v. +case `$LD -v 2>&1 &5 +printf "%s\n" "$lt_cv_prog_gnu_ld" >&6; } +with_gnu_ld=$lt_cv_prog_gnu_ld + + + + + + + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for BSD- or MS-compatible name lister (nm)" >&5 +printf %s "checking for BSD- or MS-compatible name lister (nm)... " >&6; } +if test ${lt_cv_path_NM+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$NM"; then + # Let the user override the test. + lt_cv_path_NM=$NM +else + lt_nm_to_check=${ac_tool_prefix}nm + if test -n "$ac_tool_prefix" && test "$build" = "$host"; then + lt_nm_to_check="$lt_nm_to_check nm" + fi + for lt_tmp_nm in $lt_nm_to_check; do + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in $PATH /usr/ccs/bin/elf /usr/ccs/bin /usr/ucb /bin; do + IFS=$lt_save_ifs + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + tmp_nm=$ac_dir/$lt_tmp_nm + if test -f "$tmp_nm" || test -f "$tmp_nm$ac_exeext"; then + # Check to see if the nm accepts a BSD-compat flag. + # Adding the 'sed 1q' prevents false positives on HP-UX, which says: + # nm: unknown option "B" ignored + # Tru64's nm complains that /dev/null is an invalid object file + # MSYS converts /dev/null to NUL, MinGW nm treats NUL as empty + case $build_os in + mingw*) lt_bad_file=conftest.nm/nofile ;; + *) lt_bad_file=/dev/null ;; + esac + case `"$tmp_nm" -B $lt_bad_file 2>&1 | $SED '1q'` in + *$lt_bad_file* | *'Invalid file or object type'*) + lt_cv_path_NM="$tmp_nm -B" + break 2 + ;; + *) + case `"$tmp_nm" -p /dev/null 2>&1 | $SED '1q'` in + */dev/null*) + lt_cv_path_NM="$tmp_nm -p" + break 2 + ;; + *) + lt_cv_path_NM=${lt_cv_path_NM="$tmp_nm"} # keep the first match, but + continue # so that we can try to find one that supports BSD flags + ;; + esac + ;; + esac + fi + done + IFS=$lt_save_ifs + done + : ${lt_cv_path_NM=no} +fi ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_path_NM" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_path_NM" >&6; } +if test no != "$lt_cv_path_NM"; then + NM=$lt_cv_path_NM +else + # Didn't find any BSD compatible name lister, look for dumpbin. + if test -n "$DUMPBIN"; then : + # Let the user override the test. + else + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + for ac_prog in dumpbin "link -dump" + do + # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_DUMPBIN+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$DUMPBIN"; then + ac_cv_prog_DUMPBIN="$DUMPBIN" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_DUMPBIN="$ac_tool_prefix$ac_prog" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +DUMPBIN=$ac_cv_prog_DUMPBIN +if test -n "$DUMPBIN"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $DUMPBIN" >&5 +printf "%s\n" "$DUMPBIN" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + test -n "$DUMPBIN" && break + done +fi +if test -z "$DUMPBIN"; then + ac_ct_DUMPBIN=$DUMPBIN + for ac_prog in dumpbin "link -dump" +do + # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_prog; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_DUMPBIN+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_DUMPBIN"; then + ac_cv_prog_ac_ct_DUMPBIN="$ac_ct_DUMPBIN" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_DUMPBIN="$ac_prog" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_DUMPBIN=$ac_cv_prog_ac_ct_DUMPBIN +if test -n "$ac_ct_DUMPBIN"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_DUMPBIN" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_DUMPBIN" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + test -n "$ac_ct_DUMPBIN" && break +done + + if test "x$ac_ct_DUMPBIN" = x; then + DUMPBIN=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + DUMPBIN=$ac_ct_DUMPBIN + fi +fi + + case `$DUMPBIN -symbols -headers /dev/null 2>&1 | $SED '1q'` in + *COFF*) + DUMPBIN="$DUMPBIN -symbols -headers" + ;; + *) + DUMPBIN=: + ;; + esac + fi + + if test : != "$DUMPBIN"; then + NM=$DUMPBIN + fi +fi +test -z "$NM" && NM=nm + + + + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking the name lister ($NM) interface" >&5 +printf %s "checking the name lister ($NM) interface... " >&6; } +if test ${lt_cv_nm_interface+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_nm_interface="BSD nm" + echo "int some_variable = 0;" > conftest.$ac_ext + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $ac_compile\"" >&5) + (eval "$ac_compile" 2>conftest.err) + cat conftest.err >&5 + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $NM \\\"conftest.$ac_objext\\\"\"" >&5) + (eval "$NM \"conftest.$ac_objext\"" 2>conftest.err > conftest.out) + cat conftest.err >&5 + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: output\"" >&5) + cat conftest.out >&5 + if $GREP 'External.*some_variable' conftest.out > /dev/null; then + lt_cv_nm_interface="MS dumpbin" + fi + rm -f conftest* ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_nm_interface" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_nm_interface" >&6; } + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether ln -s works" >&5 +printf %s "checking whether ln -s works... " >&6; } +LN_S=$as_ln_s +if test "$LN_S" = "ln -s"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +printf "%s\n" "yes" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no, using $LN_S" >&5 +printf "%s\n" "no, using $LN_S" >&6; } +fi + +# find the maximum length of command line arguments +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking the maximum length of command line arguments" >&5 +printf %s "checking the maximum length of command line arguments... " >&6; } +if test ${lt_cv_sys_max_cmd_len+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) i=0 + teststring=ABCD + + case $build_os in + msdosdjgpp*) + # On DJGPP, this test can blow up pretty badly due to problems in libc + # (any single argument exceeding 2000 bytes causes a buffer overrun + # during glob expansion). Even if it were fixed, the result of this + # check would be larger than it should be. + lt_cv_sys_max_cmd_len=12288; # 12K is about right + ;; + + gnu*) + # Under GNU Hurd, this test is not required because there is + # no limit to the length of command line arguments. + # Libtool will interpret -1 as no limit whatsoever + lt_cv_sys_max_cmd_len=-1; + ;; + + cygwin* | mingw* | cegcc*) + # On Win9x/ME, this test blows up -- it succeeds, but takes + # about 5 minutes as the teststring grows exponentially. + # Worse, since 9x/ME are not pre-emptively multitasking, + # you end up with a "frozen" computer, even though with patience + # the test eventually succeeds (with a max line length of 256k). + # Instead, let's just punt: use the minimum linelength reported by + # all of the supported platforms: 8192 (on NT/2K/XP). + lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; + ;; + + mint*) + # On MiNT this can take a long time and run out of memory. + lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; + ;; + + amigaos*) + # On AmigaOS with pdksh, this test takes hours, literally. + # So we just punt and use a minimum line length of 8192. + lt_cv_sys_max_cmd_len=8192; + ;; + + bitrig* | darwin* | dragonfly* | freebsd* | midnightbsd* | netbsd* | openbsd*) + # This has been around since 386BSD, at least. Likely further. + if test -x /sbin/sysctl; then + lt_cv_sys_max_cmd_len=`/sbin/sysctl -n kern.argmax` + elif test -x /usr/sbin/sysctl; then + lt_cv_sys_max_cmd_len=`/usr/sbin/sysctl -n kern.argmax` + else + lt_cv_sys_max_cmd_len=65536 # usable default for all BSDs + fi + # And add a safety zone + lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 4` + lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \* 3` + ;; + + interix*) + # We know the value 262144 and hardcode it with a safety zone (like BSD) + lt_cv_sys_max_cmd_len=196608 + ;; + + os2*) + # The test takes a long time on OS/2. + lt_cv_sys_max_cmd_len=8192 + ;; + + osf*) + # Dr. Hans Ekkehard Plesser reports seeing a kernel panic running configure + # due to this test when exec_disable_arg_limit is 1 on Tru64. It is not + # nice to cause kernel panics so lets avoid the loop below. + # First set a reasonable default. + lt_cv_sys_max_cmd_len=16384 + # + if test -x /sbin/sysconfig; then + case `/sbin/sysconfig -q proc exec_disable_arg_limit` in + *1*) lt_cv_sys_max_cmd_len=-1 ;; + esac + fi + ;; + sco3.2v5*) + lt_cv_sys_max_cmd_len=102400 + ;; + sysv5* | sco5v6* | sysv4.2uw2*) + kargmax=`grep ARG_MAX /etc/conf/cf.d/stune 2>/dev/null` + if test -n "$kargmax"; then + lt_cv_sys_max_cmd_len=`echo $kargmax | $SED 's/.*[ ]//'` + else + lt_cv_sys_max_cmd_len=32768 + fi + ;; + *) + lt_cv_sys_max_cmd_len=`(getconf ARG_MAX) 2> /dev/null` + if test -n "$lt_cv_sys_max_cmd_len" && \ + test undefined != "$lt_cv_sys_max_cmd_len"; then + lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 4` + lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \* 3` + else + # Make teststring a little bigger before we do anything with it. + # a 1K string should be a reasonable start. + for i in 1 2 3 4 5 6 7 8; do + teststring=$teststring$teststring + done + SHELL=${SHELL-${CONFIG_SHELL-/bin/sh}} + # If test is not a shell built-in, we'll probably end up computing a + # maximum length that is only half of the actual maximum length, but + # we can't tell. + while { test X`env echo "$teststring$teststring" 2>/dev/null` \ + = "X$teststring$teststring"; } >/dev/null 2>&1 && + test 17 != "$i" # 1/2 MB should be enough + do + i=`expr $i + 1` + teststring=$teststring$teststring + done + # Only check the string length outside the loop. + lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr "X$teststring" : ".*" 2>&1` + teststring= + # Add a significant safety factor because C++ compilers can tack on + # massive amounts of additional arguments before passing them to the + # linker. It appears as though 1/2 is a usable value. + lt_cv_sys_max_cmd_len=`expr $lt_cv_sys_max_cmd_len \/ 2` + fi + ;; + esac + ;; +esac +fi + +if test -n "$lt_cv_sys_max_cmd_len"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_sys_max_cmd_len" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_sys_max_cmd_len" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: none" >&5 +printf "%s\n" "none" >&6; } +fi +max_cmd_len=$lt_cv_sys_max_cmd_len + + + + + + +: ${CP="cp -f"} +: ${MV="mv -f"} +: ${RM="rm -f"} + +if ( (MAIL=60; unset MAIL) || exit) >/dev/null 2>&1; then + lt_unset=unset +else + lt_unset=false +fi + + + + + +# test EBCDIC or ASCII +case `echo X|tr X '\101'` in + A) # ASCII based system + # \n is not interpreted correctly by Solaris 8 /usr/ucb/tr + lt_SP2NL='tr \040 \012' + lt_NL2SP='tr \015\012 \040\040' + ;; + *) # EBCDIC based system + lt_SP2NL='tr \100 \n' + lt_NL2SP='tr \r\n \100\100' + ;; +esac + + + + + + + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to convert $build file names to $host format" >&5 +printf %s "checking how to convert $build file names to $host format... " >&6; } +if test ${lt_cv_to_host_file_cmd+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) case $host in + *-*-mingw* ) + case $build in + *-*-mingw* ) # actually msys + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32 + ;; + *-*-cygwin* ) + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_cygwin_to_w32 + ;; + * ) # otherwise, assume *nix + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_w32 + ;; + esac + ;; + *-*-cygwin* ) + case $build in + *-*-mingw* ) # actually msys + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_msys_to_cygwin + ;; + *-*-cygwin* ) + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop + ;; + * ) # otherwise, assume *nix + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_nix_to_cygwin + ;; + esac + ;; + * ) # unhandled hosts (and "normal" native builds) + lt_cv_to_host_file_cmd=func_convert_file_noop + ;; +esac + ;; +esac +fi + +to_host_file_cmd=$lt_cv_to_host_file_cmd +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_to_host_file_cmd" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_to_host_file_cmd" >&6; } + + + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to convert $build file names to toolchain format" >&5 +printf %s "checking how to convert $build file names to toolchain format... " >&6; } +if test ${lt_cv_to_tool_file_cmd+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) #assume ordinary cross tools, or native build. +lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_noop +case $host in + *-*-mingw* ) + case $build in + *-*-mingw* ) # actually msys + lt_cv_to_tool_file_cmd=func_convert_file_msys_to_w32 + ;; + esac + ;; +esac + ;; +esac +fi + +to_tool_file_cmd=$lt_cv_to_tool_file_cmd +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_to_tool_file_cmd" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_to_tool_file_cmd" >&6; } + + + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $LD option to reload object files" >&5 +printf %s "checking for $LD option to reload object files... " >&6; } +if test ${lt_cv_ld_reload_flag+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_ld_reload_flag='-r' ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_ld_reload_flag" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_ld_reload_flag" >&6; } +reload_flag=$lt_cv_ld_reload_flag +case $reload_flag in +"" | " "*) ;; +*) reload_flag=" $reload_flag" ;; +esac +reload_cmds='$LD$reload_flag -o $output$reload_objs' +case $host_os in + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + if test yes != "$GCC"; then + reload_cmds=false + fi + ;; + darwin*) + if test yes = "$GCC"; then + reload_cmds='$LTCC $LTCFLAGS -nostdlib $wl-r -o $output$reload_objs' + else + reload_cmds='$LD$reload_flag -o $output$reload_objs' + fi + ;; +esac + + + + + + + + + +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}file", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}file; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_FILECMD+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$FILECMD"; then + ac_cv_prog_FILECMD="$FILECMD" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_FILECMD="${ac_tool_prefix}file" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +FILECMD=$ac_cv_prog_FILECMD +if test -n "$FILECMD"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $FILECMD" >&5 +printf "%s\n" "$FILECMD" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_FILECMD"; then + ac_ct_FILECMD=$FILECMD + # Extract the first word of "file", so it can be a program name with args. +set dummy file; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_FILECMD+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_FILECMD"; then + ac_cv_prog_ac_ct_FILECMD="$ac_ct_FILECMD" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_FILECMD="file" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_FILECMD=$ac_cv_prog_ac_ct_FILECMD +if test -n "$ac_ct_FILECMD"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_FILECMD" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_FILECMD" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_FILECMD" = x; then + FILECMD=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + FILECMD=$ac_ct_FILECMD + fi +else + FILECMD="$ac_cv_prog_FILECMD" +fi + + + + + + + +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}objdump", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}objdump; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_OBJDUMP+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$OBJDUMP"; then + ac_cv_prog_OBJDUMP="$OBJDUMP" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_OBJDUMP="${ac_tool_prefix}objdump" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +OBJDUMP=$ac_cv_prog_OBJDUMP +if test -n "$OBJDUMP"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $OBJDUMP" >&5 +printf "%s\n" "$OBJDUMP" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_OBJDUMP"; then + ac_ct_OBJDUMP=$OBJDUMP + # Extract the first word of "objdump", so it can be a program name with args. +set dummy objdump; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_OBJDUMP"; then + ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP="$ac_ct_OBJDUMP" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP="objdump" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_OBJDUMP=$ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP +if test -n "$ac_ct_OBJDUMP"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_OBJDUMP" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_OBJDUMP" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_OBJDUMP" = x; then + OBJDUMP="false" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + OBJDUMP=$ac_ct_OBJDUMP + fi +else + OBJDUMP="$ac_cv_prog_OBJDUMP" +fi + +test -z "$OBJDUMP" && OBJDUMP=objdump + + + + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to recognize dependent libraries" >&5 +printf %s "checking how to recognize dependent libraries... " >&6; } +if test ${lt_cv_deplibs_check_method+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_file_magic_cmd='$MAGIC_CMD' +lt_cv_file_magic_test_file= +lt_cv_deplibs_check_method='unknown' +# Need to set the preceding variable on all platforms that support +# interlibrary dependencies. +# 'none' -- dependencies not supported. +# 'unknown' -- same as none, but documents that we really don't know. +# 'pass_all' -- all dependencies passed with no checks. +# 'test_compile' -- check by making test program. +# 'file_magic [[regex]]' -- check by looking for files in library path +# that responds to the $file_magic_cmd with a given extended regex. +# If you have 'file' or equivalent on your system and you're not sure +# whether 'pass_all' will *always* work, you probably want this one. + +case $host_os in +aix[4-9]*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +beos*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +bsdi[45]*) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [0-9][0-9]*-bit [ML]SB (shared object|dynamic lib)' + lt_cv_file_magic_cmd='$FILECMD -L' + lt_cv_file_magic_test_file=/shlib/libc.so + ;; + +cygwin*) + # func_win32_libid is a shell function defined in ltmain.sh + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ^x86 archive import|^x86 DLL' + lt_cv_file_magic_cmd='func_win32_libid' + ;; + +mingw* | pw32*) + # Base MSYS/MinGW do not provide the 'file' command needed by + # func_win32_libid shell function, so use a weaker test based on 'objdump', + # unless we find 'file', for example because we are cross-compiling. + if ( file / ) >/dev/null 2>&1; then + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ^x86 archive import|^x86 DLL' + lt_cv_file_magic_cmd='func_win32_libid' + else + # Keep this pattern in sync with the one in func_win32_libid. + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format (pei*-i386(.*architecture: i386)?|pe-arm-wince|pe-x86-64)' + lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f' + fi + ;; + +cegcc*) + # use the weaker test based on 'objdump'. See mingw*. + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic file format pe-arm-.*little(.*architecture: arm)?' + lt_cv_file_magic_cmd='$OBJDUMP -f' + ;; + +darwin* | rhapsody*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +freebsd* | dragonfly* | midnightbsd*) + if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then + case $host_cpu in + i*86 ) + # Not sure whether the presence of OpenBSD here was a mistake. + # Let's accept both of them until this is cleared up. + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (FreeBSD|OpenBSD|DragonFly)/i[3-9]86 (compact )?demand paged shared library' + lt_cv_file_magic_cmd=$FILECMD + lt_cv_file_magic_test_file=`echo /usr/lib/libc.so.*` + ;; + esac + else + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + fi + ;; + +haiku*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +hpux10.20* | hpux11*) + lt_cv_file_magic_cmd=$FILECMD + case $host_cpu in + ia64*) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|ELF-[0-9][0-9]) shared object file - IA64' + lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/hpux32/libc.so + ;; + hppa*64*) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|ELF[ -][0-9][0-9])(-bit)?( [LM]SB)? shared object( file)?[, -]* PA-RISC [0-9]\.[0-9]' + lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/pa20_64/libc.sl + ;; + *) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic (s[0-9][0-9][0-9]|PA-RISC[0-9]\.[0-9]) shared library' + lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libc.sl + ;; + esac + ;; + +interix[3-9]*) + # PIC code is broken on Interix 3.x, that's why |\.a not |_pic\.a here + lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[^/]+(\.so|\.a)$' + ;; + +irix5* | irix6* | nonstopux*) + case $LD in + *-32|*"-32 ") libmagic=32-bit;; + *-n32|*"-n32 ") libmagic=N32;; + *-64|*"-64 ") libmagic=64-bit;; + *) libmagic=never-match;; + esac + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +# This must be glibc/ELF. +linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +netbsd*) + if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ > /dev/null; then + lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[^/]+(\.so\.[0-9]+\.[0-9]+|_pic\.a)$' + else + lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[^/]+(\.so|_pic\.a)$' + fi + ;; + +newos6*) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [0-9][0-9]*-bit [ML]SB (executable|dynamic lib)' + lt_cv_file_magic_cmd=$FILECMD + lt_cv_file_magic_test_file=/usr/lib/libnls.so + ;; + +*nto* | *qnx*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +openbsd* | bitrig*) + if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then + lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[^/]+(\.so\.[0-9]+\.[0-9]+|\.so|_pic\.a)$' + else + lt_cv_deplibs_check_method='match_pattern /lib[^/]+(\.so\.[0-9]+\.[0-9]+|_pic\.a)$' + fi + ;; + +osf3* | osf4* | osf5*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +rdos*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +solaris*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX* | sysv4*uw2*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + +sysv4 | sysv4.3*) + case $host_vendor in + motorola) + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [0-9][0-9]*-bit [ML]SB (shared object|dynamic lib) M[0-9][0-9]* Version [0-9]' + lt_cv_file_magic_test_file=`echo /usr/lib/libc.so*` + ;; + ncr) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + sequent) + lt_cv_file_magic_cmd='/bin/file' + lt_cv_deplibs_check_method='file_magic ELF [0-9][0-9]*-bit [LM]SB (shared object|dynamic lib )' + ;; + sni) + lt_cv_file_magic_cmd='/bin/file' + lt_cv_deplibs_check_method="file_magic ELF [0-9][0-9]*-bit [LM]SB dynamic lib" + lt_cv_file_magic_test_file=/lib/libc.so + ;; + siemens) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + pc) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; + esac + ;; + +tpf*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; +os2*) + lt_cv_deplibs_check_method=pass_all + ;; +esac + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_deplibs_check_method" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_deplibs_check_method" >&6; } + +file_magic_glob= +want_nocaseglob=no +if test "$build" = "$host"; then + case $host_os in + mingw* | pw32*) + if ( shopt | grep nocaseglob ) >/dev/null 2>&1; then + want_nocaseglob=yes + else + file_magic_glob=`echo aAbBcCdDeEfFgGhHiIjJkKlLmMnNoOpPqQrRsStTuUvVwWxXyYzZ | $SED -e "s/\(..\)/s\/[\1]\/[\1]\/g;/g"` + fi + ;; + esac +fi + +file_magic_cmd=$lt_cv_file_magic_cmd +deplibs_check_method=$lt_cv_deplibs_check_method +test -z "$deplibs_check_method" && deplibs_check_method=unknown + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}dlltool", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}dlltool; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_DLLTOOL+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$DLLTOOL"; then + ac_cv_prog_DLLTOOL="$DLLTOOL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_DLLTOOL="${ac_tool_prefix}dlltool" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +DLLTOOL=$ac_cv_prog_DLLTOOL +if test -n "$DLLTOOL"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $DLLTOOL" >&5 +printf "%s\n" "$DLLTOOL" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_DLLTOOL"; then + ac_ct_DLLTOOL=$DLLTOOL + # Extract the first word of "dlltool", so it can be a program name with args. +set dummy dlltool; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_DLLTOOL"; then + ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL="$ac_ct_DLLTOOL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL="dlltool" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_DLLTOOL=$ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL +if test -n "$ac_ct_DLLTOOL"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_DLLTOOL" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_DLLTOOL" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_DLLTOOL" = x; then + DLLTOOL="false" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + DLLTOOL=$ac_ct_DLLTOOL + fi +else + DLLTOOL="$ac_cv_prog_DLLTOOL" +fi + +test -z "$DLLTOOL" && DLLTOOL=dlltool + + + + + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to associate runtime and link libraries" >&5 +printf %s "checking how to associate runtime and link libraries... " >&6; } +if test ${lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd='unknown' + +case $host_os in +cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + # two different shell functions defined in ltmain.sh; + # decide which one to use based on capabilities of $DLLTOOL + case `$DLLTOOL --help 2>&1` in + *--identify-strict*) + lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib + ;; + *) + lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=func_cygming_dll_for_implib_fallback + ;; + esac + ;; +*) + # fallback: assume linklib IS sharedlib + lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd=$ECHO + ;; +esac + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd" >&6; } +sharedlib_from_linklib_cmd=$lt_cv_sharedlib_from_linklib_cmd +test -z "$sharedlib_from_linklib_cmd" && sharedlib_from_linklib_cmd=$ECHO + + + + + + + +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + for ac_prog in ar + do + # Extract the first word of "$ac_tool_prefix$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_tool_prefix$ac_prog; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_AR+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$AR"; then + ac_cv_prog_AR="$AR" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_AR="$ac_tool_prefix$ac_prog" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +AR=$ac_cv_prog_AR +if test -n "$AR"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $AR" >&5 +printf "%s\n" "$AR" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + test -n "$AR" && break + done +fi +if test -z "$AR"; then + ac_ct_AR=$AR + for ac_prog in ar +do + # Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args. +set dummy $ac_prog; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_AR+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_AR"; then + ac_cv_prog_ac_ct_AR="$ac_ct_AR" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_AR="$ac_prog" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_AR=$ac_cv_prog_ac_ct_AR +if test -n "$ac_ct_AR"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_AR" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_AR" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + test -n "$ac_ct_AR" && break +done + + if test "x$ac_ct_AR" = x; then + AR="false" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + AR=$ac_ct_AR + fi +fi + +: ${AR=ar} + + + + + + +# Use ARFLAGS variable as AR's operation code to sync the variable naming with +# Automake. If both AR_FLAGS and ARFLAGS are specified, AR_FLAGS should have +# higher priority because thats what people were doing historically (setting +# ARFLAGS for automake and AR_FLAGS for libtool). FIXME: Make the AR_FLAGS +# variable obsoleted/removed. + +test ${AR_FLAGS+y} || AR_FLAGS=${ARFLAGS-cr} +lt_ar_flags=$AR_FLAGS + + + + + + +# Make AR_FLAGS overridable by 'make ARFLAGS='. Don't try to run-time override +# by AR_FLAGS because that was never working and AR_FLAGS is about to die. + + + + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for archiver @FILE support" >&5 +printf %s "checking for archiver @FILE support... " >&6; } +if test ${lt_cv_ar_at_file+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_ar_at_file=no + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + echo conftest.$ac_objext > conftest.lst + lt_ar_try='$AR $AR_FLAGS libconftest.a @conftest.lst >&5' + { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$lt_ar_try\""; } >&5 + (eval $lt_ar_try) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } + if test 0 -eq "$ac_status"; then + # Ensure the archiver fails upon bogus file names. + rm -f conftest.$ac_objext libconftest.a + { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$lt_ar_try\""; } >&5 + (eval $lt_ar_try) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } + if test 0 -ne "$ac_status"; then + lt_cv_ar_at_file=@ + fi + fi + rm -f conftest.* libconftest.a + +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_ar_at_file" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_ar_at_file" >&6; } + +if test no = "$lt_cv_ar_at_file"; then + archiver_list_spec= +else + archiver_list_spec=$lt_cv_ar_at_file +fi + + + + + + + +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}strip", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}strip; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_STRIP+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$STRIP"; then + ac_cv_prog_STRIP="$STRIP" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_STRIP="${ac_tool_prefix}strip" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +STRIP=$ac_cv_prog_STRIP +if test -n "$STRIP"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $STRIP" >&5 +printf "%s\n" "$STRIP" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_STRIP"; then + ac_ct_STRIP=$STRIP + # Extract the first word of "strip", so it can be a program name with args. +set dummy strip; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_STRIP+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_STRIP"; then + ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="$ac_ct_STRIP" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="strip" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_STRIP=$ac_cv_prog_ac_ct_STRIP +if test -n "$ac_ct_STRIP"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_STRIP" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_STRIP" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_STRIP" = x; then + STRIP=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + STRIP=$ac_ct_STRIP + fi +else + STRIP="$ac_cv_prog_STRIP" +fi + +test -z "$STRIP" && STRIP=: + + + + + + +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}ranlib", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}ranlib; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_RANLIB+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$RANLIB"; then + ac_cv_prog_RANLIB="$RANLIB" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_RANLIB="${ac_tool_prefix}ranlib" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +RANLIB=$ac_cv_prog_RANLIB +if test -n "$RANLIB"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $RANLIB" >&5 +printf "%s\n" "$RANLIB" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_RANLIB"; then + ac_ct_RANLIB=$RANLIB + # Extract the first word of "ranlib", so it can be a program name with args. +set dummy ranlib; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then + ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB="$ac_ct_RANLIB" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB="ranlib" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_RANLIB=$ac_cv_prog_ac_ct_RANLIB +if test -n "$ac_ct_RANLIB"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_RANLIB" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_RANLIB" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_RANLIB" = x; then + RANLIB=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + RANLIB=$ac_ct_RANLIB + fi +else + RANLIB="$ac_cv_prog_RANLIB" +fi + +test -z "$RANLIB" && RANLIB=: + + + + + + +# Determine commands to create old-style static archives. +old_archive_cmds='$AR $AR_FLAGS $oldlib$oldobjs' +old_postinstall_cmds='chmod 644 $oldlib' +old_postuninstall_cmds= + +if test -n "$RANLIB"; then + case $host_os in + bitrig* | openbsd*) + old_postinstall_cmds="$old_postinstall_cmds~\$RANLIB -t \$tool_oldlib" + ;; + *) + old_postinstall_cmds="$old_postinstall_cmds~\$RANLIB \$tool_oldlib" + ;; + esac + old_archive_cmds="$old_archive_cmds~\$RANLIB \$tool_oldlib" +fi + +case $host_os in + darwin*) + lock_old_archive_extraction=yes ;; + *) + lock_old_archive_extraction=no ;; +esac + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +# If no C compiler was specified, use CC. +LTCC=${LTCC-"$CC"} + +# If no C compiler flags were specified, use CFLAGS. +LTCFLAGS=${LTCFLAGS-"$CFLAGS"} + +# Allow CC to be a program name with arguments. +compiler=$CC + + +# Check for command to grab the raw symbol name followed by C symbol from nm. +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking command to parse $NM output from $compiler object" >&5 +printf %s "checking command to parse $NM output from $compiler object... " >&6; } +if test ${lt_cv_sys_global_symbol_pipe+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) +# These are sane defaults that work on at least a few old systems. +# [They come from Ultrix. What could be older than Ultrix?!! ;)] + +# Character class describing NM global symbol codes. +symcode='[BCDEGRST]' + +# Regexp to match symbols that can be accessed directly from C. +sympat='\([_A-Za-z][_A-Za-z0-9]*\)' + +# Define system-specific variables. +case $host_os in +aix*) + symcode='[BCDT]' + ;; +cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + symcode='[ABCDGISTW]' + ;; +hpux*) + if test ia64 = "$host_cpu"; then + symcode='[ABCDEGRST]' + fi + ;; +irix* | nonstopux*) + symcode='[BCDEGRST]' + ;; +osf*) + symcode='[BCDEGQRST]' + ;; +solaris*) + symcode='[BDRT]' + ;; +sco3.2v5*) + symcode='[DT]' + ;; +sysv4.2uw2*) + symcode='[DT]' + ;; +sysv5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX*) + symcode='[ABDT]' + ;; +sysv4) + symcode='[DFNSTU]' + ;; +esac + +# If we're using GNU nm, then use its standard symbol codes. +case `$NM -V 2>&1` in +*GNU* | *'with BFD'*) + symcode='[ABCDGIRSTW]' ;; +esac + +if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then + # Gets list of data symbols to import. + lt_cv_sys_global_symbol_to_import="$SED -n -e 's/^I .* \(.*\)$/\1/p'" + # Adjust the below global symbol transforms to fixup imported variables. + lt_cdecl_hook=" -e 's/^I .* \(.*\)$/extern __declspec(dllimport) char \1;/p'" + lt_c_name_hook=" -e 's/^I .* \(.*\)$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'" + lt_c_name_lib_hook="\ + -e 's/^I .* \(lib.*\)$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'\ + -e 's/^I .* \(.*\)$/ {\"lib\1\", (void *) 0},/p'" +else + # Disable hooks by default. + lt_cv_sys_global_symbol_to_import= + lt_cdecl_hook= + lt_c_name_hook= + lt_c_name_lib_hook= +fi + +# Transform an extracted symbol line into a proper C declaration. +# Some systems (esp. on ia64) link data and code symbols differently, +# so use this general approach. +lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl="$SED -n"\ +$lt_cdecl_hook\ +" -e 's/^T .* \(.*\)$/extern int \1();/p'"\ +" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/extern char \1;/p'" + +# Transform an extracted symbol line into symbol name and symbol address +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address="$SED -n"\ +$lt_c_name_hook\ +" -e 's/^: \(.*\) .*$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'"\ +" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/ {\"\1\", (void *) \&\1},/p'" + +# Transform an extracted symbol line into symbol name with lib prefix and +# symbol address. +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix="$SED -n"\ +$lt_c_name_lib_hook\ +" -e 's/^: \(.*\) .*$/ {\"\1\", (void *) 0},/p'"\ +" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(lib.*\)$/ {\"\1\", (void *) \&\1},/p'"\ +" -e 's/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/ {\"lib\1\", (void *) \&\1},/p'" + +# Handle CRLF in mingw tool chain +opt_cr= +case $build_os in +mingw*) + opt_cr=`$ECHO 'x\{0,1\}' | tr x '\015'` # option cr in regexp + ;; +esac + +# Try without a prefix underscore, then with it. +for ac_symprfx in "" "_"; do + + # Transform symcode, sympat, and symprfx into a raw symbol and a C symbol. + symxfrm="\\1 $ac_symprfx\\2 \\2" + + # Write the raw and C identifiers. + if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then + # Fake it for dumpbin and say T for any non-static function, + # D for any global variable and I for any imported variable. + # Also find C++ and __fastcall symbols from MSVC++ or ICC, + # which start with @ or ?. + lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$AWK '"\ +" {last_section=section; section=\$ 3};"\ +" /^COFF SYMBOL TABLE/{for(i in hide) delete hide[i]};"\ +" /Section length .*#relocs.*(pick any)/{hide[last_section]=1};"\ +" /^ *Symbol name *: /{split(\$ 0,sn,\":\"); si=substr(sn[2],2)};"\ +" /^ *Type *: code/{print \"T\",si,substr(si,length(prfx))};"\ +" /^ *Type *: data/{print \"I\",si,substr(si,length(prfx))};"\ +" \$ 0!~/External *\|/{next};"\ +" / 0+ UNDEF /{next}; / UNDEF \([^|]\)*()/{next};"\ +" {if(hide[section]) next};"\ +" {f=\"D\"}; \$ 0~/\(\).*\|/{f=\"T\"};"\ +" {split(\$ 0,a,/\||\r/); split(a[2],s)};"\ +" s[1]~/^[@?]/{print f,s[1],s[1]; next};"\ +" s[1]~prfx {split(s[1],t,\"@\"); print f,t[1],substr(t[1],length(prfx))}"\ +" ' prfx=^$ac_symprfx" + else + lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$SED -n -e 's/^.*[ ]\($symcode$symcode*\)[ ][ ]*$ac_symprfx$sympat$opt_cr$/$symxfrm/p'" + fi + lt_cv_sys_global_symbol_pipe="$lt_cv_sys_global_symbol_pipe | $SED '/ __gnu_lto/d'" + + # Check to see that the pipe works correctly. + pipe_works=no + + rm -f conftest* + cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif +char nm_test_var; +void nm_test_func(void); +void nm_test_func(void){} +#ifdef __cplusplus +} +#endif +int main(){nm_test_var='a';nm_test_func();return(0);} +_LT_EOF + + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 + (eval $ac_compile) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; then + # Now try to grab the symbols. + nlist=conftest.nm + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$NM conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist\""; } >&5 + (eval $NM conftest.$ac_objext \| "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" \> $nlist) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } && test -s "$nlist"; then + # Try sorting and uniquifying the output. + if sort "$nlist" | uniq > "$nlist"T; then + mv -f "$nlist"T "$nlist" + else + rm -f "$nlist"T + fi + + # Make sure that we snagged all the symbols we need. + if $GREP ' nm_test_var$' "$nlist" >/dev/null; then + if $GREP ' nm_test_func$' "$nlist" >/dev/null; then + cat <<_LT_EOF > conftest.$ac_ext +/* Keep this code in sync between libtool.m4, ltmain, lt_system.h, and tests. */ +#if defined _WIN32 || defined __CYGWIN__ || defined _WIN32_WCE +/* DATA imports from DLLs on WIN32 can't be const, because runtime + relocations are performed -- see ld's documentation on pseudo-relocs. */ +# define LT_DLSYM_CONST +#elif defined __osf__ +/* This system does not cope well with relocations in const data. */ +# define LT_DLSYM_CONST +#else +# define LT_DLSYM_CONST const +#endif + +#ifdef __cplusplus +extern "C" { +#endif + +_LT_EOF + # Now generate the symbol file. + eval "$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl"' < "$nlist" | $GREP -v main >> conftest.$ac_ext' + + cat <<_LT_EOF >> conftest.$ac_ext + +/* The mapping between symbol names and symbols. */ +LT_DLSYM_CONST struct { + const char *name; + void *address; +} +lt__PROGRAM__LTX_preloaded_symbols[] = +{ + { "@PROGRAM@", (void *) 0 }, +_LT_EOF + $SED "s/^$symcode$symcode* .* \(.*\)$/ {\"\1\", (void *) \&\1},/" < "$nlist" | $GREP -v main >> conftest.$ac_ext + cat <<\_LT_EOF >> conftest.$ac_ext + {0, (void *) 0} +}; + +/* This works around a problem in FreeBSD linker */ +#ifdef FREEBSD_WORKAROUND +static const void *lt_preloaded_setup() { + return lt__PROGRAM__LTX_preloaded_symbols; +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +} +#endif +_LT_EOF + # Now try linking the two files. + mv conftest.$ac_objext conftstm.$ac_objext + lt_globsym_save_LIBS=$LIBS + lt_globsym_save_CFLAGS=$CFLAGS + LIBS=conftstm.$ac_objext + CFLAGS="$CFLAGS$lt_prog_compiler_no_builtin_flag" + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_link\""; } >&5 + (eval $ac_link) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } && test -s conftest$ac_exeext; then + pipe_works=yes + fi + LIBS=$lt_globsym_save_LIBS + CFLAGS=$lt_globsym_save_CFLAGS + else + echo "cannot find nm_test_func in $nlist" >&5 + fi + else + echo "cannot find nm_test_var in $nlist" >&5 + fi + else + echo "cannot run $lt_cv_sys_global_symbol_pipe" >&5 + fi + else + echo "$progname: failed program was:" >&5 + cat conftest.$ac_ext >&5 + fi + rm -rf conftest* conftst* + + # Do not use the global_symbol_pipe unless it works. + if test yes = "$pipe_works"; then + break + else + lt_cv_sys_global_symbol_pipe= + fi +done + ;; +esac +fi + +if test -z "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe"; then + lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl= +fi +if test -z "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: failed" >&5 +printf "%s\n" "failed" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ok" >&5 +printf "%s\n" "ok" >&6; } +fi + +# Response file support. +if test "$lt_cv_nm_interface" = "MS dumpbin"; then + nm_file_list_spec='@' +elif $NM --help 2>/dev/null | grep '[@]FILE' >/dev/null; then + nm_file_list_spec='@' +fi + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for sysroot" >&5 +printf %s "checking for sysroot... " >&6; } + +# Check whether --with-sysroot was given. +if test ${with_sysroot+y} +then : + withval=$with_sysroot; +else case e in #( + e) with_sysroot=no ;; +esac +fi + + +lt_sysroot= +case $with_sysroot in #( + yes) + if test yes = "$GCC"; then + lt_sysroot=`$CC --print-sysroot 2>/dev/null` + fi + ;; #( + /*) + lt_sysroot=`echo "$with_sysroot" | $SED -e "$sed_quote_subst"` + ;; #( + no|'') + ;; #( + *) + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $with_sysroot" >&5 +printf "%s\n" "$with_sysroot" >&6; } + as_fn_error $? "The sysroot must be an absolute path." "$LINENO" 5 + ;; +esac + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${lt_sysroot:-no}" >&5 +printf "%s\n" "${lt_sysroot:-no}" >&6; } + + + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for a working dd" >&5 +printf %s "checking for a working dd... " >&6; } +if test ${ac_cv_path_lt_DD+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) printf 0123456789abcdef0123456789abcdef >conftest.i +cat conftest.i conftest.i >conftest2.i +: ${lt_DD:=$DD} +if test -z "$lt_DD"; then + ac_path_lt_DD_found=false + # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_prog in dd + do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + ac_path_lt_DD="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" + as_fn_executable_p "$ac_path_lt_DD" || continue +if "$ac_path_lt_DD" bs=32 count=1 conftest.out 2>/dev/null; then + cmp -s conftest.i conftest.out \ + && ac_cv_path_lt_DD="$ac_path_lt_DD" ac_path_lt_DD_found=: +fi + $ac_path_lt_DD_found && break 3 + done + done + done +IFS=$as_save_IFS + if test -z "$ac_cv_path_lt_DD"; then + : + fi +else + ac_cv_path_lt_DD=$lt_DD +fi + +rm -f conftest.i conftest2.i conftest.out ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_lt_DD" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_path_lt_DD" >&6; } + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to truncate binary pipes" >&5 +printf %s "checking how to truncate binary pipes... " >&6; } +if test ${lt_cv_truncate_bin+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) printf 0123456789abcdef0123456789abcdef >conftest.i +cat conftest.i conftest.i >conftest2.i +lt_cv_truncate_bin= +if "$ac_cv_path_lt_DD" bs=32 count=1 conftest.out 2>/dev/null; then + cmp -s conftest.i conftest.out \ + && lt_cv_truncate_bin="$ac_cv_path_lt_DD bs=4096 count=1" +fi +rm -f conftest.i conftest2.i conftest.out +test -z "$lt_cv_truncate_bin" && lt_cv_truncate_bin="$SED -e 4q" ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_truncate_bin" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_truncate_bin" >&6; } + + + + + + + +# Calculate cc_basename. Skip known compiler wrappers and cross-prefix. +func_cc_basename () +{ + for cc_temp in $*""; do + case $cc_temp in + compile | *[\\/]compile | ccache | *[\\/]ccache ) ;; + distcc | *[\\/]distcc | purify | *[\\/]purify ) ;; + \-*) ;; + *) break;; + esac + done + func_cc_basename_result=`$ECHO "$cc_temp" | $SED "s%.*/%%; s%^$host_alias-%%"` +} + +# Check whether --enable-libtool-lock was given. +if test ${enable_libtool_lock+y} +then : + enableval=$enable_libtool_lock; +fi + +test no = "$enable_libtool_lock" || enable_libtool_lock=yes + +# Some flags need to be propagated to the compiler or linker for good +# libtool support. +case $host in +ia64-*-hpux*) + # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set mode + # options accordingly. + echo 'int i;' > conftest.$ac_ext + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 + (eval $ac_compile) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; then + case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in + *ELF-32*) + HPUX_IA64_MODE=32 + ;; + *ELF-64*) + HPUX_IA64_MODE=64 + ;; + esac + fi + rm -rf conftest* + ;; +*-*-irix6*) + # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker + # options accordingly. + echo '#line '$LINENO' "configure"' > conftest.$ac_ext + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 + (eval $ac_compile) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; then + if test yes = "$lt_cv_prog_gnu_ld"; then + case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in + *32-bit*) + LD="${LD-ld} -melf32bsmip" + ;; + *N32*) + LD="${LD-ld} -melf32bmipn32" + ;; + *64-bit*) + LD="${LD-ld} -melf64bmip" + ;; + esac + else + case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in + *32-bit*) + LD="${LD-ld} -32" + ;; + *N32*) + LD="${LD-ld} -n32" + ;; + *64-bit*) + LD="${LD-ld} -64" + ;; + esac + fi + fi + rm -rf conftest* + ;; + +mips64*-*linux*) + # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker + # options accordingly. + echo '#line '$LINENO' "configure"' > conftest.$ac_ext + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 + (eval $ac_compile) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; then + emul=elf + case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in + *32-bit*) + emul="${emul}32" + ;; + *64-bit*) + emul="${emul}64" + ;; + esac + case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in + *MSB*) + emul="${emul}btsmip" + ;; + *LSB*) + emul="${emul}ltsmip" + ;; + esac + case `$FILECMD conftest.$ac_objext` in + *N32*) + emul="${emul}n32" + ;; + esac + LD="${LD-ld} -m $emul" + fi + rm -rf conftest* + ;; + +x86_64-*kfreebsd*-gnu|x86_64-*linux*|powerpc*-*linux*| \ +s390*-*linux*|s390*-*tpf*|sparc*-*linux*) + # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker + # options accordingly. Note that the listed cases only cover the + # situations where additional linker options are needed (such as when + # doing 32-bit compilation for a host where ld defaults to 64-bit, or + # vice versa); the common cases where no linker options are needed do + # not appear in the list. + echo 'int i;' > conftest.$ac_ext + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 + (eval $ac_compile) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; then + case `$FILECMD conftest.o` in + *32-bit*) + case $host in + x86_64-*kfreebsd*-gnu) + LD="${LD-ld} -m elf_i386_fbsd" + ;; + x86_64-*linux*) + case `$FILECMD conftest.o` in + *x86-64*) + LD="${LD-ld} -m elf32_x86_64" + ;; + *) + LD="${LD-ld} -m elf_i386" + ;; + esac + ;; + powerpc64le-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf32lppclinux" + ;; + powerpc64-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf32ppclinux" + ;; + s390x-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf_s390" + ;; + sparc64-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf32_sparc" + ;; + esac + ;; + *64-bit*) + case $host in + x86_64-*kfreebsd*-gnu) + LD="${LD-ld} -m elf_x86_64_fbsd" + ;; + x86_64-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf_x86_64" + ;; + powerpcle-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf64lppc" + ;; + powerpc-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf64ppc" + ;; + s390*-*linux*|s390*-*tpf*) + LD="${LD-ld} -m elf64_s390" + ;; + sparc*-*linux*) + LD="${LD-ld} -m elf64_sparc" + ;; + esac + ;; + esac + fi + rm -rf conftest* + ;; + +*-*-sco3.2v5*) + # On SCO OpenServer 5, we need -belf to get full-featured binaries. + SAVE_CFLAGS=$CFLAGS + CFLAGS="$CFLAGS -belf" + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the C compiler needs -belf" >&5 +printf %s "checking whether the C compiler needs -belf... " >&6; } +if test ${lt_cv_cc_needs_belf+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + lt_cv_cc_needs_belf=yes +else case e in #( + e) lt_cv_cc_needs_belf=no ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_cc_needs_belf" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_cc_needs_belf" >&6; } + if test yes != "$lt_cv_cc_needs_belf"; then + # this is probably gcc 2.8.0, egcs 1.0 or newer; no need for -belf + CFLAGS=$SAVE_CFLAGS + fi + ;; +*-*solaris*) + # Find out what ABI is being produced by ac_compile, and set linker + # options accordingly. + echo 'int i;' > conftest.$ac_ext + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 + (eval $ac_compile) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; }; then + case `$FILECMD conftest.o` in + *64-bit*) + case $lt_cv_prog_gnu_ld in + yes*) + case $host in + i?86-*-solaris*|x86_64-*-solaris*) + LD="${LD-ld} -m elf_x86_64" + ;; + sparc*-*-solaris*) + LD="${LD-ld} -m elf64_sparc" + ;; + esac + # GNU ld 2.21 introduced _sol2 emulations. Use them if available. + if ${LD-ld} -V | grep _sol2 >/dev/null 2>&1; then + LD=${LD-ld}_sol2 + fi + ;; + *) + if ${LD-ld} -64 -r -o conftest2.o conftest.o >/dev/null 2>&1; then + LD="${LD-ld} -64" + fi + ;; + esac + ;; + esac + fi + rm -rf conftest* + ;; +esac + +need_locks=$enable_libtool_lock + +if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}mt", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}mt; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$MANIFEST_TOOL"; then + ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL="$MANIFEST_TOOL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL="${ac_tool_prefix}mt" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +MANIFEST_TOOL=$ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL +if test -n "$MANIFEST_TOOL"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MANIFEST_TOOL" >&5 +printf "%s\n" "$MANIFEST_TOOL" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL"; then + ac_ct_MANIFEST_TOOL=$MANIFEST_TOOL + # Extract the first word of "mt", so it can be a program name with args. +set dummy mt; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_MANIFEST_TOOL+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_MANIFEST_TOOL"; then + ac_cv_prog_ac_ct_MANIFEST_TOOL="$ac_ct_MANIFEST_TOOL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_MANIFEST_TOOL="mt" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_MANIFEST_TOOL=$ac_cv_prog_ac_ct_MANIFEST_TOOL +if test -n "$ac_ct_MANIFEST_TOOL"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_MANIFEST_TOOL" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_MANIFEST_TOOL" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_MANIFEST_TOOL" = x; then + MANIFEST_TOOL=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + MANIFEST_TOOL=$ac_ct_MANIFEST_TOOL + fi +else + MANIFEST_TOOL="$ac_cv_prog_MANIFEST_TOOL" +fi + +test -z "$MANIFEST_TOOL" && MANIFEST_TOOL=mt +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $MANIFEST_TOOL is a manifest tool" >&5 +printf %s "checking if $MANIFEST_TOOL is a manifest tool... " >&6; } +if test ${lt_cv_path_mainfest_tool+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_path_mainfest_tool=no + echo "$as_me:$LINENO: $MANIFEST_TOOL '-?'" >&5 + $MANIFEST_TOOL '-?' 2>conftest.err > conftest.out + cat conftest.err >&5 + if $GREP 'Manifest Tool' conftest.out > /dev/null; then + lt_cv_path_mainfest_tool=yes + fi + rm -f conftest* ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_path_mainfest_tool" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_path_mainfest_tool" >&6; } +if test yes != "$lt_cv_path_mainfest_tool"; then + MANIFEST_TOOL=: +fi + + + + + + + case $host_os in + rhapsody* | darwin*) + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}dsymutil", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}dsymutil; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_DSYMUTIL+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$DSYMUTIL"; then + ac_cv_prog_DSYMUTIL="$DSYMUTIL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_DSYMUTIL="${ac_tool_prefix}dsymutil" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +DSYMUTIL=$ac_cv_prog_DSYMUTIL +if test -n "$DSYMUTIL"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $DSYMUTIL" >&5 +printf "%s\n" "$DSYMUTIL" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_DSYMUTIL"; then + ac_ct_DSYMUTIL=$DSYMUTIL + # Extract the first word of "dsymutil", so it can be a program name with args. +set dummy dsymutil; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_DSYMUTIL+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_DSYMUTIL"; then + ac_cv_prog_ac_ct_DSYMUTIL="$ac_ct_DSYMUTIL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_DSYMUTIL="dsymutil" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_DSYMUTIL=$ac_cv_prog_ac_ct_DSYMUTIL +if test -n "$ac_ct_DSYMUTIL"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_DSYMUTIL" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_DSYMUTIL" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_DSYMUTIL" = x; then + DSYMUTIL=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + DSYMUTIL=$ac_ct_DSYMUTIL + fi +else + DSYMUTIL="$ac_cv_prog_DSYMUTIL" +fi + + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}nmedit", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}nmedit; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_NMEDIT+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$NMEDIT"; then + ac_cv_prog_NMEDIT="$NMEDIT" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_NMEDIT="${ac_tool_prefix}nmedit" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +NMEDIT=$ac_cv_prog_NMEDIT +if test -n "$NMEDIT"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $NMEDIT" >&5 +printf "%s\n" "$NMEDIT" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_NMEDIT"; then + ac_ct_NMEDIT=$NMEDIT + # Extract the first word of "nmedit", so it can be a program name with args. +set dummy nmedit; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_NMEDIT+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_NMEDIT"; then + ac_cv_prog_ac_ct_NMEDIT="$ac_ct_NMEDIT" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_NMEDIT="nmedit" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_NMEDIT=$ac_cv_prog_ac_ct_NMEDIT +if test -n "$ac_ct_NMEDIT"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_NMEDIT" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_NMEDIT" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_NMEDIT" = x; then + NMEDIT=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + NMEDIT=$ac_ct_NMEDIT + fi +else + NMEDIT="$ac_cv_prog_NMEDIT" +fi + + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}lipo", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}lipo; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_LIPO+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$LIPO"; then + ac_cv_prog_LIPO="$LIPO" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_LIPO="${ac_tool_prefix}lipo" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +LIPO=$ac_cv_prog_LIPO +if test -n "$LIPO"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $LIPO" >&5 +printf "%s\n" "$LIPO" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_LIPO"; then + ac_ct_LIPO=$LIPO + # Extract the first word of "lipo", so it can be a program name with args. +set dummy lipo; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_LIPO+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_LIPO"; then + ac_cv_prog_ac_ct_LIPO="$ac_ct_LIPO" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_LIPO="lipo" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_LIPO=$ac_cv_prog_ac_ct_LIPO +if test -n "$ac_ct_LIPO"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_LIPO" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_LIPO" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_LIPO" = x; then + LIPO=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + LIPO=$ac_ct_LIPO + fi +else + LIPO="$ac_cv_prog_LIPO" +fi + + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}otool", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}otool; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_OTOOL+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$OTOOL"; then + ac_cv_prog_OTOOL="$OTOOL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_OTOOL="${ac_tool_prefix}otool" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +OTOOL=$ac_cv_prog_OTOOL +if test -n "$OTOOL"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $OTOOL" >&5 +printf "%s\n" "$OTOOL" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_OTOOL"; then + ac_ct_OTOOL=$OTOOL + # Extract the first word of "otool", so it can be a program name with args. +set dummy otool; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_OTOOL"; then + ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL="$ac_ct_OTOOL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL="otool" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_OTOOL=$ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL +if test -n "$ac_ct_OTOOL"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_OTOOL" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_OTOOL" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_OTOOL" = x; then + OTOOL=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + OTOOL=$ac_ct_OTOOL + fi +else + OTOOL="$ac_cv_prog_OTOOL" +fi + + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}otool64", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}otool64; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_OTOOL64+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$OTOOL64"; then + ac_cv_prog_OTOOL64="$OTOOL64" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_OTOOL64="${ac_tool_prefix}otool64" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +OTOOL64=$ac_cv_prog_OTOOL64 +if test -n "$OTOOL64"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $OTOOL64" >&5 +printf "%s\n" "$OTOOL64" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_OTOOL64"; then + ac_ct_OTOOL64=$OTOOL64 + # Extract the first word of "otool64", so it can be a program name with args. +set dummy otool64; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL64+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_OTOOL64"; then + ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL64="$ac_ct_OTOOL64" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL64="otool64" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_OTOOL64=$ac_cv_prog_ac_ct_OTOOL64 +if test -n "$ac_ct_OTOOL64"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_OTOOL64" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_OTOOL64" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_OTOOL64" = x; then + OTOOL64=":" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + OTOOL64=$ac_ct_OTOOL64 + fi +else + OTOOL64="$ac_cv_prog_OTOOL64" +fi + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for -single_module linker flag" >&5 +printf %s "checking for -single_module linker flag... " >&6; } +if test ${lt_cv_apple_cc_single_mod+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_apple_cc_single_mod=no + if test -z "$LT_MULTI_MODULE"; then + # By default we will add the -single_module flag. You can override + # by either setting the environment variable LT_MULTI_MODULE + # non-empty at configure time, or by adding -multi_module to the + # link flags. + rm -rf libconftest.dylib* + echo "int foo(void){return 1;}" > conftest.c + echo "$LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o libconftest.dylib \ +-dynamiclib -Wl,-single_module conftest.c" >&5 + $LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o libconftest.dylib \ + -dynamiclib -Wl,-single_module conftest.c 2>conftest.err + _lt_result=$? + # If there is a non-empty error log, and "single_module" + # appears in it, assume the flag caused a linker warning + if test -s conftest.err && $GREP single_module conftest.err; then + cat conftest.err >&5 + # Otherwise, if the output was created with a 0 exit code from + # the compiler, it worked. + elif test -f libconftest.dylib && test 0 = "$_lt_result"; then + lt_cv_apple_cc_single_mod=yes + else + cat conftest.err >&5 + fi + rm -rf libconftest.dylib* + rm -f conftest.* + fi ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_apple_cc_single_mod" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_apple_cc_single_mod" >&6; } + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for -exported_symbols_list linker flag" >&5 +printf %s "checking for -exported_symbols_list linker flag... " >&6; } +if test ${lt_cv_ld_exported_symbols_list+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_ld_exported_symbols_list=no + save_LDFLAGS=$LDFLAGS + echo "_main" > conftest.sym + LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-exported_symbols_list,conftest.sym" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + lt_cv_ld_exported_symbols_list=yes +else case e in #( + e) lt_cv_ld_exported_symbols_list=no ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + LDFLAGS=$save_LDFLAGS + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_ld_exported_symbols_list" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_ld_exported_symbols_list" >&6; } + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for -force_load linker flag" >&5 +printf %s "checking for -force_load linker flag... " >&6; } +if test ${lt_cv_ld_force_load+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_ld_force_load=no + cat > conftest.c << _LT_EOF +int forced_loaded() { return 2;} +_LT_EOF + echo "$LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c" >&5 + $LTCC $LTCFLAGS -c -o conftest.o conftest.c 2>&5 + echo "$AR $AR_FLAGS libconftest.a conftest.o" >&5 + $AR $AR_FLAGS libconftest.a conftest.o 2>&5 + echo "$RANLIB libconftest.a" >&5 + $RANLIB libconftest.a 2>&5 + cat > conftest.c << _LT_EOF +int main() { return 0;} +_LT_EOF + echo "$LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a" >&5 + $LTCC $LTCFLAGS $LDFLAGS -o conftest conftest.c -Wl,-force_load,./libconftest.a 2>conftest.err + _lt_result=$? + if test -s conftest.err && $GREP force_load conftest.err; then + cat conftest.err >&5 + elif test -f conftest && test 0 = "$_lt_result" && $GREP forced_load conftest >/dev/null 2>&1; then + lt_cv_ld_force_load=yes + else + cat conftest.err >&5 + fi + rm -f conftest.err libconftest.a conftest conftest.c + rm -rf conftest.dSYM + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_ld_force_load" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_ld_force_load" >&6; } + case $host_os in + rhapsody* | darwin1.[012]) + _lt_dar_allow_undefined='$wl-undefined ${wl}suppress' ;; + darwin1.*) + _lt_dar_allow_undefined='$wl-flat_namespace $wl-undefined ${wl}suppress' ;; + darwin*) + case $MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET,$host in + 10.[012],*|,*powerpc*-darwin[5-8]*) + _lt_dar_allow_undefined='$wl-flat_namespace $wl-undefined ${wl}suppress' ;; + *) + _lt_dar_allow_undefined='$wl-undefined ${wl}dynamic_lookup' ;; + esac + ;; + esac + if test yes = "$lt_cv_apple_cc_single_mod"; then + _lt_dar_single_mod='$single_module' + fi + if test yes = "$lt_cv_ld_exported_symbols_list"; then + _lt_dar_export_syms=' $wl-exported_symbols_list,$output_objdir/$libname-symbols.expsym' + else + _lt_dar_export_syms='~$NMEDIT -s $output_objdir/$libname-symbols.expsym $lib' + fi + if test : != "$DSYMUTIL" && test no = "$lt_cv_ld_force_load"; then + _lt_dsymutil='~$DSYMUTIL $lib || :' + else + _lt_dsymutil= + fi + ;; + esac + +# func_munge_path_list VARIABLE PATH +# ----------------------------------- +# VARIABLE is name of variable containing _space_ separated list of +# directories to be munged by the contents of PATH, which is string +# having a format: +# "DIR[:DIR]:" +# string "DIR[ DIR]" will be prepended to VARIABLE +# ":DIR[:DIR]" +# string "DIR[ DIR]" will be appended to VARIABLE +# "DIRP[:DIRP]::[DIRA:]DIRA" +# string "DIRP[ DIRP]" will be prepended to VARIABLE and string +# "DIRA[ DIRA]" will be appended to VARIABLE +# "DIR[:DIR]" +# VARIABLE will be replaced by "DIR[ DIR]" +func_munge_path_list () +{ + case x$2 in + x) + ;; + *:) + eval $1=\"`$ECHO $2 | $SED 's/:/ /g'` \$$1\" + ;; + x:*) + eval $1=\"\$$1 `$ECHO $2 | $SED 's/:/ /g'`\" + ;; + *::*) + eval $1=\"\$$1\ `$ECHO $2 | $SED -e 's/.*:://' -e 's/:/ /g'`\" + eval $1=\"`$ECHO $2 | $SED -e 's/::.*//' -e 's/:/ /g'`\ \$$1\" + ;; + *) + eval $1=\"`$ECHO $2 | $SED 's/:/ /g'`\" + ;; + esac +} + +ac_header= ac_cache= +for ac_item in $ac_header_c_list +do + if test $ac_cache; then + ac_fn_c_check_header_compile "$LINENO" $ac_header ac_cv_header_$ac_cache "$ac_includes_default" + if eval test \"x\$ac_cv_header_$ac_cache\" = xyes; then + printf "%s\n" "#define $ac_item 1" >> confdefs.h + fi + ac_header= ac_cache= + elif test $ac_header; then + ac_cache=$ac_item + else + ac_header=$ac_item + fi +done + + + + + + + + +if test $ac_cv_header_stdlib_h = yes && test $ac_cv_header_string_h = yes +then : + +printf "%s\n" "#define STDC_HEADERS 1" >>confdefs.h + +fi +ac_fn_c_check_header_compile "$LINENO" "dlfcn.h" "ac_cv_header_dlfcn_h" "$ac_includes_default +" +if test "x$ac_cv_header_dlfcn_h" = xyes +then : + printf "%s\n" "#define HAVE_DLFCN_H 1" >>confdefs.h + +fi + + + + + +# Set options +enable_win32_dll=yes + +case $host in +*-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-cegcc*) + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}as", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}as; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_AS+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$AS"; then + ac_cv_prog_AS="$AS" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_AS="${ac_tool_prefix}as" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +AS=$ac_cv_prog_AS +if test -n "$AS"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $AS" >&5 +printf "%s\n" "$AS" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_AS"; then + ac_ct_AS=$AS + # Extract the first word of "as", so it can be a program name with args. +set dummy as; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_AS+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_AS"; then + ac_cv_prog_ac_ct_AS="$ac_ct_AS" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_AS="as" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_AS=$ac_cv_prog_ac_ct_AS +if test -n "$ac_ct_AS"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_AS" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_AS" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_AS" = x; then + AS="false" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + AS=$ac_ct_AS + fi +else + AS="$ac_cv_prog_AS" +fi + + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}dlltool", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}dlltool; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_DLLTOOL+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$DLLTOOL"; then + ac_cv_prog_DLLTOOL="$DLLTOOL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_DLLTOOL="${ac_tool_prefix}dlltool" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +DLLTOOL=$ac_cv_prog_DLLTOOL +if test -n "$DLLTOOL"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $DLLTOOL" >&5 +printf "%s\n" "$DLLTOOL" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_DLLTOOL"; then + ac_ct_DLLTOOL=$DLLTOOL + # Extract the first word of "dlltool", so it can be a program name with args. +set dummy dlltool; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_DLLTOOL"; then + ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL="$ac_ct_DLLTOOL" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL="dlltool" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_DLLTOOL=$ac_cv_prog_ac_ct_DLLTOOL +if test -n "$ac_ct_DLLTOOL"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_DLLTOOL" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_DLLTOOL" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_DLLTOOL" = x; then + DLLTOOL="false" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + DLLTOOL=$ac_ct_DLLTOOL + fi +else + DLLTOOL="$ac_cv_prog_DLLTOOL" +fi + + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + # Extract the first word of "${ac_tool_prefix}objdump", so it can be a program name with args. +set dummy ${ac_tool_prefix}objdump; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_OBJDUMP+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$OBJDUMP"; then + ac_cv_prog_OBJDUMP="$OBJDUMP" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_OBJDUMP="${ac_tool_prefix}objdump" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +OBJDUMP=$ac_cv_prog_OBJDUMP +if test -n "$OBJDUMP"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $OBJDUMP" >&5 +printf "%s\n" "$OBJDUMP" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +fi +if test -z "$ac_cv_prog_OBJDUMP"; then + ac_ct_OBJDUMP=$OBJDUMP + # Extract the first word of "objdump", so it can be a program name with args. +set dummy objdump; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -n "$ac_ct_OBJDUMP"; then + ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP="$ac_ct_OBJDUMP" # Let the user override the test. +else +as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP="objdump" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + +fi ;; +esac +fi +ac_ct_OBJDUMP=$ac_cv_prog_ac_ct_OBJDUMP +if test -n "$ac_ct_OBJDUMP"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_ct_OBJDUMP" >&5 +printf "%s\n" "$ac_ct_OBJDUMP" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + if test "x$ac_ct_OBJDUMP" = x; then + OBJDUMP="false" + else + case $cross_compiling:$ac_tool_warned in +yes:) +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: using cross tools not prefixed with host triplet" >&2;} +ac_tool_warned=yes ;; +esac + OBJDUMP=$ac_ct_OBJDUMP + fi +else + OBJDUMP="$ac_cv_prog_OBJDUMP" +fi + + ;; +esac + +test -z "$AS" && AS=as + + + + + +test -z "$DLLTOOL" && DLLTOOL=dlltool + + + + + +test -z "$OBJDUMP" && OBJDUMP=objdump + + + + + + + + enable_dlopen=no + + + + # Check whether --enable-shared was given. +if test ${enable_shared+y} +then : + enableval=$enable_shared; p=${PACKAGE-default} + case $enableval in + yes) enable_shared=yes ;; + no) enable_shared=no ;; + *) + enable_shared=no + # Look at the argument we got. We use all the common list separators. + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, + for pkg in $enableval; do + IFS=$lt_save_ifs + if test "X$pkg" = "X$p"; then + enable_shared=yes + fi + done + IFS=$lt_save_ifs + ;; + esac +else case e in #( + e) enable_shared=yes ;; +esac +fi + + + + + + + + + + # Check whether --enable-static was given. +if test ${enable_static+y} +then : + enableval=$enable_static; p=${PACKAGE-default} + case $enableval in + yes) enable_static=yes ;; + no) enable_static=no ;; + *) + enable_static=no + # Look at the argument we got. We use all the common list separators. + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, + for pkg in $enableval; do + IFS=$lt_save_ifs + if test "X$pkg" = "X$p"; then + enable_static=yes + fi + done + IFS=$lt_save_ifs + ;; + esac +else case e in #( + e) enable_static=yes ;; +esac +fi + + + + + + + + + + +# Check whether --with-pic was given. +if test ${with_pic+y} +then : + withval=$with_pic; lt_p=${PACKAGE-default} + case $withval in + yes|no) pic_mode=$withval ;; + *) + pic_mode=default + # Look at the argument we got. We use all the common list separators. + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, + for lt_pkg in $withval; do + IFS=$lt_save_ifs + if test "X$lt_pkg" = "X$lt_p"; then + pic_mode=yes + fi + done + IFS=$lt_save_ifs + ;; + esac +else case e in #( + e) pic_mode=default ;; +esac +fi + + + + + + + + + # Check whether --enable-fast-install was given. +if test ${enable_fast_install+y} +then : + enableval=$enable_fast_install; p=${PACKAGE-default} + case $enableval in + yes) enable_fast_install=yes ;; + no) enable_fast_install=no ;; + *) + enable_fast_install=no + # Look at the argument we got. We use all the common list separators. + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$IFS$PATH_SEPARATOR, + for pkg in $enableval; do + IFS=$lt_save_ifs + if test "X$pkg" = "X$p"; then + enable_fast_install=yes + fi + done + IFS=$lt_save_ifs + ;; + esac +else case e in #( + e) enable_fast_install=yes ;; +esac +fi + + + + + + + + + shared_archive_member_spec= +case $host,$enable_shared in +power*-*-aix[5-9]*,yes) + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking which variant of shared library versioning to provide" >&5 +printf %s "checking which variant of shared library versioning to provide... " >&6; } + +# Check whether --with-aix-soname was given. +if test ${with_aix_soname+y} +then : + withval=$with_aix_soname; case $withval in + aix|svr4|both) + ;; + *) + as_fn_error $? "Unknown argument to --with-aix-soname" "$LINENO" 5 + ;; + esac + lt_cv_with_aix_soname=$with_aix_soname +else case e in #( + e) if test ${lt_cv_with_aix_soname+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_with_aix_soname=aix ;; +esac +fi + + with_aix_soname=$lt_cv_with_aix_soname ;; +esac +fi + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $with_aix_soname" >&5 +printf "%s\n" "$with_aix_soname" >&6; } + if test aix != "$with_aix_soname"; then + # For the AIX way of multilib, we name the shared archive member + # based on the bitwidth used, traditionally 'shr.o' or 'shr_64.o', + # and 'shr.imp' or 'shr_64.imp', respectively, for the Import File. + # Even when GNU compilers ignore OBJECT_MODE but need '-maix64' flag, + # the AIX toolchain works better with OBJECT_MODE set (default 32). + if test 64 = "${OBJECT_MODE-32}"; then + shared_archive_member_spec=shr_64 + else + shared_archive_member_spec=shr + fi + fi + ;; +*) + with_aix_soname=aix + ;; +esac + + + + + + + + + + +# This can be used to rebuild libtool when needed +LIBTOOL_DEPS=$ltmain + +# Always use our own libtool. +LIBTOOL='$(SHELL) $(top_builddir)/libtool' + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +test -z "$LN_S" && LN_S="ln -s" + + + + + + + + + + + + + + +if test -n "${ZSH_VERSION+set}"; then + setopt NO_GLOB_SUBST +fi + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for objdir" >&5 +printf %s "checking for objdir... " >&6; } +if test ${lt_cv_objdir+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) rm -f .libs 2>/dev/null +mkdir .libs 2>/dev/null +if test -d .libs; then + lt_cv_objdir=.libs +else + # MS-DOS does not allow filenames that begin with a dot. + lt_cv_objdir=_libs +fi +rmdir .libs 2>/dev/null ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_objdir" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_objdir" >&6; } +objdir=$lt_cv_objdir + + + + + +printf "%s\n" "#define LT_OBJDIR \"$lt_cv_objdir/\"" >>confdefs.h + + + + +case $host_os in +aix3*) + # AIX sometimes has problems with the GCC collect2 program. For some + # reason, if we set the COLLECT_NAMES environment variable, the problems + # vanish in a puff of smoke. + if test set != "${COLLECT_NAMES+set}"; then + COLLECT_NAMES= + export COLLECT_NAMES + fi + ;; +esac + +# Global variables: +ofile=libtool +can_build_shared=yes + +# All known linkers require a '.a' archive for static linking (except MSVC and +# ICC, which need '.lib'). +libext=a + +with_gnu_ld=$lt_cv_prog_gnu_ld + +old_CC=$CC +old_CFLAGS=$CFLAGS + +# Set sane defaults for various variables +test -z "$CC" && CC=cc +test -z "$LTCC" && LTCC=$CC +test -z "$LTCFLAGS" && LTCFLAGS=$CFLAGS +test -z "$LD" && LD=ld +test -z "$ac_objext" && ac_objext=o + +func_cc_basename $compiler +cc_basename=$func_cc_basename_result + + +# Only perform the check for file, if the check method requires it +test -z "$MAGIC_CMD" && MAGIC_CMD=file +case $deplibs_check_method in +file_magic*) + if test "$file_magic_cmd" = '$MAGIC_CMD'; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ${ac_tool_prefix}file" >&5 +printf %s "checking for ${ac_tool_prefix}file... " >&6; } +if test ${lt_cv_path_MAGIC_CMD+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) case $MAGIC_CMD in +[\\/*] | ?:[\\/]*) + lt_cv_path_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD # Let the user override the test with a path. + ;; +*) + lt_save_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR + ac_dummy="/usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH" + for ac_dir in $ac_dummy; do + IFS=$lt_save_ifs + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f "$ac_dir/${ac_tool_prefix}file"; then + lt_cv_path_MAGIC_CMD=$ac_dir/"${ac_tool_prefix}file" + if test -n "$file_magic_test_file"; then + case $deplibs_check_method in + "file_magic "*) + file_magic_regex=`expr "$deplibs_check_method" : "file_magic \(.*\)"` + MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD + if eval $file_magic_cmd \$file_magic_test_file 2> /dev/null | + $EGREP "$file_magic_regex" > /dev/null; then + : + else + cat <<_LT_EOF 1>&2 + +*** Warning: the command libtool uses to detect shared libraries, +*** $file_magic_cmd, produces output that libtool cannot recognize. +*** The result is that libtool may fail to recognize shared libraries +*** as such. This will affect the creation of libtool libraries that +*** depend on shared libraries, but programs linked with such libtool +*** libraries will work regardless of this problem. Nevertheless, you +*** may want to report the problem to your system manager and/or to +*** bug-libtool@gnu.org + +_LT_EOF + fi ;; + esac + fi + break + fi + done + IFS=$lt_save_ifs + MAGIC_CMD=$lt_save_MAGIC_CMD + ;; +esac ;; +esac +fi + +MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD +if test -n "$MAGIC_CMD"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MAGIC_CMD" >&5 +printf "%s\n" "$MAGIC_CMD" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + + + +if test -z "$lt_cv_path_MAGIC_CMD"; then + if test -n "$ac_tool_prefix"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for file" >&5 +printf %s "checking for file... " >&6; } +if test ${lt_cv_path_MAGIC_CMD+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) case $MAGIC_CMD in +[\\/*] | ?:[\\/]*) + lt_cv_path_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD # Let the user override the test with a path. + ;; +*) + lt_save_MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD + lt_save_ifs=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR + ac_dummy="/usr/bin$PATH_SEPARATOR$PATH" + for ac_dir in $ac_dummy; do + IFS=$lt_save_ifs + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f "$ac_dir/file"; then + lt_cv_path_MAGIC_CMD=$ac_dir/"file" + if test -n "$file_magic_test_file"; then + case $deplibs_check_method in + "file_magic "*) + file_magic_regex=`expr "$deplibs_check_method" : "file_magic \(.*\)"` + MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD + if eval $file_magic_cmd \$file_magic_test_file 2> /dev/null | + $EGREP "$file_magic_regex" > /dev/null; then + : + else + cat <<_LT_EOF 1>&2 + +*** Warning: the command libtool uses to detect shared libraries, +*** $file_magic_cmd, produces output that libtool cannot recognize. +*** The result is that libtool may fail to recognize shared libraries +*** as such. This will affect the creation of libtool libraries that +*** depend on shared libraries, but programs linked with such libtool +*** libraries will work regardless of this problem. Nevertheless, you +*** may want to report the problem to your system manager and/or to +*** bug-libtool@gnu.org + +_LT_EOF + fi ;; + esac + fi + break + fi + done + IFS=$lt_save_ifs + MAGIC_CMD=$lt_save_MAGIC_CMD + ;; +esac ;; +esac +fi + +MAGIC_CMD=$lt_cv_path_MAGIC_CMD +if test -n "$MAGIC_CMD"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MAGIC_CMD" >&5 +printf "%s\n" "$MAGIC_CMD" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + else + MAGIC_CMD=: + fi +fi + + fi + ;; +esac + +# Use C for the default configuration in the libtool script + +lt_save_CC=$CC +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + + +# Source file extension for C test sources. +ac_ext=c + +# Object file extension for compiled C test sources. +objext=o +objext=$objext + +# Code to be used in simple compile tests +lt_simple_compile_test_code="int some_variable = 0;" + +# Code to be used in simple link tests +lt_simple_link_test_code='int main(){return(0);}' + + + + + + + +# If no C compiler was specified, use CC. +LTCC=${LTCC-"$CC"} + +# If no C compiler flags were specified, use CFLAGS. +LTCFLAGS=${LTCFLAGS-"$CFLAGS"} + +# Allow CC to be a program name with arguments. +compiler=$CC + +# Save the default compiler, since it gets overwritten when the other +# tags are being tested, and _LT_TAGVAR(compiler, []) is a NOP. +compiler_DEFAULT=$CC + +# save warnings/boilerplate of simple test code +ac_outfile=conftest.$ac_objext +echo "$lt_simple_compile_test_code" >conftest.$ac_ext +eval "$ac_compile" 2>&1 >/dev/null | $SED '/^$/d; /^ *+/d' >conftest.err +_lt_compiler_boilerplate=`cat conftest.err` +$RM conftest* + +ac_outfile=conftest.$ac_objext +echo "$lt_simple_link_test_code" >conftest.$ac_ext +eval "$ac_link" 2>&1 >/dev/null | $SED '/^$/d; /^ *+/d' >conftest.err +_lt_linker_boilerplate=`cat conftest.err` +$RM -r conftest* + + +## CAVEAT EMPTOR: +## There is no encapsulation within the following macros, do not change +## the running order or otherwise move them around unless you know exactly +## what you are doing... +if test -n "$compiler"; then + +lt_prog_compiler_no_builtin_flag= + +if test yes = "$GCC"; then + case $cc_basename in + nvcc*) + lt_prog_compiler_no_builtin_flag=' -Xcompiler -fno-builtin' ;; + *) + lt_prog_compiler_no_builtin_flag=' -fno-builtin' ;; + esac + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler supports -fno-rtti -fno-exceptions" >&5 +printf %s "checking if $compiler supports -fno-rtti -fno-exceptions... " >&6; } +if test ${lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions=no + ac_outfile=conftest.$ac_objext + echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext + lt_compiler_flag="-fno-rtti -fno-exceptions" ## exclude from sc_useless_quotes_in_assignment + # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or + # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end. + # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins + # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly. + # The option is referenced via a variable to avoid confusing sed. + lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \ + -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ + -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ + -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&5) + (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) + ac_status=$? + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then + # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized + # So say no if there are warnings other than the usual output. + $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' >conftest.exp + $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 + if test ! -s conftest.er2 || diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then + lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions=yes + fi + fi + $RM conftest* + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions" >&6; } + +if test yes = "$lt_cv_prog_compiler_rtti_exceptions"; then + lt_prog_compiler_no_builtin_flag="$lt_prog_compiler_no_builtin_flag -fno-rtti -fno-exceptions" +else + : +fi + +fi + + + + + + + lt_prog_compiler_wl= +lt_prog_compiler_pic= +lt_prog_compiler_static= + + + if test yes = "$GCC"; then + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_static='-static' + + case $host_os in + aix*) + # All AIX code is PIC. + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # AIX 5 now supports IA64 processor + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + fi + lt_prog_compiler_pic='-fPIC' + ;; + + amigaos*) + case $host_cpu in + powerpc) + # see comment about AmigaOS4 .so support + lt_prog_compiler_pic='-fPIC' + ;; + m68k) + # FIXME: we need at least 68020 code to build shared libraries, but + # adding the '-m68020' flag to GCC prevents building anything better, + # like '-m68040'. + lt_prog_compiler_pic='-m68020 -resident32 -malways-restore-a4' + ;; + esac + ;; + + beos* | irix5* | irix6* | nonstopux* | osf3* | osf4* | osf5*) + # PIC is the default for these OSes. + ;; + + mingw* | cygwin* | pw32* | os2* | cegcc*) + # This hack is so that the source file can tell whether it is being + # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). + # Although the cygwin gcc ignores -fPIC, still need this for old-style + # (--disable-auto-import) libraries + lt_prog_compiler_pic='-DDLL_EXPORT' + case $host_os in + os2*) + lt_prog_compiler_static='$wl-static' + ;; + esac + ;; + + darwin* | rhapsody*) + # PIC is the default on this platform + # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files + lt_prog_compiler_pic='-fno-common' + ;; + + haiku*) + # PIC is the default for Haiku. + # The "-static" flag exists, but is broken. + lt_prog_compiler_static= + ;; + + hpux*) + # PIC is the default for 64-bit PA HP-UX, but not for 32-bit + # PA HP-UX. On IA64 HP-UX, PIC is the default but the pic flag + # sets the default TLS model and affects inlining. + case $host_cpu in + hppa*64*) + # +Z the default + ;; + *) + lt_prog_compiler_pic='-fPIC' + ;; + esac + ;; + + interix[3-9]*) + # Interix 3.x gcc -fpic/-fPIC options generate broken code. + # Instead, we relocate shared libraries at runtime. + ;; + + msdosdjgpp*) + # Just because we use GCC doesn't mean we suddenly get shared libraries + # on systems that don't support them. + lt_prog_compiler_can_build_shared=no + enable_shared=no + ;; + + *nto* | *qnx*) + # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise + # it will coredump. + lt_prog_compiler_pic='-fPIC -shared' + ;; + + sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + lt_prog_compiler_pic=-Kconform_pic + fi + ;; + + *) + lt_prog_compiler_pic='-fPIC' + ;; + esac + + case $cc_basename in + nvcc*) # Cuda Compiler Driver 2.2 + lt_prog_compiler_wl='-Xlinker ' + if test -n "$lt_prog_compiler_pic"; then + lt_prog_compiler_pic="-Xcompiler $lt_prog_compiler_pic" + fi + ;; + esac + else + # PORTME Check for flag to pass linker flags through the system compiler. + case $host_os in + aix*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # AIX 5 now supports IA64 processor + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + else + lt_prog_compiler_static='-bnso -bI:/lib/syscalls.exp' + fi + ;; + + darwin* | rhapsody*) + # PIC is the default on this platform + # Common symbols not allowed in MH_DYLIB files + lt_prog_compiler_pic='-fno-common' + case $cc_basename in + nagfor*) + # NAG Fortran compiler + lt_prog_compiler_wl='-Wl,-Wl,,' + lt_prog_compiler_pic='-PIC' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + ;; + esac + ;; + + mingw* | cygwin* | pw32* | os2* | cegcc*) + # This hack is so that the source file can tell whether it is being + # built for inclusion in a dll (and should export symbols for example). + lt_prog_compiler_pic='-DDLL_EXPORT' + case $host_os in + os2*) + lt_prog_compiler_static='$wl-static' + ;; + esac + ;; + + hpux9* | hpux10* | hpux11*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + # PIC is the default for IA64 HP-UX and 64-bit HP-UX, but + # not for PA HP-UX. + case $host_cpu in + hppa*64*|ia64*) + # +Z the default + ;; + *) + lt_prog_compiler_pic='+Z' + ;; + esac + # Is there a better lt_prog_compiler_static that works with the bundled CC? + lt_prog_compiler_static='$wl-a ${wl}archive' + ;; + + irix5* | irix6* | nonstopux*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + # PIC (with -KPIC) is the default. + lt_prog_compiler_static='-non_shared' + ;; + + linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) + case $cc_basename in + # old Intel for x86_64, which still supported -KPIC. + ecc*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_pic='-KPIC' + lt_prog_compiler_static='-static' + ;; + # icc used to be incompatible with GCC. + # ICC 10 doesn't accept -KPIC any more. + icc* | ifort*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_pic='-fPIC' + lt_prog_compiler_static='-static' + ;; + # Lahey Fortran 8.1. + lf95*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_pic='--shared' + lt_prog_compiler_static='--static' + ;; + nagfor*) + # NAG Fortran compiler + lt_prog_compiler_wl='-Wl,-Wl,,' + lt_prog_compiler_pic='-PIC' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + ;; + tcc*) + # Fabrice Bellard et al's Tiny C Compiler + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_pic='-fPIC' + lt_prog_compiler_static='-static' + ;; + pgcc* | pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*) + # Portland Group compilers (*not* the Pentium gcc compiler, + # which looks to be a dead project) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_pic='-fpic' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + ;; + ccc*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + # All Alpha code is PIC. + lt_prog_compiler_static='-non_shared' + ;; + xl* | bgxl* | bgf* | mpixl*) + # IBM XL C 8.0/Fortran 10.1, 11.1 on PPC and BlueGene + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_pic='-qpic' + lt_prog_compiler_static='-qstaticlink' + ;; + *) + case `$CC -V 2>&1 | $SED 5q` in + *Sun\ Ceres\ Fortran* | *Sun*Fortran*\ [1-7].* | *Sun*Fortran*\ 8.[0-3]*) + # Sun Fortran 8.3 passes all unrecognized flags to the linker + lt_prog_compiler_pic='-KPIC' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + lt_prog_compiler_wl='' + ;; + *Sun\ F* | *Sun*Fortran*) + lt_prog_compiler_pic='-KPIC' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + lt_prog_compiler_wl='-Qoption ld ' + ;; + *Sun\ C*) + # Sun C 5.9 + lt_prog_compiler_pic='-KPIC' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + ;; + *Intel*\ [CF]*Compiler*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_pic='-fPIC' + lt_prog_compiler_static='-static' + ;; + *Portland\ Group*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_pic='-fpic' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + ;; + esac + ;; + esac + ;; + + newsos6) + lt_prog_compiler_pic='-KPIC' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + ;; + + *nto* | *qnx*) + # QNX uses GNU C++, but need to define -shared option too, otherwise + # it will coredump. + lt_prog_compiler_pic='-fPIC -shared' + ;; + + osf3* | osf4* | osf5*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + # All OSF/1 code is PIC. + lt_prog_compiler_static='-non_shared' + ;; + + rdos*) + lt_prog_compiler_static='-non_shared' + ;; + + solaris*) + lt_prog_compiler_pic='-KPIC' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + case $cc_basename in + f77* | f90* | f95* | sunf77* | sunf90* | sunf95*) + lt_prog_compiler_wl='-Qoption ld ';; + *) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,';; + esac + ;; + + sunos4*) + lt_prog_compiler_wl='-Qoption ld ' + lt_prog_compiler_pic='-PIC' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + ;; + + sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_pic='-KPIC' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + ;; + + sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + lt_prog_compiler_pic='-Kconform_pic' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + fi + ;; + + sysv5* | unixware* | sco3.2v5* | sco5v6* | OpenUNIX*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_pic='-KPIC' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + ;; + + unicos*) + lt_prog_compiler_wl='-Wl,' + lt_prog_compiler_can_build_shared=no + ;; + + uts4*) + lt_prog_compiler_pic='-pic' + lt_prog_compiler_static='-Bstatic' + ;; + + *) + lt_prog_compiler_can_build_shared=no + ;; + esac + fi + +case $host_os in + # For platforms that do not support PIC, -DPIC is meaningless: + *djgpp*) + lt_prog_compiler_pic= + ;; + *) + lt_prog_compiler_pic="$lt_prog_compiler_pic -DPIC" + ;; +esac + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $compiler option to produce PIC" >&5 +printf %s "checking for $compiler option to produce PIC... " >&6; } +if test ${lt_cv_prog_compiler_pic+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_prog_compiler_pic=$lt_prog_compiler_pic ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler_pic" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler_pic" >&6; } +lt_prog_compiler_pic=$lt_cv_prog_compiler_pic + +# +# Check to make sure the PIC flag actually works. +# +if test -n "$lt_prog_compiler_pic"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler PIC flag $lt_prog_compiler_pic works" >&5 +printf %s "checking if $compiler PIC flag $lt_prog_compiler_pic works... " >&6; } +if test ${lt_cv_prog_compiler_pic_works+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_prog_compiler_pic_works=no + ac_outfile=conftest.$ac_objext + echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext + lt_compiler_flag="$lt_prog_compiler_pic -DPIC" ## exclude from sc_useless_quotes_in_assignment + # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or + # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end. + # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins + # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly. + # The option is referenced via a variable to avoid confusing sed. + lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \ + -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ + -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ + -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&5) + (eval "$lt_compile" 2>conftest.err) + ac_status=$? + cat conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + if (exit $ac_status) && test -s "$ac_outfile"; then + # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized + # So say no if there are warnings other than the usual output. + $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' >conftest.exp + $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 + if test ! -s conftest.er2 || diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then + lt_cv_prog_compiler_pic_works=yes + fi + fi + $RM conftest* + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler_pic_works" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler_pic_works" >&6; } + +if test yes = "$lt_cv_prog_compiler_pic_works"; then + case $lt_prog_compiler_pic in + "" | " "*) ;; + *) lt_prog_compiler_pic=" $lt_prog_compiler_pic" ;; + esac +else + lt_prog_compiler_pic= + lt_prog_compiler_can_build_shared=no +fi + +fi + + + + + + + + + + + +# +# Check to make sure the static flag actually works. +# +wl=$lt_prog_compiler_wl eval lt_tmp_static_flag=\"$lt_prog_compiler_static\" +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler static flag $lt_tmp_static_flag works" >&5 +printf %s "checking if $compiler static flag $lt_tmp_static_flag works... " >&6; } +if test ${lt_cv_prog_compiler_static_works+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_prog_compiler_static_works=no + save_LDFLAGS=$LDFLAGS + LDFLAGS="$LDFLAGS $lt_tmp_static_flag" + echo "$lt_simple_link_test_code" > conftest.$ac_ext + if (eval $ac_link 2>conftest.err) && test -s conftest$ac_exeext; then + # The linker can only warn and ignore the option if not recognized + # So say no if there are warnings + if test -s conftest.err; then + # Append any errors to the config.log. + cat conftest.err 1>&5 + $ECHO "$_lt_linker_boilerplate" | $SED '/^$/d' > conftest.exp + $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 + if diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then + lt_cv_prog_compiler_static_works=yes + fi + else + lt_cv_prog_compiler_static_works=yes + fi + fi + $RM -r conftest* + LDFLAGS=$save_LDFLAGS + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler_static_works" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler_static_works" >&6; } + +if test yes = "$lt_cv_prog_compiler_static_works"; then + : +else + lt_prog_compiler_static= +fi + + + + + + + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler supports -c -o file.$ac_objext" >&5 +printf %s "checking if $compiler supports -c -o file.$ac_objext... " >&6; } +if test ${lt_cv_prog_compiler_c_o+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_prog_compiler_c_o=no + $RM -r conftest 2>/dev/null + mkdir conftest + cd conftest + mkdir out + echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext + + lt_compiler_flag="-o out/conftest2.$ac_objext" + # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or + # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end. + # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins + # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly. + lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \ + -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ + -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ + -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&5) + (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err) + ac_status=$? + cat out/conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext + then + # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized + # So say no if there are warnings + $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' > out/conftest.exp + $SED '/^$/d; /^ *+/d' out/conftest.err >out/conftest.er2 + if test ! -s out/conftest.er2 || diff out/conftest.exp out/conftest.er2 >/dev/null; then + lt_cv_prog_compiler_c_o=yes + fi + fi + chmod u+w . 2>&5 + $RM conftest* + # SGI C++ compiler will create directory out/ii_files/ for + # template instantiation + test -d out/ii_files && $RM out/ii_files/* && rmdir out/ii_files + $RM out/* && rmdir out + cd .. + $RM -r conftest + $RM conftest* + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler_c_o" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler_c_o" >&6; } + + + + + + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $compiler supports -c -o file.$ac_objext" >&5 +printf %s "checking if $compiler supports -c -o file.$ac_objext... " >&6; } +if test ${lt_cv_prog_compiler_c_o+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_prog_compiler_c_o=no + $RM -r conftest 2>/dev/null + mkdir conftest + cd conftest + mkdir out + echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext + + lt_compiler_flag="-o out/conftest2.$ac_objext" + # Insert the option either (1) after the last *FLAGS variable, or + # (2) before a word containing "conftest.", or (3) at the end. + # Note that $ac_compile itself does not contain backslashes and begins + # with a dollar sign (not a hyphen), so the echo should work correctly. + lt_compile=`echo "$ac_compile" | $SED \ + -e 's:.*FLAGS}\{0,1\} :&$lt_compiler_flag :; t' \ + -e 's: [^ ]*conftest\.: $lt_compiler_flag&:; t' \ + -e 's:$: $lt_compiler_flag:'` + (eval echo "\"\$as_me:$LINENO: $lt_compile\"" >&5) + (eval "$lt_compile" 2>out/conftest.err) + ac_status=$? + cat out/conftest.err >&5 + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + if (exit $ac_status) && test -s out/conftest2.$ac_objext + then + # The compiler can only warn and ignore the option if not recognized + # So say no if there are warnings + $ECHO "$_lt_compiler_boilerplate" | $SED '/^$/d' > out/conftest.exp + $SED '/^$/d; /^ *+/d' out/conftest.err >out/conftest.er2 + if test ! -s out/conftest.er2 || diff out/conftest.exp out/conftest.er2 >/dev/null; then + lt_cv_prog_compiler_c_o=yes + fi + fi + chmod u+w . 2>&5 + $RM conftest* + # SGI C++ compiler will create directory out/ii_files/ for + # template instantiation + test -d out/ii_files && $RM out/ii_files/* && rmdir out/ii_files + $RM out/* && rmdir out + cd .. + $RM -r conftest + $RM conftest* + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler_c_o" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler_c_o" >&6; } + + + + +hard_links=nottested +if test no = "$lt_cv_prog_compiler_c_o" && test no != "$need_locks"; then + # do not overwrite the value of need_locks provided by the user + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if we can lock with hard links" >&5 +printf %s "checking if we can lock with hard links... " >&6; } + hard_links=yes + $RM conftest* + ln conftest.a conftest.b 2>/dev/null && hard_links=no + touch conftest.a + ln conftest.a conftest.b 2>&5 || hard_links=no + ln conftest.a conftest.b 2>/dev/null && hard_links=no + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $hard_links" >&5 +printf "%s\n" "$hard_links" >&6; } + if test no = "$hard_links"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: '$CC' does not support '-c -o', so 'make -j' may be unsafe" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: '$CC' does not support '-c -o', so 'make -j' may be unsafe" >&2;} + need_locks=warn + fi +else + need_locks=no +fi + + + + + + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the $compiler linker ($LD) supports shared libraries" >&5 +printf %s "checking whether the $compiler linker ($LD) supports shared libraries... " >&6; } + + runpath_var= + allow_undefined_flag= + always_export_symbols=no + archive_cmds= + archive_expsym_cmds= + compiler_needs_object=no + enable_shared_with_static_runtimes=no + export_dynamic_flag_spec= + export_symbols_cmds='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED '\''s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + hardcode_automatic=no + hardcode_direct=no + hardcode_direct_absolute=no + hardcode_libdir_flag_spec= + hardcode_libdir_separator= + hardcode_minus_L=no + hardcode_shlibpath_var=unsupported + inherit_rpath=no + link_all_deplibs=unknown + module_cmds= + module_expsym_cmds= + old_archive_from_new_cmds= + old_archive_from_expsyms_cmds= + thread_safe_flag_spec= + whole_archive_flag_spec= + # include_expsyms should be a list of space-separated symbols to be *always* + # included in the symbol list + include_expsyms= + # exclude_expsyms can be an extended regexp of symbols to exclude + # it will be wrapped by ' (' and ')$', so one must not match beginning or + # end of line. Example: 'a|bc|.*d.*' will exclude the symbols 'a' and 'bc', + # as well as any symbol that contains 'd'. + exclude_expsyms='_GLOBAL_OFFSET_TABLE_|_GLOBAL__F[ID]_.*' + # Although _GLOBAL_OFFSET_TABLE_ is a valid symbol C name, most a.out + # platforms (ab)use it in PIC code, but their linkers get confused if + # the symbol is explicitly referenced. Since portable code cannot + # rely on this symbol name, it's probably fine to never include it in + # preloaded symbol tables. + # Exclude shared library initialization/finalization symbols. + extract_expsyms_cmds= + + case $host_os in + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + # FIXME: the MSVC++ and ICC port hasn't been tested in a loooong time + # When not using gcc, we currently assume that we are using + # Microsoft Visual C++ or Intel C++ Compiler. + if test yes != "$GCC"; then + with_gnu_ld=no + fi + ;; + interix*) + # we just hope/assume this is gcc and not c89 (= MSVC++ or ICC) + with_gnu_ld=yes + ;; + openbsd* | bitrig*) + with_gnu_ld=no + ;; + esac + + ld_shlibs=yes + + # On some targets, GNU ld is compatible enough with the native linker + # that we're better off using the native interface for both. + lt_use_gnu_ld_interface=no + if test yes = "$with_gnu_ld"; then + case $host_os in + aix*) + # The AIX port of GNU ld has always aspired to compatibility + # with the native linker. However, as the warning in the GNU ld + # block says, versions before 2.19.5* couldn't really create working + # shared libraries, regardless of the interface used. + case `$LD -v 2>&1` in + *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.19.5*) ;; + *\ \(GNU\ Binutils\)\ 2.[2-9]*) ;; + *\ \(GNU\ Binutils\)\ [3-9]*) ;; + *) + lt_use_gnu_ld_interface=yes + ;; + esac + ;; + *) + lt_use_gnu_ld_interface=yes + ;; + esac + fi + + if test yes = "$lt_use_gnu_ld_interface"; then + # If archive_cmds runs LD, not CC, wlarc should be empty + wlarc='$wl' + + # Set some defaults for GNU ld with shared library support. These + # are reset later if shared libraries are not supported. Putting them + # here allows them to be overridden if necessary. + runpath_var=LD_RUN_PATH + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' + export_dynamic_flag_spec='$wl--export-dynamic' + # ancient GNU ld didn't support --whole-archive et. al. + if $LD --help 2>&1 | $GREP 'no-whole-archive' > /dev/null; then + whole_archive_flag_spec=$wlarc'--whole-archive$convenience '$wlarc'--no-whole-archive' + else + whole_archive_flag_spec= + fi + supports_anon_versioning=no + case `$LD -v | $SED -e 's/([^)]\+)\s\+//' 2>&1` in + *GNU\ gold*) supports_anon_versioning=yes ;; + *\ [01].* | *\ 2.[0-9].* | *\ 2.10.*) ;; # catch versions < 2.11 + *\ 2.11.93.0.2\ *) supports_anon_versioning=yes ;; # RH7.3 ... + *\ 2.11.92.0.12\ *) supports_anon_versioning=yes ;; # Mandrake 8.2 ... + *\ 2.11.*) ;; # other 2.11 versions + *) supports_anon_versioning=yes ;; + esac + + # See if GNU ld supports shared libraries. + case $host_os in + aix[3-9]*) + # On AIX/PPC, the GNU linker is very broken + if test ia64 != "$host_cpu"; then + ld_shlibs=no + cat <<_LT_EOF 1>&2 + +*** Warning: the GNU linker, at least up to release 2.19, is reported +*** to be unable to reliably create shared libraries on AIX. +*** Therefore, libtool is disabling shared libraries support. If you +*** really care for shared libraries, you may want to install binutils +*** 2.20 or above, or modify your PATH so that a non-GNU linker is found. +*** You will then need to restart the configuration process. + +_LT_EOF + fi + ;; + + amigaos*) + case $host_cpu in + powerpc) + # see comment about AmigaOS4 .so support + archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + archive_expsym_cmds='' + ;; + m68k) + archive_cmds='$RM $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define NAME $libname" > $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define LIBRARY_ID 1" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define VERSION $major" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define REVISION $revision" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$AR $AR_FLAGS $lib $libobjs~$RANLIB $lib~(cd $output_objdir && a2ixlibrary -32)' + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_minus_L=yes + ;; + esac + ;; + + beos*) + if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + allow_undefined_flag=unsupported + # Joseph Beckenbach says some releases of gcc + # support --undefined. This deserves some investigation. FIXME + archive_cmds='$CC -nostart $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + # _LT_TAGVAR(hardcode_libdir_flag_spec, ) is actually meaningless, + # as there is no search path for DLLs. + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + export_dynamic_flag_spec='$wl--export-all-symbols' + allow_undefined_flag=unsupported + always_export_symbols=no + enable_shared_with_static_runtimes=yes + export_symbols_cmds='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[BCDGRS][ ]/s/.*[ ]\([^ ]*\)/\1 DATA/;s/^.*[ ]__nm__\([^ ]*\)[ ][^ ]*/\1 DATA/;/^I[ ]/d;/^[AITW][ ]/s/.* //'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + exclude_expsyms='[_]+GLOBAL_OFFSET_TABLE_|[_]+GLOBAL__[FID]_.*|[_]+head_[A-Za-z0-9_]+_dll|[A-Za-z0-9_]+_dll_iname' + + if $LD --help 2>&1 | $GREP 'auto-import' > /dev/null; then + archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' + # If the export-symbols file already is a .def file, use it as + # is; otherwise, prepend EXPORTS... + archive_expsym_cmds='if test DEF = "`$SED -n -e '\''s/^[ ]*//'\'' -e '\''/^\(;.*\)*$/d'\'' -e '\''s/^\(EXPORTS\|LIBRARY\)\([ ].*\)*$/DEF/p'\'' -e q $export_symbols`" ; then + cp $export_symbols $output_objdir/$soname.def; + else + echo EXPORTS > $output_objdir/$soname.def; + cat $export_symbols >> $output_objdir/$soname.def; + fi~ + $CC -shared $output_objdir/$soname.def $libobjs $deplibs $compiler_flags -o $output_objdir/$soname $wl--enable-auto-image-base -Xlinker --out-implib -Xlinker $lib' + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + + haiku*) + archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + link_all_deplibs=yes + ;; + + os2*) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_minus_L=yes + allow_undefined_flag=unsupported + shrext_cmds=.dll + archive_cmds='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ + emxexp $libobjs | $SED /"_DLL_InitTerm"/d >> $output_objdir/$libname.def~ + $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ + emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' + archive_expsym_cmds='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ + prefix_cmds="$SED"~ + if test EXPORTS = "`$SED 1q $export_symbols`"; then + prefix_cmds="$prefix_cmds -e 1d"; + fi~ + prefix_cmds="$prefix_cmds -e \"s/^\(.*\)$/_\1/g\""~ + cat $export_symbols | $prefix_cmds >> $output_objdir/$libname.def~ + $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ + emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' + old_archive_From_new_cmds='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' + enable_shared_with_static_runtimes=yes + file_list_spec='@' + ;; + + interix[3-9]*) + hardcode_direct=no + hardcode_shlibpath_var=no + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath,$libdir' + export_dynamic_flag_spec='$wl-E' + # Hack: On Interix 3.x, we cannot compile PIC because of a broken gcc. + # Instead, shared libraries are loaded at an image base (0x10000000 by + # default) and relocated if they conflict, which is a slow very memory + # consuming and fragmenting process. To avoid this, we pick a random, + # 256 KiB-aligned image base between 0x50000000 and 0x6FFC0000 at link + # time. Moving up from 0x10000000 also allows more sbrk(2) space. + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib' + archive_expsym_cmds='$SED "s|^|_|" $export_symbols >$output_objdir/$soname.expsym~$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-h,$soname $wl--retain-symbols-file,$output_objdir/$soname.expsym $wl--image-base,`expr ${RANDOM-$$} % 4096 / 2 \* 262144 + 1342177280` -o $lib' + ;; + + gnu* | linux* | tpf* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu) + tmp_diet=no + if test linux-dietlibc = "$host_os"; then + case $cc_basename in + diet\ *) tmp_diet=yes;; # linux-dietlibc with static linking (!diet-dyn) + esac + fi + if $LD --help 2>&1 | $EGREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null \ + && test no = "$tmp_diet" + then + tmp_addflag=' $pic_flag' + tmp_sharedflag='-shared' + case $cc_basename,$host_cpu in + pgcc*) # Portland Group C compiler + whole_archive_flag_spec='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' + tmp_addflag=' $pic_flag' + ;; + pgf77* | pgf90* | pgf95* | pgfortran*) + # Portland Group f77 and f90 compilers + whole_archive_flag_spec='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' + tmp_addflag=' $pic_flag -Mnomain' ;; + ecc*,ia64* | icc*,ia64*) # Intel C compiler on ia64 + tmp_addflag=' -i_dynamic' ;; + efc*,ia64* | ifort*,ia64*) # Intel Fortran compiler on ia64 + tmp_addflag=' -i_dynamic -nofor_main' ;; + ifc* | ifort*) # Intel Fortran compiler + tmp_addflag=' -nofor_main' ;; + lf95*) # Lahey Fortran 8.1 + whole_archive_flag_spec= + tmp_sharedflag='--shared' ;; + nagfor*) # NAGFOR 5.3 + tmp_sharedflag='-Wl,-shared' ;; + xl[cC]* | bgxl[cC]* | mpixl[cC]*) # IBM XL C 8.0 on PPC (deal with xlf below) + tmp_sharedflag='-qmkshrobj' + tmp_addflag= ;; + nvcc*) # Cuda Compiler Driver 2.2 + whole_archive_flag_spec='$wl--whole-archive`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' + compiler_needs_object=yes + ;; + esac + case `$CC -V 2>&1 | $SED 5q` in + *Sun\ C*) # Sun C 5.9 + whole_archive_flag_spec='$wl--whole-archive`new_convenience=; for conv in $convenience\"\"; do test -z \"$conv\" || new_convenience=\"$new_convenience,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"` $wl--no-whole-archive' + compiler_needs_object=yes + tmp_sharedflag='-G' ;; + *Sun\ F*) # Sun Fortran 8.3 + tmp_sharedflag='-G' ;; + esac + archive_cmds='$CC '"$tmp_sharedflag""$tmp_addflag"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + + if test yes = "$supports_anon_versioning"; then + archive_expsym_cmds='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~ + cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~ + echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~ + $CC '"$tmp_sharedflag""$tmp_addflag"' $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-version-script $wl$output_objdir/$libname.ver -o $lib' + fi + + case $cc_basename in + tcc*) + export_dynamic_flag_spec='-rdynamic' + ;; + xlf* | bgf* | bgxlf* | mpixlf*) + # IBM XL Fortran 10.1 on PPC cannot create shared libs itself + whole_archive_flag_spec='--whole-archive$convenience --no-whole-archive' + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' + archive_cmds='$LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -o $lib' + if test yes = "$supports_anon_versioning"; then + archive_expsym_cmds='echo "{ global:" > $output_objdir/$libname.ver~ + cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $output_objdir/$libname.ver~ + echo "local: *; };" >> $output_objdir/$libname.ver~ + $LD -shared $libobjs $deplibs $linker_flags -soname $soname -version-script $output_objdir/$libname.ver -o $lib' + fi + ;; + esac + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + + netbsd*) + if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then + archive_cmds='$LD -Bshareable $libobjs $deplibs $linker_flags -o $lib' + wlarc= + else + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + fi + ;; + + solaris*) + if $LD -v 2>&1 | $GREP 'BFD 2\.8' > /dev/null; then + ld_shlibs=no + cat <<_LT_EOF 1>&2 + +*** Warning: The releases 2.8.* of the GNU linker cannot reliably +*** create shared libraries on Solaris systems. Therefore, libtool +*** is disabling shared libraries support. We urge you to upgrade GNU +*** binutils to release 2.9.1 or newer. Another option is to modify +*** your PATH or compiler configuration so that the native linker is +*** used, and then restart. + +_LT_EOF + elif $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + + sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX*) + case `$LD -v 2>&1` in + *\ [01].* | *\ 2.[0-9].* | *\ 2.1[0-5].*) + ld_shlibs=no + cat <<_LT_EOF 1>&2 + +*** Warning: Releases of the GNU linker prior to 2.16.91.0.3 cannot +*** reliably create shared libraries on SCO systems. Therefore, libtool +*** is disabling shared libraries support. We urge you to upgrade GNU +*** binutils to release 2.16.91.0.3 or newer. Another option is to modify +*** your PATH or compiler configuration so that the native linker is +*** used, and then restart. + +_LT_EOF + ;; + *) + # For security reasons, it is highly recommended that you always + # use absolute paths for naming shared libraries, and exclude the + # DT_RUNPATH tag from executables and libraries. But doing so + # requires that you compile everything twice, which is a pain. + if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' + archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + archive_expsym_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + esac + ;; + + sunos4*) + archive_cmds='$LD -assert pure-text -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + wlarc= + hardcode_direct=yes + hardcode_shlibpath_var=no + ;; + + *) + if $LD --help 2>&1 | $GREP ': supported targets:.* elf' > /dev/null; then + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname $wl-retain-symbols-file $wl$export_symbols -o $lib' + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + esac + + if test no = "$ld_shlibs"; then + runpath_var= + hardcode_libdir_flag_spec= + export_dynamic_flag_spec= + whole_archive_flag_spec= + fi + else + # PORTME fill in a description of your system's linker (not GNU ld) + case $host_os in + aix3*) + allow_undefined_flag=unsupported + always_export_symbols=yes + archive_expsym_cmds='$LD -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags -bE:$export_symbols -T512 -H512 -bM:SRE~$AR $AR_FLAGS $lib $output_objdir/$soname' + # Note: this linker hardcodes the directories in LIBPATH if there + # are no directories specified by -L. + hardcode_minus_L=yes + if test yes = "$GCC" && test -z "$lt_prog_compiler_static"; then + # Neither direct hardcoding nor static linking is supported with a + # broken collect2. + hardcode_direct=unsupported + fi + ;; + + aix[4-9]*) + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # On IA64, the linker does run time linking by default, so we don't + # have to do anything special. + aix_use_runtimelinking=no + exp_sym_flag='-Bexport' + no_entry_flag= + else + # If we're using GNU nm, then we don't want the "-C" option. + # -C means demangle to GNU nm, but means don't demangle to AIX nm. + # Without the "-l" option, or with the "-B" option, AIX nm treats + # weak defined symbols like other global defined symbols, whereas + # GNU nm marks them as "W". + # While the 'weak' keyword is ignored in the Export File, we need + # it in the Import File for the 'aix-soname' feature, so we have + # to replace the "-B" option with "-P" for AIX nm. + if $NM -V 2>&1 | $GREP 'GNU' > /dev/null; then + export_symbols_cmds='$NM -Bpg $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "W")) && (substr(\$ 3,1,1) != ".")) { if (\$ 2 == "W") { print \$ 3 " weak" } else { print \$ 3 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + else + export_symbols_cmds='`func_echo_all $NM | $SED -e '\''s/B\([^B]*\)$/P\1/'\''` -PCpgl $libobjs $convenience | awk '\''{ if (((\$ 2 == "T") || (\$ 2 == "D") || (\$ 2 == "B") || (\$ 2 == "L") || (\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) && (substr(\$ 1,1,1) != ".")) { if ((\$ 2 == "W") || (\$ 2 == "V") || (\$ 2 == "Z")) { print \$ 1 " weak" } else { print \$ 1 } } }'\'' | sort -u > $export_symbols' + fi + aix_use_runtimelinking=no + + # Test if we are trying to use run time linking or normal + # AIX style linking. If -brtl is somewhere in LDFLAGS, we + # have runtime linking enabled, and use it for executables. + # For shared libraries, we enable/disable runtime linking + # depending on the kind of the shared library created - + # when "with_aix_soname,aix_use_runtimelinking" is: + # "aix,no" lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no, for executables + # "aix,yes" lib.so shared, rtl:yes, for executables + # lib.a static archive + # "both,no" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes + # lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no, for executables + # "both,yes" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables + # lib.a(lib.so.V) shared, rtl:no + # "svr4,*" lib.so.V(shr.o) shared, rtl:yes, for executables + # lib.a static archive + case $host_os in aix4.[23]|aix4.[23].*|aix[5-9]*) + for ld_flag in $LDFLAGS; do + if (test x-brtl = "x$ld_flag" || test x-Wl,-brtl = "x$ld_flag"); then + aix_use_runtimelinking=yes + break + fi + done + if test svr4,no = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then + # With aix-soname=svr4, we create the lib.so.V shared archives only, + # so we don't have lib.a shared libs to link our executables. + # We have to force runtime linking in this case. + aix_use_runtimelinking=yes + LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-brtl" + fi + ;; + esac + + exp_sym_flag='-bexport' + no_entry_flag='-bnoentry' + fi + + # When large executables or shared objects are built, AIX ld can + # have problems creating the table of contents. If linking a library + # or program results in "error TOC overflow" add -mminimal-toc to + # CXXFLAGS/CFLAGS for g++/gcc. In the cases where that is not + # enough to fix the problem, add -Wl,-bbigtoc to LDFLAGS. + + archive_cmds='' + hardcode_direct=yes + hardcode_direct_absolute=yes + hardcode_libdir_separator=':' + link_all_deplibs=yes + file_list_spec='$wl-f,' + case $with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in + aix,*) ;; # traditional, no import file + svr4,* | *,yes) # use import file + # The Import File defines what to hardcode. + hardcode_direct=no + hardcode_direct_absolute=no + ;; + esac + + if test yes = "$GCC"; then + case $host_os in aix4.[012]|aix4.[012].*) + # We only want to do this on AIX 4.2 and lower, the check + # below for broken collect2 doesn't work under 4.3+ + collect2name=`$CC -print-prog-name=collect2` + if test -f "$collect2name" && + strings "$collect2name" | $GREP resolve_lib_name >/dev/null + then + # We have reworked collect2 + : + else + # We have old collect2 + hardcode_direct=unsupported + # It fails to find uninstalled libraries when the uninstalled + # path is not listed in the libpath. Setting hardcode_minus_L + # to unsupported forces relinking + hardcode_minus_L=yes + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_libdir_separator= + fi + ;; + esac + shared_flag='-shared' + if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then + shared_flag="$shared_flag "'$wl-G' + fi + # Need to ensure runtime linking is disabled for the traditional + # shared library, or the linker may eventually find shared libraries + # /with/ Import File - we do not want to mix them. + shared_flag_aix='-shared' + shared_flag_svr4='-shared $wl-G' + else + # not using gcc + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # VisualAge C++, Version 5.5 for AIX 5L for IA-64, Beta 3 Release + # chokes on -Wl,-G. The following line is correct: + shared_flag='-G' + else + if test yes = "$aix_use_runtimelinking"; then + shared_flag='$wl-G' + else + shared_flag='$wl-bM:SRE' + fi + shared_flag_aix='$wl-bM:SRE' + shared_flag_svr4='$wl-G' + fi + fi + + export_dynamic_flag_spec='$wl-bexpall' + # It seems that -bexpall does not export symbols beginning with + # underscore (_), so it is better to generate a list of symbols to export. + always_export_symbols=yes + if test aix,yes = "$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking"; then + # Warning - without using the other runtime loading flags (-brtl), + # -berok will link without error, but may produce a broken library. + allow_undefined_flag='-berok' + # Determine the default libpath from the value encoded in an + # empty executable. + if test set = "${lt_cv_aix_libpath+set}"; then + aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath +else + if test ${lt_cv_aix_libpath_+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + + lt_aix_libpath_sed=' + /Import File Strings/,/^$/ { + /^0/ { + s/^0 *\([^ ]*\) *$/\1/ + p + } + }' + lt_cv_aix_libpath_=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` + # Check for a 64-bit object if we didn't find anything. + if test -z "$lt_cv_aix_libpath_"; then + lt_cv_aix_libpath_=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` + fi +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + if test -z "$lt_cv_aix_libpath_"; then + lt_cv_aix_libpath_=/usr/lib:/lib + fi + ;; +esac +fi + + aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath_ +fi + + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + archive_expsym_cmds='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $wl'$no_entry_flag' $compiler_flags `if test -n "$allow_undefined_flag"; then func_echo_all "$wl$allow_undefined_flag"; else :; fi` $wl'$exp_sym_flag:\$export_symbols' '$shared_flag + else + if test ia64 = "$host_cpu"; then + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-R $libdir:/usr/lib:/lib' + allow_undefined_flag="-z nodefs" + archive_expsym_cmds="\$CC $shared_flag"' -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs '"\$wl$no_entry_flag"' $compiler_flags $wl$allow_undefined_flag '"\$wl$exp_sym_flag:\$export_symbols" + else + # Determine the default libpath from the value encoded in an + # empty executable. + if test set = "${lt_cv_aix_libpath+set}"; then + aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath +else + if test ${lt_cv_aix_libpath_+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + + lt_aix_libpath_sed=' + /Import File Strings/,/^$/ { + /^0/ { + s/^0 *\([^ ]*\) *$/\1/ + p + } + }' + lt_cv_aix_libpath_=`dump -H conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` + # Check for a 64-bit object if we didn't find anything. + if test -z "$lt_cv_aix_libpath_"; then + lt_cv_aix_libpath_=`dump -HX64 conftest$ac_exeext 2>/dev/null | $SED -n -e "$lt_aix_libpath_sed"` + fi +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + if test -z "$lt_cv_aix_libpath_"; then + lt_cv_aix_libpath_=/usr/lib:/lib + fi + ;; +esac +fi + + aix_libpath=$lt_cv_aix_libpath_ +fi + + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-blibpath:$libdir:'"$aix_libpath" + # Warning - without using the other run time loading flags, + # -berok will link without error, but may produce a broken library. + no_undefined_flag=' $wl-bernotok' + allow_undefined_flag=' $wl-berok' + if test yes = "$with_gnu_ld"; then + # We only use this code for GNU lds that support --whole-archive. + whole_archive_flag_spec='$wl--whole-archive$convenience $wl--no-whole-archive' + else + # Exported symbols can be pulled into shared objects from archives + whole_archive_flag_spec='$convenience' + fi + archive_cmds_need_lc=yes + archive_expsym_cmds='$RM -r $output_objdir/$realname.d~$MKDIR $output_objdir/$realname.d' + # -brtl affects multiple linker settings, -berok does not and is overridden later + compiler_flags_filtered='`func_echo_all "$compiler_flags " | $SED -e "s%-brtl\\([, ]\\)%-berok\\1%g"`' + if test svr4 != "$with_aix_soname"; then + # This is similar to how AIX traditionally builds its shared libraries. + archive_expsym_cmds="$archive_expsym_cmds"'~$CC '$shared_flag_aix' -o $output_objdir/$realname.d/$soname $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$libname$release.a $output_objdir/$realname.d/$soname' + fi + if test aix != "$with_aix_soname"; then + archive_expsym_cmds="$archive_expsym_cmds"'~$CC '$shared_flag_svr4' -o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $libobjs $deplibs $wl-bnoentry '$compiler_flags_filtered'$wl-bE:$export_symbols$allow_undefined_flag~$STRIP -e $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o~( func_echo_all "#! $soname($shared_archive_member_spec.o)"; if test shr_64 = "$shared_archive_member_spec"; then func_echo_all "# 64"; else func_echo_all "# 32"; fi; cat $export_symbols ) > $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp~$AR $AR_FLAGS $output_objdir/$soname $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.o $output_objdir/$realname.d/$shared_archive_member_spec.imp' + else + # used by -dlpreopen to get the symbols + archive_expsym_cmds="$archive_expsym_cmds"'~$MV $output_objdir/$realname.d/$soname $output_objdir' + fi + archive_expsym_cmds="$archive_expsym_cmds"'~$RM -r $output_objdir/$realname.d' + fi + fi + ;; + + amigaos*) + case $host_cpu in + powerpc) + # see comment about AmigaOS4 .so support + archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname -o $lib' + archive_expsym_cmds='' + ;; + m68k) + archive_cmds='$RM $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define NAME $libname" > $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define LIBRARY_ID 1" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define VERSION $major" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$ECHO "#define REVISION $revision" >> $output_objdir/a2ixlibrary.data~$AR $AR_FLAGS $lib $libobjs~$RANLIB $lib~(cd $output_objdir && a2ixlibrary -32)' + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_minus_L=yes + ;; + esac + ;; + + bsdi[45]*) + export_dynamic_flag_spec=-rdynamic + ;; + + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + # When not using gcc, we currently assume that we are using + # Microsoft Visual C++ or Intel C++ Compiler. + # hardcode_libdir_flag_spec is actually meaningless, as there is + # no search path for DLLs. + case $cc_basename in + cl* | icl*) + # Native MSVC or ICC + hardcode_libdir_flag_spec=' ' + allow_undefined_flag=unsupported + always_export_symbols=yes + file_list_spec='@' + # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. + libext=lib + # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. + shrext_cmds=.dll + # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. + archive_cmds='$CC -o $output_objdir/$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~linknames=' + archive_expsym_cmds='if test DEF = "`$SED -n -e '\''s/^[ ]*//'\'' -e '\''/^\(;.*\)*$/d'\'' -e '\''s/^\(EXPORTS\|LIBRARY\)\([ ].*\)*$/DEF/p'\'' -e q $export_symbols`" ; then + cp "$export_symbols" "$output_objdir/$soname.def"; + echo "$tool_output_objdir$soname.def" > "$output_objdir/$soname.exp"; + else + $SED -e '\''s/^/-link -EXPORT:/'\'' < $export_symbols > $output_objdir/$soname.exp; + fi~ + $CC -o $tool_output_objdir$soname $libobjs $compiler_flags $deplibs "@$tool_output_objdir$soname.exp" -Wl,-DLL,-IMPLIB:"$tool_output_objdir$libname.dll.lib"~ + linknames=' + # The linker will not automatically build a static lib if we build a DLL. + # _LT_TAGVAR(old_archive_from_new_cmds, )='true' + enable_shared_with_static_runtimes=yes + exclude_expsyms='_NULL_IMPORT_DESCRIPTOR|_IMPORT_DESCRIPTOR_.*' + export_symbols_cmds='$NM $libobjs $convenience | $global_symbol_pipe | $SED -e '\''/^[BCDGRS][ ]/s/.*[ ]\([^ ]*\)/\1,DATA/'\'' | $SED -e '\''/^[AITW][ ]/s/.*[ ]//'\'' | sort | uniq > $export_symbols' + # Don't use ranlib + old_postinstall_cmds='chmod 644 $oldlib' + postlink_cmds='lt_outputfile="@OUTPUT@"~ + lt_tool_outputfile="@TOOL_OUTPUT@"~ + case $lt_outputfile in + *.exe|*.EXE) ;; + *) + lt_outputfile=$lt_outputfile.exe + lt_tool_outputfile=$lt_tool_outputfile.exe + ;; + esac~ + if test : != "$MANIFEST_TOOL" && test -f "$lt_outputfile.manifest"; then + $MANIFEST_TOOL -manifest "$lt_tool_outputfile.manifest" -outputresource:"$lt_tool_outputfile" || exit 1; + $RM "$lt_outputfile.manifest"; + fi' + ;; + *) + # Assume MSVC and ICC wrapper + hardcode_libdir_flag_spec=' ' + allow_undefined_flag=unsupported + # Tell ltmain to make .lib files, not .a files. + libext=lib + # Tell ltmain to make .dll files, not .so files. + shrext_cmds=.dll + # FIXME: Setting linknames here is a bad hack. + archive_cmds='$CC -o $lib $libobjs $compiler_flags `func_echo_all "$deplibs" | $SED '\''s/ -lc$//'\''` -link -dll~linknames=' + # The linker will automatically build a .lib file if we build a DLL. + old_archive_from_new_cmds='true' + # FIXME: Should let the user specify the lib program. + old_archive_cmds='lib -OUT:$oldlib$oldobjs$old_deplibs' + enable_shared_with_static_runtimes=yes + ;; + esac + ;; + + darwin* | rhapsody*) + + + archive_cmds_need_lc=no + hardcode_direct=no + hardcode_automatic=yes + hardcode_shlibpath_var=unsupported + if test yes = "$lt_cv_ld_force_load"; then + whole_archive_flag_spec='`for conv in $convenience\"\"; do test -n \"$conv\" && new_convenience=\"$new_convenience $wl-force_load,$conv\"; done; func_echo_all \"$new_convenience\"`' + + else + whole_archive_flag_spec='' + fi + link_all_deplibs=yes + allow_undefined_flag=$_lt_dar_allow_undefined + case $cc_basename in + ifort*|nagfor*) _lt_dar_can_shared=yes ;; + *) _lt_dar_can_shared=$GCC ;; + esac + if test yes = "$_lt_dar_can_shared"; then + output_verbose_link_cmd=func_echo_all + archive_cmds="\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring $_lt_dar_single_mod$_lt_dsymutil" + module_cmds="\$CC \$allow_undefined_flag -o \$lib -bundle \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags$_lt_dsymutil" + archive_expsym_cmds="$SED 's|^|_|' < \$export_symbols > \$output_objdir/\$libname-symbols.expsym~\$CC -dynamiclib \$allow_undefined_flag -o \$lib \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags -install_name \$rpath/\$soname \$verstring $_lt_dar_single_mod$_lt_dar_export_syms$_lt_dsymutil" + module_expsym_cmds="$SED -e 's|^|_|' < \$export_symbols > \$output_objdir/\$libname-symbols.expsym~\$CC \$allow_undefined_flag -o \$lib -bundle \$libobjs \$deplibs \$compiler_flags$_lt_dar_export_syms$_lt_dsymutil" + + else + ld_shlibs=no + fi + + ;; + + dgux*) + archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_shlibpath_var=no + ;; + + # FreeBSD 2.2.[012] allows us to include c++rt0.o to get C++ constructor + # support. Future versions do this automatically, but an explicit c++rt0.o + # does not break anything, and helps significantly (at the cost of a little + # extra space). + freebsd2.2*) + archive_cmds='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags /usr/lib/c++rt0.o' + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + hardcode_direct=yes + hardcode_shlibpath_var=no + ;; + + # Unfortunately, older versions of FreeBSD 2 do not have this feature. + freebsd2.*) + archive_cmds='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + hardcode_direct=yes + hardcode_minus_L=yes + hardcode_shlibpath_var=no + ;; + + # FreeBSD 3 and greater uses gcc -shared to do shared libraries. + freebsd* | dragonfly* | midnightbsd*) + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + hardcode_direct=yes + hardcode_shlibpath_var=no + ;; + + hpux9*) + if test yes = "$GCC"; then + archive_cmds='$RM $output_objdir/$soname~$CC -shared $pic_flag $wl+b $wl$install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib' + else + archive_cmds='$RM $output_objdir/$soname~$LD -b +b $install_libdir -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $linker_flags~test "x$output_objdir/$soname" = "x$lib" || mv $output_objdir/$soname $lib' + fi + hardcode_libdir_flag_spec='$wl+b $wl$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + hardcode_direct=yes + + # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, + # but as the default location of the library. + hardcode_minus_L=yes + export_dynamic_flag_spec='$wl-E' + ;; + + hpux10*) + if test yes,no = "$GCC,$with_gnu_ld"; then + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + else + archive_cmds='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + fi + if test no = "$with_gnu_ld"; then + hardcode_libdir_flag_spec='$wl+b $wl$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + hardcode_direct=yes + hardcode_direct_absolute=yes + export_dynamic_flag_spec='$wl-E' + # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, + # but as the default location of the library. + hardcode_minus_L=yes + fi + ;; + + hpux11*) + if test yes,no = "$GCC,$with_gnu_ld"; then + case $host_cpu in + hppa*64*) + archive_cmds='$CC -shared $wl+h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + ia64*) + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + *) + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + esac + else + case $host_cpu in + hppa*64*) + archive_cmds='$CC -b $wl+h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + ia64*) + archive_cmds='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+nodefaultrpath -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + *) + + # Older versions of the 11.00 compiler do not understand -b yet + # (HP92453-01 A.11.01.20 doesn't, HP92453-01 B.11.X.35175-35176.GP does) + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if $CC understands -b" >&5 +printf %s "checking if $CC understands -b... " >&6; } +if test ${lt_cv_prog_compiler__b+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_prog_compiler__b=no + save_LDFLAGS=$LDFLAGS + LDFLAGS="$LDFLAGS -b" + echo "$lt_simple_link_test_code" > conftest.$ac_ext + if (eval $ac_link 2>conftest.err) && test -s conftest$ac_exeext; then + # The linker can only warn and ignore the option if not recognized + # So say no if there are warnings + if test -s conftest.err; then + # Append any errors to the config.log. + cat conftest.err 1>&5 + $ECHO "$_lt_linker_boilerplate" | $SED '/^$/d' > conftest.exp + $SED '/^$/d; /^ *+/d' conftest.err >conftest.er2 + if diff conftest.exp conftest.er2 >/dev/null; then + lt_cv_prog_compiler__b=yes + fi + else + lt_cv_prog_compiler__b=yes + fi + fi + $RM -r conftest* + LDFLAGS=$save_LDFLAGS + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_prog_compiler__b" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_prog_compiler__b" >&6; } + +if test yes = "$lt_cv_prog_compiler__b"; then + archive_cmds='$CC -b $wl+h $wl$soname $wl+b $wl$install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' +else + archive_cmds='$LD -b +h $soname +b $install_libdir -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' +fi + + ;; + esac + fi + if test no = "$with_gnu_ld"; then + hardcode_libdir_flag_spec='$wl+b $wl$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + + case $host_cpu in + hppa*64*|ia64*) + hardcode_direct=no + hardcode_shlibpath_var=no + ;; + *) + hardcode_direct=yes + hardcode_direct_absolute=yes + export_dynamic_flag_spec='$wl-E' + + # hardcode_minus_L: Not really in the search PATH, + # but as the default location of the library. + hardcode_minus_L=yes + ;; + esac + fi + ;; + + irix5* | irix6* | nonstopux*) + if test yes = "$GCC"; then + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' + # Try to use the -exported_symbol ld option, if it does not + # work, assume that -exports_file does not work either and + # implicitly export all symbols. + # This should be the same for all languages, so no per-tag cache variable. + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether the $host_os linker accepts -exported_symbol" >&5 +printf %s "checking whether the $host_os linker accepts -exported_symbol... " >&6; } +if test ${lt_cv_irix_exported_symbol+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) save_LDFLAGS=$LDFLAGS + LDFLAGS="$LDFLAGS -shared $wl-exported_symbol ${wl}foo $wl-update_registry $wl/dev/null" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +int foo (void) { return 0; } +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + lt_cv_irix_exported_symbol=yes +else case e in #( + e) lt_cv_irix_exported_symbol=no ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + LDFLAGS=$save_LDFLAGS ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_irix_exported_symbol" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_irix_exported_symbol" >&6; } + if test yes = "$lt_cv_irix_exported_symbol"; then + archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations $wl-exports_file $wl$export_symbols -o $lib' + fi + else + archive_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' + archive_expsym_cmds='$CC -shared $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -exports_file $export_symbols -o $lib' + fi + archive_cmds_need_lc='no' + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + inherit_rpath=yes + link_all_deplibs=yes + ;; + + linux*) + case $cc_basename in + tcc*) + # Fabrice Bellard et al's Tiny C Compiler + ld_shlibs=yes + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + ;; + esac + ;; + + netbsd*) + if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then + archive_cmds='$LD -Bshareable -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # a.out + else + archive_cmds='$LD -shared -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' # ELF + fi + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + hardcode_direct=yes + hardcode_shlibpath_var=no + ;; + + newsos6) + archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + hardcode_direct=yes + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + hardcode_shlibpath_var=no + ;; + + *nto* | *qnx*) + ;; + + openbsd* | bitrig*) + if test -f /usr/libexec/ld.so; then + hardcode_direct=yes + hardcode_shlibpath_var=no + hardcode_direct_absolute=yes + if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + archive_expsym_cmds='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-retain-symbols-file,$export_symbols' + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath,$libdir' + export_dynamic_flag_spec='$wl-E' + else + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath,$libdir' + fi + else + ld_shlibs=no + fi + ;; + + os2*) + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_minus_L=yes + allow_undefined_flag=unsupported + shrext_cmds=.dll + archive_cmds='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ + emxexp $libobjs | $SED /"_DLL_InitTerm"/d >> $output_objdir/$libname.def~ + $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ + emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' + archive_expsym_cmds='$ECHO "LIBRARY ${soname%$shared_ext} INITINSTANCE TERMINSTANCE" > $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DESCRIPTION \"$libname\"" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO "DATA MULTIPLE NONSHARED" >> $output_objdir/$libname.def~ + $ECHO EXPORTS >> $output_objdir/$libname.def~ + prefix_cmds="$SED"~ + if test EXPORTS = "`$SED 1q $export_symbols`"; then + prefix_cmds="$prefix_cmds -e 1d"; + fi~ + prefix_cmds="$prefix_cmds -e \"s/^\(.*\)$/_\1/g\""~ + cat $export_symbols | $prefix_cmds >> $output_objdir/$libname.def~ + $CC -Zdll -Zcrtdll -o $output_objdir/$soname $libobjs $deplibs $compiler_flags $output_objdir/$libname.def~ + emximp -o $lib $output_objdir/$libname.def' + old_archive_From_new_cmds='emximp -o $output_objdir/${libname}_dll.a $output_objdir/$libname.def' + enable_shared_with_static_runtimes=yes + file_list_spec='@' + ;; + + osf3*) + if test yes = "$GCC"; then + allow_undefined_flag=' $wl-expect_unresolved $wl\*' + archive_cmds='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' + else + allow_undefined_flag=' -expect_unresolved \*' + archive_cmds='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' + fi + archive_cmds_need_lc='no' + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' + hardcode_libdir_separator=: + ;; + + osf4* | osf5*) # as osf3* with the addition of -msym flag + if test yes = "$GCC"; then + allow_undefined_flag=' $wl-expect_unresolved $wl\*' + archive_cmds='$CC -shared$allow_undefined_flag $pic_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags $wl-msym $wl-soname $wl$soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "$wl-set_version $wl$verstring"` $wl-update_registry $wl$output_objdir/so_locations -o $lib' + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-rpath $wl$libdir' + else + allow_undefined_flag=' -expect_unresolved \*' + archive_cmds='$CC -shared$allow_undefined_flag $libobjs $deplibs $compiler_flags -msym -soname $soname `test -n "$verstring" && func_echo_all "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib' + archive_expsym_cmds='for i in `cat $export_symbols`; do printf "%s %s\\n" -exported_symbol "\$i" >> $lib.exp; done; printf "%s\\n" "-hidden">> $lib.exp~ + $CC -shared$allow_undefined_flag $wl-input $wl$lib.exp $compiler_flags $libobjs $deplibs -soname $soname `test -n "$verstring" && $ECHO "-set_version $verstring"` -update_registry $output_objdir/so_locations -o $lib~$RM $lib.exp' + + # Both c and cxx compiler support -rpath directly + hardcode_libdir_flag_spec='-rpath $libdir' + fi + archive_cmds_need_lc='no' + hardcode_libdir_separator=: + ;; + + solaris*) + no_undefined_flag=' -z defs' + if test yes = "$GCC"; then + wlarc='$wl' + archive_cmds='$CC -shared $pic_flag $wl-z ${wl}text $wl-h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + archive_expsym_cmds='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $CC -shared $pic_flag $wl-z ${wl}text $wl-M $wl$lib.exp $wl-h $wl$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp' + else + case `$CC -V 2>&1` in + *"Compilers 5.0"*) + wlarc='' + archive_cmds='$LD -G$allow_undefined_flag -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + archive_expsym_cmds='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $LD -G$allow_undefined_flag -M $lib.exp -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags~$RM $lib.exp' + ;; + *) + wlarc='$wl' + archive_cmds='$CC -G$allow_undefined_flag -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + archive_expsym_cmds='echo "{ global:" > $lib.exp~cat $export_symbols | $SED -e "s/\(.*\)/\1;/" >> $lib.exp~echo "local: *; };" >> $lib.exp~ + $CC -G$allow_undefined_flag -M $lib.exp -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags~$RM $lib.exp' + ;; + esac + fi + hardcode_libdir_flag_spec='-R$libdir' + hardcode_shlibpath_var=no + case $host_os in + solaris2.[0-5] | solaris2.[0-5].*) ;; + *) + # The compiler driver will combine and reorder linker options, + # but understands '-z linker_flag'. GCC discards it without '$wl', + # but is careful enough not to reorder. + # Supported since Solaris 2.6 (maybe 2.5.1?) + if test yes = "$GCC"; then + whole_archive_flag_spec='$wl-z ${wl}allextract$convenience $wl-z ${wl}defaultextract' + else + whole_archive_flag_spec='-z allextract$convenience -z defaultextract' + fi + ;; + esac + link_all_deplibs=yes + ;; + + sunos4*) + if test sequent = "$host_vendor"; then + # Use $CC to link under sequent, because it throws in some extra .o + # files that make .init and .fini sections work. + archive_cmds='$CC -G $wl-h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + else + archive_cmds='$LD -assert pure-text -Bstatic -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + fi + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_direct=yes + hardcode_minus_L=yes + hardcode_shlibpath_var=no + ;; + + sysv4) + case $host_vendor in + sni) + archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + hardcode_direct=yes # is this really true??? + ;; + siemens) + ## LD is ld it makes a PLAMLIB + ## CC just makes a GrossModule. + archive_cmds='$LD -G -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + reload_cmds='$CC -r -o $output$reload_objs' + hardcode_direct=no + ;; + motorola) + archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + hardcode_direct=no #Motorola manual says yes, but my tests say they lie + ;; + esac + runpath_var='LD_RUN_PATH' + hardcode_shlibpath_var=no + ;; + + sysv4.3*) + archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + hardcode_shlibpath_var=no + export_dynamic_flag_spec='-Bexport' + ;; + + sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + hardcode_shlibpath_var=no + runpath_var=LD_RUN_PATH + hardcode_runpath_var=yes + ld_shlibs=yes + fi + ;; + + sysv4*uw2* | sysv5OpenUNIX* | sysv5UnixWare7.[01].[10]* | unixware7* | sco3.2v5.0.[024]*) + no_undefined_flag='$wl-z,text' + archive_cmds_need_lc=no + hardcode_shlibpath_var=no + runpath_var='LD_RUN_PATH' + + if test yes = "$GCC"; then + archive_cmds='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + archive_expsym_cmds='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + else + archive_cmds='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + archive_expsym_cmds='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + fi + ;; + + sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6*) + # Note: We CANNOT use -z defs as we might desire, because we do not + # link with -lc, and that would cause any symbols used from libc to + # always be unresolved, which means just about no library would + # ever link correctly. If we're not using GNU ld we use -z text + # though, which does catch some bad symbols but isn't as heavy-handed + # as -z defs. + no_undefined_flag='$wl-z,text' + allow_undefined_flag='$wl-z,nodefs' + archive_cmds_need_lc=no + hardcode_shlibpath_var=no + hardcode_libdir_flag_spec='$wl-R,$libdir' + hardcode_libdir_separator=':' + link_all_deplibs=yes + export_dynamic_flag_spec='$wl-Bexport' + runpath_var='LD_RUN_PATH' + + if test yes = "$GCC"; then + archive_cmds='$CC -shared $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + archive_expsym_cmds='$CC -shared $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + else + archive_cmds='$CC -G $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + archive_expsym_cmds='$CC -G $wl-Bexport:$export_symbols $wl-h,$soname -o $lib $libobjs $deplibs $compiler_flags' + fi + ;; + + uts4*) + archive_cmds='$LD -G -h $soname -o $lib $libobjs $deplibs $linker_flags' + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + hardcode_shlibpath_var=no + ;; + + *) + ld_shlibs=no + ;; + esac + + if test sni = "$host_vendor"; then + case $host in + sysv4 | sysv4.2uw2* | sysv4.3* | sysv5*) + export_dynamic_flag_spec='$wl-Blargedynsym' + ;; + esac + fi + fi + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ld_shlibs" >&5 +printf "%s\n" "$ld_shlibs" >&6; } +test no = "$ld_shlibs" && can_build_shared=no + +with_gnu_ld=$with_gnu_ld + + + + + + + + + + + + + + + +# +# Do we need to explicitly link libc? +# +case "x$archive_cmds_need_lc" in +x|xyes) + # Assume -lc should be added + archive_cmds_need_lc=yes + + if test yes,yes = "$GCC,$enable_shared"; then + case $archive_cmds in + *'~'*) + # FIXME: we may have to deal with multi-command sequences. + ;; + '$CC '*) + # Test whether the compiler implicitly links with -lc since on some + # systems, -lgcc has to come before -lc. If gcc already passes -lc + # to ld, don't add -lc before -lgcc. + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether -lc should be explicitly linked in" >&5 +printf %s "checking whether -lc should be explicitly linked in... " >&6; } +if test ${lt_cv_archive_cmds_need_lc+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) $RM conftest* + echo "$lt_simple_compile_test_code" > conftest.$ac_ext + + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_compile\""; } >&5 + (eval $ac_compile) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } 2>conftest.err; then + soname=conftest + lib=conftest + libobjs=conftest.$ac_objext + deplibs= + wl=$lt_prog_compiler_wl + pic_flag=$lt_prog_compiler_pic + compiler_flags=-v + linker_flags=-v + verstring= + output_objdir=. + libname=conftest + lt_save_allow_undefined_flag=$allow_undefined_flag + allow_undefined_flag= + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$archive_cmds 2\>\&1 \| $GREP \" -lc \" \>/dev/null 2\>\&1\""; } >&5 + (eval $archive_cmds 2\>\&1 \| $GREP \" -lc \" \>/dev/null 2\>\&1) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } + then + lt_cv_archive_cmds_need_lc=no + else + lt_cv_archive_cmds_need_lc=yes + fi + allow_undefined_flag=$lt_save_allow_undefined_flag + else + cat conftest.err 1>&5 + fi + $RM conftest* + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_archive_cmds_need_lc" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_archive_cmds_need_lc" >&6; } + archive_cmds_need_lc=$lt_cv_archive_cmds_need_lc + ;; + esac + fi + ;; +esac + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking dynamic linker characteristics" >&5 +printf %s "checking dynamic linker characteristics... " >&6; } + +if test yes = "$GCC"; then + case $host_os in + darwin*) lt_awk_arg='/^libraries:/,/LR/' ;; + *) lt_awk_arg='/^libraries:/' ;; + esac + case $host_os in + mingw* | cegcc*) lt_sed_strip_eq='s|=\([A-Za-z]:\)|\1|g' ;; + *) lt_sed_strip_eq='s|=/|/|g' ;; + esac + lt_search_path_spec=`$CC -print-search-dirs | awk $lt_awk_arg | $SED -e "s/^libraries://" -e $lt_sed_strip_eq` + case $lt_search_path_spec in + *\;*) + # if the path contains ";" then we assume it to be the separator + # otherwise default to the standard path separator (i.e. ":") - it is + # assumed that no part of a normal pathname contains ";" but that should + # okay in the real world where ";" in dirpaths is itself problematic. + lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED 's/;/ /g'` + ;; + *) + lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $SED "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` + ;; + esac + # Ok, now we have the path, separated by spaces, we can step through it + # and add multilib dir if necessary... + lt_tmp_lt_search_path_spec= + lt_multi_os_dir=/`$CC $CPPFLAGS $CFLAGS $LDFLAGS -print-multi-os-directory 2>/dev/null` + # ...but if some path component already ends with the multilib dir we assume + # that all is fine and trust -print-search-dirs as is (GCC 4.2? or newer). + case "$lt_multi_os_dir; $lt_search_path_spec " in + "/; "* | "/.; "* | "/./; "* | *"$lt_multi_os_dir "* | *"$lt_multi_os_dir/ "*) + lt_multi_os_dir= + ;; + esac + for lt_sys_path in $lt_search_path_spec; do + if test -d "$lt_sys_path$lt_multi_os_dir"; then + lt_tmp_lt_search_path_spec="$lt_tmp_lt_search_path_spec $lt_sys_path$lt_multi_os_dir" + elif test -n "$lt_multi_os_dir"; then + test -d "$lt_sys_path" && \ + lt_tmp_lt_search_path_spec="$lt_tmp_lt_search_path_spec $lt_sys_path" + fi + done + lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_tmp_lt_search_path_spec" | awk ' +BEGIN {RS = " "; FS = "/|\n";} { + lt_foo = ""; + lt_count = 0; + for (lt_i = NF; lt_i > 0; lt_i--) { + if ($lt_i != "" && $lt_i != ".") { + if ($lt_i == "..") { + lt_count++; + } else { + if (lt_count == 0) { + lt_foo = "/" $lt_i lt_foo; + } else { + lt_count--; + } + } + } + } + if (lt_foo != "") { lt_freq[lt_foo]++; } + if (lt_freq[lt_foo] == 1) { print lt_foo; } +}'` + # AWK program above erroneously prepends '/' to C:/dos/paths + # for these hosts. + case $host_os in + mingw* | cegcc*) lt_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" |\ + $SED 's|/\([A-Za-z]:\)|\1|g'` ;; + esac + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$lt_search_path_spec" | $lt_NL2SP` +else + sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib" +fi +library_names_spec= +libname_spec='lib$name' +soname_spec= +shrext_cmds=.so +postinstall_cmds= +postuninstall_cmds= +finish_cmds= +finish_eval= +shlibpath_var= +shlibpath_overrides_runpath=unknown +version_type=none +dynamic_linker="$host_os ld.so" +sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib" +need_lib_prefix=unknown +hardcode_into_libs=no + +# when you set need_version to no, make sure it does not cause -set_version +# flags to be left without arguments +need_version=unknown + + + +case $host_os in +aix3*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname.a' + shlibpath_var=LIBPATH + + # AIX 3 has no versioning support, so we append a major version to the name. + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + ;; + +aix[4-9]*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + hardcode_into_libs=yes + if test ia64 = "$host_cpu"; then + # AIX 5 supports IA64 + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + else + # With GCC up to 2.95.x, collect2 would create an import file + # for dependence libraries. The import file would start with + # the line '#! .'. This would cause the generated library to + # depend on '.', always an invalid library. This was fixed in + # development snapshots of GCC prior to 3.0. + case $host_os in + aix4 | aix4.[01] | aix4.[01].*) + if { echo '#if __GNUC__ > 2 || (__GNUC__ == 2 && __GNUC_MINOR__ >= 97)' + echo ' yes ' + echo '#endif'; } | $CC -E - | $GREP yes > /dev/null; then + : + else + can_build_shared=no + fi + ;; + esac + # Using Import Files as archive members, it is possible to support + # filename-based versioning of shared library archives on AIX. While + # this would work for both with and without runtime linking, it will + # prevent static linking of such archives. So we do filename-based + # shared library versioning with .so extension only, which is used + # when both runtime linking and shared linking is enabled. + # Unfortunately, runtime linking may impact performance, so we do + # not want this to be the default eventually. Also, we use the + # versioned .so libs for executables only if there is the -brtl + # linker flag in LDFLAGS as well, or --with-aix-soname=svr4 only. + # To allow for filename-based versioning support, we need to create + # libNAME.so.V as an archive file, containing: + # *) an Import File, referring to the versioned filename of the + # archive as well as the shared archive member, telling the + # bitwidth (32 or 64) of that shared object, and providing the + # list of exported symbols of that shared object, eventually + # decorated with the 'weak' keyword + # *) the shared object with the F_LOADONLY flag set, to really avoid + # it being seen by the linker. + # At run time we better use the real file rather than another symlink, + # but for link time we create the symlink libNAME.so -> libNAME.so.V + + case $with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in + # AIX (on Power*) has no versioning support, so currently we cannot hardcode correct + # soname into executable. Probably we can add versioning support to + # collect2, so additional links can be useful in future. + aix,yes) # traditional libtool + dynamic_linker='AIX unversionable lib.so' + # If using run time linking (on AIX 4.2 or later) use lib.so + # instead of lib.a to let people know that these are not + # typical AIX shared libraries. + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + ;; + aix,no) # traditional AIX only + dynamic_linker='AIX lib.a(lib.so.V)' + # We preserve .a as extension for shared libraries through AIX4.2 + # and later when we are not doing run time linking. + library_names_spec='$libname$release.a $libname.a' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + ;; + svr4,*) # full svr4 only + dynamic_linker="AIX lib.so.V($shared_archive_member_spec.o)" + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + # We do not specify a path in Import Files, so LIBPATH fires. + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + *,yes) # both, prefer svr4 + dynamic_linker="AIX lib.so.V($shared_archive_member_spec.o), lib.a(lib.so.V)" + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + # unpreferred sharedlib libNAME.a needs extra handling + postinstall_cmds='test -n "$linkname" || linkname="$realname"~func_stripname "" ".so" "$linkname"~$install_shared_prog "$dir/$func_stripname_result.$libext" "$destdir/$func_stripname_result.$libext"~test -z "$tstripme" || test -z "$striplib" || $striplib "$destdir/$func_stripname_result.$libext"' + postuninstall_cmds='for n in $library_names $old_library; do :; done~func_stripname "" ".so" "$n"~test "$func_stripname_result" = "$n" || func_append rmfiles " $odir/$func_stripname_result.$libext"' + # We do not specify a path in Import Files, so LIBPATH fires. + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + *,no) # both, prefer aix + dynamic_linker="AIX lib.a(lib.so.V), lib.so.V($shared_archive_member_spec.o)" + library_names_spec='$libname$release.a $libname.a' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + # unpreferred sharedlib libNAME.so.V and symlink libNAME.so need extra handling + postinstall_cmds='test -z "$dlname" || $install_shared_prog $dir/$dlname $destdir/$dlname~test -z "$tstripme" || test -z "$striplib" || $striplib $destdir/$dlname~test -n "$linkname" || linkname=$realname~func_stripname "" ".a" "$linkname"~(cd "$destdir" && $LN_S -f $dlname $func_stripname_result.so)' + postuninstall_cmds='test -z "$dlname" || func_append rmfiles " $odir/$dlname"~for n in $old_library $library_names; do :; done~func_stripname "" ".a" "$n"~func_append rmfiles " $odir/$func_stripname_result.so"' + ;; + esac + shlibpath_var=LIBPATH + fi + ;; + +amigaos*) + case $host_cpu in + powerpc) + # Since July 2007 AmigaOS4 officially supports .so libraries. + # When compiling the executable, add -use-dynld -Lsobjs: to the compileline. + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + ;; + m68k) + library_names_spec='$libname.ixlibrary $libname.a' + # Create ${libname}_ixlibrary.a entries in /sys/libs. + finish_eval='for lib in `ls $libdir/*.ixlibrary 2>/dev/null`; do libname=`func_echo_all "$lib" | $SED '\''s%^.*/\([^/]*\)\.ixlibrary$%\1%'\''`; $RM /sys/libs/${libname}_ixlibrary.a; $show "cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a"; cd /sys/libs && $LN_S $lib ${libname}_ixlibrary.a || exit 1; done' + ;; + esac + ;; + +beos*) + library_names_spec='$libname$shared_ext' + dynamic_linker="$host_os ld.so" + shlibpath_var=LIBRARY_PATH + ;; + +bsdi[45]*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig $libdir' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + sys_lib_search_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/X11/lib /usr/contrib/lib /lib /usr/local/lib" + sys_lib_dlsearch_path_spec="/shlib /usr/lib /usr/local/lib" + # the default ld.so.conf also contains /usr/contrib/lib and + # /usr/X11R6/lib (/usr/X11 is a link to /usr/X11R6), but let us allow + # libtool to hard-code these into programs + ;; + +cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + version_type=windows + shrext_cmds=.dll + need_version=no + need_lib_prefix=no + + case $GCC,$cc_basename in + yes,*) + # gcc + library_names_spec='$libname.dll.a' + # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds + postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~ + dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; echo \$dlname'\''`~ + dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ + test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ + $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname~ + chmod a+x \$dldir/$dlname~ + if test -n '\''$stripme'\'' && test -n '\''$striplib'\''; then + eval '\''$striplib \$dldir/$dlname'\'' || exit \$?; + fi' + postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; echo \$dlname'\''`~ + dlpath=$dir/\$dldll~ + $RM \$dlpath' + shlibpath_overrides_runpath=yes + + case $host_os in + cygwin*) + # Cygwin DLLs use 'cyg' prefix rather than 'lib' + soname_spec='`echo $libname | $SED -e 's/^lib/cyg/'``echo $release | $SED -e 's/[.]/-/g'`$versuffix$shared_ext' + + sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /usr/lib/w32api" + ;; + mingw* | cegcc*) + # MinGW DLLs use traditional 'lib' prefix + soname_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[.]/-/g'`$versuffix$shared_ext' + ;; + pw32*) + # pw32 DLLs use 'pw' prefix rather than 'lib' + library_names_spec='`echo $libname | $SED -e 's/^lib/pw/'``echo $release | $SED -e 's/[.]/-/g'`$versuffix$shared_ext' + ;; + esac + dynamic_linker='Win32 ld.exe' + ;; + + *,cl* | *,icl*) + # Native MSVC or ICC + libname_spec='$name' + soname_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[.]/-/g'`$versuffix$shared_ext' + library_names_spec='$libname.dll.lib' + + case $build_os in + mingw*) + sys_lib_search_path_spec= + lt_save_ifs=$IFS + IFS=';' + for lt_path in $LIB + do + IFS=$lt_save_ifs + # Let DOS variable expansion print the short 8.3 style file name. + lt_path=`cd "$lt_path" 2>/dev/null && cmd //C "for %i in (".") do @echo %~si"` + sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec $lt_path" + done + IFS=$lt_save_ifs + # Convert to MSYS style. + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e 's|\\\\|/|g' -e 's| \\([a-zA-Z]\\):| /\\1|g' -e 's|^ ||'` + ;; + cygwin*) + # Convert to unix form, then to dos form, then back to unix form + # but this time dos style (no spaces!) so that the unix form looks + # like /cygdrive/c/PROGRA~1:/cygdr... + sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$LIB"` + sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --dos "$sys_lib_search_path_spec" 2>/dev/null` + sys_lib_search_path_spec=`cygpath --path --unix "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` + ;; + *) + sys_lib_search_path_spec=$LIB + if $ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $GREP ';[c-zC-Z]:/' >/dev/null; then + # It is most probably a Windows format PATH. + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e 's/;/ /g'` + else + sys_lib_search_path_spec=`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED -e "s/$PATH_SEPARATOR/ /g"` + fi + # FIXME: find the short name or the path components, as spaces are + # common. (e.g. "Program Files" -> "PROGRA~1") + ;; + esac + + # DLL is installed to $(libdir)/../bin by postinstall_cmds + postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~ + dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; echo \$dlname'\''`~ + dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ + test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ + $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname' + postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; echo \$dlname'\''`~ + dlpath=$dir/\$dldll~ + $RM \$dlpath' + shlibpath_overrides_runpath=yes + dynamic_linker='Win32 link.exe' + ;; + + *) + # Assume MSVC and ICC wrapper + library_names_spec='$libname`echo $release | $SED -e 's/[.]/-/g'`$versuffix$shared_ext $libname.lib' + dynamic_linker='Win32 ld.exe' + ;; + esac + # FIXME: first we should search . and the directory the executable is in + shlibpath_var=PATH + ;; + +darwin* | rhapsody*) + dynamic_linker="$host_os dyld" + version_type=darwin + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$major$shared_ext $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$major$shared_ext' + shlibpath_overrides_runpath=yes + shlibpath_var=DYLD_LIBRARY_PATH + shrext_cmds='`test .$module = .yes && echo .so || echo .dylib`' + + sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /usr/local/lib" + sys_lib_dlsearch_path_spec='/usr/local/lib /lib /usr/lib' + ;; + +dgux*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + ;; + +freebsd* | dragonfly* | midnightbsd*) + # DragonFly does not have aout. When/if they implement a new + # versioning mechanism, adjust this. + if test -x /usr/bin/objformat; then + objformat=`/usr/bin/objformat` + else + case $host_os in + freebsd[23].*) objformat=aout ;; + *) objformat=elf ;; + esac + fi + version_type=freebsd-$objformat + case $version_type in + freebsd-elf*) + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + need_version=no + need_lib_prefix=no + ;; + freebsd-*) + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' + need_version=yes + ;; + esac + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + case $host_os in + freebsd2.*) + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + freebsd3.[01]* | freebsdelf3.[01]*) + shlibpath_overrides_runpath=yes + hardcode_into_libs=yes + ;; + freebsd3.[2-9]* | freebsdelf3.[2-9]* | \ + freebsd4.[0-5] | freebsdelf4.[0-5] | freebsd4.1.1 | freebsdelf4.1.1) + shlibpath_overrides_runpath=no + hardcode_into_libs=yes + ;; + *) # from 4.6 on, and DragonFly + shlibpath_overrides_runpath=yes + hardcode_into_libs=yes + ;; + esac + ;; + +haiku*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + dynamic_linker="$host_os runtime_loader" + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + sys_lib_dlsearch_path_spec='/boot/home/config/lib /boot/common/lib /boot/system/lib' + hardcode_into_libs=yes + ;; + +hpux9* | hpux10* | hpux11*) + # Give a soname corresponding to the major version so that dld.sl refuses to + # link against other versions. + version_type=sunos + need_lib_prefix=no + need_version=no + case $host_cpu in + ia64*) + shrext_cmds='.so' + hardcode_into_libs=yes + dynamic_linker="$host_os dld.so" + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes # Unless +noenvvar is specified. + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + if test 32 = "$HPUX_IA64_MODE"; then + sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/hpux32 /usr/local/lib/hpux32 /usr/local/lib" + sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib/hpux32 + else + sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/hpux64 /usr/local/lib/hpux64" + sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib/hpux64 + fi + ;; + hppa*64*) + shrext_cmds='.sl' + hardcode_into_libs=yes + dynamic_linker="$host_os dld.sl" + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH # How should we handle SHLIB_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes # Unless +noenvvar is specified. + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + sys_lib_search_path_spec="/usr/lib/pa20_64 /usr/ccs/lib/pa20_64" + sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec + ;; + *) + shrext_cmds='.sl' + dynamic_linker="$host_os dld.sl" + shlibpath_var=SHLIB_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no # +s is required to enable SHLIB_PATH + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + ;; + esac + # HP-UX runs *really* slowly unless shared libraries are mode 555, ... + postinstall_cmds='chmod 555 $lib' + # or fails outright, so override atomically: + install_override_mode=555 + ;; + +interix[3-9]*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + dynamic_linker='Interix 3.x ld.so.1 (PE, like ELF)' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + hardcode_into_libs=yes + ;; + +irix5* | irix6* | nonstopux*) + case $host_os in + nonstopux*) version_type=nonstopux ;; + *) + if test yes = "$lt_cv_prog_gnu_ld"; then + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + else + version_type=irix + fi ;; + esac + need_lib_prefix=no + need_version=no + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$release$shared_ext $libname$shared_ext' + case $host_os in + irix5* | nonstopux*) + libsuff= shlibsuff= + ;; + *) + case $LD in # libtool.m4 will add one of these switches to LD + *-32|*"-32 "|*-melf32bsmip|*"-melf32bsmip ") + libsuff= shlibsuff= libmagic=32-bit;; + *-n32|*"-n32 "|*-melf32bmipn32|*"-melf32bmipn32 ") + libsuff=32 shlibsuff=N32 libmagic=N32;; + *-64|*"-64 "|*-melf64bmip|*"-melf64bmip ") + libsuff=64 shlibsuff=64 libmagic=64-bit;; + *) libsuff= shlibsuff= libmagic=never-match;; + esac + ;; + esac + shlibpath_var=LD_LIBRARY${shlibsuff}_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + sys_lib_search_path_spec="/usr/lib$libsuff /lib$libsuff /usr/local/lib$libsuff" + sys_lib_dlsearch_path_spec="/usr/lib$libsuff /lib$libsuff" + hardcode_into_libs=yes + ;; + +# No shared lib support for Linux oldld, aout, or coff. +linux*oldld* | linux*aout* | linux*coff*) + dynamic_linker=no + ;; + +linux*android*) + version_type=none # Android doesn't support versioned libraries. + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext' + finish_cmds= + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + + # This implies no fast_install, which is unacceptable. + # Some rework will be needed to allow for fast_install + # before this can be enabled. + hardcode_into_libs=yes + + dynamic_linker='Android linker' + # Don't embed -rpath directories since the linker doesn't support them. + hardcode_libdir_flag_spec='-L$libdir' + ;; + +# This must be glibc/ELF. +linux* | k*bsd*-gnu | kopensolaris*-gnu | gnu*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -n $libdir' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + + # Some binutils ld are patched to set DT_RUNPATH + if test ${lt_cv_shlibpath_overrides_runpath+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=no + save_LDFLAGS=$LDFLAGS + save_libdir=$libdir + eval "libdir=/foo; wl=\"$lt_prog_compiler_wl\"; \ + LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $hardcode_libdir_flag_spec\"" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + if ($OBJDUMP -p conftest$ac_exeext) 2>/dev/null | grep "RUNPATH.*$libdir" >/dev/null +then : + lt_cv_shlibpath_overrides_runpath=yes +fi +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + LDFLAGS=$save_LDFLAGS + libdir=$save_libdir + ;; +esac +fi + + shlibpath_overrides_runpath=$lt_cv_shlibpath_overrides_runpath + + # This implies no fast_install, which is unacceptable. + # Some rework will be needed to allow for fast_install + # before this can be enabled. + hardcode_into_libs=yes + + # Ideally, we could use ldconfig to report *all* directores which are + # searched for libraries, however this is still not possible. Aside from not + # being certain /sbin/ldconfig is available, command + # 'ldconfig -N -X -v | grep ^/' on 64bit Fedora does not report /usr/lib64, + # even though it is searched at run-time. Try to do the best guess by + # appending ld.so.conf contents (and includes) to the search path. + if test -f /etc/ld.so.conf; then + lt_ld_extra=`awk '/^include / { system(sprintf("cd /etc; cat %s 2>/dev/null", \$2)); skip = 1; } { if (!skip) print \$0; skip = 0; }' < /etc/ld.so.conf | $SED -e 's/#.*//;/^[ ]*hwcap[ ]/d;s/[:, ]/ /g;s/=[^=]*$//;s/=[^= ]* / /g;s/"//g;/^$/d' | tr '\n' ' '` + sys_lib_dlsearch_path_spec="/lib /usr/lib $lt_ld_extra" + fi + + # We used to test for /lib/ld.so.1 and disable shared libraries on + # powerpc, because MkLinux only supported shared libraries with the + # GNU dynamic linker. Since this was broken with cross compilers, + # most powerpc-linux boxes support dynamic linking these days and + # people can always --disable-shared, the test was removed, and we + # assume the GNU/Linux dynamic linker is in use. + dynamic_linker='GNU/Linux ld.so' + ;; + +netbsd*) + version_type=sunos + need_lib_prefix=no + need_version=no + if echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__ >/dev/null; then + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -m $libdir' + dynamic_linker='NetBSD (a.out) ld.so' + else + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + dynamic_linker='NetBSD ld.elf_so' + fi + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + hardcode_into_libs=yes + ;; + +newsos6) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + +*nto* | *qnx*) + version_type=qnx + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + hardcode_into_libs=yes + dynamic_linker='ldqnx.so' + ;; + +openbsd* | bitrig*) + version_type=sunos + sys_lib_dlsearch_path_spec=/usr/lib + need_lib_prefix=no + if test -z "`echo __ELF__ | $CC -E - | $GREP __ELF__`"; then + need_version=no + else + need_version=yes + fi + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/sbin" ldconfig -m $libdir' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + ;; + +os2*) + libname_spec='$name' + version_type=windows + shrext_cmds=.dll + need_version=no + need_lib_prefix=no + # OS/2 can only load a DLL with a base name of 8 characters or less. + soname_spec='`test -n "$os2dllname" && libname="$os2dllname"; + v=$($ECHO $release$versuffix | tr -d .-); + n=$($ECHO $libname | cut -b -$((8 - ${#v})) | tr . _); + $ECHO $n$v`$shared_ext' + library_names_spec='${libname}_dll.$libext' + dynamic_linker='OS/2 ld.exe' + shlibpath_var=BEGINLIBPATH + sys_lib_search_path_spec="/lib /usr/lib /usr/local/lib" + sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec + postinstall_cmds='base_file=`basename \$file`~ + dlpath=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $dir/'\''\$base_file'\''i; $ECHO \$dlname'\''`~ + dldir=$destdir/`dirname \$dlpath`~ + test -d \$dldir || mkdir -p \$dldir~ + $install_prog $dir/$dlname \$dldir/$dlname~ + chmod a+x \$dldir/$dlname~ + if test -n '\''$stripme'\'' && test -n '\''$striplib'\''; then + eval '\''$striplib \$dldir/$dlname'\'' || exit \$?; + fi' + postuninstall_cmds='dldll=`$SHELL 2>&1 -c '\''. $file; $ECHO \$dlname'\''`~ + dlpath=$dir/\$dldll~ + $RM \$dlpath' + ;; + +osf3* | osf4* | osf5*) + version_type=osf + need_lib_prefix=no + need_version=no + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + sys_lib_search_path_spec="/usr/shlib /usr/ccs/lib /usr/lib/cmplrs/cc /usr/lib /usr/local/lib /var/shlib" + sys_lib_dlsearch_path_spec=$sys_lib_search_path_spec + ;; + +rdos*) + dynamic_linker=no + ;; + +solaris*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + hardcode_into_libs=yes + # ldd complains unless libraries are executable + postinstall_cmds='chmod +x $lib' + ;; + +sunos4*) + version_type=sunos + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$shared_ext$versuffix' + finish_cmds='PATH="\$PATH:/usr/etc" ldconfig $libdir' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + if test yes = "$with_gnu_ld"; then + need_lib_prefix=no + fi + need_version=yes + ;; + +sysv4 | sysv4.3*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + case $host_vendor in + sni) + shlibpath_overrides_runpath=no + need_lib_prefix=no + runpath_var=LD_RUN_PATH + ;; + siemens) + need_lib_prefix=no + ;; + motorola) + need_lib_prefix=no + need_version=no + shlibpath_overrides_runpath=no + sys_lib_search_path_spec='/lib /usr/lib /usr/ccs/lib' + ;; + esac + ;; + +sysv4*MP*) + if test -d /usr/nec; then + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + library_names_spec='$libname$shared_ext.$versuffix $libname$shared_ext.$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$shared_ext.$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + fi + ;; + +sysv5* | sco3.2v5* | sco5v6* | unixware* | OpenUNIX* | sysv4*uw2*) + version_type=sco + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=yes + hardcode_into_libs=yes + if test yes = "$with_gnu_ld"; then + sys_lib_search_path_spec='/usr/local/lib /usr/gnu/lib /usr/ccs/lib /usr/lib /lib' + else + sys_lib_search_path_spec='/usr/ccs/lib /usr/lib' + case $host_os in + sco3.2v5*) + sys_lib_search_path_spec="$sys_lib_search_path_spec /lib" + ;; + esac + fi + sys_lib_dlsearch_path_spec='/usr/lib' + ;; + +tpf*) + # TPF is a cross-target only. Preferred cross-host = GNU/Linux. + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + need_lib_prefix=no + need_version=no + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + shlibpath_overrides_runpath=no + hardcode_into_libs=yes + ;; + +uts4*) + version_type=linux # correct to gnu/linux during the next big refactor + library_names_spec='$libname$release$shared_ext$versuffix $libname$release$shared_ext$major $libname$shared_ext' + soname_spec='$libname$release$shared_ext$major' + shlibpath_var=LD_LIBRARY_PATH + ;; + +*) + dynamic_linker=no + ;; +esac +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $dynamic_linker" >&5 +printf "%s\n" "$dynamic_linker" >&6; } +test no = "$dynamic_linker" && can_build_shared=no + +variables_saved_for_relink="PATH $shlibpath_var $runpath_var" +if test yes = "$GCC"; then + variables_saved_for_relink="$variables_saved_for_relink GCC_EXEC_PREFIX COMPILER_PATH LIBRARY_PATH" +fi + +if test set = "${lt_cv_sys_lib_search_path_spec+set}"; then + sys_lib_search_path_spec=$lt_cv_sys_lib_search_path_spec +fi + +if test set = "${lt_cv_sys_lib_dlsearch_path_spec+set}"; then + sys_lib_dlsearch_path_spec=$lt_cv_sys_lib_dlsearch_path_spec +fi + +# remember unaugmented sys_lib_dlsearch_path content for libtool script decls... +configure_time_dlsearch_path=$sys_lib_dlsearch_path_spec + +# ... but it needs LT_SYS_LIBRARY_PATH munging for other configure-time code +func_munge_path_list sys_lib_dlsearch_path_spec "$LT_SYS_LIBRARY_PATH" + +# to be used as default LT_SYS_LIBRARY_PATH value in generated libtool +configure_time_lt_sys_library_path=$LT_SYS_LIBRARY_PATH + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to hardcode library paths into programs" >&5 +printf %s "checking how to hardcode library paths into programs... " >&6; } +hardcode_action= +if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec" || + test -n "$runpath_var" || + test yes = "$hardcode_automatic"; then + + # We can hardcode non-existent directories. + if test no != "$hardcode_direct" && + # If the only mechanism to avoid hardcoding is shlibpath_var, we + # have to relink, otherwise we might link with an installed library + # when we should be linking with a yet-to-be-installed one + ## test no != "$_LT_TAGVAR(hardcode_shlibpath_var, )" && + test no != "$hardcode_minus_L"; then + # Linking always hardcodes the temporary library directory. + hardcode_action=relink + else + # We can link without hardcoding, and we can hardcode nonexisting dirs. + hardcode_action=immediate + fi +else + # We cannot hardcode anything, or else we can only hardcode existing + # directories. + hardcode_action=unsupported +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $hardcode_action" >&5 +printf "%s\n" "$hardcode_action" >&6; } + +if test relink = "$hardcode_action" || + test yes = "$inherit_rpath"; then + # Fast installation is not supported + enable_fast_install=no +elif test yes = "$shlibpath_overrides_runpath" || + test no = "$enable_shared"; then + # Fast installation is not necessary + enable_fast_install=needless +fi + + + + + + + if test yes != "$enable_dlopen"; then + enable_dlopen=unknown + enable_dlopen_self=unknown + enable_dlopen_self_static=unknown +else + lt_cv_dlopen=no + lt_cv_dlopen_libs= + + case $host_os in + beos*) + lt_cv_dlopen=load_add_on + lt_cv_dlopen_libs= + lt_cv_dlopen_self=yes + ;; + + mingw* | pw32* | cegcc*) + lt_cv_dlopen=LoadLibrary + lt_cv_dlopen_libs= + ;; + + cygwin*) + lt_cv_dlopen=dlopen + lt_cv_dlopen_libs= + ;; + + darwin*) + # if libdl is installed we need to link against it + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dlopen in -ldl" >&5 +printf %s "checking for dlopen in -ldl... " >&6; } +if test ${ac_cv_lib_dl_dlopen+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS +LIBS="-ldl $LIBS" +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. + Use char because int might match the return type of a GCC + builtin and then its argument prototype would still apply. + The 'extern "C"' is for builds by C++ compilers; + although this is not generally supported in C code supporting it here + has little cost and some practical benefit (sr 110532). */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +char dlopen (void); +int +main (void) +{ +return dlopen (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + ac_cv_lib_dl_dlopen=yes +else case e in #( + e) ac_cv_lib_dl_dlopen=no ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_dl_dlopen" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_lib_dl_dlopen" >&6; } +if test "x$ac_cv_lib_dl_dlopen" = xyes +then : + lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-ldl +else case e in #( + e) + lt_cv_dlopen=dyld + lt_cv_dlopen_libs= + lt_cv_dlopen_self=yes + ;; +esac +fi + + ;; + + tpf*) + # Don't try to run any link tests for TPF. We know it's impossible + # because TPF is a cross-compiler, and we know how we open DSOs. + lt_cv_dlopen=dlopen + lt_cv_dlopen_libs= + lt_cv_dlopen_self=no + ;; + + *) + ac_fn_c_check_func "$LINENO" "shl_load" "ac_cv_func_shl_load" +if test "x$ac_cv_func_shl_load" = xyes +then : + lt_cv_dlopen=shl_load +else case e in #( + e) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for shl_load in -ldld" >&5 +printf %s "checking for shl_load in -ldld... " >&6; } +if test ${ac_cv_lib_dld_shl_load+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS +LIBS="-ldld $LIBS" +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. + Use char because int might match the return type of a GCC + builtin and then its argument prototype would still apply. + The 'extern "C"' is for builds by C++ compilers; + although this is not generally supported in C code supporting it here + has little cost and some practical benefit (sr 110532). */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +char shl_load (void); +int +main (void) +{ +return shl_load (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + ac_cv_lib_dld_shl_load=yes +else case e in #( + e) ac_cv_lib_dld_shl_load=no ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_dld_shl_load" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_lib_dld_shl_load" >&6; } +if test "x$ac_cv_lib_dld_shl_load" = xyes +then : + lt_cv_dlopen=shl_load lt_cv_dlopen_libs=-ldld +else case e in #( + e) ac_fn_c_check_func "$LINENO" "dlopen" "ac_cv_func_dlopen" +if test "x$ac_cv_func_dlopen" = xyes +then : + lt_cv_dlopen=dlopen +else case e in #( + e) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dlopen in -ldl" >&5 +printf %s "checking for dlopen in -ldl... " >&6; } +if test ${ac_cv_lib_dl_dlopen+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS +LIBS="-ldl $LIBS" +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. + Use char because int might match the return type of a GCC + builtin and then its argument prototype would still apply. + The 'extern "C"' is for builds by C++ compilers; + although this is not generally supported in C code supporting it here + has little cost and some practical benefit (sr 110532). */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +char dlopen (void); +int +main (void) +{ +return dlopen (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + ac_cv_lib_dl_dlopen=yes +else case e in #( + e) ac_cv_lib_dl_dlopen=no ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_dl_dlopen" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_lib_dl_dlopen" >&6; } +if test "x$ac_cv_lib_dl_dlopen" = xyes +then : + lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-ldl +else case e in #( + e) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dlopen in -lsvld" >&5 +printf %s "checking for dlopen in -lsvld... " >&6; } +if test ${ac_cv_lib_svld_dlopen+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS +LIBS="-lsvld $LIBS" +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. + Use char because int might match the return type of a GCC + builtin and then its argument prototype would still apply. + The 'extern "C"' is for builds by C++ compilers; + although this is not generally supported in C code supporting it here + has little cost and some practical benefit (sr 110532). */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +char dlopen (void); +int +main (void) +{ +return dlopen (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + ac_cv_lib_svld_dlopen=yes +else case e in #( + e) ac_cv_lib_svld_dlopen=no ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_svld_dlopen" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_lib_svld_dlopen" >&6; } +if test "x$ac_cv_lib_svld_dlopen" = xyes +then : + lt_cv_dlopen=dlopen lt_cv_dlopen_libs=-lsvld +else case e in #( + e) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for dld_link in -ldld" >&5 +printf %s "checking for dld_link in -ldld... " >&6; } +if test ${ac_cv_lib_dld_dld_link+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_check_lib_save_LIBS=$LIBS +LIBS="-ldld $LIBS" +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +/* Override any GCC internal prototype to avoid an error. + Use char because int might match the return type of a GCC + builtin and then its argument prototype would still apply. + The 'extern "C"' is for builds by C++ compilers; + although this is not generally supported in C code supporting it here + has little cost and some practical benefit (sr 110532). */ +#ifdef __cplusplus +extern "C" +#endif +char dld_link (void); +int +main (void) +{ +return dld_link (); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + ac_cv_lib_dld_dld_link=yes +else case e in #( + e) ac_cv_lib_dld_dld_link=no ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +LIBS=$ac_check_lib_save_LIBS ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_lib_dld_dld_link" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_lib_dld_dld_link" >&6; } +if test "x$ac_cv_lib_dld_dld_link" = xyes +then : + lt_cv_dlopen=dld_link lt_cv_dlopen_libs=-ldld +fi + + ;; +esac +fi + + ;; +esac +fi + + ;; +esac +fi + + ;; +esac +fi + + ;; +esac +fi + + ;; + esac + + if test no = "$lt_cv_dlopen"; then + enable_dlopen=no + else + enable_dlopen=yes + fi + + case $lt_cv_dlopen in + dlopen) + save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS + test yes = "$ac_cv_header_dlfcn_h" && CPPFLAGS="$CPPFLAGS -DHAVE_DLFCN_H" + + save_LDFLAGS=$LDFLAGS + wl=$lt_prog_compiler_wl eval LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $export_dynamic_flag_spec\" + + save_LIBS=$LIBS + LIBS="$lt_cv_dlopen_libs $LIBS" + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether a program can dlopen itself" >&5 +printf %s "checking whether a program can dlopen itself... " >&6; } +if test ${lt_cv_dlopen_self+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test yes = "$cross_compiling"; then : + lt_cv_dlopen_self=cross +else + lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2 + lt_status=$lt_dlunknown + cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF +#line $LINENO "configure" +#include "confdefs.h" + +#if HAVE_DLFCN_H +#include +#endif + +#include + +#ifdef RTLD_GLOBAL +# define LT_DLGLOBAL RTLD_GLOBAL +#else +# ifdef DL_GLOBAL +# define LT_DLGLOBAL DL_GLOBAL +# else +# define LT_DLGLOBAL 0 +# endif +#endif + +/* We may have to define LT_DLLAZY_OR_NOW in the command line if we + find out it does not work in some platform. */ +#ifndef LT_DLLAZY_OR_NOW +# ifdef RTLD_LAZY +# define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_LAZY +# else +# ifdef DL_LAZY +# define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_LAZY +# else +# ifdef RTLD_NOW +# define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_NOW +# else +# ifdef DL_NOW +# define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_NOW +# else +# define LT_DLLAZY_OR_NOW 0 +# endif +# endif +# endif +# endif +#endif + +/* When -fvisibility=hidden is used, assume the code has been annotated + correspondingly for the symbols needed. */ +#if defined __GNUC__ && (((__GNUC__ == 3) && (__GNUC_MINOR__ >= 3)) || (__GNUC__ > 3)) +int fnord () __attribute__((visibility("default"))); +#endif + +int fnord () { return 42; } +int main () +{ + void *self = dlopen (0, LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW); + int status = $lt_dlunknown; + + if (self) + { + if (dlsym (self,"fnord")) status = $lt_dlno_uscore; + else + { + if (dlsym( self,"_fnord")) status = $lt_dlneed_uscore; + else puts (dlerror ()); + } + /* dlclose (self); */ + } + else + puts (dlerror ()); + + return status; +} +_LT_EOF + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_link\""; } >&5 + (eval $ac_link) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } && test -s "conftest$ac_exeext" 2>/dev/null; then + (./conftest; exit; ) >&5 2>/dev/null + lt_status=$? + case x$lt_status in + x$lt_dlno_uscore) lt_cv_dlopen_self=yes ;; + x$lt_dlneed_uscore) lt_cv_dlopen_self=yes ;; + x$lt_dlunknown|x*) lt_cv_dlopen_self=no ;; + esac + else : + # compilation failed + lt_cv_dlopen_self=no + fi +fi +rm -fr conftest* + + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_dlopen_self" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_dlopen_self" >&6; } + + if test yes = "$lt_cv_dlopen_self"; then + wl=$lt_prog_compiler_wl eval LDFLAGS=\"\$LDFLAGS $lt_prog_compiler_static\" + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether a statically linked program can dlopen itself" >&5 +printf %s "checking whether a statically linked program can dlopen itself... " >&6; } +if test ${lt_cv_dlopen_self_static+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test yes = "$cross_compiling"; then : + lt_cv_dlopen_self_static=cross +else + lt_dlunknown=0; lt_dlno_uscore=1; lt_dlneed_uscore=2 + lt_status=$lt_dlunknown + cat > conftest.$ac_ext <<_LT_EOF +#line $LINENO "configure" +#include "confdefs.h" + +#if HAVE_DLFCN_H +#include +#endif + +#include + +#ifdef RTLD_GLOBAL +# define LT_DLGLOBAL RTLD_GLOBAL +#else +# ifdef DL_GLOBAL +# define LT_DLGLOBAL DL_GLOBAL +# else +# define LT_DLGLOBAL 0 +# endif +#endif + +/* We may have to define LT_DLLAZY_OR_NOW in the command line if we + find out it does not work in some platform. */ +#ifndef LT_DLLAZY_OR_NOW +# ifdef RTLD_LAZY +# define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_LAZY +# else +# ifdef DL_LAZY +# define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_LAZY +# else +# ifdef RTLD_NOW +# define LT_DLLAZY_OR_NOW RTLD_NOW +# else +# ifdef DL_NOW +# define LT_DLLAZY_OR_NOW DL_NOW +# else +# define LT_DLLAZY_OR_NOW 0 +# endif +# endif +# endif +# endif +#endif + +/* When -fvisibility=hidden is used, assume the code has been annotated + correspondingly for the symbols needed. */ +#if defined __GNUC__ && (((__GNUC__ == 3) && (__GNUC_MINOR__ >= 3)) || (__GNUC__ > 3)) +int fnord () __attribute__((visibility("default"))); +#endif + +int fnord () { return 42; } +int main () +{ + void *self = dlopen (0, LT_DLGLOBAL|LT_DLLAZY_OR_NOW); + int status = $lt_dlunknown; + + if (self) + { + if (dlsym (self,"fnord")) status = $lt_dlno_uscore; + else + { + if (dlsym( self,"_fnord")) status = $lt_dlneed_uscore; + else puts (dlerror ()); + } + /* dlclose (self); */ + } + else + puts (dlerror ()); + + return status; +} +_LT_EOF + if { { eval echo "\"\$as_me\":${as_lineno-$LINENO}: \"$ac_link\""; } >&5 + (eval $ac_link) 2>&5 + ac_status=$? + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5 + test $ac_status = 0; } && test -s "conftest$ac_exeext" 2>/dev/null; then + (./conftest; exit; ) >&5 2>/dev/null + lt_status=$? + case x$lt_status in + x$lt_dlno_uscore) lt_cv_dlopen_self_static=yes ;; + x$lt_dlneed_uscore) lt_cv_dlopen_self_static=yes ;; + x$lt_dlunknown|x*) lt_cv_dlopen_self_static=no ;; + esac + else : + # compilation failed + lt_cv_dlopen_self_static=no + fi +fi +rm -fr conftest* + + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $lt_cv_dlopen_self_static" >&5 +printf "%s\n" "$lt_cv_dlopen_self_static" >&6; } + fi + + CPPFLAGS=$save_CPPFLAGS + LDFLAGS=$save_LDFLAGS + LIBS=$save_LIBS + ;; + esac + + case $lt_cv_dlopen_self in + yes|no) enable_dlopen_self=$lt_cv_dlopen_self ;; + *) enable_dlopen_self=unknown ;; + esac + + case $lt_cv_dlopen_self_static in + yes|no) enable_dlopen_self_static=$lt_cv_dlopen_self_static ;; + *) enable_dlopen_self_static=unknown ;; + esac +fi + + + + + + + + + + + + + + + + + +striplib= +old_striplib= +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether stripping libraries is possible" >&5 +printf %s "checking whether stripping libraries is possible... " >&6; } +if test -z "$STRIP"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +else + if $STRIP -V 2>&1 | $GREP "GNU strip" >/dev/null; then + old_striplib="$STRIP --strip-debug" + striplib="$STRIP --strip-unneeded" + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +printf "%s\n" "yes" >&6; } + else + case $host_os in + darwin*) + # FIXME - insert some real tests, host_os isn't really good enough + striplib="$STRIP -x" + old_striplib="$STRIP -S" + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +printf "%s\n" "yes" >&6; } + ;; + freebsd*) + if $STRIP -V 2>&1 | $GREP "elftoolchain" >/dev/null; then + old_striplib="$STRIP --strip-debug" + striplib="$STRIP --strip-unneeded" + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +printf "%s\n" "yes" >&6; } + else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } + fi + ;; + *) + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } + ;; + esac + fi +fi + + + + + + + + + + + + + # Report what library types will actually be built + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if libtool supports shared libraries" >&5 +printf %s "checking if libtool supports shared libraries... " >&6; } + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $can_build_shared" >&5 +printf "%s\n" "$can_build_shared" >&6; } + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to build shared libraries" >&5 +printf %s "checking whether to build shared libraries... " >&6; } + test no = "$can_build_shared" && enable_shared=no + + # On AIX, shared libraries and static libraries use the same namespace, and + # are all built from PIC. + case $host_os in + aix3*) + test yes = "$enable_shared" && enable_static=no + if test -n "$RANLIB"; then + archive_cmds="$archive_cmds~\$RANLIB \$lib" + postinstall_cmds='$RANLIB $lib' + fi + ;; + + aix[4-9]*) + if test ia64 != "$host_cpu"; then + case $enable_shared,$with_aix_soname,$aix_use_runtimelinking in + yes,aix,yes) ;; # shared object as lib.so file only + yes,svr4,*) ;; # shared object as lib.so archive member only + yes,*) enable_static=no ;; # shared object in lib.a archive as well + esac + fi + ;; + esac + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $enable_shared" >&5 +printf "%s\n" "$enable_shared" >&6; } + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to build static libraries" >&5 +printf %s "checking whether to build static libraries... " >&6; } + # Make sure either enable_shared or enable_static is yes. + test yes = "$enable_shared" || enable_static=yes + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $enable_static" >&5 +printf "%s\n" "$enable_static" >&6; } + + + + +fi +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + +CC=$lt_save_CC + + + + + + + + + + + + + + + + ac_config_commands="$ac_config_commands libtool" + + + + +# Only expand once: + + +AM_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" + +gp_config_msg_len="$(expr "Compiler" : '.*')" +if test "$gp_config_msg_len" -ge "$gp_config_len"; then + gp_config_msg_lhs="$(expr "Compiler" : "\(.\{0,${gp_config_len3}\}\)")..:" +else + gp_config_msg_lhs="$(expr "Compiler:${gp_config_empty}" : "\(.\{0,${gp_config_len}\}\)")" +fi +gp_config_msg="${gp_config_msg} ${gp_config_msg_lhs} ${CC} +" + + + + + +# Extract the first word of "diff", so it can be a program name with args. +set dummy diff; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_path_DIFF+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) case $DIFF in + [\\/]* | ?:[\\/]*) + ac_cv_path_DIFF="$DIFF" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_path_DIFF="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + + test -z "$ac_cv_path_DIFF" && ac_cv_path_DIFF="no" + ;; +esac ;; +esac +fi +DIFF=$ac_cv_path_DIFF +if test -n "$DIFF"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $DIFF" >&5 +printf "%s\n" "$DIFF" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + if test "x$DIFF" != xno; then + HAVE_DIFF_TRUE= + HAVE_DIFF_FALSE='#' +else + HAVE_DIFF_TRUE='#' + HAVE_DIFF_FALSE= +fi + + +DIFF_U="no" +if test "x$DIFF" != xno +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether diff supports -u" >&5 +printf %s "checking whether diff supports -u... " >&6; } +echo moo > conftest-a.c +echo moo > conftest-b.c +if ${DIFF} -u conftest-a.c conftest-b.c +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +printf "%s\n" "yes" >&6; } + DIFF_U="$DIFF -u" + +else case e in #( + e) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } + ;; +esac +fi +rm -f conftest-a.c conftest-b.c + +fi + + if test "x$DIFF_U" != xno; then + HAVE_DIFF_U_TRUE= + HAVE_DIFF_U_FALSE='#' +else + HAVE_DIFF_U_TRUE='#' + HAVE_DIFF_U_FALSE= +fi + + + + +# Check whether --enable-largefile was given. +if test ${enable_largefile+y} +then : + enableval=$enable_largefile; +fi +if test "$enable_largefile,$enable_year2038" != no,no +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CPPFLAGS option for large files" >&5 +printf %s "checking for $CPPFLAGS option for large files... " >&6; } +if test ${ac_cv_sys_largefile_opts+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_save_CPPFLAGS=$CPPFLAGS + ac_opt_found=no + for ac_opt in "none needed" "-D_FILE_OFFSET_BITS=64" "-D_LARGE_FILES=1"; do + if test x"$ac_opt" != x"none needed" +then : + CPPFLAGS="$ac_save_CPPFLAGS $ac_opt" +fi + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +#ifndef FTYPE +# define FTYPE off_t +#endif + /* Check that FTYPE can represent 2**63 - 1 correctly. + We can't simply define LARGE_FTYPE to be 9223372036854775807, + since some C++ compilers masquerading as C compilers + incorrectly reject 9223372036854775807. */ +#define LARGE_FTYPE (((FTYPE) 1 << 31 << 31) - 1 + ((FTYPE) 1 << 31 << 31)) + int FTYPE_is_large[(LARGE_FTYPE % 2147483629 == 721 + && LARGE_FTYPE % 2147483647 == 1) + ? 1 : -1]; +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + if test x"$ac_opt" = x"none needed" +then : + # GNU/Linux s390x and alpha need _FILE_OFFSET_BITS=64 for wide ino_t. + CPPFLAGS="$CPPFLAGS -DFTYPE=ino_t" + if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + +else case e in #( + e) CPPFLAGS="$CPPFLAGS -D_FILE_OFFSET_BITS=64" + if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + ac_opt='-D_FILE_OFFSET_BITS=64' +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam +fi + ac_cv_sys_largefile_opts=$ac_opt + ac_opt_found=yes +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext + test $ac_opt_found = no || break + done + CPPFLAGS=$ac_save_CPPFLAGS + + test $ac_opt_found = yes || ac_cv_sys_largefile_opts="support not detected" ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_sys_largefile_opts" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_sys_largefile_opts" >&6; } + +ac_have_largefile=yes +case $ac_cv_sys_largefile_opts in #( + "none needed") : + ;; #( + "supported through gnulib") : + ;; #( + "support not detected") : + ac_have_largefile=no ;; #( + "-D_FILE_OFFSET_BITS=64") : + +printf "%s\n" "#define _FILE_OFFSET_BITS 64" >>confdefs.h + ;; #( + "-D_LARGE_FILES=1") : + +printf "%s\n" "#define _LARGE_FILES 1" >>confdefs.h + ;; #( + *) : + as_fn_error $? "internal error: bad value for \$ac_cv_sys_largefile_opts" "$LINENO" 5 ;; +esac + +if test "$enable_year2038" != no +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $CPPFLAGS option for timestamps after 2038" >&5 +printf %s "checking for $CPPFLAGS option for timestamps after 2038... " >&6; } +if test ${ac_cv_sys_year2038_opts+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) ac_save_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" + ac_opt_found=no + for ac_opt in "none needed" "-D_TIME_BITS=64" "-D__MINGW_USE_VC2005_COMPAT" "-U_USE_32_BIT_TIME_T -D__MINGW_USE_VC2005_COMPAT"; do + if test x"$ac_opt" != x"none needed" +then : + CPPFLAGS="$ac_save_CPPFLAGS $ac_opt" +fi + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + + #include + /* Check that time_t can represent 2**32 - 1 correctly. */ + #define LARGE_TIME_T \\ + ((time_t) (((time_t) 1 << 30) - 1 + 3 * ((time_t) 1 << 30))) + int verify_time_t_range[(LARGE_TIME_T / 65537 == 65535 + && LARGE_TIME_T % 65537 == 0) + ? 1 : -1]; + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + ac_cv_sys_year2038_opts="$ac_opt" + ac_opt_found=yes +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext + test $ac_opt_found = no || break + done + CPPFLAGS="$ac_save_CPPFLAGS" + test $ac_opt_found = yes || ac_cv_sys_year2038_opts="support not detected" ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_sys_year2038_opts" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_sys_year2038_opts" >&6; } + +ac_have_year2038=yes +case $ac_cv_sys_year2038_opts in #( + "none needed") : + ;; #( + "support not detected") : + ac_have_year2038=no ;; #( + "-D_TIME_BITS=64") : + +printf "%s\n" "#define _TIME_BITS 64" >>confdefs.h + ;; #( + "-D__MINGW_USE_VC2005_COMPAT") : + +printf "%s\n" "#define __MINGW_USE_VC2005_COMPAT 1" >>confdefs.h + ;; #( + "-U_USE_32_BIT_TIME_T"*) : + { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in '$ac_pwd':" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: in '$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error $? "the 'time_t' type is currently forced to be 32-bit. It +will stop working after mid-January 2038. Remove +_USE_32BIT_TIME_T from the compiler flags. +See 'config.log' for more details" "$LINENO" 5; } ;; #( + *) : + as_fn_error $? "internal error: bad value for \$ac_cv_sys_year2038_opts" "$LINENO" 5 ;; +esac + +fi + +fi + +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to run the C preprocessor" >&5 +printf %s "checking how to run the C preprocessor... " >&6; } +# On Suns, sometimes $CPP names a directory. +if test -n "$CPP" && test -d "$CPP"; then + CPP= +fi +if test -z "$CPP"; then + if test ${ac_cv_prog_CPP+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) # Double quotes because $CC needs to be expanded + for CPP in "$CC -E" "$CC -E -traditional-cpp" cpp /lib/cpp + do + ac_preproc_ok=false +for ac_c_preproc_warn_flag in '' yes +do + # Use a header file that comes with gcc, so configuring glibc + # with a fresh cross-compiler works. + # On the NeXT, cc -E runs the code through the compiler's parser, + # not just through cpp. "Syntax error" is here to catch this case. + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include + Syntax error +_ACEOF +if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO" +then : + +else case e in #( + e) # Broken: fails on valid input. +continue ;; +esac +fi +rm -f conftest.err conftest.i conftest.$ac_ext + + # OK, works on sane cases. Now check whether nonexistent headers + # can be detected and how. + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +_ACEOF +if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO" +then : + # Broken: success on invalid input. +continue +else case e in #( + e) # Passes both tests. +ac_preproc_ok=: +break ;; +esac +fi +rm -f conftest.err conftest.i conftest.$ac_ext + +done +# Because of 'break', _AC_PREPROC_IFELSE's cleaning code was skipped. +rm -f conftest.i conftest.err conftest.$ac_ext +if $ac_preproc_ok +then : + break +fi + + done + ac_cv_prog_CPP=$CPP + ;; +esac +fi + CPP=$ac_cv_prog_CPP +else + ac_cv_prog_CPP=$CPP +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $CPP" >&5 +printf "%s\n" "$CPP" >&6; } +ac_preproc_ok=false +for ac_c_preproc_warn_flag in '' yes +do + # Use a header file that comes with gcc, so configuring glibc + # with a fresh cross-compiler works. + # On the NeXT, cc -E runs the code through the compiler's parser, + # not just through cpp. "Syntax error" is here to catch this case. + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include + Syntax error +_ACEOF +if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO" +then : + +else case e in #( + e) # Broken: fails on valid input. +continue ;; +esac +fi +rm -f conftest.err conftest.i conftest.$ac_ext + + # OK, works on sane cases. Now check whether nonexistent headers + # can be detected and how. + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +_ACEOF +if ac_fn_c_try_cpp "$LINENO" +then : + # Broken: success on invalid input. +continue +else case e in #( + e) # Passes both tests. +ac_preproc_ok=: +break ;; +esac +fi +rm -f conftest.err conftest.i conftest.$ac_ext + +done +# Because of 'break', _AC_PREPROC_IFELSE's cleaning code was skipped. +rm -f conftest.i conftest.err conftest.$ac_ext +if $ac_preproc_ok +then : + +else case e in #( + e) { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in '$ac_pwd':" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: in '$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error $? "C preprocessor \"$CPP\" fails sanity check +See 'config.log' for more details" "$LINENO" 5; } ;; +esac +fi + +ac_ext=c +ac_cpp='$CPP $CPPFLAGS' +ac_compile='$CC -c $CFLAGS $CPPFLAGS conftest.$ac_ext >&5' +ac_link='$CC -o conftest$ac_exeext $CFLAGS $CPPFLAGS $LDFLAGS conftest.$ac_ext $LIBS >&5' +ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for egrep -e" >&5 +printf %s "checking for egrep -e... " >&6; } +if test ${ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -z "$EGREP_TRADITIONAL"; then + ac_path_EGREP_TRADITIONAL_found=false + # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_prog in grep ggrep + do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + ac_path_EGREP_TRADITIONAL="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" + as_fn_executable_p "$ac_path_EGREP_TRADITIONAL" || continue +# Check for GNU ac_path_EGREP_TRADITIONAL and select it if it is found. + # Check for GNU $ac_path_EGREP_TRADITIONAL +case `"$ac_path_EGREP_TRADITIONAL" --version 2>&1` in #( +*GNU*) + ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL="$ac_path_EGREP_TRADITIONAL" ac_path_EGREP_TRADITIONAL_found=:;; +#( +*) + ac_count=0 + printf %s 0123456789 >"conftest.in" + while : + do + cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" + mv "conftest.tmp" "conftest.in" + cp "conftest.in" "conftest.nl" + printf "%s\n" 'EGREP_TRADITIONAL' >> "conftest.nl" + "$ac_path_EGREP_TRADITIONAL" -E 'EGR(EP|AC)_TRADITIONAL$' < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break + diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break + as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val + if test $ac_count -gt ${ac_path_EGREP_TRADITIONAL_max-0}; then + # Best one so far, save it but keep looking for a better one + ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL="$ac_path_EGREP_TRADITIONAL" + ac_path_EGREP_TRADITIONAL_max=$ac_count + fi + # 10*(2^10) chars as input seems more than enough + test $ac_count -gt 10 && break + done + rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; +esac + + $ac_path_EGREP_TRADITIONAL_found && break 3 + done + done + done +IFS=$as_save_IFS + if test -z "$ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL"; then + : + fi +else + ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL=$EGREP_TRADITIONAL +fi + + if test "$ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL" +then : + ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL="$ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL -E" +else case e in #( + e) if test -z "$EGREP_TRADITIONAL"; then + ac_path_EGREP_TRADITIONAL_found=false + # Loop through the user's path and test for each of PROGNAME-LIST + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_prog in egrep + do + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + ac_path_EGREP_TRADITIONAL="$as_dir$ac_prog$ac_exec_ext" + as_fn_executable_p "$ac_path_EGREP_TRADITIONAL" || continue +# Check for GNU ac_path_EGREP_TRADITIONAL and select it if it is found. + # Check for GNU $ac_path_EGREP_TRADITIONAL +case `"$ac_path_EGREP_TRADITIONAL" --version 2>&1` in #( +*GNU*) + ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL="$ac_path_EGREP_TRADITIONAL" ac_path_EGREP_TRADITIONAL_found=:;; +#( +*) + ac_count=0 + printf %s 0123456789 >"conftest.in" + while : + do + cat "conftest.in" "conftest.in" >"conftest.tmp" + mv "conftest.tmp" "conftest.in" + cp "conftest.in" "conftest.nl" + printf "%s\n" 'EGREP_TRADITIONAL' >> "conftest.nl" + "$ac_path_EGREP_TRADITIONAL" 'EGR(EP|AC)_TRADITIONAL$' < "conftest.nl" >"conftest.out" 2>/dev/null || break + diff "conftest.out" "conftest.nl" >/dev/null 2>&1 || break + as_fn_arith $ac_count + 1 && ac_count=$as_val + if test $ac_count -gt ${ac_path_EGREP_TRADITIONAL_max-0}; then + # Best one so far, save it but keep looking for a better one + ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL="$ac_path_EGREP_TRADITIONAL" + ac_path_EGREP_TRADITIONAL_max=$ac_count + fi + # 10*(2^10) chars as input seems more than enough + test $ac_count -gt 10 && break + done + rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out;; +esac + + $ac_path_EGREP_TRADITIONAL_found && break 3 + done + done + done +IFS=$as_save_IFS + if test -z "$ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL"; then + as_fn_error $? "no acceptable egrep could be found in $PATH$PATH_SEPARATOR/usr/xpg4/bin" "$LINENO" 5 + fi +else + ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL=$EGREP_TRADITIONAL +fi + ;; +esac +fi ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL" >&6; } + EGREP_TRADITIONAL=$ac_cv_path_EGREP_TRADITIONAL + + +ac_dir=`echo "libexif/_stdint.h"|sed 's%/[^/][^/]*$%%'` +if test "$ac_dir" != "libexif/_stdint.h" && test "$ac_dir" != .; then + # The file is in a subdirectory. + test ! -d "$ac_dir" && mkdir "$ac_dir" +fi + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for uint8_t in stdint.h" >&5 +printf %s "checking for uint8_t in stdint.h... " >&6; } +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +_ACEOF +if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + $EGREP_TRADITIONAL "(^|[^a-zA-Z_0-9])uint8_t[^a-zA-Z_0-9]" >/dev/null 2>&1 +then : + ac_cv_type_uint8_t=yes +else case e in #( + e) ac_cv_type_uint8_t=no ;; +esac +fi +rm -rf conftest* +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_type_uint8_t" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_type_uint8_t" >&6; } +if test $ac_cv_type_uint8_t = yes; then + +cat > "libexif/_stdint.h" < +EOF +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for uint8_t in inttypes.h" >&5 +printf %s "checking for uint8_t in inttypes.h... " >&6; } +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +_ACEOF +if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + $EGREP_TRADITIONAL "(^|[^a-zA-Z_0-9])uint8_t[^a-zA-Z_0-9]" >/dev/null 2>&1 +then : + ac_cv_type_uint8_t=yes +else case e in #( + e) ac_cv_type_uint8_t=no ;; +esac +fi +rm -rf conftest* +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_type_uint8_t" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_type_uint8_t" >&6; } +if test $ac_cv_type_uint8_t = yes; then + cat > "libexif/_stdint.h" < +EOF +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for uint8_t in sys/types.h" >&5 +printf %s "checking for uint8_t in sys/types.h... " >&6; } +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +_ACEOF +if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + $EGREP_TRADITIONAL "(^|[^a-zA-Z_0-9])uint8_t[^a-zA-Z_0-9]" >/dev/null 2>&1 +then : + ac_cv_type_uint8_t=yes +else case e in #( + e) ac_cv_type_uint8_t=no ;; +esac +fi +rm -rf conftest* +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_type_uint8_t" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_type_uint8_t" >&6; } +if test $ac_cv_type_uint8_t = yes; then + cat > "libexif/_stdint.h" < +EOF +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for u_int8_t in sys/types.h" >&5 +printf %s "checking for u_int8_t in sys/types.h... " >&6; } +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +_ACEOF +if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + $EGREP_TRADITIONAL "(^|[^a-zA-Z_0-9])u_int8_t[^a-zA-Z_0-9]" >/dev/null 2>&1 +then : + ac_cv_type_u_int8_t=yes +else case e in #( + e) ac_cv_type_u_int8_t=no ;; +esac +fi +rm -rf conftest* +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_type_u_int8_t" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_type_u_int8_t" >&6; } +if test $ac_cv_type_u_int8_t = yes; then + cat > "libexif/_stdint.h" < +typedef u_int8_t uint8_t; +typedef u_int16_t uint16_t; +typedef u_int32_t uint32_t; +EOF + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for u_int64_t in sys/types.h" >&5 +printf %s "checking for u_int64_t in sys/types.h... " >&6; } +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +_ACEOF +if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + $EGREP_TRADITIONAL "(^|[^a-zA-Z_0-9])u_int64_t[^a-zA-Z_0-9]" >/dev/null 2>&1 +then : + ac_cv_type_u_int64_t=yes +else case e in #( + e) ac_cv_type_u_int64_t=no ;; +esac +fi +rm -rf conftest* +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_cv_type_u_int64_t" >&5 +printf "%s\n" "$ac_cv_type_u_int64_t" >&6; } +if test $ac_cv_type_u_int64_t = yes; then + cat >> "libexif/_stdint.h" <> "libexif/_stdint.h" <&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: I can't find size-specific integer definitions on this system" >&2;} +if test -e "libexif/_stdint.h" ; then + rm -f "libexif/_stdint.h" +fi + +fi + +fi + +fi + +fi + + + + +ship_binaries=false +# Check whether --enable-ship-binaries was given. +if test ${enable_ship_binaries+y} +then : + enableval=$enable_ship_binaries; +if test "x$enableval" = xyes +then : + ship_binaries=true +fi + +fi + + if $ship_binaries; then + SHIP_BINARIES_TRUE= + SHIP_BINARIES_FALSE='#' +else + SHIP_BINARIES_TRUE='#' + SHIP_BINARIES_FALSE= +fi + + +gp_config_msg_len="$(expr "Ship binaries in tarball" : '.*')" +if test "$gp_config_msg_len" -ge "$gp_config_len"; then + gp_config_msg_lhs="$(expr "Ship binaries in tarball" : "\(.\{0,${gp_config_len3}\}\)")..:" +else + gp_config_msg_lhs="$(expr "Ship binaries in tarball:${gp_config_empty}" : "\(.\{0,${gp_config_len}\}\)")" +fi +gp_config_msg="${gp_config_msg} ${gp_config_msg_lhs} $ship_binaries +" + + + + +# we need sqrt and pow which may be in libm +# We cannot use AC_CHECK_FUNC because if CFLAGS contains +# -Wall -Werror here the check fails because +# char *sqrt() conflicts with double sqrt(double xx) + +# Start by assuming -lm is needed, because it's possible that the little +# test program below will be optimized to in-line floating point code that +# doesn't require -lm, whereas the library itself cannot be so optimized +# (this actually seems to be the case on x86 with gcc 4.2). Assuming the +# reverse means that -lm could be needed but wouldn't be detected below. + +LIBS_orig="$LIBS" +LIBS="$LIBS -lm" +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for math functions in libm" >&5 +printf %s "checking for math functions in libm... " >&6; } +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + + #include + +int +main (void) +{ + + double s = sqrt(0); + double p = pow(s,s); + (void) p; + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +printf "%s\n" "yes" >&6; } +else case e in #( + e) + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } + LIBS="$LIBS_orig" + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for math functions without libm" >&5 +printf %s "checking for math functions without libm... " >&6; } + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + + #include + +int +main (void) +{ + + double s = sqrt(0); + double p = pow(s,s); + (void) p; + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +printf "%s\n" "yes" >&6; } + +else case e in #( + e) + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } + as_fn_error $? "*** Could not find sqrt() & pow() functions" "$LINENO" 5 + ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + +# Check whether libfailmalloc is available for tests + + path_provided= + failmalloc_requested= +# Check whether --with-failmalloc was given. +if test ${with_failmalloc+y} +then : + withval=$with_failmalloc; + failmalloc_requested=1 + if test x"$withval" = "x" -o x"$withval" = x"yes"; then + failmalloc_search_path="$sys_lib_search_path_spec" + elif test x"$withval" = x"no"; then + failmalloc_search_path="" + failmalloc_requested= + else + failmalloc_search_path="$withval" + path_provided=1 + fi + +else case e in #( + e) failmalloc_search_path="$sys_lib_search_path_spec" + ;; +esac +fi + + libfailmalloc_file=libfailmalloc.so.0 + FAILMALLOC_PATH= + + if test x"$cross_compiling" = x"no" -o x"$failmalloc_requested" = x"1"; then + for d in $failmalloc_search_path; do + as_ac_File=`printf "%s\n" "ac_cv_file_$d/$libfailmalloc_file" | sed "$as_sed_sh"` +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $d/$libfailmalloc_file" >&5 +printf %s "checking for $d/$libfailmalloc_file... " >&6; } +if eval test \${$as_ac_File+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) test "$cross_compiling" = yes && + as_fn_error $? "cannot check for file existence when cross compiling" "$LINENO" 5 +if test -r "$d/$libfailmalloc_file"; then + eval "$as_ac_File=yes" +else + eval "$as_ac_File=no" +fi ;; +esac +fi +eval ac_res=\$$as_ac_File + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 +printf "%s\n" "$ac_res" >&6; } +if eval test \"x\$"$as_ac_File"\" = x"yes" +then : + + FAILMALLOC_PATH="$d/$libfailmalloc_file" + break + +fi + + done + if test -z "$FAILMALLOC_PATH" -a -n "$path_provided"; then + as_ac_File=`printf "%s\n" "ac_cv_file_$failmalloc_search_path" | sed "$as_sed_sh"` +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $failmalloc_search_path" >&5 +printf %s "checking for $failmalloc_search_path... " >&6; } +if eval test \${$as_ac_File+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) test "$cross_compiling" = yes && + as_fn_error $? "cannot check for file existence when cross compiling" "$LINENO" 5 +if test -r "$failmalloc_search_path"; then + eval "$as_ac_File=yes" +else + eval "$as_ac_File=no" +fi ;; +esac +fi +eval ac_res=\$$as_ac_File + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 +printf "%s\n" "$ac_res" >&6; } +if eval test \"x\$"$as_ac_File"\" = x"yes" +then : + FAILMALLOC_PATH="$failmalloc_search_path" +fi + + fi + fi + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for failmalloc" >&5 +printf %s "checking for failmalloc... " >&6; } + if test -n "$FAILMALLOC_PATH" -a -f "$FAILMALLOC_PATH"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5 +printf "%s\n" "yes" >&6; } + else + if test -n "$path_provided"; then + as_fn_error $? "$libfailmalloc_file was not found at $failmalloc_search_path" "$LINENO" 5 + else + if test x"$cross_compiling" != x"no"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no (cross compiling)" >&5 +printf "%s\n" "no (cross compiling)" >&6; } + else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } + fi + fi + fi + + if test x"$FAILMALLOC_PATH" != x; then + USE_FAILMALLOC_TRUE= + USE_FAILMALLOC_FALSE='#' +else + USE_FAILMALLOC_TRUE='#' + USE_FAILMALLOC_FALSE= +fi + + + +# doc support +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to build any docs" >&5 +printf %s "checking whether to build any docs... " >&6; } +# Check whether --enable-docs was given. +if test ${enable_docs+y} +then : + enableval=$enable_docs; case "$enableval" in + yes|true|on) gp_build_docs="yes" ;; + *) gp_build_docs="no" ;; +esac + +else case e in #( + e) gp_build_docs="yes" + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${gp_build_docs}" >&5 +printf "%s\n" "${gp_build_docs}" >&6; } + if test "x${gp_build_docs}" = "xyes"; then + BUILD_DOCS_TRUE= + BUILD_DOCS_FALSE='#' +else + BUILD_DOCS_TRUE='#' + BUILD_DOCS_FALSE= +fi + + + + + +# Check whether --with-doc-dir was given. +if test ${with_doc_dir+y} +then : + withval=$with_doc_dir; +fi + + +# check for the main ("root") documentation directory +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking main docdir" >&5 +printf %s "checking main docdir... " >&6; } + +if test "x${with_doc_dir}" != "x" +then # docdir is given as parameter + docdir="${with_doc_dir}" + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${docdir} (from parameter)" >&5 +printf "%s\n" "${docdir} (from parameter)" >&6; } +else # otherwise invent a docdir hopefully compatible with system policy + if test -d "/usr/share/doc" + then + maindocdir='${prefix}/share/doc' + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${maindocdir} (FHS style)" >&5 +printf "%s\n" "${maindocdir} (FHS style)" >&6; } + elif test -d "/usr/doc" + then + maindocdir='${prefix}/doc' + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${maindocdir} (old style)" >&5 +printf "%s\n" "${maindocdir} (old style)" >&6; } + else + maindocdir='${datadir}/doc' + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${maindocdir} (default value)" >&5 +printf "%s\n" "${maindocdir} (default value)" >&6; } + fi + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking package docdir" >&5 +printf %s "checking package docdir... " >&6; } + # check whether to include package version into documentation path + # FIXME: doesn't work properly. + if ls -d /usr/{share/,}doc/make-0-9* > /dev/null 2>&1 + then + docdir="${maindocdir}/${PACKAGE}-${VERSION}" + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${docdir} (redhat style)" >&5 +printf "%s\n" "${docdir} (redhat style)" >&6; } + else + docdir="${maindocdir}/${PACKAGE}" + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${docdir} (default style)" >&5 +printf "%s\n" "${docdir} (default style)" >&6; } + fi +fi + + + +# Extract the first word of "dot", so it can be a program name with args. +set dummy dot; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_path_DOT+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) case $DOT in + [\\/]* | ?:[\\/]*) + ac_cv_path_DOT="$DOT" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_path_DOT="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + + test -z "$ac_cv_path_DOT" && ac_cv_path_DOT="false" + ;; +esac ;; +esac +fi +DOT=$ac_cv_path_DOT +if test -n "$DOT"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $DOT" >&5 +printf "%s\n" "$DOT" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + +# Extract the first word of "doxygen", so it can be a program name with args. +set dummy doxygen; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_path_DOXYGEN+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) case $DOXYGEN in + [\\/]* | ?:[\\/]*) + ac_cv_path_DOXYGEN="$DOXYGEN" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_path_DOXYGEN="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + + test -z "$ac_cv_path_DOXYGEN" && ac_cv_path_DOXYGEN="false" + ;; +esac ;; +esac +fi +DOXYGEN=$ac_cv_path_DOXYGEN +if test -n "$DOXYGEN"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $DOXYGEN" >&5 +printf "%s\n" "$DOXYGEN" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + if test "x$DOXYGEN" != "xfalse"; then + HAVE_DOXYGEN_TRUE= + HAVE_DOXYGEN_FALSE='#' +else + HAVE_DOXYGEN_TRUE='#' + HAVE_DOXYGEN_FALSE= +fi + + if test "x$DOT" != "xfalse"; then + HAVE_DOT_TRUE= + HAVE_DOT_FALSE='#' +else + HAVE_DOT_TRUE='#' + HAVE_DOT_FALSE= +fi + +if test "x$DOT" != "xfalse"; then + HAVE_DOT=YES + +else + HAVE_DOT=NO + +fi +HTML_APIDOC_DIR="${PACKAGE_TARNAME}-api.html" + +DOXYGEN_OUTPUT_DIR=doxygen-output + +HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR="${PACKAGE_TARNAME}-internals.html" + + + +# Whether to enable the internal docs build. +# +# This takes quite some time due to the generation of lots of call +# graphs, so it is disabled by default. +set_enable_internal_docs=no +# Check whether --enable-internal-docs was given. +if test ${enable_internal_docs+y} +then : + enableval=$enable_internal_docs; +case "$enableval" in #( + no|off|false) : + set_enable_internal_docs=no ;; #( + yes|on|true) : + set_enable_internal_docs=yes ;; #( + *) : + ;; +esac + +fi + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to create internal code docs" >&5 +printf %s "checking whether to create internal code docs... " >&6; } +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: ${set_enable_internal_docs}" >&5 +printf "%s\n" "${set_enable_internal_docs}" >&6; } + if test "x${set_enable_internal_docs}" = "xyes"; then + ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE= + ENABLE_INTERNAL_DOCS_FALSE='#' +else + ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE='#' + ENABLE_INTERNAL_DOCS_FALSE= +fi + + + +# --------------------------------------------------------------------------- +# i18n support +# --------------------------------------------------------------------------- +ALL_LINGUAS="be bs cs da de en_AU en_CA en_GB es fr it ja ka ms nl pl pt pt_BR ro ru sk sq sr sv tr uk vi zh_CN" + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether NLS is requested" >&5 +printf %s "checking whether NLS is requested... " >&6; } + # Check whether --enable-nls was given. +if test ${enable_nls+y} +then : + enableval=$enable_nls; USE_NLS=$enableval +else case e in #( + e) USE_NLS=yes ;; +esac +fi + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $USE_NLS" >&5 +printf "%s\n" "$USE_NLS" >&6; } + + + + + GETTEXT_MACRO_VERSION=0.18 + + + + +# Prepare PATH_SEPARATOR. +# The user is always right. +if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then + # Determine PATH_SEPARATOR by trying to find /bin/sh in a PATH which + # contains only /bin. Note that ksh looks also at the FPATH variable, + # so we have to set that as well for the test. + PATH_SEPARATOR=: + (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + && { (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + || PATH_SEPARATOR=';' + } +fi + +# Find out how to test for executable files. Don't use a zero-byte file, +# as systems may use methods other than mode bits to determine executability. +cat >conf$$.file <<_ASEOF +#! /bin/sh +exit 0 +_ASEOF +chmod +x conf$$.file +if test -x conf$$.file >/dev/null 2>&1; then + ac_executable_p="test -x" +else + ac_executable_p="test -f" +fi +rm -f conf$$.file + +# Extract the first word of "msgfmt", so it can be a program name with args. +set dummy msgfmt; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_path_MSGFMT+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) case "$MSGFMT" in + [\\/]* | ?:[\\/]*) + ac_cv_path_MSGFMT="$MSGFMT" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + ac_save_IFS="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in $PATH; do + IFS="$ac_save_IFS" + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $ac_executable_p "$ac_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + echo "$as_me: trying $ac_dir/$ac_word..." >&5 + if $ac_dir/$ac_word --statistics /dev/null >&5 2>&1 && + (if $ac_dir/$ac_word --statistics /dev/null 2>&1 >/dev/null | grep usage >/dev/null; then exit 1; else exit 0; fi); then + ac_cv_path_MSGFMT="$ac_dir/$ac_word$ac_exec_ext" + break 2 + fi + fi + done + done + IFS="$ac_save_IFS" + test -z "$ac_cv_path_MSGFMT" && ac_cv_path_MSGFMT=":" + ;; +esac ;; +esac +fi +MSGFMT="$ac_cv_path_MSGFMT" +if test "$MSGFMT" != ":"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MSGFMT" >&5 +printf "%s\n" "$MSGFMT" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + # Extract the first word of "gmsgfmt", so it can be a program name with args. +set dummy gmsgfmt; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_path_GMSGFMT+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) case $GMSGFMT in + [\\/]* | ?:[\\/]*) + ac_cv_path_GMSGFMT="$GMSGFMT" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if as_fn_executable_p "$as_dir$ac_word$ac_exec_ext"; then + ac_cv_path_GMSGFMT="$as_dir$ac_word$ac_exec_ext" + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir$ac_word$ac_exec_ext" >&5 + break 2 + fi +done + done +IFS=$as_save_IFS + + test -z "$ac_cv_path_GMSGFMT" && ac_cv_path_GMSGFMT="$MSGFMT" + ;; +esac ;; +esac +fi +GMSGFMT=$ac_cv_path_GMSGFMT +if test -n "$GMSGFMT"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $GMSGFMT" >&5 +printf "%s\n" "$GMSGFMT" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + + case `$MSGFMT --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-4] | 0.1[0-4].*) MSGFMT_015=: ;; + *) MSGFMT_015=$MSGFMT ;; + esac + + case `$GMSGFMT --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-4] | 0.1[0-4].*) GMSGFMT_015=: ;; + *) GMSGFMT_015=$GMSGFMT ;; + esac + + + +# Prepare PATH_SEPARATOR. +# The user is always right. +if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then + # Determine PATH_SEPARATOR by trying to find /bin/sh in a PATH which + # contains only /bin. Note that ksh looks also at the FPATH variable, + # so we have to set that as well for the test. + PATH_SEPARATOR=: + (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + && { (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + || PATH_SEPARATOR=';' + } +fi + +# Find out how to test for executable files. Don't use a zero-byte file, +# as systems may use methods other than mode bits to determine executability. +cat >conf$$.file <<_ASEOF +#! /bin/sh +exit 0 +_ASEOF +chmod +x conf$$.file +if test -x conf$$.file >/dev/null 2>&1; then + ac_executable_p="test -x" +else + ac_executable_p="test -f" +fi +rm -f conf$$.file + +# Extract the first word of "xgettext", so it can be a program name with args. +set dummy xgettext; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_path_XGETTEXT+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) case "$XGETTEXT" in + [\\/]* | ?:[\\/]*) + ac_cv_path_XGETTEXT="$XGETTEXT" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + ac_save_IFS="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in $PATH; do + IFS="$ac_save_IFS" + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $ac_executable_p "$ac_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + echo "$as_me: trying $ac_dir/$ac_word..." >&5 + if $ac_dir/$ac_word --omit-header --copyright-holder= --msgid-bugs-address= /dev/null >&5 2>&1 && + (if $ac_dir/$ac_word --omit-header --copyright-holder= --msgid-bugs-address= /dev/null 2>&1 >/dev/null | grep usage >/dev/null; then exit 1; else exit 0; fi); then + ac_cv_path_XGETTEXT="$ac_dir/$ac_word$ac_exec_ext" + break 2 + fi + fi + done + done + IFS="$ac_save_IFS" + test -z "$ac_cv_path_XGETTEXT" && ac_cv_path_XGETTEXT=":" + ;; +esac ;; +esac +fi +XGETTEXT="$ac_cv_path_XGETTEXT" +if test "$XGETTEXT" != ":"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $XGETTEXT" >&5 +printf "%s\n" "$XGETTEXT" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + rm -f messages.po + + case `$XGETTEXT --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-4] | 0.1[0-4].*) XGETTEXT_015=: ;; + *) XGETTEXT_015=$XGETTEXT ;; + esac + + + +# Prepare PATH_SEPARATOR. +# The user is always right. +if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then + # Determine PATH_SEPARATOR by trying to find /bin/sh in a PATH which + # contains only /bin. Note that ksh looks also at the FPATH variable, + # so we have to set that as well for the test. + PATH_SEPARATOR=: + (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + && { (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + || PATH_SEPARATOR=';' + } +fi + +# Find out how to test for executable files. Don't use a zero-byte file, +# as systems may use methods other than mode bits to determine executability. +cat >conf$$.file <<_ASEOF +#! /bin/sh +exit 0 +_ASEOF +chmod +x conf$$.file +if test -x conf$$.file >/dev/null 2>&1; then + ac_executable_p="test -x" +else + ac_executable_p="test -f" +fi +rm -f conf$$.file + +# Extract the first word of "msgmerge", so it can be a program name with args. +set dummy msgmerge; ac_word=$2 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5 +printf %s "checking for $ac_word... " >&6; } +if test ${ac_cv_path_MSGMERGE+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) case "$MSGMERGE" in + [\\/]* | ?:[\\/]*) + ac_cv_path_MSGMERGE="$MSGMERGE" # Let the user override the test with a path. + ;; + *) + ac_save_IFS="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in $PATH; do + IFS="$ac_save_IFS" + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do + if $ac_executable_p "$ac_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then + echo "$as_me: trying $ac_dir/$ac_word..." >&5 + if $ac_dir/$ac_word --update -q /dev/null /dev/null >&5 2>&1; then + ac_cv_path_MSGMERGE="$ac_dir/$ac_word$ac_exec_ext" + break 2 + fi + fi + done + done + IFS="$ac_save_IFS" + test -z "$ac_cv_path_MSGMERGE" && ac_cv_path_MSGMERGE=":" + ;; +esac ;; +esac +fi +MSGMERGE="$ac_cv_path_MSGMERGE" +if test "$MSGMERGE" != ":"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MSGMERGE" >&5 +printf "%s\n" "$MSGMERGE" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + test -n "$localedir" || localedir='${datadir}/locale' + + + test -n "${XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS+set}" || XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS= + + + ac_config_commands="$ac_config_commands po-directories" + + + +GETTEXT_PACKAGE="${PACKAGE}-${LIBEXIF_CURRENT_MIN}" +# The gettext domain we're using +AM_CPPFLAGS="$AM_CPPFLAGS -DGETTEXT_PACKAGE=\\\"${GETTEXT_PACKAGE}\\\"" + +sed_cmds="s|^DOMAIN.*|DOMAIN = ${GETTEXT_PACKAGE}|" +sed_cmds="${sed_cmds};s|^COPYRIGHT_HOLDER.*|COPYRIGHT_HOLDER = Lutz Mueller and others|" + +if test -n "$PACKAGE_BUGREPORT"; then + sed_mb="${PACKAGE_BUGREPORT}" +else + as_fn_error $? " +*** Your configure.{ac,in} is wrong. +*** Either define PACKAGE_BUGREPORT (by using the 4-parameter AC INIT syntax) +*** or give GP_GETTEXT_HACK the third parameter. +*** +" "$LINENO" 5 +fi + +sed_cmds="${sed_cmds};s|^MSGID_BUGS_ADDRESS.*|MSGID_BUGS_ADDRESS = ${sed_mb}|" +# Not so sure whether this hack is all *that* evil... +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for po/Makevars requiring hack" >&5 +printf %s "checking for po/Makevars requiring hack... " >&6; } +if test -f "${srcdir}/po/Makevars.template"; then + sed "$sed_cmds" < "${srcdir}/po/Makevars.template" > "${srcdir}/po/Makevars" + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes, done." >&5 +printf "%s\n" "yes, done." >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi + + + + if test "X$prefix" = "XNONE"; then + acl_final_prefix="$ac_default_prefix" + else + acl_final_prefix="$prefix" + fi + if test "X$exec_prefix" = "XNONE"; then + acl_final_exec_prefix='${prefix}' + else + acl_final_exec_prefix="$exec_prefix" + fi + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + eval acl_final_exec_prefix=\"$acl_final_exec_prefix\" + prefix="$acl_save_prefix" + + + +# Check whether --with-gnu-ld was given. +if test ${with_gnu_ld+y} +then : + withval=$with_gnu_ld; test "$withval" = no || with_gnu_ld=yes +else case e in #( + e) with_gnu_ld=no ;; +esac +fi + +# Prepare PATH_SEPARATOR. +# The user is always right. +if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then + # Determine PATH_SEPARATOR by trying to find /bin/sh in a PATH which + # contains only /bin. Note that ksh looks also at the FPATH variable, + # so we have to set that as well for the test. + PATH_SEPARATOR=: + (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + && { (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 \ + || PATH_SEPARATOR=';' + } +fi + +ac_prog=ld +if test "$GCC" = yes; then + # Check if gcc -print-prog-name=ld gives a path. + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for ld used by $CC" >&5 +printf %s "checking for ld used by $CC... " >&6; } + case $host in + *-*-mingw*) + # gcc leaves a trailing carriage return which upsets mingw + ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5 | tr -d '\015'` ;; + *) + ac_prog=`($CC -print-prog-name=ld) 2>&5` ;; + esac + case $ac_prog in + # Accept absolute paths. + [\\/]* | ?:[\\/]*) + re_direlt='/[^/][^/]*/\.\./' + # Canonicalize the pathname of ld + ac_prog=`echo "$ac_prog"| sed 's%\\\\%/%g'` + while echo "$ac_prog" | grep "$re_direlt" > /dev/null 2>&1; do + ac_prog=`echo $ac_prog| sed "s%$re_direlt%/%"` + done + test -z "$LD" && LD="$ac_prog" + ;; + "") + # If it fails, then pretend we aren't using GCC. + ac_prog=ld + ;; + *) + # If it is relative, then search for the first ld in PATH. + with_gnu_ld=unknown + ;; + esac +elif test "$with_gnu_ld" = yes; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GNU ld" >&5 +printf %s "checking for GNU ld... " >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for non-GNU ld" >&5 +printf %s "checking for non-GNU ld... " >&6; } +fi +if test ${acl_cv_path_LD+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) if test -z "$LD"; then + acl_save_ifs="$IFS"; IFS=$PATH_SEPARATOR + for ac_dir in $PATH; do + IFS="$acl_save_ifs" + test -z "$ac_dir" && ac_dir=. + if test -f "$ac_dir/$ac_prog" || test -f "$ac_dir/$ac_prog$ac_exeext"; then + acl_cv_path_LD="$ac_dir/$ac_prog" + # Check to see if the program is GNU ld. I'd rather use --version, + # but apparently some variants of GNU ld only accept -v. + # Break only if it was the GNU/non-GNU ld that we prefer. + case `"$acl_cv_path_LD" -v 2>&1 &5 +printf "%s\n" "$LD" >&6; } +else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5 +printf "%s\n" "no" >&6; } +fi +test -z "$LD" && as_fn_error $? "no acceptable ld found in \$PATH" "$LINENO" 5 +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking if the linker ($LD) is GNU ld" >&5 +printf %s "checking if the linker ($LD) is GNU ld... " >&6; } +if test ${acl_cv_prog_gnu_ld+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) # I'd rather use --version here, but apparently some GNU lds only accept -v. +case `$LD -v 2>&1 &5 +printf "%s\n" "$acl_cv_prog_gnu_ld" >&6; } +with_gnu_ld=$acl_cv_prog_gnu_ld + + + + + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for shared library run path origin" >&5 +printf %s "checking for shared library run path origin... " >&6; } +if test ${acl_cv_rpath+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) + CC="$CC" GCC="$GCC" LDFLAGS="$LDFLAGS" LD="$LD" with_gnu_ld="$with_gnu_ld" \ + ${CONFIG_SHELL-/bin/sh} "$ac_aux_dir/config.rpath" "$host" > conftest.sh + . ./conftest.sh + rm -f ./conftest.sh + acl_cv_rpath=done + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $acl_cv_rpath" >&5 +printf "%s\n" "$acl_cv_rpath" >&6; } + wl="$acl_cv_wl" + acl_libext="$acl_cv_libext" + acl_shlibext="$acl_cv_shlibext" + acl_libname_spec="$acl_cv_libname_spec" + acl_library_names_spec="$acl_cv_library_names_spec" + acl_hardcode_libdir_flag_spec="$acl_cv_hardcode_libdir_flag_spec" + acl_hardcode_libdir_separator="$acl_cv_hardcode_libdir_separator" + acl_hardcode_direct="$acl_cv_hardcode_direct" + acl_hardcode_minus_L="$acl_cv_hardcode_minus_L" + # Check whether --enable-rpath was given. +if test ${enable_rpath+y} +then : + enableval=$enable_rpath; : +else case e in #( + e) enable_rpath=yes ;; +esac +fi + + + + + acl_libdirstem=lib + acl_libdirstem2= + case "$host_os" in + solaris*) + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for 64-bit host" >&5 +printf %s "checking for 64-bit host... " >&6; } +if test ${gl_cv_solaris_64bit+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +#ifdef _LP64 +sixtyfour bits +#endif + +_ACEOF +if (eval "$ac_cpp conftest.$ac_ext") 2>&5 | + $EGREP_TRADITIONAL "sixtyfour bits" >/dev/null 2>&1 +then : + gl_cv_solaris_64bit=yes +else case e in #( + e) gl_cv_solaris_64bit=no ;; +esac +fi +rm -rf conftest* + + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gl_cv_solaris_64bit" >&5 +printf "%s\n" "$gl_cv_solaris_64bit" >&6; } + if test $gl_cv_solaris_64bit = yes; then + acl_libdirstem=lib/64 + case "$host_cpu" in + sparc*) acl_libdirstem2=lib/sparcv9 ;; + i*86 | x86_64) acl_libdirstem2=lib/amd64 ;; + esac + fi + ;; + *) + searchpath=`(LC_ALL=C $CC -print-search-dirs) 2>/dev/null | sed -n -e 's,^libraries: ,,p' | sed -e 's,^=,,'` + if test -n "$searchpath"; then + acl_save_IFS="${IFS= }"; IFS=":" + for searchdir in $searchpath; do + if test -d "$searchdir"; then + case "$searchdir" in + */lib64/ | */lib64 ) acl_libdirstem=lib64 ;; + */../ | */.. ) + # Better ignore directories of this form. They are misleading. + ;; + *) searchdir=`cd "$searchdir" && pwd` + case "$searchdir" in + */lib64 ) acl_libdirstem=lib64 ;; + esac ;; + esac + fi + done + IFS="$acl_save_IFS" + fi + ;; + esac + test -n "$acl_libdirstem2" || acl_libdirstem2="$acl_libdirstem" + + + + + + + + + + + + + use_additional=yes + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + +# Check whether --with-libiconv-prefix was given. +if test ${with_libiconv_prefix+y} +then : + withval=$with_libiconv_prefix; + if test "X$withval" = "Xno"; then + use_additional=no + else + if test "X$withval" = "X"; then + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + else + additional_includedir="$withval/include" + additional_libdir="$withval/$acl_libdirstem" + if test "$acl_libdirstem2" != "$acl_libdirstem" \ + && ! test -d "$withval/$acl_libdirstem"; then + additional_libdir="$withval/$acl_libdirstem2" + fi + fi + fi + +fi + + LIBICONV= + LTLIBICONV= + INCICONV= + LIBICONV_PREFIX= + HAVE_LIBICONV= + rpathdirs= + ltrpathdirs= + names_already_handled= + names_next_round='iconv ' + while test -n "$names_next_round"; do + names_this_round="$names_next_round" + names_next_round= + for name in $names_this_round; do + already_handled= + for n in $names_already_handled; do + if test "$n" = "$name"; then + already_handled=yes + break + fi + done + if test -z "$already_handled"; then + names_already_handled="$names_already_handled $name" + uppername=`echo "$name" | sed -e 'y|abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./+-|ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ____|'` + eval value=\"\$HAVE_LIB$uppername\" + if test -n "$value"; then + if test "$value" = yes; then + eval value=\"\$LIB$uppername\" + test -z "$value" || LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }$value" + eval value=\"\$LTLIB$uppername\" + test -z "$value" || LTLIBICONV="${LTLIBICONV}${LTLIBICONV:+ }$value" + else + : + fi + else + found_dir= + found_la= + found_so= + found_a= + eval libname=\"$acl_libname_spec\" # typically: libname=lib$name + if test -n "$acl_shlibext"; then + shrext=".$acl_shlibext" # typically: shrext=.so + else + shrext= + fi + if test $use_additional = yes; then + dir="$additional_libdir" + if test -n "$acl_shlibext"; then + if test -f "$dir/$libname$shrext"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext" + else + if test "$acl_library_names_spec" = '$libname$shrext$versuffix'; then + ver=`(cd "$dir" && \ + for f in "$libname$shrext".*; do echo "$f"; done \ + | sed -e "s,^$libname$shrext\\\\.,," \ + | sort -t '.' -n -r -k1,1 -k2,2 -k3,3 -k4,4 -k5,5 \ + | sed 1q ) 2>/dev/null` + if test -n "$ver" && test -f "$dir/$libname$shrext.$ver"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext.$ver" + fi + else + eval library_names=\"$acl_library_names_spec\" + for f in $library_names; do + if test -f "$dir/$f"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$f" + break + fi + done + fi + fi + fi + if test "X$found_dir" = "X"; then + if test -f "$dir/$libname.$acl_libext"; then + found_dir="$dir" + found_a="$dir/$libname.$acl_libext" + fi + fi + if test "X$found_dir" != "X"; then + if test -f "$dir/$libname.la"; then + found_la="$dir/$libname.la" + fi + fi + fi + if test "X$found_dir" = "X"; then + for x in $LDFLAGS $LTLIBICONV; do + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + eval x=\"$x\" + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + case "$x" in + -L*) + dir=`echo "X$x" | sed -e 's/^X-L//'` + if test -n "$acl_shlibext"; then + if test -f "$dir/$libname$shrext"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext" + else + if test "$acl_library_names_spec" = '$libname$shrext$versuffix'; then + ver=`(cd "$dir" && \ + for f in "$libname$shrext".*; do echo "$f"; done \ + | sed -e "s,^$libname$shrext\\\\.,," \ + | sort -t '.' -n -r -k1,1 -k2,2 -k3,3 -k4,4 -k5,5 \ + | sed 1q ) 2>/dev/null` + if test -n "$ver" && test -f "$dir/$libname$shrext.$ver"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext.$ver" + fi + else + eval library_names=\"$acl_library_names_spec\" + for f in $library_names; do + if test -f "$dir/$f"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$f" + break + fi + done + fi + fi + fi + if test "X$found_dir" = "X"; then + if test -f "$dir/$libname.$acl_libext"; then + found_dir="$dir" + found_a="$dir/$libname.$acl_libext" + fi + fi + if test "X$found_dir" != "X"; then + if test -f "$dir/$libname.la"; then + found_la="$dir/$libname.la" + fi + fi + ;; + esac + if test "X$found_dir" != "X"; then + break + fi + done + fi + if test "X$found_dir" != "X"; then + LTLIBICONV="${LTLIBICONV}${LTLIBICONV:+ }-L$found_dir -l$name" + if test "X$found_so" != "X"; then + if test "$enable_rpath" = no \ + || test "X$found_dir" = "X/usr/$acl_libdirstem" \ + || test "X$found_dir" = "X/usr/$acl_libdirstem2"; then + LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }$found_so" + else + haveit= + for x in $ltrpathdirs; do + if test "X$x" = "X$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + ltrpathdirs="$ltrpathdirs $found_dir" + fi + if test "$acl_hardcode_direct" = yes; then + LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }$found_so" + else + if test -n "$acl_hardcode_libdir_flag_spec" && test "$acl_hardcode_minus_L" = no; then + LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }$found_so" + haveit= + for x in $rpathdirs; do + if test "X$x" = "X$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + rpathdirs="$rpathdirs $found_dir" + fi + else + haveit= + for x in $LDFLAGS $LIBICONV; do + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + eval x=\"$x\" + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + if test "X$x" = "X-L$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }-L$found_dir" + fi + if test "$acl_hardcode_minus_L" != no; then + LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }$found_so" + else + LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }-l$name" + fi + fi + fi + fi + else + if test "X$found_a" != "X"; then + LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }$found_a" + else + LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }-L$found_dir -l$name" + fi + fi + additional_includedir= + case "$found_dir" in + */$acl_libdirstem | */$acl_libdirstem/) + basedir=`echo "X$found_dir" | sed -e 's,^X,,' -e "s,/$acl_libdirstem/"'*$,,'` + if test "$name" = 'iconv'; then + LIBICONV_PREFIX="$basedir" + fi + additional_includedir="$basedir/include" + ;; + */$acl_libdirstem2 | */$acl_libdirstem2/) + basedir=`echo "X$found_dir" | sed -e 's,^X,,' -e "s,/$acl_libdirstem2/"'*$,,'` + if test "$name" = 'iconv'; then + LIBICONV_PREFIX="$basedir" + fi + additional_includedir="$basedir/include" + ;; + esac + if test "X$additional_includedir" != "X"; then + if test "X$additional_includedir" != "X/usr/include"; then + haveit= + if test "X$additional_includedir" = "X/usr/local/include"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux* | gnu* | k*bsd*-gnu) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + for x in $CPPFLAGS $INCICONV; do + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + eval x=\"$x\" + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + if test "X$x" = "X-I$additional_includedir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_includedir"; then + INCICONV="${INCICONV}${INCICONV:+ }-I$additional_includedir" + fi + fi + fi + fi + fi + if test -n "$found_la"; then + save_libdir="$libdir" + case "$found_la" in + */* | *\\*) . "$found_la" ;; + *) . "./$found_la" ;; + esac + libdir="$save_libdir" + for dep in $dependency_libs; do + case "$dep" in + -L*) + additional_libdir=`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-L//'` + if test "X$additional_libdir" != "X/usr/$acl_libdirstem" \ + && test "X$additional_libdir" != "X/usr/$acl_libdirstem2"; then + haveit= + if test "X$additional_libdir" = "X/usr/local/$acl_libdirstem" \ + || test "X$additional_libdir" = "X/usr/local/$acl_libdirstem2"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux* | gnu* | k*bsd*-gnu) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + haveit= + for x in $LDFLAGS $LIBICONV; do + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + eval x=\"$x\" + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + if test "X$x" = "X-L$additional_libdir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_libdir"; then + LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }-L$additional_libdir" + fi + fi + haveit= + for x in $LDFLAGS $LTLIBICONV; do + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + eval x=\"$x\" + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + if test "X$x" = "X-L$additional_libdir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_libdir"; then + LTLIBICONV="${LTLIBICONV}${LTLIBICONV:+ }-L$additional_libdir" + fi + fi + fi + fi + ;; + -R*) + dir=`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-R//'` + if test "$enable_rpath" != no; then + haveit= + for x in $rpathdirs; do + if test "X$x" = "X$dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + rpathdirs="$rpathdirs $dir" + fi + haveit= + for x in $ltrpathdirs; do + if test "X$x" = "X$dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + ltrpathdirs="$ltrpathdirs $dir" + fi + fi + ;; + -l*) + names_next_round="$names_next_round "`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-l//'` + ;; + *.la) + names_next_round="$names_next_round "`echo "X$dep" | sed -e 's,^X.*/,,' -e 's,^lib,,' -e 's,\.la$,,'` + ;; + *) + LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }$dep" + LTLIBICONV="${LTLIBICONV}${LTLIBICONV:+ }$dep" + ;; + esac + done + fi + else + LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }-l$name" + LTLIBICONV="${LTLIBICONV}${LTLIBICONV:+ }-l$name" + fi + fi + fi + done + done + if test "X$rpathdirs" != "X"; then + if test -n "$acl_hardcode_libdir_separator"; then + alldirs= + for found_dir in $rpathdirs; do + alldirs="${alldirs}${alldirs:+$acl_hardcode_libdir_separator}$found_dir" + done + acl_save_libdir="$libdir" + libdir="$alldirs" + eval flag=\"$acl_hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_save_libdir" + LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }$flag" + else + for found_dir in $rpathdirs; do + acl_save_libdir="$libdir" + libdir="$found_dir" + eval flag=\"$acl_hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_save_libdir" + LIBICONV="${LIBICONV}${LIBICONV:+ }$flag" + done + fi + fi + if test "X$ltrpathdirs" != "X"; then + for found_dir in $ltrpathdirs; do + LTLIBICONV="${LTLIBICONV}${LTLIBICONV:+ }-R$found_dir" + done + fi + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for CFPreferencesCopyAppValue" >&5 +printf %s "checking for CFPreferencesCopyAppValue... " >&6; } +if test ${gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) gt_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS -Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +int +main (void) +{ +CFPreferencesCopyAppValue(NULL, NULL) + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue=yes +else case e in #( + e) gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue=no ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + LIBS="$gt_save_LIBS" ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue" >&5 +printf "%s\n" "$gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue" >&6; } + if test $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue = yes; then + +printf "%s\n" "#define HAVE_CFPREFERENCESCOPYAPPVALUE 1" >>confdefs.h + + fi + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for CFLocaleCopyCurrent" >&5 +printf %s "checking for CFLocaleCopyCurrent... " >&6; } +if test ${gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) gt_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS -Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ +#include +int +main (void) +{ +CFLocaleCopyCurrent(); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent=yes +else case e in #( + e) gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent=no ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + LIBS="$gt_save_LIBS" ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent" >&5 +printf "%s\n" "$gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent" >&6; } + if test $gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent = yes; then + +printf "%s\n" "#define HAVE_CFLOCALECOPYCURRENT 1" >>confdefs.h + + fi + INTL_MACOSX_LIBS= + if test $gt_cv_func_CFPreferencesCopyAppValue = yes || test $gt_cv_func_CFLocaleCopyCurrent = yes; then + INTL_MACOSX_LIBS="-Wl,-framework -Wl,CoreFoundation" + fi + + + + + + + LIBINTL= + LTLIBINTL= + POSUB= + + case " $gt_needs " in + *" need-formatstring-macros "*) gt_api_version=3 ;; + *" need-ngettext "*) gt_api_version=2 ;; + *) gt_api_version=1 ;; + esac + gt_func_gnugettext_libc="gt_cv_func_gnugettext${gt_api_version}_libc" + gt_func_gnugettext_libintl="gt_cv_func_gnugettext${gt_api_version}_libintl" + + if test "$USE_NLS" = "yes"; then + gt_use_preinstalled_gnugettext=no + + + if test $gt_api_version -ge 3; then + gt_revision_test_code=' +#ifndef __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION +#define __GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(major) ((major) == 0 ? 0 : -1) +#endif +typedef int array [2 * (__GNU_GETTEXT_SUPPORTED_REVISION(0) >= 1) - 1]; +' + else + gt_revision_test_code= + fi + if test $gt_api_version -ge 2; then + gt_expression_test_code=' + * ngettext ("", "", 0)' + else + gt_expression_test_code= + fi + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GNU gettext in libc" >&5 +printf %s "checking for GNU gettext in libc... " >&6; } +if eval test \${$gt_func_gnugettext_libc+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +#include +$gt_revision_test_code +extern int _nl_msg_cat_cntr; +extern int *_nl_domain_bindings; + +int +main (void) +{ + +bindtextdomain ("", ""); +return * gettext ("")$gt_expression_test_code + _nl_msg_cat_cntr + *_nl_domain_bindings + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + eval "$gt_func_gnugettext_libc=yes" +else case e in #( + e) eval "$gt_func_gnugettext_libc=no" ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext ;; +esac +fi +eval ac_res=\$$gt_func_gnugettext_libc + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 +printf "%s\n" "$ac_res" >&6; } + + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libc"; test "$gt_val" != "yes"; }; then + + + + + + am_save_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" + + for element in $INCICONV; do + haveit= + for x in $CPPFLAGS; do + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + eval x=\"$x\" + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + if test "X$x" = "X$element"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + CPPFLAGS="${CPPFLAGS}${CPPFLAGS:+ }$element" + fi + done + + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for iconv" >&5 +printf %s "checking for iconv... " >&6; } +if test ${am_cv_func_iconv+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) + am_cv_func_iconv="no, consider installing GNU libiconv" + am_cv_lib_iconv=no + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +#include +#include + +int +main (void) +{ +iconv_t cd = iconv_open("",""); + iconv(cd,NULL,NULL,NULL,NULL); + iconv_close(cd); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + am_cv_func_iconv=yes +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + if test "$am_cv_func_iconv" != yes; then + am_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS $LIBICONV" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +#include +#include + +int +main (void) +{ +iconv_t cd = iconv_open("",""); + iconv(cd,NULL,NULL,NULL,NULL); + iconv_close(cd); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + am_cv_lib_iconv=yes + am_cv_func_iconv=yes +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + LIBS="$am_save_LIBS" + fi + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_func_iconv" >&5 +printf "%s\n" "$am_cv_func_iconv" >&6; } + if test "$am_cv_func_iconv" = yes; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for working iconv" >&5 +printf %s "checking for working iconv... " >&6; } +if test ${am_cv_func_iconv_works+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) + am_save_LIBS="$LIBS" + if test $am_cv_lib_iconv = yes; then + LIBS="$LIBS $LIBICONV" + fi + if test "$cross_compiling" = yes +then : + + case "$host_os" in + aix* | hpux*) am_cv_func_iconv_works="guessing no" ;; + *) am_cv_func_iconv_works="guessing yes" ;; + esac + +else case e in #( + e) cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +#include +#include +int main () +{ + int result = 0; + /* Test against AIX 5.1 bug: Failures are not distinguishable from successful + returns. */ + { + iconv_t cd_utf8_to_88591 = iconv_open ("ISO8859-1", "UTF-8"); + if (cd_utf8_to_88591 != (iconv_t)(-1)) + { + static const char input[] = "\342\202\254"; /* EURO SIGN */ + char buf[10]; + const char *inptr = input; + size_t inbytesleft = strlen (input); + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = sizeof (buf); + size_t res = iconv (cd_utf8_to_88591, + (char **) &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if (res == 0) + result |= 1; + iconv_close (cd_utf8_to_88591); + } + } + /* Test against Solaris 10 bug: Failures are not distinguishable from + successful returns. */ + { + iconv_t cd_ascii_to_88591 = iconv_open ("ISO8859-1", "646"); + if (cd_ascii_to_88591 != (iconv_t)(-1)) + { + static const char input[] = "\263"; + char buf[10]; + const char *inptr = input; + size_t inbytesleft = strlen (input); + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = sizeof (buf); + size_t res = iconv (cd_ascii_to_88591, + (char **) &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if (res == 0) + result |= 2; + iconv_close (cd_ascii_to_88591); + } + } + /* Test against AIX 6.1..7.1 bug: Buffer overrun. */ + { + iconv_t cd_88591_to_utf8 = iconv_open ("UTF-8", "ISO-8859-1"); + if (cd_88591_to_utf8 != (iconv_t)(-1)) + { + static const char input[] = "\304"; + static char buf[2] = { (char)0xDE, (char)0xAD }; + const char *inptr = input; + size_t inbytesleft = 1; + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = 1; + size_t res = iconv (cd_88591_to_utf8, + (char **) &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if (res != (size_t)(-1) || outptr - buf > 1 || buf[1] != (char)0xAD) + result |= 4; + iconv_close (cd_88591_to_utf8); + } + } +#if 0 /* This bug could be worked around by the caller. */ + /* Test against HP-UX 11.11 bug: Positive return value instead of 0. */ + { + iconv_t cd_88591_to_utf8 = iconv_open ("utf8", "iso88591"); + if (cd_88591_to_utf8 != (iconv_t)(-1)) + { + static const char input[] = "\304rger mit b\366sen B\374bchen ohne Augenma\337"; + char buf[50]; + const char *inptr = input; + size_t inbytesleft = strlen (input); + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = sizeof (buf); + size_t res = iconv (cd_88591_to_utf8, + (char **) &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if ((int)res > 0) + result |= 8; + iconv_close (cd_88591_to_utf8); + } + } +#endif + /* Test against HP-UX 11.11 bug: No converter from EUC-JP to UTF-8 is + provided. */ + if (/* Try standardized names. */ + iconv_open ("UTF-8", "EUC-JP") == (iconv_t)(-1) + /* Try IRIX, OSF/1 names. */ + && iconv_open ("UTF-8", "eucJP") == (iconv_t)(-1) + /* Try AIX names. */ + && iconv_open ("UTF-8", "IBM-eucJP") == (iconv_t)(-1) + /* Try HP-UX names. */ + && iconv_open ("utf8", "eucJP") == (iconv_t)(-1)) + result |= 16; + return result; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_run "$LINENO" +then : + am_cv_func_iconv_works=yes +else case e in #( + e) am_cv_func_iconv_works=no ;; +esac +fi +rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ + conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext ;; +esac +fi + + LIBS="$am_save_LIBS" + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_func_iconv_works" >&5 +printf "%s\n" "$am_cv_func_iconv_works" >&6; } + case "$am_cv_func_iconv_works" in + *no) am_func_iconv=no am_cv_lib_iconv=no ;; + *) am_func_iconv=yes ;; + esac + else + am_func_iconv=no am_cv_lib_iconv=no + fi + if test "$am_func_iconv" = yes; then + +printf "%s\n" "#define HAVE_ICONV 1" >>confdefs.h + + fi + if test "$am_cv_lib_iconv" = yes; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to link with libiconv" >&5 +printf %s "checking how to link with libiconv... " >&6; } + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $LIBICONV" >&5 +printf "%s\n" "$LIBICONV" >&6; } + else + CPPFLAGS="$am_save_CPPFLAGS" + LIBICONV= + LTLIBICONV= + fi + + + + + + + + + + + + use_additional=yes + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + +# Check whether --with-libintl-prefix was given. +if test ${with_libintl_prefix+y} +then : + withval=$with_libintl_prefix; + if test "X$withval" = "Xno"; then + use_additional=no + else + if test "X$withval" = "X"; then + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + + eval additional_includedir=\"$includedir\" + eval additional_libdir=\"$libdir\" + + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + else + additional_includedir="$withval/include" + additional_libdir="$withval/$acl_libdirstem" + if test "$acl_libdirstem2" != "$acl_libdirstem" \ + && ! test -d "$withval/$acl_libdirstem"; then + additional_libdir="$withval/$acl_libdirstem2" + fi + fi + fi + +fi + + LIBINTL= + LTLIBINTL= + INCINTL= + LIBINTL_PREFIX= + HAVE_LIBINTL= + rpathdirs= + ltrpathdirs= + names_already_handled= + names_next_round='intl ' + while test -n "$names_next_round"; do + names_this_round="$names_next_round" + names_next_round= + for name in $names_this_round; do + already_handled= + for n in $names_already_handled; do + if test "$n" = "$name"; then + already_handled=yes + break + fi + done + if test -z "$already_handled"; then + names_already_handled="$names_already_handled $name" + uppername=`echo "$name" | sed -e 'y|abcdefghijklmnopqrstuvwxyz./+-|ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ____|'` + eval value=\"\$HAVE_LIB$uppername\" + if test -n "$value"; then + if test "$value" = yes; then + eval value=\"\$LIB$uppername\" + test -z "$value" || LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }$value" + eval value=\"\$LTLIB$uppername\" + test -z "$value" || LTLIBINTL="${LTLIBINTL}${LTLIBINTL:+ }$value" + else + : + fi + else + found_dir= + found_la= + found_so= + found_a= + eval libname=\"$acl_libname_spec\" # typically: libname=lib$name + if test -n "$acl_shlibext"; then + shrext=".$acl_shlibext" # typically: shrext=.so + else + shrext= + fi + if test $use_additional = yes; then + dir="$additional_libdir" + if test -n "$acl_shlibext"; then + if test -f "$dir/$libname$shrext"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext" + else + if test "$acl_library_names_spec" = '$libname$shrext$versuffix'; then + ver=`(cd "$dir" && \ + for f in "$libname$shrext".*; do echo "$f"; done \ + | sed -e "s,^$libname$shrext\\\\.,," \ + | sort -t '.' -n -r -k1,1 -k2,2 -k3,3 -k4,4 -k5,5 \ + | sed 1q ) 2>/dev/null` + if test -n "$ver" && test -f "$dir/$libname$shrext.$ver"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext.$ver" + fi + else + eval library_names=\"$acl_library_names_spec\" + for f in $library_names; do + if test -f "$dir/$f"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$f" + break + fi + done + fi + fi + fi + if test "X$found_dir" = "X"; then + if test -f "$dir/$libname.$acl_libext"; then + found_dir="$dir" + found_a="$dir/$libname.$acl_libext" + fi + fi + if test "X$found_dir" != "X"; then + if test -f "$dir/$libname.la"; then + found_la="$dir/$libname.la" + fi + fi + fi + if test "X$found_dir" = "X"; then + for x in $LDFLAGS $LTLIBINTL; do + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + eval x=\"$x\" + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + case "$x" in + -L*) + dir=`echo "X$x" | sed -e 's/^X-L//'` + if test -n "$acl_shlibext"; then + if test -f "$dir/$libname$shrext"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext" + else + if test "$acl_library_names_spec" = '$libname$shrext$versuffix'; then + ver=`(cd "$dir" && \ + for f in "$libname$shrext".*; do echo "$f"; done \ + | sed -e "s,^$libname$shrext\\\\.,," \ + | sort -t '.' -n -r -k1,1 -k2,2 -k3,3 -k4,4 -k5,5 \ + | sed 1q ) 2>/dev/null` + if test -n "$ver" && test -f "$dir/$libname$shrext.$ver"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$libname$shrext.$ver" + fi + else + eval library_names=\"$acl_library_names_spec\" + for f in $library_names; do + if test -f "$dir/$f"; then + found_dir="$dir" + found_so="$dir/$f" + break + fi + done + fi + fi + fi + if test "X$found_dir" = "X"; then + if test -f "$dir/$libname.$acl_libext"; then + found_dir="$dir" + found_a="$dir/$libname.$acl_libext" + fi + fi + if test "X$found_dir" != "X"; then + if test -f "$dir/$libname.la"; then + found_la="$dir/$libname.la" + fi + fi + ;; + esac + if test "X$found_dir" != "X"; then + break + fi + done + fi + if test "X$found_dir" != "X"; then + LTLIBINTL="${LTLIBINTL}${LTLIBINTL:+ }-L$found_dir -l$name" + if test "X$found_so" != "X"; then + if test "$enable_rpath" = no \ + || test "X$found_dir" = "X/usr/$acl_libdirstem" \ + || test "X$found_dir" = "X/usr/$acl_libdirstem2"; then + LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }$found_so" + else + haveit= + for x in $ltrpathdirs; do + if test "X$x" = "X$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + ltrpathdirs="$ltrpathdirs $found_dir" + fi + if test "$acl_hardcode_direct" = yes; then + LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }$found_so" + else + if test -n "$acl_hardcode_libdir_flag_spec" && test "$acl_hardcode_minus_L" = no; then + LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }$found_so" + haveit= + for x in $rpathdirs; do + if test "X$x" = "X$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + rpathdirs="$rpathdirs $found_dir" + fi + else + haveit= + for x in $LDFLAGS $LIBINTL; do + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + eval x=\"$x\" + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + if test "X$x" = "X-L$found_dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }-L$found_dir" + fi + if test "$acl_hardcode_minus_L" != no; then + LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }$found_so" + else + LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }-l$name" + fi + fi + fi + fi + else + if test "X$found_a" != "X"; then + LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }$found_a" + else + LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }-L$found_dir -l$name" + fi + fi + additional_includedir= + case "$found_dir" in + */$acl_libdirstem | */$acl_libdirstem/) + basedir=`echo "X$found_dir" | sed -e 's,^X,,' -e "s,/$acl_libdirstem/"'*$,,'` + if test "$name" = 'intl'; then + LIBINTL_PREFIX="$basedir" + fi + additional_includedir="$basedir/include" + ;; + */$acl_libdirstem2 | */$acl_libdirstem2/) + basedir=`echo "X$found_dir" | sed -e 's,^X,,' -e "s,/$acl_libdirstem2/"'*$,,'` + if test "$name" = 'intl'; then + LIBINTL_PREFIX="$basedir" + fi + additional_includedir="$basedir/include" + ;; + esac + if test "X$additional_includedir" != "X"; then + if test "X$additional_includedir" != "X/usr/include"; then + haveit= + if test "X$additional_includedir" = "X/usr/local/include"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux* | gnu* | k*bsd*-gnu) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + for x in $CPPFLAGS $INCINTL; do + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + eval x=\"$x\" + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + if test "X$x" = "X-I$additional_includedir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_includedir"; then + INCINTL="${INCINTL}${INCINTL:+ }-I$additional_includedir" + fi + fi + fi + fi + fi + if test -n "$found_la"; then + save_libdir="$libdir" + case "$found_la" in + */* | *\\*) . "$found_la" ;; + *) . "./$found_la" ;; + esac + libdir="$save_libdir" + for dep in $dependency_libs; do + case "$dep" in + -L*) + additional_libdir=`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-L//'` + if test "X$additional_libdir" != "X/usr/$acl_libdirstem" \ + && test "X$additional_libdir" != "X/usr/$acl_libdirstem2"; then + haveit= + if test "X$additional_libdir" = "X/usr/local/$acl_libdirstem" \ + || test "X$additional_libdir" = "X/usr/local/$acl_libdirstem2"; then + if test -n "$GCC"; then + case $host_os in + linux* | gnu* | k*bsd*-gnu) haveit=yes;; + esac + fi + fi + if test -z "$haveit"; then + haveit= + for x in $LDFLAGS $LIBINTL; do + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + eval x=\"$x\" + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + if test "X$x" = "X-L$additional_libdir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_libdir"; then + LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }-L$additional_libdir" + fi + fi + haveit= + for x in $LDFLAGS $LTLIBINTL; do + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + eval x=\"$x\" + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + if test "X$x" = "X-L$additional_libdir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + if test -d "$additional_libdir"; then + LTLIBINTL="${LTLIBINTL}${LTLIBINTL:+ }-L$additional_libdir" + fi + fi + fi + fi + ;; + -R*) + dir=`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-R//'` + if test "$enable_rpath" != no; then + haveit= + for x in $rpathdirs; do + if test "X$x" = "X$dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + rpathdirs="$rpathdirs $dir" + fi + haveit= + for x in $ltrpathdirs; do + if test "X$x" = "X$dir"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + ltrpathdirs="$ltrpathdirs $dir" + fi + fi + ;; + -l*) + names_next_round="$names_next_round "`echo "X$dep" | sed -e 's/^X-l//'` + ;; + *.la) + names_next_round="$names_next_round "`echo "X$dep" | sed -e 's,^X.*/,,' -e 's,^lib,,' -e 's,\.la$,,'` + ;; + *) + LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }$dep" + LTLIBINTL="${LTLIBINTL}${LTLIBINTL:+ }$dep" + ;; + esac + done + fi + else + LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }-l$name" + LTLIBINTL="${LTLIBINTL}${LTLIBINTL:+ }-l$name" + fi + fi + fi + done + done + if test "X$rpathdirs" != "X"; then + if test -n "$acl_hardcode_libdir_separator"; then + alldirs= + for found_dir in $rpathdirs; do + alldirs="${alldirs}${alldirs:+$acl_hardcode_libdir_separator}$found_dir" + done + acl_save_libdir="$libdir" + libdir="$alldirs" + eval flag=\"$acl_hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_save_libdir" + LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }$flag" + else + for found_dir in $rpathdirs; do + acl_save_libdir="$libdir" + libdir="$found_dir" + eval flag=\"$acl_hardcode_libdir_flag_spec\" + libdir="$acl_save_libdir" + LIBINTL="${LIBINTL}${LIBINTL:+ }$flag" + done + fi + fi + if test "X$ltrpathdirs" != "X"; then + for found_dir in $ltrpathdirs; do + LTLIBINTL="${LTLIBINTL}${LTLIBINTL:+ }-R$found_dir" + done + fi + + + + + + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for GNU gettext in libintl" >&5 +printf %s "checking for GNU gettext in libintl... " >&6; } +if eval test \${$gt_func_gnugettext_libintl+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) gt_save_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" + CPPFLAGS="$CPPFLAGS $INCINTL" + gt_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS $LIBINTL" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +#include +$gt_revision_test_code +extern int _nl_msg_cat_cntr; +extern +#ifdef __cplusplus +"C" +#endif +const char *_nl_expand_alias (const char *); + +int +main (void) +{ + +bindtextdomain ("", ""); +return * gettext ("")$gt_expression_test_code + _nl_msg_cat_cntr + *_nl_expand_alias ("") + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + eval "$gt_func_gnugettext_libintl=yes" +else case e in #( + e) eval "$gt_func_gnugettext_libintl=no" ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libintl"; test "$gt_val" != yes; } && test -n "$LIBICONV"; then + LIBS="$LIBS $LIBICONV" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +#include +$gt_revision_test_code +extern int _nl_msg_cat_cntr; +extern +#ifdef __cplusplus +"C" +#endif +const char *_nl_expand_alias (const char *); + +int +main (void) +{ + +bindtextdomain ("", ""); +return * gettext ("")$gt_expression_test_code + _nl_msg_cat_cntr + *_nl_expand_alias ("") + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + LIBINTL="$LIBINTL $LIBICONV" + LTLIBINTL="$LTLIBINTL $LTLIBICONV" + eval "$gt_func_gnugettext_libintl=yes" + +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + fi + CPPFLAGS="$gt_save_CPPFLAGS" + LIBS="$gt_save_LIBS" ;; +esac +fi +eval ac_res=\$$gt_func_gnugettext_libintl + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $ac_res" >&5 +printf "%s\n" "$ac_res" >&6; } + fi + + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libc"; test "$gt_val" = "yes"; } \ + || { { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libintl"; test "$gt_val" = "yes"; } \ + && test "$PACKAGE" != gettext-runtime \ + && test "$PACKAGE" != gettext-tools; }; then + gt_use_preinstalled_gnugettext=yes + else + LIBINTL= + LTLIBINTL= + INCINTL= + fi + + + + if test -n "$INTL_MACOSX_LIBS"; then + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes" \ + || test "$nls_cv_use_gnu_gettext" = "yes"; then + LIBINTL="$LIBINTL $INTL_MACOSX_LIBS" + LTLIBINTL="$LTLIBINTL $INTL_MACOSX_LIBS" + fi + fi + + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes" \ + || test "$nls_cv_use_gnu_gettext" = "yes"; then + +printf "%s\n" "#define ENABLE_NLS 1" >>confdefs.h + + else + USE_NLS=no + fi + fi + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether to use NLS" >&5 +printf %s "checking whether to use NLS... " >&6; } + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $USE_NLS" >&5 +printf "%s\n" "$USE_NLS" >&6; } + if test "$USE_NLS" = "yes"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking where the gettext function comes from" >&5 +printf %s "checking where the gettext function comes from... " >&6; } + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes"; then + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libintl"; test "$gt_val" = "yes"; }; then + gt_source="external libintl" + else + gt_source="libc" + fi + else + gt_source="included intl directory" + fi + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $gt_source" >&5 +printf "%s\n" "$gt_source" >&6; } + fi + + if test "$USE_NLS" = "yes"; then + + if test "$gt_use_preinstalled_gnugettext" = "yes"; then + if { eval "gt_val=\$$gt_func_gnugettext_libintl"; test "$gt_val" = "yes"; }; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to link with libintl" >&5 +printf %s "checking how to link with libintl... " >&6; } + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $LIBINTL" >&5 +printf "%s\n" "$LIBINTL" >&6; } + + for element in $INCINTL; do + haveit= + for x in $CPPFLAGS; do + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + eval x=\"$x\" + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + if test "X$x" = "X$element"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + CPPFLAGS="${CPPFLAGS}${CPPFLAGS:+ }$element" + fi + done + + fi + + +printf "%s\n" "#define HAVE_GETTEXT 1" >>confdefs.h + + +printf "%s\n" "#define HAVE_DCGETTEXT 1" >>confdefs.h + + fi + + POSUB=po + fi + + + + INTLLIBS="$LIBINTL" + + + + + + + + + + + + am_save_CPPFLAGS="$CPPFLAGS" + + for element in $INCICONV; do + haveit= + for x in $CPPFLAGS; do + + acl_save_prefix="$prefix" + prefix="$acl_final_prefix" + acl_save_exec_prefix="$exec_prefix" + exec_prefix="$acl_final_exec_prefix" + eval x=\"$x\" + exec_prefix="$acl_save_exec_prefix" + prefix="$acl_save_prefix" + + if test "X$x" = "X$element"; then + haveit=yes + break + fi + done + if test -z "$haveit"; then + CPPFLAGS="${CPPFLAGS}${CPPFLAGS:+ }$element" + fi + done + + + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for iconv" >&5 +printf %s "checking for iconv... " >&6; } +if test ${am_cv_func_iconv+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) + am_cv_func_iconv="no, consider installing GNU libiconv" + am_cv_lib_iconv=no + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +#include +#include + +int +main (void) +{ +iconv_t cd = iconv_open("",""); + iconv(cd,NULL,NULL,NULL,NULL); + iconv_close(cd); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + am_cv_func_iconv=yes +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + if test "$am_cv_func_iconv" != yes; then + am_save_LIBS="$LIBS" + LIBS="$LIBS $LIBICONV" + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +#include +#include + +int +main (void) +{ +iconv_t cd = iconv_open("",""); + iconv(cd,NULL,NULL,NULL,NULL); + iconv_close(cd); + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + am_cv_lib_iconv=yes + am_cv_func_iconv=yes +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext + LIBS="$am_save_LIBS" + fi + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_func_iconv" >&5 +printf "%s\n" "$am_cv_func_iconv" >&6; } + if test "$am_cv_func_iconv" = yes; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for working iconv" >&5 +printf %s "checking for working iconv... " >&6; } +if test ${am_cv_func_iconv_works+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) + am_save_LIBS="$LIBS" + if test $am_cv_lib_iconv = yes; then + LIBS="$LIBS $LIBICONV" + fi + if test "$cross_compiling" = yes +then : + + case "$host_os" in + aix* | hpux*) am_cv_func_iconv_works="guessing no" ;; + *) am_cv_func_iconv_works="guessing yes" ;; + esac + +else case e in #( + e) cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +#include +#include +int main () +{ + int result = 0; + /* Test against AIX 5.1 bug: Failures are not distinguishable from successful + returns. */ + { + iconv_t cd_utf8_to_88591 = iconv_open ("ISO8859-1", "UTF-8"); + if (cd_utf8_to_88591 != (iconv_t)(-1)) + { + static const char input[] = "\342\202\254"; /* EURO SIGN */ + char buf[10]; + const char *inptr = input; + size_t inbytesleft = strlen (input); + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = sizeof (buf); + size_t res = iconv (cd_utf8_to_88591, + (char **) &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if (res == 0) + result |= 1; + iconv_close (cd_utf8_to_88591); + } + } + /* Test against Solaris 10 bug: Failures are not distinguishable from + successful returns. */ + { + iconv_t cd_ascii_to_88591 = iconv_open ("ISO8859-1", "646"); + if (cd_ascii_to_88591 != (iconv_t)(-1)) + { + static const char input[] = "\263"; + char buf[10]; + const char *inptr = input; + size_t inbytesleft = strlen (input); + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = sizeof (buf); + size_t res = iconv (cd_ascii_to_88591, + (char **) &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if (res == 0) + result |= 2; + iconv_close (cd_ascii_to_88591); + } + } + /* Test against AIX 6.1..7.1 bug: Buffer overrun. */ + { + iconv_t cd_88591_to_utf8 = iconv_open ("UTF-8", "ISO-8859-1"); + if (cd_88591_to_utf8 != (iconv_t)(-1)) + { + static const char input[] = "\304"; + static char buf[2] = { (char)0xDE, (char)0xAD }; + const char *inptr = input; + size_t inbytesleft = 1; + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = 1; + size_t res = iconv (cd_88591_to_utf8, + (char **) &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if (res != (size_t)(-1) || outptr - buf > 1 || buf[1] != (char)0xAD) + result |= 4; + iconv_close (cd_88591_to_utf8); + } + } +#if 0 /* This bug could be worked around by the caller. */ + /* Test against HP-UX 11.11 bug: Positive return value instead of 0. */ + { + iconv_t cd_88591_to_utf8 = iconv_open ("utf8", "iso88591"); + if (cd_88591_to_utf8 != (iconv_t)(-1)) + { + static const char input[] = "\304rger mit b\366sen B\374bchen ohne Augenma\337"; + char buf[50]; + const char *inptr = input; + size_t inbytesleft = strlen (input); + char *outptr = buf; + size_t outbytesleft = sizeof (buf); + size_t res = iconv (cd_88591_to_utf8, + (char **) &inptr, &inbytesleft, + &outptr, &outbytesleft); + if ((int)res > 0) + result |= 8; + iconv_close (cd_88591_to_utf8); + } + } +#endif + /* Test against HP-UX 11.11 bug: No converter from EUC-JP to UTF-8 is + provided. */ + if (/* Try standardized names. */ + iconv_open ("UTF-8", "EUC-JP") == (iconv_t)(-1) + /* Try IRIX, OSF/1 names. */ + && iconv_open ("UTF-8", "eucJP") == (iconv_t)(-1) + /* Try AIX names. */ + && iconv_open ("UTF-8", "IBM-eucJP") == (iconv_t)(-1) + /* Try HP-UX names. */ + && iconv_open ("utf8", "eucJP") == (iconv_t)(-1)) + result |= 16; + return result; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_run "$LINENO" +then : + am_cv_func_iconv_works=yes +else case e in #( + e) am_cv_func_iconv_works=no ;; +esac +fi +rm -f core *.core core.conftest.* gmon.out bb.out conftest$ac_exeext \ + conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext ;; +esac +fi + + LIBS="$am_save_LIBS" + ;; +esac +fi +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_func_iconv_works" >&5 +printf "%s\n" "$am_cv_func_iconv_works" >&6; } + case "$am_cv_func_iconv_works" in + *no) am_func_iconv=no am_cv_lib_iconv=no ;; + *) am_func_iconv=yes ;; + esac + else + am_func_iconv=no am_cv_lib_iconv=no + fi + if test "$am_func_iconv" = yes; then + +printf "%s\n" "#define HAVE_ICONV 1" >>confdefs.h + + fi + if test "$am_cv_lib_iconv" = yes; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking how to link with libiconv" >&5 +printf %s "checking how to link with libiconv... " >&6; } + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $LIBICONV" >&5 +printf "%s\n" "$LIBICONV" >&6; } + else + CPPFLAGS="$am_save_CPPFLAGS" + LIBICONV= + LTLIBICONV= + fi + + + + if test "$am_cv_func_iconv" = yes; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for iconv declaration" >&5 +printf %s "checking for iconv declaration... " >&6; } + if test ${am_cv_proto_iconv+y} +then : + printf %s "(cached) " >&6 +else case e in #( + e) + cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + +#include +#include +extern +#ifdef __cplusplus +"C" +#endif +#if defined(__STDC__) || defined(_MSC_VER) || defined(__cplusplus) +size_t iconv (iconv_t cd, char * *inbuf, size_t *inbytesleft, char * *outbuf, size_t *outbytesleft); +#else +size_t iconv(); +#endif + +int +main (void) +{ + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_compile "$LINENO" +then : + am_cv_proto_iconv_arg1="" +else case e in #( + e) am_cv_proto_iconv_arg1="const" ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam conftest.$ac_ext + am_cv_proto_iconv="extern size_t iconv (iconv_t cd, $am_cv_proto_iconv_arg1 char * *inbuf, size_t *inbytesleft, char * *outbuf, size_t *outbytesleft);" ;; +esac +fi + + am_cv_proto_iconv=`echo "$am_cv_proto_iconv" | tr -s ' ' | sed -e 's/( /(/'` + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: + $am_cv_proto_iconv" >&5 +printf "%s\n" " + $am_cv_proto_iconv" >&6; } + +printf "%s\n" "#define ICONV_CONST $am_cv_proto_iconv_arg1" >>confdefs.h + + + fi + + + + +if test "x${BUILD_INCLUDED_LIBINTL}" = "xyes"; then + AM_CFLAGS="${AM_CFLAGS} -I\$(top_srcdir)/intl" +fi + +gp_config_msg_len="$(expr "Use translations" : '.*')" +if test "$gp_config_msg_len" -ge "$gp_config_len"; then + gp_config_msg_lhs="$(expr "Use translations" : "\(.\{0,${gp_config_len3}\}\)")..:" +else + gp_config_msg_lhs="$(expr "Use translations:${gp_config_empty}" : "\(.\{0,${gp_config_len}\}\)")" +fi +gp_config_msg="${gp_config_msg} ${gp_config_msg_lhs} ${USE_NLS} +" + +if test "x$USE_NLS" = "xyes" && test "${BUILD_INCLUDED_LIBINTL}"; then + +gp_config_msg_len="$(expr "Use included libintl" : '.*')" +if test "$gp_config_msg_len" -ge "$gp_config_len"; then + gp_config_msg_lhs="$(expr "Use included libintl" : "\(.\{0,${gp_config_len3}\}\)")..:" +else + gp_config_msg_lhs="$(expr "Use included libintl:${gp_config_empty}" : "\(.\{0,${gp_config_len}\}\)")" +fi +gp_config_msg="${gp_config_msg} ${gp_config_msg_lhs} ${BUILD_INCLUDED_LIBINTL} +" + +fi +localedir='$(datadir)/locale' + +AM_CPPFLAGS="$AM_CPPFLAGS -DLOCALEDIR=\\\"${localedir}\\\"" + + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for localtime_s" >&5 +printf %s "checking for localtime_s... " >&6; } +cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext +/* end confdefs.h. */ + + #include + +int +main (void) +{ + + localtime_s(NULL, NULL); + + ; + return 0; +} +_ACEOF +if ac_fn_c_try_link "$LINENO" +then : + have_localtime_s="yes" + +printf "%s\n" "#define HAVE_LOCALTIME_S 1" >>confdefs.h + + +else case e in #( + e) have_localtime_s="no" + ;; +esac +fi +rm -f core conftest.err conftest.$ac_objext conftest.beam \ + conftest$ac_exeext conftest.$ac_ext +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $have_localtime_s" >&5 +printf "%s\n" "$have_localtime_s" >&6; } + +ac_fn_c_check_func "$LINENO" "localtime_r" "ac_cv_func_localtime_r" +if test "x$ac_cv_func_localtime_r" = xyes +then : + printf "%s\n" "#define HAVE_LOCALTIME_R 1" >>confdefs.h + +fi + + + +AM_CPPFLAGS="$AM_CPPFLAGS -I\$(top_srcdir)" +AM_CPPFLAGS="$AM_CPPFLAGS -I\$(top_builddir)" +AM_LDFLAGS="$LDFLAGS" +if test "x$GCC" = xyes +then : + AM_CFLAGS="$AM_CFLAGS -ansi -pedantic-errors" + AM_CXXFLAGS="$AM_CXXFLAGS -ansi -pedantic-errors" + AM_CPPFLAGS="$AM_CPPFLAGS -g -Wall -Wmissing-declarations -Wmissing-prototypes" + AM_LDFLAGS="$AM_LDFLAGS -g -Wall" + +fi + + + + + +ac_config_files="$ac_config_files po/Makefile.in Makefile libexif.spec libexif/Makefile test/Makefile test/nls/Makefile m4m/Makefile doc/Makefile doc/Doxyfile doc/Doxyfile-internals libexif.pc libexif-uninstalled.pc binary-dist/Makefile contrib/Makefile contrib/examples/Makefile" + +cat >confcache <<\_ACEOF +# This file is a shell script that caches the results of configure +# tests run on this system so they can be shared between configure +# scripts and configure runs, see configure's option --config-cache. +# It is not useful on other systems. If it contains results you don't +# want to keep, you may remove or edit it. +# +# config.status only pays attention to the cache file if you give it +# the --recheck option to rerun configure. +# +# 'ac_cv_env_foo' variables (set or unset) will be overridden when +# loading this file, other *unset* 'ac_cv_foo' will be assigned the +# following values. + +_ACEOF + +# The following way of writing the cache mishandles newlines in values, +# but we know of no workaround that is simple, portable, and efficient. +# So, we kill variables containing newlines. +# Ultrix sh set writes to stderr and can't be redirected directly, +# and sets the high bit in the cache file unless we assign to the vars. +( + for ac_var in `(set) 2>&1 | sed -n 's/^\([a-zA-Z_][a-zA-Z0-9_]*\)=.*/\1/p'`; do + eval ac_val=\$$ac_var + case $ac_val in #( + *${as_nl}*) + case $ac_var in #( + *_cv_*) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: cache variable $ac_var contains a newline" >&2;} ;; + esac + case $ac_var in #( + _ | IFS | as_nl) ;; #( + BASH_ARGV | BASH_SOURCE) eval $ac_var= ;; #( + *) { eval $ac_var=; unset $ac_var;} ;; + esac ;; + esac + done + + (set) 2>&1 | + case $as_nl`(ac_space=' '; set) 2>&1` in #( + *${as_nl}ac_space=\ *) + # 'set' does not quote correctly, so add quotes: double-quote + # substitution turns \\\\ into \\, and sed turns \\ into \. + sed -n \ + "s/'/'\\\\''/g; + s/^\\([_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*\\)=\\(.*\\)/\\1='\\2'/p" + ;; #( + *) + # 'set' quotes correctly as required by POSIX, so do not add quotes. + sed -n "/^[_$as_cr_alnum]*_cv_[_$as_cr_alnum]*=/p" + ;; + esac | + sort +) | + sed ' + /^ac_cv_env_/b end + t clear + :clear + s/^\([^=]*\)=\(.*[{}].*\)$/test ${\1+y} || &/ + t end + s/^\([^=]*\)=\(.*\)$/\1=${\1=\2}/ + :end' >>confcache +if diff "$cache_file" confcache >/dev/null 2>&1; then :; else + if test -w "$cache_file"; then + if test "x$cache_file" != "x/dev/null"; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: updating cache $cache_file" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: updating cache $cache_file" >&6;} + if test ! -f "$cache_file" || test -h "$cache_file"; then + cat confcache >"$cache_file" + else + case $cache_file in #( + */* | ?:*) + mv -f confcache "$cache_file"$$ && + mv -f "$cache_file"$$ "$cache_file" ;; #( + *) + mv -f confcache "$cache_file" ;; + esac + fi + fi + else + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: not updating unwritable cache $cache_file" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: not updating unwritable cache $cache_file" >&6;} + fi +fi +rm -f confcache + +test "x$prefix" = xNONE && prefix=$ac_default_prefix +# Let make expand exec_prefix. +test "x$exec_prefix" = xNONE && exec_prefix='${prefix}' + +DEFS=-DHAVE_CONFIG_H + +ac_libobjs= +ac_ltlibobjs= +U= +for ac_i in : $LIBOBJS; do test "x$ac_i" = x: && continue + # 1. Remove the extension, and $U if already installed. + ac_script='s/\$U\././;s/\.o$//;s/\.obj$//' + ac_i=`printf "%s\n" "$ac_i" | sed "$ac_script"` + # 2. Prepend LIBOBJDIR. When used with automake>=1.10 LIBOBJDIR + # will be set to the directory where LIBOBJS objects are built. + as_fn_append ac_libobjs " \${LIBOBJDIR}$ac_i\$U.$ac_objext" + as_fn_append ac_ltlibobjs " \${LIBOBJDIR}$ac_i"'$U.lo' +done +LIBOBJS=$ac_libobjs + +LTLIBOBJS=$ac_ltlibobjs + + +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking that generated files are newer than configure" >&5 +printf %s "checking that generated files are newer than configure... " >&6; } + if test -n "$am_sleep_pid"; then + # Hide warnings about reused PIDs. + wait $am_sleep_pid 2>/dev/null + fi + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: done" >&5 +printf "%s\n" "done" >&6; } +case $enable_silent_rules in # ((( + yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;; + no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;; +esac +if test $am_cv_make_support_nested_variables = yes; then + AM_V='$(V)' + AM_DEFAULT_V='$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)' +else + AM_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY + AM_DEFAULT_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY +fi + + if test -n "$EXEEXT"; then + am__EXEEXT_TRUE= + am__EXEEXT_FALSE='#' +else + am__EXEEXT_TRUE='#' + am__EXEEXT_FALSE= +fi + +if test -z "${MAINTAINER_MODE_TRUE}" && test -z "${MAINTAINER_MODE_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"MAINTAINER_MODE\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${AMDEP_TRUE}" && test -z "${AMDEP_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"AMDEP\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${am__fastdepCC_TRUE}" && test -z "${am__fastdepCC_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"am__fastdepCC\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${HAVE_DIFF_TRUE}" && test -z "${HAVE_DIFF_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"HAVE_DIFF\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${HAVE_DIFF_U_TRUE}" && test -z "${HAVE_DIFF_U_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"HAVE_DIFF_U\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +# Check whether --enable-year2038 was given. +if test ${enable_year2038+y} +then : + enableval=$enable_year2038; +fi + +if test -z "${SHIP_BINARIES_TRUE}" && test -z "${SHIP_BINARIES_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"SHIP_BINARIES\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${USE_FAILMALLOC_TRUE}" && test -z "${USE_FAILMALLOC_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"USE_FAILMALLOC\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${BUILD_DOCS_TRUE}" && test -z "${BUILD_DOCS_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"BUILD_DOCS\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${HAVE_DOXYGEN_TRUE}" && test -z "${HAVE_DOXYGEN_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"HAVE_DOXYGEN\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${HAVE_DOT_TRUE}" && test -z "${HAVE_DOT_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"HAVE_DOT\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi +if test -z "${ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE}" && test -z "${ENABLE_INTERNAL_DOCS_FALSE}"; then + as_fn_error $? "conditional \"ENABLE_INTERNAL_DOCS\" was never defined. +Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5 +fi + +: "${CONFIG_STATUS=./config.status}" +ac_write_fail=0 +ac_clean_files_save=$ac_clean_files +ac_clean_files="$ac_clean_files $CONFIG_STATUS" +{ printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: creating $CONFIG_STATUS" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: creating $CONFIG_STATUS" >&6;} +as_write_fail=0 +cat >$CONFIG_STATUS <<_ASEOF || as_write_fail=1 +#! $SHELL +# Generated by $as_me. +# Run this file to recreate the current configuration. +# Compiler output produced by configure, useful for debugging +# configure, is in config.log if it exists. + +debug=false +ac_cs_recheck=false +ac_cs_silent=false + +SHELL=\${CONFIG_SHELL-$SHELL} +export SHELL +_ASEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ASEOF || as_write_fail=1 +## -------------------- ## +## M4sh Initialization. ## +## -------------------- ## + +# Be more Bourne compatible +DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh +if test ${ZSH_VERSION+y} && (emulate sh) >/dev/null 2>&1 +then : + emulate sh + NULLCMD=: + # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on ${1+"$@"}, which + # is contrary to our usage. Disable this feature. + alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' + setopt NO_GLOB_SUBST +else case e in #( + e) case `(set -o) 2>/dev/null` in #( + *posix*) : + set -o posix ;; #( + *) : + ;; +esac ;; +esac +fi + + + +# Reset variables that may have inherited troublesome values from +# the environment. + +# IFS needs to be set, to space, tab, and newline, in precisely that order. +# (If _AS_PATH_WALK were called with IFS unset, it would have the +# side effect of setting IFS to empty, thus disabling word splitting.) +# Quoting is to prevent editors from complaining about space-tab. +as_nl=' +' +export as_nl +IFS=" "" $as_nl" + +PS1='$ ' +PS2='> ' +PS4='+ ' + +# Ensure predictable behavior from utilities with locale-dependent output. +LC_ALL=C +export LC_ALL +LANGUAGE=C +export LANGUAGE + +# We cannot yet rely on "unset" to work, but we need these variables +# to be unset--not just set to an empty or harmless value--now, to +# avoid bugs in old shells (e.g. pre-3.0 UWIN ksh). This construct +# also avoids known problems related to "unset" and subshell syntax +# in other old shells (e.g. bash 2.01 and pdksh 5.2.14). +for as_var in BASH_ENV ENV MAIL MAILPATH CDPATH +do eval test \${$as_var+y} \ + && ( (unset $as_var) || exit 1) >/dev/null 2>&1 && unset $as_var || : +done + +# Ensure that fds 0, 1, and 2 are open. +if (exec 3>&0) 2>/dev/null; then :; else exec 0&1) 2>/dev/null; then :; else exec 1>/dev/null; fi +if (exec 3>&2) ; then :; else exec 2>/dev/null; fi + +# The user is always right. +if ${PATH_SEPARATOR+false} :; then + PATH_SEPARATOR=: + (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 && { + (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 || + PATH_SEPARATOR=';' + } +fi + + +# Find who we are. Look in the path if we contain no directory separator. +as_myself= +case $0 in #(( + *[\\/]* ) as_myself=$0 ;; + *) as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR +for as_dir in $PATH +do + IFS=$as_save_IFS + case $as_dir in #((( + '') as_dir=./ ;; + */) ;; + *) as_dir=$as_dir/ ;; + esac + test -r "$as_dir$0" && as_myself=$as_dir$0 && break + done +IFS=$as_save_IFS + + ;; +esac +# We did not find ourselves, most probably we were run as 'sh COMMAND' +# in which case we are not to be found in the path. +if test "x$as_myself" = x; then + as_myself=$0 +fi +if test ! -f "$as_myself"; then + printf "%s\n" "$as_myself: error: cannot find myself; rerun with an absolute file name" >&2 + exit 1 +fi + + + +# as_fn_error STATUS ERROR [LINENO LOG_FD] +# ---------------------------------------- +# Output "`basename $0`: error: ERROR" to stderr. If LINENO and LOG_FD are +# provided, also output the error to LOG_FD, referencing LINENO. Then exit the +# script with STATUS, using 1 if that was 0. +as_fn_error () +{ + as_status=$1; test $as_status -eq 0 && as_status=1 + if test "$4"; then + as_lineno=${as_lineno-"$3"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack + printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: $2" >&$4 + fi + printf "%s\n" "$as_me: error: $2" >&2 + as_fn_exit $as_status +} # as_fn_error + + +# as_fn_set_status STATUS +# ----------------------- +# Set $? to STATUS, without forking. +as_fn_set_status () +{ + return $1 +} # as_fn_set_status + +# as_fn_exit STATUS +# ----------------- +# Exit the shell with STATUS, even in a "trap 0" or "set -e" context. +as_fn_exit () +{ + set +e + as_fn_set_status $1 + exit $1 +} # as_fn_exit + +# as_fn_unset VAR +# --------------- +# Portably unset VAR. +as_fn_unset () +{ + { eval $1=; unset $1;} +} +as_unset=as_fn_unset + +# as_fn_append VAR VALUE +# ---------------------- +# Append the text in VALUE to the end of the definition contained in VAR. Take +# advantage of any shell optimizations that allow amortized linear growth over +# repeated appends, instead of the typical quadratic growth present in naive +# implementations. +if (eval "as_var=1; as_var+=2; test x\$as_var = x12") 2>/dev/null +then : + eval 'as_fn_append () + { + eval $1+=\$2 + }' +else case e in #( + e) as_fn_append () + { + eval $1=\$$1\$2 + } ;; +esac +fi # as_fn_append + +# as_fn_arith ARG... +# ------------------ +# Perform arithmetic evaluation on the ARGs, and store the result in the +# global $as_val. Take advantage of shells that can avoid forks. The arguments +# must be portable across $(()) and expr. +if (eval "test \$(( 1 + 1 )) = 2") 2>/dev/null +then : + eval 'as_fn_arith () + { + as_val=$(( $* )) + }' +else case e in #( + e) as_fn_arith () + { + as_val=`expr "$@" || test $? -eq 1` + } ;; +esac +fi # as_fn_arith + + +if expr a : '\(a\)' >/dev/null 2>&1 && + test "X`expr 00001 : '.*\(...\)'`" = X001; then + as_expr=expr +else + as_expr=false +fi + +if (basename -- /) >/dev/null 2>&1 && test "X`basename -- / 2>&1`" = "X/"; then + as_basename=basename +else + as_basename=false +fi + +if (as_dir=`dirname -- /` && test "X$as_dir" = X/) >/dev/null 2>&1; then + as_dirname=dirname +else + as_dirname=false +fi + +as_me=`$as_basename -- "$0" || +$as_expr X/"$0" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ + X"$0" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$0" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +printf "%s\n" X/"$0" | + sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + +# Avoid depending upon Character Ranges. +as_cr_letters='abcdefghijklmnopqrstuvwxyz' +as_cr_LETTERS='ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ' +as_cr_Letters=$as_cr_letters$as_cr_LETTERS +as_cr_digits='0123456789' +as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits + + +# Determine whether it's possible to make 'echo' print without a newline. +# These variables are no longer used directly by Autoconf, but are AC_SUBSTed +# for compatibility with existing Makefiles. +ECHO_C= ECHO_N= ECHO_T= +case `echo -n x` in #((((( +-n*) + case `echo 'xy\c'` in + *c*) ECHO_T=' ';; # ECHO_T is single tab character. + xy) ECHO_C='\c';; + *) echo `echo ksh88 bug on AIX 6.1` > /dev/null + ECHO_T=' ';; + esac;; +*) + ECHO_N='-n';; +esac + +# For backward compatibility with old third-party macros, we provide +# the shell variables $as_echo and $as_echo_n. New code should use +# AS_ECHO(["message"]) and AS_ECHO_N(["message"]), respectively. +as_echo='printf %s\n' +as_echo_n='printf %s' + +rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.file +if test -d conf$$.dir; then + rm -f conf$$.dir/conf$$.file +else + rm -f conf$$.dir + mkdir conf$$.dir 2>/dev/null +fi +if (echo >conf$$.file) 2>/dev/null; then + if ln -s conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then + as_ln_s='ln -s' + # ... but there are two gotchas: + # 1) On MSYS, both 'ln -s file dir' and 'ln file dir' fail. + # 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; 'ln -s' creates a wrapper executable. + # In both cases, we have to default to 'cp -pR'. + ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe || + as_ln_s='cp -pR' + elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then + as_ln_s=ln + else + as_ln_s='cp -pR' + fi +else + as_ln_s='cp -pR' +fi +rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file +rmdir conf$$.dir 2>/dev/null + + +# as_fn_mkdir_p +# ------------- +# Create "$as_dir" as a directory, including parents if necessary. +as_fn_mkdir_p () +{ + + case $as_dir in #( + -*) as_dir=./$as_dir;; + esac + test -d "$as_dir" || eval $as_mkdir_p || { + as_dirs= + while :; do + case $as_dir in #( + *\'*) as_qdir=`printf "%s\n" "$as_dir" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; #'( + *) as_qdir=$as_dir;; + esac + as_dirs="'$as_qdir' $as_dirs" + as_dir=`$as_dirname -- "$as_dir" || +$as_expr X"$as_dir" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$as_dir" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +printf "%s\n" X"$as_dir" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + test -d "$as_dir" && break + done + test -z "$as_dirs" || eval "mkdir $as_dirs" + } || test -d "$as_dir" || as_fn_error $? "cannot create directory $as_dir" + + +} # as_fn_mkdir_p +if mkdir -p . 2>/dev/null; then + as_mkdir_p='mkdir -p "$as_dir"' +else + test -d ./-p && rmdir ./-p + as_mkdir_p=false +fi + + +# as_fn_executable_p FILE +# ----------------------- +# Test if FILE is an executable regular file. +as_fn_executable_p () +{ + test -f "$1" && test -x "$1" +} # as_fn_executable_p +as_test_x='test -x' +as_executable_p=as_fn_executable_p + +# Sed expression to map a string onto a valid CPP name. +as_sed_cpp="y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g" +as_tr_cpp="eval sed '$as_sed_cpp'" # deprecated + +# Sed expression to map a string onto a valid variable name. +as_sed_sh="y%*+%pp%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g" +as_tr_sh="eval sed '$as_sed_sh'" # deprecated + + +exec 6>&1 +## ----------------------------------- ## +## Main body of $CONFIG_STATUS script. ## +## ----------------------------------- ## +_ASEOF +test $as_write_fail = 0 && chmod +x $CONFIG_STATUS || ac_write_fail=1 + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +# Save the log message, to keep $0 and so on meaningful, and to +# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their +# values after options handling. +ac_log=" +This file was extended by EXIF library $as_me 0.6.25, which was +generated by GNU Autoconf 2.72. Invocation command line was + + CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES + CONFIG_HEADERS = $CONFIG_HEADERS + CONFIG_LINKS = $CONFIG_LINKS + CONFIG_COMMANDS = $CONFIG_COMMANDS + $ $0 $@ + +on `(hostname || uname -n) 2>/dev/null | sed 1q` +" + +_ACEOF + +case $ac_config_files in *" +"*) set x $ac_config_files; shift; ac_config_files=$*;; +esac + +case $ac_config_headers in *" +"*) set x $ac_config_headers; shift; ac_config_headers=$*;; +esac + + +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +# Files that config.status was made for. +config_files="$ac_config_files" +config_headers="$ac_config_headers" +config_commands="$ac_config_commands" + +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +ac_cs_usage="\ +'$as_me' instantiates files and other configuration actions +from templates according to the current configuration. Unless the files +and actions are specified as TAGs, all are instantiated by default. + +Usage: $0 [OPTION]... [TAG]... + + -h, --help print this help, then exit + -V, --version print version number and configuration settings, then exit + --config print configuration, then exit + -q, --quiet, --silent + do not print progress messages + -d, --debug don't remove temporary files + --recheck update $as_me by reconfiguring in the same conditions + --file=FILE[:TEMPLATE] + instantiate the configuration file FILE + --header=FILE[:TEMPLATE] + instantiate the configuration header FILE + +Configuration files: +$config_files + +Configuration headers: +$config_headers + +Configuration commands: +$config_commands + +Report bugs to . +EXIF library home page: ." + +_ACEOF +ac_cs_config=`printf "%s\n" "$ac_configure_args" | sed "$ac_safe_unquote"` +ac_cs_config_escaped=`printf "%s\n" "$ac_cs_config" | sed "s/^ //; s/'/'\\\\\\\\''/g"` +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +ac_cs_config='$ac_cs_config_escaped' +ac_cs_version="\\ +EXIF library config.status 0.6.25 +configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.72, + with options \\"\$ac_cs_config\\" + +Copyright (C) 2023 Free Software Foundation, Inc. +This config.status script is free software; the Free Software Foundation +gives unlimited permission to copy, distribute and modify it." + +ac_pwd='$ac_pwd' +srcdir='$srcdir' +INSTALL='$INSTALL' +MKDIR_P='$MKDIR_P' +AWK='$AWK' +test -n "\$AWK" || AWK=awk +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +# The default lists apply if the user does not specify any file. +ac_need_defaults=: +while test $# != 0 +do + case $1 in + --*=?*) + ac_option=`expr "X$1" : 'X\([^=]*\)='` + ac_optarg=`expr "X$1" : 'X[^=]*=\(.*\)'` + ac_shift=: + ;; + --*=) + ac_option=`expr "X$1" : 'X\([^=]*\)='` + ac_optarg= + ac_shift=: + ;; + *) + ac_option=$1 + ac_optarg=$2 + ac_shift=shift + ;; + esac + + case $ac_option in + # Handling of the options. + -recheck | --recheck | --rechec | --reche | --rech | --rec | --re | --r) + ac_cs_recheck=: ;; + --version | --versio | --versi | --vers | --ver | --ve | --v | -V ) + printf "%s\n" "$ac_cs_version"; exit ;; + --config | --confi | --conf | --con | --co | --c ) + printf "%s\n" "$ac_cs_config"; exit ;; + --debug | --debu | --deb | --de | --d | -d ) + debug=: ;; + --file | --fil | --fi | --f ) + $ac_shift + case $ac_optarg in + *\'*) ac_optarg=`printf "%s\n" "$ac_optarg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; + '') as_fn_error $? "missing file argument" ;; + esac + as_fn_append CONFIG_FILES " '$ac_optarg'" + ac_need_defaults=false;; + --header | --heade | --head | --hea ) + $ac_shift + case $ac_optarg in + *\'*) ac_optarg=`printf "%s\n" "$ac_optarg" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"` ;; + esac + as_fn_append CONFIG_HEADERS " '$ac_optarg'" + ac_need_defaults=false;; + --he | --h) + # Conflict between --help and --header + as_fn_error $? "ambiguous option: '$1' +Try '$0 --help' for more information.";; + --help | --hel | -h ) + printf "%s\n" "$ac_cs_usage"; exit ;; + -q | -quiet | --quiet | --quie | --qui | --qu | --q \ + | -silent | --silent | --silen | --sile | --sil | --si | --s) + ac_cs_silent=: ;; + + # This is an error. + -*) as_fn_error $? "unrecognized option: '$1' +Try '$0 --help' for more information." ;; + + *) as_fn_append ac_config_targets " $1" + ac_need_defaults=false ;; + + esac + shift +done + +ac_configure_extra_args= + +if $ac_cs_silent; then + exec 6>/dev/null + ac_configure_extra_args="$ac_configure_extra_args --silent" +fi + +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +if \$ac_cs_recheck; then + set X $SHELL '$0' $ac_configure_args \$ac_configure_extra_args --no-create --no-recursion + shift + \printf "%s\n" "running CONFIG_SHELL=$SHELL \$*" >&6 + CONFIG_SHELL='$SHELL' + export CONFIG_SHELL + exec "\$@" +fi + +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +exec 5>>config.log +{ + echo + sed 'h;s/./-/g;s/^.../## /;s/...$/ ##/;p;x;p;x' <<_ASBOX +## Running $as_me. ## +_ASBOX + printf "%s\n" "$ac_log" +} >&5 + +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +# +# INIT-COMMANDS +# +AMDEP_TRUE="$AMDEP_TRUE" MAKE="${MAKE-make}" + + +# The HP-UX ksh and POSIX shell print the target directory to stdout +# if CDPATH is set. +(unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH + +sed_quote_subst='$sed_quote_subst' +double_quote_subst='$double_quote_subst' +delay_variable_subst='$delay_variable_subst' +macro_version='`$ECHO "$macro_version" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +macro_revision='`$ECHO "$macro_revision" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +AS='`$ECHO "$AS" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +DLLTOOL='`$ECHO "$DLLTOOL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +OBJDUMP='`$ECHO "$OBJDUMP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_shared='`$ECHO "$enable_shared" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_static='`$ECHO "$enable_static" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +pic_mode='`$ECHO "$pic_mode" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_fast_install='`$ECHO "$enable_fast_install" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +shared_archive_member_spec='`$ECHO "$shared_archive_member_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +SHELL='`$ECHO "$SHELL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +ECHO='`$ECHO "$ECHO" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +PATH_SEPARATOR='`$ECHO "$PATH_SEPARATOR" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +host_alias='`$ECHO "$host_alias" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +host='`$ECHO "$host" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +host_os='`$ECHO "$host_os" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +build_alias='`$ECHO "$build_alias" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +build='`$ECHO "$build" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +build_os='`$ECHO "$build_os" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +SED='`$ECHO "$SED" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +Xsed='`$ECHO "$Xsed" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +GREP='`$ECHO "$GREP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +EGREP='`$ECHO "$EGREP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +FGREP='`$ECHO "$FGREP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +LD='`$ECHO "$LD" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +NM='`$ECHO "$NM" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +LN_S='`$ECHO "$LN_S" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +max_cmd_len='`$ECHO "$max_cmd_len" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +ac_objext='`$ECHO "$ac_objext" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +exeext='`$ECHO "$exeext" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_unset='`$ECHO "$lt_unset" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_SP2NL='`$ECHO "$lt_SP2NL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_NL2SP='`$ECHO "$lt_NL2SP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_to_host_file_cmd='`$ECHO "$lt_cv_to_host_file_cmd" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_to_tool_file_cmd='`$ECHO "$lt_cv_to_tool_file_cmd" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +reload_flag='`$ECHO "$reload_flag" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +reload_cmds='`$ECHO "$reload_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +FILECMD='`$ECHO "$FILECMD" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +deplibs_check_method='`$ECHO "$deplibs_check_method" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +file_magic_cmd='`$ECHO "$file_magic_cmd" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +file_magic_glob='`$ECHO "$file_magic_glob" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +want_nocaseglob='`$ECHO "$want_nocaseglob" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +sharedlib_from_linklib_cmd='`$ECHO "$sharedlib_from_linklib_cmd" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +AR='`$ECHO "$AR" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_ar_flags='`$ECHO "$lt_ar_flags" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +AR_FLAGS='`$ECHO "$AR_FLAGS" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +archiver_list_spec='`$ECHO "$archiver_list_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +STRIP='`$ECHO "$STRIP" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +RANLIB='`$ECHO "$RANLIB" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +old_postinstall_cmds='`$ECHO "$old_postinstall_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +old_postuninstall_cmds='`$ECHO "$old_postuninstall_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +old_archive_cmds='`$ECHO "$old_archive_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lock_old_archive_extraction='`$ECHO "$lock_old_archive_extraction" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +CC='`$ECHO "$CC" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +CFLAGS='`$ECHO "$CFLAGS" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +compiler='`$ECHO "$compiler" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +GCC='`$ECHO "$GCC" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_sys_global_symbol_pipe='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_pipe" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_sys_global_symbol_to_import='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_to_import" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix='`$ECHO "$lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_nm_interface='`$ECHO "$lt_cv_nm_interface" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +nm_file_list_spec='`$ECHO "$nm_file_list_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_sysroot='`$ECHO "$lt_sysroot" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_truncate_bin='`$ECHO "$lt_cv_truncate_bin" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +objdir='`$ECHO "$objdir" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +MAGIC_CMD='`$ECHO "$MAGIC_CMD" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_prog_compiler_no_builtin_flag='`$ECHO "$lt_prog_compiler_no_builtin_flag" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_prog_compiler_pic='`$ECHO "$lt_prog_compiler_pic" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_prog_compiler_wl='`$ECHO "$lt_prog_compiler_wl" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_prog_compiler_static='`$ECHO "$lt_prog_compiler_static" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +lt_cv_prog_compiler_c_o='`$ECHO "$lt_cv_prog_compiler_c_o" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +need_locks='`$ECHO "$need_locks" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +MANIFEST_TOOL='`$ECHO "$MANIFEST_TOOL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +DSYMUTIL='`$ECHO "$DSYMUTIL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +NMEDIT='`$ECHO "$NMEDIT" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +LIPO='`$ECHO "$LIPO" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +OTOOL='`$ECHO "$OTOOL" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +OTOOL64='`$ECHO "$OTOOL64" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +libext='`$ECHO "$libext" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +shrext_cmds='`$ECHO "$shrext_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +extract_expsyms_cmds='`$ECHO "$extract_expsyms_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +archive_cmds_need_lc='`$ECHO "$archive_cmds_need_lc" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_shared_with_static_runtimes='`$ECHO "$enable_shared_with_static_runtimes" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +export_dynamic_flag_spec='`$ECHO "$export_dynamic_flag_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +whole_archive_flag_spec='`$ECHO "$whole_archive_flag_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +compiler_needs_object='`$ECHO "$compiler_needs_object" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +old_archive_from_new_cmds='`$ECHO "$old_archive_from_new_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +old_archive_from_expsyms_cmds='`$ECHO "$old_archive_from_expsyms_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +archive_cmds='`$ECHO "$archive_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +archive_expsym_cmds='`$ECHO "$archive_expsym_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +module_cmds='`$ECHO "$module_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +module_expsym_cmds='`$ECHO "$module_expsym_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +with_gnu_ld='`$ECHO "$with_gnu_ld" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +allow_undefined_flag='`$ECHO "$allow_undefined_flag" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +no_undefined_flag='`$ECHO "$no_undefined_flag" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_libdir_flag_spec='`$ECHO "$hardcode_libdir_flag_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_libdir_separator='`$ECHO "$hardcode_libdir_separator" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_direct='`$ECHO "$hardcode_direct" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_direct_absolute='`$ECHO "$hardcode_direct_absolute" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_minus_L='`$ECHO "$hardcode_minus_L" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_shlibpath_var='`$ECHO "$hardcode_shlibpath_var" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_automatic='`$ECHO "$hardcode_automatic" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +inherit_rpath='`$ECHO "$inherit_rpath" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +link_all_deplibs='`$ECHO "$link_all_deplibs" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +always_export_symbols='`$ECHO "$always_export_symbols" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +export_symbols_cmds='`$ECHO "$export_symbols_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +exclude_expsyms='`$ECHO "$exclude_expsyms" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +include_expsyms='`$ECHO "$include_expsyms" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +prelink_cmds='`$ECHO "$prelink_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +postlink_cmds='`$ECHO "$postlink_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +file_list_spec='`$ECHO "$file_list_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +variables_saved_for_relink='`$ECHO "$variables_saved_for_relink" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +need_lib_prefix='`$ECHO "$need_lib_prefix" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +need_version='`$ECHO "$need_version" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +version_type='`$ECHO "$version_type" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +runpath_var='`$ECHO "$runpath_var" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +shlibpath_var='`$ECHO "$shlibpath_var" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +shlibpath_overrides_runpath='`$ECHO "$shlibpath_overrides_runpath" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +libname_spec='`$ECHO "$libname_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +library_names_spec='`$ECHO "$library_names_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +soname_spec='`$ECHO "$soname_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +install_override_mode='`$ECHO "$install_override_mode" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +postinstall_cmds='`$ECHO "$postinstall_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +postuninstall_cmds='`$ECHO "$postuninstall_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +finish_cmds='`$ECHO "$finish_cmds" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +finish_eval='`$ECHO "$finish_eval" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_into_libs='`$ECHO "$hardcode_into_libs" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +sys_lib_search_path_spec='`$ECHO "$sys_lib_search_path_spec" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +configure_time_dlsearch_path='`$ECHO "$configure_time_dlsearch_path" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +configure_time_lt_sys_library_path='`$ECHO "$configure_time_lt_sys_library_path" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +hardcode_action='`$ECHO "$hardcode_action" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_dlopen='`$ECHO "$enable_dlopen" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_dlopen_self='`$ECHO "$enable_dlopen_self" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +enable_dlopen_self_static='`$ECHO "$enable_dlopen_self_static" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +old_striplib='`$ECHO "$old_striplib" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' +striplib='`$ECHO "$striplib" | $SED "$delay_single_quote_subst"`' + +LTCC='$LTCC' +LTCFLAGS='$LTCFLAGS' +compiler='$compiler_DEFAULT' + +# A function that is used when there is no print builtin or printf. +func_fallback_echo () +{ + eval 'cat <<_LTECHO_EOF +\$1 +_LTECHO_EOF' +} + +# Quote evaled strings. +for var in AS \ +DLLTOOL \ +OBJDUMP \ +SHELL \ +ECHO \ +PATH_SEPARATOR \ +SED \ +GREP \ +EGREP \ +FGREP \ +LD \ +NM \ +LN_S \ +lt_SP2NL \ +lt_NL2SP \ +reload_flag \ +FILECMD \ +deplibs_check_method \ +file_magic_cmd \ +file_magic_glob \ +want_nocaseglob \ +sharedlib_from_linklib_cmd \ +AR \ +archiver_list_spec \ +STRIP \ +RANLIB \ +CC \ +CFLAGS \ +compiler \ +lt_cv_sys_global_symbol_pipe \ +lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl \ +lt_cv_sys_global_symbol_to_import \ +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address \ +lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix \ +lt_cv_nm_interface \ +nm_file_list_spec \ +lt_cv_truncate_bin \ +lt_prog_compiler_no_builtin_flag \ +lt_prog_compiler_pic \ +lt_prog_compiler_wl \ +lt_prog_compiler_static \ +lt_cv_prog_compiler_c_o \ +need_locks \ +MANIFEST_TOOL \ +DSYMUTIL \ +NMEDIT \ +LIPO \ +OTOOL \ +OTOOL64 \ +shrext_cmds \ +export_dynamic_flag_spec \ +whole_archive_flag_spec \ +compiler_needs_object \ +with_gnu_ld \ +allow_undefined_flag \ +no_undefined_flag \ +hardcode_libdir_flag_spec \ +hardcode_libdir_separator \ +exclude_expsyms \ +include_expsyms \ +file_list_spec \ +variables_saved_for_relink \ +libname_spec \ +library_names_spec \ +soname_spec \ +install_override_mode \ +finish_eval \ +old_striplib \ +striplib; do + case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in + *[\\\\\\\`\\"\\\$]*) + eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED \\"\\\$sed_quote_subst\\"\\\`\\\\\\"" ## exclude from sc_prohibit_nested_quotes + ;; + *) + eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\"" + ;; + esac +done + +# Double-quote double-evaled strings. +for var in reload_cmds \ +old_postinstall_cmds \ +old_postuninstall_cmds \ +old_archive_cmds \ +extract_expsyms_cmds \ +old_archive_from_new_cmds \ +old_archive_from_expsyms_cmds \ +archive_cmds \ +archive_expsym_cmds \ +module_cmds \ +module_expsym_cmds \ +export_symbols_cmds \ +prelink_cmds \ +postlink_cmds \ +postinstall_cmds \ +postuninstall_cmds \ +finish_cmds \ +sys_lib_search_path_spec \ +configure_time_dlsearch_path \ +configure_time_lt_sys_library_path; do + case \`eval \\\\\$ECHO \\\\""\\\\\$\$var"\\\\"\` in + *[\\\\\\\`\\"\\\$]*) + eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\`\\\$ECHO \\"\\\$\$var\\" | \\\$SED -e \\"\\\$double_quote_subst\\" -e \\"\\\$sed_quote_subst\\" -e \\"\\\$delay_variable_subst\\"\\\`\\\\\\"" ## exclude from sc_prohibit_nested_quotes + ;; + *) + eval "lt_\$var=\\\\\\"\\\$\$var\\\\\\"" + ;; + esac +done + +ac_aux_dir='$ac_aux_dir' + +# See if we are running on zsh, and set the options that allow our +# commands through without removal of \ escapes INIT. +if test -n "\${ZSH_VERSION+set}"; then + setopt NO_GLOB_SUBST +fi + + + PACKAGE='$PACKAGE' + VERSION='$VERSION' + RM='$RM' + ofile='$ofile' + + + +# Capture the value of obsolete ALL_LINGUAS because we need it to compute + # POFILES, UPDATEPOFILES, DUMMYPOFILES, GMOFILES, CATALOGS. But hide it + # from automake < 1.5. + eval 'OBSOLETE_ALL_LINGUAS''="$ALL_LINGUAS"' + # Capture the value of LINGUAS because we need it to compute CATALOGS. + LINGUAS="${LINGUAS-%UNSET%}" + + +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 + +# Handling of arguments. +for ac_config_target in $ac_config_targets +do + case $ac_config_target in + "config.h") CONFIG_HEADERS="$CONFIG_HEADERS config.h" ;; + "depfiles") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS depfiles" ;; + "libtool") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS libtool" ;; + "po-directories") CONFIG_COMMANDS="$CONFIG_COMMANDS po-directories" ;; + "po/Makefile.in") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES po/Makefile.in" ;; + "Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES Makefile" ;; + "libexif.spec") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES libexif.spec" ;; + "libexif/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES libexif/Makefile" ;; + "test/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES test/Makefile" ;; + "test/nls/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES test/nls/Makefile" ;; + "m4m/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES m4m/Makefile" ;; + "doc/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES doc/Makefile" ;; + "doc/Doxyfile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES doc/Doxyfile" ;; + "doc/Doxyfile-internals") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES doc/Doxyfile-internals" ;; + "libexif.pc") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES libexif.pc" ;; + "libexif-uninstalled.pc") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES libexif-uninstalled.pc" ;; + "binary-dist/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES binary-dist/Makefile" ;; + "contrib/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES contrib/Makefile" ;; + "contrib/examples/Makefile") CONFIG_FILES="$CONFIG_FILES contrib/examples/Makefile" ;; + + *) as_fn_error $? "invalid argument: '$ac_config_target'" "$LINENO" 5;; + esac +done + + +# If the user did not use the arguments to specify the items to instantiate, +# then the envvar interface is used. Set only those that are not. +# We use the long form for the default assignment because of an extremely +# bizarre bug on SunOS 4.1.3. +if $ac_need_defaults; then + test ${CONFIG_FILES+y} || CONFIG_FILES=$config_files + test ${CONFIG_HEADERS+y} || CONFIG_HEADERS=$config_headers + test ${CONFIG_COMMANDS+y} || CONFIG_COMMANDS=$config_commands +fi + +# Have a temporary directory for convenience. Make it in the build tree +# simply because there is no reason against having it here, and in addition, +# creating and moving files from /tmp can sometimes cause problems. +# Hook for its removal unless debugging. +# Note that there is a small window in which the directory will not be cleaned: +# after its creation but before its name has been assigned to '$tmp'. +$debug || +{ + tmp= ac_tmp= + trap 'exit_status=$? + : "${ac_tmp:=$tmp}" + { test ! -d "$ac_tmp" || rm -fr "$ac_tmp"; } && exit $exit_status +' 0 + trap 'as_fn_exit 1' 1 2 13 15 +} +# Create a (secure) tmp directory for tmp files. + +{ + tmp=`(umask 077 && mktemp -d "./confXXXXXX") 2>/dev/null` && + test -d "$tmp" +} || +{ + tmp=./conf$$-$RANDOM + (umask 077 && mkdir "$tmp") +} || as_fn_error $? "cannot create a temporary directory in ." "$LINENO" 5 +ac_tmp=$tmp + +# Set up the scripts for CONFIG_FILES section. +# No need to generate them if there are no CONFIG_FILES. +# This happens for instance with './config.status config.h'. +if test -n "$CONFIG_FILES"; then + + +ac_cr=`echo X | tr X '\015'` +# On cygwin, bash can eat \r inside `` if the user requested igncr. +# But we know of no other shell where ac_cr would be empty at this +# point, so we can use a bashism as a fallback. +if test "x$ac_cr" = x; then + eval ac_cr=\$\'\\r\' +fi +ac_cs_awk_cr=`$AWK 'BEGIN { print "a\rb" }' /dev/null` +if test "$ac_cs_awk_cr" = "a${ac_cr}b"; then + ac_cs_awk_cr='\\r' +else + ac_cs_awk_cr=$ac_cr +fi + +echo 'BEGIN {' >"$ac_tmp/subs1.awk" && +_ACEOF + + +{ + echo "cat >conf$$subs.awk <<_ACEOF" && + echo "$ac_subst_vars" | sed 's/.*/&!$&$ac_delim/' && + echo "_ACEOF" +} >conf$$subs.sh || + as_fn_error $? "could not make $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 +ac_delim_num=`echo "$ac_subst_vars" | grep -c '^'` +ac_delim='%!_!# ' +for ac_last_try in false false false false false :; do + . ./conf$$subs.sh || + as_fn_error $? "could not make $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 + + ac_delim_n=`sed -n "s/.*$ac_delim\$/X/p" conf$$subs.awk | grep -c X` + if test $ac_delim_n = $ac_delim_num; then + break + elif $ac_last_try; then + as_fn_error $? "could not make $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 + else + ac_delim="$ac_delim!$ac_delim _$ac_delim!! " + fi +done +rm -f conf$$subs.sh + +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +cat >>"\$ac_tmp/subs1.awk" <<\\_ACAWK && +_ACEOF +sed -n ' +h +s/^/S["/; s/!.*/"]=/ +p +g +s/^[^!]*!// +:repl +t repl +s/'"$ac_delim"'$// +t delim +:nl +h +s/\(.\{148\}\)..*/\1/ +t more1 +s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/\\n"\\/ +p +n +b repl +:more1 +s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"\\/ +p +g +s/.\{148\}// +t nl +:delim +h +s/\(.\{148\}\)..*/\1/ +t more2 +s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"/ +p +b +:more2 +s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"\\/ +p +g +s/.\{148\}// +t delim +' >$CONFIG_STATUS || ac_write_fail=1 +rm -f conf$$subs.awk +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +_ACAWK +cat >>"\$ac_tmp/subs1.awk" <<_ACAWK && + for (key in S) S_is_set[key] = 1 + FS = "" + +} +{ + line = $ 0 + nfields = split(line, field, "@") + substed = 0 + len = length(field[1]) + for (i = 2; i < nfields; i++) { + key = field[i] + keylen = length(key) + if (S_is_set[key]) { + value = S[key] + line = substr(line, 1, len) "" value "" substr(line, len + keylen + 3) + len += length(value) + length(field[++i]) + substed = 1 + } else + len += 1 + keylen + } + + print line +} + +_ACAWK +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +if sed "s/$ac_cr//" < /dev/null > /dev/null 2>&1; then + sed "s/$ac_cr\$//; s/$ac_cr/$ac_cs_awk_cr/g" +else + cat +fi < "$ac_tmp/subs1.awk" > "$ac_tmp/subs.awk" \ + || as_fn_error $? "could not setup config files machinery" "$LINENO" 5 +_ACEOF + +# VPATH may cause trouble with some makes, so we remove sole $(srcdir), +# ${srcdir} and @srcdir@ entries from VPATH if srcdir is ".", strip leading and +# trailing colons and then remove the whole line if VPATH becomes empty +# (actually we leave an empty line to preserve line numbers). +if test "x$srcdir" = x.; then + ac_vpsub='/^[ ]*VPATH[ ]*=[ ]*/{ +h +s/// +s/^/:/ +s/[ ]*$/:/ +s/:\$(srcdir):/:/g +s/:\${srcdir}:/:/g +s/:@srcdir@:/:/g +s/^:*// +s/:*$// +x +s/\(=[ ]*\).*/\1/ +G +s/\n// +s/^[^=]*=[ ]*$// +}' +fi + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +fi # test -n "$CONFIG_FILES" + +# Set up the scripts for CONFIG_HEADERS section. +# No need to generate them if there are no CONFIG_HEADERS. +# This happens for instance with './config.status Makefile'. +if test -n "$CONFIG_HEADERS"; then +cat >"$ac_tmp/defines.awk" <<\_ACAWK || +BEGIN { +_ACEOF + +# Transform confdefs.h into an awk script 'defines.awk', embedded as +# here-document in config.status, that substitutes the proper values into +# config.h.in to produce config.h. + +# Create a delimiter string that does not exist in confdefs.h, to ease +# handling of long lines. +ac_delim='%!_!# ' +for ac_last_try in false false :; do + ac_tt=`sed -n "/$ac_delim/p" confdefs.h` + if test -z "$ac_tt"; then + break + elif $ac_last_try; then + as_fn_error $? "could not make $CONFIG_HEADERS" "$LINENO" 5 + else + ac_delim="$ac_delim!$ac_delim _$ac_delim!! " + fi +done + +# For the awk script, D is an array of macro values keyed by name, +# likewise P contains macro parameters if any. Preserve backslash +# newline sequences. + +ac_word_re=[_$as_cr_Letters][_$as_cr_alnum]* +sed -n ' +s/.\{148\}/&'"$ac_delim"'/g +t rset +:rset +s/^[ ]*#[ ]*define[ ][ ]*/ / +t def +d +:def +s/\\$// +t bsnl +s/["\\]/\\&/g +s/^ \('"$ac_word_re"'\)\(([^()]*)\)[ ]*\(.*\)/P["\1"]="\2"\ +D["\1"]=" \3"/p +s/^ \('"$ac_word_re"'\)[ ]*\(.*\)/D["\1"]=" \2"/p +d +:bsnl +s/["\\]/\\&/g +s/^ \('"$ac_word_re"'\)\(([^()]*)\)[ ]*\(.*\)/P["\1"]="\2"\ +D["\1"]=" \3\\\\\\n"\\/p +t cont +s/^ \('"$ac_word_re"'\)[ ]*\(.*\)/D["\1"]=" \2\\\\\\n"\\/p +t cont +d +:cont +n +s/.\{148\}/&'"$ac_delim"'/g +t clear +:clear +s/\\$// +t bsnlc +s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/"/p +d +:bsnlc +s/["\\]/\\&/g; s/^/"/; s/$/\\\\\\n"\\/p +b cont +' >$CONFIG_STATUS || ac_write_fail=1 + +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 + for (key in D) D_is_set[key] = 1 + FS = "" +} +/^[\t ]*#[\t ]*(define|undef)[\t ]+$ac_word_re([\t (]|\$)/ { + line = \$ 0 + split(line, arg, " ") + if (arg[1] == "#") { + defundef = arg[2] + mac1 = arg[3] + } else { + defundef = substr(arg[1], 2) + mac1 = arg[2] + } + split(mac1, mac2, "(") #) + macro = mac2[1] + prefix = substr(line, 1, index(line, defundef) - 1) + if (D_is_set[macro]) { + # Preserve the white space surrounding the "#". + print prefix "define", macro P[macro] D[macro] + next + } else { + # Replace #undef with comments. This is necessary, for example, + # in the case of _POSIX_SOURCE, which is predefined and required + # on some systems where configure will not decide to define it. + if (defundef == "undef") { + print "/*", prefix defundef, macro, "*/" + next + } + } +} +{ print } +_ACAWK +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 + as_fn_error $? "could not setup config headers machinery" "$LINENO" 5 +fi # test -n "$CONFIG_HEADERS" + + +eval set X " :F $CONFIG_FILES :H $CONFIG_HEADERS :C $CONFIG_COMMANDS" +shift +for ac_tag +do + case $ac_tag in + :[FHLC]) ac_mode=$ac_tag; continue;; + esac + case $ac_mode$ac_tag in + :[FHL]*:*);; + :L* | :C*:*) as_fn_error $? "invalid tag '$ac_tag'" "$LINENO" 5;; + :[FH]-) ac_tag=-:-;; + :[FH]*) ac_tag=$ac_tag:$ac_tag.in;; + esac + ac_save_IFS=$IFS + IFS=: + set x $ac_tag + IFS=$ac_save_IFS + shift + ac_file=$1 + shift + + case $ac_mode in + :L) ac_source=$1;; + :[FH]) + ac_file_inputs= + for ac_f + do + case $ac_f in + -) ac_f="$ac_tmp/stdin";; + *) # Look for the file first in the build tree, then in the source tree + # (if the path is not absolute). The absolute path cannot be DOS-style, + # because $ac_f cannot contain ':'. + test -f "$ac_f" || + case $ac_f in + [\\/$]*) false;; + *) test -f "$srcdir/$ac_f" && ac_f="$srcdir/$ac_f";; + esac || + as_fn_error 1 "cannot find input file: '$ac_f'" "$LINENO" 5;; + esac + case $ac_f in *\'*) ac_f=`printf "%s\n" "$ac_f" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; esac + as_fn_append ac_file_inputs " '$ac_f'" + done + + # Let's still pretend it is 'configure' which instantiates (i.e., don't + # use $as_me), people would be surprised to read: + # /* config.h. Generated by config.status. */ + configure_input='Generated from '` + printf "%s\n" "$*" | sed 's|^[^:]*/||;s|:[^:]*/|, |g' + `' by configure.' + if test x"$ac_file" != x-; then + configure_input="$ac_file. $configure_input" + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: creating $ac_file" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: creating $ac_file" >&6;} + fi + # Neutralize special characters interpreted by sed in replacement strings. + case $configure_input in #( + *\&* | *\|* | *\\* ) + ac_sed_conf_input=`printf "%s\n" "$configure_input" | + sed 's/[\\\\&|]/\\\\&/g'`;; #( + *) ac_sed_conf_input=$configure_input;; + esac + + case $ac_tag in + *:-:* | *:-) cat >"$ac_tmp/stdin" \ + || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 ;; + esac + ;; + esac + + ac_dir=`$as_dirname -- "$ac_file" || +$as_expr X"$ac_file" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$ac_file" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$ac_file" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$ac_file" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +printf "%s\n" X"$ac_file" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + as_dir="$ac_dir"; as_fn_mkdir_p + ac_builddir=. + +case "$ac_dir" in +.) ac_dir_suffix= ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; +*) + ac_dir_suffix=/`printf "%s\n" "$ac_dir" | sed 's|^\.[\\/]||'` + # A ".." for each directory in $ac_dir_suffix. + ac_top_builddir_sub=`printf "%s\n" "$ac_dir_suffix" | sed 's|/[^\\/]*|/..|g;s|/||'` + case $ac_top_builddir_sub in + "") ac_top_builddir_sub=. ac_top_build_prefix= ;; + *) ac_top_build_prefix=$ac_top_builddir_sub/ ;; + esac ;; +esac +ac_abs_top_builddir=$ac_pwd +ac_abs_builddir=$ac_pwd$ac_dir_suffix +# for backward compatibility: +ac_top_builddir=$ac_top_build_prefix + +case $srcdir in + .) # We are building in place. + ac_srcdir=. + ac_top_srcdir=$ac_top_builddir_sub + ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd ;; + [\\/]* | ?:[\\/]* ) # Absolute name. + ac_srcdir=$srcdir$ac_dir_suffix; + ac_top_srcdir=$srcdir + ac_abs_top_srcdir=$srcdir ;; + *) # Relative name. + ac_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir$ac_dir_suffix + ac_top_srcdir=$ac_top_build_prefix$srcdir + ac_abs_top_srcdir=$ac_pwd/$srcdir ;; +esac +ac_abs_srcdir=$ac_abs_top_srcdir$ac_dir_suffix + + + case $ac_mode in + :F) + # + # CONFIG_FILE + # + + case $INSTALL in + [\\/$]* | ?:[\\/]* ) ac_INSTALL=$INSTALL ;; + *) ac_INSTALL=$ac_top_build_prefix$INSTALL ;; + esac + ac_MKDIR_P=$MKDIR_P + case $MKDIR_P in + [\\/$]* | ?:[\\/]* ) ;; + */*) ac_MKDIR_P=$ac_top_build_prefix$MKDIR_P ;; + esac +_ACEOF + +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +# If the template does not know about datarootdir, expand it. +# FIXME: This hack should be removed a few years after 2.60. +ac_datarootdir_hack=; ac_datarootdir_seen= +ac_sed_dataroot=' +/datarootdir/ { + p + q +} +/@datadir@/p +/@docdir@/p +/@infodir@/p +/@localedir@/p +/@mandir@/p' +case `eval "sed -n \"\$ac_sed_dataroot\" $ac_file_inputs"` in +*datarootdir*) ac_datarootdir_seen=yes;; +*@datadir@*|*@docdir@*|*@infodir@*|*@localedir@*|*@mandir@*) + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $ac_file_inputs seems to ignore the --datarootdir setting" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: $ac_file_inputs seems to ignore the --datarootdir setting" >&2;} +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 + ac_datarootdir_hack=' + s&@datadir@&$datadir&g + s&@docdir@&$docdir&g + s&@infodir@&$infodir&g + s&@localedir@&$localedir&g + s&@mandir@&$mandir&g + s&\\\${datarootdir}&$datarootdir&g' ;; +esac +_ACEOF + +# Neutralize VPATH when '$srcdir' = '.'. +# Shell code in configure.ac might set extrasub. +# FIXME: do we really want to maintain this feature? +cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 +ac_sed_extra="$ac_vpsub +$extrasub +_ACEOF +cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 +:t +/@[a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]*@/!b +s|@configure_input@|$ac_sed_conf_input|;t t +s&@top_builddir@&$ac_top_builddir_sub&;t t +s&@top_build_prefix@&$ac_top_build_prefix&;t t +s&@srcdir@&$ac_srcdir&;t t +s&@abs_srcdir@&$ac_abs_srcdir&;t t +s&@top_srcdir@&$ac_top_srcdir&;t t +s&@abs_top_srcdir@&$ac_abs_top_srcdir&;t t +s&@builddir@&$ac_builddir&;t t +s&@abs_builddir@&$ac_abs_builddir&;t t +s&@abs_top_builddir@&$ac_abs_top_builddir&;t t +s&@INSTALL@&$ac_INSTALL&;t t +s&@MKDIR_P@&$ac_MKDIR_P&;t t +$ac_datarootdir_hack +" +eval sed \"\$ac_sed_extra\" "$ac_file_inputs" | $AWK -f "$ac_tmp/subs.awk" \ + >$ac_tmp/out || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 + +test -z "$ac_datarootdir_hack$ac_datarootdir_seen" && + { ac_out=`sed -n '/\${datarootdir}/p' "$ac_tmp/out"`; test -n "$ac_out"; } && + { ac_out=`sed -n '/^[ ]*datarootdir[ ]*:*=/p' \ + "$ac_tmp/out"`; test -z "$ac_out"; } && + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable 'datarootdir' +which seems to be undefined. Please make sure it is defined" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: $ac_file contains a reference to the variable 'datarootdir' +which seems to be undefined. Please make sure it is defined" >&2;} + + rm -f "$ac_tmp/stdin" + case $ac_file in + -) cat "$ac_tmp/out" && rm -f "$ac_tmp/out";; + *) rm -f "$ac_file" && mv "$ac_tmp/out" "$ac_file";; + esac \ + || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 + ;; + :H) + # + # CONFIG_HEADER + # + if test x"$ac_file" != x-; then + { + printf "%s\n" "/* $configure_input */" >&1 \ + && eval '$AWK -f "$ac_tmp/defines.awk"' "$ac_file_inputs" + } >"$ac_tmp/config.h" \ + || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 + if diff "$ac_file" "$ac_tmp/config.h" >/dev/null 2>&1; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_file is unchanged" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: $ac_file is unchanged" >&6;} + else + rm -f "$ac_file" + mv "$ac_tmp/config.h" "$ac_file" \ + || as_fn_error $? "could not create $ac_file" "$LINENO" 5 + fi + else + printf "%s\n" "/* $configure_input */" >&1 \ + && eval '$AWK -f "$ac_tmp/defines.awk"' "$ac_file_inputs" \ + || as_fn_error $? "could not create -" "$LINENO" 5 + fi +# Compute "$ac_file"'s index in $config_headers. +_am_arg="$ac_file" +_am_stamp_count=1 +for _am_header in $config_headers :; do + case $_am_header in + $_am_arg | $_am_arg:* ) + break ;; + * ) + _am_stamp_count=`expr $_am_stamp_count + 1` ;; + esac +done +echo "timestamp for $_am_arg" >`$as_dirname -- "$_am_arg" || +$as_expr X"$_am_arg" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$_am_arg" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$_am_arg" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$_am_arg" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +printf "%s\n" X"$_am_arg" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'`/stamp-h$_am_stamp_count + ;; + + :C) { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: executing $ac_file commands" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: executing $ac_file commands" >&6;} + ;; + esac + + + case $ac_file$ac_mode in + "depfiles":C) test x"$AMDEP_TRUE" != x"" || { + # Older Autoconf quotes --file arguments for eval, but not when files + # are listed without --file. Let's play safe and only enable the eval + # if we detect the quoting. + # TODO: see whether this extra hack can be removed once we start + # requiring Autoconf 2.70 or later. + case $CONFIG_FILES in #( + *\'*) : + eval set x "$CONFIG_FILES" ;; #( + *) : + set x $CONFIG_FILES ;; #( + *) : + ;; +esac + shift + # Used to flag and report bootstrapping failures. + am_rc=0 + for am_mf + do + # Strip MF so we end up with the name of the file. + am_mf=`printf "%s\n" "$am_mf" | sed -e 's/:.*$//'` + # Check whether this is an Automake generated Makefile which includes + # dependency-tracking related rules and includes. + # Grep'ing the whole file directly is not great: AIX grep has a line + # limit of 2048, but all sed's we know have understand at least 4000. + sed -n 's,^am--depfiles:.*,X,p' "$am_mf" | grep X >/dev/null 2>&1 \ + || continue + am_dirpart=`$as_dirname -- "$am_mf" || +$as_expr X"$am_mf" : 'X\(.*[^/]\)//*[^/][^/]*/*$' \| \ + X"$am_mf" : 'X\(//\)[^/]' \| \ + X"$am_mf" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$am_mf" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +printf "%s\n" X"$am_mf" | + sed '/^X\(.*[^/]\)\/\/*[^/][^/]*\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)[^/].*/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + am_filepart=`$as_basename -- "$am_mf" || +$as_expr X/"$am_mf" : '.*/\([^/][^/]*\)/*$' \| \ + X"$am_mf" : 'X\(//\)$' \| \ + X"$am_mf" : 'X\(/\)' \| . 2>/dev/null || +printf "%s\n" X/"$am_mf" | + sed '/^.*\/\([^/][^/]*\)\/*$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\/\)$/{ + s//\1/ + q + } + /^X\/\(\/\).*/{ + s//\1/ + q + } + s/.*/./; q'` + { echo "$as_me:$LINENO: cd "$am_dirpart" \ + && sed -e '/# am--include-marker/d' "$am_filepart" \ + | $MAKE -f - am--depfiles" >&5 + (cd "$am_dirpart" \ + && sed -e '/# am--include-marker/d' "$am_filepart" \ + | $MAKE -f - am--depfiles) >&5 2>&5 + ac_status=$? + echo "$as_me:$LINENO: \$? = $ac_status" >&5 + (exit $ac_status); } || am_rc=$? + done + if test $am_rc -ne 0; then + { { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: error: in '$ac_pwd':" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: error: in '$ac_pwd':" >&2;} +as_fn_error $? "Something went wrong bootstrapping makefile fragments + for automatic dependency tracking. If GNU make was not used, consider + re-running the configure script with MAKE=\"gmake\" (or whatever is + necessary). You can also try re-running configure with the + '--disable-dependency-tracking' option to at least be able to build + the package (albeit without support for automatic dependency tracking). +See 'config.log' for more details" "$LINENO" 5; } + fi + { am_dirpart=; unset am_dirpart;} + { am_filepart=; unset am_filepart;} + { am_mf=; unset am_mf;} + { am_rc=; unset am_rc;} + rm -f conftest-deps.mk +} + ;; + "libtool":C) + + # See if we are running on zsh, and set the options that allow our + # commands through without removal of \ escapes. + if test -n "${ZSH_VERSION+set}"; then + setopt NO_GLOB_SUBST + fi + + cfgfile=${ofile}T + trap "$RM \"$cfgfile\"; exit 1" 1 2 15 + $RM "$cfgfile" + + cat <<_LT_EOF >> "$cfgfile" +#! $SHELL +# Generated automatically by $as_me ($PACKAGE) $VERSION +# NOTE: Changes made to this file will be lost: look at ltmain.sh. + +# Provide generalized library-building support services. +# Written by Gordon Matzigkeit, 1996 + +# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. +# This is free software; see the source for copying conditions. There is NO +# warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. + +# GNU Libtool is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2 of of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program or library that is built +# using GNU Libtool, you may include this file under the same +# distribution terms that you use for the rest of that program. +# +# GNU Libtool is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + + +# The names of the tagged configurations supported by this script. +available_tags='' + +# Configured defaults for sys_lib_dlsearch_path munging. +: \${LT_SYS_LIBRARY_PATH="$configure_time_lt_sys_library_path"} + +# ### BEGIN LIBTOOL CONFIG + +# Which release of libtool.m4 was used? +macro_version=$macro_version +macro_revision=$macro_revision + +# Assembler program. +AS=$lt_AS + +# DLL creation program. +DLLTOOL=$lt_DLLTOOL + +# Object dumper program. +OBJDUMP=$lt_OBJDUMP + +# Whether or not to build shared libraries. +build_libtool_libs=$enable_shared + +# Whether or not to build static libraries. +build_old_libs=$enable_static + +# What type of objects to build. +pic_mode=$pic_mode + +# Whether or not to optimize for fast installation. +fast_install=$enable_fast_install + +# Shared archive member basename,for filename based shared library versioning on AIX. +shared_archive_member_spec=$shared_archive_member_spec + +# Shell to use when invoking shell scripts. +SHELL=$lt_SHELL + +# An echo program that protects backslashes. +ECHO=$lt_ECHO + +# The PATH separator for the build system. +PATH_SEPARATOR=$lt_PATH_SEPARATOR + +# The host system. +host_alias=$host_alias +host=$host +host_os=$host_os + +# The build system. +build_alias=$build_alias +build=$build +build_os=$build_os + +# A sed program that does not truncate output. +SED=$lt_SED + +# Sed that helps us avoid accidentally triggering echo(1) options like -n. +Xsed="\$SED -e 1s/^X//" + +# A grep program that handles long lines. +GREP=$lt_GREP + +# An ERE matcher. +EGREP=$lt_EGREP + +# A literal string matcher. +FGREP=$lt_FGREP + +# A BSD- or MS-compatible name lister. +NM=$lt_NM + +# Whether we need soft or hard links. +LN_S=$lt_LN_S + +# What is the maximum length of a command? +max_cmd_len=$max_cmd_len + +# Object file suffix (normally "o"). +objext=$ac_objext + +# Executable file suffix (normally ""). +exeext=$exeext + +# whether the shell understands "unset". +lt_unset=$lt_unset + +# turn spaces into newlines. +SP2NL=$lt_lt_SP2NL + +# turn newlines into spaces. +NL2SP=$lt_lt_NL2SP + +# convert \$build file names to \$host format. +to_host_file_cmd=$lt_cv_to_host_file_cmd + +# convert \$build files to toolchain format. +to_tool_file_cmd=$lt_cv_to_tool_file_cmd + +# A file(cmd) program that detects file types. +FILECMD=$lt_FILECMD + +# Method to check whether dependent libraries are shared objects. +deplibs_check_method=$lt_deplibs_check_method + +# Command to use when deplibs_check_method = "file_magic". +file_magic_cmd=$lt_file_magic_cmd + +# How to find potential files when deplibs_check_method = "file_magic". +file_magic_glob=$lt_file_magic_glob + +# Find potential files using nocaseglob when deplibs_check_method = "file_magic". +want_nocaseglob=$lt_want_nocaseglob + +# Command to associate shared and link libraries. +sharedlib_from_linklib_cmd=$lt_sharedlib_from_linklib_cmd + +# The archiver. +AR=$lt_AR + +# Flags to create an archive (by configure). +lt_ar_flags=$lt_ar_flags + +# Flags to create an archive. +AR_FLAGS=\${ARFLAGS-"\$lt_ar_flags"} + +# How to feed a file listing to the archiver. +archiver_list_spec=$lt_archiver_list_spec + +# A symbol stripping program. +STRIP=$lt_STRIP + +# Commands used to install an old-style archive. +RANLIB=$lt_RANLIB +old_postinstall_cmds=$lt_old_postinstall_cmds +old_postuninstall_cmds=$lt_old_postuninstall_cmds + +# Whether to use a lock for old archive extraction. +lock_old_archive_extraction=$lock_old_archive_extraction + +# A C compiler. +LTCC=$lt_CC + +# LTCC compiler flags. +LTCFLAGS=$lt_CFLAGS + +# Take the output of nm and produce a listing of raw symbols and C names. +global_symbol_pipe=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_pipe + +# Transform the output of nm in a proper C declaration. +global_symbol_to_cdecl=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_to_cdecl + +# Transform the output of nm into a list of symbols to manually relocate. +global_symbol_to_import=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_to_import + +# Transform the output of nm in a C name address pair. +global_symbol_to_c_name_address=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address + +# Transform the output of nm in a C name address pair when lib prefix is needed. +global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix=$lt_lt_cv_sys_global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix + +# The name lister interface. +nm_interface=$lt_lt_cv_nm_interface + +# Specify filename containing input files for \$NM. +nm_file_list_spec=$lt_nm_file_list_spec + +# The root where to search for dependent libraries,and where our libraries should be installed. +lt_sysroot=$lt_sysroot + +# Command to truncate a binary pipe. +lt_truncate_bin=$lt_lt_cv_truncate_bin + +# The name of the directory that contains temporary libtool files. +objdir=$objdir + +# Used to examine libraries when file_magic_cmd begins with "file". +MAGIC_CMD=$MAGIC_CMD + +# Must we lock files when doing compilation? +need_locks=$lt_need_locks + +# Manifest tool. +MANIFEST_TOOL=$lt_MANIFEST_TOOL + +# Tool to manipulate archived DWARF debug symbol files on Mac OS X. +DSYMUTIL=$lt_DSYMUTIL + +# Tool to change global to local symbols on Mac OS X. +NMEDIT=$lt_NMEDIT + +# Tool to manipulate fat objects and archives on Mac OS X. +LIPO=$lt_LIPO + +# ldd/readelf like tool for Mach-O binaries on Mac OS X. +OTOOL=$lt_OTOOL + +# ldd/readelf like tool for 64 bit Mach-O binaries on Mac OS X 10.4. +OTOOL64=$lt_OTOOL64 + +# Old archive suffix (normally "a"). +libext=$libext + +# Shared library suffix (normally ".so"). +shrext_cmds=$lt_shrext_cmds + +# The commands to extract the exported symbol list from a shared archive. +extract_expsyms_cmds=$lt_extract_expsyms_cmds + +# Variables whose values should be saved in libtool wrapper scripts and +# restored at link time. +variables_saved_for_relink=$lt_variables_saved_for_relink + +# Do we need the "lib" prefix for modules? +need_lib_prefix=$need_lib_prefix + +# Do we need a version for libraries? +need_version=$need_version + +# Library versioning type. +version_type=$version_type + +# Shared library runtime path variable. +runpath_var=$runpath_var + +# Shared library path variable. +shlibpath_var=$shlibpath_var + +# Is shlibpath searched before the hard-coded library search path? +shlibpath_overrides_runpath=$shlibpath_overrides_runpath + +# Format of library name prefix. +libname_spec=$lt_libname_spec + +# List of archive names. First name is the real one, the rest are links. +# The last name is the one that the linker finds with -lNAME +library_names_spec=$lt_library_names_spec + +# The coded name of the library, if different from the real name. +soname_spec=$lt_soname_spec + +# Permission mode override for installation of shared libraries. +install_override_mode=$lt_install_override_mode + +# Command to use after installation of a shared archive. +postinstall_cmds=$lt_postinstall_cmds + +# Command to use after uninstallation of a shared archive. +postuninstall_cmds=$lt_postuninstall_cmds + +# Commands used to finish a libtool library installation in a directory. +finish_cmds=$lt_finish_cmds + +# As "finish_cmds", except a single script fragment to be evaled but +# not shown. +finish_eval=$lt_finish_eval + +# Whether we should hardcode library paths into libraries. +hardcode_into_libs=$hardcode_into_libs + +# Compile-time system search path for libraries. +sys_lib_search_path_spec=$lt_sys_lib_search_path_spec + +# Detected run-time system search path for libraries. +sys_lib_dlsearch_path_spec=$lt_configure_time_dlsearch_path + +# Explicit LT_SYS_LIBRARY_PATH set during ./configure time. +configure_time_lt_sys_library_path=$lt_configure_time_lt_sys_library_path + +# Whether dlopen is supported. +dlopen_support=$enable_dlopen + +# Whether dlopen of programs is supported. +dlopen_self=$enable_dlopen_self + +# Whether dlopen of statically linked programs is supported. +dlopen_self_static=$enable_dlopen_self_static + +# Commands to strip libraries. +old_striplib=$lt_old_striplib +striplib=$lt_striplib + + +# The linker used to build libraries. +LD=$lt_LD + +# How to create reloadable object files. +reload_flag=$lt_reload_flag +reload_cmds=$lt_reload_cmds + +# Commands used to build an old-style archive. +old_archive_cmds=$lt_old_archive_cmds + +# A language specific compiler. +CC=$lt_compiler + +# Is the compiler the GNU compiler? +with_gcc=$GCC + +# Compiler flag to turn off builtin functions. +no_builtin_flag=$lt_lt_prog_compiler_no_builtin_flag + +# Additional compiler flags for building library objects. +pic_flag=$lt_lt_prog_compiler_pic + +# How to pass a linker flag through the compiler. +wl=$lt_lt_prog_compiler_wl + +# Compiler flag to prevent dynamic linking. +link_static_flag=$lt_lt_prog_compiler_static + +# Does compiler simultaneously support -c and -o options? +compiler_c_o=$lt_lt_cv_prog_compiler_c_o + +# Whether or not to add -lc for building shared libraries. +build_libtool_need_lc=$archive_cmds_need_lc + +# Whether or not to disallow shared libs when runtime libs are static. +allow_libtool_libs_with_static_runtimes=$enable_shared_with_static_runtimes + +# Compiler flag to allow reflexive dlopens. +export_dynamic_flag_spec=$lt_export_dynamic_flag_spec + +# Compiler flag to generate shared objects directly from archives. +whole_archive_flag_spec=$lt_whole_archive_flag_spec + +# Whether the compiler copes with passing no objects directly. +compiler_needs_object=$lt_compiler_needs_object + +# Create an old-style archive from a shared archive. +old_archive_from_new_cmds=$lt_old_archive_from_new_cmds + +# Create a temporary old-style archive to link instead of a shared archive. +old_archive_from_expsyms_cmds=$lt_old_archive_from_expsyms_cmds + +# Commands used to build a shared archive. +archive_cmds=$lt_archive_cmds +archive_expsym_cmds=$lt_archive_expsym_cmds + +# Commands used to build a loadable module if different from building +# a shared archive. +module_cmds=$lt_module_cmds +module_expsym_cmds=$lt_module_expsym_cmds + +# Whether we are building with GNU ld or not. +with_gnu_ld=$lt_with_gnu_ld + +# Flag that allows shared libraries with undefined symbols to be built. +allow_undefined_flag=$lt_allow_undefined_flag + +# Flag that enforces no undefined symbols. +no_undefined_flag=$lt_no_undefined_flag + +# Flag to hardcode \$libdir into a binary during linking. +# This must work even if \$libdir does not exist +hardcode_libdir_flag_spec=$lt_hardcode_libdir_flag_spec + +# Whether we need a single "-rpath" flag with a separated argument. +hardcode_libdir_separator=$lt_hardcode_libdir_separator + +# Set to "yes" if using DIR/libNAME\$shared_ext during linking hardcodes +# DIR into the resulting binary. +hardcode_direct=$hardcode_direct + +# Set to "yes" if using DIR/libNAME\$shared_ext during linking hardcodes +# DIR into the resulting binary and the resulting library dependency is +# "absolute",i.e impossible to change by setting \$shlibpath_var if the +# library is relocated. +hardcode_direct_absolute=$hardcode_direct_absolute + +# Set to "yes" if using the -LDIR flag during linking hardcodes DIR +# into the resulting binary. +hardcode_minus_L=$hardcode_minus_L + +# Set to "yes" if using SHLIBPATH_VAR=DIR during linking hardcodes DIR +# into the resulting binary. +hardcode_shlibpath_var=$hardcode_shlibpath_var + +# Set to "yes" if building a shared library automatically hardcodes DIR +# into the library and all subsequent libraries and executables linked +# against it. +hardcode_automatic=$hardcode_automatic + +# Set to yes if linker adds runtime paths of dependent libraries +# to runtime path list. +inherit_rpath=$inherit_rpath + +# Whether libtool must link a program against all its dependency libraries. +link_all_deplibs=$link_all_deplibs + +# Set to "yes" if exported symbols are required. +always_export_symbols=$always_export_symbols + +# The commands to list exported symbols. +export_symbols_cmds=$lt_export_symbols_cmds + +# Symbols that should not be listed in the preloaded symbols. +exclude_expsyms=$lt_exclude_expsyms + +# Symbols that must always be exported. +include_expsyms=$lt_include_expsyms + +# Commands necessary for linking programs (against libraries) with templates. +prelink_cmds=$lt_prelink_cmds + +# Commands necessary for finishing linking programs. +postlink_cmds=$lt_postlink_cmds + +# Specify filename containing input files. +file_list_spec=$lt_file_list_spec + +# How to hardcode a shared library path into an executable. +hardcode_action=$hardcode_action + +# ### END LIBTOOL CONFIG + +_LT_EOF + + cat <<'_LT_EOF' >> "$cfgfile" + +# ### BEGIN FUNCTIONS SHARED WITH CONFIGURE + +# func_munge_path_list VARIABLE PATH +# ----------------------------------- +# VARIABLE is name of variable containing _space_ separated list of +# directories to be munged by the contents of PATH, which is string +# having a format: +# "DIR[:DIR]:" +# string "DIR[ DIR]" will be prepended to VARIABLE +# ":DIR[:DIR]" +# string "DIR[ DIR]" will be appended to VARIABLE +# "DIRP[:DIRP]::[DIRA:]DIRA" +# string "DIRP[ DIRP]" will be prepended to VARIABLE and string +# "DIRA[ DIRA]" will be appended to VARIABLE +# "DIR[:DIR]" +# VARIABLE will be replaced by "DIR[ DIR]" +func_munge_path_list () +{ + case x$2 in + x) + ;; + *:) + eval $1=\"`$ECHO $2 | $SED 's/:/ /g'` \$$1\" + ;; + x:*) + eval $1=\"\$$1 `$ECHO $2 | $SED 's/:/ /g'`\" + ;; + *::*) + eval $1=\"\$$1\ `$ECHO $2 | $SED -e 's/.*:://' -e 's/:/ /g'`\" + eval $1=\"`$ECHO $2 | $SED -e 's/::.*//' -e 's/:/ /g'`\ \$$1\" + ;; + *) + eval $1=\"`$ECHO $2 | $SED 's/:/ /g'`\" + ;; + esac +} + + +# Calculate cc_basename. Skip known compiler wrappers and cross-prefix. +func_cc_basename () +{ + for cc_temp in $*""; do + case $cc_temp in + compile | *[\\/]compile | ccache | *[\\/]ccache ) ;; + distcc | *[\\/]distcc | purify | *[\\/]purify ) ;; + \-*) ;; + *) break;; + esac + done + func_cc_basename_result=`$ECHO "$cc_temp" | $SED "s%.*/%%; s%^$host_alias-%%"` +} + + +# ### END FUNCTIONS SHARED WITH CONFIGURE + +_LT_EOF + + case $host_os in + aix3*) + cat <<\_LT_EOF >> "$cfgfile" +# AIX sometimes has problems with the GCC collect2 program. For some +# reason, if we set the COLLECT_NAMES environment variable, the problems +# vanish in a puff of smoke. +if test set != "${COLLECT_NAMES+set}"; then + COLLECT_NAMES= + export COLLECT_NAMES +fi +_LT_EOF + ;; + esac + + + +ltmain=$ac_aux_dir/ltmain.sh + + + # We use sed instead of cat because bash on DJGPP gets confused if + # if finds mixed CR/LF and LF-only lines. Since sed operates in + # text mode, it properly converts lines to CR/LF. This bash problem + # is reportedly fixed, but why not run on old versions too? + $SED '$q' "$ltmain" >> "$cfgfile" \ + || (rm -f "$cfgfile"; exit 1) + + mv -f "$cfgfile" "$ofile" || + (rm -f "$ofile" && cp "$cfgfile" "$ofile" && rm -f "$cfgfile") + chmod +x "$ofile" + + ;; + "po-directories":C) + for ac_file in $CONFIG_FILES; do + # Support "outfile[:infile[:infile...]]" + case "$ac_file" in + *:*) ac_file=`echo "$ac_file"|sed 's%:.*%%'` ;; + esac + # PO directories have a Makefile.in generated from Makefile.in.in. + case "$ac_file" in */Makefile.in) + # Adjust a relative srcdir. + ac_dir=`echo "$ac_file"|sed 's%/[^/][^/]*$%%'` + ac_dir_suffix=/`echo "$ac_dir"|sed 's%^\./%%'` + ac_dots=`echo "$ac_dir_suffix"|sed 's%/[^/]*%../%g'` + # In autoconf-2.13 it is called $ac_given_srcdir. + # In autoconf-2.50 it is called $srcdir. + test -n "$ac_given_srcdir" || ac_given_srcdir="$srcdir" + case "$ac_given_srcdir" in + .) top_srcdir=`echo $ac_dots|sed 's%/$%%'` ;; + /*) top_srcdir="$ac_given_srcdir" ;; + *) top_srcdir="$ac_dots$ac_given_srcdir" ;; + esac + # Treat a directory as a PO directory if and only if it has a + # POTFILES.in file. This allows packages to have multiple PO + # directories under different names or in different locations. + if test -f "$ac_given_srcdir/$ac_dir/POTFILES.in"; then + rm -f "$ac_dir/POTFILES" + test -n "$as_me" && echo "$as_me: creating $ac_dir/POTFILES" || echo "creating $ac_dir/POTFILES" + gt_tab=`printf '\t'` + cat "$ac_given_srcdir/$ac_dir/POTFILES.in" | sed -e "/^#/d" -e "/^[ ${gt_tab}]*\$/d" -e "s,.*, $top_srcdir/& \\\\," | sed -e "\$s/\(.*\) \\\\/\1/" > "$ac_dir/POTFILES" + POMAKEFILEDEPS="POTFILES.in" + # ALL_LINGUAS, POFILES, UPDATEPOFILES, DUMMYPOFILES, GMOFILES depend + # on $ac_dir but don't depend on user-specified configuration + # parameters. + if test -f "$ac_given_srcdir/$ac_dir/LINGUAS"; then + # The LINGUAS file contains the set of available languages. + if test -n "$OBSOLETE_ALL_LINGUAS"; then + test -n "$as_me" && echo "$as_me: setting ALL_LINGUAS in configure.in is obsolete" || echo "setting ALL_LINGUAS in configure.in is obsolete" + fi + ALL_LINGUAS_=`sed -e "/^#/d" -e "s/#.*//" "$ac_given_srcdir/$ac_dir/LINGUAS"` + # Hide the ALL_LINGUAS assignment from automake < 1.5. + eval 'ALL_LINGUAS''=$ALL_LINGUAS_' + POMAKEFILEDEPS="$POMAKEFILEDEPS LINGUAS" + else + # The set of available languages was given in configure.in. + # Hide the ALL_LINGUAS assignment from automake < 1.5. + eval 'ALL_LINGUAS''=$OBSOLETE_ALL_LINGUAS' + fi + # Compute POFILES + # as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).po) + # Compute UPDATEPOFILES + # as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).po-update) + # Compute DUMMYPOFILES + # as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(lang).nop) + # Compute GMOFILES + # as $(foreach lang, $(ALL_LINGUAS), $(srcdir)/$(lang).gmo) + case "$ac_given_srcdir" in + .) srcdirpre= ;; + *) srcdirpre='$(srcdir)/' ;; + esac + POFILES= + UPDATEPOFILES= + DUMMYPOFILES= + GMOFILES= + for lang in $ALL_LINGUAS; do + POFILES="$POFILES $srcdirpre$lang.po" + UPDATEPOFILES="$UPDATEPOFILES $lang.po-update" + DUMMYPOFILES="$DUMMYPOFILES $lang.nop" + GMOFILES="$GMOFILES $srcdirpre$lang.gmo" + done + # CATALOGS depends on both $ac_dir and the user's LINGUAS + # environment variable. + INST_LINGUAS= + if test -n "$ALL_LINGUAS"; then + for presentlang in $ALL_LINGUAS; do + useit=no + if test "%UNSET%" != "$LINGUAS"; then + desiredlanguages="$LINGUAS" + else + desiredlanguages="$ALL_LINGUAS" + fi + for desiredlang in $desiredlanguages; do + # Use the presentlang catalog if desiredlang is + # a. equal to presentlang, or + # b. a variant of presentlang (because in this case, + # presentlang can be used as a fallback for messages + # which are not translated in the desiredlang catalog). + case "$desiredlang" in + "$presentlang"*) useit=yes;; + esac + done + if test $useit = yes; then + INST_LINGUAS="$INST_LINGUAS $presentlang" + fi + done + fi + CATALOGS= + if test -n "$INST_LINGUAS"; then + for lang in $INST_LINGUAS; do + CATALOGS="$CATALOGS $lang.gmo" + done + fi + test -n "$as_me" && echo "$as_me: creating $ac_dir/Makefile" || echo "creating $ac_dir/Makefile" + sed -e "/^POTFILES =/r $ac_dir/POTFILES" -e "/^# Makevars/r $ac_given_srcdir/$ac_dir/Makevars" -e "s|@POFILES@|$POFILES|g" -e "s|@UPDATEPOFILES@|$UPDATEPOFILES|g" -e "s|@DUMMYPOFILES@|$DUMMYPOFILES|g" -e "s|@GMOFILES@|$GMOFILES|g" -e "s|@CATALOGS@|$CATALOGS|g" -e "s|@POMAKEFILEDEPS@|$POMAKEFILEDEPS|g" "$ac_dir/Makefile.in" > "$ac_dir/Makefile" + for f in "$ac_given_srcdir/$ac_dir"/Rules-*; do + if test -f "$f"; then + case "$f" in + *.orig | *.bak | *~) ;; + *) cat "$f" >> "$ac_dir/Makefile" ;; + esac + fi + done + fi + ;; + esac + done ;; + + esac +done # for ac_tag + + +as_fn_exit 0 +_ACEOF +ac_clean_files=$ac_clean_files_save + +test $ac_write_fail = 0 || + as_fn_error $? "write failure creating $CONFIG_STATUS" "$LINENO" 5 + + +# configure is writing to config.log, and then calls config.status. +# config.status does its own redirection, appending to config.log. +# Unfortunately, on DOS this fails, as config.log is still kept open +# by configure, so config.status won't be able to write to it; its +# output is simply discarded. So we exec the FD to /dev/null, +# effectively closing config.log, so it can be properly (re)opened and +# appended to by config.status. When coming back to configure, we +# need to make the FD available again. +if test "$no_create" != yes; then + ac_cs_success=: + ac_config_status_args= + test "$silent" = yes && + ac_config_status_args="$ac_config_status_args --quiet" + exec 5>/dev/null + $SHELL $CONFIG_STATUS $ac_config_status_args || ac_cs_success=false + exec 5>>config.log + # Use ||, not &&, to avoid exiting from the if with $? = 1, which + # would make configure fail if this is the last instruction. + $ac_cs_success || as_fn_exit 1 +fi +if test -n "$ac_unrecognized_opts" && test "$enable_option_checking" != no; then + { printf "%s\n" "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" >&5 +printf "%s\n" "$as_me: WARNING: unrecognized options: $ac_unrecognized_opts" >&2;} +fi + + +# Message about configured subprojects +if test "x$subdirs" != "x"; then + +gp_config_msg="${gp_config_msg} +" + _subdirs="" + for sd in $subdirs; do + ssd="$(basename "$sd")" + if test "x$_subdirs" = "x"; then + _subdirs="$ssd"; + else + _subdirs="$_subdirs $ssd" + fi + done + +gp_config_msg_len="$(expr "Subprojects" : '.*')" +if test "$gp_config_msg_len" -ge "$gp_config_len"; then + gp_config_msg_lhs="$(expr "Subprojects" : "\(.\{0,${gp_config_len3}\}\)")..:" +else + gp_config_msg_lhs="$(expr "Subprojects:${gp_config_empty}" : "\(.\{0,${gp_config_len}\}\)")" +fi +gp_config_msg="${gp_config_msg} ${gp_config_msg_lhs} ${_subdirs} +" +fi + +echo "${gp_config_msg} +You may run \"make\" and \"make install\" now." + + diff --git a/configure.ac b/configure.ac index cd4804707dceac9dfe041d205a1c2dfa94d380e7..9e483c94842d1fd1d37cf656103d6b804aa4fbdc 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,6 +1,11 @@ +dnl autoconf configuration for libexif +dnl +dnl Copyright (c) 2001-2022 Lutz Mueller , et. al. +dnl SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + AC_PREREQ(2.69) AC_INIT([EXIF library], - [0.6.24], + [0.6.25], [libexif-devel@lists.sourceforge.net], [libexif], [https://libexif.github.io/]) @@ -19,8 +24,6 @@ AM_INIT_AUTOMAKE([ ]) AM_MAINTAINER_MODE -# Use the silent-rules feature when possible. -m4_ifndef([AM_SILENT_RULES], [m4_define([AM_SILENT_RULES],[])]) AM_SILENT_RULES([yes]) GP_CHECK_SHELL_ENVIRONMENT @@ -31,6 +34,7 @@ dnl --------------------------------------------------------------------------- dnl Advanced information about versioning: dnl * "Writing shared libraries" by Mike Hearn dnl http://plan99.net/~mike/writing-shared-libraries.html +dnl originally http://navi.cx/~mike/writing-shared-libraries.html dnl * libtool.info chapter "Versioning" dnl * libtool.info chapter "Updating library version information" dnl --------------------------------------------------------------------------- @@ -197,7 +201,7 @@ AM_CONDITIONAL([ENABLE_INTERNAL_DOCS], # --------------------------------------------------------------------------- # i18n support # --------------------------------------------------------------------------- -ALL_LINGUAS="be bs cs da de en_AU en_CA en_GB es fr it ja ms nl pl pt pt_BR ru sk sq sr sv tr uk vi zh_CN" +ALL_LINGUAS="be bs cs da de en_AU en_CA en_GB es fr it ja ka ms nl pl pt pt_BR ro ru sk sq sr sv tr uk vi zh_CN" AM_PO_SUBDIRS GP_GETTEXT_HACK([${PACKAGE}-${LIBEXIF_CURRENT_MIN}], [Lutz Mueller and others]) diff --git a/contrib/.gitignore b/contrib/.gitignore deleted file mode 100644 index 282522db0342d8750454b3dc162493b5fc709cc8..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/contrib/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -Makefile -Makefile.in diff --git a/contrib/Makefile.am b/contrib/Makefile.am index 7965c428c5c029099cbbd18eb9e357b5771ed726..9be0755e0059f48737d63c248bbcf0dfa5cc00ff 100644 --- a/contrib/Makefile.am +++ b/contrib/Makefile.am @@ -1,3 +1,6 @@ +# Copyright (C) 2008 Dan Fandrich +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + SUBDIRS = examples # The c++ and aolserver contrib directories are out of date and are diff --git a/contrib/Makefile.in b/contrib/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fc736629d202443ea815ed4ebc6b6c0990351da8 --- /dev/null +++ b/contrib/Makefile.in @@ -0,0 +1,688 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.17 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994-2024 Free Software Foundation, Inc. + +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +# Copyright (C) 2008 Dan Fandrich +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +VPATH = @srcdir@ +am__is_gnu_make = { \ + if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ + false; \ + elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ + true; \ + elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ + true; \ + else \ + false; \ + fi; \ +} +am__make_running_with_option = \ + case $${target_option-} in \ + ?) ;; \ + *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ + "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ + exit 1;; \ + esac; \ + has_opt=no; \ + sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ + if $(am__is_gnu_make); then \ + sane_makeflags=$$MFLAGS; \ + else \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + bs=\\; \ + sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ + | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ + esac; \ + fi; \ + skip_next=no; \ + strip_trailopt () \ + { \ + flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ + }; \ + for flg in $$sane_makeflags; do \ + test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ + case $$flg in \ + *=*|--*) continue;; \ + -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ + -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ + -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ + -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ + -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ + -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ + -[dEDm]) skip_next=yes;; \ + -[JT]) skip_next=yes;; \ + esac; \ + case $$flg in \ + *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ + esac; \ + done; \ + test $$has_opt = yes +am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) +am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) +am__rm_f = rm -f $(am__rm_f_notfound) +am__rm_rf = rm -rf $(am__rm_f_notfound) +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +build_triplet = @build@ +host_triplet = @host@ +subdir = contrib +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4m/failmalloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-check-shell-environment.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-config-msg.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-documentation.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-gettext-hack.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/stdint.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/gettext.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/iconv.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/intlmacosx.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-link.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/nls.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : +AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) +am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = +AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) +am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive cscopelist-recursive \ + ctags-recursive dvi-recursive html-recursive info-recursive \ + install-data-recursive install-dvi-recursive \ + install-exec-recursive install-html-recursive \ + install-info-recursive install-pdf-recursive \ + install-ps-recursive install-recursive installcheck-recursive \ + installdirs-recursive pdf-recursive ps-recursive \ + tags-recursive uninstall-recursive +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +am__recursive_targets = \ + $(RECURSIVE_TARGETS) \ + $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) \ + $(am__extra_recursive_targets) +AM_RECURSIVE_TARGETS = $(am__recursive_targets:-recursive=) TAGS CTAGS \ + distdir distdir-am +am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) +# Read a list of newline-separated strings from the standard input, +# and print each of them once, without duplicates. Input order is +# *not* preserved. +am__uniquify_input = $(AWK) '\ + BEGIN { nonempty = 0; } \ + { items[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in items) print i; }; } \ +' +# Make sure the list of sources is unique. This is necessary because, +# e.g., the same source file might be shared among _SOURCES variables +# for different programs/libraries. +am__define_uniq_tagged_files = \ + list='$(am__tagged_files)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | $(am__uniquify_input)` +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(top_srcdir)/mkinstalldirs +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +am__relativize = \ + dir0=`pwd`; \ + sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ + sed_rest='s,^[^/]*/*,,'; \ + sed_last='s,^.*/\([^/]*\)$$,\1,'; \ + sed_butlast='s,/*[^/]*$$,,'; \ + while test -n "$$dir1"; do \ + first=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_first"`; \ + if test "$$first" != "."; then \ + if test "$$first" = ".."; then \ + dir2=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_last"`/"$$dir2"; \ + dir0=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_butlast"`; \ + else \ + first2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_first"`; \ + if test "$$first2" = "$$first"; then \ + dir2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_rest"`; \ + else \ + dir2="../$$dir2"; \ + fi; \ + dir0="$$dir0"/"$$first"; \ + fi; \ + fi; \ + dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ + done; \ + reldir="$$dir2" +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +AM_CPPFLAGS = @AM_CPPFLAGS@ +AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ +AM_LDFLAGS = @AM_LDFLAGS@ +AR = @AR@ +AS = @AS@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CSCOPE = @CSCOPE@ +CTAGS = @CTAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +DIFF = @DIFF@ +DIFF_U = @DIFF_U@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ +DOT = @DOT@ +DOXYGEN = @DOXYGEN@ +DOXYGEN_OUTPUT_DIR = @DOXYGEN_OUTPUT_DIR@ +DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ +DUMPBIN = @DUMPBIN@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +ETAGS = @ETAGS@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +FAILMALLOC_PATH = @FAILMALLOC_PATH@ +FGREP = @FGREP@ +FILECMD = @FILECMD@ +GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@ +GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@ +GREP = @GREP@ +HAVE_DOT = @HAVE_DOT@ +HTML_APIDOC_DIR = @HTML_APIDOC_DIR@ +HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR = @HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +INTLLIBS = @INTLLIBS@ +INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ +LD = @LD@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBEXIF_AGE = @LIBEXIF_AGE@ +LIBEXIF_CURRENT = @LIBEXIF_CURRENT@ +LIBEXIF_CURRENT_MIN = @LIBEXIF_CURRENT_MIN@ +LIBEXIF_REVISION = @LIBEXIF_REVISION@ +LIBEXIF_VERSION_INFO = @LIBEXIF_VERSION_INFO@ +LIBICONV = @LIBICONV@ +LIBINTL = @LIBINTL@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LIBTOOL = @LIBTOOL@ +LIPO = @LIPO@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBICONV = @LTLIBICONV@ +LTLIBINTL = @LTLIBINTL@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ +MAINT = @MAINT@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +MSGFMT_015 = @MSGFMT_015@ +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +NM = @NM@ +NMEDIT = @NMEDIT@ +OBJDUMP = @OBJDUMP@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +OTOOL = @OTOOL@ +OTOOL64 = @OTOOL64@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +POSUB = @POSUB@ +RANLIB = @RANLIB@ +SED = @SED@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +USE_NLS = @USE_NLS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@ +XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__rm_f_notfound = @am__rm_f_notfound@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +am__xargs_n = @am__xargs_n@ +bindir = @bindir@ +build = @build@ +build_alias = @build_alias@ +build_cpu = @build_cpu@ +build_os = @build_os@ +build_vendor = @build_vendor@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host = @host@ +host_alias = @host_alias@ +host_cpu = @host_cpu@ +host_os = @host_os@ +host_vendor = @host_vendor@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_build_prefix = @top_build_prefix@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +SUBDIRS = examples + +# The c++ and aolserver contrib directories are out of date and are +# are pointless to distribute in the offical source release. +EXTRA_DIST = watcom/Makefile watcom/_stdint.h +all: all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ + && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu contrib/Makefile'; \ + $(am__cd) $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu contrib/Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(am__aclocal_m4_deps): + +mostlyclean-libtool: + -rm -f *.lo + +clean-libtool: + -rm -rf .libs _libs + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run 'make' without going through this Makefile. +# To change the values of 'make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in 'config.status', edit 'config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run 'make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the 'make' command line. +$(am__recursive_targets): + @fail=; \ + if $(am__make_keepgoing); then \ + failcom='fail=yes'; \ + else \ + failcom='exit 1'; \ + fi; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +ID: $(am__tagged_files) + $(am__define_uniq_tagged_files); mkid -fID $$unique +tags: tags-recursive +TAGS: tags + +tags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) + set x; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + $(am__define_uniq_tagged_files); \ + shift; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + if test $$# -gt 0; then \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + "$$@" $$unique; \ + else \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$unique; \ + fi; \ + fi +ctags: ctags-recursive + +CTAGS: ctags +ctags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) + $(am__define_uniq_tagged_files); \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && $(am__cd) $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" +cscopelist: cscopelist-recursive + +cscopelist-am: $(am__tagged_files) + list='$(am__tagged_files)'; \ + case "$(srcdir)" in \ + [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ + *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ + esac; \ + for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then \ + echo "$(subdir)/$$i"; \ + else \ + echo "$$sdir/$$i"; \ + fi; \ + done >> $(top_builddir)/cscope.files + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags +distdir: $(BUILT_SOURCES) + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am + +distdir-am: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + else \ + test -f "$(distdir)/$$file" \ + || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + $(am__make_dryrun) \ + || test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ + $(am__relativize); \ + new_distdir=$$reldir; \ + dir1=$$subdir; dir2="$(top_distdir)"; \ + $(am__relativize); \ + new_top_distdir=$$reldir; \ + echo " (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) top_distdir="$$new_top_distdir" distdir="$$new_distdir" \\"; \ + echo " am__remove_distdir=: am__skip_length_check=: am__skip_mode_fix=: distdir)"; \ + ($(am__cd) $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$new_top_distdir" \ + distdir="$$new_distdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + am__skip_mode_fix=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +uninstall: uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + if test -z '$(STRIP)'; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + install; \ + else \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ + fi +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -$(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_FILES) + -test . = "$(srcdir)" || $(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-recursive + +clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +html-am: + +info: info-recursive + +info-am: + +install-data-am: + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-dvi-am: + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-html-am: + +install-info: install-info-recursive + +install-info-am: + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-pdf-am: + +install-ps: install-ps-recursive + +install-ps-am: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(am__recursive_targets) install-am install-strip + +.PHONY: $(am__recursive_targets) CTAGS GTAGS TAGS all all-am check \ + check-am clean clean-generic clean-libtool cscopelist-am ctags \ + ctags-am distclean distclean-generic distclean-libtool \ + distclean-tags distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ + install install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am \ + ps ps-am tags tags-am uninstall uninstall-am + +.PRECIOUS: Makefile + + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +# Tell GNU make to disable its built-in pattern rules. +%:: %,v +%:: RCS/%,v +%:: RCS/% +%:: s.% +%:: SCCS/s.% diff --git a/contrib/aolserver/Makefile b/contrib/aolserver/Makefile deleted file mode 100644 index 41e8685120530f83c694f9c436a5d01b496d40d0..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/contrib/aolserver/Makefile +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -NSHOME = /home/aol31 - -EXIFDIR = .. - -# -# Module name -# -MOD = nsexif.so - -# -# Objects to build -# -OBJS = nsexif.o - -# -# Installation directory for data files -# -MODDIR = nsexif -MODLIBS = -L.. -lexif - -CFLAGS += -I$(EXIFDIR) - -include $(NSHOME)/include/Makefile.module diff --git a/contrib/aolserver/nsexif.c b/contrib/aolserver/nsexif.c deleted file mode 100644 index ed77ffdd68d1cb3160a792d603f41478a160c5f3..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/contrib/aolserver/nsexif.c +++ /dev/null @@ -1,143 +0,0 @@ -/* - -Copyright (c) 2000 Curtis Galloway - -Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining -a copy of this software and associated documentation files (the -"Software"), to deal in the Software without restriction, including -without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, -distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to -permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to -the following conditions: - -The above copyright notice and this permission notice shall be -included in all copies or substantial portions of the Software. - -THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, -EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF -MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND -NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE -LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION -OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION -WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. - -This is a loadable module for the AOLserver web server that provides -an interface to the EXIF tag parsing library. - -It adds one Tcl command into the AOLserver Tcl interpreter: - - ns_exif - -It returns the ID of an ns_set that contains the tag names and values -from the EXIF file. - -*/ - -#include "ns.h" - -#include "exif.h" - -#define BUFSIZE 1024 - -static void -rec_put(Ns_Set *set, exif_record_t *rec) -{ - char buf[BUFSIZE]; - char *str = buf; - - switch (rec->rec_type) { - case 's': - str = rec->rec_data.s; - break; - case 'f': - snprintf(buf, BUFSIZE, "%f", rec->rec_data.f); - break; - case 'g': - snprintf(buf, BUFSIZE, "%g", rec->rec_data.f); - break; - case 'l': - snprintf(buf, BUFSIZE, "%ld", rec->rec_data.l); - break; - case 'r': - snprintf(buf, BUFSIZE, "%d/%d", rec->rec_data.r.num, - rec->rec_data.r.denom); - break; - default: - snprintf(buf, BUFSIZE, "", rec->rec_type); - break; - } - Ns_SetPut(set, rec->rec_name, str); -} - -static int -Tcl_ReadExifDataCmd ( - ClientData clientData, - Tcl_Interp *interp, - int argc, - char **argv) -{ - exif_data_t *d; - int i; - Ns_Set *rset; - - d = exif_parse_file(argv[1]); - if (d == NULL) { - Tcl_AppendResult(interp, "Could not process file '", argv[1], "'", NULL); - return TCL_ERROR; - } - rset = Ns_SetCreate("exif"); - - for (i=0; in_recs; i++) { - rec_put(rset, &d->recs[i]); - } - - Ns_TclEnterSet(interp, rset, NS_TCL_SET_TEMPORARY | NS_TCL_SET_DYNAMIC); - exif_free_data(d); - return TCL_OK; -} - - -/*---------------------------------------------------------------------- - * - * Tcl_InitExif -- - * - * Initialize the Tcl command. - * - *---------------------------------------------------------------------- - */ -void -Tcl_InitExif (interp) - Tcl_Interp *interp; -{ - Tcl_CreateCommand (interp, "ns_exif", Tcl_ReadExifDataCmd, - NULL, NULL); -} - -static int -nsexif_interp_init (Tcl_Interp *interp, void *dummy) -{ - Tcl_InitExif(interp); - return TCL_OK; -} - - -int -Ns_ModuleInit(char *hServer, char *hModule) -{ - char *configPath; - - Ns_Log( Notice, "%s module starting", hModule); - - exif_init((void *(*)(int))Ns_Malloc, - (void (*)(void *))Ns_Free, - (void *(*)(void *, int))Ns_Realloc); - - configPath = Ns_ConfigGetPath(hServer, hModule, NULL); - /* if (!Ns_ConfigGetBool (configPath, "Debug", &debug_p)) - debug_p = DEFAULT_DEBUG; */ - - Ns_TclInitInterps (hServer, nsexif_interp_init, NULL); - return NS_OK; -} - -int Ns_ModuleVersion = 1; diff --git a/contrib/c++/Makefile b/contrib/c++/Makefile deleted file mode 100644 index 731507125db085a665c99bcd1b9fba14f0bb8f93..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/contrib/c++/Makefile +++ /dev/null @@ -1,54 +0,0 @@ -BOOST_PYTHON_LIB = -L/usr/local/boost_1_29_0/lib -lboost_python -BOOST_INCLUDES = -I/usr/local/boost_1_29_0/src -dynmoddir = `pwd`/local - -CXX = g++ -CXXFLAGS := -O2 -Wall -CPPFLAGS := -I/usr/include/python2.2 - -LIBTOOL = $(SHELL) ./libtool -LIBCXX = $(LIBTOOL) --tag=CXX --mode=compile $(CXX) -LINKCXX = $(LIBTOOL) --tag=CXX --mode=link $(CXX) -LINKCXXLIB = $(LINKCXX) -rpath $(dynmoddir) -LINKCXXMODULE = $(LINKCXXLIB) -module -avoid-version -LIBINSTALL = $(LIBTOOL) --mode=install /bin/install -c -p -INSTALL = /bin/install -c -p - -TARGET = exif.la - -OBJS = \ - exif_module.lo - -all: $(TARGET) - -install: $(TARGET) - $(INSTALL) -d $(dynmoddir) - $(LIBINSTALL) $(TARGET) $(dynmoddir) - -$(TARGET): $(OBJS) - $(LINKCXXMODULE) -o $(TARGET) $(OBJS) $(BOOST_PYTHON_LIB) -lexif - -clean:: - rm -rf .libs *.o *.so *.lo *.ld $(TARGET) - -%.o: %.cxx - $(CXX) $(CXXFLAGS) $(CPPFLAGS) -c $*.cxx - -%.lo: %.cxx - $(LIBCXX) $(CXXFLAGS) $(CPPFLAGS) -c $*.cxx - -%.d: %.cxx - @echo updating header dependencies for $*.cxx - @rm -f $*.d - @$(CXX) -M $(CXXFLAGS) $(CPPFLAGS) -c $*.cxx | sed "s@$*.o@$*.d $*.o@" > $*.d \ - || { rm -f $*.d; exit 1; } - -%.ld: %.cxx - @echo updating header dependencies for $*.cxx - @rm -f $*.ld - @$(CXX) -M $(CXXFLAGS) $(CPPFLAGS) -c $*.cxx | sed "s@$*.o@$*.ld $*.lo@" > $*.ld \ - || { rm -f $*.ld; exit 1; } - -ifneq "$(MAKECMDGOALS)" "clean" -include $(patsubst %.lo, %.ld, $(OBJS)) -endif diff --git a/contrib/c++/exif.hxx b/contrib/c++/exif.hxx deleted file mode 100644 index 2ac42255fc311ed98f59dfed88edcd33fb68763f..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/contrib/c++/exif.hxx +++ /dev/null @@ -1,536 +0,0 @@ -/* exif.hxx - * - * Copyright 2002,2003 Hans Meine - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the - * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - * Boston, MA 02110-1301 USA. - */ - -#ifndef EXIF_HXX -#define EXIF_HXX - -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include -#include - -namespace Exif { - -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS -struct InvalidIndex : std::runtime_error -{ - InvalidIndex(const std::string& s) - : std::runtime_error(s) {} -}; - -struct InvalidFormat : std::runtime_error -{ - InvalidFormat(const std::string& s) - : std::runtime_error(s) {} -}; - -struct IOError : std::runtime_error -{ - IOError(const std::string& s) - : std::runtime_error(s) {} -}; -#endif // EXIF_NO_EXCEPTIONS - -struct Entry -{ - ExifEntry *entry_; - - // construct an empty entry, FIXME: is this needed in the public API? - Entry() - : entry_(exif_entry_new()) - {} - - // construct an entry for the given tag - Entry(ExifTag tag) - : entry_(exif_entry_new()) - { - exif_entry_initialize(entry_, tag); - } - - // copy constructor - Entry(Entry const &other) - : entry_(other.entry_) - { - exif_entry_ref(entry_); - } - - // internal, do not use directly - Entry(ExifEntry *entry) - : entry_(entry) - { - exif_entry_ref(entry_); - } - - ~Entry() - { - exif_entry_unref(entry_); - } - - Entry &operator=(Entry const &other) - { - exif_entry_unref(entry_); - entry_ = other.entry_; - exif_entry_ref(entry_); - return *this; - } - - ExifTag tag() const - { - return entry_->tag; - } - -/* - void setTag(ExifTag tag) - { - entry_->tag = tag; - } -*/ - - ExifFormat format() const - { - return entry_->format; - } - -/* - void setFormat(ExifFormat format) - { - entry_->format = format; - } -*/ - - unsigned long components() const - { - return entry_->components; - } - -/* - void setComponents(unsigned long components) - { - entry_->components = components; - } - - void initialize(ExifTag tag) - { - exif_entry_initialize(entry_, tag); - } -*/ - - ExifByte getByte(unsigned int index) const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_BYTE) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::getByte(): Format is not EXIF_FORMAT_BYTE"); - if(index >= components()) - throw InvalidIndex( - "Exif::getByte: component index out of range"); -#endif - return *(entry_->data - + index * exif_format_get_size(entry_->format)); - } - - const ExifAscii getAscii() const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_ASCII) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::getAscii(): Format is not EXIF_FORMAT_ASCII"); -#endif - return (ExifAscii)entry_->data; - } - - ExifShort getShort(unsigned int index) const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_SHORT) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::getShort(): Format is not EXIF_FORMAT_SHORT"); - if(index >= components()) - throw InvalidIndex( - "Exif::getShort: component index out of range"); -#endif - return exif_get_short(entry_->data - + index * exif_format_get_size(entry_->format), - exif_data_get_byte_order(entry_->parent->parent)); - } - - ExifLong getLong(unsigned int index) const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_LONG) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::getLong(): Format is not EXIF_FORMAT_LONG"); - if(index >= components()) - throw InvalidIndex( - "Exif::getLong: component index out of range"); -#endif - return exif_get_long(entry_->data - + index * exif_format_get_size(entry_->format), - exif_data_get_byte_order(entry_->parent->parent)); - } - - ExifSLong getSLong(unsigned int index) const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_SLONG) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::getSLong(): Format is not EXIF_FORMAT_SLONG"); - if(index >= components()) - throw InvalidIndex( - "Exif::getSLong: component index out of range"); -#endif - return exif_get_slong(entry_->data - + index * exif_format_get_size(entry_->format), - exif_data_get_byte_order(entry_->parent->parent)); - } - - ExifRational getRational(unsigned int index) const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_RATIONAL) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::getRational(): Format is not EXIF_FORMAT_RATIONAL"); - if(index >= components()) - throw InvalidIndex( - "Exif::getRational: component index out of range"); -#endif - return exif_get_rational(entry_->data - + index * exif_format_get_size(entry_->format), - exif_data_get_byte_order(entry_->parent->parent)); - } - - ExifSRational getSRational(unsigned int index) const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_SRATIONAL) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::getSRational(): Format is not EXIF_FORMAT_SRATIONAL"); - if(index >= components()) - throw InvalidIndex( - "Exif::getSRational: component index out of range"); -#endif - return exif_get_srational(entry_->data - + index * exif_format_get_size(entry_->format), - exif_data_get_byte_order(entry_->parent->parent)); - } - - void setByte(unsigned int index, ExifByte value) const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_BYTE) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::setByte(): Format is not EXIF_FORMAT_BYTE"); - if(index >= components()) - throw InvalidIndex( - "Exif::setByte: component index out of range"); -#endif - *(entry_->data - + index * exif_format_get_size(entry_->format)) = value; - } - -/* - const ExifAscii setAscii() const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_ASCII) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::setAscii(): Format is not EXIF_FORMAT_ASCII"); -#endif - return (ExifAscii)entry_->data; - } -*/ - - void setShort(unsigned int index, ExifShort value) const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_SHORT) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::setShort(): Format is not EXIF_FORMAT_SHORT"); - if(index >= components()) - throw InvalidIndex( - "Exif::setShort: component index out of range"); -#endif - return exif_set_short(entry_->data - + index * exif_format_get_size(entry_->format), - exif_data_get_byte_order(entry_->parent->parent), - value); - } - - void setLong(unsigned int index, ExifLong value) const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_LONG) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::setLong(): Format is not EXIF_FORMAT_LONG"); - if(index >= components()) - throw InvalidIndex( - "Exif::setLong: component index out of range"); -#endif - return exif_set_long(entry_->data - + index * exif_format_get_size(entry_->format), - exif_data_get_byte_order(entry_->parent->parent), - value); - } - - void setSLong(unsigned int index, ExifSLong value) const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_SLONG) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::setSLong(): Format is not EXIF_FORMAT_SLONG"); - if(index >= components()) - throw InvalidIndex( - "Exif::setSLong: component index out of range"); -#endif - return exif_set_slong(entry_->data - + index * exif_format_get_size(entry_->format), - exif_data_get_byte_order(entry_->parent->parent), - value); - } - - void setRational(unsigned int index, ExifRational value) const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_RATIONAL) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::setRational(): Format is not EXIF_FORMAT_RATIONAL"); - if(index >= components()) - throw InvalidIndex( - "Exif::setRational: component index out of range"); -#endif - return exif_set_rational(entry_->data - + index * exif_format_get_size(entry_->format), - exif_data_get_byte_order(entry_->parent->parent), - value); - } - - void setSRational(unsigned int index, ExifSRational value) const - { -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(entry_->format != EXIF_FORMAT_SRATIONAL) - throw InvalidFormat( - "Exif::Entry::setSRational(): Format is not EXIF_FORMAT_SRATIONAL"); - if(index >= components()) - throw InvalidIndex( - "Exif::setSRational: component index out of range"); -#endif - return exif_set_srational(entry_->data - + index * exif_format_get_size(entry_->format), - exif_data_get_byte_order(entry_->parent->parent), - value); - } - - const char *value() - { - return exif_entry_get_value(entry_); - } - - const char *briefValue() - { - return exif_entry_get_value_brief(entry_); - } - - void dump(unsigned int indent = 0) const - { - exif_entry_dump(entry_, indent); - } -}; - -struct Content -{ - ExifContent *content_; - - Content() - : content_(exif_content_new()) - {} - - Content(Content const &other) - : content_(other.content_) - { - exif_content_ref(content_); - } - - // internal, do not use directly - Content(ExifContent *content) - : content_(content) - { - exif_content_ref(content_); - } - - ~Content() - { - exif_content_unref(content_); - } - - Content &operator=(Content const &other) - { - exif_content_unref(content_); - content_ = other.content_; - exif_content_ref(content_); - return *this; - } - - Entry operator[](ExifTag tag) - { - ExifEntry *result = exif_content_get_entry(content_, tag); - if(result) - return Entry(result); -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - throw InvalidIndex( - "Exif::Content: IFD does not contain given tag"); -#endif - return Entry(); - } - - Entry operator[](unsigned int index) - { - if(index < size()) - return Entry(content_->entries[index]); -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - throw InvalidIndex( - "Exif::Content: numeric entry index out of range"); -#endif // EXIF_NO_EXCEPTIONS - return Entry(); - } - - unsigned int size() const - { - // FIXME: content_ should never be NULL, so this is unneeded!? - return content_ ? content_->count : 0; - } - - void add(Entry &entry) - { - exif_content_add_entry(content_, entry.entry_); - } - - void remove(Entry &entry) - { - exif_content_remove_entry(content_, entry.entry_); - } - - // for your convenience - const char *value(ExifTag tag) - { - return exif_content_get_value(content_, tag); - } - - // for your convenience - const char *briefValue(ExifTag tag) - { - return exif_content_get_value_brief(content_, tag); - } - - void dump(unsigned int indent = 0) const - { - exif_content_dump(content_, indent); - } -}; - -struct Data -{ - ExifData *data_; - - Data() - : data_(exif_data_new()) - {} - - Data(const char *path, bool *success = 0) - : data_(exif_data_new_from_file(path)) - { - if(success) - *success = data_; -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - else - if(!data_) - throw IOError("Exif::Data: Could not load file"); -#endif // EXIF_NO_EXCEPTIONS - if(!data_) - exif_data_new(); - } - - Data(const unsigned char *data, - unsigned int size) - : data_(exif_data_new_from_data(data, size)) - {} - - Data(Data const &other) - : data_(other.data_) - { - exif_data_ref(data_); - } - - ~Data() - { - exif_data_unref(data_); - } - - Data &operator=(Data const &other) - { - exif_data_unref(data_); - data_ = other.data_; - exif_data_ref(data_); - return *this; - } - - void save(unsigned char **d, unsigned int *size) - { - exif_data_save_data(data_, d, size); - } - - unsigned int size() const - { - return EXIF_IFD_COUNT; - } - - Content operator[](unsigned int index) - { - if(index < size()) - return Content(data_->ifd[index]); -#ifndef EXIF_NO_EXCEPTIONS - throw InvalidIndex( - "Exif::Data: IFD index out of range"); -#endif // EXIF_NO_EXCEPTIONS - return Content(); - } - - ExifByteOrder byteOrder() const - { - return exif_data_get_byte_order(data_); - } - - void setByteOrder(ExifByteOrder bo) const - { - exif_data_set_byte_order(data_, bo); - } - - void dump() - { - exif_data_dump(data_); - } -}; - -} // namespace Exif - -#endif // EXIF_HXX diff --git a/contrib/c++/exif_module.cxx b/contrib/c++/exif_module.cxx deleted file mode 100644 index e50221f88426aa6e9de6118a62aa5097d9f37f5b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/contrib/c++/exif_module.cxx +++ /dev/null @@ -1,524 +0,0 @@ -/* exif-content.c - * - * Copyright 2002,2003 Hans Meine - * - * This library is free software; you can redistribute it and/or - * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public - * License as published by the Free Software Foundation; either - * version 2 of the License, or (at your option) any later version. - * - * This library is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU - * Lesser General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public - * License along with this library; if not, write to the - * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, - * Boston, MA 02110-1301 USA. - */ - -#include "exif.hxx" -#include -#include - -#include -#include -using namespace boost::python; - -template -struct WrappedObjectIterator -{ - //typedef Wrapper value_type; - Pointer *it_, *end_; - - WrappedObjectIterator(Pointer *it, Pointer *end) - : it_(it), end_(end) - {} - - Wrapper next() - { - if(it_ == end_) - { - PyErr_SetString(PyExc_StopIteration, "iterator exhausted"); - throw_error_already_set(); - } - return Wrapper(*it_++); - } -}; - -struct PythonEntry : public Exif::Entry -{ - PythonEntry() {} - PythonEntry(Exif::Entry const &other) : Exif::Entry(other) {} - - object component(long index) const - { - switch(format()) - { - case EXIF_FORMAT_BYTE: - return object(getByte(index)); - case EXIF_FORMAT_SHORT: - return object(getShort(index)); - case EXIF_FORMAT_LONG: - return object(getLong(index)); - case EXIF_FORMAT_SLONG: - return object(getSLong(index)); - case EXIF_FORMAT_RATIONAL: - return object(getRational(index)); - case EXIF_FORMAT_SRATIONAL: - return object(getSRational(index)); - case EXIF_FORMAT_ASCII: - //std::cerr << "returning " << entry_->size << " bytes of data..\n"; - //std::cerr << " (copied into " << std::string((char *)data, entry_->size).size() << "-character string)\n"; - return object(std::string((char *)entry_->data, entry_->size)); - default: - break; - } - return object(); - } - - object data() const - { - if((format() == EXIF_FORMAT_ASCII) || (components()==1)) - return component(0); - else - { - list result; - for(unsigned int i=0; i - Type extractComponent(unsigned int index, object value, - const char *errorString) - { - extract extr(value); - if(!extr.check()) - { - PyErr_SetString(PyExc_TypeError, errorString); - throw_error_already_set(); - } - return extr(); - } - - void setComponent(unsigned int index, object value) - { - unsigned char *data= entry_->data - + index * exif_format_get_size(format()); - ExifByteOrder bo = exif_data_get_byte_order(entry_->parent->parent); - - switch(format()) - { - case EXIF_FORMAT_BYTE: - *data= extractComponent(index, value, "invalid assignment to data: could not convert value to byte format"); - break; - case EXIF_FORMAT_SHORT: - exif_set_short(data, bo, extractComponent(index, value, "invalid assignment to data: could not convert value to short format")); - break; - case EXIF_FORMAT_LONG: - exif_set_long(data, bo, extractComponent(index, value, "invalid assignment to data: could not convert value to long format")); - break; - case EXIF_FORMAT_SLONG: - exif_set_slong(data, bo, extractComponent(index, value, "invalid assignment to data: could not convert value to signed long format")); - break; - case EXIF_FORMAT_RATIONAL: - exif_set_rational(data, bo, extractComponent(index, value, "invalid assignment to data: could not convert value to rational format (2-tuple expected)")); - break; - case EXIF_FORMAT_SRATIONAL: - exif_set_srational(data, bo, extractComponent(index, value, "invalid assignment to data: could not convert value to signed rational format (2-tuple expected)")); - break; - case EXIF_FORMAT_ASCII: // handled in setData directly - case EXIF_FORMAT_UNDEFINED: - break; - } - return; - } - - void setData(object data) - { - if(format() == EXIF_FORMAT_ASCII) - { - extract xstr(data); - if(xstr.check()) - { - std::string s= xstr(); - if(entry_->data) - free(entry_->data); - entry_->components= s.size(); - //std::cerr << "assigning " << s.size() << "-character string..\n"; - entry_->size= - exif_format_get_size(format()) * entry_->components; - entry_->data= (unsigned char *)malloc(entry_->size); - memcpy(entry_->data, s.data(), entry_->size); - entry_->data[entry_->size]= 0; - } - else - { - PyErr_SetString(PyExc_TypeError, - "invalid assignment to data of ASCII format entry: string expected"); - throw_error_already_set(); - } - } - else - { - if(components()==1) - setComponent(0, data); - else - { - extract xlist(data); - if(xlist.check()) - { - list l= xlist(); - for(unsigned i=0; i iterator; - - PythonContent() {} - PythonContent(Exif::Content const &other) : Exif::Content(other) {} - - PythonEntry entry(object index) - { - // TODO: use Exif::Content::entry() functions - - extract xtag(index); - if(xtag.check()) - { - ExifTag index= xtag(); - for(unsigned int i=0; ientries[i]->tag == index) - return Exif::Entry(content_->entries[i]); - } - PyErr_SetString(PyExc_KeyError, - "tag not present in IFD content"); - throw_error_already_set(); - } - extract xint(index); - if(xint.check()) - { - int index= xint(); - if((index>=0) && (index<(long)size())) - return Exif::Entry(content_->entries[index]); - if((index<0) && (index>=-(long)size())) - return Exif::Entry(content_->entries[size()+index]); - PyErr_SetString(PyExc_IndexError, - "invalid integer index into IFD content"); - throw_error_already_set(); - } - PyErr_SetString(PyExc_TypeError, - "invalid index into EXIF data (integer or IFD expected)"); - throw_error_already_set(); - return Exif::Entry(); // never reached - } - - iterator __iter__() - { - // FIXME: the public API is exif_content_foreach, - // relying on memory layout here! - return iterator(content_->entries, - content_->entries + content_->count); - } -}; - -struct PythonData : public Exif::Data -{ - typedef WrappedObjectIterator iterator; - bool success_; - - PythonData() {} - PythonData(const char *path) - : Exif::Data(path, &success_) - { - if(!success_) - { - PyErr_SetFromErrno(PyExc_IOError); - //PyErr_SetString(PyExc_IOError, ""); - throw_error_already_set(); - } - } - PythonData(const unsigned char *data, - unsigned int size) : Exif::Data(data, size) {} - PythonData(Exif::Data const &other) : Exif::Data(other) {} - - PythonContent ifdContent(object index) - { - extract xifd(index); - if(xifd.check()) - { - ExifIfd index= xifd(); - if(indexifd[index]); - PyErr_SetString(PyExc_IndexError, - "invalid IFD index into EXIF data"); - throw_error_already_set(); - } - extract xint(index); - if(xint.check()) - { - int index= xint(); - if((index>=0) && (index<(long)size())) - return Exif::Content(data_->ifd[index]); - if((index<0) && (index>=-(long)size())) - return Exif::Content(data_->ifd[size()+index]); - PyErr_SetString(PyExc_IndexError, - "invalid integer index into EXIF data"); - throw_error_already_set(); - } - PyErr_SetString(PyExc_TypeError, - "invalid index into EXIF data (integer or IFD expected)"); - throw_error_already_set(); - return Exif::Content(); // never reached - } - - iterator __iter__() - { - return iterator(data_->ifd, data_->ifd + EXIF_IFD_COUNT); - } -}; - -template -struct RationalConverter -{ - RationalConverter() - { - converter::registry::insert(&convertible, &construct, - type_id()); - } - - static void* convertible(PyObject* obj) - { - extract xtup(obj); - if(xtup.check()) - { - tuple t= xtup(); - if((t.attr("__len__")() == 2) && - extract(t[0]).check() && - extract(t[1]).check()) - { - Rational *result = new Rational; - result->numerator = extract(t[0])(); - result->denominator = extract(t[1])(); - return result; - } - } - return NULL; - } - - static void construct(PyObject* obj, converter::rvalue_from_python_stage1_data* data) - { - Rational const* r = - static_cast(data->convertible); - void* storage = - ((converter::rvalue_from_python_storage*)data)->storage.bytes; - new (storage) Rational(); - ((Rational*)storage)->numerator = r->numerator; - ((Rational*)storage)->denominator = r->denominator; - data->convertible = storage; - delete r; - } - - static PyObject *convert(Rational r) - { - tuple t= make_tuple(r.numerator, r.denominator); - PyObject *result= t.ptr(); - Py_INCREF(result); - return result; - } -}; - -BOOST_PYTHON_MEMBER_FUNCTION_OVERLOADS(entrydumps, Exif::Entry::dump, 0, 1) -BOOST_PYTHON_MEMBER_FUNCTION_OVERLOADS(contentdumps, Exif::Content::dump, 0, 1) - -BOOST_PYTHON_MODULE(exif) -{ - RationalConverter(); - RationalConverter(); - to_python_converter >(); - to_python_converter >(); - - enum_("ByteOrder") - .value("MOTOROLA", EXIF_BYTE_ORDER_MOTOROLA) - .value("INTEL", EXIF_BYTE_ORDER_INTEL); - - def("name", &exif_byte_order_get_name); - - enum_("IFD") - .value("ZERO", EXIF_IFD_0) - .value("ONE", EXIF_IFD_1) - .value("EXIF", EXIF_IFD_EXIF) - .value("GPS", EXIF_IFD_GPS) - .value("INTEROPERABILITY", EXIF_IFD_INTEROPERABILITY); - //.value("COUNT", EXIF_IFD_COUNT) - - def("name", &exif_ifd_get_name); - - enum_("Format") - .value("BYTE", EXIF_FORMAT_BYTE) - .value("ASCII", EXIF_FORMAT_ASCII) - .value("SHORT", EXIF_FORMAT_SHORT) - .value("LONG", EXIF_FORMAT_LONG) - .value("RATIONAL", EXIF_FORMAT_RATIONAL) - .value("UNDEFINED", EXIF_FORMAT_UNDEFINED) - .value("SLONG", EXIF_FORMAT_SLONG) - .value("SRATIONAL", EXIF_FORMAT_SRATIONAL); - - def("name", &exif_format_get_name); - def("size", &exif_format_get_size); - - enum_("Tag") - .value("INTEROPERABILITY_INDEX", EXIF_TAG_INTEROPERABILITY_INDEX) - .value("INTEROPERABILITY_VERSION", EXIF_TAG_INTEROPERABILITY_VERSION) - .value("IMAGE_WIDTH", EXIF_TAG_IMAGE_WIDTH) - .value("IMAGE_LENGTH", EXIF_TAG_IMAGE_LENGTH) - .value("BITS_PER_SAMPLE", EXIF_TAG_BITS_PER_SAMPLE) - .value("COMPRESSION", EXIF_TAG_COMPRESSION) - .value("PHOTOMETRIC_INTERPRETATION", EXIF_TAG_PHOTOMETRIC_INTERPRETATION) - .value("FILL_ORDER", EXIF_TAG_FILL_ORDER) - .value("DOCUMENT_NAME", EXIF_TAG_DOCUMENT_NAME) - .value("IMAGE_DESCRIPTION", EXIF_TAG_IMAGE_DESCRIPTION) - .value("MAKE", EXIF_TAG_MAKE) - .value("MODEL", EXIF_TAG_MODEL) - .value("STRIP_OFFSETS", EXIF_TAG_STRIP_OFFSETS) - .value("ORIENTATION", EXIF_TAG_ORIENTATION) - .value("SAMPLES_PER_PIXEL", EXIF_TAG_SAMPLES_PER_PIXEL) - .value("ROWS_PER_STRIP", EXIF_TAG_ROWS_PER_STRIP) - .value("STRIP_BYTE_COUNTS", EXIF_TAG_STRIP_BYTE_COUNTS) - .value("X_RESOLUTION", EXIF_TAG_X_RESOLUTION) - .value("Y_RESOLUTION", EXIF_TAG_Y_RESOLUTION) - .value("PLANAR_CONFIGURATION", EXIF_TAG_PLANAR_CONFIGURATION) - .value("RESOLUTION_UNIT", EXIF_TAG_RESOLUTION_UNIT) - .value("TRANSFER_FUNCTION", EXIF_TAG_TRANSFER_FUNCTION) - .value("SOFTWARE", EXIF_TAG_SOFTWARE) - .value("DATE_TIME", EXIF_TAG_DATE_TIME) - .value("ARTIST", EXIF_TAG_ARTIST) - .value("WHITE_POINT", EXIF_TAG_WHITE_POINT) - .value("PRIMARY_CHROMATICITIES", EXIF_TAG_PRIMARY_CHROMATICITIES) - .value("TRANSFER_RANGE", EXIF_TAG_TRANSFER_RANGE) - .value("JPEG_PROC", EXIF_TAG_JPEG_PROC) - .value("JPEG_INTERCHANGE_FORMAT", EXIF_TAG_JPEG_INTERCHANGE_FORMAT) - .value("JPEG_INTERCHANGE_FORMAT_LENGTH", EXIF_TAG_JPEG_INTERCHANGE_FORMAT_LENGTH) - .value("YCBCR_COEFFICIENTS", EXIF_TAG_YCBCR_COEFFICIENTS) - .value("YCBCR_SUB_SAMPLING", EXIF_TAG_YCBCR_SUB_SAMPLING) - .value("YCBCR_POSITIONING", EXIF_TAG_YCBCR_POSITIONING) - .value("REFERENCE_BLACK_WHITE", EXIF_TAG_REFERENCE_BLACK_WHITE) - .value("RELATED_IMAGE_FILE_FORMAT", EXIF_TAG_RELATED_IMAGE_FILE_FORMAT) - .value("RELATED_IMAGE_WIDTH", EXIF_TAG_RELATED_IMAGE_WIDTH) - .value("RELATED_IMAGE_LENGTH", EXIF_TAG_RELATED_IMAGE_LENGTH) - .value("CFA_REPEAT_PATTERN_DIM", EXIF_TAG_CFA_REPEAT_PATTERN_DIM) - .value("CFA_PATTERN", EXIF_TAG_CFA_PATTERN) - .value("BATTERY_LEVEL", EXIF_TAG_BATTERY_LEVEL) - .value("COPYRIGHT", EXIF_TAG_COPYRIGHT) - .value("EXPOSURE_TIME", EXIF_TAG_EXPOSURE_TIME) - .value("FNUMBER", EXIF_TAG_FNUMBER) - .value("IPTC_NAA", EXIF_TAG_IPTC_NAA) - .value("EXIF_IFD_POINTER", EXIF_TAG_EXIF_IFD_POINTER) - .value("INTER_COLOR_PROFILE", EXIF_TAG_INTER_COLOR_PROFILE) - .value("EXPOSURE_PROGRAM", EXIF_TAG_EXPOSURE_PROGRAM) - .value("SPECTRAL_SENSITIVITY", EXIF_TAG_SPECTRAL_SENSITIVITY) - .value("GPS_INFO_IFD_POINTER", EXIF_TAG_GPS_INFO_IFD_POINTER) - .value("ISO_SPEED_RATINGS", EXIF_TAG_ISO_SPEED_RATINGS) - .value("OECF", EXIF_TAG_OECF) - .value("EXIF_VERSION", EXIF_TAG_EXIF_VERSION) - .value("DATE_TIME_ORIGINAL", EXIF_TAG_DATE_TIME_ORIGINAL) - .value("DATE_TIME_DIGITIZED", EXIF_TAG_DATE_TIME_DIGITIZED) - .value("COMPONENTS_CONFIGURATION", EXIF_TAG_COMPONENTS_CONFIGURATION) - .value("COMPRESSED_BITS_PER_PIXEL", EXIF_TAG_COMPRESSED_BITS_PER_PIXEL) - .value("SHUTTER_SPEED_VALUE", EXIF_TAG_SHUTTER_SPEED_VALUE) - .value("APERTURE_VALUE", EXIF_TAG_APERTURE_VALUE) - .value("BRIGHTNESS_VALUE", EXIF_TAG_BRIGHTNESS_VALUE) - .value("EXPOSURE_BIAS_VALUE", EXIF_TAG_EXPOSURE_BIAS_VALUE) - .value("MAX_APERTURE_VALUE", EXIF_TAG_MAX_APERTURE_VALUE) - .value("SUBJECT_DISTANCE", EXIF_TAG_SUBJECT_DISTANCE) - .value("METERING_MODE", EXIF_TAG_METERING_MODE) - .value("LIGHT_SOURCE", EXIF_TAG_LIGHT_SOURCE) - .value("FLASH", EXIF_TAG_FLASH) - .value("FOCAL_LENGTH", EXIF_TAG_FOCAL_LENGTH) - .value("SUBJECT_AREA", EXIF_TAG_SUBJECT_AREA) - .value("MAKER_NOTE", EXIF_TAG_MAKER_NOTE) - .value("USER_COMMENT", EXIF_TAG_USER_COMMENT) - .value("SUBSEC_TIME", EXIF_TAG_SUBSEC_TIME) - .value("SUB_SEC_TIME_ORIGINAL", EXIF_TAG_SUB_SEC_TIME_ORIGINAL) - .value("SUB_SEC_TIME_DIGITIZED", EXIF_TAG_SUB_SEC_TIME_DIGITIZED) - .value("FLASH_PIX_VERSION", EXIF_TAG_FLASH_PIX_VERSION) - .value("COLOR_SPACE", EXIF_TAG_COLOR_SPACE) - .value("PIXEL_X_DIMENSION", EXIF_TAG_PIXEL_X_DIMENSION) - .value("PIXEL_Y_DIMENSION", EXIF_TAG_PIXEL_Y_DIMENSION) - .value("RELATED_SOUND_FILE", EXIF_TAG_RELATED_SOUND_FILE) - .value("INTEROPERABILITY_IFD_POINTER", EXIF_TAG_INTEROPERABILITY_IFD_POINTER) - .value("FLASH_ENERGY", EXIF_TAG_FLASH_ENERGY) - .value("SPATIAL_FREQUENCY_RESPONSE", EXIF_TAG_SPATIAL_FREQUENCY_RESPONSE) - .value("FOCAL_PLANE_X_RESOLUTION", EXIF_TAG_FOCAL_PLANE_X_RESOLUTION) - .value("FOCAL_PLANE_Y_RESOLUTION", EXIF_TAG_FOCAL_PLANE_Y_RESOLUTION) - .value("FOCAL_PLANE_RESOLUTION_UNIT", EXIF_TAG_FOCAL_PLANE_RESOLUTION_UNIT) - .value("SUBJECT_LOCATION", EXIF_TAG_SUBJECT_LOCATION) - .value("EXPOSURE_INDEX", EXIF_TAG_EXPOSURE_INDEX) - .value("SENSING_METHOD", EXIF_TAG_SENSING_METHOD) - .value("FILE_SOURCE", EXIF_TAG_FILE_SOURCE) - .value("SCENE_TYPE", EXIF_TAG_SCENE_TYPE) - .value("NEW_CFA_PATTERN", EXIF_TAG_NEW_CFA_PATTERN) - .value("CUSTOM_RENDERED", EXIF_TAG_CUSTOM_RENDERED) - .value("EXPOSURE_MODE", EXIF_TAG_EXPOSURE_MODE) - .value("WHITE_BALANCE", EXIF_TAG_WHITE_BALANCE) - .value("DIGITAL_ZOOM_RATIO", EXIF_TAG_DIGITAL_ZOOM_RATIO) - .value("FOCAL_LENGTH_IN_35MM_FILM", EXIF_TAG_FOCAL_LENGTH_IN_35MM_FILM) - .value("SCENE_CAPTURE_TYPE", EXIF_TAG_SCENE_CAPTURE_TYPE) - .value("GAIN_CONTROL", EXIF_TAG_GAIN_CONTROL) - .value("CONTRAST", EXIF_TAG_CONTRAST) - .value("SATURATION", EXIF_TAG_SATURATION) - .value("SHARPNESS", EXIF_TAG_SHARPNESS) - .value("DEVICE_SETTING_DESCRIPTION", EXIF_TAG_DEVICE_SETTING_DESCRIPTION) - .value("SUBJECT_DISTANCE_RANGE", EXIF_TAG_SUBJECT_DISTANCE_RANGE) - .value("IMAGE_UNIQUE_ID", EXIF_TAG_IMAGE_UNIQUE_ID); - - def("name", &exif_tag_get_name); - def("title", &exif_tag_get_title); - def("description", &exif_tag_get_description); - - class_("Entry") - .add_property("tag", &Exif::Entry::tag) - .add_property("format", &Exif::Entry::format) - .add_property("components", &Exif::Entry::components) - .add_property("data", &PythonEntry::data, - &PythonEntry::setData) - .def("value", &Exif::Entry::value) - .def("briefValue", &Exif::Entry::briefValue) - .def("dump", &Exif::Entry::dump);//, entrydumps()); - - class_("ContentIterator", no_init) - .def("next", &PythonContent::iterator::next); - class_("Content") - .def("__len__", &Exif::Content::size) - .def("__getitem__", &PythonContent::entry) - .def("__iter__", &PythonContent::__iter__) - .def("dump", &Exif::Content::dump);//, contentdumps()); - - class_("DataIterator", no_init) - .def("next", &PythonData::iterator::next); - class_("Data") - .def(init()) - .def(init()) - .def("__len__", &Exif::Data::size) - .def("__getitem__", &PythonData::ifdContent) - .def("__iter__", &PythonData::__iter__) - .def("byteOrder", &Exif::Data::byteOrder) - .def("dump", &Exif::Data::dump); -} diff --git a/contrib/examples/.gitignore b/contrib/examples/.gitignore deleted file mode 100644 index 282522db0342d8750454b3dc162493b5fc709cc8..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/contrib/examples/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -Makefile -Makefile.in diff --git a/contrib/examples/Makefile.am b/contrib/examples/Makefile.am index 61bb4be328b4b54740b5179b8dfaee361799a024..d198802247200f2127ae89a96424de1f216b2b5c 100644 --- a/contrib/examples/Makefile.am +++ b/contrib/examples/Makefile.am @@ -1,4 +1,8 @@ # Simple example programs +# +# Copyright (C) 2008-2009 Dan Fandrich +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + check_PROGRAMS = photographer thumbnail write-exif # Example programs with dependencies other than plain libexif diff --git a/contrib/examples/Makefile.in b/contrib/examples/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9fca029ee2c927a91b155a6a88c81d0bda772c01 --- /dev/null +++ b/contrib/examples/Makefile.in @@ -0,0 +1,689 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.17 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994-2024 Free Software Foundation, Inc. + +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +# Simple example programs +# +# Copyright (C) 2008-2009 Dan Fandrich +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +VPATH = @srcdir@ +am__is_gnu_make = { \ + if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ + false; \ + elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ + true; \ + elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ + true; \ + else \ + false; \ + fi; \ +} +am__make_running_with_option = \ + case $${target_option-} in \ + ?) ;; \ + *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ + "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ + exit 1;; \ + esac; \ + has_opt=no; \ + sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ + if $(am__is_gnu_make); then \ + sane_makeflags=$$MFLAGS; \ + else \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + bs=\\; \ + sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ + | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ + esac; \ + fi; \ + skip_next=no; \ + strip_trailopt () \ + { \ + flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ + }; \ + for flg in $$sane_makeflags; do \ + test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ + case $$flg in \ + *=*|--*) continue;; \ + -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ + -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ + -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ + -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ + -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ + -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ + -[dEDm]) skip_next=yes;; \ + -[JT]) skip_next=yes;; \ + esac; \ + case $$flg in \ + *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ + esac; \ + done; \ + test $$has_opt = yes +am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) +am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) +am__rm_f = rm -f $(am__rm_f_notfound) +am__rm_rf = rm -rf $(am__rm_f_notfound) +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +build_triplet = @build@ +host_triplet = @host@ +check_PROGRAMS = photographer$(EXEEXT) thumbnail$(EXEEXT) \ + write-exif$(EXEEXT) +subdir = contrib/examples +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4m/failmalloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-check-shell-environment.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-config-msg.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-documentation.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-gettext-hack.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/stdint.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/gettext.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/iconv.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/intlmacosx.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-link.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/nls.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +photographer_SOURCES = photographer.c +photographer_OBJECTS = photographer.$(OBJEXT) +photographer_LDADD = $(LDADD) +photographer_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la +AM_V_lt = $(am__v_lt_@AM_V@) +am__v_lt_ = $(am__v_lt_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_lt_0 = --silent +am__v_lt_1 = +thumbnail_SOURCES = thumbnail.c +thumbnail_OBJECTS = thumbnail.$(OBJEXT) +thumbnail_LDADD = $(LDADD) +thumbnail_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la +write_exif_SOURCES = write-exif.c +write_exif_OBJECTS = write-exif.$(OBJEXT) +write_exif_LDADD = $(LDADD) +write_exif_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : +AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) +am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = +AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) +am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = +DEFAULT_INCLUDES = -I.@am__isrc@ -I$(top_builddir) +depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp +am__maybe_remake_depfiles = depfiles +am__depfiles_remade = ./$(DEPDIR)/photographer.Po \ + ./$(DEPDIR)/thumbnail.Po ./$(DEPDIR)/write-exif.Po +am__mv = mv -f +COMPILE = $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) \ + $(CPPFLAGS) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) +LTCOMPILE = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ + $(LIBTOOLFLAGS) --mode=compile $(CC) $(DEFS) \ + $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) \ + $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) +AM_V_CC = $(am__v_CC_@AM_V@) +am__v_CC_ = $(am__v_CC_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_CC_0 = @echo " CC " $@; +am__v_CC_1 = +CCLD = $(CC) +LINK = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ + $(LIBTOOLFLAGS) --mode=link $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) \ + $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ +AM_V_CCLD = $(am__v_CCLD_@AM_V@) +am__v_CCLD_ = $(am__v_CCLD_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_CCLD_0 = @echo " CCLD " $@; +am__v_CCLD_1 = +SOURCES = photographer.c thumbnail.c write-exif.c +DIST_SOURCES = photographer.c thumbnail.c write-exif.c +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac +am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) +# Read a list of newline-separated strings from the standard input, +# and print each of them once, without duplicates. Input order is +# *not* preserved. +am__uniquify_input = $(AWK) '\ + BEGIN { nonempty = 0; } \ + { items[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in items) print i; }; } \ +' +# Make sure the list of sources is unique. This is necessary because, +# e.g., the same source file might be shared among _SOURCES variables +# for different programs/libraries. +am__define_uniq_tagged_files = \ + list='$(am__tagged_files)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | $(am__uniquify_input)` +am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(top_srcdir)/depcomp \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +AM_CPPFLAGS = @AM_CPPFLAGS@ +AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ +AM_LDFLAGS = @AM_LDFLAGS@ +AR = @AR@ +AS = @AS@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CSCOPE = @CSCOPE@ +CTAGS = @CTAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +DIFF = @DIFF@ +DIFF_U = @DIFF_U@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ +DOT = @DOT@ +DOXYGEN = @DOXYGEN@ +DOXYGEN_OUTPUT_DIR = @DOXYGEN_OUTPUT_DIR@ +DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ +DUMPBIN = @DUMPBIN@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +ETAGS = @ETAGS@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +FAILMALLOC_PATH = @FAILMALLOC_PATH@ +FGREP = @FGREP@ +FILECMD = @FILECMD@ +GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@ +GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@ +GREP = @GREP@ +HAVE_DOT = @HAVE_DOT@ +HTML_APIDOC_DIR = @HTML_APIDOC_DIR@ +HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR = @HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +INTLLIBS = @INTLLIBS@ +INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ +LD = @LD@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBEXIF_AGE = @LIBEXIF_AGE@ +LIBEXIF_CURRENT = @LIBEXIF_CURRENT@ +LIBEXIF_CURRENT_MIN = @LIBEXIF_CURRENT_MIN@ +LIBEXIF_REVISION = @LIBEXIF_REVISION@ +LIBEXIF_VERSION_INFO = @LIBEXIF_VERSION_INFO@ +LIBICONV = @LIBICONV@ +LIBINTL = @LIBINTL@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LIBTOOL = @LIBTOOL@ +LIPO = @LIPO@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBICONV = @LTLIBICONV@ +LTLIBINTL = @LTLIBINTL@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ +MAINT = @MAINT@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +MSGFMT_015 = @MSGFMT_015@ +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +NM = @NM@ +NMEDIT = @NMEDIT@ +OBJDUMP = @OBJDUMP@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +OTOOL = @OTOOL@ +OTOOL64 = @OTOOL64@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +POSUB = @POSUB@ +RANLIB = @RANLIB@ +SED = @SED@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +USE_NLS = @USE_NLS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@ +XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__rm_f_notfound = @am__rm_f_notfound@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +am__xargs_n = @am__xargs_n@ +bindir = @bindir@ +build = @build@ +build_alias = @build_alias@ +build_cpu = @build_cpu@ +build_os = @build_os@ +build_vendor = @build_vendor@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host = @host@ +host_alias = @host_alias@ +host_cpu = @host_cpu@ +host_os = @host_os@ +host_vendor = @host_vendor@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_build_prefix = @top_build_prefix@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ + +# Example programs with dependencies other than plain libexif +COMPLICATED_EXAMPLES = cam_features.c + +# Build just the simple examples as a sanity check, but include them all in +# the source archive +EXTRA_DIST = $(COMPLICATED_EXAMPLES) +LDADD = $(top_builddir)/libexif/libexif.la +all: all-am + +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .c .lo .o .obj +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ + && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu contrib/examples/Makefile'; \ + $(am__cd) $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu contrib/examples/Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(am__aclocal_m4_deps): + +clean-checkPROGRAMS: + $(am__rm_f) $(check_PROGRAMS) + test -z "$(EXEEXT)" || $(am__rm_f) $(check_PROGRAMS:$(EXEEXT)=) + +photographer$(EXEEXT): $(photographer_OBJECTS) $(photographer_DEPENDENCIES) $(EXTRA_photographer_DEPENDENCIES) + @rm -f photographer$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(photographer_OBJECTS) $(photographer_LDADD) $(LIBS) + +thumbnail$(EXEEXT): $(thumbnail_OBJECTS) $(thumbnail_DEPENDENCIES) $(EXTRA_thumbnail_DEPENDENCIES) + @rm -f thumbnail$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(thumbnail_OBJECTS) $(thumbnail_LDADD) $(LIBS) + +write-exif$(EXEEXT): $(write_exif_OBJECTS) $(write_exif_DEPENDENCIES) $(EXTRA_write_exif_DEPENDENCIES) + @rm -f write-exif$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(write_exif_OBJECTS) $(write_exif_LDADD) $(LIBS) + +mostlyclean-compile: + -rm -f *.$(OBJEXT) + +distclean-compile: + -rm -f *.tab.c + +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/photographer.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/thumbnail.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/write-exif.Po@am__quote@ # am--include-marker + +$(am__depfiles_remade): + @$(MKDIR_P) $(@D) + @: >>$@ + +am--depfiles: $(am__depfiles_remade) + +.c.o: +@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)depbase=`echo $@ | sed 's|[^/]*$$|$(DEPDIR)/&|;s|\.o$$||'`;\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $$depbase.Tpo -c -o $@ $< &&\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $$depbase.Tpo $$depbase.Po +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c -o $@ $< + +.c.obj: +@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)depbase=`echo $@ | sed 's|[^/]*$$|$(DEPDIR)/&|;s|\.obj$$||'`;\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $$depbase.Tpo -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` &&\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $$depbase.Tpo $$depbase.Po +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` + +.c.lo: +@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)depbase=`echo $@ | sed 's|[^/]*$$|$(DEPDIR)/&|;s|\.lo$$||'`;\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(LTCOMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $$depbase.Tpo -c -o $@ $< &&\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $$depbase.Tpo $$depbase.Plo +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=yes @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(LTCOMPILE) -c -o $@ $< + +mostlyclean-libtool: + -rm -f *.lo + +clean-libtool: + -rm -rf .libs _libs + +ID: $(am__tagged_files) + $(am__define_uniq_tagged_files); mkid -fID $$unique +tags: tags-am +TAGS: tags + +tags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) + set x; \ + here=`pwd`; \ + $(am__define_uniq_tagged_files); \ + shift; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + if test $$# -gt 0; then \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + "$$@" $$unique; \ + else \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$unique; \ + fi; \ + fi +ctags: ctags-am + +CTAGS: ctags +ctags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) + $(am__define_uniq_tagged_files); \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && $(am__cd) $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" +cscopelist: cscopelist-am + +cscopelist-am: $(am__tagged_files) + list='$(am__tagged_files)'; \ + case "$(srcdir)" in \ + [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ + *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ + esac; \ + for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then \ + echo "$(subdir)/$$i"; \ + else \ + echo "$$sdir/$$i"; \ + fi; \ + done >> $(top_builddir)/cscope.files + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags +distdir: $(BUILT_SOURCES) + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am + +distdir-am: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + else \ + test -f "$(distdir)/$$file" \ + || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(check_PROGRAMS) +check: check-am +all-am: Makefile +installdirs: +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + if test -z '$(STRIP)'; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + install; \ + else \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ + fi +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -$(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_FILES) + -test . = "$(srcdir)" || $(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-checkPROGRAMS clean-generic clean-libtool \ + mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f ./$(DEPDIR)/photographer.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/thumbnail.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/write-exif.Po + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-compile distclean-generic \ + distclean-tags + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +html-am: + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: + +install-dvi: install-dvi-am + +install-dvi-am: + +install-exec-am: + +install-html: install-html-am + +install-html-am: + +install-info: install-info-am + +install-info-am: + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-am + +install-pdf-am: + +install-ps: install-ps-am + +install-ps-am: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f ./$(DEPDIR)/photographer.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/thumbnail.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/write-exif.Po + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-compile mostlyclean-generic \ + mostlyclean-libtool + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: check-am install-am install-strip + +.PHONY: CTAGS GTAGS TAGS all all-am am--depfiles check check-am clean \ + clean-checkPROGRAMS clean-generic clean-libtool cscopelist-am \ + ctags ctags-am distclean distclean-compile distclean-generic \ + distclean-libtool distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ + html-am info info-am install install-am install-data \ + install-data-am install-dvi install-dvi-am install-exec \ + install-exec-am install-html install-html-am install-info \ + install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \ + install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ + installcheck-am installdirs maintainer-clean \ + maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-compile \ + mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ + tags tags-am uninstall uninstall-am + +.PRECIOUS: Makefile + + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +# Tell GNU make to disable its built-in pattern rules. +%:: %,v +%:: RCS/%,v +%:: RCS/% +%:: s.% +%:: SCCS/s.% diff --git a/contrib/examples/cam_features.c b/contrib/examples/cam_features.c index 6a2dc18468e3ef54a9befac24aed4ac00c7c1dc8..8edd3d547b3c09aee32be6c8fc99df17b108409b 100644 --- a/contrib/examples/cam_features.c +++ b/contrib/examples/cam_features.c @@ -4,6 +4,7 @@ * Wed Jul 27 11:25:09 2005 * Copyright 2005 User: Naysawn Naderi * Email: ndn at xiphos dot ca + * SPDX-License-Identifier: BSD-3-Clause * * Uses libdc1394 and libraw1394 ****************************************************************************/ @@ -99,7 +100,7 @@ int createEXIF(dc1394featureset_t *xFeatures, ExifData ** pParentEd) ExifData * pEd; int i = !xFeatures->feature[DC1394_FEATURE_WHITE_BALANCE - DC1394_FEATURE_MIN].auto_active; - ExifSRational xR = {xFeatures->feature[DC1394_FEATURE_BRIGHTNESS - DC1394_FEATURE_MIN].value, xFeatures->feature[DC1394_FEATURE_BRIGHTNESS - DC1394_FEATURE_MIN].max};; + ExifSRational xR = {xFeatures->feature[DC1394_FEATURE_BRIGHTNESS - DC1394_FEATURE_MIN].value, xFeatures->feature[DC1394_FEATURE_BRIGHTNESS - DC1394_FEATURE_MIN].max}; printf ("Creating EXIF data...\n"); pEd = exif_data_new (); diff --git a/contrib/examples/photographer.c b/contrib/examples/photographer.c index b40df439a493f558071dfbe17b78023023d86138..2f04e64e81d798cef2bf58979392c95eef9c94af 100644 --- a/contrib/examples/photographer.c +++ b/contrib/examples/photographer.c @@ -3,7 +3,8 @@ * EXIF and MakerNote tags. The tags selected are those that may aid in * identification of the photographer who took the image. * - * Placed into the public domain by Dan Fandrich + * SPDX-FileCopyrightText: Placed into the public domain by Dan Fandrich + * SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 */ #include diff --git a/contrib/examples/thumbnail.c b/contrib/examples/thumbnail.c index 1750d5c6bfa558b8c07d0eafc91dc050c5f9b8b6..3bb843b00951b0e08a83c5efff6c1e25cf44fc6a 100644 --- a/contrib/examples/thumbnail.c +++ b/contrib/examples/thumbnail.c @@ -2,7 +2,8 @@ * libexif example program to extract an EXIF thumbnail from an image * and save it into a new file. * - * Placed into the public domain by Dan Fandrich + * SPDX-FileCopyrightText: Placed into the public domain by Dan Fandrich + * SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 */ #include diff --git a/contrib/examples/write-exif.c b/contrib/examples/write-exif.c index bae278644708c3511a9182a8b4da0e152dec8d25..4f9db046765c43a48860461ac7865fa5124e8dcc 100644 --- a/contrib/examples/write-exif.c +++ b/contrib/examples/write-exif.c @@ -1,8 +1,6 @@ /* * write-exif.c * - * Placed into the public domain by Daniel Fandrich - * * Create a new EXIF data block and write it into a JPEG image file. * * The JPEG image data used in this example is fixed and is guaranteed not @@ -10,6 +8,9 @@ * in the file the EXIF data should be. In real life, a library like * libjpeg (included with the exif command-line tool source code) would * be used to write to an existing JPEG file. + * + * SPDX-FileCopyrightText: Placed into the public domain by Dan Fandrich + * SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 */ #include @@ -193,7 +194,7 @@ static ExifEntry *create_tag(ExifData *exif, ExifIfd ifd, ExifTag tag, size_t le return entry; } -int main () +int main (void) { int rc = 1; FILE *f; diff --git a/contrib/watcom/Makefile b/contrib/watcom/Makefile index 692b9b0a13f98a20f8df5d0cf247c6ca3aff85d1..6b09a4914ddede24e69a2e3dbd4a8cb785c63eaa 100644 --- a/contrib/watcom/Makefile +++ b/contrib/watcom/Makefile @@ -11,12 +11,13 @@ # waste time to make it look "nice". # # LICENSE: no restrictions at all, but USE ON YOUR OWN RISK ONLY. +# SPDX-License-Identifier: LicenseRef-Wrobel # # USAGE: Simply type "wmake" or "wmake -f " when # being in the libexif main directory. This makefile should # be in that directory, too, of course. # -# Angela Wrobel +# Copyright 2004-2008 Angela Wrobel , et. al. # Uncomment line for desired system diff --git a/contrib/watcom/_stdint.h b/contrib/watcom/_stdint.h index 0fd8d8bfdeb0d47d2d3fc34fb81cbebfd7dbfa8e..c9ea7f8c6b2b7caca778f4e9801b7d72202ac99d 100644 --- a/contrib/watcom/_stdint.h +++ b/contrib/watcom/_stdint.h @@ -1,3 +1,7 @@ +/* LICENSE: no restrictions at all, but USE ON YOUR OWN RISK ONLY. + * SPDX-License-Identifier: LicenseRef-Wrobel + * Copyright 2004-2008 Angela Wrobel , et. al. + */ #ifndef __STDINT_H #define __STDINT_H #include diff --git a/depcomp b/depcomp new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1f0aa972c93e5869704dec4354e115f498ad57bf --- /dev/null +++ b/depcomp @@ -0,0 +1,792 @@ +#! /bin/sh +# depcomp - compile a program generating dependencies as side-effects + +scriptversion=2024-06-19.01; # UTC + +# Copyright (C) 1999-2024 Free Software Foundation, Inc. + +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# any later version. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. + +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +# Originally written by Alexandre Oliva . + +case $1 in + '') + echo "$0: No command. Try '$0 --help' for more information." 1>&2 + exit 1; + ;; + -h | --h*) + cat <<\EOF +Usage: depcomp [--help] [--version] PROGRAM [ARGS] + +Run PROGRAMS ARGS to compile a file, generating dependencies +as side-effects. + +Environment variables: + depmode Dependency tracking mode. + source Source file read by 'PROGRAMS ARGS'. + object Object file output by 'PROGRAMS ARGS'. + DEPDIR directory where to store dependencies. + depfile Dependency file to output. + tmpdepfile Temporary file to use when outputting dependencies. + libtool Whether libtool is used (yes/no). + +Report bugs to . +GNU Automake home page: . +General help using GNU software: . +EOF + exit $? + ;; + -v | --v*) + echo "depcomp (GNU Automake) $scriptversion" + exit $? + ;; +esac + +# Get the directory component of the given path, and save it in the +# global variables '$dir'. Note that this directory component will +# be either empty or ending with a '/' character. This is deliberate. +set_dir_from () +{ + case $1 in + */*) dir=`echo "$1" | sed -e 's|/[^/]*$|/|'`;; + *) dir=;; + esac +} + +# Get the suffix-stripped basename of the given path, and save it the +# global variable '$base'. +set_base_from () +{ + base=`echo "$1" | sed -e 's|^.*/||' -e 's/\.[^.]*$//'` +} + +# If no dependency file was actually created by the compiler invocation, +# we still have to create a dummy depfile, to avoid errors with the +# Makefile "include basename.Plo" scheme. +make_dummy_depfile () +{ + echo "#dummy" > "$depfile" +} + +# Factor out some common post-processing of the generated depfile. +# Requires the auxiliary global variable '$tmpdepfile' to be set. +aix_post_process_depfile () +{ + # If the compiler actually managed to produce a dependency file, + # post-process it. + if test -f "$tmpdepfile"; then + # Each line is of the form 'foo.o: dependency.h'. + # Do two passes, one to just change these to + # $object: dependency.h + # and one to simply output + # dependency.h: + # which is needed to avoid the deleted-header problem. + { sed -e "s,^.*\.[$lower]*:,$object:," < "$tmpdepfile" + sed -e "s,^.*\.[$lower]*:[$tab ]*,," -e 's,$,:,' < "$tmpdepfile" + } > "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + else + make_dummy_depfile + fi +} + +# A tabulation character. +tab=' ' +# A newline character. +nl=' +' +# Character ranges might be problematic outside the C locale. +# These definitions help. +upper=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ +lower=abcdefghijklmnopqrstuvwxyz +alpha=${upper}${lower} + +if test -z "$depmode" || test -z "$source" || test -z "$object"; then + echo "depcomp: Variables source, object and depmode must be set" 1>&2 + exit 1 +fi + +# Dependencies for sub/bar.o or sub/bar.obj go into sub/.deps/bar.Po. +depfile=${depfile-`echo "$object" | + sed 's|[^\\/]*$|'${DEPDIR-.deps}'/&|;s|\.\([^.]*\)$|.P\1|;s|Pobj$|Po|'`} +tmpdepfile=${tmpdepfile-`echo "$depfile" | sed 's/\.\([^.]*\)$/.T\1/'`} + +rm -f "$tmpdepfile" + +# Avoid interference from the environment. +gccflag= dashmflag= + +# Some modes work just like other modes, but use different flags. We +# parameterize here, but still list the modes in the big case below, +# to make depend.m4 easier to write. Note that we *cannot* use a case +# here, because this file can only contain one case statement. +if test "$depmode" = hp; then + # HP compiler uses -M and no extra arg. + gccflag=-M + depmode=gcc +fi + +if test "$depmode" = dashXmstdout; then + # This is just like dashmstdout with a different argument. + dashmflag=-xM + depmode=dashmstdout +fi + +cygpath_u="cygpath -u -f -" +if test "$depmode" = msvcmsys; then + # This is just like msvisualcpp but w/o cygpath translation. + # Just convert the backslash-escaped backslashes to single forward + # slashes to satisfy depend.m4 + cygpath_u='sed s,\\\\,/,g' + depmode=msvisualcpp +fi + +if test "$depmode" = msvc7msys; then + # This is just like msvc7 but w/o cygpath translation. + # Just convert the backslash-escaped backslashes to single forward + # slashes to satisfy depend.m4 + cygpath_u='sed s,\\\\,/,g' + depmode=msvc7 +fi + +if test "$depmode" = xlc; then + # IBM C/C++ Compilers xlc/xlC can output gcc-like dependency information. + gccflag=-qmakedep=gcc,-MF + depmode=gcc +fi + +case "$depmode" in +gcc3) +## gcc 3 implements dependency tracking that does exactly what +## we want. Yay! Note: for some reason libtool 1.4 doesn't like +## it if -MD -MP comes after the -MF stuff. Hmm. +## Unfortunately, FreeBSD c89 acceptance of flags depends upon +## the command line argument order; so add the flags where they +## appear in depend2.am. Note that the slowdown incurred here +## affects only configure: in makefiles, %FASTDEP% shortcuts this. + for arg + do + case $arg in + -c) set fnord "$@" -MT "$object" -MD -MP -MF "$tmpdepfile" "$arg" ;; + *) set fnord "$@" "$arg" ;; + esac + shift # fnord + shift # $arg + done + "$@" + stat=$? + if test $stat -ne 0; then + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + mv "$tmpdepfile" "$depfile" + ;; + +gcc) +## Note that this doesn't just cater to obsolete pre-3.x GCC compilers. +## but also to in-use compilers like IBM xlc/xlC and the HP C compiler. +## (see the conditional assignment to $gccflag above). +## There are various ways to get dependency output from gcc. Here's +## why we pick this rather obscure method: +## - Don't want to use -MD because we'd like the dependencies to end +## up in a subdir. Having to rename by hand is ugly. +## (We might end up doing this anyway to support other compilers.) +## - The DEPENDENCIES_OUTPUT environment variable makes gcc act like +## -MM, not -M (despite what the docs say). Also, it might not be +## supported by the other compilers which use the 'gcc' depmode. +## - Using -M directly means running the compiler twice (even worse +## than renaming). + if test -z "$gccflag"; then + gccflag=-MD, + fi + "$@" -Wp,"$gccflag$tmpdepfile" + stat=$? + if test $stat -ne 0; then + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + rm -f "$depfile" + echo "$object : \\" > "$depfile" + # The second -e expression handles DOS-style file names with drive + # letters. + sed -e 's/^[^:]*: / /' \ + -e 's/^['$alpha']:\/[^:]*: / /' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" +## This next piece of magic avoids the "deleted header file" problem. +## The problem is that when a header file which appears in a .P file +## is deleted, the dependency causes make to die (because there is +## typically no way to rebuild the header). We avoid this by adding +## dummy dependencies for each header file. Too bad gcc doesn't do +## this for us directly. +## Some versions of gcc put a space before the ':'. On the theory +## that the space means something, we add a space to the output as +## well. hp depmode also adds that space, but also prefixes the VPATH +## to the object. Take care to not repeat it in the output. +## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation +## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. + tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \ + | sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e "s|.*$object$||" -e '/:$/d' \ + | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +hp) + # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by + # looking at the text of this script. This case will never be run, + # since it is checked for above. + exit 1 + ;; + +sgi) + if test "$libtool" = yes; then + "$@" "-Wp,-MDupdate,$tmpdepfile" + else + "$@" -MDupdate "$tmpdepfile" + fi + stat=$? + if test $stat -ne 0; then + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + rm -f "$depfile" + + if test -f "$tmpdepfile"; then # yes, the sourcefile depend on other files + echo "$object : \\" > "$depfile" + # Clip off the initial element (the dependent). Don't try to be + # clever and replace this with sed code, as IRIX sed won't handle + # lines with more than a fixed number of characters (4096 in + # IRIX 6.2 sed, 8192 in IRIX 6.5). We also remove comment lines; + # the IRIX cc adds comments like '#:fec' to the end of the + # dependency line. + tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \ + | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' \ + | tr "$nl" ' ' >> "$depfile" + echo >> "$depfile" + # The second pass generates a dummy entry for each header file. + tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \ + | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' -e 's/$/:/' \ + >> "$depfile" + else + make_dummy_depfile + fi + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +xlc) + # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by + # looking at the text of this script. This case will never be run, + # since it is checked for above. + exit 1 + ;; + +aix) + # The C for AIX Compiler uses -M and outputs the dependencies + # in a .u file. In older versions, this file always lives in the + # current directory. Also, the AIX compiler puts '$object:' at the + # start of each line; $object doesn't have directory information. + # Version 6 uses the directory in both cases. + set_dir_from "$object" + set_base_from "$object" + if test "$libtool" = yes; then + tmpdepfile1=$dir$base.u + tmpdepfile2=$base.u + tmpdepfile3=$dir.libs/$base.u + "$@" -Wc,-M + else + tmpdepfile1=$dir$base.u + tmpdepfile2=$dir$base.u + tmpdepfile3=$dir$base.u + "$@" -M + fi + stat=$? + if test $stat -ne 0; then + rm -f "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" + exit $stat + fi + + for tmpdepfile in "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" + do + test -f "$tmpdepfile" && break + done + aix_post_process_depfile + ;; + +tcc) + # tcc (Tiny C Compiler) understand '-MD -MF file' since version 0.9.26 + # FIXME: That version still under development at the moment of writing. + # Make that this statement remains true also for stable, released + # versions. + # It will wrap lines (doesn't matter whether long or short) with a + # trailing '\', as in: + # + # foo.o : \ + # foo.c \ + # foo.h \ + # + # It will put a trailing '\' even on the last line, and will use leading + # spaces rather than leading tabs (at least since its commit 0394caf7 + # "Emit spaces for -MD"). + "$@" -MD -MF "$tmpdepfile" + stat=$? + if test $stat -ne 0; then + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + rm -f "$depfile" + # Each non-empty line is of the form 'foo.o : \' or ' dep.h \'. + # We have to change lines of the first kind to '$object: \'. + sed -e "s|.*:|$object :|" < "$tmpdepfile" > "$depfile" + # And for each line of the second kind, we have to emit a 'dep.h:' + # dummy dependency, to avoid the deleted-header problem. + sed -n -e 's|^ *\(.*\) *\\$|\1:|p' < "$tmpdepfile" >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +## The order of this option in the case statement is important, since the +## shell code in configure will try each of these formats in the order +## listed in this file. A plain '-MD' option would be understood by many +## compilers, so we must ensure this comes after the gcc and icc options. +pgcc) + # Portland's C compiler understands '-MD'. + # Will always output deps to 'file.d' where file is the root name of the + # source file under compilation, even if file resides in a subdirectory. + # The object file name does not affect the name of the '.d' file. + # pgcc 10.2 will output + # foo.o: sub/foo.c sub/foo.h + # and will wrap long lines using '\' : + # foo.o: sub/foo.c ... \ + # sub/foo.h ... \ + # ... + set_dir_from "$object" + # Use the source, not the object, to determine the base name, since + # that's sadly what pgcc will do too. + set_base_from "$source" + tmpdepfile=$base.d + + # For projects that build the same source file twice into different object + # files, the pgcc approach of using the *source* file root name can cause + # problems in parallel builds. Use a locking strategy to avoid stomping on + # the same $tmpdepfile. + lockdir=$base.d-lock + trap " + echo '$0: caught signal, cleaning up...' >&2 + rmdir '$lockdir' + exit 1 + " 1 2 13 15 + numtries=100 + i=$numtries + while test $i -gt 0; do + # mkdir is a portable test-and-set. + if mkdir "$lockdir" 2>/dev/null; then + # This process acquired the lock. + "$@" -MD + stat=$? + # Release the lock. + rmdir "$lockdir" + break + else + # If the lock is being held by a different process, wait + # until the winning process is done or we timeout. + while test -d "$lockdir" && test $i -gt 0; do + sleep 1 + i=`expr $i - 1` + done + fi + i=`expr $i - 1` + done + trap - 1 2 13 15 + if test $i -le 0; then + echo "$0: failed to acquire lock after $numtries attempts" >&2 + echo "$0: check lockdir '$lockdir'" >&2 + exit 1 + fi + + if test $stat -ne 0; then + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + rm -f "$depfile" + # Each line is of the form `foo.o: dependent.h', + # or `foo.o: dep1.h dep2.h \', or ` dep3.h dep4.h \'. + # Do two passes, one to just change these to + # `$object: dependent.h' and one to simply `dependent.h:'. + sed "s,^[^:]*:,$object :," < "$tmpdepfile" > "$depfile" + # Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation + # correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. + sed 's,^[^:]*: \(.*\)$,\1,;s/^\\$//;/^$/d;/:$/d' < "$tmpdepfile" \ + | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +hp2) + # The "hp" stanza above does not work with aCC (C++) and HP's ia64 + # compilers, which have integrated preprocessors. The correct option + # to use with these is +Maked; it writes dependencies to a file named + # 'foo.d', which lands next to the object file, wherever that + # happens to be. + # Much of this is similar to the tru64 case; see comments there. + set_dir_from "$object" + set_base_from "$object" + if test "$libtool" = yes; then + tmpdepfile1=$dir$base.d + tmpdepfile2=$dir.libs/$base.d + "$@" -Wc,+Maked + else + tmpdepfile1=$dir$base.d + tmpdepfile2=$dir$base.d + "$@" +Maked + fi + stat=$? + if test $stat -ne 0; then + rm -f "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" + exit $stat + fi + + for tmpdepfile in "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" + do + test -f "$tmpdepfile" && break + done + if test -f "$tmpdepfile"; then + sed -e "s,^.*\.[$lower]*:,$object:," "$tmpdepfile" > "$depfile" + # Add 'dependent.h:' lines. + sed -ne '2,${ + s/^ *// + s/ \\*$// + s/$/:/ + p + }' "$tmpdepfile" >> "$depfile" + else + make_dummy_depfile + fi + rm -f "$tmpdepfile" "$tmpdepfile2" + ;; + +tru64) + # The Tru64 compiler uses -MD to generate dependencies as a side + # effect. 'cc -MD -o foo.o ...' puts the dependencies into 'foo.o.d'. + # At least on Alpha/Redhat 6.1, Compaq CCC V6.2-504 seems to put + # dependencies in 'foo.d' instead, so we check for that too. + # Subdirectories are respected. + set_dir_from "$object" + set_base_from "$object" + + if test "$libtool" = yes; then + # Libtool generates 2 separate objects for the 2 libraries. These + # two compilations output dependencies in $dir.libs/$base.o.d and + # in $dir$base.o.d. We have to check for both files, because + # one of the two compilations can be disabled. We should prefer + # $dir$base.o.d over $dir.libs/$base.o.d because the latter is + # automatically cleaned when .libs/ is deleted, while ignoring + # the former would cause a distcleancheck panic. + tmpdepfile1=$dir$base.o.d # libtool 1.5 + tmpdepfile2=$dir.libs/$base.o.d # Likewise. + tmpdepfile3=$dir.libs/$base.d # Compaq CCC V6.2-504 + "$@" -Wc,-MD + else + tmpdepfile1=$dir$base.d + tmpdepfile2=$dir$base.d + tmpdepfile3=$dir$base.d + "$@" -MD + fi + + stat=$? + if test $stat -ne 0; then + rm -f "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" + exit $stat + fi + + for tmpdepfile in "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" + do + test -f "$tmpdepfile" && break + done + # Same post-processing that is required for AIX mode. + aix_post_process_depfile + ;; + +msvc7) + if test "$libtool" = yes; then + showIncludes=-Wc,-showIncludes + else + showIncludes=-showIncludes + fi + "$@" $showIncludes > "$tmpdepfile" + stat=$? + grep -v '^Note: including file: ' "$tmpdepfile" + if test $stat -ne 0; then + rm -f "$tmpdepfile" + exit $stat + fi + rm -f "$depfile" + echo "$object : \\" > "$depfile" + # The first sed program below extracts the file names and escapes + # backslashes for cygpath. The second sed program outputs the file + # name when reading, but also accumulates all include files in the + # hold buffer in order to output them again at the end. This only + # works with sed implementations that can handle large buffers. + sed < "$tmpdepfile" -n ' +/^Note: including file: *\(.*\)/ { + s//\1/ + s/\\/\\\\/g + p +}' | $cygpath_u | sort -u | sed -n ' +s/ /\\ /g +s/\(.*\)/'"$tab"'\1 \\/p +s/.\(.*\) \\/\1:/ +H +$ { + s/.*/'"$tab"'/ + G + p +}' >> "$depfile" + echo >> "$depfile" # make sure the fragment doesn't end with a backslash + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +msvc7msys) + # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by + # looking at the text of this script. This case will never be run, + # since it is checked for above. + exit 1 + ;; + +#nosideeffect) + # This comment above is used by automake to tell side-effect + # dependency tracking mechanisms from slower ones. + +dashmstdout) + # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* + # always write the preprocessed file to stdout, regardless of -o. + "$@" || exit $? + + # Remove the call to Libtool. + if test "$libtool" = yes; then + while test "X$1" != 'X--mode=compile'; do + shift + done + shift + fi + + # Remove '-o $object'. + IFS=" " + for arg + do + case $arg in + -o) + shift + ;; + $object) + shift + ;; + *) + set fnord "$@" "$arg" + shift # fnord + shift # $arg + ;; + esac + done + + test -z "$dashmflag" && dashmflag=-M + # Require at least two characters before searching for ':' + # in the target name. This is to cope with DOS-style filenames: + # a dependency such as 'c:/foo/bar' could be seen as target 'c' otherwise. + "$@" $dashmflag | + sed "s|^[$tab ]*[^:$tab ][^:][^:]*:[$tab ]*|$object: |" > "$tmpdepfile" + rm -f "$depfile" + cat < "$tmpdepfile" > "$depfile" + # Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this sed invocation + # correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. + tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \ + | sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' \ + | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +dashXmstdout) + # This case only exists to satisfy depend.m4. It is never actually + # run, as this mode is specially recognized in the preamble. + exit 1 + ;; + +makedepend) + "$@" || exit $? + # Remove any Libtool call + if test "$libtool" = yes; then + while test "X$1" != 'X--mode=compile'; do + shift + done + shift + fi + # X makedepend + shift + cleared=no eat=no + for arg + do + case $cleared in + no) + set ""; shift + cleared=yes ;; + esac + if test $eat = yes; then + eat=no + continue + fi + case "$arg" in + -D*|-I*) + set fnord "$@" "$arg"; shift ;; + # Strip any option that makedepend may not understand. Remove + # the object too, otherwise makedepend will parse it as a source file. + -arch) + eat=yes ;; + -*|$object) + ;; + *) + set fnord "$@" "$arg"; shift ;; + esac + done + obj_suffix=`echo "$object" | sed 's/^.*\././'` + touch "$tmpdepfile" + ${MAKEDEPEND-makedepend} -o"$obj_suffix" -f"$tmpdepfile" "$@" + rm -f "$depfile" + # makedepend may prepend the VPATH from the source file name to the object. + # No need to regex-escape $object, excess matching of '.' is harmless. + sed "s|^.*\($object *:\)|\1|" "$tmpdepfile" > "$depfile" + # Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process the last invocation + # correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround. + sed '1,2d' "$tmpdepfile" \ + | tr ' ' "$nl" \ + | sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' \ + | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" "$tmpdepfile".bak + ;; + +cpp) + # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* + # always write the preprocessed file to stdout. + "$@" || exit $? + + # Remove the call to Libtool. + if test "$libtool" = yes; then + while test "X$1" != 'X--mode=compile'; do + shift + done + shift + fi + + # Remove '-o $object'. + IFS=" " + for arg + do + case $arg in + -o) + shift + ;; + $object) + shift + ;; + *) + set fnord "$@" "$arg" + shift # fnord + shift # $arg + ;; + esac + done + + "$@" -E \ + | sed -n -e '/^# [0-9][0-9]* "\([^"]*\)".*/ s:: \1 \\:p' \ + -e '/^#line [0-9][0-9]* "\([^"]*\)".*/ s:: \1 \\:p' \ + | sed '$ s: \\$::' > "$tmpdepfile" + rm -f "$depfile" + echo "$object : \\" > "$depfile" + cat < "$tmpdepfile" >> "$depfile" + sed < "$tmpdepfile" '/^$/d;s/^ //;s/ \\$//;s/$/ :/' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +msvisualcpp) + # Important note: in order to support this mode, a compiler *must* + # always write the preprocessed file to stdout. + "$@" || exit $? + + # Remove the call to Libtool. + if test "$libtool" = yes; then + while test "X$1" != 'X--mode=compile'; do + shift + done + shift + fi + + IFS=" " + for arg + do + case "$arg" in + -o) + shift + ;; + $object) + shift + ;; + "-Gm"|"/Gm"|"-Gi"|"/Gi"|"-ZI"|"/ZI") + set fnord "$@" + shift + shift + ;; + *) + set fnord "$@" "$arg" + shift + shift + ;; + esac + done + "$@" -E 2>/dev/null | + sed -n '/^#line [0-9][0-9]* "\([^"]*\)"/ s::\1:p' | $cygpath_u | sort -u > "$tmpdepfile" + rm -f "$depfile" + echo "$object : \\" > "$depfile" + sed < "$tmpdepfile" -n -e 's% %\\ %g' -e '/^\(.*\)$/ s::'"$tab"'\1 \\:p' >> "$depfile" + echo "$tab" >> "$depfile" + sed < "$tmpdepfile" -n -e 's% %\\ %g' -e '/^\(.*\)$/ s::\1\::p' >> "$depfile" + rm -f "$tmpdepfile" + ;; + +msvcmsys) + # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by + # looking at the text of this script. This case will never be run, + # since it is checked for above. + exit 1 + ;; + +none) + exec "$@" + ;; + +*) + echo "Unknown depmode $depmode" 1>&2 + exit 1 + ;; +esac + +exit 0 + +# Local Variables: +# mode: shell-script +# sh-indentation: 2 +# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) +# time-stamp-start: "scriptversion=" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" +# time-stamp-time-zone: "UTC0" +# time-stamp-end: "; # UTC" +# End: diff --git a/doc/.gitignore b/doc/.gitignore deleted file mode 100644 index 2e6c796e0f11932dc725caf22cf21253f8e4ad3f..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/doc/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ -Makefile -Makefile.in -.libs -.deps -*.o -*.lo -Doxyfile -Doxyfile-internals diff --git a/doc/Doxyfile-internals.in b/doc/Doxyfile-internals.in index 0dda68c055454be733e4bf5334c3c68fe4a0ddab..2d76eabb268890e21a7b7440a546edca550f43e3 100644 --- a/doc/Doxyfile-internals.in +++ b/doc/Doxyfile-internals.in @@ -1,4 +1,6 @@ # Doxyfile 1.8.13 +# Copyright (C) 1997-2015 by Dimitri van Heesch. +# SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-only # This file describes the settings to be used by the documentation system # doxygen (www.doxygen.org) for a project. @@ -2325,7 +2327,7 @@ DIRECTORY_GRAPH = YES # The default value is: png. # This tag requires that the tag HAVE_DOT is set to YES. -DOT_IMAGE_FORMAT = png +DOT_IMAGE_FORMAT = svg # If DOT_IMAGE_FORMAT is set to svg, then this option can be set to YES to # enable generation of interactive SVG images that allow zooming and panning. diff --git a/doc/Doxyfile.in b/doc/Doxyfile.in index fbdd649dfe29dcc359563f5bb0da4c41c2a491e5..5bb632f208e0e7ffc70d6574b0fef467c7e1bca1 100644 --- a/doc/Doxyfile.in +++ b/doc/Doxyfile.in @@ -1,4 +1,6 @@ # Doxyfile 1.8.13 +# Copyright (C) 1997-2015 by Dimitri van Heesch. +# SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-only # This file describes the settings to be used by the documentation system # doxygen (www.doxygen.org) for a project. @@ -2324,7 +2326,7 @@ DIRECTORY_GRAPH = YES # The default value is: png. # This tag requires that the tag HAVE_DOT is set to YES. -DOT_IMAGE_FORMAT = png +DOT_IMAGE_FORMAT = svg # If DOT_IMAGE_FORMAT is set to svg, then this option can be set to YES to # enable generation of interactive SVG images that allow zooming and panning. diff --git a/doc/Makefile.am b/doc/Makefile.am index 405ba95e045f66d65a5c1c93ae059537c22691dc..ffedc9858deb293dd004e820cad114ef80b5545b 100644 --- a/doc/Makefile.am +++ b/doc/Makefile.am @@ -1,5 +1,7 @@ ######################################################################## # Conditional rules, depending on tool availability +# Copyright (C) 2005-2007 Hans Ulrich Niedermann , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later ######################################################################## DOXYGEN_FILES = diff --git a/doc/Makefile.in b/doc/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4de43718ff5980bf89986db9b66cf03f1f8b0b4b --- /dev/null +++ b/doc/Makefile.in @@ -0,0 +1,649 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.17 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994-2024 Free Software Foundation, Inc. + +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +######################################################################## +# Conditional rules, depending on tool availability +# Copyright (C) 2005-2007 Hans Ulrich Niedermann , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +######################################################################## + +VPATH = @srcdir@ +am__is_gnu_make = { \ + if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ + false; \ + elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ + true; \ + elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ + true; \ + else \ + false; \ + fi; \ +} +am__make_running_with_option = \ + case $${target_option-} in \ + ?) ;; \ + *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ + "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ + exit 1;; \ + esac; \ + has_opt=no; \ + sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ + if $(am__is_gnu_make); then \ + sane_makeflags=$$MFLAGS; \ + else \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + bs=\\; \ + sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ + | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ + esac; \ + fi; \ + skip_next=no; \ + strip_trailopt () \ + { \ + flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ + }; \ + for flg in $$sane_makeflags; do \ + test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ + case $$flg in \ + *=*|--*) continue;; \ + -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ + -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ + -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ + -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ + -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ + -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ + -[dEDm]) skip_next=yes;; \ + -[JT]) skip_next=yes;; \ + esac; \ + case $$flg in \ + *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ + esac; \ + done; \ + test $$has_opt = yes +am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) +am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) +am__rm_f = rm -f $(am__rm_f_notfound) +am__rm_rf = rm -rf $(am__rm_f_notfound) +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +build_triplet = @build@ +host_triplet = @host@ +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@am__append_1 = $(HTML_APIDOC_DIR).uploaded +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@am__append_2 = $(HTML_APIDOC_DIR).stamp +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@am__append_3 = $(HTML_APIDOC_DIR).tar.gz +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@am__append_4 = $(HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR).uploaded +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@am__append_5 = $(HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR).stamp +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@am__append_6 = $(HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR).tar.gz +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@am__append_7 = install-apidocs-internals +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@am__append_8 = uninstall-apidocs-internals +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@am__append_9 = install-apidocs +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@am__append_10 = uninstall-apidocs +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@am__append_11 = clean-apidocs +subdir = doc +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4m/failmalloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-check-shell-environment.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-config-msg.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-documentation.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-gettext-hack.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/stdint.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/gettext.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/iconv.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/intlmacosx.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-link.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/nls.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = Doxyfile Doxyfile-internals +CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : +AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) +am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = +AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) +am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac +am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; +am__vpath_adj = case $$p in \ + $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + *) f=$$p;; \ + esac; +am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; +am__install_max = 40 +am__nobase_strip_setup = \ + srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` +am__nobase_strip = \ + for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" +am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ + for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ + sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ + $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ + if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ + { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ + END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' +am__base_list = \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' +am__uninstall_files_from_dir = { \ + { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ + || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ + $(am__cd) "$$dir" && echo $$files | $(am__xargs_n) 40 $(am__rm_f); }; \ + } +am__installdirs = "$(DESTDIR)$(docdir)" +DATA = $(doc_DATA) +am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) +am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Doxyfile-internals.in \ + $(srcdir)/Doxyfile.in $(srcdir)/Makefile.in \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +AM_CPPFLAGS = @AM_CPPFLAGS@ +AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ +AM_LDFLAGS = @AM_LDFLAGS@ +AR = @AR@ +AS = @AS@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CSCOPE = @CSCOPE@ +CTAGS = @CTAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +DIFF = @DIFF@ +DIFF_U = @DIFF_U@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ +DOT = @DOT@ +DOXYGEN = @DOXYGEN@ +DOXYGEN_OUTPUT_DIR = @DOXYGEN_OUTPUT_DIR@ +DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ +DUMPBIN = @DUMPBIN@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +ETAGS = @ETAGS@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +FAILMALLOC_PATH = @FAILMALLOC_PATH@ +FGREP = @FGREP@ +FILECMD = @FILECMD@ +GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@ +GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@ +GREP = @GREP@ +HAVE_DOT = @HAVE_DOT@ +HTML_APIDOC_DIR = @HTML_APIDOC_DIR@ +HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR = @HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +INTLLIBS = @INTLLIBS@ +INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ +LD = @LD@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBEXIF_AGE = @LIBEXIF_AGE@ +LIBEXIF_CURRENT = @LIBEXIF_CURRENT@ +LIBEXIF_CURRENT_MIN = @LIBEXIF_CURRENT_MIN@ +LIBEXIF_REVISION = @LIBEXIF_REVISION@ +LIBEXIF_VERSION_INFO = @LIBEXIF_VERSION_INFO@ +LIBICONV = @LIBICONV@ +LIBINTL = @LIBINTL@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LIBTOOL = @LIBTOOL@ +LIPO = @LIPO@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBICONV = @LTLIBICONV@ +LTLIBINTL = @LTLIBINTL@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ +MAINT = @MAINT@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +MSGFMT_015 = @MSGFMT_015@ +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +NM = @NM@ +NMEDIT = @NMEDIT@ +OBJDUMP = @OBJDUMP@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +OTOOL = @OTOOL@ +OTOOL64 = @OTOOL64@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +POSUB = @POSUB@ +RANLIB = @RANLIB@ +SED = @SED@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +USE_NLS = @USE_NLS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@ +XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__rm_f_notfound = @am__rm_f_notfound@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +am__xargs_n = @am__xargs_n@ +bindir = @bindir@ +build = @build@ +build_alias = @build_alias@ +build_cpu = @build_cpu@ +build_os = @build_os@ +build_vendor = @build_vendor@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host = @host@ +host_alias = @host_alias@ +host_cpu = @host_cpu@ +host_os = @host_os@ +host_vendor = @host_vendor@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_build_prefix = @top_build_prefix@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +DOXYGEN_FILES = +DOXYGEN_STAMPS = $(am__append_2) $(am__append_5) +DOXYGEN_UPLOAD = $(am__append_1) $(am__append_4) +DOXYGEN_INSTALL_TARGETS = $(am__append_7) $(am__append_9) +DOXYGEN_UNINSTALL_TARGETS = $(am__append_8) $(am__append_10) +DOXYGEN_CLEAN_TARGETS = $(am__append_11) +DOXYGEN_TARBALLS = $(am__append_3) $(am__append_6) + +######################################################################## +# Common part +######################################################################## +EXTRA_DIST = Doxyfile.in Doxyfile-internals.in footer.html README.apidocs $(HTML_APIDOC_DIR).tar.gz +doc_DATA = $(DOXYGEN_FILES) +CLEANFILES = $(DOXYGEN_FILES) $(DOXYGEN_STAMPS) +all: all-am + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ + && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu doc/Makefile'; \ + $(am__cd) $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu doc/Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(am__aclocal_m4_deps): +Doxyfile: $(top_builddir)/config.status $(srcdir)/Doxyfile.in + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ +Doxyfile-internals: $(top_builddir)/config.status $(srcdir)/Doxyfile-internals.in + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ + +mostlyclean-libtool: + -rm -f *.lo + +clean-libtool: + -rm -rf .libs _libs +install-docDATA: $(doc_DATA) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(doc_DATA)'; test -n "$(docdir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(docdir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(docdir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(docdir)'"; \ + $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(docdir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-docDATA: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(doc_DATA)'; test -n "$(docdir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(docdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) +tags TAGS: + +ctags CTAGS: + +cscope cscopelist: + +distdir: $(BUILT_SOURCES) + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am + +distdir-am: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + else \ + test -f "$(distdir)/$$file" \ + || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile $(DATA) all-local +installdirs: + for dir in "$(DESTDIR)$(docdir)"; do \ + test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ + done +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + if test -z '$(STRIP)'; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + install; \ + else \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ + fi +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + -$(am__rm_f) $(CLEANFILES) + +distclean-generic: + -$(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_FILES) + -test . = "$(srcdir)" || $(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-generic clean-libtool clean-local mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +html-am: + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: install-data-local install-docDATA + +install-dvi: install-dvi-am + +install-dvi-am: + +install-exec-am: + +install-html: install-html-am + +install-html-am: + +install-info: install-info-am + +install-info-am: + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-am + +install-pdf-am: + +install-ps: install-ps-am + +install-ps-am: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-docDATA uninstall-local + +.MAKE: install-am install-strip + +.PHONY: all all-am all-local check check-am clean clean-generic \ + clean-libtool clean-local cscopelist-am ctags-am distclean \ + distclean-generic distclean-libtool distdir dvi dvi-am html \ + html-am info info-am install install-am install-data \ + install-data-am install-data-local install-docDATA install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ + mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ + tags-am uninstall uninstall-am uninstall-docDATA \ + uninstall-local + +.PRECIOUS: Makefile + + +# FIXME: Depending on the source files would be sufficient, but only +# maintainable with a completely non-recursive build. +# Depending on libexif.la works at least. +$(top_builddir)/libexif/libexif.la: + cd $(top_builddir)/libexif && $(MAKE) libexif.la +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@$(HTML_APIDOC_DIR).stamp: Doxyfile $(top_builddir)/libexif/libexif.la +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ $(DOXYGEN) $< +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ echo > $@ +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@$(HTML_APIDOC_DIR).tar.gz: $(HTML_APIDOC_DIR).stamp +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ (cd $(DOXYGEN_OUTPUT_DIR) && $(AMTAR) chof - $(HTML_APIDOC_DIR) | GZIP=--best gzip -c) > $@ +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@$(HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR).stamp: Doxyfile-internals $(top_builddir)/libexif/libexif.la +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ $(DOXYGEN) $< +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ echo > $@ +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@$(HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR).tar.gz: $(HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR).stamp +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ (cd $(DOXYGEN_OUTPUT_DIR) && $(AMTAR) chof - $(HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR) | GZIP=--best gzip -c) > $@ +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@install-apidocs-internals: $(HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR).stamp +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ mkdir -p "$(DESTDIR)$(docdir)" +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ find "$(DOXYGEN_OUTPUT_DIR)/$(HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR)" \ +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ \( -type d -exec chmod 0755 {} \; \) -or \ +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ \( -type f -exec chmod 0644 {} \; \) +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ (unset CDPATH; cd "$(DOXYGEN_OUTPUT_DIR)" && tar cpf - "$(HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR)") \ +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ | (cd "$(DESTDIR)$(docdir)" && tar xpf -) +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@uninstall-apidocs-internals: +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ rm -rf "$(DESTDIR)$(docdir)/$(HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR)" +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@install-apidocs: $(HTML_APIDOC_DIR).stamp +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ mkdir -p "$(DESTDIR)$(docdir)" +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ find "$(DOXYGEN_OUTPUT_DIR)/$(HTML_APIDOC_DIR)" \ +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ \( -type d -exec chmod 0755 {} \; \) -or \ +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ \( -type f -exec chmod 0644 {} \; \) +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ (unset CDPATH; cd "$(DOXYGEN_OUTPUT_DIR)" && tar cpf - "$(HTML_APIDOC_DIR)") \ +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ | (cd "$(DESTDIR)$(docdir)" && tar xpf -) +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@uninstall-apidocs: +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ rm -rf "$(DESTDIR)$(docdir)/$(HTML_APIDOC_DIR)" +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@clean-apidocs: +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ rm -rf $(DOXYGEN_OUTPUT_DIR) +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ rm -f $(HTML_APIDOC_DIR).tar.gz $(HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR).tar.gz + +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@$(DOXYGEN_UPLOAD): $(DOXYGEN_STAMPS) +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ find $(DOXYGEN_OUTPUT_DIR) \( -type d -exec chmod a+rx,go-w,g+s {} \; \) \ +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ -or \( -type f -exec chmod a+r {} \; \) +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ rsync -avz --progress $(DOXYGEN_OUTPUT_DIR)/$(HTML_APIDOC_DIR)/ sf:/home/users/h/hu/hun/libexif/htdocs/api/ +@BUILD_DOCS_TRUE@@ENABLE_INTERNAL_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ rsync -avz --progress $(DOXYGEN_OUTPUT_DIR)/$(HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR)/ sf:/home/users/h/hu/hun/libexif/htdocs/internals/ +@BUILD_DOCS_TRUE@@HAVE_DOXYGEN_TRUE@ ssh "sf" "find /home/groups/l/li/libexif/htdocs/internals /home/groups/l/li/libexif/htdocs/api \( -type d -exec chgrp libexif {} \; -exec chmod g+rwxs,a+rx {} \; \) -or \( -type f -exec chgrp libexif {} \; -exec chmod g+rw {} \; \( -name '*.html' -or -name '*.png' -or -name '*.php' -or -name '*.jpg' -or -name '*.css' -name '*.dot' -name '*.map' \) -exec chmod a+r {} \; \)" + +all-local: $(DOXYGEN_STAMPS) + +install-data-local: $(DOXYGEN_INSTALL_TARGETS) + +uninstall-local: $(DOXYGEN_UNINSTALL_TARGETS) + +clean-local: $(DOXYGEN_CLEAN_TARGETS) + +upload: $(DOXYGEN_UPLOAD) + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +# Tell GNU make to disable its built-in pattern rules. +%:: %,v +%:: RCS/%,v +%:: RCS/% +%:: s.% +%:: SCCS/s.% diff --git a/doc/footer.html b/doc/footer.html index dd88ecded8967d9591c00393ccb29d1bc394d005..fcc1b038b3e8de250c7e66d92f5842f9517de3a9 100644 --- a/doc/footer.html +++ b/doc/footer.html @@ -1,5 +1,6 @@ - +
libexif diff --git a/doc/libexif-api.html.tar.gz b/doc/libexif-api.html.tar.gz new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..81aee3c2d0cb0ec748f324ffb62c839701c2618f Binary files /dev/null and b/doc/libexif-api.html.tar.gz differ diff --git a/install-sh b/install-sh new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b1d7a6f67f61f9fb53b653d557bdef8fbc1e20e0 --- /dev/null +++ b/install-sh @@ -0,0 +1,541 @@ +#!/bin/sh +# install - install a program, script, or datafile + +scriptversion=2024-06-19.01; # UTC + +# This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was +# later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the +# following copyright and license. +# +# Copyright (C) 1994 X Consortium +# +# Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy +# of this software and associated documentation files (the "Software"), to +# deal in the Software without restriction, including without limitation the +# rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or +# sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is +# furnished to do so, subject to the following conditions: +# +# The above copyright notice and this permission notice shall be included in +# all copies or substantial portions of the Software. +# +# THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR +# IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, +# FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE +# X CONSORTIUM BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN +# AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNEC- +# TION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE. +# +# Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not +# be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other deal- +# ings in this Software without prior written authorization from the X Consor- +# tium. +# +# +# FSF changes to this file are in the public domain. +# +# Calling this script install-sh is preferred over install.sh, to prevent +# 'make' implicit rules from creating a file called install from it +# when there is no Makefile. +# +# This script is compatible with the BSD install script, but was written +# from scratch. + +tab=' ' +nl=' +' +IFS=" $tab$nl" + +# Set DOITPROG to "echo" to test this script. + +doit=${DOITPROG-} +doit_exec=${doit:-exec} + +# Put in absolute file names if you don't have them in your path; +# or use environment vars. + +chgrpprog=${CHGRPPROG-chgrp} +chmodprog=${CHMODPROG-chmod} +chownprog=${CHOWNPROG-chown} +cmpprog=${CMPPROG-cmp} +cpprog=${CPPROG-cp} +mkdirprog=${MKDIRPROG-mkdir} +mvprog=${MVPROG-mv} +rmprog=${RMPROG-rm} +stripprog=${STRIPPROG-strip} + +posix_mkdir= + +# Desired mode of installed file. +mode=0755 + +# Create dirs (including intermediate dirs) using mode 755. +# This is like GNU 'install' as of coreutils 8.32 (2020). +mkdir_umask=22 + +backupsuffix= +chgrpcmd= +chmodcmd=$chmodprog +chowncmd= +mvcmd=$mvprog +rmcmd="$rmprog -f" +stripcmd= + +src= +dst= +dir_arg= +dst_arg= + +copy_on_change=false +is_target_a_directory=possibly + +usage="\ +Usage: $0 [OPTION]... [-T] SRCFILE DSTFILE + or: $0 [OPTION]... SRCFILES... DIRECTORY + or: $0 [OPTION]... -t DIRECTORY SRCFILES... + or: $0 [OPTION]... -d DIRECTORIES... + +In the 1st form, copy SRCFILE to DSTFILE. +In the 2nd and 3rd, copy all SRCFILES to DIRECTORY. +In the 4th, create DIRECTORIES. + +Options: + --help display this help and exit. + --version display version info and exit. + + -c (ignored) + -C install only if different (preserve data modification time) + -d create directories instead of installing files. + -g GROUP $chgrpprog installed files to GROUP. + -m MODE $chmodprog installed files to MODE. + -o USER $chownprog installed files to USER. + -p pass -p to $cpprog. + -s $stripprog installed files. + -S SUFFIX attempt to back up existing files, with suffix SUFFIX. + -t DIRECTORY install into DIRECTORY. + -T report an error if DSTFILE is a directory. + +Environment variables override the default commands: + CHGRPPROG CHMODPROG CHOWNPROG CMPPROG CPPROG MKDIRPROG MVPROG + RMPROG STRIPPROG + +By default, rm is invoked with -f; when overridden with RMPROG, +it's up to you to specify -f if you want it. + +If -S is not specified, no backups are attempted. + +Report bugs to . +GNU Automake home page: . +General help using GNU software: ." + +while test $# -ne 0; do + case $1 in + -c) ;; + + -C) copy_on_change=true;; + + -d) dir_arg=true;; + + -g) chgrpcmd="$chgrpprog $2" + shift;; + + --help) echo "$usage"; exit $?;; + + -m) mode=$2 + case $mode in + *' '* | *"$tab"* | *"$nl"* | *'*'* | *'?'* | *'['*) + echo "$0: invalid mode: $mode" >&2 + exit 1;; + esac + shift;; + + -o) chowncmd="$chownprog $2" + shift;; + + -p) cpprog="$cpprog -p";; + + -s) stripcmd=$stripprog;; + + -S) backupsuffix="$2" + shift;; + + -t) + is_target_a_directory=always + dst_arg=$2 + # Protect names problematic for 'test' and other utilities. + case $dst_arg in + -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;; + esac + shift;; + + -T) is_target_a_directory=never;; + + --version) echo "$0 (GNU Automake) $scriptversion"; exit $?;; + + --) shift + break;; + + -*) echo "$0: invalid option: $1" >&2 + exit 1;; + + *) break;; + esac + shift +done + +# We allow the use of options -d and -T together, by making -d +# take the precedence; this is for compatibility with GNU install. + +if test -n "$dir_arg"; then + if test -n "$dst_arg"; then + echo "$0: target directory not allowed when installing a directory." >&2 + exit 1 + fi +fi + +if test $# -ne 0 && test -z "$dir_arg$dst_arg"; then + # When -d is used, all remaining arguments are directories to create. + # When -t is used, the destination is already specified. + # Otherwise, the last argument is the destination. Remove it from $@. + for arg + do + if test -n "$dst_arg"; then + # $@ is not empty: it contains at least $arg. + set fnord "$@" "$dst_arg" + shift # fnord + fi + shift # arg + dst_arg=$arg + # Protect names problematic for 'test' and other utilities. + case $dst_arg in + -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;; + esac + done +fi + +if test $# -eq 0; then + if test -z "$dir_arg"; then + echo "$0: no input file specified." >&2 + exit 1 + fi + # It's OK to call 'install-sh -d' without argument. + # This can happen when creating conditional directories. + exit 0 +fi + +if test -z "$dir_arg"; then + if test $# -gt 1 || test "$is_target_a_directory" = always; then + if test ! -d "$dst_arg"; then + echo "$0: $dst_arg: Is not a directory." >&2 + exit 1 + fi + fi +fi + +if test -z "$dir_arg"; then + do_exit='(exit $ret); exit $ret' + trap "ret=129; $do_exit" 1 + trap "ret=130; $do_exit" 2 + trap "ret=141; $do_exit" 13 + trap "ret=143; $do_exit" 15 + + # Set umask so as not to create temps with too-generous modes. + # However, 'strip' requires both read and write access to temps. + case $mode in + # Optimize common cases. + *644) cp_umask=133;; + *755) cp_umask=22;; + + *[0-7]) + if test -z "$stripcmd"; then + u_plus_rw= + else + u_plus_rw='% 200' + fi + cp_umask=`expr '(' 777 - $mode % 1000 ')' $u_plus_rw`;; + *) + if test -z "$stripcmd"; then + u_plus_rw= + else + u_plus_rw=,u+rw + fi + cp_umask=$mode$u_plus_rw;; + esac +fi + +for src +do + # Protect names problematic for 'test' and other utilities. + case $src in + -* | [=\(\)!]) src=./$src;; + esac + + if test -n "$dir_arg"; then + dst=$src + dstdir=$dst + test -d "$dstdir" + dstdir_status=$? + # Don't chown directories that already exist. + if test $dstdir_status = 0; then + chowncmd="" + fi + else + + # Waiting for this to be detected by the "$cpprog $src $dsttmp" command + # might cause directories to be created, which would be especially bad + # if $src (and thus $dsttmp) contains '*'. + if test ! -f "$src" && test ! -d "$src"; then + echo "$0: $src does not exist." >&2 + exit 1 + fi + + if test -z "$dst_arg"; then + echo "$0: no destination specified." >&2 + exit 1 + fi + dst=$dst_arg + + # If destination is a directory, append the input filename. + if test -d "$dst"; then + if test "$is_target_a_directory" = never; then + echo "$0: $dst_arg: Is a directory" >&2 + exit 1 + fi + dstdir=$dst + dstbase=`basename "$src"` + case $dst in + */) dst=$dst$dstbase;; + *) dst=$dst/$dstbase;; + esac + dstdir_status=0 + else + dstdir=`dirname "$dst"` + test -d "$dstdir" + dstdir_status=$? + fi + fi + + case $dstdir in + */) dstdirslash=$dstdir;; + *) dstdirslash=$dstdir/;; + esac + + obsolete_mkdir_used=false + + if test $dstdir_status != 0; then + case $posix_mkdir in + '') + # With -d, create the new directory with the user-specified mode. + # Otherwise, rely on $mkdir_umask. + if test -n "$dir_arg"; then + mkdir_mode=-m$mode + else + mkdir_mode= + fi + + posix_mkdir=false + # The $RANDOM variable is not portable (e.g., dash). Use it + # here however when possible just to lower collision chance. + tmpdir=${TMPDIR-/tmp}/ins$RANDOM-$$ + + trap ' + ret=$? + rmdir "$tmpdir/a/b" "$tmpdir/a" "$tmpdir" 2>/dev/null + exit $ret + ' 0 + + # Because "mkdir -p" follows existing symlinks and we likely work + # directly in world-writable /tmp, make sure that the '$tmpdir' + # directory is successfully created first before we actually test + # 'mkdir -p'. + if (umask $mkdir_umask && + $mkdirprog $mkdir_mode "$tmpdir" && + exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$tmpdir/a/b") >/dev/null 2>&1 + then + if test -z "$dir_arg" || { + # Check for POSIX incompatibility with -m. + # HP-UX 11.23 and IRIX 6.5 mkdir -m -p sets group- or + # other-writable bit of parent directory when it shouldn't. + # FreeBSD 6.1 mkdir -m -p sets mode of existing directory. + test_tmpdir="$tmpdir/a" + ls_ld_tmpdir=`ls -ld "$test_tmpdir"` + case $ls_ld_tmpdir in + d????-?r-*) different_mode=700;; + d????-?--*) different_mode=755;; + *) false;; + esac && + $mkdirprog -m$different_mode -p -- "$test_tmpdir" && { + ls_ld_tmpdir_1=`ls -ld "$test_tmpdir"` + test "$ls_ld_tmpdir" = "$ls_ld_tmpdir_1" + } + } + then posix_mkdir=: + fi + rmdir "$tmpdir/a/b" "$tmpdir/a" "$tmpdir" + else + # Remove any dirs left behind by ancient mkdir implementations. + rmdir ./$mkdir_mode ./-p ./-- "$tmpdir" 2>/dev/null + fi + trap '' 0;; + esac + + if + $posix_mkdir && ( + umask $mkdir_umask && + $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir" + ) + then : + else + + # mkdir does not conform to POSIX, + # or it failed possibly due to a race condition. Create the + # directory the slow way, step by step, checking for races as we go. + + case $dstdir in + /*) prefix='/';; + [-=\(\)!]*) prefix='./';; + *) prefix='';; + esac + + oIFS=$IFS + IFS=/ + set -f + set fnord $dstdir + shift + set +f + IFS=$oIFS + + prefixes= + + for d + do + test X"$d" = X && continue + + prefix=$prefix$d + if test -d "$prefix"; then + prefixes= + else + if $posix_mkdir; then + (umask $mkdir_umask && + $doit_exec $mkdirprog $mkdir_mode -p -- "$dstdir") && break + # Don't fail if two instances are running concurrently. + test -d "$prefix" || exit 1 + else + case $prefix in + *\'*) qprefix=`echo "$prefix" | sed "s/'/'\\\\\\\\''/g"`;; + *) qprefix=$prefix;; + esac + prefixes="$prefixes '$qprefix'" + fi + fi + prefix=$prefix/ + done + + if test -n "$prefixes"; then + # Don't fail if two instances are running concurrently. + (umask $mkdir_umask && + eval "\$doit_exec \$mkdirprog $prefixes") || + test -d "$dstdir" || exit 1 + obsolete_mkdir_used=true + fi + fi + fi + + if test -n "$dir_arg"; then + { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dst"; } && + { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dst"; } && + { test "$obsolete_mkdir_used$chowncmd$chgrpcmd" = false || + test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd $mode "$dst"; } || exit 1 + else + + # Make a couple of temp file names in the proper directory. + dsttmp=${dstdirslash}_inst.$$_ + rmtmp=${dstdirslash}_rm.$$_ + + # Trap to clean up those temp files at exit. + trap 'ret=$?; rm -f "$dsttmp" "$rmtmp" && exit $ret' 0 + + # Copy the file name to the temp name. + (umask $cp_umask && + { test -z "$stripcmd" || { + # Create $dsttmp read-write so that cp doesn't create it read-only, + # which would cause strip to fail. + if test -z "$doit"; then + : >"$dsttmp" # No need to fork-exec 'touch'. + else + $doit touch "$dsttmp" + fi + } + } && + $doit_exec $cpprog "$src" "$dsttmp") && + + # and set any options; do chmod last to preserve setuid bits. + # + # If any of these fail, we abort the whole thing. If we want to + # ignore errors from any of these, just make sure not to ignore + # errors from the above "$doit $cpprog $src $dsttmp" command. + # + { test -z "$chowncmd" || $doit $chowncmd "$dsttmp"; } && + { test -z "$chgrpcmd" || $doit $chgrpcmd "$dsttmp"; } && + { test -z "$stripcmd" || $doit $stripcmd "$dsttmp"; } && + { test -z "$chmodcmd" || $doit $chmodcmd $mode "$dsttmp"; } && + + # If -C, don't bother to copy if it wouldn't change the file. + if $copy_on_change && + old=`LC_ALL=C ls -dlL "$dst" 2>/dev/null` && + new=`LC_ALL=C ls -dlL "$dsttmp" 2>/dev/null` && + set -f && + set X $old && old=:$2:$4:$5:$6 && + set X $new && new=:$2:$4:$5:$6 && + set +f && + test "$old" = "$new" && + $cmpprog "$dst" "$dsttmp" >/dev/null 2>&1 + then + rm -f "$dsttmp" + else + # If $backupsuffix is set, and the file being installed + # already exists, attempt a backup. Don't worry if it fails, + # e.g., if mv doesn't support -f. + if test -n "$backupsuffix" && test -f "$dst"; then + $doit $mvcmd -f "$dst" "$dst$backupsuffix" 2>/dev/null + fi + + # Rename the file to the real destination. + $doit $mvcmd -f "$dsttmp" "$dst" 2>/dev/null || + + # The rename failed, perhaps because mv can't rename something else + # to itself, or perhaps because mv is so ancient that it does not + # support -f. + { + # Now remove or move aside any old file at destination location. + # We try this two ways since rm can't unlink itself on some + # systems and the destination file might be busy for other + # reasons. In this case, the final cleanup might fail but the new + # file should still install successfully. + { + test ! -f "$dst" || + $doit $rmcmd "$dst" 2>/dev/null || + { $doit $mvcmd -f "$dst" "$rmtmp" 2>/dev/null && + { $doit $rmcmd "$rmtmp" 2>/dev/null; :; } + } || + { echo "$0: cannot unlink or rename $dst" >&2 + (exit 1); exit 1 + } + } && + + # Now rename the file to the real destination. + $doit $mvcmd "$dsttmp" "$dst" + } + fi || exit 1 + + trap '' 0 + fi +done + +# Local variables: +# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) +# time-stamp-start: "scriptversion=" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" +# time-stamp-time-zone: "UTC0" +# time-stamp-end: "; # UTC" +# End: diff --git a/libexif-uninstalled.pc.in b/libexif-uninstalled.pc.in index 41a8e74e3fa805d65603e60d3ffdb90aa42d57f0..722150f359e973dd2bca0e55fb52f9484a9d4deb 100644 --- a/libexif-uninstalled.pc.in +++ b/libexif-uninstalled.pc.in @@ -1,3 +1,5 @@ +# Copyright (C) 2007 Hans Ulrich Niedermann +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later Name: libexif Description: Library for easy access to EXIF data Version: @VERSION@ diff --git a/libexif.pc.in b/libexif.pc.in index 107ab89ae29cbe5a0e7c939fa0355c9a1cc723e2..252c6ce1b7443f79f5509e4e001ac5b0e9e6a750 100644 --- a/libexif.pc.in +++ b/libexif.pc.in @@ -1,3 +1,5 @@ +# Copyright (C) 2001-2009 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later prefix=@prefix@ exec_prefix=@exec_prefix@ libdir=@libdir@ diff --git a/libexif.spec b/libexif.spec new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8e2e88197d42001a1f5795d04986edd7dce49a99 --- /dev/null +++ b/libexif.spec @@ -0,0 +1,56 @@ +# This file is Copyright (C) 2002 Mark Pulford +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +Name: libexif +Summary: EXIF tag library +Version: 0.6.25 +Release: 1 +Source: https://prdownloads.sourceforge.net/libexif/%{name}-%{version}.tar.bz2 +Url: https://libexif.github.io/ +Group: System Environment/Libraries +License: LGPL +# replaced Packager: header, as most people making packages will be somebody +# else. original spec file author is Mark Pulford +BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root +Prefix: %{_prefix} + +%description +libexif is a library for parsing, editing, and saving EXIF data. It is +intended to replace lots of redundant implementations in command-line +utilities and programs with GUIs. + +%package devel +Summary: The files needed for libexif application development +Group: Development/Libraries +Requires: %{name} = %{version} + +%description devel +The libexif-devel package contains the libraries and include files +that you can use to develop libexif applications. + +%prep +%setup + +%build +%configure +make + +%install +rm -rf $RPM_BUILD_ROOT +%makeinstall + +%clean +rm -rf $RPM_BUILD_ROOT + +%files +%defattr(-,root,root) +%doc ChangeLog README NEWS AUTHORS COPYING +%{_libdir}/libexif.so.* +%{_datadir}/locale/*/LC_MESSAGES/*.mo + +%files devel +%defattr(-,root,root) +%{_libdir}/pkgconfig/libexif.pc +%{_includedir}/libexif +%{_libdir}/libexif.la +%{_libdir}/libexif.a +%{_libdir}/libexif.so diff --git a/libexif.spec.in b/libexif.spec.in index 2dbedc61f1e56a64d6646bdff1ebcec0f6a2a711..4b9ae1acb7d47bcf0556fbc247e9cbf4a0ffbe1f 100644 --- a/libexif.spec.in +++ b/libexif.spec.in @@ -1,3 +1,5 @@ +# This file is Copyright (C) 2002 Mark Pulford +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later Name: @PACKAGE@ Summary: EXIF tag library Version: @VERSION@ diff --git a/libexif/.gitignore b/libexif/.gitignore deleted file mode 100644 index 02334b0436436e0691885f7e66a9770a9a055e8e..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/libexif/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ -Makefile -Makefile.in -.libs -.deps -libexif.la -*.o -*.lo -*.la -libexif.pc -_stdint.h diff --git a/libexif/Makefile.am b/libexif/Makefile.am index cbff1b46a0d677d2d9805242a70107f190641d83..25edf9bc3f16b53477bf652349a55e602c8b537b 100644 --- a/libexif/Makefile.am +++ b/libexif/Makefile.am @@ -1,8 +1,12 @@ +# Copyright (c) 2001-2022 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + EXTRA_DIST = lib_LTLIBRARIES = noinst_LTLIBRARIES = -include apple/Makefile-files +# apple makernote currently cannot save itself, which is required functionality... reenable once it does. +# include apple/Makefile-files include canon/Makefile-files include fuji/Makefile-files include olympus/Makefile-files @@ -36,14 +40,12 @@ libexif_la_SOURCES = \ libexif_la_DEPENDENCIES = \ $(srcdir)/libexif.sym \ - libmnote-apple.la \ libmnote-canon.la \ libmnote-fuji.la \ libmnote-olympus.la \ libmnote-pentax.la libexif_la_LIBADD = \ $(LTLIBINTL) \ - libmnote-apple.la \ libmnote-canon.la \ libmnote-fuji.la \ libmnote-olympus.la \ diff --git a/libexif/Makefile.in b/libexif/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..bfd9e0c3d9ed383af291f90058f372d35e5720ca --- /dev/null +++ b/libexif/Makefile.in @@ -0,0 +1,1057 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.17 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994-2024 Free Software Foundation, Inc. + +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +# Copyright (c) 2001-2022 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + + +VPATH = @srcdir@ +am__is_gnu_make = { \ + if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ + false; \ + elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ + true; \ + elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ + true; \ + else \ + false; \ + fi; \ +} +am__make_running_with_option = \ + case $${target_option-} in \ + ?) ;; \ + *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ + "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ + exit 1;; \ + esac; \ + has_opt=no; \ + sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ + if $(am__is_gnu_make); then \ + sane_makeflags=$$MFLAGS; \ + else \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + bs=\\; \ + sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ + | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ + esac; \ + fi; \ + skip_next=no; \ + strip_trailopt () \ + { \ + flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ + }; \ + for flg in $$sane_makeflags; do \ + test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ + case $$flg in \ + *=*|--*) continue;; \ + -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ + -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ + -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ + -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ + -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ + -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ + -[dEDm]) skip_next=yes;; \ + -[JT]) skip_next=yes;; \ + esac; \ + case $$flg in \ + *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ + esac; \ + done; \ + test $$has_opt = yes +am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) +am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) +am__rm_f = rm -f $(am__rm_f_notfound) +am__rm_rf = rm -rf $(am__rm_f_notfound) +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +build_triplet = @build@ +host_triplet = @host@ +subdir = libexif +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4m/failmalloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-check-shell-environment.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-config-msg.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-documentation.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-gettext-hack.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/stdint.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/gettext.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/iconv.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/intlmacosx.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-link.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/nls.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(libexifinclude_HEADERS) \ + $(am__DIST_COMMON) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; +am__vpath_adj = case $$p in \ + $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + *) f=$$p;; \ + esac; +am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; +am__install_max = 40 +am__nobase_strip_setup = \ + srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` +am__nobase_strip = \ + for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" +am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ + for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ + sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ + $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ + if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ + { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ + END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' +am__base_list = \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' +am__uninstall_files_from_dir = { \ + { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ + || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ + $(am__cd) "$$dir" && echo $$files | $(am__xargs_n) 40 $(am__rm_f); }; \ + } +am__installdirs = "$(DESTDIR)$(libdir)" \ + "$(DESTDIR)$(libexifincludedir)" +LTLIBRARIES = $(lib_LTLIBRARIES) $(noinst_LTLIBRARIES) +am__DEPENDENCIES_1 = +am_libexif_la_OBJECTS = exif-byte-order.lo exif-content.lo \ + exif-data.lo exif-entry.lo exif-format.lo exif-ifd.lo \ + exif-loader.lo exif-log.lo exif-mem.lo exif-mnote-data.lo \ + exif-tag.lo exif-utils.lo exif-gps-ifd.lo +libexif_la_OBJECTS = $(am_libexif_la_OBJECTS) +AM_V_lt = $(am__v_lt_@AM_V@) +am__v_lt_ = $(am__v_lt_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_lt_0 = --silent +am__v_lt_1 = +libexif_la_LINK = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ + $(LIBTOOLFLAGS) --mode=link $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) \ + $(libexif_la_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ +libmnote_canon_la_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_1) +am__dirstamp = $(am__leading_dot)dirstamp +am_libmnote_canon_la_OBJECTS = canon/exif-mnote-data-canon.lo \ + canon/mnote-canon-entry.lo canon/mnote-canon-tag.lo +libmnote_canon_la_OBJECTS = $(am_libmnote_canon_la_OBJECTS) +libmnote_fuji_la_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_1) +am_libmnote_fuji_la_OBJECTS = fuji/mnote-fuji-entry.lo \ + fuji/exif-mnote-data-fuji.lo fuji/mnote-fuji-tag.lo +libmnote_fuji_la_OBJECTS = $(am_libmnote_fuji_la_OBJECTS) +libmnote_olympus_la_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_1) +am_libmnote_olympus_la_OBJECTS = olympus/mnote-olympus-entry.lo \ + olympus/exif-mnote-data-olympus.lo \ + olympus/mnote-olympus-tag.lo +libmnote_olympus_la_OBJECTS = $(am_libmnote_olympus_la_OBJECTS) +libmnote_pentax_la_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_1) +am_libmnote_pentax_la_OBJECTS = pentax/mnote-pentax-entry.lo \ + pentax/exif-mnote-data-pentax.lo pentax/mnote-pentax-tag.lo +libmnote_pentax_la_OBJECTS = $(am_libmnote_pentax_la_OBJECTS) +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : +AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) +am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = +AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) +am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = +DEFAULT_INCLUDES = -I.@am__isrc@ -I$(top_builddir) +depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp +am__maybe_remake_depfiles = depfiles +am__depfiles_remade = ./$(DEPDIR)/exif-byte-order.Plo \ + ./$(DEPDIR)/exif-content.Plo ./$(DEPDIR)/exif-data.Plo \ + ./$(DEPDIR)/exif-entry.Plo ./$(DEPDIR)/exif-format.Plo \ + ./$(DEPDIR)/exif-gps-ifd.Plo ./$(DEPDIR)/exif-ifd.Plo \ + ./$(DEPDIR)/exif-loader.Plo ./$(DEPDIR)/exif-log.Plo \ + ./$(DEPDIR)/exif-mem.Plo ./$(DEPDIR)/exif-mnote-data.Plo \ + ./$(DEPDIR)/exif-tag.Plo ./$(DEPDIR)/exif-utils.Plo \ + canon/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-canon.Plo \ + canon/$(DEPDIR)/mnote-canon-entry.Plo \ + canon/$(DEPDIR)/mnote-canon-tag.Plo \ + fuji/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-fuji.Plo \ + fuji/$(DEPDIR)/mnote-fuji-entry.Plo \ + fuji/$(DEPDIR)/mnote-fuji-tag.Plo \ + olympus/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-olympus.Plo \ + olympus/$(DEPDIR)/mnote-olympus-entry.Plo \ + olympus/$(DEPDIR)/mnote-olympus-tag.Plo \ + pentax/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-pentax.Plo \ + pentax/$(DEPDIR)/mnote-pentax-entry.Plo \ + pentax/$(DEPDIR)/mnote-pentax-tag.Plo +am__mv = mv -f +COMPILE = $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) \ + $(CPPFLAGS) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) +LTCOMPILE = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ + $(LIBTOOLFLAGS) --mode=compile $(CC) $(DEFS) \ + $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) \ + $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) +AM_V_CC = $(am__v_CC_@AM_V@) +am__v_CC_ = $(am__v_CC_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_CC_0 = @echo " CC " $@; +am__v_CC_1 = +CCLD = $(CC) +LINK = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ + $(LIBTOOLFLAGS) --mode=link $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) \ + $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ +AM_V_CCLD = $(am__v_CCLD_@AM_V@) +am__v_CCLD_ = $(am__v_CCLD_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_CCLD_0 = @echo " CCLD " $@; +am__v_CCLD_1 = +SOURCES = $(libexif_la_SOURCES) $(libmnote_canon_la_SOURCES) \ + $(libmnote_fuji_la_SOURCES) $(libmnote_olympus_la_SOURCES) \ + $(libmnote_pentax_la_SOURCES) +DIST_SOURCES = $(libexif_la_SOURCES) $(libmnote_canon_la_SOURCES) \ + $(libmnote_fuji_la_SOURCES) $(libmnote_olympus_la_SOURCES) \ + $(libmnote_pentax_la_SOURCES) +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac +HEADERS = $(libexifinclude_HEADERS) +am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) +# Read a list of newline-separated strings from the standard input, +# and print each of them once, without duplicates. Input order is +# *not* preserved. +am__uniquify_input = $(AWK) '\ + BEGIN { nonempty = 0; } \ + { items[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in items) print i; }; } \ +' +# Make sure the list of sources is unique. This is necessary because, +# e.g., the same source file might be shared among _SOURCES variables +# for different programs/libraries. +am__define_uniq_tagged_files = \ + list='$(am__tagged_files)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | $(am__uniquify_input)` +am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/canon/Makefile-files \ + $(srcdir)/fuji/Makefile-files $(srcdir)/olympus/Makefile-files \ + $(srcdir)/pentax/Makefile-files $(top_srcdir)/depcomp \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +AM_CPPFLAGS = @AM_CPPFLAGS@ +AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ +AM_LDFLAGS = @AM_LDFLAGS@ +AR = @AR@ +AS = @AS@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CSCOPE = @CSCOPE@ +CTAGS = @CTAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +DIFF = @DIFF@ +DIFF_U = @DIFF_U@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ +DOT = @DOT@ +DOXYGEN = @DOXYGEN@ +DOXYGEN_OUTPUT_DIR = @DOXYGEN_OUTPUT_DIR@ +DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ +DUMPBIN = @DUMPBIN@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +ETAGS = @ETAGS@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +FAILMALLOC_PATH = @FAILMALLOC_PATH@ +FGREP = @FGREP@ +FILECMD = @FILECMD@ +GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@ +GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@ +GREP = @GREP@ +HAVE_DOT = @HAVE_DOT@ +HTML_APIDOC_DIR = @HTML_APIDOC_DIR@ +HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR = @HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +INTLLIBS = @INTLLIBS@ +INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ +LD = @LD@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBEXIF_AGE = @LIBEXIF_AGE@ +LIBEXIF_CURRENT = @LIBEXIF_CURRENT@ +LIBEXIF_CURRENT_MIN = @LIBEXIF_CURRENT_MIN@ +LIBEXIF_REVISION = @LIBEXIF_REVISION@ +LIBEXIF_VERSION_INFO = @LIBEXIF_VERSION_INFO@ +LIBICONV = @LIBICONV@ +LIBINTL = @LIBINTL@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LIBTOOL = @LIBTOOL@ +LIPO = @LIPO@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBICONV = @LTLIBICONV@ +LTLIBINTL = @LTLIBINTL@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ +MAINT = @MAINT@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +MSGFMT_015 = @MSGFMT_015@ +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +NM = @NM@ +NMEDIT = @NMEDIT@ +OBJDUMP = @OBJDUMP@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +OTOOL = @OTOOL@ +OTOOL64 = @OTOOL64@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +POSUB = @POSUB@ +RANLIB = @RANLIB@ +SED = @SED@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +USE_NLS = @USE_NLS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@ +XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__rm_f_notfound = @am__rm_f_notfound@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +am__xargs_n = @am__xargs_n@ +bindir = @bindir@ +build = @build@ +build_alias = @build_alias@ +build_cpu = @build_cpu@ +build_os = @build_os@ +build_vendor = @build_vendor@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host = @host@ +host_alias = @host_alias@ +host_cpu = @host_cpu@ +host_os = @host_os@ +host_vendor = @host_vendor@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_build_prefix = @top_build_prefix@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +EXTRA_DIST = exif-system.h exif.h libexif.sym + +# apple makernote currently cannot save itself, which is required functionality... reenable once it does. +# include apple/Makefile-files + +# The -no-undefined makes it possible to build DLLs for Windows, +# or shared libraries for Tru64 or AIX (according to the autobook +# chapter on "Portable Library Design"). It doesn't seem to hurt +# elsewhere, so we can leave it in. +lib_LTLIBRARIES = libexif.la + +# -*- Makefile -*- +# Copyright (C) 2002-2007 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + +# -*- Makefile -*- +# Copyright (C) 2002-2007 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + +# -*- Makefile -*- +# Copyright (C) 2002-2007 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + +# -*- Makefile -*- +# Copyright (C) 2003-2007 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +noinst_LTLIBRARIES = libmnote-canon.la libmnote-fuji.la \ + libmnote-olympus.la libmnote-pentax.la +libmnote_canon_la_SOURCES = \ + canon/exif-mnote-data-canon.c canon/exif-mnote-data-canon.h \ + canon/mnote-canon-entry.c canon/mnote-canon-entry.h \ + canon/mnote-canon-tag.c canon/mnote-canon-tag.h + +libmnote_canon_la_LIBADD = $(LTLIBINTL) +libmnote_fuji_la_SOURCES = \ + fuji/mnote-fuji-entry.c fuji/mnote-fuji-entry.h \ + fuji/exif-mnote-data-fuji.c fuji/exif-mnote-data-fuji.h \ + fuji/mnote-fuji-tag.c fuji/mnote-fuji-tag.h + +libmnote_fuji_la_LIBADD = $(LTLIBINTL) +libmnote_olympus_la_SOURCES = \ + olympus/mnote-olympus-entry.c olympus/mnote-olympus-entry.h \ + olympus/exif-mnote-data-olympus.c olympus/exif-mnote-data-olympus.h \ + olympus/mnote-olympus-tag.c olympus/mnote-olympus-tag.h + +libmnote_olympus_la_LIBADD = $(LTLIBINTL) +libmnote_pentax_la_SOURCES = \ + pentax/mnote-pentax-entry.c pentax/mnote-pentax-entry.h \ + pentax/exif-mnote-data-pentax.c pentax/exif-mnote-data-pentax.h \ + pentax/mnote-pentax-tag.c pentax/mnote-pentax-tag.h + +libmnote_pentax_la_LIBADD = $(LTLIBINTL) +libexif_la_LDFLAGS = \ + -export-symbols $(srcdir)/libexif.sym \ + -no-undefined -version-info @LIBEXIF_VERSION_INFO@ + +libexif_la_SOURCES = \ + exif-byte-order.c \ + exif-content.c \ + exif-data.c \ + exif-entry.c \ + exif-format.c \ + exif-ifd.c \ + exif-loader.c \ + exif-log.c \ + exif-mem.c \ + exif-mnote-data.c \ + exif-mnote-data-priv.h \ + exif-tag.c \ + exif-utils.c \ + i18n.h \ + exif-gps-ifd.c \ + exif-gps-ifd.h + +libexif_la_DEPENDENCIES = \ + $(srcdir)/libexif.sym \ + libmnote-canon.la \ + libmnote-fuji.la \ + libmnote-olympus.la \ + libmnote-pentax.la + +libexif_la_LIBADD = \ + $(LTLIBINTL) \ + libmnote-canon.la \ + libmnote-fuji.la \ + libmnote-olympus.la \ + libmnote-pentax.la + +libexifincludedir = $(includedir)/libexif +libexifinclude_HEADERS = \ + exif-byte-order.h \ + exif-content.h \ + exif-data.h \ + exif-data-type.h \ + exif-entry.h \ + exif-format.h \ + exif-ifd.h \ + exif-loader.h \ + exif-log.h \ + exif-mem.h \ + exif-mnote-data.h \ + exif-tag.h \ + exif-utils.h \ + _stdint.h + +DISTCLEANFILES = _stdint.h +all: all-am + +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .c .lo .o .obj +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/canon/Makefile-files $(srcdir)/fuji/Makefile-files $(srcdir)/olympus/Makefile-files $(srcdir)/pentax/Makefile-files $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ + && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu libexif/Makefile'; \ + $(am__cd) $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu libexif/Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ + esac; +$(srcdir)/canon/Makefile-files $(srcdir)/fuji/Makefile-files $(srcdir)/olympus/Makefile-files $(srcdir)/pentax/Makefile-files $(am__empty): + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(am__aclocal_m4_deps): + +install-libLTLIBRARIES: $(lib_LTLIBRARIES) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(lib_LTLIBRARIES)'; test -n "$(libdir)" || list=; \ + list2=; for p in $$list; do \ + if test -f $$p; then \ + list2="$$list2 $$p"; \ + else :; fi; \ + done; \ + test -z "$$list2" || { \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(libdir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(libdir)" || exit 1; \ + echo " $(LIBTOOL) $(AM_LIBTOOLFLAGS) $(LIBTOOLFLAGS) --mode=install $(INSTALL) $(INSTALL_STRIP_FLAG) $$list2 '$(DESTDIR)$(libdir)'"; \ + $(LIBTOOL) $(AM_LIBTOOLFLAGS) $(LIBTOOLFLAGS) --mode=install $(INSTALL) $(INSTALL_STRIP_FLAG) $$list2 "$(DESTDIR)$(libdir)"; \ + } + +uninstall-libLTLIBRARIES: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(lib_LTLIBRARIES)'; test -n "$(libdir)" || list=; \ + for p in $$list; do \ + $(am__strip_dir) \ + echo " $(LIBTOOL) $(AM_LIBTOOLFLAGS) $(LIBTOOLFLAGS) --mode=uninstall rm -f '$(DESTDIR)$(libdir)/$$f'"; \ + $(LIBTOOL) $(AM_LIBTOOLFLAGS) $(LIBTOOLFLAGS) --mode=uninstall rm -f "$(DESTDIR)$(libdir)/$$f"; \ + done + +clean-libLTLIBRARIES: + -$(am__rm_f) $(lib_LTLIBRARIES) + @list='$(lib_LTLIBRARIES)'; \ + locs=`for p in $$list; do echo $$p; done | \ + sed 's|^[^/]*$$|.|; s|/[^/]*$$||; s|$$|/so_locations|' | \ + sort -u`; \ + echo rm -f $${locs}; \ + $(am__rm_f) $${locs} + +clean-noinstLTLIBRARIES: + -$(am__rm_f) $(noinst_LTLIBRARIES) + @list='$(noinst_LTLIBRARIES)'; \ + locs=`for p in $$list; do echo $$p; done | \ + sed 's|^[^/]*$$|.|; s|/[^/]*$$||; s|$$|/so_locations|' | \ + sort -u`; \ + echo rm -f $${locs}; \ + $(am__rm_f) $${locs} + +libexif.la: $(libexif_la_OBJECTS) $(libexif_la_DEPENDENCIES) $(EXTRA_libexif_la_DEPENDENCIES) + $(AM_V_CCLD)$(libexif_la_LINK) -rpath $(libdir) $(libexif_la_OBJECTS) $(libexif_la_LIBADD) $(LIBS) +canon/$(am__dirstamp): + @$(MKDIR_P) canon + @: >>canon/$(am__dirstamp) +canon/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp): + @$(MKDIR_P) canon/$(DEPDIR) + @: >>canon/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) +canon/exif-mnote-data-canon.lo: canon/$(am__dirstamp) \ + canon/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) +canon/mnote-canon-entry.lo: canon/$(am__dirstamp) \ + canon/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) +canon/mnote-canon-tag.lo: canon/$(am__dirstamp) \ + canon/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) + +libmnote-canon.la: $(libmnote_canon_la_OBJECTS) $(libmnote_canon_la_DEPENDENCIES) $(EXTRA_libmnote_canon_la_DEPENDENCIES) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(libmnote_canon_la_OBJECTS) $(libmnote_canon_la_LIBADD) $(LIBS) +fuji/$(am__dirstamp): + @$(MKDIR_P) fuji + @: >>fuji/$(am__dirstamp) +fuji/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp): + @$(MKDIR_P) fuji/$(DEPDIR) + @: >>fuji/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) +fuji/mnote-fuji-entry.lo: fuji/$(am__dirstamp) \ + fuji/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) +fuji/exif-mnote-data-fuji.lo: fuji/$(am__dirstamp) \ + fuji/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) +fuji/mnote-fuji-tag.lo: fuji/$(am__dirstamp) \ + fuji/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) + +libmnote-fuji.la: $(libmnote_fuji_la_OBJECTS) $(libmnote_fuji_la_DEPENDENCIES) $(EXTRA_libmnote_fuji_la_DEPENDENCIES) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(libmnote_fuji_la_OBJECTS) $(libmnote_fuji_la_LIBADD) $(LIBS) +olympus/$(am__dirstamp): + @$(MKDIR_P) olympus + @: >>olympus/$(am__dirstamp) +olympus/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp): + @$(MKDIR_P) olympus/$(DEPDIR) + @: >>olympus/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) +olympus/mnote-olympus-entry.lo: olympus/$(am__dirstamp) \ + olympus/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) +olympus/exif-mnote-data-olympus.lo: olympus/$(am__dirstamp) \ + olympus/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) +olympus/mnote-olympus-tag.lo: olympus/$(am__dirstamp) \ + olympus/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) + +libmnote-olympus.la: $(libmnote_olympus_la_OBJECTS) $(libmnote_olympus_la_DEPENDENCIES) $(EXTRA_libmnote_olympus_la_DEPENDENCIES) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(libmnote_olympus_la_OBJECTS) $(libmnote_olympus_la_LIBADD) $(LIBS) +pentax/$(am__dirstamp): + @$(MKDIR_P) pentax + @: >>pentax/$(am__dirstamp) +pentax/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp): + @$(MKDIR_P) pentax/$(DEPDIR) + @: >>pentax/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) +pentax/mnote-pentax-entry.lo: pentax/$(am__dirstamp) \ + pentax/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) +pentax/exif-mnote-data-pentax.lo: pentax/$(am__dirstamp) \ + pentax/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) +pentax/mnote-pentax-tag.lo: pentax/$(am__dirstamp) \ + pentax/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) + +libmnote-pentax.la: $(libmnote_pentax_la_OBJECTS) $(libmnote_pentax_la_DEPENDENCIES) $(EXTRA_libmnote_pentax_la_DEPENDENCIES) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(libmnote_pentax_la_OBJECTS) $(libmnote_pentax_la_LIBADD) $(LIBS) + +mostlyclean-compile: + -rm -f *.$(OBJEXT) + -rm -f canon/*.$(OBJEXT) + -rm -f canon/*.lo + -rm -f fuji/*.$(OBJEXT) + -rm -f fuji/*.lo + -rm -f olympus/*.$(OBJEXT) + -rm -f olympus/*.lo + -rm -f pentax/*.$(OBJEXT) + -rm -f pentax/*.lo + +distclean-compile: + -rm -f *.tab.c + +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exif-byte-order.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exif-content.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exif-data.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exif-entry.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exif-format.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exif-gps-ifd.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exif-ifd.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exif-loader.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exif-log.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exif-mem.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exif-mnote-data.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exif-tag.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/exif-utils.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@canon/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-canon.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@canon/$(DEPDIR)/mnote-canon-entry.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@canon/$(DEPDIR)/mnote-canon-tag.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@fuji/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-fuji.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@fuji/$(DEPDIR)/mnote-fuji-entry.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@fuji/$(DEPDIR)/mnote-fuji-tag.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@olympus/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-olympus.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@olympus/$(DEPDIR)/mnote-olympus-entry.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@olympus/$(DEPDIR)/mnote-olympus-tag.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@pentax/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-pentax.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@pentax/$(DEPDIR)/mnote-pentax-entry.Plo@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@pentax/$(DEPDIR)/mnote-pentax-tag.Plo@am__quote@ # am--include-marker + +$(am__depfiles_remade): + @$(MKDIR_P) $(@D) + @: >>$@ + +am--depfiles: $(am__depfiles_remade) + +.c.o: +@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)depbase=`echo $@ | sed 's|[^/]*$$|$(DEPDIR)/&|;s|\.o$$||'`;\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $$depbase.Tpo -c -o $@ $< &&\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $$depbase.Tpo $$depbase.Po +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c -o $@ $< + +.c.obj: +@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)depbase=`echo $@ | sed 's|[^/]*$$|$(DEPDIR)/&|;s|\.obj$$||'`;\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $$depbase.Tpo -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` &&\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $$depbase.Tpo $$depbase.Po +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` + +.c.lo: +@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)depbase=`echo $@ | sed 's|[^/]*$$|$(DEPDIR)/&|;s|\.lo$$||'`;\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(LTCOMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $$depbase.Tpo -c -o $@ $< &&\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $$depbase.Tpo $$depbase.Plo +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=yes @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(LTCOMPILE) -c -o $@ $< + +mostlyclean-libtool: + -rm -f *.lo + +clean-libtool: + -rm -rf .libs _libs + -rm -rf canon/.libs canon/_libs + -rm -rf fuji/.libs fuji/_libs + -rm -rf olympus/.libs olympus/_libs + -rm -rf pentax/.libs pentax/_libs +install-libexifincludeHEADERS: $(libexifinclude_HEADERS) + @$(NORMAL_INSTALL) + @list='$(libexifinclude_HEADERS)'; test -n "$(libexifincludedir)" || list=; \ + if test -n "$$list"; then \ + echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(libexifincludedir)'"; \ + $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(libexifincludedir)" || exit 1; \ + fi; \ + for p in $$list; do \ + if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \ + echo "$$d$$p"; \ + done | $(am__base_list) | \ + while read files; do \ + echo " $(INSTALL_HEADER) $$files '$(DESTDIR)$(libexifincludedir)'"; \ + $(INSTALL_HEADER) $$files "$(DESTDIR)$(libexifincludedir)" || exit $$?; \ + done + +uninstall-libexifincludeHEADERS: + @$(NORMAL_UNINSTALL) + @list='$(libexifinclude_HEADERS)'; test -n "$(libexifincludedir)" || list=; \ + files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \ + dir='$(DESTDIR)$(libexifincludedir)'; $(am__uninstall_files_from_dir) + +ID: $(am__tagged_files) + $(am__define_uniq_tagged_files); mkid -fID $$unique +tags: tags-am +TAGS: tags + +tags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) + set x; \ + here=`pwd`; \ + $(am__define_uniq_tagged_files); \ + shift; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + if test $$# -gt 0; then \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + "$$@" $$unique; \ + else \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$unique; \ + fi; \ + fi +ctags: ctags-am + +CTAGS: ctags +ctags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) + $(am__define_uniq_tagged_files); \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && $(am__cd) $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" +cscopelist: cscopelist-am + +cscopelist-am: $(am__tagged_files) + list='$(am__tagged_files)'; \ + case "$(srcdir)" in \ + [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ + *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ + esac; \ + for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then \ + echo "$(subdir)/$$i"; \ + else \ + echo "$$sdir/$$i"; \ + fi; \ + done >> $(top_builddir)/cscope.files + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags +distdir: $(BUILT_SOURCES) + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am + +distdir-am: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + else \ + test -f "$(distdir)/$$file" \ + || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile $(LTLIBRARIES) $(HEADERS) +installdirs: + for dir in "$(DESTDIR)$(libdir)" "$(DESTDIR)$(libexifincludedir)"; do \ + test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \ + done +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + if test -z '$(STRIP)'; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + install; \ + else \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ + fi +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -$(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_FILES) + -test . = "$(srcdir)" || $(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) + -$(am__rm_f) $(DISTCLEANFILES) + -$(am__rm_f) canon/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) + -$(am__rm_f) canon/$(am__dirstamp) + -$(am__rm_f) fuji/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) + -$(am__rm_f) fuji/$(am__dirstamp) + -$(am__rm_f) olympus/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) + -$(am__rm_f) olympus/$(am__dirstamp) + -$(am__rm_f) pentax/$(DEPDIR)/$(am__dirstamp) + -$(am__rm_f) pentax/$(am__dirstamp) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-generic clean-libLTLIBRARIES clean-libtool \ + clean-noinstLTLIBRARIES mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-byte-order.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-content.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-data.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-entry.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-format.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-gps-ifd.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-ifd.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-loader.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-log.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-mem.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-mnote-data.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-tag.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-utils.Plo + -rm -f canon/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-canon.Plo + -rm -f canon/$(DEPDIR)/mnote-canon-entry.Plo + -rm -f canon/$(DEPDIR)/mnote-canon-tag.Plo + -rm -f fuji/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-fuji.Plo + -rm -f fuji/$(DEPDIR)/mnote-fuji-entry.Plo + -rm -f fuji/$(DEPDIR)/mnote-fuji-tag.Plo + -rm -f olympus/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-olympus.Plo + -rm -f olympus/$(DEPDIR)/mnote-olympus-entry.Plo + -rm -f olympus/$(DEPDIR)/mnote-olympus-tag.Plo + -rm -f pentax/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-pentax.Plo + -rm -f pentax/$(DEPDIR)/mnote-pentax-entry.Plo + -rm -f pentax/$(DEPDIR)/mnote-pentax-tag.Plo + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-compile distclean-generic \ + distclean-tags + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +html-am: + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: install-libexifincludeHEADERS + +install-dvi: install-dvi-am + +install-dvi-am: + +install-exec-am: install-libLTLIBRARIES + +install-html: install-html-am + +install-html-am: + +install-info: install-info-am + +install-info-am: + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-am + +install-pdf-am: + +install-ps: install-ps-am + +install-ps-am: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-byte-order.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-content.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-data.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-entry.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-format.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-gps-ifd.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-ifd.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-loader.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-log.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-mem.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-mnote-data.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-tag.Plo + -rm -f ./$(DEPDIR)/exif-utils.Plo + -rm -f canon/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-canon.Plo + -rm -f canon/$(DEPDIR)/mnote-canon-entry.Plo + -rm -f canon/$(DEPDIR)/mnote-canon-tag.Plo + -rm -f fuji/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-fuji.Plo + -rm -f fuji/$(DEPDIR)/mnote-fuji-entry.Plo + -rm -f fuji/$(DEPDIR)/mnote-fuji-tag.Plo + -rm -f olympus/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-olympus.Plo + -rm -f olympus/$(DEPDIR)/mnote-olympus-entry.Plo + -rm -f olympus/$(DEPDIR)/mnote-olympus-tag.Plo + -rm -f pentax/$(DEPDIR)/exif-mnote-data-pentax.Plo + -rm -f pentax/$(DEPDIR)/mnote-pentax-entry.Plo + -rm -f pentax/$(DEPDIR)/mnote-pentax-tag.Plo + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-compile mostlyclean-generic \ + mostlyclean-libtool + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: uninstall-libLTLIBRARIES uninstall-libexifincludeHEADERS + +.MAKE: install-am install-strip + +.PHONY: CTAGS GTAGS TAGS all all-am am--depfiles check check-am clean \ + clean-generic clean-libLTLIBRARIES clean-libtool \ + clean-noinstLTLIBRARIES cscopelist-am ctags ctags-am distclean \ + distclean-compile distclean-generic distclean-libtool \ + distclean-tags distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ + install install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am \ + install-libLTLIBRARIES install-libexifincludeHEADERS \ + install-man install-pdf install-pdf-am install-ps \ + install-ps-am install-strip installcheck installcheck-am \ + installdirs maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-compile mostlyclean-generic \ + mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags tags-am uninstall \ + uninstall-am uninstall-libLTLIBRARIES \ + uninstall-libexifincludeHEADERS + +.PRECIOUS: Makefile + + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +# Tell GNU make to disable its built-in pattern rules. +%:: %,v +%:: RCS/%,v +%:: RCS/% +%:: s.% +%:: SCCS/s.% diff --git a/libexif/canon/.gitignore b/libexif/canon/.gitignore deleted file mode 100644 index 8550dbfc503675596b49e6ccc87fb2e55e98edc1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/libexif/canon/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -Makefile -Makefile.in -.deps -.libs -*.la -*.lo diff --git a/libexif/canon/Makefile-files b/libexif/canon/Makefile-files index ef7ee2b98a9bfab7395884c5534417e09233ad11..edd7e54e71f69ed05da9ad74aa59c8cad2425ad7 100644 --- a/libexif/canon/Makefile-files +++ b/libexif/canon/Makefile-files @@ -1,4 +1,6 @@ # -*- Makefile -*- +# Copyright (C) 2002-2007 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later noinst_LTLIBRARIES += libmnote-canon.la libmnote_canon_la_SOURCES = \ canon/exif-mnote-data-canon.c canon/exif-mnote-data-canon.h \ diff --git a/libexif/canon/exif-mnote-data-canon.c b/libexif/canon/exif-mnote-data-canon.c index ba79d163eaac4c6b5ac1cc5614171a1f2970770e..4738058cc7d09d7b28a4914362c1a3111d3b2268 100644 --- a/libexif/canon/exif-mnote-data-canon.c +++ b/libexif/canon/exif-mnote-data-canon.c @@ -17,6 +17,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -30,7 +32,7 @@ #include #include -#define CHECKOVERFLOW(offset,datasize,structsize) (( offset >= datasize) || (structsize > datasize) || (offset > datasize - structsize )) +#define CHECKOVERFLOW(offset,datasize,structsize) (( (offset) >= (datasize)) || ((structsize) > (datasize)) || ((offset) > (datasize) - (structsize) )) /* Total size limit to prevent abuse by DoS */ #define FAILSAFE_SIZE_MAX 1000000L @@ -209,17 +211,19 @@ exif_mnote_data_canon_load (ExifMnoteData *ne, size_t i, tcount, o, datao; long failsafe_size = 0; - if (!n || !buf || !buf_size) { + if (!n) return; + + if (!buf || !buf_size) { exif_log (ne->log, EXIF_LOG_CODE_CORRUPT_DATA, "ExifMnoteCanon", "Short MakerNote"); return; } - datao = 6 + n->offset; - if (CHECKOVERFLOW(datao, buf_size, 2)) { + if (CHECKOVERFLOW(n->offset, buf_size, 8)) { exif_log (ne->log, EXIF_LOG_CODE_CORRUPT_DATA, "ExifMnoteCanon", "Short MakerNote"); return; } + datao = 6 + n->offset; /* Read the number of tags */ c = exif_get_short (buf + datao, n->order); diff --git a/libexif/canon/exif-mnote-data-canon.h b/libexif/canon/exif-mnote-data-canon.h index 403d28135447dba4d0c204e54450305f244e30e8..10f76658d0ea05ffc0dbb364e4fef7239c3c98f6 100644 --- a/libexif/canon/exif-mnote-data-canon.h +++ b/libexif/canon/exif-mnote-data-canon.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_MNOTE_DATA_CANON_H diff --git a/libexif/canon/mnote-canon-entry.c b/libexif/canon/mnote-canon-entry.c index 52a707713d3a60c6b624d09118b8f46035c41df1..de0fac4ff40661a86cb3064bf123b184bad3f45d 100644 --- a/libexif/canon/mnote-canon-entry.c +++ b/libexif/canon/mnote-canon-entry.c @@ -17,6 +17,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include "config.h" @@ -568,13 +570,13 @@ mnote_canon_entry_get_value (const MnoteCanonEntry *entry, unsigned int t, char switch (entry->tag) { case MNOTE_CANON_TAG_SETTINGS_1: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) if (size < 2) return NULL; n = exif_get_short (data, entry->order) / 2; if (t >= n) return NULL; - CC (entry->components, n, val, maxlen); + CC (entry->components, n, val, maxlen) if (size < 2 + t*2 + 2) return NULL; vs = exif_get_short (data + 2 + t * 2, entry->order); @@ -620,7 +622,7 @@ mnote_canon_entry_get_value (const MnoteCanonEntry *entry, unsigned int t, char break; case MNOTE_CANON_TAG_FOCAL_LENGTH: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) if (size < t*2 + 2) return NULL; vs = exif_get_short (data + t * 2, entry->order); switch (t) { @@ -637,11 +639,11 @@ mnote_canon_entry_get_value (const MnoteCanonEntry *entry, unsigned int t, char break; case MNOTE_CANON_TAG_SETTINGS_2: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) if (size < 2) return NULL; n = exif_get_short (data, entry->order) / 2; if (t >= n) return NULL; - CC (entry->components, n, val, maxlen); + CC (entry->components, n, val, maxlen) if (size < 2 + t*2 + 2) return NULL; vss = exif_get_sshort (data + 2 + t * 2, entry->order); switch (t) { @@ -692,30 +694,30 @@ mnote_canon_entry_get_value (const MnoteCanonEntry *entry, unsigned int t, char break; case MNOTE_CANON_TAG_PANORAMA: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) if (size < t*2 + 2) return NULL; vs = exif_get_short (data + t * 2, entry->order); canon_search_table_value (entries_panorama, t, vs, val, maxlen); break; case MNOTE_CANON_TAG_OWNER: - CC (entry->components, 32, val, maxlen); + CC (entry->components, 32, val, maxlen) /* Fall through; ImageType can have many sizes */ /* fall through */ case MNOTE_CANON_TAG_IMAGE_TYPE: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_ASCII, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_ASCII, val, maxlen) strncpy (val, (char *)data, MIN (entry->size, maxlen)); break; case MNOTE_CANON_TAG_FIRMWARE: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_ASCII, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_ASCII, val, maxlen) /* CC2 (entry->components, 24, 32, val, maxlen); Can also be 22 */ strncpy (val, (char *)data, MIN (entry->size, maxlen)); break; case MNOTE_CANON_TAG_IMAGE_NUMBER: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_LONG, val, maxlen); - CC (entry->components, 1, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_LONG, val, maxlen) + CC (entry->components, 1, val, maxlen) if (size < 4) return NULL; vl = exif_get_long (data, entry->order); snprintf (val, maxlen, "%03lu-%04lu", @@ -724,19 +726,19 @@ mnote_canon_entry_get_value (const MnoteCanonEntry *entry, unsigned int t, char break; case MNOTE_CANON_TAG_SERIAL_NUMBER: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_LONG, val, maxlen); - CC (entry->components, 1, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_LONG, val, maxlen) + CC (entry->components, 1, val, maxlen) if (size < 4) return NULL; vl = exif_get_long (data, entry->order); snprintf (val, maxlen, "%04X-%05d", (int)vl>>16,(int)vl&0xffff); break; case MNOTE_CANON_TAG_CUSTOM_FUNCS: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) if (size < 2) return NULL; n = exif_get_short (data, entry->order) / 2; if (t >= n) return NULL; - CC (entry->components, n, val, maxlen); + CC (entry->components, n, val, maxlen) if (size < 2 + t*2 + 2) return NULL; vs = exif_get_short (data + 2 + t * 2, entry->order); snprintf (buf, sizeof (buf), "%u", vs); @@ -744,11 +746,11 @@ mnote_canon_entry_get_value (const MnoteCanonEntry *entry, unsigned int t, char break; case MNOTE_CANON_TAG_COLOR_INFORMATION: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) if (size < 2) return NULL; n = exif_get_short (data, entry->order) / 2; if (t >= n) return NULL; - CC (entry->components, n, val, maxlen); + CC (entry->components, n, val, maxlen) if (size < 2 + t*2 + 2) return NULL; vs = exif_get_short (data + 2 + t * 2, entry->order); canon_search_table_value (color_information, t, vs, val, maxlen); diff --git a/libexif/canon/mnote-canon-entry.h b/libexif/canon/mnote-canon-entry.h index c4624d2c883d033250844523f80ad89da7397e71..9cce0ab5380978d9d8d2f468a7825a107dd25263 100644 --- a/libexif/canon/mnote-canon-entry.h +++ b/libexif/canon/mnote-canon-entry.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_MNOTE_CANON_ENTRY_H diff --git a/libexif/canon/mnote-canon-tag.c b/libexif/canon/mnote-canon-tag.c index d0b25d54990f3f3e32b2ae3922ffd04b8119462f..33d2e6b5f8e1547d21113eebabaa1434056c8ef5 100644 --- a/libexif/canon/mnote-canon-tag.c +++ b/libexif/canon/mnote-canon-tag.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -241,7 +243,11 @@ mnote_canon_tag_get_title (MnoteCanonTag t) (void) bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR); for (i = 0; i < sizeof (table) / sizeof (table[0]); i++) - if (table[i].tag == t) return (_(table[i].title)); + if (table[i].tag == t) { + if (!table[i].title) + return NULL; + return _(table[i].title); + } return NULL; } @@ -253,8 +259,11 @@ mnote_canon_tag_get_title_sub (MnoteCanonTag t, unsigned int s, ExifDataOption o for (i = 0; i < sizeof (table_sub) / sizeof (table_sub[0]); i++) { if (table_sub[i].tag == t) { - if (table_sub[i].subtag == s) + if (table_sub[i].subtag == s) { + if (!table_sub[i].name) + return NULL; return _(table_sub[i].name); + } tag_found = 1; } } diff --git a/libexif/canon/mnote-canon-tag.h b/libexif/canon/mnote-canon-tag.h index 2bae3cf1b9f617f4ced5834ff2be0b78cf2b80ab..19839adc48d896c80c82ae3bc7f0c24e94dac360 100644 --- a/libexif/canon/mnote-canon-tag.h +++ b/libexif/canon/mnote-canon-tag.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_MNOTE_CANON_TAG_H diff --git a/libexif/exif-byte-order.c b/libexif/exif-byte-order.c index 05164e0862f5d5d2f6eedb9be5e4c1a71db0514d..a5ef80d15a1d74aaddfc94e4a4ee22ae786e20f4 100644 --- a/libexif/exif-byte-order.c +++ b/libexif/exif-byte-order.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include diff --git a/libexif/exif-byte-order.h b/libexif/exif-byte-order.h index 4dc6d9480d27d9760407cb2a5598170575fc7949..ac31d2db2dd538108d600b8f54aac7d4a564a62e 100644 --- a/libexif/exif-byte-order.h +++ b/libexif/exif-byte-order.h @@ -18,6 +18,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_BYTE_ORDER_H diff --git a/libexif/exif-content.c b/libexif/exif-content.c index f210094e10320d79d9005920da806992835404af..8fc4a7d2fb6a614b75f19c0c44ab16c5616a35f6 100644 --- a/libexif/exif-content.c +++ b/libexif/exif-content.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include diff --git a/libexif/exif-content.h b/libexif/exif-content.h index 96b7dc331e9bffebfb3be1f3b0c8d8d0e42039e9..b6f3bc67e5b094e7841b9d66989300c16ab21f1e 100644 --- a/libexif/exif-content.h +++ b/libexif/exif-content.h @@ -18,6 +18,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_CONTENT_H diff --git a/libexif/exif-data-type.h b/libexif/exif-data-type.h index 573e4883bb5f60c8bc99a389d8620dd91dc6b96a..e321479648fb2e097268f2bd32ff379e0cfa6737 100644 --- a/libexif/exif-data-type.h +++ b/libexif/exif-data-type.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_DATA_TYPE_H diff --git a/libexif/exif-data.c b/libexif/exif-data.c index b60f080ce925bde8c4a4a48b6efb78d6283a9b88..ef5ccb1b18836d3dda6b2a8638036a8c6dfd4298 100644 --- a/libexif/exif-data.c +++ b/libexif/exif-data.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -30,7 +32,7 @@ #include #include -#include +/*#include */ #include #include #include @@ -52,7 +54,7 @@ #define JPEG_HEADER_LEN 6 #define ENTRY_SIZE 12 -#define CHECKOVERFLOW(offset,datasize,structsize) (( offset >= datasize) || (structsize > datasize) || (offset > datasize - structsize )) +#define CHECKOVERFLOW(offset,datasize,structsize) (( (offset) >= (datasize)) || ((structsize) > (datasize)) || ((offset) > (datasize) - (structsize) )) static const unsigned char ExifHeader[] = {0x45, 0x78, 0x69, 0x66, 0x00, 0x00}; @@ -638,17 +640,17 @@ exif_data_load_data_content (ExifData *data, ExifIfd ifd, exif_tag_get_name(tag), o); switch (tag) { case EXIF_TAG_EXIF_IFD_POINTER: - CHECK_REC (EXIF_IFD_EXIF); + CHECK_REC (EXIF_IFD_EXIF) exif_data_load_data_content (data, EXIF_IFD_EXIF, d, ds, o, recursion_cost + level_cost(n)); break; case EXIF_TAG_GPS_INFO_IFD_POINTER: - CHECK_REC (EXIF_IFD_GPS); + CHECK_REC (EXIF_IFD_GPS) exif_data_load_data_content (data, EXIF_IFD_GPS, d, ds, o, recursion_cost + level_cost(n)); break; case EXIF_TAG_INTEROPERABILITY_IFD_POINTER: - CHECK_REC (EXIF_IFD_INTEROPERABILITY); + CHECK_REC (EXIF_IFD_INTEROPERABILITY) exif_data_load_data_content (data, EXIF_IFD_INTEROPERABILITY, d, ds, o, recursion_cost + level_cost(n)); break; @@ -1221,7 +1223,13 @@ interpret_maker_note(ExifData *data, const unsigned char *d, unsigned int ds) exif_log (data->priv->log, EXIF_LOG_CODE_DEBUG, "ExifData", "Pentax MakerNote variant type %d", mnoteid); data->priv->md = exif_mnote_data_pentax_new (data->priv->mem); - } else if ((mnoteid = exif_mnote_data_apple_identify (data, e)) != 0) { + } else if ((mnoteid = exif_mnote_data_huawei_identify (data, e)) != 0) { + exif_log (data->priv->log, EXIF_LOG_CODE_DEBUG, + "ExifData", "Huawei MakerNote variant type %d", mnoteid); + data->priv->md = exif_mnote_data_huawei_new (data->priv->mem); + } +/* Marcus: disabled until apple makernote can also be saved + else if ((mnoteid = exif_mnote_data_apple_identify (data, e)) != 0) { exif_log (data->priv->log, EXIF_LOG_CODE_DEBUG, "ExifData", "Apple MakerNote variant type %d", mnoteid); data->priv->md = exif_mnote_data_apple_new (data->priv->mem); @@ -1230,6 +1238,7 @@ interpret_maker_note(ExifData *data, const unsigned char *d, unsigned int ds) "ExifData", "Huawei MakerNote variant type %d", mnoteid); data->priv->md = exif_mnote_data_huawei_new (data->priv->mem); } +*/ /* * If we are able to interpret the maker note, do so. @@ -1246,7 +1255,7 @@ interpret_maker_note(ExifData *data, const unsigned char *d, unsigned int ds) #define LOG_TOO_SMALL \ exif_log (data->priv->log, EXIF_LOG_CODE_CORRUPT_DATA, "ExifData", \ - _("Size of data too small to allow for EXIF data.")); + _("Size of data too small to allow for EXIF data.")) void exif_data_load_data (ExifData *data, const unsigned char *d_orig, diff --git a/libexif/exif-data.h b/libexif/exif-data.h index 95ea4df37af9621482c6be65eb4ce11e911d6a1b..6034ef6f666a30830df3da1a787bcf4f8b17a0e0 100644 --- a/libexif/exif-data.h +++ b/libexif/exif-data.h @@ -2,8 +2,7 @@ * \brief Defines the ExifData type and the associated functions. */ /* - * \author Lutz Mueller - * \date 2001-2005 + * Copyright (c) 2001-2008 Lutz Mueller * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -19,6 +18,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_DATA_H diff --git a/libexif/exif-entry.c b/libexif/exif-entry.c index ddc635898f3c1453b833031b07a21590c13352f6..b0fb76b84f23571dd3b588a5c5c49fb5ea0f1480 100644 --- a/libexif/exif-entry.c +++ b/libexif/exif-entry.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -603,7 +605,7 @@ exif_entry_format_value(ExifEntry *e, char *val, size_t maxlen) } v_srat = exif_get_srational ( e->data + 8 * i, o); - if (v_srat.denominator) { + if (v_srat.denominator && v_srat.denominator > INT32_MIN) { int decimals = (int)(log10(abs(v_srat.denominator))-0.08+1.0); snprintf (val+len, maxlen-len, "%2.*f", decimals, @@ -871,6 +873,12 @@ static const struct { {2, {N_("Adobe RGB"), NULL}}, {0xffff, {N_("Uncalibrated"), NULL}}, {0x0000, {NULL}}}}, + { EXIF_TAG_COMPOSITE_IMAGE, + { {0, {N_("Unknown"), NULL}}, + {1, {N_("Not a composite image"), NULL}}, + {2, {N_("General composite image"), NULL}}, + {3, {N_("Composite image captured while shooting"), NULL}}, + {0, {NULL}}}}, #endif {0, { { 0, {NULL}}} } }; @@ -944,7 +952,7 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) memcmp (e->data, "UNICODE\0" , 8) && memcmp (e->data, "JIS\0\0\0\0\0", 8) && memcmp (e->data, "\0\0\0\0\0\0\0\0", 8))) - CF (e, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen) /* * Note that, according to the specification (V2.1, p 40), @@ -991,8 +999,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) break; case EXIF_TAG_EXIF_VERSION: - CF (e, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen); - CC (e, 4, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen) + CC (e, 4, val, maxlen) strncpy (val, _("Unknown Exif Version"), maxlen-1); for (i = 0; *versions[i].label; i++) { if (!memcmp (e->data, versions[i].label, 4)) { @@ -1005,8 +1013,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) } break; case EXIF_TAG_FLASH_PIX_VERSION: - CF (e, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen); - CC (e, 4, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen) + CC (e, 4, val, maxlen) if (!memcmp (e->data, "0100", 4)) strncpy (val, _("FlashPix Version 1.0"), maxlen-1); else if (!memcmp (e->data, "0101", 4)) @@ -1015,7 +1023,7 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) strncpy (val, _("Unknown FlashPix Version"), maxlen-1); break; case EXIF_TAG_COPYRIGHT: - CF (e, EXIF_FORMAT_ASCII, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_ASCII, val, maxlen) /* * First part: Photographer. @@ -1050,8 +1058,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) break; case EXIF_TAG_FNUMBER: - CF (e, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen); - CC (e, 1, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen) + CC (e, 1, val, maxlen) v_rat = exif_get_rational (e->data, o); if (!v_rat.denominator) { exif_entry_format_value(e, val, maxlen); @@ -1062,8 +1070,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) break; case EXIF_TAG_APERTURE_VALUE: case EXIF_TAG_MAX_APERTURE_VALUE: - CF (e, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen); - CC (e, 1, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen) + CC (e, 1, val, maxlen) v_rat = exif_get_rational (e->data, o); if (!v_rat.denominator || (0x80000000 == v_rat.numerator)) { exif_entry_format_value(e, val, maxlen); @@ -1075,8 +1083,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) strncat (val, b, maxlen-1 - strlen (val)); break; case EXIF_TAG_FOCAL_LENGTH: - CF (e, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen); - CC (e, 1, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen) + CC (e, 1, val, maxlen) v_rat = exif_get_rational (e->data, o); if (!v_rat.denominator) { exif_entry_format_value(e, val, maxlen); @@ -1115,8 +1123,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) strncat (val, b, maxlen-1 - strlen (val)); break; case EXIF_TAG_SUBJECT_DISTANCE: - CF (e, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen); - CC (e, 1, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen) + CC (e, 1, val, maxlen) v_rat = exif_get_rational (e->data, o); if (!v_rat.denominator) { exif_entry_format_value(e, val, maxlen); @@ -1126,8 +1134,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) snprintf (val, maxlen, "%.1f m", d); break; case EXIF_TAG_EXPOSURE_TIME: - CF (e, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen); - CC (e, 1, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen) + CC (e, 1, val, maxlen) v_rat = exif_get_rational (e->data, o); if (!v_rat.denominator) { exif_entry_format_value(e, val, maxlen); @@ -1161,8 +1169,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) strncat (val, _(" sec."), maxlen-1 - strlen (val)); break; case EXIF_TAG_SHUTTER_SPEED_VALUE: - CF (e, EXIF_FORMAT_SRATIONAL, val, maxlen); - CC (e, 1, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_SRATIONAL, val, maxlen) + CC (e, 1, val, maxlen) v_srat = exif_get_srational (e->data, o); if (!v_srat.denominator) { exif_entry_format_value(e, val, maxlen); @@ -1179,8 +1187,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) strncat (val, b, maxlen-1 - strlen (val)); break; case EXIF_TAG_BRIGHTNESS_VALUE: - CF (e, EXIF_FORMAT_SRATIONAL, val, maxlen); - CC (e, 1, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_SRATIONAL, val, maxlen) + CC (e, 1, val, maxlen) v_srat = exif_get_srational (e->data, o); if (!v_srat.denominator) { exif_entry_format_value(e, val, maxlen); @@ -1193,8 +1201,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) strncat (val, b, maxlen-1 - strlen (val)); break; case EXIF_TAG_FILE_SOURCE: - CF (e, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen); - CC (e, 1, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen) + CC (e, 1, val, maxlen) v_byte = e->data[0]; if (v_byte == 3) strncpy (val, _("DSC"), maxlen-1); @@ -1203,8 +1211,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) "value %i)"), v_byte); break; case EXIF_TAG_COMPONENTS_CONFIGURATION: - CF (e, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen); - CC (e, 4, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen) + CC (e, 4, val, maxlen) for (i = 0; i < 4; i++) { switch (e->data[i]) { case 0: c = _("-"); break; @@ -1222,8 +1230,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) } break; case EXIF_TAG_EXPOSURE_BIAS_VALUE: - CF (e, EXIF_FORMAT_SRATIONAL, val, maxlen); - CC (e, 1, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_SRATIONAL, val, maxlen) + CC (e, 1, val, maxlen) v_srat = exif_get_srational (e->data, o); if (!v_srat.denominator) { exif_entry_format_value(e, val, maxlen); @@ -1233,8 +1241,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) snprintf (val, maxlen, _("%.02f EV"), d); break; case EXIF_TAG_SCENE_TYPE: - CF (e, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen); - CC (e, 1, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen) + CC (e, 1, val, maxlen) v_byte = e->data[0]; if (v_byte == 1) strncpy (val, _("Directly photographed"), maxlen-1); @@ -1243,8 +1251,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) "value %i)"), v_byte); break; case EXIF_TAG_YCBCR_SUB_SAMPLING: - CF (e, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); - CC (e, 2, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) + CC (e, 2, val, maxlen) v_short = exif_get_short (e->data, o); v_short2 = exif_get_short ( e->data + exif_format_get_size (e->format), @@ -1257,7 +1265,7 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) snprintf (val, maxlen, "%u, %u", v_short, v_short2); break; case EXIF_TAG_SUBJECT_AREA: - CF (e, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) switch (e->components) { case 2: v_short = exif_get_short (e->data, o); @@ -1291,8 +1299,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) break; case EXIF_TAG_GPS_VERSION_ID: /* This is only valid in the GPS IFD */ - CF (e, EXIF_FORMAT_BYTE, val, maxlen); - CC (e, 4, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_BYTE, val, maxlen) + CC (e, 4, val, maxlen) v_byte = e->data[0]; snprintf (val, maxlen, "%u", v_byte); for (i = 1; i < e->components; i++) { @@ -1315,8 +1323,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) break; case EXIF_TAG_GPS_ALTITUDE_REF: /* This is only valid in the GPS IFD */ - CF (e, EXIF_FORMAT_BYTE, val, maxlen); - CC (e, 1, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_BYTE, val, maxlen) + CC (e, 1, val, maxlen) v_byte = e->data[0]; if (v_byte == 0) strncpy (val, _("Sea level"), maxlen-1); @@ -1328,8 +1336,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) break; case EXIF_TAG_GPS_TIME_STAMP: /* This is only valid in the GPS IFD */ - CF (e, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen); - CC (e, 3, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen) + CC (e, 3, val, maxlen) v_rat = exif_get_rational (e->data, o); if (!v_rat.denominator) { @@ -1368,8 +1376,9 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) case EXIF_TAG_FLASH: case EXIF_TAG_SUBJECT_DISTANCE_RANGE: case EXIF_TAG_COLOR_SPACE: - CF (e,EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); - CC (e, 1, val, maxlen); + case EXIF_TAG_COMPOSITE_IMAGE: + CF (e,EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) + CC (e, 1, val, maxlen) v_short = exif_get_short (e->data, o); /* Search the tag */ @@ -1413,8 +1422,8 @@ exif_entry_get_value (ExifEntry *e, char *val, unsigned int maxlen) case EXIF_TAG_SATURATION: case EXIF_TAG_CONTRAST: case EXIF_TAG_SHARPNESS: - CF (e, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); - CC (e, 1, val, maxlen); + CF (e, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) + CC (e, 1, val, maxlen) v_short = exif_get_short (e->data, o); /* Search the tag */ @@ -1529,9 +1538,9 @@ exif_entry_initialize (ExifEntry *e, ExifTag tag) ExifRational r; ExifByteOrder o; - /* We need the byte order */ if (!e || !e->parent || e->data || !e->parent->parent) return; + /* We need the byte order */ o = exif_data_get_byte_order (e->parent->parent); e->tag = tag; @@ -1833,11 +1842,11 @@ exif_entry_initialize (ExifEntry *e, ExifTag tag) struct tm *tm; t = time (NULL); -#ifdef HAVE_LOCALTIME_R - tm = localtime_r (&t, &tms); -#elif defined(HAVE_LOCALTIME_S) +#if defined(HAVE_LOCALTIME_S) localtime_s (&tms, &t); tm = &tms; +#elif defined(HAVE_LOCALTIME_R) + tm = localtime_r (&t, &tms); #else tm = localtime (&t); #endif diff --git a/libexif/exif-entry.h b/libexif/exif-entry.h index 99cb66a921ceedf4b045ed5610a06935cd9a4a8b..11987bbf4c284731ed322b6e2ecbda16a026dd0b 100644 --- a/libexif/exif-entry.h +++ b/libexif/exif-entry.h @@ -18,6 +18,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_ENTRY_H diff --git a/libexif/exif-format.c b/libexif/exif-format.c index 6e2ddc50a7daf855ec90645b69f1d728da988c91..eb7e3e2a256f277342ada43d23258e5d9853a2cf 100644 --- a/libexif/exif-format.c +++ b/libexif/exif-format.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include diff --git a/libexif/exif-format.h b/libexif/exif-format.h index 3085f200ec5df6a197b10b07f3a27cc5e533a830..6e7c857cf575be45b481534b30aab006d7f32994 100644 --- a/libexif/exif-format.h +++ b/libexif/exif-format.h @@ -19,6 +19,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_FORMAT_H diff --git a/libexif/exif-gps-ifd.c b/libexif/exif-gps-ifd.c index 136105f69a50658bc62e915110cbff8fd8533d7b..d29e43b749e1771e51289e1e309d187651b515bc 100644 --- a/libexif/exif-gps-ifd.c +++ b/libexif/exif-gps-ifd.c @@ -18,6 +18,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -56,7 +58,7 @@ static const struct ExifGPSIfdTagInfo exif_gps_ifd_tags[] = { {EXIF_TAG_GPS_AREA_INFORMATION, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, 0, 0, 0}, {EXIF_TAG_GPS_DATE_STAMP, EXIF_FORMAT_ASCII, 0, 0, 0}, {EXIF_TAG_GPS_DIFFERENTIAL, EXIF_FORMAT_SHORT, 1, 0, 0}, - {EXIF_TAG_GPS_H_POSITIONING_ERROR, EXIF_FORMAT_RATIONAL, 1, 0, 0} + {EXIF_TAG_GPS_H_POSITIONING_ERROR, EXIF_FORMAT_RATIONAL, 1, 0, 0}, }; const ExifGPSIfdTagInfo *exif_get_gps_tag_info(ExifTag tag) { diff --git a/libexif/exif-gps-ifd.h b/libexif/exif-gps-ifd.h index b44538b5d421ddb52d05b6a69f646fc56cd03c37..382e36a91a307839bcbfb737ffeddc3f4bb42031 100644 --- a/libexif/exif-gps-ifd.h +++ b/libexif/exif-gps-ifd.h @@ -18,6 +18,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_GPS_IFD_H diff --git a/libexif/exif-ifd.c b/libexif/exif-ifd.c index f0f8816c01ee2d148e38407a84c772a295740b9a..34b5204749a09bd51e0a253d9f07c8b2f2277cbd 100644 --- a/libexif/exif-ifd.c +++ b/libexif/exif-ifd.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later */ #include diff --git a/libexif/exif-ifd.h b/libexif/exif-ifd.h index 2b7a782f63bff7630346867abf5796ade29b7f91..57bbc0d621abcbcee12b393b77c385a1fe536a52 100644 --- a/libexif/exif-ifd.h +++ b/libexif/exif-ifd.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_IFD_H diff --git a/libexif/exif-loader.c b/libexif/exif-loader.c index ad4ae964461175770478938e6f670f7a6cfeccdc..0d63bfece461a2e7e32bbb0ba9c34b29e93a2b31 100644 --- a/libexif/exif-loader.c +++ b/libexif/exif-loader.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -47,6 +49,8 @@ #define JPEG_MARKER_APP4 0xe4 #undef JPEG_MARKER_APP5 #define JPEG_MARKER_APP5 0xe5 +#undef JPEG_MARKER_APP10 +#define JPEG_MARKER_APP10 0xea #undef JPEG_MARKER_APP11 #define JPEG_MARKER_APP11 0xeb #undef JPEG_MARKER_APP13 @@ -165,7 +169,7 @@ exif_loader_write (ExifLoader *eld, unsigned char *buf, unsigned int len) unsigned int i; begin: - if (!eld || (len && !buf)) + if (!eld || (len && !buf)) return 0; switch (eld->state) { @@ -317,6 +321,7 @@ begin: case JPEG_MARKER_APP2: case JPEG_MARKER_APP4: case JPEG_MARKER_APP5: + case JPEG_MARKER_APP10: case JPEG_MARKER_APP11: case JPEG_MARKER_APP13: case JPEG_MARKER_APP14: diff --git a/libexif/exif-loader.h b/libexif/exif-loader.h index 581a925dce95af06c9a4e41b68dbe2782855fa60..2fdd4350ec835c233099ed1cdc19e5b9110a7b89 100644 --- a/libexif/exif-loader.h +++ b/libexif/exif-loader.h @@ -18,6 +18,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_LOADER_H diff --git a/libexif/exif-log.c b/libexif/exif-log.c index 2db18e3e9bf67b4037e822452353fc6dbcb80873..07f0625efd253764b1b09af55b60a897c5610239 100644 --- a/libexif/exif-log.c +++ b/libexif/exif-log.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include diff --git a/libexif/exif-log.h b/libexif/exif-log.h index cd8698e30b85487adb269662e695197f0f95cf14..08bce27f0f230c6c82f2bc725098f92377fb5908 100644 --- a/libexif/exif-log.h +++ b/libexif/exif-log.h @@ -18,6 +18,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_LOG_H diff --git a/libexif/exif-mem.c b/libexif/exif-mem.c index b4d7ece727fc7b3e9ce69f6d037bb8fb117818dc..98d0bfbc7daf395231a81ff76f3516e5246ddb60 100644 --- a/libexif/exif-mem.c +++ b/libexif/exif-mem.c @@ -1,3 +1,25 @@ +/* exif-mem.c + * + * Copyright (c) 2004 Lutz Mueller + * + * This library is free software; you can redistribute it and/or + * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public + * License as published by the Free Software Foundation; either + * version 2 of the License, or (at your option) any later version. + * + * This library is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU + * Lesser General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public + * License along with this library; if not, write to the + * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, + * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + */ + #include #include diff --git a/libexif/exif-mem.h b/libexif/exif-mem.h index b7a9c21c36eaa1d2f6c0710a8b450cdd69d8a1c4..8fe3509186b48dddacd607bf794efbd289d481ac 100644 --- a/libexif/exif-mem.h +++ b/libexif/exif-mem.h @@ -20,6 +20,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_MEM_H diff --git a/libexif/exif-mnote-data-priv.h b/libexif/exif-mnote-data-priv.h index 6ed84a344da7d7ed3902212b6b62a0a9e18fe786..641b970bcd7b4b9fc661ce260cb313468505dfd2 100644 --- a/libexif/exif-mnote-data-priv.h +++ b/libexif/exif-mnote-data-priv.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_MNOTE_DATA_PRIV_H diff --git a/libexif/exif-mnote-data.c b/libexif/exif-mnote-data.c index 248056ef05190e9ce3e3fe162c7feda8bcb4c755..8211c0812664a712e3ef8819d85dd26fd3628d90 100644 --- a/libexif/exif-mnote-data.c +++ b/libexif/exif-mnote-data.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later */ #include diff --git a/libexif/exif-mnote-data.h b/libexif/exif-mnote-data.h index 24b1a4bfe75c163cfe8c9477dba3c8914dc59430..5a75381c5fb45437e341d77f392558dd826eeabd 100644 --- a/libexif/exif-mnote-data.h +++ b/libexif/exif-mnote-data.h @@ -18,6 +18,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_MNOTE_DATA_H diff --git a/libexif/exif-system.h b/libexif/exif-system.h index 00505da01704db48758b6f6409412a4ac16486c0..86bb76cb61f49139f8b929a16fc4e06a5764b506 100644 --- a/libexif/exif-system.h +++ b/libexif/exif-system.h @@ -18,6 +18,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_SYSTEM_H diff --git a/libexif/exif-tag.c b/libexif/exif-tag.c index 066ef8a505213de9f5bae25f78f741c824158215..39a2e4aab1de5b3ce7a2074b3587f16e31e775fb 100644 --- a/libexif/exif-tag.c +++ b/libexif/exif-tag.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -544,20 +546,15 @@ static const struct TagEntry { N_("Recommended Exposure Index"), "", { ESL_NNNN, ESL_NNNN, ESL_OOOO, ESL_NNNN, ESL_NNNN } }, - {EXIF_TAG_ISO_SPEED, "ISO Speed", - N_("ISO Speed"), - "", - { ESL_NNNN, ESL_NNNN, ESL_OOOO, ESL_NNNN, ESL_NNNN } }, - /* Same as ISO Speed */ {EXIF_TAG_ISO_SPEED, "ISOSpeed", N_("ISO Speed"), "", { ESL_NNNN, ESL_NNNN, ESL_OOOO, ESL_NNNN, ESL_NNNN } }, - {EXIF_TAG_ISO_SPEEDLatitudeYYY, "ISO Speed Latitude yyy", + {EXIF_TAG_ISO_SPEEDLatitudeYYY, "ISOSpeedLatitudeyyy", N_("ISO Speed Latitude yyy"), "", { ESL_NNNN, ESL_NNNN, ESL_OOOO, ESL_NNNN, ESL_NNNN } }, - {EXIF_TAG_ISO_SPEEDLatitudeZZZ, "ISO Speed Latitude zzz", + {EXIF_TAG_ISO_SPEEDLatitudeZZZ, "ISOSpeedLatitudezzz", N_("ISO Speed Latitude zzz"), "", { ESL_NNNN, ESL_NNNN, ESL_OOOO, ESL_NNNN, ESL_NNNN } }, diff --git a/libexif/exif-tag.h b/libexif/exif-tag.h index 2149825b0ab838e351c12eb68eb0bfa2631ebe24..f77b93eed62ffe1c6da1776b26152df993a0cc3d 100644 --- a/libexif/exif-tag.h +++ b/libexif/exif-tag.h @@ -18,6 +18,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_TAG_H diff --git a/libexif/exif-utils.c b/libexif/exif-utils.c index 3c4e1331c1dc3d3cf4cba0805a9364a9724810d6..9112ca43a8d2c8756aa80074581528c4599f6f98 100644 --- a/libexif/exif-utils.c +++ b/libexif/exif-utils.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include diff --git a/libexif/exif-utils.h b/libexif/exif-utils.h index db757ff729b5f2448e6a6a4902df3ae4d85a9be5..58d2742a0d96c366bd73c40213a29455786949b4 100644 --- a/libexif/exif-utils.h +++ b/libexif/exif-utils.h @@ -18,6 +18,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_UTILS_H diff --git a/libexif/exif.h b/libexif/exif.h index 4b295d6496e4a0964be6425a3bb0a60fe21dd0c6..62afde8dd2e6dc89b9a7b0202d403c3befd03bea 100644 --- a/libexif/exif.h +++ b/libexif/exif.h @@ -85,6 +85,9 @@ * can use libexif without issues if they never share handles. * */ +/* Copyright (C) 2007-2021 Hans Ulrich Niedermann + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_H #define LIBEXIF_EXIF_H diff --git a/libexif/fuji/.gitignore b/libexif/fuji/.gitignore deleted file mode 100644 index 8550dbfc503675596b49e6ccc87fb2e55e98edc1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/libexif/fuji/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -Makefile -Makefile.in -.deps -.libs -*.la -*.lo diff --git a/libexif/fuji/Makefile-files b/libexif/fuji/Makefile-files index 3a520b3ddfc4148ed7720d64077ee068facb1566..531a818dc198bea526b36aa658bd52a20c21291d 100644 --- a/libexif/fuji/Makefile-files +++ b/libexif/fuji/Makefile-files @@ -1,4 +1,6 @@ # -*- Makefile -*- +# Copyright (C) 2002-2007 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later noinst_LTLIBRARIES += libmnote-fuji.la libmnote_fuji_la_SOURCES = \ fuji/mnote-fuji-entry.c fuji/mnote-fuji-entry.h \ diff --git a/libexif/fuji/exif-mnote-data-fuji.c b/libexif/fuji/exif-mnote-data-fuji.c index e3af4e1e38edf9711b6bb0861379e3416cbc6ae1..c28c541bddb2b68b4a291fac76f317878539282f 100644 --- a/libexif/fuji/exif-mnote-data-fuji.c +++ b/libexif/fuji/exif-mnote-data-fuji.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -28,7 +30,7 @@ #include "exif-mnote-data-fuji.h" -#define CHECKOVERFLOW(offset,datasize,structsize) (( offset >= datasize) || (structsize > datasize) || (offset > datasize - structsize )) +#define CHECKOVERFLOW(offset,datasize,structsize) (( (offset) >= (datasize)) || ((structsize) > (datasize)) || ((offset) > (datasize) - (structsize) )) struct _MNoteFujiDataPrivate { ExifByteOrder order; @@ -158,17 +160,19 @@ exif_mnote_data_fuji_load (ExifMnoteData *en, ExifLong c; size_t i, tcount, o, datao; - if (!n || !buf || !buf_size) { + if (!n) return; + + if (!buf || !buf_size) { exif_log (en->log, EXIF_LOG_CODE_CORRUPT_DATA, "ExifMnoteDataFuji", "Short MakerNote"); return; } - datao = 6 + n->offset; - if (CHECKOVERFLOW(datao, buf_size, 12)) { + if (CHECKOVERFLOW(n->offset, buf_size, 6+8+4)) { exif_log (en->log, EXIF_LOG_CODE_CORRUPT_DATA, "ExifMnoteDataFuji", "Short MakerNote"); return; } + datao = 6 + n->offset; n->order = EXIF_BYTE_ORDER_INTEL; diff --git a/libexif/fuji/exif-mnote-data-fuji.h b/libexif/fuji/exif-mnote-data-fuji.h index f81af6bf2d0ca7bdb3d8dffb90b040f2c2f628ae..79095384a291ba0e52a4e176ed280b5b2d4dd016 100644 --- a/libexif/fuji/exif-mnote-data-fuji.h +++ b/libexif/fuji/exif-mnote-data-fuji.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_MNOTE_DATA_FUJI_H diff --git a/libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c b/libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c index add7086501fd15068c200f6325e6af500606d7e2..47e01ed596afb3d9aeb12ce9642e10c84868ec36 100644 --- a/libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c +++ b/libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -205,8 +207,8 @@ mnote_fuji_entry_get_value (MnoteFujiEntry *entry, switch (entry->tag) { case MNOTE_FUJI_TAG_VERSION: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen); - CC (entry->components, 4, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen) + CC (entry->components, 4, val, maxlen) memcpy (val, entry->data, MIN(maxlen, entry->size)); break; case MNOTE_FUJI_TAG_SHARPNESS: @@ -226,8 +228,8 @@ mnote_fuji_entry_get_value (MnoteFujiEntry *entry, case MNOTE_FUJI_TAG_DYNAMIC_RANGE: case MNOTE_FUJI_TAG_FILM_MODE: case MNOTE_FUJI_TAG_DYNAMIC_RANGE_SETTING: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); - CC (entry->components, 1, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) + CC (entry->components, 1, val, maxlen) vs = exif_get_short (entry->data, entry->order); /* search the tag */ @@ -249,16 +251,16 @@ mnote_fuji_entry_get_value (MnoteFujiEntry *entry, strncpy (val, _(items[i].elem[j].string), maxlen); break; case MNOTE_FUJI_TAG_FOCUS_POINT: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); - CC (entry->components, 2, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) + CC (entry->components, 2, val, maxlen) vs = exif_get_short (entry->data, entry->order); vs2 = exif_get_short (entry->data+2, entry->order); snprintf (val, maxlen, "%i, %i", vs, vs2); break; case MNOTE_FUJI_TAG_MIN_FOCAL_LENGTH: case MNOTE_FUJI_TAG_MAX_FOCAL_LENGTH: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen); - CC (entry->components, 1, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, val, maxlen) + CC (entry->components, 1, val, maxlen) vr = exif_get_rational (entry->data, entry->order); if (!vr.denominator) break; snprintf (val, maxlen, _("%2.2f mm"), (double) vr.numerator / diff --git a/libexif/fuji/mnote-fuji-entry.h b/libexif/fuji/mnote-fuji-entry.h index 1fa894024f6122721d177222878f58335363059f..928260b1a15d2387f5568ee69d58e8236a77f31f 100644 --- a/libexif/fuji/mnote-fuji-entry.h +++ b/libexif/fuji/mnote-fuji-entry.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_MNOTE_FUJI_ENTRY_H diff --git a/libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c b/libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c index 5b2cb40a0914853a0ab538eaee407b735dcbace3..9b83a37f5c15c24e572458c718e52d2ef5979534 100644 --- a/libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c +++ b/libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -85,7 +87,11 @@ mnote_fuji_tag_get_title (MnoteFujiTag t) (void) bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR); for (i = 0; i < sizeof (table) / sizeof (table[0]); i++) - if (table[i].tag == t) return (_(table[i].title)); + if (table[i].tag == t) { + if (!table[i].title) + return NULL; + return _(table[i].title); + } return NULL; } diff --git a/libexif/fuji/mnote-fuji-tag.h b/libexif/fuji/mnote-fuji-tag.h index 08016e8283a162fcf0f3b5ee93d2849efb70b671..dbd2738d3e1142041b2887f83e1b8f67959bded2 100644 --- a/libexif/fuji/mnote-fuji-tag.h +++ b/libexif/fuji/mnote-fuji-tag.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_MNOTE_FUJI_TAG_H diff --git a/libexif/i18n.h b/libexif/i18n.h index 5ab4463a90d05edfccb188fffe2ecdf149aa500b..164b482bec3b0cdd3e73dc1efa59a08808143b38 100644 --- a/libexif/i18n.h +++ b/libexif/i18n.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_I18N_H diff --git a/libexif/olympus/.gitignore b/libexif/olympus/.gitignore deleted file mode 100644 index 8550dbfc503675596b49e6ccc87fb2e55e98edc1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/libexif/olympus/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -Makefile -Makefile.in -.deps -.libs -*.la -*.lo diff --git a/libexif/olympus/Makefile-files b/libexif/olympus/Makefile-files index b7b6b3073df2b5547187351e7a831cdaa82dc187..a3c0e7d6251d5b0655222c23da0d84177e3350c5 100644 --- a/libexif/olympus/Makefile-files +++ b/libexif/olympus/Makefile-files @@ -1,4 +1,6 @@ # -*- Makefile -*- +# Copyright (C) 2002-2007 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later noinst_LTLIBRARIES += libmnote-olympus.la libmnote_olympus_la_SOURCES = \ olympus/mnote-olympus-entry.c olympus/mnote-olympus-entry.h \ diff --git a/libexif/olympus/exif-mnote-data-olympus.c b/libexif/olympus/exif-mnote-data-olympus.c index 3dbe1d3579fdd87477170469da37f38f344fae87..a57af1773e331b0884f56d9c430d48a97fbedaa8 100644 --- a/libexif/olympus/exif-mnote-data-olympus.c +++ b/libexif/olympus/exif-mnote-data-olympus.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -35,7 +37,7 @@ */ /*#define EXIF_OVERCOME_SANYO_OFFSET_BUG */ -#define CHECKOVERFLOW(offset,datasize,structsize) (( offset >= datasize) || (structsize > datasize) || (offset > datasize - structsize )) +#define CHECKOVERFLOW(offset,datasize,structsize) (( (offset) >= (datasize)) || ((structsize) > (datasize)) || ((offset) > (datasize) - (structsize) )) static enum OlympusVersion exif_mnote_data_olympus_identify_variant (const unsigned char *buf, @@ -168,7 +170,7 @@ exif_mnote_data_olympus_save (ExifMnoteData *ne, /* Write the header and the number of entries. */ strcpy ((char *)*buf, "Nikon"); - (*buf)[6] = n->version; + (*buf)[6] = (unsigned char)n->version; if (n->version != nikonV1) { exif_set_short (*buf + 10, n->order, (ExifShort) ( @@ -242,7 +244,9 @@ exif_mnote_data_olympus_load (ExifMnoteData *en, ExifShort c; size_t i, tcount, o, o2, datao = 6, base = 0; - if (!n || !buf || !buf_size) { + if (!n) return; + + if (!buf || !buf_size) { exif_log (en->log, EXIF_LOG_CODE_CORRUPT_DATA, "ExifMnoteDataOlympus", "Short MakerNote"); return; diff --git a/libexif/olympus/exif-mnote-data-olympus.h b/libexif/olympus/exif-mnote-data-olympus.h index 2db7f1385a81c07f620f2602084193a308f17de1..eb7e0b113b7bd628356af56ce83faa8bcad22205 100644 --- a/libexif/olympus/exif-mnote-data-olympus.h +++ b/libexif/olympus/exif-mnote-data-olympus.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_MNOTE_DATA_OLYMPUS_H diff --git a/libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c b/libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c index 679fb50cc3b384ab628dd4e9b194f3c07c04b298..e5200bec12f584b711f225c2470ba520b293bfbc 100644 --- a/libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c +++ b/libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -76,7 +78,7 @@ } \ } -#define R2L(n) ((n).denominator ? (long)(n).numerator/(n).denominator : 0L) +#define R2L(n) ((n).denominator ? (unsigned long)(n).numerator/(n).denominator : 0L) #define R2D(n) ((n).denominator ? (double)(n).numerator/(n).denominator : 0.0) static const struct { @@ -298,8 +300,8 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m /* Nikon */ case MNOTE_NIKON_TAG_FIRMWARE: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, v, maxlen); - CC (entry->components, 4, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, v, maxlen) + CC (entry->components, 4, v, maxlen) vl = exif_get_long (entry->data, EXIF_BYTE_ORDER_INTEL); if ((vl & 0xF0F0F0F0) == 0x30303030) { memcpy (v, entry->data, MIN (maxlen, 4)); @@ -308,15 +310,15 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m } break; case MNOTE_NIKON_TAG_ISO: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen); - CC (entry->components, 2, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen) + CC (entry->components, 2, v, maxlen) /*vs = exif_get_short (entry->data, entry->order);*/ vs = exif_get_short (entry->data + 2, entry->order); snprintf (v, maxlen, "ISO %hd", vs); break; case MNOTE_NIKON_TAG_ISO2: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen); - CC (entry->components, 2, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen) + CC (entry->components, 2, v, maxlen) /*vs = exif_get_short (entry->data, entry->order);*/ vs = exif_get_short (entry->data + 2, entry->order); snprintf (v, maxlen, "ISO2 %hd", vs); @@ -334,31 +336,31 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m case MNOTE_NIKON_TAG_ADAPTER: case MNOTE_NIKON_TAG_SATURATION2: case MNOTE_EPSON_TAG_SOFTWARE: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_ASCII, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_ASCII, v, maxlen) memcpy(v, entry->data, MIN (maxlen, entry->size)); break; case MNOTE_NIKON_TAG_TOTALPICTURES: case MNOTE_EPSON_TAG_IMAGE_WIDTH: case MNOTE_EPSON_TAG_IMAGE_HEIGHT: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_LONG, v, maxlen); - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_LONG, v, maxlen) + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vl = exif_get_long (entry->data, entry->order); snprintf (v, maxlen, "%lu", (long unsigned int) vl ); break; case MNOTE_NIKON_TAG_LENS_FSTOPS: case MNOTE_NIKON_TAG_EXPOSUREDIFF: { - unsigned char a,b,c; - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, v, maxlen); - CC (entry->components, 4, v, maxlen); + unsigned char h,m,l; + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, v, maxlen) + CC (entry->components, 4, v, maxlen) vl = exif_get_long (entry->data, entry->order); - a = (vl>>24)&0xff; b = (vl>>16)&0xff; c = (vl>>8)&0xff; - snprintf (v, maxlen, "%.1f", c?(double)a*((double)b/(double)c):0 ); + h = (vl>>24)&0xff; m = (vl>>16)&0xff; l = (vl>>8)&0xff; + snprintf (v, maxlen, "%.1f", l?(double)h*((double)m/(double)l):0 ); break; } case MNOTE_NIKON_TAG_FLASHEXPCOMPENSATION: case MNOTE_NIKON_TAG_FLASHEXPOSUREBRACKETVAL: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, v, maxlen); - CC (entry->components, 4, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, v, maxlen) + CC (entry->components, 4, v, maxlen) vl = exif_get_long (entry->data, entry->order); snprintf (v, maxlen, "%.1f", ((long unsigned int) vl>>24)/6.0 ); break; @@ -367,14 +369,14 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m case MNOTE_NIKON_TAG_HUE: case MNOTE_OLYMPUS_TAG_SENSORTEMPERATURE: case MNOTE_OLYMPUS_TAG_LENSTEMPERATURE: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SSHORT, v, maxlen); - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SSHORT, v, maxlen) + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vs = exif_get_short (entry->data, entry->order); snprintf (v, maxlen, "%hd", vs); break; case MNOTE_NIKON_TAG_WHITEBALANCERB: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, v, maxlen); - CC (entry->components, 4, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, v, maxlen) + CC (entry->components, 4, v, maxlen) vr = exif_get_rational (entry->data, entry->order); r = R2D(vr); vr = exif_get_rational (entry->data+8, entry->order); @@ -382,8 +384,8 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m snprintf (v, maxlen, _("Red Correction %f, blue Correction %f"), r,b); break; case MNOTE_NIKON_TAG_MANUALFOCUSDISTANCE: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, v, maxlen); - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, v, maxlen) + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vr = exif_get_rational (entry->data, entry->order); if (!vr.numerator || !vr.denominator) { strncpy (v, _("No manual focus selection"), maxlen); @@ -393,8 +395,8 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m } break; case MNOTE_NIKON_TAG_SENSORPIXELSIZE: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, v, maxlen); - CC (entry->components, 2, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, v, maxlen) + CC (entry->components, 2, v, maxlen) vr = exif_get_rational (entry->data, entry->order); vr2 = exif_get_rational (entry->data+8, entry->order); r = R2D(vr); @@ -402,8 +404,8 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m snprintf (v, maxlen, "%2.2f x %2.2f um", r, b); break; case MNOTE_NIKON_TAG_BRACKETING: - CF2 (entry->format, EXIF_FORMAT_BYTE, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen); - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CF2 (entry->format, EXIF_FORMAT_BYTE, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen) + CC (entry->components, 1, v, maxlen) if (EXIF_FORMAT_SHORT == entry->format) { vs = exif_get_short (entry->data, entry->order); } else { @@ -412,8 +414,8 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m snprintf (v, maxlen, "%hd", vs); break; case MNOTE_NIKON_TAG_AFFOCUSPOSITION: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, v, maxlen); - CC (entry->components, 4, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, v, maxlen) + CC (entry->components, 4, v, maxlen) switch ( *( entry->data+1) ) { case 0: strncpy (v, _("AF position: center"), maxlen); break; case 1: strncpy (v, _("AF position: top"), maxlen); break; @@ -430,8 +432,8 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m } break; case MNOTE_OLYMPUS_TAG_FLASHDEVICE: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen); - CC (entry->components, 2, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen) + CC (entry->components, 2, v, maxlen) vs = exif_get_short(entry->data, entry->order); /* search for the tag */ for (i = 0; (items[i].tag && items[i].tag != entry->tag); i++) @@ -440,7 +442,7 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m snprintf (v, maxlen, _("Internal error (unknown value %hi)"), vs); break; } - CF (entry->format, items[i].fmt, v, maxlen); + CF (entry->format, items[i].fmt, v, maxlen) /* find the value */ for (j = 0; items[i].elem[j].string && (items[i].elem[j].index < vs); j++); @@ -452,7 +454,7 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m break; case MNOTE_OLYMPUS_TAG_DIGIZOOM: if (entry->format == EXIF_FORMAT_RATIONAL) { - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vr = exif_get_rational (entry->data, entry->order); if (!vr.numerator || !vr.denominator) { strncpy (v, _("None"), maxlen); @@ -491,7 +493,7 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m case MNOTE_SANYO_TAG_CCDSENSITIVITY: case MNOTE_SANYO_TAG_SCENESELECT: case MNOTE_SANYO_TAG_SEQUENCESHOTINTERVAL: - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CC (entry->components, 1, v, maxlen) switch (entry->format) { case EXIF_FORMAT_BYTE: case EXIF_FORMAT_UNDEFINED: @@ -511,7 +513,7 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m snprintf (v, maxlen, _("Internal error (unknown value %hi)"), vs); break; } - CF (entry->format, items[i].fmt, v, maxlen); + CF (entry->format, items[i].fmt, v, maxlen) /* find the value */ for (j = 0; items[i].elem[j].string && (items[i].elem[j].index < vs); j++); @@ -530,8 +532,8 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m case MNOTE_SANYO_TAG_OPTICALZOOM: case MNOTE_SANYO_TAG_DIGITALZOOM: case MNOTE_SANYO_TAG_LIGHTSOURCESPECIAL: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen); - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen) + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vs = exif_get_short (entry->data, entry->order); switch (vs) { case 0: @@ -547,8 +549,8 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m } break; case MNOTE_SANYO_TAG_SELFTIMER: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen); - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen) + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vs = exif_get_short (entry->data, entry->order); switch (vs) { case 0: @@ -567,27 +569,27 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m } break; case MNOTE_NIKON_TAG_LENS: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, v, maxlen); - CC (entry->components, 4, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, v, maxlen) + CC (entry->components, 4, v, maxlen) { - double c,d; - unsigned long a,b; + double ao,ac; + unsigned long fs,fl; vr = exif_get_rational (entry->data, entry->order); - a = R2L(vr); + fs = R2L(vr); vr = exif_get_rational (entry->data+8, entry->order); - b = R2L(vr); + fl = R2L(vr); vr = exif_get_rational (entry->data+16, entry->order); - c = R2D(vr); + ao = R2D(vr); vr = exif_get_rational (entry->data+24, entry->order); - d = R2D(vr); - snprintf (v, maxlen, "%ld-%ldmm 1:%3.1f - %3.1f",a,b,c,d); + ac = R2D(vr); + snprintf (v, maxlen, "%ld-%ldmm 1:%3.1f - %3.1f",fs,fl,ao,ac); } break; /* Olympus */ case MNOTE_OLYMPUS_TAG_MODE: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_LONG, v, maxlen); - CC (entry->components, 3, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_LONG, v, maxlen) + CC (entry->components, 3, v, maxlen) vl = exif_get_long (entry->data, entry->order); switch (vl) { case 0: @@ -631,14 +633,14 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m case MNOTE_OLYMPUS_TAG_LENSDISTORTION: if (entry->format == EXIF_FORMAT_SHORT) { /* Epson uses a single SHORT here */ - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vs = exif_get_short (entry->data, entry->order); sprintf (buf, "%hu", vs); strncat (v, buf, maxlen - strlen (v)); } else { /* Others use an array of SSHORT here */ - CC (entry->components, 6, v, maxlen); - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SSHORT, v, maxlen); + CC (entry->components, 6, v, maxlen) + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SSHORT, v, maxlen) for (i=0; i < (int)entry->components; ++i) { vss = exif_get_sshort (entry->data+2*i, entry->order); sprintf (buf, "%hd ", vss); @@ -647,8 +649,8 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m } break; case MNOTE_OLYMPUS_TAG_COLORCONTROL: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen); - CC (entry->components, 6, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen) + CC (entry->components, 6, v, maxlen) for (i=0; i < (int)entry->components; ++i) { vs = exif_get_short (entry->data+2*i, entry->order); sprintf (buf, "%hu ", vs); @@ -656,27 +658,27 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m } break; case MNOTE_OLYMPUS_TAG_VERSION: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_ASCII, v, maxlen); - CC2 (entry->components, 5, 8, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_ASCII, v, maxlen) + CC2 (entry->components, 5, 8, v, maxlen) strncpy (v, (char *)entry->data, MIN (maxlen, entry->size)); break; case MNOTE_OLYMPUS_TAG_SERIALNUMBER2: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_ASCII, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_ASCII, v, maxlen) strncpy (v, (char *)entry->data, MIN (maxlen, entry->size)); break; case MNOTE_OLYMPUS_TAG_INFO: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_ASCII, v, maxlen); - CC2 (entry->components, 52, 60, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_ASCII, v, maxlen) + CC2 (entry->components, 52, 60, v, maxlen) strncpy (v, (char *)entry->data, MIN (maxlen, entry->size)); break; case MNOTE_OLYMPUS_TAG_ID: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, v, maxlen); - CC (entry->components, 32, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, v, maxlen) + CC (entry->components, 32, v, maxlen) strncpy (v, (char *)entry->data, MIN (maxlen, entry->size)); break; case MNOTE_OLYMPUS_TAG_UNKNOWN_4: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_LONG, v, maxlen); - CC (entry->components, 30, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_LONG, v, maxlen) + CC (entry->components, 30, v, maxlen) for (i=0; i < (int)entry->components; ++i) { vl = exif_get_long (entry->data+4*i, entry->order); sprintf (buf, "%lu ", (unsigned long)vl); @@ -684,8 +686,8 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m } break; case MNOTE_OLYMPUS_TAG_FOCUSDIST: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, v, maxlen); - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, v, maxlen) + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vr = exif_get_rational (entry->data, entry->order); if (!vr.numerator || !vr.denominator) { strncpy (v, _("Unknown"), maxlen); @@ -696,8 +698,8 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m } break; case MNOTE_OLYMPUS_TAG_WBALANCE: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen); - CC (entry->components, 2, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen) + CC (entry->components, 2, v, maxlen) vs = exif_get_short (entry->data, entry->order); switch (vs) { case 1: @@ -749,8 +751,8 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m break; case MNOTE_OLYMPUS_TAG_REDBALANCE: case MNOTE_OLYMPUS_TAG_BLUEBALANCE: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen); - CC (entry->components, 2, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen) + CC (entry->components, 2, v, maxlen) vs = exif_get_short (entry->data, entry->order); snprintf (v, maxlen, "%hu ", vs); vs = exif_get_short (entry->data + 2, entry->order); @@ -759,13 +761,13 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m break; case MNOTE_OLYMPUS_TAG_BLACKLEVEL: case MNOTE_NIKON_TAG_IMAGEBOUNDARY: - CC (entry->components, 4, v, maxlen); + CC (entry->components, 4, v, maxlen) /* Fall through to COLORMATRIX */ /* fall through */ case MNOTE_OLYMPUS_TAG_COLORMATRIX: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, v, maxlen) if (entry->tag == MNOTE_OLYMPUS_TAG_COLORMATRIX) - CC (entry->components, 9, v, maxlen); + CC (entry->components, 9, v, maxlen) for (i=0; i < (int)entry->components; ++i) { vs = exif_get_short (entry->data+2*i, entry->order); sprintf (buf, "%hu ", vs); @@ -776,7 +778,7 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m case MNOTE_NIKON_TAG_DIGITALZOOM: case MNOTE_NIKON1_TAG_DIGITALZOOM: case MNOTE_OLYMPUS_TAG_FOCALPLANEDIAGONAL: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, v, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_RATIONAL, v, maxlen) /* Fall through to default handler for display */ /* fall through */ default: @@ -785,27 +787,27 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m strncpy (v, (char *)entry->data, MIN (maxlen, entry->size)); break; case EXIF_FORMAT_SHORT: - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vs = exif_get_short (entry->data, entry->order); snprintf (v, maxlen, "%hu", vs); break; case EXIF_FORMAT_SSHORT: - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vss = exif_get_sshort (entry->data, entry->order); snprintf (v, maxlen, "%hi", vss); break; case EXIF_FORMAT_LONG: - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vl = exif_get_long (entry->data, entry->order); snprintf (v, maxlen, "%lu", (long unsigned) vl); break; case EXIF_FORMAT_SLONG: - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vsl = exif_get_slong (entry->data, entry->order); snprintf (v, maxlen, "%li", (long int) vsl); break; case EXIF_FORMAT_RATIONAL: - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vr = exif_get_rational (entry->data, entry->order); if (!vr.denominator) { strncpy (v, _("Infinite"), maxlen); @@ -815,7 +817,7 @@ mnote_olympus_entry_get_value (MnoteOlympusEntry *entry, char *v, unsigned int m } break; case EXIF_FORMAT_SRATIONAL: - CC (entry->components, 1, v, maxlen); + CC (entry->components, 1, v, maxlen) vsr = exif_get_srational (entry->data, entry->order); if (!vsr.denominator) { strncpy (v, _("Infinite"), maxlen); diff --git a/libexif/olympus/mnote-olympus-entry.h b/libexif/olympus/mnote-olympus-entry.h index 17c0af89939f94f97c9ad55e3adc2dfe7b38e05b..d54095f6c9db58f03ed00ec6bee5ffb28f834263 100644 --- a/libexif/olympus/mnote-olympus-entry.h +++ b/libexif/olympus/mnote-olympus-entry.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_MNOTE_OLYMPUS_ENTRY_H diff --git a/libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c b/libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c index 5a1c91a7884df721f275493ec604bd923211c1b2..c99448bb12b0ed9d8018bcc36029bbe4c04e3ca4 100644 --- a/libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c +++ b/libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -242,7 +244,11 @@ mnote_olympus_tag_get_title (MnoteOlympusTag t) (void) bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR); for (i = 0; i < sizeof (table) / sizeof (table[0]); i++) - if (table[i].tag == t) return (_(table[i].title)); + if (table[i].tag == t) { + if (!table[i].title) + return NULL; + return _(table[i].title); + } return NULL; } diff --git a/libexif/olympus/mnote-olympus-tag.h b/libexif/olympus/mnote-olympus-tag.h index 5387f017bcc61071b0f401bfd100d67df1d829c7..0c6c8a58ef40bc419607a5f7b6d943eacc091445 100644 --- a/libexif/olympus/mnote-olympus-tag.h +++ b/libexif/olympus/mnote-olympus-tag.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_MNOTE_OLYMPUS_TAG_H diff --git a/libexif/pentax/.gitignore b/libexif/pentax/.gitignore deleted file mode 100644 index 8550dbfc503675596b49e6ccc87fb2e55e98edc1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/libexif/pentax/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -Makefile -Makefile.in -.deps -.libs -*.la -*.lo diff --git a/libexif/pentax/Makefile-files b/libexif/pentax/Makefile-files index bcc0ac54a037217fde87e71204d03704f750721c..5618ca0ae556330005da637964afaf50f7551fe0 100644 --- a/libexif/pentax/Makefile-files +++ b/libexif/pentax/Makefile-files @@ -1,4 +1,6 @@ # -*- Makefile -*- +# Copyright (C) 2003-2007 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later noinst_LTLIBRARIES += libmnote-pentax.la libmnote_pentax_la_SOURCES = \ pentax/mnote-pentax-entry.c pentax/mnote-pentax-entry.h \ diff --git a/libexif/pentax/exif-mnote-data-pentax.c b/libexif/pentax/exif-mnote-data-pentax.c index 36e5ee3839059a2f15bc5e1d91195b93fd529053..fabeba4bfa9b01bb0206dc2ce2752877bb32fccc 100644 --- a/libexif/pentax/exif-mnote-data-pentax.c +++ b/libexif/pentax/exif-mnote-data-pentax.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include "config.h" @@ -28,7 +30,7 @@ #include #include -#define CHECKOVERFLOW(offset,datasize,structsize) (( offset >= datasize) || (structsize > datasize) || (offset > datasize - structsize )) +#define CHECKOVERFLOW(offset,datasize,structsize) (( (offset) >= (datasize)) || ((structsize) > (datasize)) || ((offset) > (datasize) - (structsize) )) static void exif_mnote_data_pentax_clear (ExifMnoteDataPentax *n) @@ -220,7 +222,9 @@ exif_mnote_data_pentax_load (ExifMnoteData *en, size_t i, tcount, o, datao, base = 0; ExifShort c; - if (!n || !buf || !buf_size) { + if (!n) return; + + if (!buf || !buf_size) { exif_log (en->log, EXIF_LOG_CODE_CORRUPT_DATA, "ExifMnoteDataPentax", "Short MakerNote"); return; diff --git a/libexif/pentax/exif-mnote-data-pentax.h b/libexif/pentax/exif-mnote-data-pentax.h index 96203130ec6a6ebd9e9fe2c75ef14918fecab409..1526622b3d801c1ff13d4dcd5cb5336e97ed22f7 100644 --- a/libexif/pentax/exif-mnote-data-pentax.h +++ b/libexif/pentax/exif-mnote-data-pentax.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_EXIF_MNOTE_DATA_PENTAX_H diff --git a/libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c b/libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c index 32b537b92f679007f826be88a1f6beb259878784..46900c3aadbb35dfdf09df5085dd8891a83ff5fe 100644 --- a/libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c +++ b/libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -340,8 +342,8 @@ mnote_pentax_entry_get_value (MnotePentaxEntry *entry, case MNOTE_PENTAX2_TAG_PICTURE_MODE: case MNOTE_PENTAX2_TAG_IMAGE_SIZE: case MNOTE_CASIO2_TAG_BESTSHOT_MODE: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); - CC2 (entry->components, 1, 2, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) + CC2 (entry->components, 1, 2, val, maxlen) if (entry->components == 1) { vs = exif_get_short (entry->data, entry->order); @@ -364,8 +366,8 @@ mnote_pentax_entry_get_value (MnotePentaxEntry *entry, strncpy (val, _(items[i].elem[j].string), maxlen); } else { /* Two-component values */ - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen); - CC2 (entry->components, 1, 2, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_SHORT, val, maxlen) + CC2 (entry->components, 1, 2, val, maxlen) vs = exif_get_short (entry->data, entry->order); vs2 = ((unsigned int)exif_get_short (entry->data+2, entry->order)) << 16; @@ -390,33 +392,33 @@ mnote_pentax_entry_get_value (MnotePentaxEntry *entry, break; case MNOTE_PENTAX_TAG_ZOOM: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_LONG, val, maxlen); - CC (entry->components, 1, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_LONG, val, maxlen) + CC (entry->components, 1, val, maxlen) vl = exif_get_long (entry->data, entry->order); snprintf (val, maxlen, "%lu", (long unsigned) vl); break; case MNOTE_PENTAX_TAG_PRINTIM: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen); - CC (entry->components, 124, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen) + CC (entry->components, 124, val, maxlen) snprintf (val, maxlen, _("%i bytes unknown data"), entry->size); break; case MNOTE_PENTAX_TAG_TZ_CITY: case MNOTE_PENTAX_TAG_TZ_DST: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen); - CC (entry->components, 4, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen) + CC (entry->components, 4, val, maxlen) strncpy (val, (char*)entry->data, MIN(maxlen, entry->size)); break; case MNOTE_PENTAX2_TAG_DATE: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen); - CC (entry->components, 4, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen) + CC (entry->components, 4, val, maxlen) /* Note: format is UNDEFINED, not SHORT -> order is fixed: MOTOROLA */ vs = exif_get_short (entry->data, EXIF_BYTE_ORDER_MOTOROLA); snprintf (val, maxlen, "%hi:%02i:%02i", vs, entry->data[2], entry->data[3]); break; case MNOTE_PENTAX2_TAG_TIME: - CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen); - CC2 (entry->components, 3, 4, val, maxlen); + CF (entry->format, EXIF_FORMAT_UNDEFINED, val, maxlen) + CC2 (entry->components, 3, 4, val, maxlen) snprintf (val, maxlen, "%02i:%02i:%02i", entry->data[0], entry->data[1], entry->data[2]); break; default: diff --git a/libexif/pentax/mnote-pentax-entry.h b/libexif/pentax/mnote-pentax-entry.h index 786acceaeb303f4b03b6c6b7291f1e46a231072f..1cc565e72b8d39c52a70e7e6ae947c2aa42163b5 100644 --- a/libexif/pentax/mnote-pentax-entry.h +++ b/libexif/pentax/mnote-pentax-entry.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_MNOTE_PENTAX_ENTRY_H diff --git a/libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c b/libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c index c9f3420ee0f6a0285da27750c040ec9ec0a34a0d..04ade79979dd189ac8166d76adcb0b31604da060 100644 --- a/libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c +++ b/libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -155,7 +157,11 @@ mnote_pentax_tag_get_title (MnotePentaxTag t) (void) bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, LOCALEDIR); for (i = 0; i < sizeof (table) / sizeof (table[0]); i++) - if (table[i].tag == t) return (_(table[i].title)); + if (table[i].tag == t) { + if (!table[i].title) + return NULL; + return _(table[i].title); + } return NULL; } diff --git a/libexif/pentax/mnote-pentax-tag.h b/libexif/pentax/mnote-pentax-tag.h index 1460b0eb6bbc8dc5404179c49b3edcc34a60062c..45635041519de8d04b2275af41662b312d18c379 100644 --- a/libexif/pentax/mnote-pentax-tag.h +++ b/libexif/pentax/mnote-pentax-tag.h @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #ifndef LIBEXIF_MNOTE_PENTAX_TAG_H diff --git a/ltmain.sh b/ltmain.sh new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2a50d7f6f72acdc6c3c0e97018af7086e3e5d7fe --- /dev/null +++ b/ltmain.sh @@ -0,0 +1,11436 @@ +#! /usr/bin/env sh +## DO NOT EDIT - This file generated from ./build-aux/ltmain.in +## by inline-source v2019-02-19.15 + +# libtool (GNU libtool) 2.4.7 +# Provide generalized library-building support services. +# Written by Gordon Matzigkeit , 1996 + +# Copyright (C) 1996-2019, 2021-2022 Free Software Foundation, Inc. +# This is free software; see the source for copying conditions. There is NO +# warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. + +# GNU Libtool is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or +# (at your option) any later version. +# +# As a special exception to the GNU General Public License, +# if you distribute this file as part of a program or library that +# is built using GNU Libtool, you may include this file under the +# same distribution terms that you use for the rest of that program. +# +# GNU Libtool is distributed in the hope that it will be useful, but +# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +# General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + + +PROGRAM=libtool +PACKAGE=libtool +VERSION=2.4.7 +package_revision=2.4.7 + + +## ------ ## +## Usage. ## +## ------ ## + +# Run './libtool --help' for help with using this script from the +# command line. + + +## ------------------------------- ## +## User overridable command paths. ## +## ------------------------------- ## + +# After configure completes, it has a better idea of some of the +# shell tools we need than the defaults used by the functions shared +# with bootstrap, so set those here where they can still be over- +# ridden by the user, but otherwise take precedence. + +: ${AUTOCONF="autoconf"} +: ${AUTOMAKE="automake"} + + +## -------------------------- ## +## Source external libraries. ## +## -------------------------- ## + +# Much of our low-level functionality needs to be sourced from external +# libraries, which are installed to $pkgauxdir. + +# Set a version string for this script. +scriptversion=2019-02-19.15; # UTC + +# General shell script boiler plate, and helper functions. +# Written by Gary V. Vaughan, 2004 + +# This is free software. There is NO warranty; not even for +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. +# +# Copyright (C) 2004-2019, 2021 Bootstrap Authors +# +# This file is dual licensed under the terms of the MIT license +# , and GPL version 2 or later +# . You must apply one of +# these licenses when using or redistributing this software or any of +# the files within it. See the URLs above, or the file `LICENSE` +# included in the Bootstrap distribution for the full license texts. + +# Please report bugs or propose patches to: +# + + +## ------ ## +## Usage. ## +## ------ ## + +# Evaluate this file near the top of your script to gain access to +# the functions and variables defined here: +# +# . `echo "$0" | ${SED-sed} 's|[^/]*$||'`/build-aux/funclib.sh +# +# If you need to override any of the default environment variable +# settings, do that before evaluating this file. + + +## -------------------- ## +## Shell normalisation. ## +## -------------------- ## + +# Some shells need a little help to be as Bourne compatible as possible. +# Before doing anything else, make sure all that help has been provided! + +DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh +if test -n "${ZSH_VERSION+set}" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then : + emulate sh + NULLCMD=: + # Pre-4.2 versions of Zsh do word splitting on ${1+"$@"}, which + # is contrary to our usage. Disable this feature. + alias -g '${1+"$@"}'='"$@"' + setopt NO_GLOB_SUBST +else + case `(set -o) 2>/dev/null` in *posix*) set -o posix ;; esac +fi + +# NLS nuisances: We save the old values in case they are required later. +_G_user_locale= +_G_safe_locale= +for _G_var in LANG LANGUAGE LC_ALL LC_CTYPE LC_COLLATE LC_MESSAGES +do + eval "if test set = \"\${$_G_var+set}\"; then + save_$_G_var=\$$_G_var + $_G_var=C + export $_G_var + _G_user_locale=\"$_G_var=\\\$save_\$_G_var; \$_G_user_locale\" + _G_safe_locale=\"$_G_var=C; \$_G_safe_locale\" + fi" +done +# These NLS vars are set unconditionally (bootstrap issue #24). Unset those +# in case the environment reset is needed later and the $save_* variant is not +# defined (see the code above). +LC_ALL=C +LANGUAGE=C +export LANGUAGE LC_ALL + +# Make sure IFS has a sensible default +sp=' ' +nl=' +' +IFS="$sp $nl" + +# There are apparently some retarded systems that use ';' as a PATH separator! +if test "${PATH_SEPARATOR+set}" != set; then + PATH_SEPARATOR=: + (PATH='/bin;/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 && { + (PATH='/bin:/bin'; FPATH=$PATH; sh -c :) >/dev/null 2>&1 || + PATH_SEPARATOR=';' + } +fi + + +# func_unset VAR +# -------------- +# Portably unset VAR. +# In some shells, an 'unset VAR' statement leaves a non-zero return +# status if VAR is already unset, which might be problematic if the +# statement is used at the end of a function (thus poisoning its return +# value) or when 'set -e' is active (causing even a spurious abort of +# the script in this case). +func_unset () +{ + { eval $1=; (eval unset $1) >/dev/null 2>&1 && eval unset $1 || : ; } +} + + +# Make sure CDPATH doesn't cause `cd` commands to output the target dir. +func_unset CDPATH + +# Make sure ${,E,F}GREP behave sanely. +func_unset GREP_OPTIONS + + +## ------------------------- ## +## Locate command utilities. ## +## ------------------------- ## + + +# func_executable_p FILE +# ---------------------- +# Check that FILE is an executable regular file. +func_executable_p () +{ + test -f "$1" && test -x "$1" +} + + +# func_path_progs PROGS_LIST CHECK_FUNC [PATH] +# -------------------------------------------- +# Search for either a program that responds to --version with output +# containing "GNU", or else returned by CHECK_FUNC otherwise, by +# trying all the directories in PATH with each of the elements of +# PROGS_LIST. +# +# CHECK_FUNC should accept the path to a candidate program, and +# set $func_check_prog_result if it truncates its output less than +# $_G_path_prog_max characters. +func_path_progs () +{ + _G_progs_list=$1 + _G_check_func=$2 + _G_PATH=${3-"$PATH"} + + _G_path_prog_max=0 + _G_path_prog_found=false + _G_save_IFS=$IFS; IFS=${PATH_SEPARATOR-:} + for _G_dir in $_G_PATH; do + IFS=$_G_save_IFS + test -z "$_G_dir" && _G_dir=. + for _G_prog_name in $_G_progs_list; do + for _exeext in '' .EXE; do + _G_path_prog=$_G_dir/$_G_prog_name$_exeext + func_executable_p "$_G_path_prog" || continue + case `"$_G_path_prog" --version 2>&1` in + *GNU*) func_path_progs_result=$_G_path_prog _G_path_prog_found=: ;; + *) $_G_check_func $_G_path_prog + func_path_progs_result=$func_check_prog_result + ;; + esac + $_G_path_prog_found && break 3 + done + done + done + IFS=$_G_save_IFS + test -z "$func_path_progs_result" && { + echo "no acceptable sed could be found in \$PATH" >&2 + exit 1 + } +} + + +# We want to be able to use the functions in this file before configure +# has figured out where the best binaries are kept, which means we have +# to search for them ourselves - except when the results are already set +# where we skip the searches. + +# Unless the user overrides by setting SED, search the path for either GNU +# sed, or the sed that truncates its output the least. +test -z "$SED" && { + _G_sed_script=s/aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa/bbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb/ + for _G_i in 1 2 3 4 5 6 7; do + _G_sed_script=$_G_sed_script$nl$_G_sed_script + done + echo "$_G_sed_script" 2>/dev/null | sed 99q >conftest.sed + _G_sed_script= + + func_check_prog_sed () + { + _G_path_prog=$1 + + _G_count=0 + printf 0123456789 >conftest.in + while : + do + cat conftest.in conftest.in >conftest.tmp + mv conftest.tmp conftest.in + cp conftest.in conftest.nl + echo '' >> conftest.nl + "$_G_path_prog" -f conftest.sed conftest.out 2>/dev/null || break + diff conftest.out conftest.nl >/dev/null 2>&1 || break + _G_count=`expr $_G_count + 1` + if test "$_G_count" -gt "$_G_path_prog_max"; then + # Best one so far, save it but keep looking for a better one + func_check_prog_result=$_G_path_prog + _G_path_prog_max=$_G_count + fi + # 10*(2^10) chars as input seems more than enough + test 10 -lt "$_G_count" && break + done + rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out + } + + func_path_progs "sed gsed" func_check_prog_sed "$PATH:/usr/xpg4/bin" + rm -f conftest.sed + SED=$func_path_progs_result +} + + +# Unless the user overrides by setting GREP, search the path for either GNU +# grep, or the grep that truncates its output the least. +test -z "$GREP" && { + func_check_prog_grep () + { + _G_path_prog=$1 + + _G_count=0 + _G_path_prog_max=0 + printf 0123456789 >conftest.in + while : + do + cat conftest.in conftest.in >conftest.tmp + mv conftest.tmp conftest.in + cp conftest.in conftest.nl + echo 'GREP' >> conftest.nl + "$_G_path_prog" -e 'GREP$' -e '-(cannot match)-' conftest.out 2>/dev/null || break + diff conftest.out conftest.nl >/dev/null 2>&1 || break + _G_count=`expr $_G_count + 1` + if test "$_G_count" -gt "$_G_path_prog_max"; then + # Best one so far, save it but keep looking for a better one + func_check_prog_result=$_G_path_prog + _G_path_prog_max=$_G_count + fi + # 10*(2^10) chars as input seems more than enough + test 10 -lt "$_G_count" && break + done + rm -f conftest.in conftest.tmp conftest.nl conftest.out + } + + func_path_progs "grep ggrep" func_check_prog_grep "$PATH:/usr/xpg4/bin" + GREP=$func_path_progs_result +} + + +## ------------------------------- ## +## User overridable command paths. ## +## ------------------------------- ## + +# All uppercase variable names are used for environment variables. These +# variables can be overridden by the user before calling a script that +# uses them if a suitable command of that name is not already available +# in the command search PATH. + +: ${CP="cp -f"} +: ${ECHO="printf %s\n"} +: ${EGREP="$GREP -E"} +: ${FGREP="$GREP -F"} +: ${LN_S="ln -s"} +: ${MAKE="make"} +: ${MKDIR="mkdir"} +: ${MV="mv -f"} +: ${RM="rm -f"} +: ${SHELL="${CONFIG_SHELL-/bin/sh}"} + + +## -------------------- ## +## Useful sed snippets. ## +## -------------------- ## + +sed_dirname='s|/[^/]*$||' +sed_basename='s|^.*/||' + +# Sed substitution that helps us do robust quoting. It backslashifies +# metacharacters that are still active within double-quoted strings. +sed_quote_subst='s|\([`"$\\]\)|\\\1|g' + +# Same as above, but do not quote variable references. +sed_double_quote_subst='s/\(["`\\]\)/\\\1/g' + +# Sed substitution that turns a string into a regex matching for the +# string literally. +sed_make_literal_regex='s|[].[^$\\*\/]|\\&|g' + +# Sed substitution that converts a w32 file name or path +# that contains forward slashes, into one that contains +# (escaped) backslashes. A very naive implementation. +sed_naive_backslashify='s|\\\\*|\\|g;s|/|\\|g;s|\\|\\\\|g' + +# Re-'\' parameter expansions in output of sed_double_quote_subst that +# were '\'-ed in input to the same. If an odd number of '\' preceded a +# '$' in input to sed_double_quote_subst, that '$' was protected from +# expansion. Since each input '\' is now two '\'s, look for any number +# of runs of four '\'s followed by two '\'s and then a '$'. '\' that '$'. +_G_bs='\\' +_G_bs2='\\\\' +_G_bs4='\\\\\\\\' +_G_dollar='\$' +sed_double_backslash="\ + s/$_G_bs4/&\\ +/g + s/^$_G_bs2$_G_dollar/$_G_bs&/ + s/\\([^$_G_bs]\\)$_G_bs2$_G_dollar/\\1$_G_bs2$_G_bs$_G_dollar/g + s/\n//g" + +# require_check_ifs_backslash +# --------------------------- +# Check if we can use backslash as IFS='\' separator, and set +# $check_ifs_backshlash_broken to ':' or 'false'. +require_check_ifs_backslash=func_require_check_ifs_backslash +func_require_check_ifs_backslash () +{ + _G_save_IFS=$IFS + IFS='\' + _G_check_ifs_backshlash='a\\b' + for _G_i in $_G_check_ifs_backshlash + do + case $_G_i in + a) + check_ifs_backshlash_broken=false + ;; + '') + break + ;; + *) + check_ifs_backshlash_broken=: + break + ;; + esac + done + IFS=$_G_save_IFS + require_check_ifs_backslash=: +} + + +## ----------------- ## +## Global variables. ## +## ----------------- ## + +# Except for the global variables explicitly listed below, the following +# functions in the '^func_' namespace, and the '^require_' namespace +# variables initialised in the 'Resource management' section, sourcing +# this file will not pollute your global namespace with anything +# else. There's no portable way to scope variables in Bourne shell +# though, so actually running these functions will sometimes place +# results into a variable named after the function, and often use +# temporary variables in the '^_G_' namespace. If you are careful to +# avoid using those namespaces casually in your sourcing script, things +# should continue to work as you expect. And, of course, you can freely +# overwrite any of the functions or variables defined here before +# calling anything to customize them. + +EXIT_SUCCESS=0 +EXIT_FAILURE=1 +EXIT_MISMATCH=63 # $? = 63 is used to indicate version mismatch to missing. +EXIT_SKIP=77 # $? = 77 is used to indicate a skipped test to automake. + +# Allow overriding, eg assuming that you follow the convention of +# putting '$debug_cmd' at the start of all your functions, you can get +# bash to show function call trace with: +# +# debug_cmd='eval echo "${FUNCNAME[0]} $*" >&2' bash your-script-name +debug_cmd=${debug_cmd-":"} +exit_cmd=: + +# By convention, finish your script with: +# +# exit $exit_status +# +# so that you can set exit_status to non-zero if you want to indicate +# something went wrong during execution without actually bailing out at +# the point of failure. +exit_status=$EXIT_SUCCESS + +# Work around backward compatibility issue on IRIX 6.5. On IRIX 6.4+, sh +# is ksh but when the shell is invoked as "sh" and the current value of +# the _XPG environment variable is not equal to 1 (one), the special +# positional parameter $0, within a function call, is the name of the +# function. +progpath=$0 + +# The name of this program. +progname=`$ECHO "$progpath" |$SED "$sed_basename"` + +# Make sure we have an absolute progpath for reexecution: +case $progpath in + [\\/]*|[A-Za-z]:\\*) ;; + *[\\/]*) + progdir=`$ECHO "$progpath" |$SED "$sed_dirname"` + progdir=`cd "$progdir" && pwd` + progpath=$progdir/$progname + ;; + *) + _G_IFS=$IFS + IFS=${PATH_SEPARATOR-:} + for progdir in $PATH; do + IFS=$_G_IFS + test -x "$progdir/$progname" && break + done + IFS=$_G_IFS + test -n "$progdir" || progdir=`pwd` + progpath=$progdir/$progname + ;; +esac + + +## ----------------- ## +## Standard options. ## +## ----------------- ## + +# The following options affect the operation of the functions defined +# below, and should be set appropriately depending on run-time para- +# meters passed on the command line. + +opt_dry_run=false +opt_quiet=false +opt_verbose=false + +# Categories 'all' and 'none' are always available. Append any others +# you will pass as the first argument to func_warning from your own +# code. +warning_categories= + +# By default, display warnings according to 'opt_warning_types'. Set +# 'warning_func' to ':' to elide all warnings, or func_fatal_error to +# treat the next displayed warning as a fatal error. +warning_func=func_warn_and_continue + +# Set to 'all' to display all warnings, 'none' to suppress all +# warnings, or a space delimited list of some subset of +# 'warning_categories' to display only the listed warnings. +opt_warning_types=all + + +## -------------------- ## +## Resource management. ## +## -------------------- ## + +# This section contains definitions for functions that each ensure a +# particular resource (a file, or a non-empty configuration variable for +# example) is available, and if appropriate to extract default values +# from pertinent package files. Call them using their associated +# 'require_*' variable to ensure that they are executed, at most, once. +# +# It's entirely deliberate that calling these functions can set +# variables that don't obey the namespace limitations obeyed by the rest +# of this file, in order that that they be as useful as possible to +# callers. + + +# require_term_colors +# ------------------- +# Allow display of bold text on terminals that support it. +require_term_colors=func_require_term_colors +func_require_term_colors () +{ + $debug_cmd + + test -t 1 && { + # COLORTERM and USE_ANSI_COLORS environment variables take + # precedence, because most terminfo databases neglect to describe + # whether color sequences are supported. + test -n "${COLORTERM+set}" && : ${USE_ANSI_COLORS="1"} + + if test 1 = "$USE_ANSI_COLORS"; then + # Standard ANSI escape sequences + tc_reset='' + tc_bold=''; tc_standout='' + tc_red=''; tc_green='' + tc_blue=''; tc_cyan='' + else + # Otherwise trust the terminfo database after all. + test -n "`tput sgr0 2>/dev/null`" && { + tc_reset=`tput sgr0` + test -n "`tput bold 2>/dev/null`" && tc_bold=`tput bold` + tc_standout=$tc_bold + test -n "`tput smso 2>/dev/null`" && tc_standout=`tput smso` + test -n "`tput setaf 1 2>/dev/null`" && tc_red=`tput setaf 1` + test -n "`tput setaf 2 2>/dev/null`" && tc_green=`tput setaf 2` + test -n "`tput setaf 4 2>/dev/null`" && tc_blue=`tput setaf 4` + test -n "`tput setaf 5 2>/dev/null`" && tc_cyan=`tput setaf 5` + } + fi + } + + require_term_colors=: +} + + +## ----------------- ## +## Function library. ## +## ----------------- ## + +# This section contains a variety of useful functions to call in your +# scripts. Take note of the portable wrappers for features provided by +# some modern shells, which will fall back to slower equivalents on +# less featureful shells. + + +# func_append VAR VALUE +# --------------------- +# Append VALUE onto the existing contents of VAR. + + # We should try to minimise forks, especially on Windows where they are + # unreasonably slow, so skip the feature probes when bash or zsh are + # being used: + if test set = "${BASH_VERSION+set}${ZSH_VERSION+set}"; then + : ${_G_HAVE_ARITH_OP="yes"} + : ${_G_HAVE_XSI_OPS="yes"} + # The += operator was introduced in bash 3.1 + case $BASH_VERSION in + [12].* | 3.0 | 3.0*) ;; + *) + : ${_G_HAVE_PLUSEQ_OP="yes"} + ;; + esac + fi + + # _G_HAVE_PLUSEQ_OP + # Can be empty, in which case the shell is probed, "yes" if += is + # useable or anything else if it does not work. + test -z "$_G_HAVE_PLUSEQ_OP" \ + && (eval 'x=a; x+=" b"; test "a b" = "$x"') 2>/dev/null \ + && _G_HAVE_PLUSEQ_OP=yes + +if test yes = "$_G_HAVE_PLUSEQ_OP" +then + # This is an XSI compatible shell, allowing a faster implementation... + eval 'func_append () + { + $debug_cmd + + eval "$1+=\$2" + }' +else + # ...otherwise fall back to using expr, which is often a shell builtin. + func_append () + { + $debug_cmd + + eval "$1=\$$1\$2" + } +fi + + +# func_append_quoted VAR VALUE +# ---------------------------- +# Quote VALUE and append to the end of shell variable VAR, separated +# by a space. +if test yes = "$_G_HAVE_PLUSEQ_OP"; then + eval 'func_append_quoted () + { + $debug_cmd + + func_quote_arg pretty "$2" + eval "$1+=\\ \$func_quote_arg_result" + }' +else + func_append_quoted () + { + $debug_cmd + + func_quote_arg pretty "$2" + eval "$1=\$$1\\ \$func_quote_arg_result" + } +fi + + +# func_append_uniq VAR VALUE +# -------------------------- +# Append unique VALUE onto the existing contents of VAR, assuming +# entries are delimited by the first character of VALUE. For example: +# +# func_append_uniq options " --another-option option-argument" +# +# will only append to $options if " --another-option option-argument " +# is not already present somewhere in $options already (note spaces at +# each end implied by leading space in second argument). +func_append_uniq () +{ + $debug_cmd + + eval _G_current_value='`$ECHO $'$1'`' + _G_delim=`expr "$2" : '\(.\)'` + + case $_G_delim$_G_current_value$_G_delim in + *"$2$_G_delim"*) ;; + *) func_append "$@" ;; + esac +} + + +# func_arith TERM... +# ------------------ +# Set func_arith_result to the result of evaluating TERMs. + test -z "$_G_HAVE_ARITH_OP" \ + && (eval 'test 2 = $(( 1 + 1 ))') 2>/dev/null \ + && _G_HAVE_ARITH_OP=yes + +if test yes = "$_G_HAVE_ARITH_OP"; then + eval 'func_arith () + { + $debug_cmd + + func_arith_result=$(( $* )) + }' +else + func_arith () + { + $debug_cmd + + func_arith_result=`expr "$@"` + } +fi + + +# func_basename FILE +# ------------------ +# Set func_basename_result to FILE with everything up to and including +# the last / stripped. +if test yes = "$_G_HAVE_XSI_OPS"; then + # If this shell supports suffix pattern removal, then use it to avoid + # forking. Hide the definitions single quotes in case the shell chokes + # on unsupported syntax... + _b='func_basename_result=${1##*/}' + _d='case $1 in + */*) func_dirname_result=${1%/*}$2 ;; + * ) func_dirname_result=$3 ;; + esac' + +else + # ...otherwise fall back to using sed. + _b='func_basename_result=`$ECHO "$1" |$SED "$sed_basename"`' + _d='func_dirname_result=`$ECHO "$1" |$SED "$sed_dirname"` + if test "X$func_dirname_result" = "X$1"; then + func_dirname_result=$3 + else + func_append func_dirname_result "$2" + fi' +fi + +eval 'func_basename () +{ + $debug_cmd + + '"$_b"' +}' + + +# func_dirname FILE APPEND NONDIR_REPLACEMENT +# ------------------------------------------- +# Compute the dirname of FILE. If nonempty, add APPEND to the result, +# otherwise set result to NONDIR_REPLACEMENT. +eval 'func_dirname () +{ + $debug_cmd + + '"$_d"' +}' + + +# func_dirname_and_basename FILE APPEND NONDIR_REPLACEMENT +# -------------------------------------------------------- +# Perform func_basename and func_dirname in a single function +# call: +# dirname: Compute the dirname of FILE. If nonempty, +# add APPEND to the result, otherwise set result +# to NONDIR_REPLACEMENT. +# value returned in "$func_dirname_result" +# basename: Compute filename of FILE. +# value retuned in "$func_basename_result" +# For efficiency, we do not delegate to the functions above but instead +# duplicate the functionality here. +eval 'func_dirname_and_basename () +{ + $debug_cmd + + '"$_b"' + '"$_d"' +}' + + +# func_echo ARG... +# ---------------- +# Echo program name prefixed message. +func_echo () +{ + $debug_cmd + + _G_message=$* + + func_echo_IFS=$IFS + IFS=$nl + for _G_line in $_G_message; do + IFS=$func_echo_IFS + $ECHO "$progname: $_G_line" + done + IFS=$func_echo_IFS +} + + +# func_echo_all ARG... +# -------------------- +# Invoke $ECHO with all args, space-separated. +func_echo_all () +{ + $ECHO "$*" +} + + +# func_echo_infix_1 INFIX ARG... +# ------------------------------ +# Echo program name, followed by INFIX on the first line, with any +# additional lines not showing INFIX. +func_echo_infix_1 () +{ + $debug_cmd + + $require_term_colors + + _G_infix=$1; shift + _G_indent=$_G_infix + _G_prefix="$progname: $_G_infix: " + _G_message=$* + + # Strip color escape sequences before counting printable length + for _G_tc in "$tc_reset" "$tc_bold" "$tc_standout" "$tc_red" "$tc_green" "$tc_blue" "$tc_cyan" + do + test -n "$_G_tc" && { + _G_esc_tc=`$ECHO "$_G_tc" | $SED "$sed_make_literal_regex"` + _G_indent=`$ECHO "$_G_indent" | $SED "s|$_G_esc_tc||g"` + } + done + _G_indent="$progname: "`echo "$_G_indent" | $SED 's|.| |g'`" " ## exclude from sc_prohibit_nested_quotes + + func_echo_infix_1_IFS=$IFS + IFS=$nl + for _G_line in $_G_message; do + IFS=$func_echo_infix_1_IFS + $ECHO "$_G_prefix$tc_bold$_G_line$tc_reset" >&2 + _G_prefix=$_G_indent + done + IFS=$func_echo_infix_1_IFS +} + + +# func_error ARG... +# ----------------- +# Echo program name prefixed message to standard error. +func_error () +{ + $debug_cmd + + $require_term_colors + + func_echo_infix_1 " $tc_standout${tc_red}error$tc_reset" "$*" >&2 +} + + +# func_fatal_error ARG... +# ----------------------- +# Echo program name prefixed message to standard error, and exit. +func_fatal_error () +{ + $debug_cmd + + func_error "$*" + exit $EXIT_FAILURE +} + + +# func_grep EXPRESSION FILENAME +# ----------------------------- +# Check whether EXPRESSION matches any line of FILENAME, without output. +func_grep () +{ + $debug_cmd + + $GREP "$1" "$2" >/dev/null 2>&1 +} + + +# func_len STRING +# --------------- +# Set func_len_result to the length of STRING. STRING may not +# start with a hyphen. + test -z "$_G_HAVE_XSI_OPS" \ + && (eval 'x=a/b/c; + test 5aa/bb/cc = "${#x}${x%%/*}${x%/*}${x#*/}${x##*/}"') 2>/dev/null \ + && _G_HAVE_XSI_OPS=yes + +if test yes = "$_G_HAVE_XSI_OPS"; then + eval 'func_len () + { + $debug_cmd + + func_len_result=${#1} + }' +else + func_len () + { + $debug_cmd + + func_len_result=`expr "$1" : ".*" 2>/dev/null || echo $max_cmd_len` + } +fi + + +# func_mkdir_p DIRECTORY-PATH +# --------------------------- +# Make sure the entire path to DIRECTORY-PATH is available. +func_mkdir_p () +{ + $debug_cmd + + _G_directory_path=$1 + _G_dir_list= + + if test -n "$_G_directory_path" && test : != "$opt_dry_run"; then + + # Protect directory names starting with '-' + case $_G_directory_path in + -*) _G_directory_path=./$_G_directory_path ;; + esac + + # While some portion of DIR does not yet exist... + while test ! -d "$_G_directory_path"; do + # ...make a list in topmost first order. Use a colon delimited + # list incase some portion of path contains whitespace. + _G_dir_list=$_G_directory_path:$_G_dir_list + + # If the last portion added has no slash in it, the list is done + case $_G_directory_path in */*) ;; *) break ;; esac + + # ...otherwise throw away the child directory and loop + _G_directory_path=`$ECHO "$_G_directory_path" | $SED -e "$sed_dirname"` + done + _G_dir_list=`$ECHO "$_G_dir_list" | $SED 's|:*$||'` + + func_mkdir_p_IFS=$IFS; IFS=: + for _G_dir in $_G_dir_list; do + IFS=$func_mkdir_p_IFS + # mkdir can fail with a 'File exist' error if two processes + # try to create one of the directories concurrently. Don't + # stop in that case! + $MKDIR "$_G_dir" 2>/dev/null || : + done + IFS=$func_mkdir_p_IFS + + # Bail out if we (or some other process) failed to create a directory. + test -d "$_G_directory_path" || \ + func_fatal_error "Failed to create '$1'" + fi +} + + +# func_mktempdir [BASENAME] +# ------------------------- +# Make a temporary directory that won't clash with other running +# libtool processes, and avoids race conditions if possible. If +# given, BASENAME is the basename for that directory. +func_mktempdir () +{ + $debug_cmd + + _G_template=${TMPDIR-/tmp}/${1-$progname} + + if test : = "$opt_dry_run"; then + # Return a directory name, but don't create it in dry-run mode + _G_tmpdir=$_G_template-$$ + else + + # If mktemp works, use that first and foremost + _G_tmpdir=`mktemp -d "$_G_template-XXXXXXXX" 2>/dev/null` + + if test ! -d "$_G_tmpdir"; then + # Failing that, at least try and use $RANDOM to avoid a race + _G_tmpdir=$_G_template-${RANDOM-0}$$ + + func_mktempdir_umask=`umask` + umask 0077 + $MKDIR "$_G_tmpdir" + umask $func_mktempdir_umask + fi + + # If we're not in dry-run mode, bomb out on failure + test -d "$_G_tmpdir" || \ + func_fatal_error "cannot create temporary directory '$_G_tmpdir'" + fi + + $ECHO "$_G_tmpdir" +} + + +# func_normal_abspath PATH +# ------------------------ +# Remove doubled-up and trailing slashes, "." path components, +# and cancel out any ".." path components in PATH after making +# it an absolute path. +func_normal_abspath () +{ + $debug_cmd + + # These SED scripts presuppose an absolute path with a trailing slash. + _G_pathcar='s|^/\([^/]*\).*$|\1|' + _G_pathcdr='s|^/[^/]*||' + _G_removedotparts=':dotsl + s|/\./|/|g + t dotsl + s|/\.$|/|' + _G_collapseslashes='s|/\{1,\}|/|g' + _G_finalslash='s|/*$|/|' + + # Start from root dir and reassemble the path. + func_normal_abspath_result= + func_normal_abspath_tpath=$1 + func_normal_abspath_altnamespace= + case $func_normal_abspath_tpath in + "") + # Empty path, that just means $cwd. + func_stripname '' '/' "`pwd`" + func_normal_abspath_result=$func_stripname_result + return + ;; + # The next three entries are used to spot a run of precisely + # two leading slashes without using negated character classes; + # we take advantage of case's first-match behaviour. + ///*) + # Unusual form of absolute path, do nothing. + ;; + //*) + # Not necessarily an ordinary path; POSIX reserves leading '//' + # and for example Cygwin uses it to access remote file shares + # over CIFS/SMB, so we conserve a leading double slash if found. + func_normal_abspath_altnamespace=/ + ;; + /*) + # Absolute path, do nothing. + ;; + *) + # Relative path, prepend $cwd. + func_normal_abspath_tpath=`pwd`/$func_normal_abspath_tpath + ;; + esac + + # Cancel out all the simple stuff to save iterations. We also want + # the path to end with a slash for ease of parsing, so make sure + # there is one (and only one) here. + func_normal_abspath_tpath=`$ECHO "$func_normal_abspath_tpath" | $SED \ + -e "$_G_removedotparts" -e "$_G_collapseslashes" -e "$_G_finalslash"` + while :; do + # Processed it all yet? + if test / = "$func_normal_abspath_tpath"; then + # If we ascended to the root using ".." the result may be empty now. + if test -z "$func_normal_abspath_result"; then + func_normal_abspath_result=/ + fi + break + fi + func_normal_abspath_tcomponent=`$ECHO "$func_normal_abspath_tpath" | $SED \ + -e "$_G_pathcar"` + func_normal_abspath_tpath=`$ECHO "$func_normal_abspath_tpath" | $SED \ + -e "$_G_pathcdr"` + # Figure out what to do with it + case $func_normal_abspath_tcomponent in + "") + # Trailing empty path component, ignore it. + ;; + ..) + # Parent dir; strip last assembled component from result. + func_dirname "$func_normal_abspath_result" + func_normal_abspath_result=$func_dirname_result + ;; + *) + # Actual path component, append it. + func_append func_normal_abspath_result "/$func_normal_abspath_tcomponent" + ;; + esac + done + # Restore leading double-slash if one was found on entry. + func_normal_abspath_result=$func_normal_abspath_altnamespace$func_normal_abspath_result +} + + +# func_notquiet ARG... +# -------------------- +# Echo program name prefixed message only when not in quiet mode. +func_notquiet () +{ + $debug_cmd + + $opt_quiet || func_echo ${1+"$@"} + + # A bug in bash halts the script if the last line of a function + # fails when set -e is in force, so we need another command to + # work around that: + : +} + + +# func_relative_path SRCDIR DSTDIR +# -------------------------------- +# Set func_relative_path_result to the relative path from SRCDIR to DSTDIR. +func_relative_path () +{ + $debug_cmd + + func_relative_path_result= + func_normal_abspath "$1" + func_relative_path_tlibdir=$func_normal_abspath_result + func_normal_abspath "$2" + func_relative_path_tbindir=$func_normal_abspath_result + + # Ascend the tree starting from libdir + while :; do + # check if we have found a prefix of bindir + case $func_relative_path_tbindir in + $func_relative_path_tlibdir) + # found an exact match + func_relative_path_tcancelled= + break + ;; + $func_relative_path_tlibdir*) + # found a matching prefix + func_stripname "$func_relative_path_tlibdir" '' "$func_relative_path_tbindir" + func_relative_path_tcancelled=$func_stripname_result + if test -z "$func_relative_path_result"; then + func_relative_path_result=. + fi + break + ;; + *) + func_dirname $func_relative_path_tlibdir + func_relative_path_tlibdir=$func_dirname_result + if test -z "$func_relative_path_tlibdir"; then + # Have to descend all the way to the root! + func_relative_path_result=../$func_relative_path_result + func_relative_path_tcancelled=$func_relative_path_tbindir + break + fi + func_relative_path_result=../$func_relative_path_result + ;; + esac + done + + # Now calculate path; take care to avoid doubling-up slashes. + func_stripname '' '/' "$func_relative_path_result" + func_relative_path_result=$func_stripname_result + func_stripname '/' '/' "$func_relative_path_tcancelled" + if test -n "$func_stripname_result"; then + func_append func_relative_path_result "/$func_stripname_result" + fi + + # Normalisation. If bindir is libdir, return '.' else relative path. + if test -n "$func_relative_path_result"; then + func_stripname './' '' "$func_relative_path_result" + func_relative_path_result=$func_stripname_result + fi + + test -n "$func_relative_path_result" || func_relative_path_result=. + + : +} + + +# func_quote_portable EVAL ARG +# ---------------------------- +# Internal function to portably implement func_quote_arg. Note that we still +# keep attention to performance here so we as much as possible try to avoid +# calling sed binary (so far O(N) complexity as long as func_append is O(1)). +func_quote_portable () +{ + $debug_cmd + + $require_check_ifs_backslash + + func_quote_portable_result=$2 + + # one-time-loop (easy break) + while true + do + if $1; then + func_quote_portable_result=`$ECHO "$2" | $SED \ + -e "$sed_double_quote_subst" -e "$sed_double_backslash"` + break + fi + + # Quote for eval. + case $func_quote_portable_result in + *[\\\`\"\$]*) + # Fallback to sed for $func_check_bs_ifs_broken=:, or when the string + # contains the shell wildcard characters. + case $check_ifs_backshlash_broken$func_quote_portable_result in + :*|*[\[\*\?]*) + func_quote_portable_result=`$ECHO "$func_quote_portable_result" \ + | $SED "$sed_quote_subst"` + break + ;; + esac + + func_quote_portable_old_IFS=$IFS + for _G_char in '\' '`' '"' '$' + do + # STATE($1) PREV($2) SEPARATOR($3) + set start "" "" + func_quote_portable_result=dummy"$_G_char$func_quote_portable_result$_G_char"dummy + IFS=$_G_char + for _G_part in $func_quote_portable_result + do + case $1 in + quote) + func_append func_quote_portable_result "$3$2" + set quote "$_G_part" "\\$_G_char" + ;; + start) + set first "" "" + func_quote_portable_result= + ;; + first) + set quote "$_G_part" "" + ;; + esac + done + done + IFS=$func_quote_portable_old_IFS + ;; + *) ;; + esac + break + done + + func_quote_portable_unquoted_result=$func_quote_portable_result + case $func_quote_portable_result in + # double-quote args containing shell metacharacters to delay + # word splitting, command substitution and variable expansion + # for a subsequent eval. + # many bourne shells cannot handle close brackets correctly + # in scan sets, so we specify it separately. + *[\[\~\#\^\&\*\(\)\{\}\|\;\<\>\?\'\ \ ]*|*]*|"") + func_quote_portable_result=\"$func_quote_portable_result\" + ;; + esac +} + + +# func_quotefast_eval ARG +# ----------------------- +# Quote one ARG (internal). This is equivalent to 'func_quote_arg eval ARG', +# but optimized for speed. Result is stored in $func_quotefast_eval. +if test xyes = `(x=; printf -v x %q yes; echo x"$x") 2>/dev/null`; then + printf -v _GL_test_printf_tilde %q '~' + if test '\~' = "$_GL_test_printf_tilde"; then + func_quotefast_eval () + { + printf -v func_quotefast_eval_result %q "$1" + } + else + # Broken older Bash implementations. Make those faster too if possible. + func_quotefast_eval () + { + case $1 in + '~'*) + func_quote_portable false "$1" + func_quotefast_eval_result=$func_quote_portable_result + ;; + *) + printf -v func_quotefast_eval_result %q "$1" + ;; + esac + } + fi +else + func_quotefast_eval () + { + func_quote_portable false "$1" + func_quotefast_eval_result=$func_quote_portable_result + } +fi + + +# func_quote_arg MODEs ARG +# ------------------------ +# Quote one ARG to be evaled later. MODEs argument may contain zero or more +# specifiers listed below separated by ',' character. This function returns two +# values: +# i) func_quote_arg_result +# double-quoted (when needed), suitable for a subsequent eval +# ii) func_quote_arg_unquoted_result +# has all characters that are still active within double +# quotes backslashified. Available only if 'unquoted' is specified. +# +# Available modes: +# ---------------- +# 'eval' (default) +# - escape shell special characters +# 'expand' +# - the same as 'eval'; but do not quote variable references +# 'pretty' +# - request aesthetic output, i.e. '"a b"' instead of 'a\ b'. This might +# be used later in func_quote to get output like: 'echo "a b"' instead +# of 'echo a\ b'. This is slower than default on some shells. +# 'unquoted' +# - produce also $func_quote_arg_unquoted_result which does not contain +# wrapping double-quotes. +# +# Examples for 'func_quote_arg pretty,unquoted string': +# +# string | *_result | *_unquoted_result +# ------------+-----------------------+------------------- +# " | \" | \" +# a b | "a b" | a b +# "a b" | "\"a b\"" | \"a b\" +# * | "*" | * +# z="${x-$y}" | "z=\"\${x-\$y}\"" | z=\"\${x-\$y}\" +# +# Examples for 'func_quote_arg pretty,unquoted,expand string': +# +# string | *_result | *_unquoted_result +# --------------+---------------------+-------------------- +# z="${x-$y}" | "z=\"${x-$y}\"" | z=\"${x-$y}\" +func_quote_arg () +{ + _G_quote_expand=false + case ,$1, in + *,expand,*) + _G_quote_expand=: + ;; + esac + + case ,$1, in + *,pretty,*|*,expand,*|*,unquoted,*) + func_quote_portable $_G_quote_expand "$2" + func_quote_arg_result=$func_quote_portable_result + func_quote_arg_unquoted_result=$func_quote_portable_unquoted_result + ;; + *) + # Faster quote-for-eval for some shells. + func_quotefast_eval "$2" + func_quote_arg_result=$func_quotefast_eval_result + ;; + esac +} + + +# func_quote MODEs ARGs... +# ------------------------ +# Quote all ARGs to be evaled later and join them into single command. See +# func_quote_arg's description for more info. +func_quote () +{ + $debug_cmd + _G_func_quote_mode=$1 ; shift + func_quote_result= + while test 0 -lt $#; do + func_quote_arg "$_G_func_quote_mode" "$1" + if test -n "$func_quote_result"; then + func_append func_quote_result " $func_quote_arg_result" + else + func_append func_quote_result "$func_quote_arg_result" + fi + shift + done +} + + +# func_stripname PREFIX SUFFIX NAME +# --------------------------------- +# strip PREFIX and SUFFIX from NAME, and store in func_stripname_result. +# PREFIX and SUFFIX must not contain globbing or regex special +# characters, hashes, percent signs, but SUFFIX may contain a leading +# dot (in which case that matches only a dot). +if test yes = "$_G_HAVE_XSI_OPS"; then + eval 'func_stripname () + { + $debug_cmd + + # pdksh 5.2.14 does not do ${X%$Y} correctly if both X and Y are + # positional parameters, so assign one to ordinary variable first. + func_stripname_result=$3 + func_stripname_result=${func_stripname_result#"$1"} + func_stripname_result=${func_stripname_result%"$2"} + }' +else + func_stripname () + { + $debug_cmd + + case $2 in + .*) func_stripname_result=`$ECHO "$3" | $SED -e "s%^$1%%" -e "s%\\\\$2\$%%"`;; + *) func_stripname_result=`$ECHO "$3" | $SED -e "s%^$1%%" -e "s%$2\$%%"`;; + esac + } +fi + + +# func_show_eval CMD [FAIL_EXP] +# ----------------------------- +# Unless opt_quiet is true, then output CMD. Then, if opt_dryrun is +# not true, evaluate CMD. If the evaluation of CMD fails, and FAIL_EXP +# is given, then evaluate it. +func_show_eval () +{ + $debug_cmd + + _G_cmd=$1 + _G_fail_exp=${2-':'} + + func_quote_arg pretty,expand "$_G_cmd" + eval "func_notquiet $func_quote_arg_result" + + $opt_dry_run || { + eval "$_G_cmd" + _G_status=$? + if test 0 -ne "$_G_status"; then + eval "(exit $_G_status); $_G_fail_exp" + fi + } +} + + +# func_show_eval_locale CMD [FAIL_EXP] +# ------------------------------------ +# Unless opt_quiet is true, then output CMD. Then, if opt_dryrun is +# not true, evaluate CMD. If the evaluation of CMD fails, and FAIL_EXP +# is given, then evaluate it. Use the saved locale for evaluation. +func_show_eval_locale () +{ + $debug_cmd + + _G_cmd=$1 + _G_fail_exp=${2-':'} + + $opt_quiet || { + func_quote_arg expand,pretty "$_G_cmd" + eval "func_echo $func_quote_arg_result" + } + + $opt_dry_run || { + eval "$_G_user_locale + $_G_cmd" + _G_status=$? + eval "$_G_safe_locale" + if test 0 -ne "$_G_status"; then + eval "(exit $_G_status); $_G_fail_exp" + fi + } +} + + +# func_tr_sh +# ---------- +# Turn $1 into a string suitable for a shell variable name. +# Result is stored in $func_tr_sh_result. All characters +# not in the set a-zA-Z0-9_ are replaced with '_'. Further, +# if $1 begins with a digit, a '_' is prepended as well. +func_tr_sh () +{ + $debug_cmd + + case $1 in + [0-9]* | *[!a-zA-Z0-9_]*) + func_tr_sh_result=`$ECHO "$1" | $SED -e 's/^\([0-9]\)/_\1/' -e 's/[^a-zA-Z0-9_]/_/g'` + ;; + * ) + func_tr_sh_result=$1 + ;; + esac +} + + +# func_verbose ARG... +# ------------------- +# Echo program name prefixed message in verbose mode only. +func_verbose () +{ + $debug_cmd + + $opt_verbose && func_echo "$*" + + : +} + + +# func_warn_and_continue ARG... +# ----------------------------- +# Echo program name prefixed warning message to standard error. +func_warn_and_continue () +{ + $debug_cmd + + $require_term_colors + + func_echo_infix_1 "${tc_red}warning$tc_reset" "$*" >&2 +} + + +# func_warning CATEGORY ARG... +# ---------------------------- +# Echo program name prefixed warning message to standard error. Warning +# messages can be filtered according to CATEGORY, where this function +# elides messages where CATEGORY is not listed in the global variable +# 'opt_warning_types'. +func_warning () +{ + $debug_cmd + + # CATEGORY must be in the warning_categories list! + case " $warning_categories " in + *" $1 "*) ;; + *) func_internal_error "invalid warning category '$1'" ;; + esac + + _G_category=$1 + shift + + case " $opt_warning_types " in + *" $_G_category "*) $warning_func ${1+"$@"} ;; + esac +} + + +# func_sort_ver VER1 VER2 +# ----------------------- +# 'sort -V' is not generally available. +# Note this deviates from the version comparison in automake +# in that it treats 1.5 < 1.5.0, and treats 1.4.4a < 1.4-p3a +# but this should suffice as we won't be specifying old +# version formats or redundant trailing .0 in bootstrap.conf. +# If we did want full compatibility then we should probably +# use m4_version_compare from autoconf. +func_sort_ver () +{ + $debug_cmd + + printf '%s\n%s\n' "$1" "$2" \ + | sort -t. -k 1,1n -k 2,2n -k 3,3n -k 4,4n -k 5,5n -k 6,6n -k 7,7n -k 8,8n -k 9,9n +} + +# func_lt_ver PREV CURR +# --------------------- +# Return true if PREV and CURR are in the correct order according to +# func_sort_ver, otherwise false. Use it like this: +# +# func_lt_ver "$prev_ver" "$proposed_ver" || func_fatal_error "..." +func_lt_ver () +{ + $debug_cmd + + test "x$1" = x`func_sort_ver "$1" "$2" | $SED 1q` +} + + +# Local variables: +# mode: shell-script +# sh-indentation: 2 +# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) +# time-stamp-pattern: "10/scriptversion=%:y-%02m-%02d.%02H; # UTC" +# time-stamp-time-zone: "UTC" +# End: +#! /bin/sh + +# A portable, pluggable option parser for Bourne shell. +# Written by Gary V. Vaughan, 2010 + +# This is free software. There is NO warranty; not even for +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. +# +# Copyright (C) 2010-2019, 2021 Bootstrap Authors +# +# This file is dual licensed under the terms of the MIT license +# , and GPL version 2 or later +# . You must apply one of +# these licenses when using or redistributing this software or any of +# the files within it. See the URLs above, or the file `LICENSE` +# included in the Bootstrap distribution for the full license texts. + +# Please report bugs or propose patches to: +# + +# Set a version string for this script. +scriptversion=2019-02-19.15; # UTC + + +## ------ ## +## Usage. ## +## ------ ## + +# This file is a library for parsing options in your shell scripts along +# with assorted other useful supporting features that you can make use +# of too. +# +# For the simplest scripts you might need only: +# +# #!/bin/sh +# . relative/path/to/funclib.sh +# . relative/path/to/options-parser +# scriptversion=1.0 +# func_options ${1+"$@"} +# eval set dummy "$func_options_result"; shift +# ...rest of your script... +# +# In order for the '--version' option to work, you will need to have a +# suitably formatted comment like the one at the top of this file +# starting with '# Written by ' and ending with '# Copyright'. +# +# For '-h' and '--help' to work, you will also need a one line +# description of your script's purpose in a comment directly above the +# '# Written by ' line, like the one at the top of this file. +# +# The default options also support '--debug', which will turn on shell +# execution tracing (see the comment above debug_cmd below for another +# use), and '--verbose' and the func_verbose function to allow your script +# to display verbose messages only when your user has specified +# '--verbose'. +# +# After sourcing this file, you can plug in processing for additional +# options by amending the variables from the 'Configuration' section +# below, and following the instructions in the 'Option parsing' +# section further down. + +## -------------- ## +## Configuration. ## +## -------------- ## + +# You should override these variables in your script after sourcing this +# file so that they reflect the customisations you have added to the +# option parser. + +# The usage line for option parsing errors and the start of '-h' and +# '--help' output messages. You can embed shell variables for delayed +# expansion at the time the message is displayed, but you will need to +# quote other shell meta-characters carefully to prevent them being +# expanded when the contents are evaled. +usage='$progpath [OPTION]...' + +# Short help message in response to '-h' and '--help'. Add to this or +# override it after sourcing this library to reflect the full set of +# options your script accepts. +usage_message="\ + --debug enable verbose shell tracing + -W, --warnings=CATEGORY + report the warnings falling in CATEGORY [all] + -v, --verbose verbosely report processing + --version print version information and exit + -h, --help print short or long help message and exit +" + +# Additional text appended to 'usage_message' in response to '--help'. +long_help_message=" +Warning categories include: + 'all' show all warnings + 'none' turn off all the warnings + 'error' warnings are treated as fatal errors" + +# Help message printed before fatal option parsing errors. +fatal_help="Try '\$progname --help' for more information." + + + +## ------------------------- ## +## Hook function management. ## +## ------------------------- ## + +# This section contains functions for adding, removing, and running hooks +# in the main code. A hook is just a list of function names that can be +# run in order later on. + +# func_hookable FUNC_NAME +# ----------------------- +# Declare that FUNC_NAME will run hooks added with +# 'func_add_hook FUNC_NAME ...'. +func_hookable () +{ + $debug_cmd + + func_append hookable_fns " $1" +} + + +# func_add_hook FUNC_NAME HOOK_FUNC +# --------------------------------- +# Request that FUNC_NAME call HOOK_FUNC before it returns. FUNC_NAME must +# first have been declared "hookable" by a call to 'func_hookable'. +func_add_hook () +{ + $debug_cmd + + case " $hookable_fns " in + *" $1 "*) ;; + *) func_fatal_error "'$1' does not accept hook functions." ;; + esac + + eval func_append ${1}_hooks '" $2"' +} + + +# func_remove_hook FUNC_NAME HOOK_FUNC +# ------------------------------------ +# Remove HOOK_FUNC from the list of hook functions to be called by +# FUNC_NAME. +func_remove_hook () +{ + $debug_cmd + + eval ${1}_hooks='`$ECHO "\$'$1'_hooks" |$SED "s| '$2'||"`' +} + + +# func_propagate_result FUNC_NAME_A FUNC_NAME_B +# --------------------------------------------- +# If the *_result variable of FUNC_NAME_A _is set_, assign its value to +# *_result variable of FUNC_NAME_B. +func_propagate_result () +{ + $debug_cmd + + func_propagate_result_result=: + if eval "test \"\${${1}_result+set}\" = set" + then + eval "${2}_result=\$${1}_result" + else + func_propagate_result_result=false + fi +} + + +# func_run_hooks FUNC_NAME [ARG]... +# --------------------------------- +# Run all hook functions registered to FUNC_NAME. +# It's assumed that the list of hook functions contains nothing more +# than a whitespace-delimited list of legal shell function names, and +# no effort is wasted trying to catch shell meta-characters or preserve +# whitespace. +func_run_hooks () +{ + $debug_cmd + + case " $hookable_fns " in + *" $1 "*) ;; + *) func_fatal_error "'$1' does not support hook functions." ;; + esac + + eval _G_hook_fns=\$$1_hooks; shift + + for _G_hook in $_G_hook_fns; do + func_unset "${_G_hook}_result" + eval $_G_hook '${1+"$@"}' + func_propagate_result $_G_hook func_run_hooks + if $func_propagate_result_result; then + eval set dummy "$func_run_hooks_result"; shift + fi + done +} + + + +## --------------- ## +## Option parsing. ## +## --------------- ## + +# In order to add your own option parsing hooks, you must accept the +# full positional parameter list from your hook function. You may remove +# or edit any options that you action, and then pass back the remaining +# unprocessed options in '_result', escaped +# suitably for 'eval'. +# +# The '_result' variable is automatically unset +# before your hook gets called; for best performance, only set the +# *_result variable when necessary (i.e. don't call the 'func_quote' +# function unnecessarily because it can be an expensive operation on some +# machines). +# +# Like this: +# +# my_options_prep () +# { +# $debug_cmd +# +# # Extend the existing usage message. +# usage_message=$usage_message' +# -s, --silent don'\''t print informational messages +# ' +# # No change in '$@' (ignored completely by this hook). Leave +# # my_options_prep_result variable intact. +# } +# func_add_hook func_options_prep my_options_prep +# +# +# my_silent_option () +# { +# $debug_cmd +# +# args_changed=false +# +# # Note that, for efficiency, we parse as many options as we can +# # recognise in a loop before passing the remainder back to the +# # caller on the first unrecognised argument we encounter. +# while test $# -gt 0; do +# opt=$1; shift +# case $opt in +# --silent|-s) opt_silent=: +# args_changed=: +# ;; +# # Separate non-argument short options: +# -s*) func_split_short_opt "$_G_opt" +# set dummy "$func_split_short_opt_name" \ +# "-$func_split_short_opt_arg" ${1+"$@"} +# shift +# args_changed=: +# ;; +# *) # Make sure the first unrecognised option "$_G_opt" +# # is added back to "$@" in case we need it later, +# # if $args_changed was set to 'true'. +# set dummy "$_G_opt" ${1+"$@"}; shift; break ;; +# esac +# done +# +# # Only call 'func_quote' here if we processed at least one argument. +# if $args_changed; then +# func_quote eval ${1+"$@"} +# my_silent_option_result=$func_quote_result +# fi +# } +# func_add_hook func_parse_options my_silent_option +# +# +# my_option_validation () +# { +# $debug_cmd +# +# $opt_silent && $opt_verbose && func_fatal_help "\ +# '--silent' and '--verbose' options are mutually exclusive." +# } +# func_add_hook func_validate_options my_option_validation +# +# You'll also need to manually amend $usage_message to reflect the extra +# options you parse. It's preferable to append if you can, so that +# multiple option parsing hooks can be added safely. + + +# func_options_finish [ARG]... +# ---------------------------- +# Finishing the option parse loop (call 'func_options' hooks ATM). +func_options_finish () +{ + $debug_cmd + + func_run_hooks func_options ${1+"$@"} + func_propagate_result func_run_hooks func_options_finish +} + + +# func_options [ARG]... +# --------------------- +# All the functions called inside func_options are hookable. See the +# individual implementations for details. +func_hookable func_options +func_options () +{ + $debug_cmd + + _G_options_quoted=false + + for my_func in options_prep parse_options validate_options options_finish + do + func_unset func_${my_func}_result + func_unset func_run_hooks_result + eval func_$my_func '${1+"$@"}' + func_propagate_result func_$my_func func_options + if $func_propagate_result_result; then + eval set dummy "$func_options_result"; shift + _G_options_quoted=: + fi + done + + $_G_options_quoted || { + # As we (func_options) are top-level options-parser function and + # nobody quoted "$@" for us yet, we need to do it explicitly for + # caller. + func_quote eval ${1+"$@"} + func_options_result=$func_quote_result + } +} + + +# func_options_prep [ARG]... +# -------------------------- +# All initialisations required before starting the option parse loop. +# Note that when calling hook functions, we pass through the list of +# positional parameters. If a hook function modifies that list, and +# needs to propagate that back to rest of this script, then the complete +# modified list must be put in 'func_run_hooks_result' before returning. +func_hookable func_options_prep +func_options_prep () +{ + $debug_cmd + + # Option defaults: + opt_verbose=false + opt_warning_types= + + func_run_hooks func_options_prep ${1+"$@"} + func_propagate_result func_run_hooks func_options_prep +} + + +# func_parse_options [ARG]... +# --------------------------- +# The main option parsing loop. +func_hookable func_parse_options +func_parse_options () +{ + $debug_cmd + + _G_parse_options_requote=false + # this just eases exit handling + while test $# -gt 0; do + # Defer to hook functions for initial option parsing, so they + # get priority in the event of reusing an option name. + func_run_hooks func_parse_options ${1+"$@"} + func_propagate_result func_run_hooks func_parse_options + if $func_propagate_result_result; then + eval set dummy "$func_parse_options_result"; shift + # Even though we may have changed "$@", we passed the "$@" array + # down into the hook and it quoted it for us (because we are in + # this if-branch). No need to quote it again. + _G_parse_options_requote=false + fi + + # Break out of the loop if we already parsed every option. + test $# -gt 0 || break + + # We expect that one of the options parsed in this function matches + # and thus we remove _G_opt from "$@" and need to re-quote. + _G_match_parse_options=: + _G_opt=$1 + shift + case $_G_opt in + --debug|-x) debug_cmd='set -x' + func_echo "enabling shell trace mode" >&2 + $debug_cmd + ;; + + --no-warnings|--no-warning|--no-warn) + set dummy --warnings none ${1+"$@"} + shift + ;; + + --warnings|--warning|-W) + if test $# = 0 && func_missing_arg $_G_opt; then + _G_parse_options_requote=: + break + fi + case " $warning_categories $1" in + *" $1 "*) + # trailing space prevents matching last $1 above + func_append_uniq opt_warning_types " $1" + ;; + *all) + opt_warning_types=$warning_categories + ;; + *none) + opt_warning_types=none + warning_func=: + ;; + *error) + opt_warning_types=$warning_categories + warning_func=func_fatal_error + ;; + *) + func_fatal_error \ + "unsupported warning category: '$1'" + ;; + esac + shift + ;; + + --verbose|-v) opt_verbose=: ;; + --version) func_version ;; + -\?|-h) func_usage ;; + --help) func_help ;; + + # Separate optargs to long options (plugins may need this): + --*=*) func_split_equals "$_G_opt" + set dummy "$func_split_equals_lhs" \ + "$func_split_equals_rhs" ${1+"$@"} + shift + ;; + + # Separate optargs to short options: + -W*) + func_split_short_opt "$_G_opt" + set dummy "$func_split_short_opt_name" \ + "$func_split_short_opt_arg" ${1+"$@"} + shift + ;; + + # Separate non-argument short options: + -\?*|-h*|-v*|-x*) + func_split_short_opt "$_G_opt" + set dummy "$func_split_short_opt_name" \ + "-$func_split_short_opt_arg" ${1+"$@"} + shift + ;; + + --) _G_parse_options_requote=: ; break ;; + -*) func_fatal_help "unrecognised option: '$_G_opt'" ;; + *) set dummy "$_G_opt" ${1+"$@"}; shift + _G_match_parse_options=false + break + ;; + esac + + if $_G_match_parse_options; then + _G_parse_options_requote=: + fi + done + + if $_G_parse_options_requote; then + # save modified positional parameters for caller + func_quote eval ${1+"$@"} + func_parse_options_result=$func_quote_result + fi +} + + +# func_validate_options [ARG]... +# ------------------------------ +# Perform any sanity checks on option settings and/or unconsumed +# arguments. +func_hookable func_validate_options +func_validate_options () +{ + $debug_cmd + + # Display all warnings if -W was not given. + test -n "$opt_warning_types" || opt_warning_types=" $warning_categories" + + func_run_hooks func_validate_options ${1+"$@"} + func_propagate_result func_run_hooks func_validate_options + + # Bail if the options were screwed! + $exit_cmd $EXIT_FAILURE +} + + + +## ----------------- ## +## Helper functions. ## +## ----------------- ## + +# This section contains the helper functions used by the rest of the +# hookable option parser framework in ascii-betical order. + + +# func_fatal_help ARG... +# ---------------------- +# Echo program name prefixed message to standard error, followed by +# a help hint, and exit. +func_fatal_help () +{ + $debug_cmd + + eval \$ECHO \""Usage: $usage"\" + eval \$ECHO \""$fatal_help"\" + func_error ${1+"$@"} + exit $EXIT_FAILURE +} + + +# func_help +# --------- +# Echo long help message to standard output and exit. +func_help () +{ + $debug_cmd + + func_usage_message + $ECHO "$long_help_message" + exit 0 +} + + +# func_missing_arg ARGNAME +# ------------------------ +# Echo program name prefixed message to standard error and set global +# exit_cmd. +func_missing_arg () +{ + $debug_cmd + + func_error "Missing argument for '$1'." + exit_cmd=exit +} + + +# func_split_equals STRING +# ------------------------ +# Set func_split_equals_lhs and func_split_equals_rhs shell variables +# after splitting STRING at the '=' sign. +test -z "$_G_HAVE_XSI_OPS" \ + && (eval 'x=a/b/c; + test 5aa/bb/cc = "${#x}${x%%/*}${x%/*}${x#*/}${x##*/}"') 2>/dev/null \ + && _G_HAVE_XSI_OPS=yes + +if test yes = "$_G_HAVE_XSI_OPS" +then + # This is an XSI compatible shell, allowing a faster implementation... + eval 'func_split_equals () + { + $debug_cmd + + func_split_equals_lhs=${1%%=*} + func_split_equals_rhs=${1#*=} + if test "x$func_split_equals_lhs" = "x$1"; then + func_split_equals_rhs= + fi + }' +else + # ...otherwise fall back to using expr, which is often a shell builtin. + func_split_equals () + { + $debug_cmd + + func_split_equals_lhs=`expr "x$1" : 'x\([^=]*\)'` + func_split_equals_rhs= + test "x$func_split_equals_lhs=" = "x$1" \ + || func_split_equals_rhs=`expr "x$1" : 'x[^=]*=\(.*\)$'` + } +fi #func_split_equals + + +# func_split_short_opt SHORTOPT +# ----------------------------- +# Set func_split_short_opt_name and func_split_short_opt_arg shell +# variables after splitting SHORTOPT after the 2nd character. +if test yes = "$_G_HAVE_XSI_OPS" +then + # This is an XSI compatible shell, allowing a faster implementation... + eval 'func_split_short_opt () + { + $debug_cmd + + func_split_short_opt_arg=${1#??} + func_split_short_opt_name=${1%"$func_split_short_opt_arg"} + }' +else + # ...otherwise fall back to using expr, which is often a shell builtin. + func_split_short_opt () + { + $debug_cmd + + func_split_short_opt_name=`expr "x$1" : 'x\(-.\)'` + func_split_short_opt_arg=`expr "x$1" : 'x-.\(.*\)$'` + } +fi #func_split_short_opt + + +# func_usage +# ---------- +# Echo short help message to standard output and exit. +func_usage () +{ + $debug_cmd + + func_usage_message + $ECHO "Run '$progname --help |${PAGER-more}' for full usage" + exit 0 +} + + +# func_usage_message +# ------------------ +# Echo short help message to standard output. +func_usage_message () +{ + $debug_cmd + + eval \$ECHO \""Usage: $usage"\" + echo + $SED -n 's|^# || + /^Written by/{ + x;p;x + } + h + /^Written by/q' < "$progpath" + echo + eval \$ECHO \""$usage_message"\" +} + + +# func_version +# ------------ +# Echo version message to standard output and exit. +# The version message is extracted from the calling file's header +# comments, with leading '# ' stripped: +# 1. First display the progname and version +# 2. Followed by the header comment line matching /^# Written by / +# 3. Then a blank line followed by the first following line matching +# /^# Copyright / +# 4. Immediately followed by any lines between the previous matches, +# except lines preceding the intervening completely blank line. +# For example, see the header comments of this file. +func_version () +{ + $debug_cmd + + printf '%s\n' "$progname $scriptversion" + $SED -n ' + /^# Written by /!b + s|^# ||; p; n + + :fwd2blnk + /./ { + n + b fwd2blnk + } + p; n + + :holdwrnt + s|^# || + s|^# *$|| + /^Copyright /!{ + /./H + n + b holdwrnt + } + + s|\((C)\)[ 0-9,-]*[ ,-]\([1-9][0-9]* \)|\1 \2| + G + s|\(\n\)\n*|\1|g + p; q' < "$progpath" + + exit $? +} + + +# Local variables: +# mode: shell-script +# sh-indentation: 2 +# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) +# time-stamp-pattern: "30/scriptversion=%:y-%02m-%02d.%02H; # UTC" +# time-stamp-time-zone: "UTC" +# End: + +# Set a version string. +scriptversion='(GNU libtool) 2.4.7' + + +# func_echo ARG... +# ---------------- +# Libtool also displays the current mode in messages, so override +# funclib.sh func_echo with this custom definition. +func_echo () +{ + $debug_cmd + + _G_message=$* + + func_echo_IFS=$IFS + IFS=$nl + for _G_line in $_G_message; do + IFS=$func_echo_IFS + $ECHO "$progname${opt_mode+: $opt_mode}: $_G_line" + done + IFS=$func_echo_IFS +} + + +# func_warning ARG... +# ------------------- +# Libtool warnings are not categorized, so override funclib.sh +# func_warning with this simpler definition. +func_warning () +{ + $debug_cmd + + $warning_func ${1+"$@"} +} + + +## ---------------- ## +## Options parsing. ## +## ---------------- ## + +# Hook in the functions to make sure our own options are parsed during +# the option parsing loop. + +usage='$progpath [OPTION]... [MODE-ARG]...' + +# Short help message in response to '-h'. +usage_message="Options: + --config show all configuration variables + --debug enable verbose shell tracing + -n, --dry-run display commands without modifying any files + --features display basic configuration information and exit + --mode=MODE use operation mode MODE + --no-warnings equivalent to '-Wnone' + --preserve-dup-deps don't remove duplicate dependency libraries + --quiet, --silent don't print informational messages + --tag=TAG use configuration variables from tag TAG + -v, --verbose print more informational messages than default + --version print version information + -W, --warnings=CATEGORY report the warnings falling in CATEGORY [all] + -h, --help, --help-all print short, long, or detailed help message +" + +# Additional text appended to 'usage_message' in response to '--help'. +func_help () +{ + $debug_cmd + + func_usage_message + $ECHO "$long_help_message + +MODE must be one of the following: + + clean remove files from the build directory + compile compile a source file into a libtool object + execute automatically set library path, then run a program + finish complete the installation of libtool libraries + install install libraries or executables + link create a library or an executable + uninstall remove libraries from an installed directory + +MODE-ARGS vary depending on the MODE. When passed as first option, +'--mode=MODE' may be abbreviated as 'MODE' or a unique abbreviation of that. +Try '$progname --help --mode=MODE' for a more detailed description of MODE. + +When reporting a bug, please describe a test case to reproduce it and +include the following information: + + host-triplet: $host + shell: $SHELL + compiler: $LTCC + compiler flags: $LTCFLAGS + linker: $LD (gnu? $with_gnu_ld) + version: $progname (GNU libtool) 2.4.7 + automake: `($AUTOMAKE --version) 2>/dev/null |$SED 1q` + autoconf: `($AUTOCONF --version) 2>/dev/null |$SED 1q` + +Report bugs to . +GNU libtool home page: . +General help using GNU software: ." + exit 0 +} + + +# func_lo2o OBJECT-NAME +# --------------------- +# Transform OBJECT-NAME from a '.lo' suffix to the platform specific +# object suffix. + +lo2o=s/\\.lo\$/.$objext/ +o2lo=s/\\.$objext\$/.lo/ + +if test yes = "$_G_HAVE_XSI_OPS"; then + eval 'func_lo2o () + { + case $1 in + *.lo) func_lo2o_result=${1%.lo}.$objext ;; + * ) func_lo2o_result=$1 ;; + esac + }' + + # func_xform LIBOBJ-OR-SOURCE + # --------------------------- + # Transform LIBOBJ-OR-SOURCE from a '.o' or '.c' (or otherwise) + # suffix to a '.lo' libtool-object suffix. + eval 'func_xform () + { + func_xform_result=${1%.*}.lo + }' +else + # ...otherwise fall back to using sed. + func_lo2o () + { + func_lo2o_result=`$ECHO "$1" | $SED "$lo2o"` + } + + func_xform () + { + func_xform_result=`$ECHO "$1" | $SED 's|\.[^.]*$|.lo|'` + } +fi + + +# func_fatal_configuration ARG... +# ------------------------------- +# Echo program name prefixed message to standard error, followed by +# a configuration failure hint, and exit. +func_fatal_configuration () +{ + func_fatal_error ${1+"$@"} \ + "See the $PACKAGE documentation for more information." \ + "Fatal configuration error." +} + + +# func_config +# ----------- +# Display the configuration for all the tags in this script. +func_config () +{ + re_begincf='^# ### BEGIN LIBTOOL' + re_endcf='^# ### END LIBTOOL' + + # Default configuration. + $SED "1,/$re_begincf CONFIG/d;/$re_endcf CONFIG/,\$d" < "$progpath" + + # Now print the configurations for the tags. + for tagname in $taglist; do + $SED -n "/$re_begincf TAG CONFIG: $tagname\$/,/$re_endcf TAG CONFIG: $tagname\$/p" < "$progpath" + done + + exit $? +} + + +# func_features +# ------------- +# Display the features supported by this script. +func_features () +{ + echo "host: $host" + if test yes = "$build_libtool_libs"; then + echo "enable shared libraries" + else + echo "disable shared libraries" + fi + if test yes = "$build_old_libs"; then + echo "enable static libraries" + else + echo "disable static libraries" + fi + + exit $? +} + + +# func_enable_tag TAGNAME +# ----------------------- +# Verify that TAGNAME is valid, and either flag an error and exit, or +# enable the TAGNAME tag. We also add TAGNAME to the global $taglist +# variable here. +func_enable_tag () +{ + # Global variable: + tagname=$1 + + re_begincf="^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: $tagname\$" + re_endcf="^# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: $tagname\$" + sed_extractcf=/$re_begincf/,/$re_endcf/p + + # Validate tagname. + case $tagname in + *[!-_A-Za-z0-9,/]*) + func_fatal_error "invalid tag name: $tagname" + ;; + esac + + # Don't test for the "default" C tag, as we know it's + # there but not specially marked. + case $tagname in + CC) ;; + *) + if $GREP "$re_begincf" "$progpath" >/dev/null 2>&1; then + taglist="$taglist $tagname" + + # Evaluate the configuration. Be careful to quote the path + # and the sed script, to avoid splitting on whitespace, but + # also don't use non-portable quotes within backquotes within + # quotes we have to do it in 2 steps: + extractedcf=`$SED -n -e "$sed_extractcf" < "$progpath"` + eval "$extractedcf" + else + func_error "ignoring unknown tag $tagname" + fi + ;; + esac +} + + +# func_check_version_match +# ------------------------ +# Ensure that we are using m4 macros, and libtool script from the same +# release of libtool. +func_check_version_match () +{ + if test "$package_revision" != "$macro_revision"; then + if test "$VERSION" != "$macro_version"; then + if test -z "$macro_version"; then + cat >&2 <<_LT_EOF +$progname: Version mismatch error. This is $PACKAGE $VERSION, but the +$progname: definition of this LT_INIT comes from an older release. +$progname: You should recreate aclocal.m4 with macros from $PACKAGE $VERSION +$progname: and run autoconf again. +_LT_EOF + else + cat >&2 <<_LT_EOF +$progname: Version mismatch error. This is $PACKAGE $VERSION, but the +$progname: definition of this LT_INIT comes from $PACKAGE $macro_version. +$progname: You should recreate aclocal.m4 with macros from $PACKAGE $VERSION +$progname: and run autoconf again. +_LT_EOF + fi + else + cat >&2 <<_LT_EOF +$progname: Version mismatch error. This is $PACKAGE $VERSION, revision $package_revision, +$progname: but the definition of this LT_INIT comes from revision $macro_revision. +$progname: You should recreate aclocal.m4 with macros from revision $package_revision +$progname: of $PACKAGE $VERSION and run autoconf again. +_LT_EOF + fi + + exit $EXIT_MISMATCH + fi +} + + +# libtool_options_prep [ARG]... +# ----------------------------- +# Preparation for options parsed by libtool. +libtool_options_prep () +{ + $debug_mode + + # Option defaults: + opt_config=false + opt_dlopen= + opt_dry_run=false + opt_help=false + opt_mode= + opt_preserve_dup_deps=false + opt_quiet=false + + nonopt= + preserve_args= + + _G_rc_lt_options_prep=: + + # Shorthand for --mode=foo, only valid as the first argument + case $1 in + clean|clea|cle|cl) + shift; set dummy --mode clean ${1+"$@"}; shift + ;; + compile|compil|compi|comp|com|co|c) + shift; set dummy --mode compile ${1+"$@"}; shift + ;; + execute|execut|execu|exec|exe|ex|e) + shift; set dummy --mode execute ${1+"$@"}; shift + ;; + finish|finis|fini|fin|fi|f) + shift; set dummy --mode finish ${1+"$@"}; shift + ;; + install|instal|insta|inst|ins|in|i) + shift; set dummy --mode install ${1+"$@"}; shift + ;; + link|lin|li|l) + shift; set dummy --mode link ${1+"$@"}; shift + ;; + uninstall|uninstal|uninsta|uninst|unins|unin|uni|un|u) + shift; set dummy --mode uninstall ${1+"$@"}; shift + ;; + *) + _G_rc_lt_options_prep=false + ;; + esac + + if $_G_rc_lt_options_prep; then + # Pass back the list of options. + func_quote eval ${1+"$@"} + libtool_options_prep_result=$func_quote_result + fi +} +func_add_hook func_options_prep libtool_options_prep + + +# libtool_parse_options [ARG]... +# --------------------------------- +# Provide handling for libtool specific options. +libtool_parse_options () +{ + $debug_cmd + + _G_rc_lt_parse_options=false + + # Perform our own loop to consume as many options as possible in + # each iteration. + while test $# -gt 0; do + _G_match_lt_parse_options=: + _G_opt=$1 + shift + case $_G_opt in + --dry-run|--dryrun|-n) + opt_dry_run=: + ;; + + --config) func_config ;; + + --dlopen|-dlopen) + opt_dlopen="${opt_dlopen+$opt_dlopen +}$1" + shift + ;; + + --preserve-dup-deps) + opt_preserve_dup_deps=: ;; + + --features) func_features ;; + + --finish) set dummy --mode finish ${1+"$@"}; shift ;; + + --help) opt_help=: ;; + + --help-all) opt_help=': help-all' ;; + + --mode) test $# = 0 && func_missing_arg $_G_opt && break + opt_mode=$1 + case $1 in + # Valid mode arguments: + clean|compile|execute|finish|install|link|relink|uninstall) ;; + + # Catch anything else as an error + *) func_error "invalid argument for $_G_opt" + exit_cmd=exit + break + ;; + esac + shift + ;; + + --no-silent|--no-quiet) + opt_quiet=false + func_append preserve_args " $_G_opt" + ;; + + --no-warnings|--no-warning|--no-warn) + opt_warning=false + func_append preserve_args " $_G_opt" + ;; + + --no-verbose) + opt_verbose=false + func_append preserve_args " $_G_opt" + ;; + + --silent|--quiet) + opt_quiet=: + opt_verbose=false + func_append preserve_args " $_G_opt" + ;; + + --tag) test $# = 0 && func_missing_arg $_G_opt && break + opt_tag=$1 + func_append preserve_args " $_G_opt $1" + func_enable_tag "$1" + shift + ;; + + --verbose|-v) opt_quiet=false + opt_verbose=: + func_append preserve_args " $_G_opt" + ;; + + # An option not handled by this hook function: + *) set dummy "$_G_opt" ${1+"$@"} ; shift + _G_match_lt_parse_options=false + break + ;; + esac + $_G_match_lt_parse_options && _G_rc_lt_parse_options=: + done + + if $_G_rc_lt_parse_options; then + # save modified positional parameters for caller + func_quote eval ${1+"$@"} + libtool_parse_options_result=$func_quote_result + fi +} +func_add_hook func_parse_options libtool_parse_options + + + +# libtool_validate_options [ARG]... +# --------------------------------- +# Perform any sanity checks on option settings and/or unconsumed +# arguments. +libtool_validate_options () +{ + # save first non-option argument + if test 0 -lt $#; then + nonopt=$1 + shift + fi + + # preserve --debug + test : = "$debug_cmd" || func_append preserve_args " --debug" + + case $host in + # Solaris2 added to fix http://debbugs.gnu.org/cgi/bugreport.cgi?bug=16452 + # see also: http://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=59788 + *cygwin* | *mingw* | *pw32* | *cegcc* | *solaris2* | *os2*) + # don't eliminate duplications in $postdeps and $predeps + opt_duplicate_compiler_generated_deps=: + ;; + *) + opt_duplicate_compiler_generated_deps=$opt_preserve_dup_deps + ;; + esac + + $opt_help || { + # Sanity checks first: + func_check_version_match + + test yes != "$build_libtool_libs" \ + && test yes != "$build_old_libs" \ + && func_fatal_configuration "not configured to build any kind of library" + + # Darwin sucks + eval std_shrext=\"$shrext_cmds\" + + # Only execute mode is allowed to have -dlopen flags. + if test -n "$opt_dlopen" && test execute != "$opt_mode"; then + func_error "unrecognized option '-dlopen'" + $ECHO "$help" 1>&2 + exit $EXIT_FAILURE + fi + + # Change the help message to a mode-specific one. + generic_help=$help + help="Try '$progname --help --mode=$opt_mode' for more information." + } + + # Pass back the unparsed argument list + func_quote eval ${1+"$@"} + libtool_validate_options_result=$func_quote_result +} +func_add_hook func_validate_options libtool_validate_options + + +# Process options as early as possible so that --help and --version +# can return quickly. +func_options ${1+"$@"} +eval set dummy "$func_options_result"; shift + + + +## ----------- ## +## Main. ## +## ----------- ## + +magic='%%%MAGIC variable%%%' +magic_exe='%%%MAGIC EXE variable%%%' + +# Global variables. +extracted_archives= +extracted_serial=0 + +# If this variable is set in any of the actions, the command in it +# will be execed at the end. This prevents here-documents from being +# left over by shells. +exec_cmd= + + +# A function that is used when there is no print builtin or printf. +func_fallback_echo () +{ + eval 'cat <<_LTECHO_EOF +$1 +_LTECHO_EOF' +} + +# func_generated_by_libtool +# True iff stdin has been generated by Libtool. This function is only +# a basic sanity check; it will hardly flush out determined imposters. +func_generated_by_libtool_p () +{ + $GREP "^# Generated by .*$PACKAGE" > /dev/null 2>&1 +} + +# func_lalib_p file +# True iff FILE is a libtool '.la' library or '.lo' object file. +# This function is only a basic sanity check; it will hardly flush out +# determined imposters. +func_lalib_p () +{ + test -f "$1" && + $SED -e 4q "$1" 2>/dev/null | func_generated_by_libtool_p +} + +# func_lalib_unsafe_p file +# True iff FILE is a libtool '.la' library or '.lo' object file. +# This function implements the same check as func_lalib_p without +# resorting to external programs. To this end, it redirects stdin and +# closes it afterwards, without saving the original file descriptor. +# As a safety measure, use it only where a negative result would be +# fatal anyway. Works if 'file' does not exist. +func_lalib_unsafe_p () +{ + lalib_p=no + if test -f "$1" && test -r "$1" && exec 5<&0 <"$1"; then + for lalib_p_l in 1 2 3 4 + do + read lalib_p_line + case $lalib_p_line in + \#\ Generated\ by\ *$PACKAGE* ) lalib_p=yes; break;; + esac + done + exec 0<&5 5<&- + fi + test yes = "$lalib_p" +} + +# func_ltwrapper_script_p file +# True iff FILE is a libtool wrapper script +# This function is only a basic sanity check; it will hardly flush out +# determined imposters. +func_ltwrapper_script_p () +{ + test -f "$1" && + $lt_truncate_bin < "$1" 2>/dev/null | func_generated_by_libtool_p +} + +# func_ltwrapper_executable_p file +# True iff FILE is a libtool wrapper executable +# This function is only a basic sanity check; it will hardly flush out +# determined imposters. +func_ltwrapper_executable_p () +{ + func_ltwrapper_exec_suffix= + case $1 in + *.exe) ;; + *) func_ltwrapper_exec_suffix=.exe ;; + esac + $GREP "$magic_exe" "$1$func_ltwrapper_exec_suffix" >/dev/null 2>&1 +} + +# func_ltwrapper_scriptname file +# Assumes file is an ltwrapper_executable +# uses $file to determine the appropriate filename for a +# temporary ltwrapper_script. +func_ltwrapper_scriptname () +{ + func_dirname_and_basename "$1" "" "." + func_stripname '' '.exe' "$func_basename_result" + func_ltwrapper_scriptname_result=$func_dirname_result/$objdir/${func_stripname_result}_ltshwrapper +} + +# func_ltwrapper_p file +# True iff FILE is a libtool wrapper script or wrapper executable +# This function is only a basic sanity check; it will hardly flush out +# determined imposters. +func_ltwrapper_p () +{ + func_ltwrapper_script_p "$1" || func_ltwrapper_executable_p "$1" +} + + +# func_execute_cmds commands fail_cmd +# Execute tilde-delimited COMMANDS. +# If FAIL_CMD is given, eval that upon failure. +# FAIL_CMD may read-access the current command in variable CMD! +func_execute_cmds () +{ + $debug_cmd + + save_ifs=$IFS; IFS='~' + for cmd in $1; do + IFS=$sp$nl + eval cmd=\"$cmd\" + IFS=$save_ifs + func_show_eval "$cmd" "${2-:}" + done + IFS=$save_ifs +} + + +# func_source file +# Source FILE, adding directory component if necessary. +# Note that it is not necessary on cygwin/mingw to append a dot to +# FILE even if both FILE and FILE.exe exist: automatic-append-.exe +# behavior happens only for exec(3), not for open(2)! Also, sourcing +# 'FILE.' does not work on cygwin managed mounts. +func_source () +{ + $debug_cmd + + case $1 in + */* | *\\*) . "$1" ;; + *) . "./$1" ;; + esac +} + + +# func_resolve_sysroot PATH +# Replace a leading = in PATH with a sysroot. Store the result into +# func_resolve_sysroot_result +func_resolve_sysroot () +{ + func_resolve_sysroot_result=$1 + case $func_resolve_sysroot_result in + =*) + func_stripname '=' '' "$func_resolve_sysroot_result" + func_resolve_sysroot_result=$lt_sysroot$func_stripname_result + ;; + esac +} + +# func_replace_sysroot PATH +# If PATH begins with the sysroot, replace it with = and +# store the result into func_replace_sysroot_result. +func_replace_sysroot () +{ + case $lt_sysroot:$1 in + ?*:"$lt_sysroot"*) + func_stripname "$lt_sysroot" '' "$1" + func_replace_sysroot_result='='$func_stripname_result + ;; + *) + # Including no sysroot. + func_replace_sysroot_result=$1 + ;; + esac +} + +# func_infer_tag arg +# Infer tagged configuration to use if any are available and +# if one wasn't chosen via the "--tag" command line option. +# Only attempt this if the compiler in the base compile +# command doesn't match the default compiler. +# arg is usually of the form 'gcc ...' +func_infer_tag () +{ + $debug_cmd + + if test -n "$available_tags" && test -z "$tagname"; then + CC_quoted= + for arg in $CC; do + func_append_quoted CC_quoted "$arg" + done + CC_expanded=`func_echo_all $CC` + CC_quoted_expanded=`func_echo_all $CC_quoted` + case $@ in + # Blanks in the command may have been stripped by the calling shell, + # but not from the CC environment variable when configure was run. + " $CC "* | "$CC "* | " $CC_expanded "* | "$CC_expanded "* | \ + " $CC_quoted"* | "$CC_quoted "* | " $CC_quoted_expanded "* | "$CC_quoted_expanded "*) ;; + # Blanks at the start of $base_compile will cause this to fail + # if we don't check for them as well. + *) + for z in $available_tags; do + if $GREP "^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: $z$" < "$progpath" > /dev/null; then + # Evaluate the configuration. + eval "`$SED -n -e '/^# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: '$z'$/,/^# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: '$z'$/p' < $progpath`" + CC_quoted= + for arg in $CC; do + # Double-quote args containing other shell metacharacters. + func_append_quoted CC_quoted "$arg" + done + CC_expanded=`func_echo_all $CC` + CC_quoted_expanded=`func_echo_all $CC_quoted` + case "$@ " in + " $CC "* | "$CC "* | " $CC_expanded "* | "$CC_expanded "* | \ + " $CC_quoted"* | "$CC_quoted "* | " $CC_quoted_expanded "* | "$CC_quoted_expanded "*) + # The compiler in the base compile command matches + # the one in the tagged configuration. + # Assume this is the tagged configuration we want. + tagname=$z + break + ;; + esac + fi + done + # If $tagname still isn't set, then no tagged configuration + # was found and let the user know that the "--tag" command + # line option must be used. + if test -z "$tagname"; then + func_echo "unable to infer tagged configuration" + func_fatal_error "specify a tag with '--tag'" +# else +# func_verbose "using $tagname tagged configuration" + fi + ;; + esac + fi +} + + + +# func_write_libtool_object output_name pic_name nonpic_name +# Create a libtool object file (analogous to a ".la" file), +# but don't create it if we're doing a dry run. +func_write_libtool_object () +{ + write_libobj=$1 + if test yes = "$build_libtool_libs"; then + write_lobj=\'$2\' + else + write_lobj=none + fi + + if test yes = "$build_old_libs"; then + write_oldobj=\'$3\' + else + write_oldobj=none + fi + + $opt_dry_run || { + cat >${write_libobj}T </dev/null` + if test "$?" -eq 0 && test -n "$func_convert_core_file_wine_to_w32_tmp"; then + func_convert_core_file_wine_to_w32_result=`$ECHO "$func_convert_core_file_wine_to_w32_tmp" | + $SED -e "$sed_naive_backslashify"` + else + func_convert_core_file_wine_to_w32_result= + fi + fi +} +# end: func_convert_core_file_wine_to_w32 + + +# func_convert_core_path_wine_to_w32 ARG +# Helper function used by path conversion functions when $build is *nix, and +# $host is mingw, cygwin, or some other w32 environment. Relies on a correctly +# configured wine environment available, with the winepath program in $build's +# $PATH. Assumes ARG has no leading or trailing path separator characters. +# +# ARG is path to be converted from $build format to win32. +# Result is available in $func_convert_core_path_wine_to_w32_result. +# Unconvertible file (directory) names in ARG are skipped; if no directory names +# are convertible, then the result may be empty. +func_convert_core_path_wine_to_w32 () +{ + $debug_cmd + + # unfortunately, winepath doesn't convert paths, only file names + func_convert_core_path_wine_to_w32_result= + if test -n "$1"; then + oldIFS=$IFS + IFS=: + for func_convert_core_path_wine_to_w32_f in $1; do + IFS=$oldIFS + func_convert_core_file_wine_to_w32 "$func_convert_core_path_wine_to_w32_f" + if test -n "$func_convert_core_file_wine_to_w32_result"; then + if test -z "$func_convert_core_path_wine_to_w32_result"; then + func_convert_core_path_wine_to_w32_result=$func_convert_core_file_wine_to_w32_result + else + func_append func_convert_core_path_wine_to_w32_result ";$func_convert_core_file_wine_to_w32_result" + fi + fi + done + IFS=$oldIFS + fi +} +# end: func_convert_core_path_wine_to_w32 + + +# func_cygpath ARGS... +# Wrapper around calling the cygpath program via LT_CYGPATH. This is used when +# when (1) $build is *nix and Cygwin is hosted via a wine environment; or (2) +# $build is MSYS and $host is Cygwin, or (3) $build is Cygwin. In case (1) or +# (2), returns the Cygwin file name or path in func_cygpath_result (input +# file name or path is assumed to be in w32 format, as previously converted +# from $build's *nix or MSYS format). In case (3), returns the w32 file name +# or path in func_cygpath_result (input file name or path is assumed to be in +# Cygwin format). Returns an empty string on error. +# +# ARGS are passed to cygpath, with the last one being the file name or path to +# be converted. +# +# Specify the absolute *nix (or w32) name to cygpath in the LT_CYGPATH +# environment variable; do not put it in $PATH. +func_cygpath () +{ + $debug_cmd + + if test -n "$LT_CYGPATH" && test -f "$LT_CYGPATH"; then + func_cygpath_result=`$LT_CYGPATH "$@" 2>/dev/null` + if test "$?" -ne 0; then + # on failure, ensure result is empty + func_cygpath_result= + fi + else + func_cygpath_result= + func_error "LT_CYGPATH is empty or specifies non-existent file: '$LT_CYGPATH'" + fi +} +#end: func_cygpath + + +# func_convert_core_msys_to_w32 ARG +# Convert file name or path ARG from MSYS format to w32 format. Return +# result in func_convert_core_msys_to_w32_result. +func_convert_core_msys_to_w32 () +{ + $debug_cmd + + # awkward: cmd appends spaces to result + func_convert_core_msys_to_w32_result=`( cmd //c echo "$1" ) 2>/dev/null | + $SED -e 's/[ ]*$//' -e "$sed_naive_backslashify"` +} +#end: func_convert_core_msys_to_w32 + + +# func_convert_file_check ARG1 ARG2 +# Verify that ARG1 (a file name in $build format) was converted to $host +# format in ARG2. Otherwise, emit an error message, but continue (resetting +# func_to_host_file_result to ARG1). +func_convert_file_check () +{ + $debug_cmd + + if test -z "$2" && test -n "$1"; then + func_error "Could not determine host file name corresponding to" + func_error " '$1'" + func_error "Continuing, but uninstalled executables may not work." + # Fallback: + func_to_host_file_result=$1 + fi +} +# end func_convert_file_check + + +# func_convert_path_check FROM_PATHSEP TO_PATHSEP FROM_PATH TO_PATH +# Verify that FROM_PATH (a path in $build format) was converted to $host +# format in TO_PATH. Otherwise, emit an error message, but continue, resetting +# func_to_host_file_result to a simplistic fallback value (see below). +func_convert_path_check () +{ + $debug_cmd + + if test -z "$4" && test -n "$3"; then + func_error "Could not determine the host path corresponding to" + func_error " '$3'" + func_error "Continuing, but uninstalled executables may not work." + # Fallback. This is a deliberately simplistic "conversion" and + # should not be "improved". See libtool.info. + if test "x$1" != "x$2"; then + lt_replace_pathsep_chars="s|$1|$2|g" + func_to_host_path_result=`echo "$3" | + $SED -e "$lt_replace_pathsep_chars"` + else + func_to_host_path_result=$3 + fi + fi +} +# end func_convert_path_check + + +# func_convert_path_front_back_pathsep FRONTPAT BACKPAT REPL ORIG +# Modifies func_to_host_path_result by prepending REPL if ORIG matches FRONTPAT +# and appending REPL if ORIG matches BACKPAT. +func_convert_path_front_back_pathsep () +{ + $debug_cmd + + case $4 in + $1 ) func_to_host_path_result=$3$func_to_host_path_result + ;; + esac + case $4 in + $2 ) func_append func_to_host_path_result "$3" + ;; + esac +} +# end func_convert_path_front_back_pathsep + + +################################################## +# $build to $host FILE NAME CONVERSION FUNCTIONS # +################################################## +# invoked via '$to_host_file_cmd ARG' +# +# In each case, ARG is the path to be converted from $build to $host format. +# Result will be available in $func_to_host_file_result. + + +# func_to_host_file ARG +# Converts the file name ARG from $build format to $host format. Return result +# in func_to_host_file_result. +func_to_host_file () +{ + $debug_cmd + + $to_host_file_cmd "$1" +} +# end func_to_host_file + + +# func_to_tool_file ARG LAZY +# converts the file name ARG from $build format to toolchain format. Return +# result in func_to_tool_file_result. If the conversion in use is listed +# in (the comma separated) LAZY, no conversion takes place. +func_to_tool_file () +{ + $debug_cmd + + case ,$2, in + *,"$to_tool_file_cmd",*) + func_to_tool_file_result=$1 + ;; + *) + $to_tool_file_cmd "$1" + func_to_tool_file_result=$func_to_host_file_result + ;; + esac +} +# end func_to_tool_file + + +# func_convert_file_noop ARG +# Copy ARG to func_to_host_file_result. +func_convert_file_noop () +{ + func_to_host_file_result=$1 +} +# end func_convert_file_noop + + +# func_convert_file_msys_to_w32 ARG +# Convert file name ARG from (mingw) MSYS to (mingw) w32 format; automatic +# conversion to w32 is not available inside the cwrapper. Returns result in +# func_to_host_file_result. +func_convert_file_msys_to_w32 () +{ + $debug_cmd + + func_to_host_file_result=$1 + if test -n "$1"; then + func_convert_core_msys_to_w32 "$1" + func_to_host_file_result=$func_convert_core_msys_to_w32_result + fi + func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" +} +# end func_convert_file_msys_to_w32 + + +# func_convert_file_cygwin_to_w32 ARG +# Convert file name ARG from Cygwin to w32 format. Returns result in +# func_to_host_file_result. +func_convert_file_cygwin_to_w32 () +{ + $debug_cmd + + func_to_host_file_result=$1 + if test -n "$1"; then + # because $build is cygwin, we call "the" cygpath in $PATH; no need to use + # LT_CYGPATH in this case. + func_to_host_file_result=`cygpath -m "$1"` + fi + func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" +} +# end func_convert_file_cygwin_to_w32 + + +# func_convert_file_nix_to_w32 ARG +# Convert file name ARG from *nix to w32 format. Requires a wine environment +# and a working winepath. Returns result in func_to_host_file_result. +func_convert_file_nix_to_w32 () +{ + $debug_cmd + + func_to_host_file_result=$1 + if test -n "$1"; then + func_convert_core_file_wine_to_w32 "$1" + func_to_host_file_result=$func_convert_core_file_wine_to_w32_result + fi + func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" +} +# end func_convert_file_nix_to_w32 + + +# func_convert_file_msys_to_cygwin ARG +# Convert file name ARG from MSYS to Cygwin format. Requires LT_CYGPATH set. +# Returns result in func_to_host_file_result. +func_convert_file_msys_to_cygwin () +{ + $debug_cmd + + func_to_host_file_result=$1 + if test -n "$1"; then + func_convert_core_msys_to_w32 "$1" + func_cygpath -u "$func_convert_core_msys_to_w32_result" + func_to_host_file_result=$func_cygpath_result + fi + func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" +} +# end func_convert_file_msys_to_cygwin + + +# func_convert_file_nix_to_cygwin ARG +# Convert file name ARG from *nix to Cygwin format. Requires Cygwin installed +# in a wine environment, working winepath, and LT_CYGPATH set. Returns result +# in func_to_host_file_result. +func_convert_file_nix_to_cygwin () +{ + $debug_cmd + + func_to_host_file_result=$1 + if test -n "$1"; then + # convert from *nix to w32, then use cygpath to convert from w32 to cygwin. + func_convert_core_file_wine_to_w32 "$1" + func_cygpath -u "$func_convert_core_file_wine_to_w32_result" + func_to_host_file_result=$func_cygpath_result + fi + func_convert_file_check "$1" "$func_to_host_file_result" +} +# end func_convert_file_nix_to_cygwin + + +############################################# +# $build to $host PATH CONVERSION FUNCTIONS # +############################################# +# invoked via '$to_host_path_cmd ARG' +# +# In each case, ARG is the path to be converted from $build to $host format. +# The result will be available in $func_to_host_path_result. +# +# Path separators are also converted from $build format to $host format. If +# ARG begins or ends with a path separator character, it is preserved (but +# converted to $host format) on output. +# +# All path conversion functions are named using the following convention: +# file name conversion function : func_convert_file_X_to_Y () +# path conversion function : func_convert_path_X_to_Y () +# where, for any given $build/$host combination the 'X_to_Y' value is the +# same. If conversion functions are added for new $build/$host combinations, +# the two new functions must follow this pattern, or func_init_to_host_path_cmd +# will break. + + +# func_init_to_host_path_cmd +# Ensures that function "pointer" variable $to_host_path_cmd is set to the +# appropriate value, based on the value of $to_host_file_cmd. +to_host_path_cmd= +func_init_to_host_path_cmd () +{ + $debug_cmd + + if test -z "$to_host_path_cmd"; then + func_stripname 'func_convert_file_' '' "$to_host_file_cmd" + to_host_path_cmd=func_convert_path_$func_stripname_result + fi +} + + +# func_to_host_path ARG +# Converts the path ARG from $build format to $host format. Return result +# in func_to_host_path_result. +func_to_host_path () +{ + $debug_cmd + + func_init_to_host_path_cmd + $to_host_path_cmd "$1" +} +# end func_to_host_path + + +# func_convert_path_noop ARG +# Copy ARG to func_to_host_path_result. +func_convert_path_noop () +{ + func_to_host_path_result=$1 +} +# end func_convert_path_noop + + +# func_convert_path_msys_to_w32 ARG +# Convert path ARG from (mingw) MSYS to (mingw) w32 format; automatic +# conversion to w32 is not available inside the cwrapper. Returns result in +# func_to_host_path_result. +func_convert_path_msys_to_w32 () +{ + $debug_cmd + + func_to_host_path_result=$1 + if test -n "$1"; then + # Remove leading and trailing path separator characters from ARG. MSYS + # behavior is inconsistent here; cygpath turns them into '.;' and ';.'; + # and winepath ignores them completely. + func_stripname : : "$1" + func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result + func_convert_core_msys_to_w32 "$func_to_host_path_tmp1" + func_to_host_path_result=$func_convert_core_msys_to_w32_result + func_convert_path_check : ";" \ + "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" + func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" ";" "$1" + fi +} +# end func_convert_path_msys_to_w32 + + +# func_convert_path_cygwin_to_w32 ARG +# Convert path ARG from Cygwin to w32 format. Returns result in +# func_to_host_file_result. +func_convert_path_cygwin_to_w32 () +{ + $debug_cmd + + func_to_host_path_result=$1 + if test -n "$1"; then + # See func_convert_path_msys_to_w32: + func_stripname : : "$1" + func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result + func_to_host_path_result=`cygpath -m -p "$func_to_host_path_tmp1"` + func_convert_path_check : ";" \ + "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" + func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" ";" "$1" + fi +} +# end func_convert_path_cygwin_to_w32 + + +# func_convert_path_nix_to_w32 ARG +# Convert path ARG from *nix to w32 format. Requires a wine environment and +# a working winepath. Returns result in func_to_host_file_result. +func_convert_path_nix_to_w32 () +{ + $debug_cmd + + func_to_host_path_result=$1 + if test -n "$1"; then + # See func_convert_path_msys_to_w32: + func_stripname : : "$1" + func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result + func_convert_core_path_wine_to_w32 "$func_to_host_path_tmp1" + func_to_host_path_result=$func_convert_core_path_wine_to_w32_result + func_convert_path_check : ";" \ + "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" + func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" ";" "$1" + fi +} +# end func_convert_path_nix_to_w32 + + +# func_convert_path_msys_to_cygwin ARG +# Convert path ARG from MSYS to Cygwin format. Requires LT_CYGPATH set. +# Returns result in func_to_host_file_result. +func_convert_path_msys_to_cygwin () +{ + $debug_cmd + + func_to_host_path_result=$1 + if test -n "$1"; then + # See func_convert_path_msys_to_w32: + func_stripname : : "$1" + func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result + func_convert_core_msys_to_w32 "$func_to_host_path_tmp1" + func_cygpath -u -p "$func_convert_core_msys_to_w32_result" + func_to_host_path_result=$func_cygpath_result + func_convert_path_check : : \ + "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" + func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" : "$1" + fi +} +# end func_convert_path_msys_to_cygwin + + +# func_convert_path_nix_to_cygwin ARG +# Convert path ARG from *nix to Cygwin format. Requires Cygwin installed in a +# a wine environment, working winepath, and LT_CYGPATH set. Returns result in +# func_to_host_file_result. +func_convert_path_nix_to_cygwin () +{ + $debug_cmd + + func_to_host_path_result=$1 + if test -n "$1"; then + # Remove leading and trailing path separator characters from + # ARG. msys behavior is inconsistent here, cygpath turns them + # into '.;' and ';.', and winepath ignores them completely. + func_stripname : : "$1" + func_to_host_path_tmp1=$func_stripname_result + func_convert_core_path_wine_to_w32 "$func_to_host_path_tmp1" + func_cygpath -u -p "$func_convert_core_path_wine_to_w32_result" + func_to_host_path_result=$func_cygpath_result + func_convert_path_check : : \ + "$func_to_host_path_tmp1" "$func_to_host_path_result" + func_convert_path_front_back_pathsep ":*" "*:" : "$1" + fi +} +# end func_convert_path_nix_to_cygwin + + +# func_dll_def_p FILE +# True iff FILE is a Windows DLL '.def' file. +# Keep in sync with _LT_DLL_DEF_P in libtool.m4 +func_dll_def_p () +{ + $debug_cmd + + func_dll_def_p_tmp=`$SED -n \ + -e 's/^[ ]*//' \ + -e '/^\(;.*\)*$/d' \ + -e 's/^\(EXPORTS\|LIBRARY\)\([ ].*\)*$/DEF/p' \ + -e q \ + "$1"` + test DEF = "$func_dll_def_p_tmp" +} + + +# func_mode_compile arg... +func_mode_compile () +{ + $debug_cmd + + # Get the compilation command and the source file. + base_compile= + srcfile=$nonopt # always keep a non-empty value in "srcfile" + suppress_opt=yes + suppress_output= + arg_mode=normal + libobj= + later= + pie_flag= + + for arg + do + case $arg_mode in + arg ) + # do not "continue". Instead, add this to base_compile + lastarg=$arg + arg_mode=normal + ;; + + target ) + libobj=$arg + arg_mode=normal + continue + ;; + + normal ) + # Accept any command-line options. + case $arg in + -o) + test -n "$libobj" && \ + func_fatal_error "you cannot specify '-o' more than once" + arg_mode=target + continue + ;; + + -pie | -fpie | -fPIE) + func_append pie_flag " $arg" + continue + ;; + + -shared | -static | -prefer-pic | -prefer-non-pic) + func_append later " $arg" + continue + ;; + + -no-suppress) + suppress_opt=no + continue + ;; + + -Xcompiler) + arg_mode=arg # the next one goes into the "base_compile" arg list + continue # The current "srcfile" will either be retained or + ;; # replaced later. I would guess that would be a bug. + + -Wc,*) + func_stripname '-Wc,' '' "$arg" + args=$func_stripname_result + lastarg= + save_ifs=$IFS; IFS=, + for arg in $args; do + IFS=$save_ifs + func_append_quoted lastarg "$arg" + done + IFS=$save_ifs + func_stripname ' ' '' "$lastarg" + lastarg=$func_stripname_result + + # Add the arguments to base_compile. + func_append base_compile " $lastarg" + continue + ;; + + *) + # Accept the current argument as the source file. + # The previous "srcfile" becomes the current argument. + # + lastarg=$srcfile + srcfile=$arg + ;; + esac # case $arg + ;; + esac # case $arg_mode + + # Aesthetically quote the previous argument. + func_append_quoted base_compile "$lastarg" + done # for arg + + case $arg_mode in + arg) + func_fatal_error "you must specify an argument for -Xcompile" + ;; + target) + func_fatal_error "you must specify a target with '-o'" + ;; + *) + # Get the name of the library object. + test -z "$libobj" && { + func_basename "$srcfile" + libobj=$func_basename_result + } + ;; + esac + + # Recognize several different file suffixes. + # If the user specifies -o file.o, it is replaced with file.lo + case $libobj in + *.[cCFSifmso] | \ + *.ada | *.adb | *.ads | *.asm | \ + *.c++ | *.cc | *.ii | *.class | *.cpp | *.cxx | \ + *.[fF][09]? | *.for | *.java | *.go | *.obj | *.sx | *.cu | *.cup) + func_xform "$libobj" + libobj=$func_xform_result + ;; + esac + + case $libobj in + *.lo) func_lo2o "$libobj"; obj=$func_lo2o_result ;; + *) + func_fatal_error "cannot determine name of library object from '$libobj'" + ;; + esac + + func_infer_tag $base_compile + + for arg in $later; do + case $arg in + -shared) + test yes = "$build_libtool_libs" \ + || func_fatal_configuration "cannot build a shared library" + build_old_libs=no + continue + ;; + + -static) + build_libtool_libs=no + build_old_libs=yes + continue + ;; + + -prefer-pic) + pic_mode=yes + continue + ;; + + -prefer-non-pic) + pic_mode=no + continue + ;; + esac + done + + func_quote_arg pretty "$libobj" + test "X$libobj" != "X$func_quote_arg_result" \ + && $ECHO "X$libobj" | $GREP '[]~#^*{};<>?"'"'"' &()|`$[]' \ + && func_warning "libobj name '$libobj' may not contain shell special characters." + func_dirname_and_basename "$obj" "/" "" + objname=$func_basename_result + xdir=$func_dirname_result + lobj=$xdir$objdir/$objname + + test -z "$base_compile" && \ + func_fatal_help "you must specify a compilation command" + + # Delete any leftover library objects. + if test yes = "$build_old_libs"; then + removelist="$obj $lobj $libobj ${libobj}T" + else + removelist="$lobj $libobj ${libobj}T" + fi + + # On Cygwin there's no "real" PIC flag so we must build both object types + case $host_os in + cygwin* | mingw* | pw32* | os2* | cegcc*) + pic_mode=default + ;; + esac + if test no = "$pic_mode" && test pass_all != "$deplibs_check_method"; then + # non-PIC code in shared libraries is not supported + pic_mode=default + fi + + # Calculate the filename of the output object if compiler does + # not support -o with -c + if test no = "$compiler_c_o"; then + output_obj=`$ECHO "$srcfile" | $SED 's%^.*/%%; s%\.[^.]*$%%'`.$objext + lockfile=$output_obj.lock + else + output_obj= + need_locks=no + lockfile= + fi + + # Lock this critical section if it is needed + # We use this script file to make the link, it avoids creating a new file + if test yes = "$need_locks"; then + until $opt_dry_run || ln "$progpath" "$lockfile" 2>/dev/null; do + func_echo "Waiting for $lockfile to be removed" + sleep 2 + done + elif test warn = "$need_locks"; then + if test -f "$lockfile"; then + $ECHO "\ +*** ERROR, $lockfile exists and contains: +`cat $lockfile 2>/dev/null` + +This indicates that another process is trying to use the same +temporary object file, and libtool could not work around it because +your compiler does not support '-c' and '-o' together. If you +repeat this compilation, it may succeed, by chance, but you had better +avoid parallel builds (make -j) in this platform, or get a better +compiler." + + $opt_dry_run || $RM $removelist + exit $EXIT_FAILURE + fi + func_append removelist " $output_obj" + $ECHO "$srcfile" > "$lockfile" + fi + + $opt_dry_run || $RM $removelist + func_append removelist " $lockfile" + trap '$opt_dry_run || $RM $removelist; exit $EXIT_FAILURE' 1 2 15 + + func_to_tool_file "$srcfile" func_convert_file_msys_to_w32 + srcfile=$func_to_tool_file_result + func_quote_arg pretty "$srcfile" + qsrcfile=$func_quote_arg_result + + # Only build a PIC object if we are building libtool libraries. + if test yes = "$build_libtool_libs"; then + # Without this assignment, base_compile gets emptied. + fbsd_hideous_sh_bug=$base_compile + + if test no != "$pic_mode"; then + command="$base_compile $qsrcfile $pic_flag" + else + # Don't build PIC code + command="$base_compile $qsrcfile" + fi + + func_mkdir_p "$xdir$objdir" + + if test -z "$output_obj"; then + # Place PIC objects in $objdir + func_append command " -o $lobj" + fi + + func_show_eval_locale "$command" \ + 'test -n "$output_obj" && $RM $removelist; exit $EXIT_FAILURE' + + if test warn = "$need_locks" && + test "X`cat $lockfile 2>/dev/null`" != "X$srcfile"; then + $ECHO "\ +*** ERROR, $lockfile contains: +`cat $lockfile 2>/dev/null` + +but it should contain: +$srcfile + +This indicates that another process is trying to use the same +temporary object file, and libtool could not work around it because +your compiler does not support '-c' and '-o' together. If you +repeat this compilation, it may succeed, by chance, but you had better +avoid parallel builds (make -j) in this platform, or get a better +compiler." + + $opt_dry_run || $RM $removelist + exit $EXIT_FAILURE + fi + + # Just move the object if needed, then go on to compile the next one + if test -n "$output_obj" && test "X$output_obj" != "X$lobj"; then + func_show_eval '$MV "$output_obj" "$lobj"' \ + 'error=$?; $opt_dry_run || $RM $removelist; exit $error' + fi + + # Allow error messages only from the first compilation. + if test yes = "$suppress_opt"; then + suppress_output=' >/dev/null 2>&1' + fi + fi + + # Only build a position-dependent object if we build old libraries. + if test yes = "$build_old_libs"; then + if test yes != "$pic_mode"; then + # Don't build PIC code + command="$base_compile $qsrcfile$pie_flag" + else + command="$base_compile $qsrcfile $pic_flag" + fi + if test yes = "$compiler_c_o"; then + func_append command " -o $obj" + fi + + # Suppress compiler output if we already did a PIC compilation. + func_append command "$suppress_output" + func_show_eval_locale "$command" \ + '$opt_dry_run || $RM $removelist; exit $EXIT_FAILURE' + + if test warn = "$need_locks" && + test "X`cat $lockfile 2>/dev/null`" != "X$srcfile"; then + $ECHO "\ +*** ERROR, $lockfile contains: +`cat $lockfile 2>/dev/null` + +but it should contain: +$srcfile + +This indicates that another process is trying to use the same +temporary object file, and libtool could not work around it because +your compiler does not support '-c' and '-o' together. If you +repeat this compilation, it may succeed, by chance, but you had better +avoid parallel builds (make -j) in this platform, or get a better +compiler." + + $opt_dry_run || $RM $removelist + exit $EXIT_FAILURE + fi + + # Just move the object if needed + if test -n "$output_obj" && test "X$output_obj" != "X$obj"; then + func_show_eval '$MV "$output_obj" "$obj"' \ + 'error=$?; $opt_dry_run || $RM $removelist; exit $error' + fi + fi + + $opt_dry_run || { + func_write_libtool_object "$libobj" "$objdir/$objname" "$objname" + + # Unlock the critical section if it was locked + if test no != "$need_locks"; then + removelist=$lockfile + $RM "$lockfile" + fi + } + + exit $EXIT_SUCCESS +} + +$opt_help || { + test compile = "$opt_mode" && func_mode_compile ${1+"$@"} +} + +func_mode_help () +{ + # We need to display help for each of the modes. + case $opt_mode in + "") + # Generic help is extracted from the usage comments + # at the start of this file. + func_help + ;; + + clean) + $ECHO \ +"Usage: $progname [OPTION]... --mode=clean RM [RM-OPTION]... FILE... + +Remove files from the build directory. + +RM is the name of the program to use to delete files associated with each FILE +(typically '/bin/rm'). RM-OPTIONS are options (such as '-f') to be passed +to RM. + +If FILE is a libtool library, object or program, all the files associated +with it are deleted. Otherwise, only FILE itself is deleted using RM." + ;; + + compile) + $ECHO \ +"Usage: $progname [OPTION]... --mode=compile COMPILE-COMMAND... SOURCEFILE + +Compile a source file into a libtool library object. + +This mode accepts the following additional options: + + -o OUTPUT-FILE set the output file name to OUTPUT-FILE + -no-suppress do not suppress compiler output for multiple passes + -prefer-pic try to build PIC objects only + -prefer-non-pic try to build non-PIC objects only + -shared do not build a '.o' file suitable for static linking + -static only build a '.o' file suitable for static linking + -Wc,FLAG + -Xcompiler FLAG pass FLAG directly to the compiler + +COMPILE-COMMAND is a command to be used in creating a 'standard' object file +from the given SOURCEFILE. + +The output file name is determined by removing the directory component from +SOURCEFILE, then substituting the C source code suffix '.c' with the +library object suffix, '.lo'." + ;; + + execute) + $ECHO \ +"Usage: $progname [OPTION]... --mode=execute COMMAND [ARGS]... + +Automatically set library path, then run a program. + +This mode accepts the following additional options: + + -dlopen FILE add the directory containing FILE to the library path + +This mode sets the library path environment variable according to '-dlopen' +flags. + +If any of the ARGS are libtool executable wrappers, then they are translated +into their corresponding uninstalled binary, and any of their required library +directories are added to the library path. + +Then, COMMAND is executed, with ARGS as arguments." + ;; + + finish) + $ECHO \ +"Usage: $progname [OPTION]... --mode=finish [LIBDIR]... + +Complete the installation of libtool libraries. + +Each LIBDIR is a directory that contains libtool libraries. + +The commands that this mode executes may require superuser privileges. Use +the '--dry-run' option if you just want to see what would be executed." + ;; + + install) + $ECHO \ +"Usage: $progname [OPTION]... --mode=install INSTALL-COMMAND... + +Install executables or libraries. + +INSTALL-COMMAND is the installation command. The first component should be +either the 'install' or 'cp' program. + +The following components of INSTALL-COMMAND are treated specially: + + -inst-prefix-dir PREFIX-DIR Use PREFIX-DIR as a staging area for installation + +The rest of the components are interpreted as arguments to that command (only +BSD-compatible install options are recognized)." + ;; + + link) + $ECHO \ +"Usage: $progname [OPTION]... --mode=link LINK-COMMAND... + +Link object files or libraries together to form another library, or to +create an executable program. + +LINK-COMMAND is a command using the C compiler that you would use to create +a program from several object files. + +The following components of LINK-COMMAND are treated specially: + + -all-static do not do any dynamic linking at all + -avoid-version do not add a version suffix if possible + -bindir BINDIR specify path to binaries directory (for systems where + libraries must be found in the PATH setting at runtime) + -dlopen FILE '-dlpreopen' FILE if it cannot be dlopened at runtime + -dlpreopen FILE link in FILE and add its symbols to lt_preloaded_symbols + -export-dynamic allow symbols from OUTPUT-FILE to be resolved with dlsym(3) + -export-symbols SYMFILE + try to export only the symbols listed in SYMFILE + -export-symbols-regex REGEX + try to export only the symbols matching REGEX + -LLIBDIR search LIBDIR for required installed libraries + -lNAME OUTPUT-FILE requires the installed library libNAME + -module build a library that can dlopened + -no-fast-install disable the fast-install mode + -no-install link a not-installable executable + -no-undefined declare that a library does not refer to external symbols + -o OUTPUT-FILE create OUTPUT-FILE from the specified objects + -objectlist FILE use a list of object files found in FILE to specify objects + -os2dllname NAME force a short DLL name on OS/2 (no effect on other OSes) + -precious-files-regex REGEX + don't remove output files matching REGEX + -release RELEASE specify package release information + -rpath LIBDIR the created library will eventually be installed in LIBDIR + -R[ ]LIBDIR add LIBDIR to the runtime path of programs and libraries + -shared only do dynamic linking of libtool libraries + -shrext SUFFIX override the standard shared library file extension + -static do not do any dynamic linking of uninstalled libtool libraries + -static-libtool-libs + do not do any dynamic linking of libtool libraries + -version-info CURRENT[:REVISION[:AGE]] + specify library version info [each variable defaults to 0] + -weak LIBNAME declare that the target provides the LIBNAME interface + -Wc,FLAG + -Xcompiler FLAG pass linker-specific FLAG directly to the compiler + -Wa,FLAG + -Xassembler FLAG pass linker-specific FLAG directly to the assembler + -Wl,FLAG + -Xlinker FLAG pass linker-specific FLAG directly to the linker + -XCClinker FLAG pass link-specific FLAG to the compiler driver (CC) + +All other options (arguments beginning with '-') are ignored. + +Every other argument is treated as a filename. Files ending in '.la' are +treated as uninstalled libtool libraries, other files are standard or library +object files. + +If the OUTPUT-FILE ends in '.la', then a libtool library is created, +only library objects ('.lo' files) may be specified, and '-rpath' is +required, except when creating a convenience library. + +If OUTPUT-FILE ends in '.a' or '.lib', then a standard library is created +using 'ar' and 'ranlib', or on Windows using 'lib'. + +If OUTPUT-FILE ends in '.lo' or '.$objext', then a reloadable object file +is created, otherwise an executable program is created." + ;; + + uninstall) + $ECHO \ +"Usage: $progname [OPTION]... --mode=uninstall RM [RM-OPTION]... FILE... + +Remove libraries from an installation directory. + +RM is the name of the program to use to delete files associated with each FILE +(typically '/bin/rm'). RM-OPTIONS are options (such as '-f') to be passed +to RM. + +If FILE is a libtool library, all the files associated with it are deleted. +Otherwise, only FILE itself is deleted using RM." + ;; + + *) + func_fatal_help "invalid operation mode '$opt_mode'" + ;; + esac + + echo + $ECHO "Try '$progname --help' for more information about other modes." +} + +# Now that we've collected a possible --mode arg, show help if necessary +if $opt_help; then + if test : = "$opt_help"; then + func_mode_help + else + { + func_help noexit + for opt_mode in compile link execute install finish uninstall clean; do + func_mode_help + done + } | $SED -n '1p; 2,$s/^Usage:/ or: /p' + { + func_help noexit + for opt_mode in compile link execute install finish uninstall clean; do + echo + func_mode_help + done + } | + $SED '1d + /^When reporting/,/^Report/{ + H + d + } + $x + /information about other modes/d + /more detailed .*MODE/d + s/^Usage:.*--mode=\([^ ]*\) .*/Description of \1 mode:/' + fi + exit $? +fi + + +# func_mode_execute arg... +func_mode_execute () +{ + $debug_cmd + + # The first argument is the command name. + cmd=$nonopt + test -z "$cmd" && \ + func_fatal_help "you must specify a COMMAND" + + # Handle -dlopen flags immediately. + for file in $opt_dlopen; do + test -f "$file" \ + || func_fatal_help "'$file' is not a file" + + dir= + case $file in + *.la) + func_resolve_sysroot "$file" + file=$func_resolve_sysroot_result + + # Check to see that this really is a libtool archive. + func_lalib_unsafe_p "$file" \ + || func_fatal_help "'$lib' is not a valid libtool archive" + + # Read the libtool library. + dlname= + library_names= + func_source "$file" + + # Skip this library if it cannot be dlopened. + if test -z "$dlname"; then + # Warn if it was a shared library. + test -n "$library_names" && \ + func_warning "'$file' was not linked with '-export-dynamic'" + continue + fi + + func_dirname "$file" "" "." + dir=$func_dirname_result + + if test -f "$dir/$objdir/$dlname"; then + func_append dir "/$objdir" + else + if test ! -f "$dir/$dlname"; then + func_fatal_error "cannot find '$dlname' in '$dir' or '$dir/$objdir'" + fi + fi + ;; + + *.lo) + # Just add the directory containing the .lo file. + func_dirname "$file" "" "." + dir=$func_dirname_result + ;; + + *) + func_warning "'-dlopen' is ignored for non-libtool libraries and objects" + continue + ;; + esac + + # Get the absolute pathname. + absdir=`cd "$dir" && pwd` + test -n "$absdir" && dir=$absdir + + # Now add the directory to shlibpath_var. + if eval "test -z \"\$$shlibpath_var\""; then + eval "$shlibpath_var=\"\$dir\"" + else + eval "$shlibpath_var=\"\$dir:\$$shlibpath_var\"" + fi + done + + # This variable tells wrapper scripts just to set shlibpath_var + # rather than running their programs. + libtool_execute_magic=$magic + + # Check if any of the arguments is a wrapper script. + args= + for file + do + case $file in + -* | *.la | *.lo ) ;; + *) + # Do a test to see if this is really a libtool program. + if func_ltwrapper_script_p "$file"; then + func_source "$file" + # Transform arg to wrapped name. + file=$progdir/$program + elif func_ltwrapper_executable_p "$file"; then + func_ltwrapper_scriptname "$file" + func_source "$func_ltwrapper_scriptname_result" + # Transform arg to wrapped name. + file=$progdir/$program + fi + ;; + esac + # Quote arguments (to preserve shell metacharacters). + func_append_quoted args "$file" + done + + if $opt_dry_run; then + # Display what would be done. + if test -n "$shlibpath_var"; then + eval "\$ECHO \"\$shlibpath_var=\$$shlibpath_var\"" + echo "export $shlibpath_var" + fi + $ECHO "$cmd$args" + exit $EXIT_SUCCESS + else + if test -n "$shlibpath_var"; then + # Export the shlibpath_var. + eval "export $shlibpath_var" + fi + + # Restore saved environment variables + for lt_var in LANG LANGUAGE LC_ALL LC_CTYPE LC_COLLATE LC_MESSAGES + do + eval "if test \"\${save_$lt_var+set}\" = set; then + $lt_var=\$save_$lt_var; export $lt_var + else + $lt_unset $lt_var + fi" + done + + # Now prepare to actually exec the command. + exec_cmd=\$cmd$args + fi +} + +test execute = "$opt_mode" && func_mode_execute ${1+"$@"} + + +# func_mode_finish arg... +func_mode_finish () +{ + $debug_cmd + + libs= + libdirs= + admincmds= + + for opt in "$nonopt" ${1+"$@"} + do + if test -d "$opt"; then + func_append libdirs " $opt" + + elif test -f "$opt"; then + if func_lalib_unsafe_p "$opt"; then + func_append libs " $opt" + else + func_warning "'$opt' is not a valid libtool archive" + fi + + else + func_fatal_error "invalid argument '$opt'" + fi + done + + if test -n "$libs"; then + if test -n "$lt_sysroot"; then + sysroot_regex=`$ECHO "$lt_sysroot" | $SED "$sed_make_literal_regex"` + sysroot_cmd="s/\([ ']\)$sysroot_regex/\1/g;" + else + sysroot_cmd= + fi + + # Remove sysroot references + if $opt_dry_run; then + for lib in $libs; do + echo "removing references to $lt_sysroot and '=' prefixes from $lib" + done + else + tmpdir=`func_mktempdir` + for lib in $libs; do + $SED -e "$sysroot_cmd s/\([ ']-[LR]\)=/\1/g; s/\([ ']\)=/\1/g" $lib \ + > $tmpdir/tmp-la + mv -f $tmpdir/tmp-la $lib + done + ${RM}r "$tmpdir" + fi + fi + + if test -n "$finish_cmds$finish_eval" && test -n "$libdirs"; then + for libdir in $libdirs; do + if test -n "$finish_cmds"; then + # Do each command in the finish commands. + func_execute_cmds "$finish_cmds" 'admincmds="$admincmds +'"$cmd"'"' + fi + if test -n "$finish_eval"; then + # Do the single finish_eval. + eval cmds=\"$finish_eval\" + $opt_dry_run || eval "$cmds" || func_append admincmds " + $cmds" + fi + done + fi + + # Exit here if they wanted silent mode. + $opt_quiet && exit $EXIT_SUCCESS + + if test -n "$finish_cmds$finish_eval" && test -n "$libdirs"; then + echo "----------------------------------------------------------------------" + echo "Libraries have been installed in:" + for libdir in $libdirs; do + $ECHO " $libdir" + done + echo + echo "If you ever happen to want to link against installed libraries" + echo "in a given directory, LIBDIR, you must either use libtool, and" + echo "specify the full pathname of the library, or use the '-LLIBDIR'" + echo "flag during linking and do at least one of the following:" + if test -n "$shlibpath_var"; then + echo " - add LIBDIR to the '$shlibpath_var' environment variable" + echo " during execution" + fi + if test -n "$runpath_var"; then + echo " - add LIBDIR to the '$runpath_var' environment variable" + echo " during linking" + fi + if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then + libdir=LIBDIR + eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" + + $ECHO " - use the '$flag' linker flag" + fi + if test -n "$admincmds"; then + $ECHO " - have your system administrator run these commands:$admincmds" + fi + if test -f /etc/ld.so.conf; then + echo " - have your system administrator add LIBDIR to '/etc/ld.so.conf'" + fi + echo + + echo "See any operating system documentation about shared libraries for" + case $host in + solaris2.[6789]|solaris2.1[0-9]) + echo "more information, such as the ld(1), crle(1) and ld.so(8) manual" + echo "pages." + ;; + *) + echo "more information, such as the ld(1) and ld.so(8) manual pages." + ;; + esac + echo "----------------------------------------------------------------------" + fi + exit $EXIT_SUCCESS +} + +test finish = "$opt_mode" && func_mode_finish ${1+"$@"} + + +# func_mode_install arg... +func_mode_install () +{ + $debug_cmd + + # There may be an optional sh(1) argument at the beginning of + # install_prog (especially on Windows NT). + if test "$SHELL" = "$nonopt" || test /bin/sh = "$nonopt" || + # Allow the use of GNU shtool's install command. + case $nonopt in *shtool*) :;; *) false;; esac + then + # Aesthetically quote it. + func_quote_arg pretty "$nonopt" + install_prog="$func_quote_arg_result " + arg=$1 + shift + else + install_prog= + arg=$nonopt + fi + + # The real first argument should be the name of the installation program. + # Aesthetically quote it. + func_quote_arg pretty "$arg" + func_append install_prog "$func_quote_arg_result" + install_shared_prog=$install_prog + case " $install_prog " in + *[\\\ /]cp\ *) install_cp=: ;; + *) install_cp=false ;; + esac + + # We need to accept at least all the BSD install flags. + dest= + files= + opts= + prev= + install_type= + isdir=false + stripme= + no_mode=: + for arg + do + arg2= + if test -n "$dest"; then + func_append files " $dest" + dest=$arg + continue + fi + + case $arg in + -d) isdir=: ;; + -f) + if $install_cp; then :; else + prev=$arg + fi + ;; + -g | -m | -o) + prev=$arg + ;; + -s) + stripme=" -s" + continue + ;; + -*) + ;; + *) + # If the previous option needed an argument, then skip it. + if test -n "$prev"; then + if test X-m = "X$prev" && test -n "$install_override_mode"; then + arg2=$install_override_mode + no_mode=false + fi + prev= + else + dest=$arg + continue + fi + ;; + esac + + # Aesthetically quote the argument. + func_quote_arg pretty "$arg" + func_append install_prog " $func_quote_arg_result" + if test -n "$arg2"; then + func_quote_arg pretty "$arg2" + fi + func_append install_shared_prog " $func_quote_arg_result" + done + + test -z "$install_prog" && \ + func_fatal_help "you must specify an install program" + + test -n "$prev" && \ + func_fatal_help "the '$prev' option requires an argument" + + if test -n "$install_override_mode" && $no_mode; then + if $install_cp; then :; else + func_quote_arg pretty "$install_override_mode" + func_append install_shared_prog " -m $func_quote_arg_result" + fi + fi + + if test -z "$files"; then + if test -z "$dest"; then + func_fatal_help "no file or destination specified" + else + func_fatal_help "you must specify a destination" + fi + fi + + # Strip any trailing slash from the destination. + func_stripname '' '/' "$dest" + dest=$func_stripname_result + + # Check to see that the destination is a directory. + test -d "$dest" && isdir=: + if $isdir; then + destdir=$dest + destname= + else + func_dirname_and_basename "$dest" "" "." + destdir=$func_dirname_result + destname=$func_basename_result + + # Not a directory, so check to see that there is only one file specified. + set dummy $files; shift + test "$#" -gt 1 && \ + func_fatal_help "'$dest' is not a directory" + fi + case $destdir in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; + *) + for file in $files; do + case $file in + *.lo) ;; + *) + func_fatal_help "'$destdir' must be an absolute directory name" + ;; + esac + done + ;; + esac + + # This variable tells wrapper scripts just to set variables rather + # than running their programs. + libtool_install_magic=$magic + + staticlibs= + future_libdirs= + current_libdirs= + for file in $files; do + + # Do each installation. + case $file in + *.$libext) + # Do the static libraries later. + func_append staticlibs " $file" + ;; + + *.la) + func_resolve_sysroot "$file" + file=$func_resolve_sysroot_result + + # Check to see that this really is a libtool archive. + func_lalib_unsafe_p "$file" \ + || func_fatal_help "'$file' is not a valid libtool archive" + + library_names= + old_library= + relink_command= + func_source "$file" + + # Add the libdir to current_libdirs if it is the destination. + if test "X$destdir" = "X$libdir"; then + case "$current_libdirs " in + *" $libdir "*) ;; + *) func_append current_libdirs " $libdir" ;; + esac + else + # Note the libdir as a future libdir. + case "$future_libdirs " in + *" $libdir "*) ;; + *) func_append future_libdirs " $libdir" ;; + esac + fi + + func_dirname "$file" "/" "" + dir=$func_dirname_result + func_append dir "$objdir" + + if test -n "$relink_command"; then + # Determine the prefix the user has applied to our future dir. + inst_prefix_dir=`$ECHO "$destdir" | $SED -e "s%$libdir\$%%"` + + # Don't allow the user to place us outside of our expected + # location b/c this prevents finding dependent libraries that + # are installed to the same prefix. + # At present, this check doesn't affect windows .dll's that + # are installed into $libdir/../bin (currently, that works fine) + # but it's something to keep an eye on. + test "$inst_prefix_dir" = "$destdir" && \ + func_fatal_error "error: cannot install '$file' to a directory not ending in $libdir" + + if test -n "$inst_prefix_dir"; then + # Stick the inst_prefix_dir data into the link command. + relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED "s%@inst_prefix_dir@%-inst-prefix-dir $inst_prefix_dir%"` + else + relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED "s%@inst_prefix_dir@%%"` + fi + + func_warning "relinking '$file'" + func_show_eval "$relink_command" \ + 'func_fatal_error "error: relink '\''$file'\'' with the above command before installing it"' + fi + + # See the names of the shared library. + set dummy $library_names; shift + if test -n "$1"; then + realname=$1 + shift + + srcname=$realname + test -n "$relink_command" && srcname=${realname}T + + # Install the shared library and build the symlinks. + func_show_eval "$install_shared_prog $dir/$srcname $destdir/$realname" \ + 'exit $?' + tstripme=$stripme + case $host_os in + cygwin* | mingw* | pw32* | cegcc*) + case $realname in + *.dll.a) + tstripme= + ;; + esac + ;; + os2*) + case $realname in + *_dll.a) + tstripme= + ;; + esac + ;; + esac + if test -n "$tstripme" && test -n "$striplib"; then + func_show_eval "$striplib $destdir/$realname" 'exit $?' + fi + + if test "$#" -gt 0; then + # Delete the old symlinks, and create new ones. + # Try 'ln -sf' first, because the 'ln' binary might depend on + # the symlink we replace! Solaris /bin/ln does not understand -f, + # so we also need to try rm && ln -s. + for linkname + do + test "$linkname" != "$realname" \ + && func_show_eval "(cd $destdir && { $LN_S -f $realname $linkname || { $RM $linkname && $LN_S $realname $linkname; }; })" + done + fi + + # Do each command in the postinstall commands. + lib=$destdir/$realname + func_execute_cmds "$postinstall_cmds" 'exit $?' + fi + + # Install the pseudo-library for information purposes. + func_basename "$file" + name=$func_basename_result + instname=$dir/${name}i + func_show_eval "$install_prog $instname $destdir/$name" 'exit $?' + + # Maybe install the static library, too. + test -n "$old_library" && func_append staticlibs " $dir/$old_library" + ;; + + *.lo) + # Install (i.e. copy) a libtool object. + + # Figure out destination file name, if it wasn't already specified. + if test -n "$destname"; then + destfile=$destdir/$destname + else + func_basename "$file" + destfile=$func_basename_result + destfile=$destdir/$destfile + fi + + # Deduce the name of the destination old-style object file. + case $destfile in + *.lo) + func_lo2o "$destfile" + staticdest=$func_lo2o_result + ;; + *.$objext) + staticdest=$destfile + destfile= + ;; + *) + func_fatal_help "cannot copy a libtool object to '$destfile'" + ;; + esac + + # Install the libtool object if requested. + test -n "$destfile" && \ + func_show_eval "$install_prog $file $destfile" 'exit $?' + + # Install the old object if enabled. + if test yes = "$build_old_libs"; then + # Deduce the name of the old-style object file. + func_lo2o "$file" + staticobj=$func_lo2o_result + func_show_eval "$install_prog \$staticobj \$staticdest" 'exit $?' + fi + exit $EXIT_SUCCESS + ;; + + *) + # Figure out destination file name, if it wasn't already specified. + if test -n "$destname"; then + destfile=$destdir/$destname + else + func_basename "$file" + destfile=$func_basename_result + destfile=$destdir/$destfile + fi + + # If the file is missing, and there is a .exe on the end, strip it + # because it is most likely a libtool script we actually want to + # install + stripped_ext= + case $file in + *.exe) + if test ! -f "$file"; then + func_stripname '' '.exe' "$file" + file=$func_stripname_result + stripped_ext=.exe + fi + ;; + esac + + # Do a test to see if this is really a libtool program. + case $host in + *cygwin* | *mingw*) + if func_ltwrapper_executable_p "$file"; then + func_ltwrapper_scriptname "$file" + wrapper=$func_ltwrapper_scriptname_result + else + func_stripname '' '.exe' "$file" + wrapper=$func_stripname_result + fi + ;; + *) + wrapper=$file + ;; + esac + if func_ltwrapper_script_p "$wrapper"; then + notinst_deplibs= + relink_command= + + func_source "$wrapper" + + # Check the variables that should have been set. + test -z "$generated_by_libtool_version" && \ + func_fatal_error "invalid libtool wrapper script '$wrapper'" + + finalize=: + for lib in $notinst_deplibs; do + # Check to see that each library is installed. + libdir= + if test -f "$lib"; then + func_source "$lib" + fi + libfile=$libdir/`$ECHO "$lib" | $SED 's%^.*/%%g'` + if test -n "$libdir" && test ! -f "$libfile"; then + func_warning "'$lib' has not been installed in '$libdir'" + finalize=false + fi + done + + relink_command= + func_source "$wrapper" + + outputname= + if test no = "$fast_install" && test -n "$relink_command"; then + $opt_dry_run || { + if $finalize; then + tmpdir=`func_mktempdir` + func_basename "$file$stripped_ext" + file=$func_basename_result + outputname=$tmpdir/$file + # Replace the output file specification. + relink_command=`$ECHO "$relink_command" | $SED 's%@OUTPUT@%'"$outputname"'%g'` + + $opt_quiet || { + func_quote_arg expand,pretty "$relink_command" + eval "func_echo $func_quote_arg_result" + } + if eval "$relink_command"; then : + else + func_error "error: relink '$file' with the above command before installing it" + $opt_dry_run || ${RM}r "$tmpdir" + continue + fi + file=$outputname + else + func_warning "cannot relink '$file'" + fi + } + else + # Install the binary that we compiled earlier. + file=`$ECHO "$file$stripped_ext" | $SED "s%\([^/]*\)$%$objdir/\1%"` + fi + fi + + # remove .exe since cygwin /usr/bin/install will append another + # one anyway + case $install_prog,$host in + */usr/bin/install*,*cygwin*) + case $file:$destfile in + *.exe:*.exe) + # this is ok + ;; + *.exe:*) + destfile=$destfile.exe + ;; + *:*.exe) + func_stripname '' '.exe' "$destfile" + destfile=$func_stripname_result + ;; + esac + ;; + esac + func_show_eval "$install_prog\$stripme \$file \$destfile" 'exit $?' + $opt_dry_run || if test -n "$outputname"; then + ${RM}r "$tmpdir" + fi + ;; + esac + done + + for file in $staticlibs; do + func_basename "$file" + name=$func_basename_result + + # Set up the ranlib parameters. + oldlib=$destdir/$name + func_to_tool_file "$oldlib" func_convert_file_msys_to_w32 + tool_oldlib=$func_to_tool_file_result + + func_show_eval "$install_prog \$file \$oldlib" 'exit $?' + + if test -n "$stripme" && test -n "$old_striplib"; then + func_show_eval "$old_striplib $tool_oldlib" 'exit $?' + fi + + # Do each command in the postinstall commands. + func_execute_cmds "$old_postinstall_cmds" 'exit $?' + done + + test -n "$future_libdirs" && \ + func_warning "remember to run '$progname --finish$future_libdirs'" + + if test -n "$current_libdirs"; then + # Maybe just do a dry run. + $opt_dry_run && current_libdirs=" -n$current_libdirs" + exec_cmd='$SHELL "$progpath" $preserve_args --finish$current_libdirs' + else + exit $EXIT_SUCCESS + fi +} + +test install = "$opt_mode" && func_mode_install ${1+"$@"} + + +# func_generate_dlsyms outputname originator pic_p +# Extract symbols from dlprefiles and create ${outputname}S.o with +# a dlpreopen symbol table. +func_generate_dlsyms () +{ + $debug_cmd + + my_outputname=$1 + my_originator=$2 + my_pic_p=${3-false} + my_prefix=`$ECHO "$my_originator" | $SED 's%[^a-zA-Z0-9]%_%g'` + my_dlsyms= + + if test -n "$dlfiles$dlprefiles" || test no != "$dlself"; then + if test -n "$NM" && test -n "$global_symbol_pipe"; then + my_dlsyms=${my_outputname}S.c + else + func_error "not configured to extract global symbols from dlpreopened files" + fi + fi + + if test -n "$my_dlsyms"; then + case $my_dlsyms in + "") ;; + *.c) + # Discover the nlist of each of the dlfiles. + nlist=$output_objdir/$my_outputname.nm + + func_show_eval "$RM $nlist ${nlist}S ${nlist}T" + + # Parse the name list into a source file. + func_verbose "creating $output_objdir/$my_dlsyms" + + $opt_dry_run || $ECHO > "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ +/* $my_dlsyms - symbol resolution table for '$my_outputname' dlsym emulation. */ +/* Generated by $PROGRAM (GNU $PACKAGE) $VERSION */ + +#ifdef __cplusplus +extern \"C\" { +#endif + +#if defined __GNUC__ && (((__GNUC__ == 4) && (__GNUC_MINOR__ >= 4)) || (__GNUC__ > 4)) +#pragma GCC diagnostic ignored \"-Wstrict-prototypes\" +#endif + +/* Keep this code in sync between libtool.m4, ltmain, lt_system.h, and tests. */ +#if defined _WIN32 || defined __CYGWIN__ || defined _WIN32_WCE +/* DATA imports from DLLs on WIN32 can't be const, because runtime + relocations are performed -- see ld's documentation on pseudo-relocs. */ +# define LT_DLSYM_CONST +#elif defined __osf__ +/* This system does not cope well with relocations in const data. */ +# define LT_DLSYM_CONST +#else +# define LT_DLSYM_CONST const +#endif + +#define STREQ(s1, s2) (strcmp ((s1), (s2)) == 0) + +/* External symbol declarations for the compiler. */\ +" + + if test yes = "$dlself"; then + func_verbose "generating symbol list for '$output'" + + $opt_dry_run || echo ': @PROGRAM@ ' > "$nlist" + + # Add our own program objects to the symbol list. + progfiles=`$ECHO "$objs$old_deplibs" | $SP2NL | $SED "$lo2o" | $NL2SP` + for progfile in $progfiles; do + func_to_tool_file "$progfile" func_convert_file_msys_to_w32 + func_verbose "extracting global C symbols from '$func_to_tool_file_result'" + $opt_dry_run || eval "$NM $func_to_tool_file_result | $global_symbol_pipe >> '$nlist'" + done + + if test -n "$exclude_expsyms"; then + $opt_dry_run || { + eval '$EGREP -v " ($exclude_expsyms)$" "$nlist" > "$nlist"T' + eval '$MV "$nlist"T "$nlist"' + } + fi + + if test -n "$export_symbols_regex"; then + $opt_dry_run || { + eval '$EGREP -e "$export_symbols_regex" "$nlist" > "$nlist"T' + eval '$MV "$nlist"T "$nlist"' + } + fi + + # Prepare the list of exported symbols + if test -z "$export_symbols"; then + export_symbols=$output_objdir/$outputname.exp + $opt_dry_run || { + $RM $export_symbols + eval "$SED -n -e '/^: @PROGRAM@ $/d' -e 's/^.* \(.*\)$/\1/p' "'< "$nlist" > "$export_symbols"' + case $host in + *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) + eval "echo EXPORTS "'> "$output_objdir/$outputname.def"' + eval 'cat "$export_symbols" >> "$output_objdir/$outputname.def"' + ;; + esac + } + else + $opt_dry_run || { + eval "$SED -e 's/\([].[*^$]\)/\\\\\1/g' -e 's/^/ /' -e 's/$/$/'"' < "$export_symbols" > "$output_objdir/$outputname.exp"' + eval '$GREP -f "$output_objdir/$outputname.exp" < "$nlist" > "$nlist"T' + eval '$MV "$nlist"T "$nlist"' + case $host in + *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) + eval "echo EXPORTS "'> "$output_objdir/$outputname.def"' + eval 'cat "$nlist" >> "$output_objdir/$outputname.def"' + ;; + esac + } + fi + fi + + for dlprefile in $dlprefiles; do + func_verbose "extracting global C symbols from '$dlprefile'" + func_basename "$dlprefile" + name=$func_basename_result + case $host in + *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) + # if an import library, we need to obtain dlname + if func_win32_import_lib_p "$dlprefile"; then + func_tr_sh "$dlprefile" + eval "curr_lafile=\$libfile_$func_tr_sh_result" + dlprefile_dlbasename= + if test -n "$curr_lafile" && func_lalib_p "$curr_lafile"; then + # Use subshell, to avoid clobbering current variable values + dlprefile_dlname=`source "$curr_lafile" && echo "$dlname"` + if test -n "$dlprefile_dlname"; then + func_basename "$dlprefile_dlname" + dlprefile_dlbasename=$func_basename_result + else + # no lafile. user explicitly requested -dlpreopen . + $sharedlib_from_linklib_cmd "$dlprefile" + dlprefile_dlbasename=$sharedlib_from_linklib_result + fi + fi + $opt_dry_run || { + if test -n "$dlprefile_dlbasename"; then + eval '$ECHO ": $dlprefile_dlbasename" >> "$nlist"' + else + func_warning "Could not compute DLL name from $name" + eval '$ECHO ": $name " >> "$nlist"' + fi + func_to_tool_file "$dlprefile" func_convert_file_msys_to_w32 + eval "$NM \"$func_to_tool_file_result\" 2>/dev/null | $global_symbol_pipe | + $SED -e '/I __imp/d' -e 's/I __nm_/D /;s/_nm__//' >> '$nlist'" + } + else # not an import lib + $opt_dry_run || { + eval '$ECHO ": $name " >> "$nlist"' + func_to_tool_file "$dlprefile" func_convert_file_msys_to_w32 + eval "$NM \"$func_to_tool_file_result\" 2>/dev/null | $global_symbol_pipe >> '$nlist'" + } + fi + ;; + *) + $opt_dry_run || { + eval '$ECHO ": $name " >> "$nlist"' + func_to_tool_file "$dlprefile" func_convert_file_msys_to_w32 + eval "$NM \"$func_to_tool_file_result\" 2>/dev/null | $global_symbol_pipe >> '$nlist'" + } + ;; + esac + done + + $opt_dry_run || { + # Make sure we have at least an empty file. + test -f "$nlist" || : > "$nlist" + + if test -n "$exclude_expsyms"; then + $EGREP -v " ($exclude_expsyms)$" "$nlist" > "$nlist"T + $MV "$nlist"T "$nlist" + fi + + # Try sorting and uniquifying the output. + if $GREP -v "^: " < "$nlist" | + if sort -k 3 /dev/null 2>&1; then + sort -k 3 + else + sort +2 + fi | + uniq > "$nlist"S; then + : + else + $GREP -v "^: " < "$nlist" > "$nlist"S + fi + + if test -f "$nlist"S; then + eval "$global_symbol_to_cdecl"' < "$nlist"S >> "$output_objdir/$my_dlsyms"' + else + echo '/* NONE */' >> "$output_objdir/$my_dlsyms" + fi + + func_show_eval '$RM "${nlist}I"' + if test -n "$global_symbol_to_import"; then + eval "$global_symbol_to_import"' < "$nlist"S > "$nlist"I' + fi + + echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ + +/* The mapping between symbol names and symbols. */ +typedef struct { + const char *name; + void *address; +} lt_dlsymlist; +extern LT_DLSYM_CONST lt_dlsymlist +lt_${my_prefix}_LTX_preloaded_symbols[];\ +" + + if test -s "$nlist"I; then + echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ +static void lt_syminit(void) +{ + LT_DLSYM_CONST lt_dlsymlist *symbol = lt_${my_prefix}_LTX_preloaded_symbols; + for (; symbol->name; ++symbol) + {" + $SED 's/.*/ if (STREQ (symbol->name, \"&\")) symbol->address = (void *) \&&;/' < "$nlist"I >> "$output_objdir/$my_dlsyms" + echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ + } +}" + fi + echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ +LT_DLSYM_CONST lt_dlsymlist +lt_${my_prefix}_LTX_preloaded_symbols[] = +{ {\"$my_originator\", (void *) 0}," + + if test -s "$nlist"I; then + echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ + {\"@INIT@\", (void *) <_syminit}," + fi + + case $need_lib_prefix in + no) + eval "$global_symbol_to_c_name_address" < "$nlist" >> "$output_objdir/$my_dlsyms" + ;; + *) + eval "$global_symbol_to_c_name_address_lib_prefix" < "$nlist" >> "$output_objdir/$my_dlsyms" + ;; + esac + echo >> "$output_objdir/$my_dlsyms" "\ + {0, (void *) 0} +}; + +/* This works around a problem in FreeBSD linker */ +#ifdef FREEBSD_WORKAROUND +static const void *lt_preloaded_setup() { + return lt_${my_prefix}_LTX_preloaded_symbols; +} +#endif + +#ifdef __cplusplus +} +#endif\ +" + } # !$opt_dry_run + + pic_flag_for_symtable= + case "$compile_command " in + *" -static "*) ;; + *) + case $host in + # compiling the symbol table file with pic_flag works around + # a FreeBSD bug that causes programs to crash when -lm is + # linked before any other PIC object. But we must not use + # pic_flag when linking with -static. The problem exists in + # FreeBSD 2.2.6 and is fixed in FreeBSD 3.1. + *-*-freebsd2.*|*-*-freebsd3.0*|*-*-freebsdelf3.0*) + pic_flag_for_symtable=" $pic_flag -DFREEBSD_WORKAROUND" ;; + *-*-hpux*) + pic_flag_for_symtable=" $pic_flag" ;; + *) + $my_pic_p && pic_flag_for_symtable=" $pic_flag" + ;; + esac + ;; + esac + symtab_cflags= + for arg in $LTCFLAGS; do + case $arg in + -pie | -fpie | -fPIE) ;; + *) func_append symtab_cflags " $arg" ;; + esac + done + + # Now compile the dynamic symbol file. + func_show_eval '(cd $output_objdir && $LTCC$symtab_cflags -c$no_builtin_flag$pic_flag_for_symtable "$my_dlsyms")' 'exit $?' + + # Clean up the generated files. + func_show_eval '$RM "$output_objdir/$my_dlsyms" "$nlist" "${nlist}S" "${nlist}T" "${nlist}I"' + + # Transform the symbol file into the correct name. + symfileobj=$output_objdir/${my_outputname}S.$objext + case $host in + *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) + if test -f "$output_objdir/$my_outputname.def"; then + compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$output_objdir/$my_outputname.def $symfileobj%"` + finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$output_objdir/$my_outputname.def $symfileobj%"` + else + compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` + finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` + fi + ;; + *) + compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` + finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SED "s%@SYMFILE@%$symfileobj%"` + ;; + esac + ;; + *) + func_fatal_error "unknown suffix for '$my_dlsyms'" + ;; + esac + else + # We keep going just in case the user didn't refer to + # lt_preloaded_symbols. The linker will fail if global_symbol_pipe + # really was required. + + # Nullify the symbol file. + compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED "s% @SYMFILE@%%"` + finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SED "s% @SYMFILE@%%"` + fi +} + +# func_cygming_gnu_implib_p ARG +# This predicate returns with zero status (TRUE) if +# ARG is a GNU/binutils-style import library. Returns +# with nonzero status (FALSE) otherwise. +func_cygming_gnu_implib_p () +{ + $debug_cmd + + func_to_tool_file "$1" func_convert_file_msys_to_w32 + func_cygming_gnu_implib_tmp=`$NM "$func_to_tool_file_result" | eval "$global_symbol_pipe" | $EGREP ' (_head_[A-Za-z0-9_]+_[ad]l*|[A-Za-z0-9_]+_[ad]l*_iname)$'` + test -n "$func_cygming_gnu_implib_tmp" +} + +# func_cygming_ms_implib_p ARG +# This predicate returns with zero status (TRUE) if +# ARG is an MS-style import library. Returns +# with nonzero status (FALSE) otherwise. +func_cygming_ms_implib_p () +{ + $debug_cmd + + func_to_tool_file "$1" func_convert_file_msys_to_w32 + func_cygming_ms_implib_tmp=`$NM "$func_to_tool_file_result" | eval "$global_symbol_pipe" | $GREP '_NULL_IMPORT_DESCRIPTOR'` + test -n "$func_cygming_ms_implib_tmp" +} + +# func_win32_libid arg +# return the library type of file 'arg' +# +# Need a lot of goo to handle *both* DLLs and import libs +# Has to be a shell function in order to 'eat' the argument +# that is supplied when $file_magic_command is called. +# Despite the name, also deal with 64 bit binaries. +func_win32_libid () +{ + $debug_cmd + + win32_libid_type=unknown + win32_fileres=`file -L $1 2>/dev/null` + case $win32_fileres in + *ar\ archive\ import\ library*) # definitely import + win32_libid_type="x86 archive import" + ;; + *ar\ archive*) # could be an import, or static + # Keep the egrep pattern in sync with the one in _LT_CHECK_MAGIC_METHOD. + if eval $OBJDUMP -f $1 | $SED -e '10q' 2>/dev/null | + $EGREP 'file format (pei*-i386(.*architecture: i386)?|pe-arm-wince|pe-x86-64)' >/dev/null; then + case $nm_interface in + "MS dumpbin") + if func_cygming_ms_implib_p "$1" || + func_cygming_gnu_implib_p "$1" + then + win32_nmres=import + else + win32_nmres= + fi + ;; + *) + func_to_tool_file "$1" func_convert_file_msys_to_w32 + win32_nmres=`eval $NM -f posix -A \"$func_to_tool_file_result\" | + $SED -n -e ' + 1,100{ + / I /{ + s|.*|import| + p + q + } + }'` + ;; + esac + case $win32_nmres in + import*) win32_libid_type="x86 archive import";; + *) win32_libid_type="x86 archive static";; + esac + fi + ;; + *DLL*) + win32_libid_type="x86 DLL" + ;; + *executable*) # but shell scripts are "executable" too... + case $win32_fileres in + *MS\ Windows\ PE\ Intel*) + win32_libid_type="x86 DLL" + ;; + esac + ;; + esac + $ECHO "$win32_libid_type" +} + +# func_cygming_dll_for_implib ARG +# +# Platform-specific function to extract the +# name of the DLL associated with the specified +# import library ARG. +# Invoked by eval'ing the libtool variable +# $sharedlib_from_linklib_cmd +# Result is available in the variable +# $sharedlib_from_linklib_result +func_cygming_dll_for_implib () +{ + $debug_cmd + + sharedlib_from_linklib_result=`$DLLTOOL --identify-strict --identify "$1"` +} + +# func_cygming_dll_for_implib_fallback_core SECTION_NAME LIBNAMEs +# +# The is the core of a fallback implementation of a +# platform-specific function to extract the name of the +# DLL associated with the specified import library LIBNAME. +# +# SECTION_NAME is either .idata$6 or .idata$7, depending +# on the platform and compiler that created the implib. +# +# Echos the name of the DLL associated with the +# specified import library. +func_cygming_dll_for_implib_fallback_core () +{ + $debug_cmd + + match_literal=`$ECHO "$1" | $SED "$sed_make_literal_regex"` + $OBJDUMP -s --section "$1" "$2" 2>/dev/null | + $SED '/^Contents of section '"$match_literal"':/{ + # Place marker at beginning of archive member dllname section + s/.*/====MARK====/ + p + d + } + # These lines can sometimes be longer than 43 characters, but + # are always uninteresting + /:[ ]*file format pe[i]\{,1\}-/d + /^In archive [^:]*:/d + # Ensure marker is printed + /^====MARK====/p + # Remove all lines with less than 43 characters + /^.\{43\}/!d + # From remaining lines, remove first 43 characters + s/^.\{43\}//' | + $SED -n ' + # Join marker and all lines until next marker into a single line + /^====MARK====/ b para + H + $ b para + b + :para + x + s/\n//g + # Remove the marker + s/^====MARK====// + # Remove trailing dots and whitespace + s/[\. \t]*$// + # Print + /./p' | + # we now have a list, one entry per line, of the stringified + # contents of the appropriate section of all members of the + # archive that possess that section. Heuristic: eliminate + # all those that have a first or second character that is + # a '.' (that is, objdump's representation of an unprintable + # character.) This should work for all archives with less than + # 0x302f exports -- but will fail for DLLs whose name actually + # begins with a literal '.' or a single character followed by + # a '.'. + # + # Of those that remain, print the first one. + $SED -e '/^\./d;/^.\./d;q' +} + +# func_cygming_dll_for_implib_fallback ARG +# Platform-specific function to extract the +# name of the DLL associated with the specified +# import library ARG. +# +# This fallback implementation is for use when $DLLTOOL +# does not support the --identify-strict option. +# Invoked by eval'ing the libtool variable +# $sharedlib_from_linklib_cmd +# Result is available in the variable +# $sharedlib_from_linklib_result +func_cygming_dll_for_implib_fallback () +{ + $debug_cmd + + if func_cygming_gnu_implib_p "$1"; then + # binutils import library + sharedlib_from_linklib_result=`func_cygming_dll_for_implib_fallback_core '.idata$7' "$1"` + elif func_cygming_ms_implib_p "$1"; then + # ms-generated import library + sharedlib_from_linklib_result=`func_cygming_dll_for_implib_fallback_core '.idata$6' "$1"` + else + # unknown + sharedlib_from_linklib_result= + fi +} + + +# func_extract_an_archive dir oldlib +func_extract_an_archive () +{ + $debug_cmd + + f_ex_an_ar_dir=$1; shift + f_ex_an_ar_oldlib=$1 + if test yes = "$lock_old_archive_extraction"; then + lockfile=$f_ex_an_ar_oldlib.lock + until $opt_dry_run || ln "$progpath" "$lockfile" 2>/dev/null; do + func_echo "Waiting for $lockfile to be removed" + sleep 2 + done + fi + func_show_eval "(cd \$f_ex_an_ar_dir && $AR x \"\$f_ex_an_ar_oldlib\")" \ + 'stat=$?; rm -f "$lockfile"; exit $stat' + if test yes = "$lock_old_archive_extraction"; then + $opt_dry_run || rm -f "$lockfile" + fi + if ($AR t "$f_ex_an_ar_oldlib" | sort | sort -uc >/dev/null 2>&1); then + : + else + func_fatal_error "object name conflicts in archive: $f_ex_an_ar_dir/$f_ex_an_ar_oldlib" + fi +} + + +# func_extract_archives gentop oldlib ... +func_extract_archives () +{ + $debug_cmd + + my_gentop=$1; shift + my_oldlibs=${1+"$@"} + my_oldobjs= + my_xlib= + my_xabs= + my_xdir= + + for my_xlib in $my_oldlibs; do + # Extract the objects. + case $my_xlib in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) my_xabs=$my_xlib ;; + *) my_xabs=`pwd`"/$my_xlib" ;; + esac + func_basename "$my_xlib" + my_xlib=$func_basename_result + my_xlib_u=$my_xlib + while :; do + case " $extracted_archives " in + *" $my_xlib_u "*) + func_arith $extracted_serial + 1 + extracted_serial=$func_arith_result + my_xlib_u=lt$extracted_serial-$my_xlib ;; + *) break ;; + esac + done + extracted_archives="$extracted_archives $my_xlib_u" + my_xdir=$my_gentop/$my_xlib_u + + func_mkdir_p "$my_xdir" + + case $host in + *-darwin*) + func_verbose "Extracting $my_xabs" + # Do not bother doing anything if just a dry run + $opt_dry_run || { + darwin_orig_dir=`pwd` + cd $my_xdir || exit $? + darwin_archive=$my_xabs + darwin_curdir=`pwd` + func_basename "$darwin_archive" + darwin_base_archive=$func_basename_result + darwin_arches=`$LIPO -info "$darwin_archive" 2>/dev/null | $GREP Architectures 2>/dev/null || true` + if test -n "$darwin_arches"; then + darwin_arches=`$ECHO "$darwin_arches" | $SED -e 's/.*are://'` + darwin_arch= + func_verbose "$darwin_base_archive has multiple architectures $darwin_arches" + for darwin_arch in $darwin_arches; do + func_mkdir_p "unfat-$$/$darwin_base_archive-$darwin_arch" + $LIPO -thin $darwin_arch -output "unfat-$$/$darwin_base_archive-$darwin_arch/$darwin_base_archive" "$darwin_archive" + cd "unfat-$$/$darwin_base_archive-$darwin_arch" + func_extract_an_archive "`pwd`" "$darwin_base_archive" + cd "$darwin_curdir" + $RM "unfat-$$/$darwin_base_archive-$darwin_arch/$darwin_base_archive" + done # $darwin_arches + ## Okay now we've a bunch of thin objects, gotta fatten them up :) + darwin_filelist=`find unfat-$$ -type f -name \*.o -print -o -name \*.lo -print | $SED -e "$sed_basename" | sort -u` + darwin_file= + darwin_files= + for darwin_file in $darwin_filelist; do + darwin_files=`find unfat-$$ -name $darwin_file -print | sort | $NL2SP` + $LIPO -create -output "$darwin_file" $darwin_files + done # $darwin_filelist + $RM -rf unfat-$$ + cd "$darwin_orig_dir" + else + cd $darwin_orig_dir + func_extract_an_archive "$my_xdir" "$my_xabs" + fi # $darwin_arches + } # !$opt_dry_run + ;; + *) + func_extract_an_archive "$my_xdir" "$my_xabs" + ;; + esac + my_oldobjs="$my_oldobjs "`find $my_xdir -name \*.$objext -print -o -name \*.lo -print | sort | $NL2SP` + done + + func_extract_archives_result=$my_oldobjs +} + + +# func_emit_wrapper [arg=no] +# +# Emit a libtool wrapper script on stdout. +# Don't directly open a file because we may want to +# incorporate the script contents within a cygwin/mingw +# wrapper executable. Must ONLY be called from within +# func_mode_link because it depends on a number of variables +# set therein. +# +# ARG is the value that the WRAPPER_SCRIPT_BELONGS_IN_OBJDIR +# variable will take. If 'yes', then the emitted script +# will assume that the directory where it is stored is +# the $objdir directory. This is a cygwin/mingw-specific +# behavior. +func_emit_wrapper () +{ + func_emit_wrapper_arg1=${1-no} + + $ECHO "\ +#! $SHELL + +# $output - temporary wrapper script for $objdir/$outputname +# Generated by $PROGRAM (GNU $PACKAGE) $VERSION +# +# The $output program cannot be directly executed until all the libtool +# libraries that it depends on are installed. +# +# This wrapper script should never be moved out of the build directory. +# If it is, it will not operate correctly. + +# Sed substitution that helps us do robust quoting. It backslashifies +# metacharacters that are still active within double-quoted strings. +sed_quote_subst='$sed_quote_subst' + +# Be Bourne compatible +if test -n \"\${ZSH_VERSION+set}\" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then + emulate sh + NULLCMD=: + # Zsh 3.x and 4.x performs word splitting on \${1+\"\$@\"}, which + # is contrary to our usage. Disable this feature. + alias -g '\${1+\"\$@\"}'='\"\$@\"' + setopt NO_GLOB_SUBST +else + case \`(set -o) 2>/dev/null\` in *posix*) set -o posix;; esac +fi +BIN_SH=xpg4; export BIN_SH # for Tru64 +DUALCASE=1; export DUALCASE # for MKS sh + +# The HP-UX ksh and POSIX shell print the target directory to stdout +# if CDPATH is set. +(unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH + +relink_command=\"$relink_command\" + +# This environment variable determines our operation mode. +if test \"\$libtool_install_magic\" = \"$magic\"; then + # install mode needs the following variables: + generated_by_libtool_version='$macro_version' + notinst_deplibs='$notinst_deplibs' +else + # When we are sourced in execute mode, \$file and \$ECHO are already set. + if test \"\$libtool_execute_magic\" != \"$magic\"; then + file=\"\$0\"" + + func_quote_arg pretty "$ECHO" + qECHO=$func_quote_arg_result + $ECHO "\ + +# A function that is used when there is no print builtin or printf. +func_fallback_echo () +{ + eval 'cat <<_LTECHO_EOF +\$1 +_LTECHO_EOF' +} + ECHO=$qECHO + fi + +# Very basic option parsing. These options are (a) specific to +# the libtool wrapper, (b) are identical between the wrapper +# /script/ and the wrapper /executable/ that is used only on +# windows platforms, and (c) all begin with the string "--lt-" +# (application programs are unlikely to have options that match +# this pattern). +# +# There are only two supported options: --lt-debug and +# --lt-dump-script. There is, deliberately, no --lt-help. +# +# The first argument to this parsing function should be the +# script's $0 value, followed by "$@". +lt_option_debug= +func_parse_lt_options () +{ + lt_script_arg0=\$0 + shift + for lt_opt + do + case \"\$lt_opt\" in + --lt-debug) lt_option_debug=1 ;; + --lt-dump-script) + lt_dump_D=\`\$ECHO \"X\$lt_script_arg0\" | $SED -e 's/^X//' -e 's%/[^/]*$%%'\` + test \"X\$lt_dump_D\" = \"X\$lt_script_arg0\" && lt_dump_D=. + lt_dump_F=\`\$ECHO \"X\$lt_script_arg0\" | $SED -e 's/^X//' -e 's%^.*/%%'\` + cat \"\$lt_dump_D/\$lt_dump_F\" + exit 0 + ;; + --lt-*) + \$ECHO \"Unrecognized --lt- option: '\$lt_opt'\" 1>&2 + exit 1 + ;; + esac + done + + # Print the debug banner immediately: + if test -n \"\$lt_option_debug\"; then + echo \"$outputname:$output:\$LINENO: libtool wrapper (GNU $PACKAGE) $VERSION\" 1>&2 + fi +} + +# Used when --lt-debug. Prints its arguments to stdout +# (redirection is the responsibility of the caller) +func_lt_dump_args () +{ + lt_dump_args_N=1; + for lt_arg + do + \$ECHO \"$outputname:$output:\$LINENO: newargv[\$lt_dump_args_N]: \$lt_arg\" + lt_dump_args_N=\`expr \$lt_dump_args_N + 1\` + done +} + +# Core function for launching the target application +func_exec_program_core () +{ +" + case $host in + # Backslashes separate directories on plain windows + *-*-mingw | *-*-os2* | *-cegcc*) + $ECHO "\ + if test -n \"\$lt_option_debug\"; then + \$ECHO \"$outputname:$output:\$LINENO: newargv[0]: \$progdir\\\\\$program\" 1>&2 + func_lt_dump_args \${1+\"\$@\"} 1>&2 + fi + exec \"\$progdir\\\\\$program\" \${1+\"\$@\"} +" + ;; + + *) + $ECHO "\ + if test -n \"\$lt_option_debug\"; then + \$ECHO \"$outputname:$output:\$LINENO: newargv[0]: \$progdir/\$program\" 1>&2 + func_lt_dump_args \${1+\"\$@\"} 1>&2 + fi + exec \"\$progdir/\$program\" \${1+\"\$@\"} +" + ;; + esac + $ECHO "\ + \$ECHO \"\$0: cannot exec \$program \$*\" 1>&2 + exit 1 +} + +# A function to encapsulate launching the target application +# Strips options in the --lt-* namespace from \$@ and +# launches target application with the remaining arguments. +func_exec_program () +{ + case \" \$* \" in + *\\ --lt-*) + for lt_wr_arg + do + case \$lt_wr_arg in + --lt-*) ;; + *) set x \"\$@\" \"\$lt_wr_arg\"; shift;; + esac + shift + done ;; + esac + func_exec_program_core \${1+\"\$@\"} +} + + # Parse options + func_parse_lt_options \"\$0\" \${1+\"\$@\"} + + # Find the directory that this script lives in. + thisdir=\`\$ECHO \"\$file\" | $SED 's%/[^/]*$%%'\` + test \"x\$thisdir\" = \"x\$file\" && thisdir=. + + # Follow symbolic links until we get to the real thisdir. + file=\`ls -ld \"\$file\" | $SED -n 's/.*-> //p'\` + while test -n \"\$file\"; do + destdir=\`\$ECHO \"\$file\" | $SED 's%/[^/]*\$%%'\` + + # If there was a directory component, then change thisdir. + if test \"x\$destdir\" != \"x\$file\"; then + case \"\$destdir\" in + [\\\\/]* | [A-Za-z]:[\\\\/]*) thisdir=\"\$destdir\" ;; + *) thisdir=\"\$thisdir/\$destdir\" ;; + esac + fi + + file=\`\$ECHO \"\$file\" | $SED 's%^.*/%%'\` + file=\`ls -ld \"\$thisdir/\$file\" | $SED -n 's/.*-> //p'\` + done + + # Usually 'no', except on cygwin/mingw when embedded into + # the cwrapper. + WRAPPER_SCRIPT_BELONGS_IN_OBJDIR=$func_emit_wrapper_arg1 + if test \"\$WRAPPER_SCRIPT_BELONGS_IN_OBJDIR\" = \"yes\"; then + # special case for '.' + if test \"\$thisdir\" = \".\"; then + thisdir=\`pwd\` + fi + # remove .libs from thisdir + case \"\$thisdir\" in + *[\\\\/]$objdir ) thisdir=\`\$ECHO \"\$thisdir\" | $SED 's%[\\\\/][^\\\\/]*$%%'\` ;; + $objdir ) thisdir=. ;; + esac + fi + + # Try to get the absolute directory name. + absdir=\`cd \"\$thisdir\" && pwd\` + test -n \"\$absdir\" && thisdir=\"\$absdir\" +" + + if test yes = "$fast_install"; then + $ECHO "\ + program=lt-'$outputname'$exeext + progdir=\"\$thisdir/$objdir\" + + if test ! -f \"\$progdir/\$program\" || + { file=\`ls -1dt \"\$progdir/\$program\" \"\$progdir/../\$program\" 2>/dev/null | $SED 1q\`; \\ + test \"X\$file\" != \"X\$progdir/\$program\"; }; then + + file=\"\$\$-\$program\" + + if test ! -d \"\$progdir\"; then + $MKDIR \"\$progdir\" + else + $RM \"\$progdir/\$file\" + fi" + + $ECHO "\ + + # relink executable if necessary + if test -n \"\$relink_command\"; then + if relink_command_output=\`eval \$relink_command 2>&1\`; then : + else + \$ECHO \"\$relink_command_output\" >&2 + $RM \"\$progdir/\$file\" + exit 1 + fi + fi + + $MV \"\$progdir/\$file\" \"\$progdir/\$program\" 2>/dev/null || + { $RM \"\$progdir/\$program\"; + $MV \"\$progdir/\$file\" \"\$progdir/\$program\"; } + $RM \"\$progdir/\$file\" + fi" + else + $ECHO "\ + program='$outputname' + progdir=\"\$thisdir/$objdir\" +" + fi + + $ECHO "\ + + if test -f \"\$progdir/\$program\"; then" + + # fixup the dll searchpath if we need to. + # + # Fix the DLL searchpath if we need to. Do this before prepending + # to shlibpath, because on Windows, both are PATH and uninstalled + # libraries must come first. + if test -n "$dllsearchpath"; then + $ECHO "\ + # Add the dll search path components to the executable PATH + PATH=$dllsearchpath:\$PATH +" + fi + + # Export our shlibpath_var if we have one. + if test yes = "$shlibpath_overrides_runpath" && test -n "$shlibpath_var" && test -n "$temp_rpath"; then + $ECHO "\ + # Add our own library path to $shlibpath_var + $shlibpath_var=\"$temp_rpath\$$shlibpath_var\" + + # Some systems cannot cope with colon-terminated $shlibpath_var + # The second colon is a workaround for a bug in BeOS R4 sed + $shlibpath_var=\`\$ECHO \"\$$shlibpath_var\" | $SED 's/::*\$//'\` + + export $shlibpath_var +" + fi + + $ECHO "\ + if test \"\$libtool_execute_magic\" != \"$magic\"; then + # Run the actual program with our arguments. + func_exec_program \${1+\"\$@\"} + fi + else + # The program doesn't exist. + \$ECHO \"\$0: error: '\$progdir/\$program' does not exist\" 1>&2 + \$ECHO \"This script is just a wrapper for \$program.\" 1>&2 + \$ECHO \"See the $PACKAGE documentation for more information.\" 1>&2 + exit 1 + fi +fi\ +" +} + + +# func_emit_cwrapperexe_src +# emit the source code for a wrapper executable on stdout +# Must ONLY be called from within func_mode_link because +# it depends on a number of variable set therein. +func_emit_cwrapperexe_src () +{ + cat < +#include +#ifdef _MSC_VER +# include +# include +# include +#else +# include +# include +# ifdef __CYGWIN__ +# include +# endif +#endif +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include +#include + +#define STREQ(s1, s2) (strcmp ((s1), (s2)) == 0) + +/* declarations of non-ANSI functions */ +#if defined __MINGW32__ +# ifdef __STRICT_ANSI__ +int _putenv (const char *); +# endif +#elif defined __CYGWIN__ +# ifdef __STRICT_ANSI__ +char *realpath (const char *, char *); +int putenv (char *); +int setenv (const char *, const char *, int); +# endif +/* #elif defined other_platform || defined ... */ +#endif + +/* portability defines, excluding path handling macros */ +#if defined _MSC_VER +# define setmode _setmode +# define stat _stat +# define chmod _chmod +# define getcwd _getcwd +# define putenv _putenv +# define S_IXUSR _S_IEXEC +#elif defined __MINGW32__ +# define setmode _setmode +# define stat _stat +# define chmod _chmod +# define getcwd _getcwd +# define putenv _putenv +#elif defined __CYGWIN__ +# define HAVE_SETENV +# define FOPEN_WB "wb" +/* #elif defined other platforms ... */ +#endif + +#if defined PATH_MAX +# define LT_PATHMAX PATH_MAX +#elif defined MAXPATHLEN +# define LT_PATHMAX MAXPATHLEN +#else +# define LT_PATHMAX 1024 +#endif + +#ifndef S_IXOTH +# define S_IXOTH 0 +#endif +#ifndef S_IXGRP +# define S_IXGRP 0 +#endif + +/* path handling portability macros */ +#ifndef DIR_SEPARATOR +# define DIR_SEPARATOR '/' +# define PATH_SEPARATOR ':' +#endif + +#if defined _WIN32 || defined __MSDOS__ || defined __DJGPP__ || \ + defined __OS2__ +# define HAVE_DOS_BASED_FILE_SYSTEM +# define FOPEN_WB "wb" +# ifndef DIR_SEPARATOR_2 +# define DIR_SEPARATOR_2 '\\' +# endif +# ifndef PATH_SEPARATOR_2 +# define PATH_SEPARATOR_2 ';' +# endif +#endif + +#ifndef DIR_SEPARATOR_2 +# define IS_DIR_SEPARATOR(ch) ((ch) == DIR_SEPARATOR) +#else /* DIR_SEPARATOR_2 */ +# define IS_DIR_SEPARATOR(ch) \ + (((ch) == DIR_SEPARATOR) || ((ch) == DIR_SEPARATOR_2)) +#endif /* DIR_SEPARATOR_2 */ + +#ifndef PATH_SEPARATOR_2 +# define IS_PATH_SEPARATOR(ch) ((ch) == PATH_SEPARATOR) +#else /* PATH_SEPARATOR_2 */ +# define IS_PATH_SEPARATOR(ch) ((ch) == PATH_SEPARATOR_2) +#endif /* PATH_SEPARATOR_2 */ + +#ifndef FOPEN_WB +# define FOPEN_WB "w" +#endif +#ifndef _O_BINARY +# define _O_BINARY 0 +#endif + +#define XMALLOC(type, num) ((type *) xmalloc ((num) * sizeof(type))) +#define XFREE(stale) do { \ + if (stale) { free (stale); stale = 0; } \ +} while (0) + +#if defined LT_DEBUGWRAPPER +static int lt_debug = 1; +#else +static int lt_debug = 0; +#endif + +const char *program_name = "libtool-wrapper"; /* in case xstrdup fails */ + +void *xmalloc (size_t num); +char *xstrdup (const char *string); +const char *base_name (const char *name); +char *find_executable (const char *wrapper); +char *chase_symlinks (const char *pathspec); +int make_executable (const char *path); +int check_executable (const char *path); +char *strendzap (char *str, const char *pat); +void lt_debugprintf (const char *file, int line, const char *fmt, ...); +void lt_fatal (const char *file, int line, const char *message, ...); +static const char *nonnull (const char *s); +static const char *nonempty (const char *s); +void lt_setenv (const char *name, const char *value); +char *lt_extend_str (const char *orig_value, const char *add, int to_end); +void lt_update_exe_path (const char *name, const char *value); +void lt_update_lib_path (const char *name, const char *value); +char **prepare_spawn (char **argv); +void lt_dump_script (FILE *f); +EOF + + cat <= 0) + && (st.st_mode & (S_IXUSR | S_IXGRP | S_IXOTH))) + return 1; + else + return 0; +} + +int +make_executable (const char *path) +{ + int rval = 0; + struct stat st; + + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(make_executable): %s\n", + nonempty (path)); + if ((!path) || (!*path)) + return 0; + + if (stat (path, &st) >= 0) + { + rval = chmod (path, st.st_mode | S_IXOTH | S_IXGRP | S_IXUSR); + } + return rval; +} + +/* Searches for the full path of the wrapper. Returns + newly allocated full path name if found, NULL otherwise + Does not chase symlinks, even on platforms that support them. +*/ +char * +find_executable (const char *wrapper) +{ + int has_slash = 0; + const char *p; + const char *p_next; + /* static buffer for getcwd */ + char tmp[LT_PATHMAX + 1]; + size_t tmp_len; + char *concat_name; + + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, "(find_executable): %s\n", + nonempty (wrapper)); + + if ((wrapper == NULL) || (*wrapper == '\0')) + return NULL; + + /* Absolute path? */ +#if defined HAVE_DOS_BASED_FILE_SYSTEM + if (isalpha ((unsigned char) wrapper[0]) && wrapper[1] == ':') + { + concat_name = xstrdup (wrapper); + if (check_executable (concat_name)) + return concat_name; + XFREE (concat_name); + } + else + { +#endif + if (IS_DIR_SEPARATOR (wrapper[0])) + { + concat_name = xstrdup (wrapper); + if (check_executable (concat_name)) + return concat_name; + XFREE (concat_name); + } +#if defined HAVE_DOS_BASED_FILE_SYSTEM + } +#endif + + for (p = wrapper; *p; p++) + if (*p == '/') + { + has_slash = 1; + break; + } + if (!has_slash) + { + /* no slashes; search PATH */ + const char *path = getenv ("PATH"); + if (path != NULL) + { + for (p = path; *p; p = p_next) + { + const char *q; + size_t p_len; + for (q = p; *q; q++) + if (IS_PATH_SEPARATOR (*q)) + break; + p_len = (size_t) (q - p); + p_next = (*q == '\0' ? q : q + 1); + if (p_len == 0) + { + /* empty path: current directory */ + if (getcwd (tmp, LT_PATHMAX) == NULL) + lt_fatal (__FILE__, __LINE__, "getcwd failed: %s", + nonnull (strerror (errno))); + tmp_len = strlen (tmp); + concat_name = + XMALLOC (char, tmp_len + 1 + strlen (wrapper) + 1); + memcpy (concat_name, tmp, tmp_len); + concat_name[tmp_len] = '/'; + strcpy (concat_name + tmp_len + 1, wrapper); + } + else + { + concat_name = + XMALLOC (char, p_len + 1 + strlen (wrapper) + 1); + memcpy (concat_name, p, p_len); + concat_name[p_len] = '/'; + strcpy (concat_name + p_len + 1, wrapper); + } + if (check_executable (concat_name)) + return concat_name; + XFREE (concat_name); + } + } + /* not found in PATH; assume curdir */ + } + /* Relative path | not found in path: prepend cwd */ + if (getcwd (tmp, LT_PATHMAX) == NULL) + lt_fatal (__FILE__, __LINE__, "getcwd failed: %s", + nonnull (strerror (errno))); + tmp_len = strlen (tmp); + concat_name = XMALLOC (char, tmp_len + 1 + strlen (wrapper) + 1); + memcpy (concat_name, tmp, tmp_len); + concat_name[tmp_len] = '/'; + strcpy (concat_name + tmp_len + 1, wrapper); + + if (check_executable (concat_name)) + return concat_name; + XFREE (concat_name); + return NULL; +} + +char * +chase_symlinks (const char *pathspec) +{ +#ifndef S_ISLNK + return xstrdup (pathspec); +#else + char buf[LT_PATHMAX]; + struct stat s; + char *tmp_pathspec = xstrdup (pathspec); + char *p; + int has_symlinks = 0; + while (strlen (tmp_pathspec) && !has_symlinks) + { + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, + "checking path component for symlinks: %s\n", + tmp_pathspec); + if (lstat (tmp_pathspec, &s) == 0) + { + if (S_ISLNK (s.st_mode) != 0) + { + has_symlinks = 1; + break; + } + + /* search backwards for last DIR_SEPARATOR */ + p = tmp_pathspec + strlen (tmp_pathspec) - 1; + while ((p > tmp_pathspec) && (!IS_DIR_SEPARATOR (*p))) + p--; + if ((p == tmp_pathspec) && (!IS_DIR_SEPARATOR (*p))) + { + /* no more DIR_SEPARATORS left */ + break; + } + *p = '\0'; + } + else + { + lt_fatal (__FILE__, __LINE__, + "error accessing file \"%s\": %s", + tmp_pathspec, nonnull (strerror (errno))); + } + } + XFREE (tmp_pathspec); + + if (!has_symlinks) + { + return xstrdup (pathspec); + } + + tmp_pathspec = realpath (pathspec, buf); + if (tmp_pathspec == 0) + { + lt_fatal (__FILE__, __LINE__, + "could not follow symlinks for %s", pathspec); + } + return xstrdup (tmp_pathspec); +#endif +} + +char * +strendzap (char *str, const char *pat) +{ + size_t len, patlen; + + assert (str != NULL); + assert (pat != NULL); + + len = strlen (str); + patlen = strlen (pat); + + if (patlen <= len) + { + str += len - patlen; + if (STREQ (str, pat)) + *str = '\0'; + } + return str; +} + +void +lt_debugprintf (const char *file, int line, const char *fmt, ...) +{ + va_list args; + if (lt_debug) + { + (void) fprintf (stderr, "%s:%s:%d: ", program_name, file, line); + va_start (args, fmt); + (void) vfprintf (stderr, fmt, args); + va_end (args); + } +} + +static void +lt_error_core (int exit_status, const char *file, + int line, const char *mode, + const char *message, va_list ap) +{ + fprintf (stderr, "%s:%s:%d: %s: ", program_name, file, line, mode); + vfprintf (stderr, message, ap); + fprintf (stderr, ".\n"); + + if (exit_status >= 0) + exit (exit_status); +} + +void +lt_fatal (const char *file, int line, const char *message, ...) +{ + va_list ap; + va_start (ap, message); + lt_error_core (EXIT_FAILURE, file, line, "FATAL", message, ap); + va_end (ap); +} + +static const char * +nonnull (const char *s) +{ + return s ? s : "(null)"; +} + +static const char * +nonempty (const char *s) +{ + return (s && !*s) ? "(empty)" : nonnull (s); +} + +void +lt_setenv (const char *name, const char *value) +{ + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, + "(lt_setenv) setting '%s' to '%s'\n", + nonnull (name), nonnull (value)); + { +#ifdef HAVE_SETENV + /* always make a copy, for consistency with !HAVE_SETENV */ + char *str = xstrdup (value); + setenv (name, str, 1); +#else + size_t len = strlen (name) + 1 + strlen (value) + 1; + char *str = XMALLOC (char, len); + sprintf (str, "%s=%s", name, value); + if (putenv (str) != EXIT_SUCCESS) + { + XFREE (str); + } +#endif + } +} + +char * +lt_extend_str (const char *orig_value, const char *add, int to_end) +{ + char *new_value; + if (orig_value && *orig_value) + { + size_t orig_value_len = strlen (orig_value); + size_t add_len = strlen (add); + new_value = XMALLOC (char, add_len + orig_value_len + 1); + if (to_end) + { + strcpy (new_value, orig_value); + strcpy (new_value + orig_value_len, add); + } + else + { + strcpy (new_value, add); + strcpy (new_value + add_len, orig_value); + } + } + else + { + new_value = xstrdup (add); + } + return new_value; +} + +void +lt_update_exe_path (const char *name, const char *value) +{ + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, + "(lt_update_exe_path) modifying '%s' by prepending '%s'\n", + nonnull (name), nonnull (value)); + + if (name && *name && value && *value) + { + char *new_value = lt_extend_str (getenv (name), value, 0); + /* some systems can't cope with a ':'-terminated path #' */ + size_t len = strlen (new_value); + while ((len > 0) && IS_PATH_SEPARATOR (new_value[len-1])) + { + new_value[--len] = '\0'; + } + lt_setenv (name, new_value); + XFREE (new_value); + } +} + +void +lt_update_lib_path (const char *name, const char *value) +{ + lt_debugprintf (__FILE__, __LINE__, + "(lt_update_lib_path) modifying '%s' by prepending '%s'\n", + nonnull (name), nonnull (value)); + + if (name && *name && value && *value) + { + char *new_value = lt_extend_str (getenv (name), value, 0); + lt_setenv (name, new_value); + XFREE (new_value); + } +} + +EOF + case $host_os in + mingw*) + cat <<"EOF" + +/* Prepares an argument vector before calling spawn(). + Note that spawn() does not by itself call the command interpreter + (getenv ("COMSPEC") != NULL ? getenv ("COMSPEC") : + ({ OSVERSIONINFO v; v.dwOSVersionInfoSize = sizeof(OSVERSIONINFO); + GetVersionEx(&v); + v.dwPlatformId == VER_PLATFORM_WIN32_NT; + }) ? "cmd.exe" : "command.com"). + Instead it simply concatenates the arguments, separated by ' ', and calls + CreateProcess(). We must quote the arguments since Win32 CreateProcess() + interprets characters like ' ', '\t', '\\', '"' (but not '<' and '>') in a + special way: + - Space and tab are interpreted as delimiters. They are not treated as + delimiters if they are surrounded by double quotes: "...". + - Unescaped double quotes are removed from the input. Their only effect is + that within double quotes, space and tab are treated like normal + characters. + - Backslashes not followed by double quotes are not special. + - But 2*n+1 backslashes followed by a double quote become + n backslashes followed by a double quote (n >= 0): + \" -> " + \\\" -> \" + \\\\\" -> \\" + */ +#define SHELL_SPECIAL_CHARS "\"\\ \001\002\003\004\005\006\007\010\011\012\013\014\015\016\017\020\021\022\023\024\025\026\027\030\031\032\033\034\035\036\037" +#define SHELL_SPACE_CHARS " \001\002\003\004\005\006\007\010\011\012\013\014\015\016\017\020\021\022\023\024\025\026\027\030\031\032\033\034\035\036\037" +char ** +prepare_spawn (char **argv) +{ + size_t argc; + char **new_argv; + size_t i; + + /* Count number of arguments. */ + for (argc = 0; argv[argc] != NULL; argc++) + ; + + /* Allocate new argument vector. */ + new_argv = XMALLOC (char *, argc + 1); + + /* Put quoted arguments into the new argument vector. */ + for (i = 0; i < argc; i++) + { + const char *string = argv[i]; + + if (string[0] == '\0') + new_argv[i] = xstrdup ("\"\""); + else if (strpbrk (string, SHELL_SPECIAL_CHARS) != NULL) + { + int quote_around = (strpbrk (string, SHELL_SPACE_CHARS) != NULL); + size_t length; + unsigned int backslashes; + const char *s; + char *quoted_string; + char *p; + + length = 0; + backslashes = 0; + if (quote_around) + length++; + for (s = string; *s != '\0'; s++) + { + char c = *s; + if (c == '"') + length += backslashes + 1; + length++; + if (c == '\\') + backslashes++; + else + backslashes = 0; + } + if (quote_around) + length += backslashes + 1; + + quoted_string = XMALLOC (char, length + 1); + + p = quoted_string; + backslashes = 0; + if (quote_around) + *p++ = '"'; + for (s = string; *s != '\0'; s++) + { + char c = *s; + if (c == '"') + { + unsigned int j; + for (j = backslashes + 1; j > 0; j--) + *p++ = '\\'; + } + *p++ = c; + if (c == '\\') + backslashes++; + else + backslashes = 0; + } + if (quote_around) + { + unsigned int j; + for (j = backslashes; j > 0; j--) + *p++ = '\\'; + *p++ = '"'; + } + *p = '\0'; + + new_argv[i] = quoted_string; + } + else + new_argv[i] = (char *) string; + } + new_argv[argc] = NULL; + + return new_argv; +} +EOF + ;; + esac + + cat <<"EOF" +void lt_dump_script (FILE* f) +{ +EOF + func_emit_wrapper yes | + $SED -n -e ' +s/^\(.\{79\}\)\(..*\)/\1\ +\2/ +h +s/\([\\"]\)/\\\1/g +s/$/\\n/ +s/\([^\n]*\).*/ fputs ("\1", f);/p +g +D' + cat <<"EOF" +} +EOF +} +# end: func_emit_cwrapperexe_src + +# func_win32_import_lib_p ARG +# True if ARG is an import lib, as indicated by $file_magic_cmd +func_win32_import_lib_p () +{ + $debug_cmd + + case `eval $file_magic_cmd \"\$1\" 2>/dev/null | $SED -e 10q` in + *import*) : ;; + *) false ;; + esac +} + +# func_suncc_cstd_abi +# !!ONLY CALL THIS FOR SUN CC AFTER $compile_command IS FULLY EXPANDED!! +# Several compiler flags select an ABI that is incompatible with the +# Cstd library. Avoid specifying it if any are in CXXFLAGS. +func_suncc_cstd_abi () +{ + $debug_cmd + + case " $compile_command " in + *" -compat=g "*|*\ -std=c++[0-9][0-9]\ *|*" -library=stdcxx4 "*|*" -library=stlport4 "*) + suncc_use_cstd_abi=no + ;; + *) + suncc_use_cstd_abi=yes + ;; + esac +} + +# func_mode_link arg... +func_mode_link () +{ + $debug_cmd + + case $host in + *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-cegcc*) + # It is impossible to link a dll without this setting, and + # we shouldn't force the makefile maintainer to figure out + # what system we are compiling for in order to pass an extra + # flag for every libtool invocation. + # allow_undefined=no + + # FIXME: Unfortunately, there are problems with the above when trying + # to make a dll that has undefined symbols, in which case not + # even a static library is built. For now, we need to specify + # -no-undefined on the libtool link line when we can be certain + # that all symbols are satisfied, otherwise we get a static library. + allow_undefined=yes + ;; + *) + allow_undefined=yes + ;; + esac + libtool_args=$nonopt + base_compile="$nonopt $@" + compile_command=$nonopt + finalize_command=$nonopt + + compile_rpath= + finalize_rpath= + compile_shlibpath= + finalize_shlibpath= + convenience= + old_convenience= + deplibs= + old_deplibs= + compiler_flags= + linker_flags= + dllsearchpath= + lib_search_path=`pwd` + inst_prefix_dir= + new_inherited_linker_flags= + + avoid_version=no + bindir= + dlfiles= + dlprefiles= + dlself=no + export_dynamic=no + export_symbols= + export_symbols_regex= + generated= + libobjs= + ltlibs= + module=no + no_install=no + objs= + os2dllname= + non_pic_objects= + precious_files_regex= + prefer_static_libs=no + preload=false + prev= + prevarg= + release= + rpath= + xrpath= + perm_rpath= + temp_rpath= + thread_safe=no + vinfo= + vinfo_number=no + weak_libs= + single_module=$wl-single_module + func_infer_tag $base_compile + + # We need to know -static, to get the right output filenames. + for arg + do + case $arg in + -shared) + test yes != "$build_libtool_libs" \ + && func_fatal_configuration "cannot build a shared library" + build_old_libs=no + break + ;; + -all-static | -static | -static-libtool-libs) + case $arg in + -all-static) + if test yes = "$build_libtool_libs" && test -z "$link_static_flag"; then + func_warning "complete static linking is impossible in this configuration" + fi + if test -n "$link_static_flag"; then + dlopen_self=$dlopen_self_static + fi + prefer_static_libs=yes + ;; + -static) + if test -z "$pic_flag" && test -n "$link_static_flag"; then + dlopen_self=$dlopen_self_static + fi + prefer_static_libs=built + ;; + -static-libtool-libs) + if test -z "$pic_flag" && test -n "$link_static_flag"; then + dlopen_self=$dlopen_self_static + fi + prefer_static_libs=yes + ;; + esac + build_libtool_libs=no + build_old_libs=yes + break + ;; + esac + done + + # See if our shared archives depend on static archives. + test -n "$old_archive_from_new_cmds" && build_old_libs=yes + + # Go through the arguments, transforming them on the way. + while test "$#" -gt 0; do + arg=$1 + shift + func_quote_arg pretty,unquoted "$arg" + qarg=$func_quote_arg_unquoted_result + func_append libtool_args " $func_quote_arg_result" + + # If the previous option needs an argument, assign it. + if test -n "$prev"; then + case $prev in + output) + func_append compile_command " @OUTPUT@" + func_append finalize_command " @OUTPUT@" + ;; + esac + + case $prev in + bindir) + bindir=$arg + prev= + continue + ;; + dlfiles|dlprefiles) + $preload || { + # Add the symbol object into the linking commands. + func_append compile_command " @SYMFILE@" + func_append finalize_command " @SYMFILE@" + preload=: + } + case $arg in + *.la | *.lo) ;; # We handle these cases below. + force) + if test no = "$dlself"; then + dlself=needless + export_dynamic=yes + fi + prev= + continue + ;; + self) + if test dlprefiles = "$prev"; then + dlself=yes + elif test dlfiles = "$prev" && test yes != "$dlopen_self"; then + dlself=yes + else + dlself=needless + export_dynamic=yes + fi + prev= + continue + ;; + *) + if test dlfiles = "$prev"; then + func_append dlfiles " $arg" + else + func_append dlprefiles " $arg" + fi + prev= + continue + ;; + esac + ;; + expsyms) + export_symbols=$arg + test -f "$arg" \ + || func_fatal_error "symbol file '$arg' does not exist" + prev= + continue + ;; + expsyms_regex) + export_symbols_regex=$arg + prev= + continue + ;; + framework) + case $host in + *-*-darwin*) + case "$deplibs " in + *" $qarg.ltframework "*) ;; + *) func_append deplibs " $qarg.ltframework" # this is fixed later + ;; + esac + ;; + esac + prev= + continue + ;; + inst_prefix) + inst_prefix_dir=$arg + prev= + continue + ;; + mllvm) + # Clang does not use LLVM to link, so we can simply discard any + # '-mllvm $arg' options when doing the link step. + prev= + continue + ;; + objectlist) + if test -f "$arg"; then + save_arg=$arg + moreargs= + for fil in `cat "$save_arg"` + do +# func_append moreargs " $fil" + arg=$fil + # A libtool-controlled object. + + # Check to see that this really is a libtool object. + if func_lalib_unsafe_p "$arg"; then + pic_object= + non_pic_object= + + # Read the .lo file + func_source "$arg" + + if test -z "$pic_object" || + test -z "$non_pic_object" || + test none = "$pic_object" && + test none = "$non_pic_object"; then + func_fatal_error "cannot find name of object for '$arg'" + fi + + # Extract subdirectory from the argument. + func_dirname "$arg" "/" "" + xdir=$func_dirname_result + + if test none != "$pic_object"; then + # Prepend the subdirectory the object is found in. + pic_object=$xdir$pic_object + + if test dlfiles = "$prev"; then + if test yes = "$build_libtool_libs" && test yes = "$dlopen_support"; then + func_append dlfiles " $pic_object" + prev= + continue + else + # If libtool objects are unsupported, then we need to preload. + prev=dlprefiles + fi + fi + + # CHECK ME: I think I busted this. -Ossama + if test dlprefiles = "$prev"; then + # Preload the old-style object. + func_append dlprefiles " $pic_object" + prev= + fi + + # A PIC object. + func_append libobjs " $pic_object" + arg=$pic_object + fi + + # Non-PIC object. + if test none != "$non_pic_object"; then + # Prepend the subdirectory the object is found in. + non_pic_object=$xdir$non_pic_object + + # A standard non-PIC object + func_append non_pic_objects " $non_pic_object" + if test -z "$pic_object" || test none = "$pic_object"; then + arg=$non_pic_object + fi + else + # If the PIC object exists, use it instead. + # $xdir was prepended to $pic_object above. + non_pic_object=$pic_object + func_append non_pic_objects " $non_pic_object" + fi + else + # Only an error if not doing a dry-run. + if $opt_dry_run; then + # Extract subdirectory from the argument. + func_dirname "$arg" "/" "" + xdir=$func_dirname_result + + func_lo2o "$arg" + pic_object=$xdir$objdir/$func_lo2o_result + non_pic_object=$xdir$func_lo2o_result + func_append libobjs " $pic_object" + func_append non_pic_objects " $non_pic_object" + else + func_fatal_error "'$arg' is not a valid libtool object" + fi + fi + done + else + func_fatal_error "link input file '$arg' does not exist" + fi + arg=$save_arg + prev= + continue + ;; + os2dllname) + os2dllname=$arg + prev= + continue + ;; + precious_regex) + precious_files_regex=$arg + prev= + continue + ;; + release) + release=-$arg + prev= + continue + ;; + rpath | xrpath) + # We need an absolute path. + case $arg in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; + *) + func_fatal_error "only absolute run-paths are allowed" + ;; + esac + if test rpath = "$prev"; then + case "$rpath " in + *" $arg "*) ;; + *) func_append rpath " $arg" ;; + esac + else + case "$xrpath " in + *" $arg "*) ;; + *) func_append xrpath " $arg" ;; + esac + fi + prev= + continue + ;; + shrext) + shrext_cmds=$arg + prev= + continue + ;; + weak) + func_append weak_libs " $arg" + prev= + continue + ;; + xassembler) + func_append compiler_flags " -Xassembler $qarg" + prev= + func_append compile_command " -Xassembler $qarg" + func_append finalize_command " -Xassembler $qarg" + continue + ;; + xcclinker) + func_append linker_flags " $qarg" + func_append compiler_flags " $qarg" + prev= + func_append compile_command " $qarg" + func_append finalize_command " $qarg" + continue + ;; + xcompiler) + func_append compiler_flags " $qarg" + prev= + func_append compile_command " $qarg" + func_append finalize_command " $qarg" + continue + ;; + xlinker) + func_append linker_flags " $qarg" + func_append compiler_flags " $wl$qarg" + prev= + func_append compile_command " $wl$qarg" + func_append finalize_command " $wl$qarg" + continue + ;; + *) + eval "$prev=\"\$arg\"" + prev= + continue + ;; + esac + fi # test -n "$prev" + + prevarg=$arg + + case $arg in + -all-static) + if test -n "$link_static_flag"; then + # See comment for -static flag below, for more details. + func_append compile_command " $link_static_flag" + func_append finalize_command " $link_static_flag" + fi + continue + ;; + + -allow-undefined) + # FIXME: remove this flag sometime in the future. + func_fatal_error "'-allow-undefined' must not be used because it is the default" + ;; + + -avoid-version) + avoid_version=yes + continue + ;; + + -bindir) + prev=bindir + continue + ;; + + -dlopen) + prev=dlfiles + continue + ;; + + -dlpreopen) + prev=dlprefiles + continue + ;; + + -export-dynamic) + export_dynamic=yes + continue + ;; + + -export-symbols | -export-symbols-regex) + if test -n "$export_symbols" || test -n "$export_symbols_regex"; then + func_fatal_error "more than one -exported-symbols argument is not allowed" + fi + if test X-export-symbols = "X$arg"; then + prev=expsyms + else + prev=expsyms_regex + fi + continue + ;; + + -framework) + prev=framework + continue + ;; + + -inst-prefix-dir) + prev=inst_prefix + continue + ;; + + # The native IRIX linker understands -LANG:*, -LIST:* and -LNO:* + # so, if we see these flags be careful not to treat them like -L + -L[A-Z][A-Z]*:*) + case $with_gcc/$host in + no/*-*-irix* | /*-*-irix*) + func_append compile_command " $arg" + func_append finalize_command " $arg" + ;; + esac + continue + ;; + + -L*) + func_stripname "-L" '' "$arg" + if test -z "$func_stripname_result"; then + if test "$#" -gt 0; then + func_fatal_error "require no space between '-L' and '$1'" + else + func_fatal_error "need path for '-L' option" + fi + fi + func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" + dir=$func_resolve_sysroot_result + # We need an absolute path. + case $dir in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; + *) + absdir=`cd "$dir" && pwd` + test -z "$absdir" && \ + func_fatal_error "cannot determine absolute directory name of '$dir'" + dir=$absdir + ;; + esac + case "$deplibs " in + *" -L$dir "* | *" $arg "*) + # Will only happen for absolute or sysroot arguments + ;; + *) + # Preserve sysroot, but never include relative directories + case $dir in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]* | =*) func_append deplibs " $arg" ;; + *) func_append deplibs " -L$dir" ;; + esac + func_append lib_search_path " $dir" + ;; + esac + case $host in + *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-cegcc*) + testbindir=`$ECHO "$dir" | $SED 's*/lib$*/bin*'` + case :$dllsearchpath: in + *":$dir:"*) ;; + ::) dllsearchpath=$dir;; + *) func_append dllsearchpath ":$dir";; + esac + case :$dllsearchpath: in + *":$testbindir:"*) ;; + ::) dllsearchpath=$testbindir;; + *) func_append dllsearchpath ":$testbindir";; + esac + ;; + esac + continue + ;; + + -l*) + if test X-lc = "X$arg" || test X-lm = "X$arg"; then + case $host in + *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-beos* | *-cegcc* | *-*-haiku*) + # These systems don't actually have a C or math library (as such) + continue + ;; + *-*-os2*) + # These systems don't actually have a C library (as such) + test X-lc = "X$arg" && continue + ;; + *-*-openbsd* | *-*-freebsd* | *-*-dragonfly* | *-*-bitrig* | *-*-midnightbsd*) + # Do not include libc due to us having libc/libc_r. + test X-lc = "X$arg" && continue + ;; + *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) + # Rhapsody C and math libraries are in the System framework + func_append deplibs " System.ltframework" + continue + ;; + *-*-sco3.2v5* | *-*-sco5v6*) + # Causes problems with __ctype + test X-lc = "X$arg" && continue + ;; + *-*-sysv4.2uw2* | *-*-sysv5* | *-*-unixware* | *-*-OpenUNIX*) + # Compiler inserts libc in the correct place for threads to work + test X-lc = "X$arg" && continue + ;; + esac + elif test X-lc_r = "X$arg"; then + case $host in + *-*-openbsd* | *-*-freebsd* | *-*-dragonfly* | *-*-bitrig* | *-*-midnightbsd*) + # Do not include libc_r directly, use -pthread flag. + continue + ;; + esac + fi + func_append deplibs " $arg" + continue + ;; + + -mllvm) + prev=mllvm + continue + ;; + + -module) + module=yes + continue + ;; + + # Tru64 UNIX uses -model [arg] to determine the layout of C++ + # classes, name mangling, and exception handling. + # Darwin uses the -arch flag to determine output architecture. + -model|-arch|-isysroot|--sysroot) + func_append compiler_flags " $arg" + func_append compile_command " $arg" + func_append finalize_command " $arg" + prev=xcompiler + continue + ;; + # Solaris ld rejects as of 11.4. Refer to Oracle bug 22985199. + -pthread) + case $host in + *solaris2*) ;; + *) + case "$new_inherited_linker_flags " in + *" $arg "*) ;; + * ) func_append new_inherited_linker_flags " $arg" ;; + esac + ;; + esac + continue + ;; + -mt|-mthreads|-kthread|-Kthread|-pthreads|--thread-safe \ + |-threads|-fopenmp|-openmp|-mp|-xopenmp|-omp|-qsmp=*) + func_append compiler_flags " $arg" + func_append compile_command " $arg" + func_append finalize_command " $arg" + case "$new_inherited_linker_flags " in + *" $arg "*) ;; + * ) func_append new_inherited_linker_flags " $arg" ;; + esac + continue + ;; + + -multi_module) + single_module=$wl-multi_module + continue + ;; + + -no-fast-install) + fast_install=no + continue + ;; + + -no-install) + case $host in + *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-*-darwin* | *-cegcc*) + # The PATH hackery in wrapper scripts is required on Windows + # and Darwin in order for the loader to find any dlls it needs. + func_warning "'-no-install' is ignored for $host" + func_warning "assuming '-no-fast-install' instead" + fast_install=no + ;; + *) no_install=yes ;; + esac + continue + ;; + + -no-undefined) + allow_undefined=no + continue + ;; + + -objectlist) + prev=objectlist + continue + ;; + + -os2dllname) + prev=os2dllname + continue + ;; + + -o) prev=output ;; + + -precious-files-regex) + prev=precious_regex + continue + ;; + + -release) + prev=release + continue + ;; + + -rpath) + prev=rpath + continue + ;; + + -R) + prev=xrpath + continue + ;; + + -R*) + func_stripname '-R' '' "$arg" + dir=$func_stripname_result + # We need an absolute path. + case $dir in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) ;; + =*) + func_stripname '=' '' "$dir" + dir=$lt_sysroot$func_stripname_result + ;; + *) + func_fatal_error "only absolute run-paths are allowed" + ;; + esac + case "$xrpath " in + *" $dir "*) ;; + *) func_append xrpath " $dir" ;; + esac + continue + ;; + + -shared) + # The effects of -shared are defined in a previous loop. + continue + ;; + + -shrext) + prev=shrext + continue + ;; + + -static | -static-libtool-libs) + # The effects of -static are defined in a previous loop. + # We used to do the same as -all-static on platforms that + # didn't have a PIC flag, but the assumption that the effects + # would be equivalent was wrong. It would break on at least + # Digital Unix and AIX. + continue + ;; + + -thread-safe) + thread_safe=yes + continue + ;; + + -version-info) + prev=vinfo + continue + ;; + + -version-number) + prev=vinfo + vinfo_number=yes + continue + ;; + + -weak) + prev=weak + continue + ;; + + -Wc,*) + func_stripname '-Wc,' '' "$arg" + args=$func_stripname_result + arg= + save_ifs=$IFS; IFS=, + for flag in $args; do + IFS=$save_ifs + func_quote_arg pretty "$flag" + func_append arg " $func_quote_arg_result" + func_append compiler_flags " $func_quote_arg_result" + done + IFS=$save_ifs + func_stripname ' ' '' "$arg" + arg=$func_stripname_result + ;; + + -Wl,*) + func_stripname '-Wl,' '' "$arg" + args=$func_stripname_result + arg= + save_ifs=$IFS; IFS=, + for flag in $args; do + IFS=$save_ifs + func_quote_arg pretty "$flag" + func_append arg " $wl$func_quote_arg_result" + func_append compiler_flags " $wl$func_quote_arg_result" + func_append linker_flags " $func_quote_arg_result" + done + IFS=$save_ifs + func_stripname ' ' '' "$arg" + arg=$func_stripname_result + ;; + + -Xassembler) + prev=xassembler + continue + ;; + + -Xcompiler) + prev=xcompiler + continue + ;; + + -Xlinker) + prev=xlinker + continue + ;; + + -XCClinker) + prev=xcclinker + continue + ;; + + # -msg_* for osf cc + -msg_*) + func_quote_arg pretty "$arg" + arg=$func_quote_arg_result + ;; + + # Flags to be passed through unchanged, with rationale: + # -64, -mips[0-9] enable 64-bit mode for the SGI compiler + # -r[0-9][0-9]* specify processor for the SGI compiler + # -xarch=*, -xtarget=* enable 64-bit mode for the Sun compiler + # +DA*, +DD* enable 64-bit mode for the HP compiler + # -q* compiler args for the IBM compiler + # -m*, -t[45]*, -txscale* architecture-specific flags for GCC + # -F/path path to uninstalled frameworks, gcc on darwin + # -p, -pg, --coverage, -fprofile-* profiling flags for GCC + # -fstack-protector* stack protector flags for GCC + # @file GCC response files + # -tp=* Portland pgcc target processor selection + # --sysroot=* for sysroot support + # -O*, -g*, -flto*, -fwhopr*, -fuse-linker-plugin GCC link-time optimization + # -specs=* GCC specs files + # -stdlib=* select c++ std lib with clang + # -fsanitize=* Clang/GCC memory and address sanitizer + # -fuse-ld=* Linker select flags for GCC + # -Wa,* Pass flags directly to the assembler + -64|-mips[0-9]|-r[0-9][0-9]*|-xarch=*|-xtarget=*|+DA*|+DD*|-q*|-m*| \ + -t[45]*|-txscale*|-p|-pg|--coverage|-fprofile-*|-F*|@*|-tp=*|--sysroot=*| \ + -O*|-g*|-flto*|-fwhopr*|-fuse-linker-plugin|-fstack-protector*|-stdlib=*| \ + -specs=*|-fsanitize=*|-fuse-ld=*|-Wa,*) + func_quote_arg pretty "$arg" + arg=$func_quote_arg_result + func_append compile_command " $arg" + func_append finalize_command " $arg" + func_append compiler_flags " $arg" + continue + ;; + + -Z*) + if test os2 = "`expr $host : '.*\(os2\)'`"; then + # OS/2 uses -Zxxx to specify OS/2-specific options + compiler_flags="$compiler_flags $arg" + func_append compile_command " $arg" + func_append finalize_command " $arg" + case $arg in + -Zlinker | -Zstack) + prev=xcompiler + ;; + esac + continue + else + # Otherwise treat like 'Some other compiler flag' below + func_quote_arg pretty "$arg" + arg=$func_quote_arg_result + fi + ;; + + # Some other compiler flag. + -* | +*) + func_quote_arg pretty "$arg" + arg=$func_quote_arg_result + ;; + + *.$objext) + # A standard object. + func_append objs " $arg" + ;; + + *.lo) + # A libtool-controlled object. + + # Check to see that this really is a libtool object. + if func_lalib_unsafe_p "$arg"; then + pic_object= + non_pic_object= + + # Read the .lo file + func_source "$arg" + + if test -z "$pic_object" || + test -z "$non_pic_object" || + test none = "$pic_object" && + test none = "$non_pic_object"; then + func_fatal_error "cannot find name of object for '$arg'" + fi + + # Extract subdirectory from the argument. + func_dirname "$arg" "/" "" + xdir=$func_dirname_result + + test none = "$pic_object" || { + # Prepend the subdirectory the object is found in. + pic_object=$xdir$pic_object + + if test dlfiles = "$prev"; then + if test yes = "$build_libtool_libs" && test yes = "$dlopen_support"; then + func_append dlfiles " $pic_object" + prev= + continue + else + # If libtool objects are unsupported, then we need to preload. + prev=dlprefiles + fi + fi + + # CHECK ME: I think I busted this. -Ossama + if test dlprefiles = "$prev"; then + # Preload the old-style object. + func_append dlprefiles " $pic_object" + prev= + fi + + # A PIC object. + func_append libobjs " $pic_object" + arg=$pic_object + } + + # Non-PIC object. + if test none != "$non_pic_object"; then + # Prepend the subdirectory the object is found in. + non_pic_object=$xdir$non_pic_object + + # A standard non-PIC object + func_append non_pic_objects " $non_pic_object" + if test -z "$pic_object" || test none = "$pic_object"; then + arg=$non_pic_object + fi + else + # If the PIC object exists, use it instead. + # $xdir was prepended to $pic_object above. + non_pic_object=$pic_object + func_append non_pic_objects " $non_pic_object" + fi + else + # Only an error if not doing a dry-run. + if $opt_dry_run; then + # Extract subdirectory from the argument. + func_dirname "$arg" "/" "" + xdir=$func_dirname_result + + func_lo2o "$arg" + pic_object=$xdir$objdir/$func_lo2o_result + non_pic_object=$xdir$func_lo2o_result + func_append libobjs " $pic_object" + func_append non_pic_objects " $non_pic_object" + else + func_fatal_error "'$arg' is not a valid libtool object" + fi + fi + ;; + + *.$libext) + # An archive. + func_append deplibs " $arg" + func_append old_deplibs " $arg" + continue + ;; + + *.la) + # A libtool-controlled library. + + func_resolve_sysroot "$arg" + if test dlfiles = "$prev"; then + # This library was specified with -dlopen. + func_append dlfiles " $func_resolve_sysroot_result" + prev= + elif test dlprefiles = "$prev"; then + # The library was specified with -dlpreopen. + func_append dlprefiles " $func_resolve_sysroot_result" + prev= + else + func_append deplibs " $func_resolve_sysroot_result" + fi + continue + ;; + + # Some other compiler argument. + *) + # Unknown arguments in both finalize_command and compile_command need + # to be aesthetically quoted because they are evaled later. + func_quote_arg pretty "$arg" + arg=$func_quote_arg_result + ;; + esac # arg + + # Now actually substitute the argument into the commands. + if test -n "$arg"; then + func_append compile_command " $arg" + func_append finalize_command " $arg" + fi + done # argument parsing loop + + test -n "$prev" && \ + func_fatal_help "the '$prevarg' option requires an argument" + + if test yes = "$export_dynamic" && test -n "$export_dynamic_flag_spec"; then + eval arg=\"$export_dynamic_flag_spec\" + func_append compile_command " $arg" + func_append finalize_command " $arg" + fi + + oldlibs= + # calculate the name of the file, without its directory + func_basename "$output" + outputname=$func_basename_result + libobjs_save=$libobjs + + if test -n "$shlibpath_var"; then + # get the directories listed in $shlibpath_var + eval shlib_search_path=\`\$ECHO \"\$$shlibpath_var\" \| \$SED \'s/:/ /g\'\` + else + shlib_search_path= + fi + eval sys_lib_search_path=\"$sys_lib_search_path_spec\" + eval sys_lib_dlsearch_path=\"$sys_lib_dlsearch_path_spec\" + + # Definition is injected by LT_CONFIG during libtool generation. + func_munge_path_list sys_lib_dlsearch_path "$LT_SYS_LIBRARY_PATH" + + func_dirname "$output" "/" "" + output_objdir=$func_dirname_result$objdir + func_to_tool_file "$output_objdir/" + tool_output_objdir=$func_to_tool_file_result + # Create the object directory. + func_mkdir_p "$output_objdir" + + # Determine the type of output + case $output in + "") + func_fatal_help "you must specify an output file" + ;; + *.$libext) linkmode=oldlib ;; + *.lo | *.$objext) linkmode=obj ;; + *.la) linkmode=lib ;; + *) linkmode=prog ;; # Anything else should be a program. + esac + + specialdeplibs= + + libs= + # Find all interdependent deplibs by searching for libraries + # that are linked more than once (e.g. -la -lb -la) + for deplib in $deplibs; do + if $opt_preserve_dup_deps; then + case "$libs " in + *" $deplib "*) func_append specialdeplibs " $deplib" ;; + esac + fi + func_append libs " $deplib" + done + + if test lib = "$linkmode"; then + libs="$predeps $libs $compiler_lib_search_path $postdeps" + + # Compute libraries that are listed more than once in $predeps + # $postdeps and mark them as special (i.e., whose duplicates are + # not to be eliminated). + pre_post_deps= + if $opt_duplicate_compiler_generated_deps; then + for pre_post_dep in $predeps $postdeps; do + case "$pre_post_deps " in + *" $pre_post_dep "*) func_append specialdeplibs " $pre_post_deps" ;; + esac + func_append pre_post_deps " $pre_post_dep" + done + fi + pre_post_deps= + fi + + deplibs= + newdependency_libs= + newlib_search_path= + need_relink=no # whether we're linking any uninstalled libtool libraries + notinst_deplibs= # not-installed libtool libraries + notinst_path= # paths that contain not-installed libtool libraries + + case $linkmode in + lib) + passes="conv dlpreopen link" + for file in $dlfiles $dlprefiles; do + case $file in + *.la) ;; + *) + func_fatal_help "libraries can '-dlopen' only libtool libraries: $file" + ;; + esac + done + ;; + prog) + compile_deplibs= + finalize_deplibs= + alldeplibs=false + newdlfiles= + newdlprefiles= + passes="conv scan dlopen dlpreopen link" + ;; + *) passes="conv" + ;; + esac + + for pass in $passes; do + # The preopen pass in lib mode reverses $deplibs; put it back here + # so that -L comes before libs that need it for instance... + if test lib,link = "$linkmode,$pass"; then + ## FIXME: Find the place where the list is rebuilt in the wrong + ## order, and fix it there properly + tmp_deplibs= + for deplib in $deplibs; do + tmp_deplibs="$deplib $tmp_deplibs" + done + deplibs=$tmp_deplibs + fi + + if test lib,link = "$linkmode,$pass" || + test prog,scan = "$linkmode,$pass"; then + libs=$deplibs + deplibs= + fi + if test prog = "$linkmode"; then + case $pass in + dlopen) libs=$dlfiles ;; + dlpreopen) libs=$dlprefiles ;; + link) libs="$deplibs %DEPLIBS% $dependency_libs" ;; + esac + fi + if test lib,dlpreopen = "$linkmode,$pass"; then + # Collect and forward deplibs of preopened libtool libs + for lib in $dlprefiles; do + # Ignore non-libtool-libs + dependency_libs= + func_resolve_sysroot "$lib" + case $lib in + *.la) func_source "$func_resolve_sysroot_result" ;; + esac + + # Collect preopened libtool deplibs, except any this library + # has declared as weak libs + for deplib in $dependency_libs; do + func_basename "$deplib" + deplib_base=$func_basename_result + case " $weak_libs " in + *" $deplib_base "*) ;; + *) func_append deplibs " $deplib" ;; + esac + done + done + libs=$dlprefiles + fi + if test dlopen = "$pass"; then + # Collect dlpreopened libraries + save_deplibs=$deplibs + deplibs= + fi + + for deplib in $libs; do + lib= + found=false + case $deplib in + -mt|-mthreads|-kthread|-Kthread|-pthread|-pthreads|--thread-safe \ + |-threads|-fopenmp|-openmp|-mp|-xopenmp|-omp|-qsmp=*) + if test prog,link = "$linkmode,$pass"; then + compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" + else + func_append compiler_flags " $deplib" + if test lib = "$linkmode"; then + case "$new_inherited_linker_flags " in + *" $deplib "*) ;; + * ) func_append new_inherited_linker_flags " $deplib" ;; + esac + fi + fi + continue + ;; + -l*) + if test lib != "$linkmode" && test prog != "$linkmode"; then + func_warning "'-l' is ignored for archives/objects" + continue + fi + func_stripname '-l' '' "$deplib" + name=$func_stripname_result + if test lib = "$linkmode"; then + searchdirs="$newlib_search_path $lib_search_path $compiler_lib_search_dirs $sys_lib_search_path $shlib_search_path" + else + searchdirs="$newlib_search_path $lib_search_path $sys_lib_search_path $shlib_search_path" + fi + for searchdir in $searchdirs; do + for search_ext in .la $std_shrext .so .a; do + # Search the libtool library + lib=$searchdir/lib$name$search_ext + if test -f "$lib"; then + if test .la = "$search_ext"; then + found=: + else + found=false + fi + break 2 + fi + done + done + if $found; then + # deplib is a libtool library + # If $allow_libtool_libs_with_static_runtimes && $deplib is a stdlib, + # We need to do some special things here, and not later. + if test yes = "$allow_libtool_libs_with_static_runtimes"; then + case " $predeps $postdeps " in + *" $deplib "*) + if func_lalib_p "$lib"; then + library_names= + old_library= + func_source "$lib" + for l in $old_library $library_names; do + ll=$l + done + if test "X$ll" = "X$old_library"; then # only static version available + found=false + func_dirname "$lib" "" "." + ladir=$func_dirname_result + lib=$ladir/$old_library + if test prog,link = "$linkmode,$pass"; then + compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" + else + deplibs="$deplib $deplibs" + test lib = "$linkmode" && newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" + fi + continue + fi + fi + ;; + *) ;; + esac + fi + else + # deplib doesn't seem to be a libtool library + if test prog,link = "$linkmode,$pass"; then + compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" + else + deplibs="$deplib $deplibs" + test lib = "$linkmode" && newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" + fi + continue + fi + ;; # -l + *.ltframework) + if test prog,link = "$linkmode,$pass"; then + compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" + else + deplibs="$deplib $deplibs" + if test lib = "$linkmode"; then + case "$new_inherited_linker_flags " in + *" $deplib "*) ;; + * ) func_append new_inherited_linker_flags " $deplib" ;; + esac + fi + fi + continue + ;; + -L*) + case $linkmode in + lib) + deplibs="$deplib $deplibs" + test conv = "$pass" && continue + newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" + func_stripname '-L' '' "$deplib" + func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" + func_append newlib_search_path " $func_resolve_sysroot_result" + ;; + prog) + if test conv = "$pass"; then + deplibs="$deplib $deplibs" + continue + fi + if test scan = "$pass"; then + deplibs="$deplib $deplibs" + else + compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" + fi + func_stripname '-L' '' "$deplib" + func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" + func_append newlib_search_path " $func_resolve_sysroot_result" + ;; + *) + func_warning "'-L' is ignored for archives/objects" + ;; + esac # linkmode + continue + ;; # -L + -R*) + if test link = "$pass"; then + func_stripname '-R' '' "$deplib" + func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" + dir=$func_resolve_sysroot_result + # Make sure the xrpath contains only unique directories. + case "$xrpath " in + *" $dir "*) ;; + *) func_append xrpath " $dir" ;; + esac + fi + deplibs="$deplib $deplibs" + continue + ;; + *.la) + func_resolve_sysroot "$deplib" + lib=$func_resolve_sysroot_result + ;; + *.$libext) + if test conv = "$pass"; then + deplibs="$deplib $deplibs" + continue + fi + case $linkmode in + lib) + # Linking convenience modules into shared libraries is allowed, + # but linking other static libraries is non-portable. + case " $dlpreconveniencelibs " in + *" $deplib "*) ;; + *) + valid_a_lib=false + case $deplibs_check_method in + match_pattern*) + set dummy $deplibs_check_method; shift + match_pattern_regex=`expr "$deplibs_check_method" : "$1 \(.*\)"` + if eval "\$ECHO \"$deplib\"" 2>/dev/null | $SED 10q \ + | $EGREP "$match_pattern_regex" > /dev/null; then + valid_a_lib=: + fi + ;; + pass_all) + valid_a_lib=: + ;; + esac + if $valid_a_lib; then + echo + $ECHO "*** Warning: Linking the shared library $output against the" + $ECHO "*** static library $deplib is not portable!" + deplibs="$deplib $deplibs" + else + echo + $ECHO "*** Warning: Trying to link with static lib archive $deplib." + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have" + echo "*** because the file extensions .$libext of this argument makes me believe" + echo "*** that it is just a static archive that I should not use here." + fi + ;; + esac + continue + ;; + prog) + if test link != "$pass"; then + deplibs="$deplib $deplibs" + else + compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" + fi + continue + ;; + esac # linkmode + ;; # *.$libext + *.lo | *.$objext) + if test conv = "$pass"; then + deplibs="$deplib $deplibs" + elif test prog = "$linkmode"; then + if test dlpreopen = "$pass" || test yes != "$dlopen_support" || test no = "$build_libtool_libs"; then + # If there is no dlopen support or we're linking statically, + # we need to preload. + func_append newdlprefiles " $deplib" + compile_deplibs="$deplib $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$deplib $finalize_deplibs" + else + func_append newdlfiles " $deplib" + fi + fi + continue + ;; + %DEPLIBS%) + alldeplibs=: + continue + ;; + esac # case $deplib + + $found || test -f "$lib" \ + || func_fatal_error "cannot find the library '$lib' or unhandled argument '$deplib'" + + # Check to see that this really is a libtool archive. + func_lalib_unsafe_p "$lib" \ + || func_fatal_error "'$lib' is not a valid libtool archive" + + func_dirname "$lib" "" "." + ladir=$func_dirname_result + + dlname= + dlopen= + dlpreopen= + libdir= + library_names= + old_library= + inherited_linker_flags= + # If the library was installed with an old release of libtool, + # it will not redefine variables installed, or shouldnotlink + installed=yes + shouldnotlink=no + avoidtemprpath= + + + # Read the .la file + func_source "$lib" + + # Convert "-framework foo" to "foo.ltframework" + if test -n "$inherited_linker_flags"; then + tmp_inherited_linker_flags=`$ECHO "$inherited_linker_flags" | $SED 's/-framework \([^ $]*\)/\1.ltframework/g'` + for tmp_inherited_linker_flag in $tmp_inherited_linker_flags; do + case " $new_inherited_linker_flags " in + *" $tmp_inherited_linker_flag "*) ;; + *) func_append new_inherited_linker_flags " $tmp_inherited_linker_flag";; + esac + done + fi + dependency_libs=`$ECHO " $dependency_libs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + if test lib,link = "$linkmode,$pass" || + test prog,scan = "$linkmode,$pass" || + { test prog != "$linkmode" && test lib != "$linkmode"; }; then + test -n "$dlopen" && func_append dlfiles " $dlopen" + test -n "$dlpreopen" && func_append dlprefiles " $dlpreopen" + fi + + if test conv = "$pass"; then + # Only check for convenience libraries + deplibs="$lib $deplibs" + if test -z "$libdir"; then + if test -z "$old_library"; then + func_fatal_error "cannot find name of link library for '$lib'" + fi + # It is a libtool convenience library, so add in its objects. + func_append convenience " $ladir/$objdir/$old_library" + func_append old_convenience " $ladir/$objdir/$old_library" + elif test prog != "$linkmode" && test lib != "$linkmode"; then + func_fatal_error "'$lib' is not a convenience library" + fi + tmp_libs= + for deplib in $dependency_libs; do + deplibs="$deplib $deplibs" + if $opt_preserve_dup_deps; then + case "$tmp_libs " in + *" $deplib "*) func_append specialdeplibs " $deplib" ;; + esac + fi + func_append tmp_libs " $deplib" + done + continue + fi # $pass = conv + + + # Get the name of the library we link against. + linklib= + if test -n "$old_library" && + { test yes = "$prefer_static_libs" || + test built,no = "$prefer_static_libs,$installed"; }; then + linklib=$old_library + else + for l in $old_library $library_names; do + linklib=$l + done + fi + if test -z "$linklib"; then + func_fatal_error "cannot find name of link library for '$lib'" + fi + + # This library was specified with -dlopen. + if test dlopen = "$pass"; then + test -z "$libdir" \ + && func_fatal_error "cannot -dlopen a convenience library: '$lib'" + if test -z "$dlname" || + test yes != "$dlopen_support" || + test no = "$build_libtool_libs" + then + # If there is no dlname, no dlopen support or we're linking + # statically, we need to preload. We also need to preload any + # dependent libraries so libltdl's deplib preloader doesn't + # bomb out in the load deplibs phase. + func_append dlprefiles " $lib $dependency_libs" + else + func_append newdlfiles " $lib" + fi + continue + fi # $pass = dlopen + + # We need an absolute path. + case $ladir in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) abs_ladir=$ladir ;; + *) + abs_ladir=`cd "$ladir" && pwd` + if test -z "$abs_ladir"; then + func_warning "cannot determine absolute directory name of '$ladir'" + func_warning "passing it literally to the linker, although it might fail" + abs_ladir=$ladir + fi + ;; + esac + func_basename "$lib" + laname=$func_basename_result + + # Find the relevant object directory and library name. + if test yes = "$installed"; then + if test ! -f "$lt_sysroot$libdir/$linklib" && test -f "$abs_ladir/$linklib"; then + func_warning "library '$lib' was moved." + dir=$ladir + absdir=$abs_ladir + libdir=$abs_ladir + else + dir=$lt_sysroot$libdir + absdir=$lt_sysroot$libdir + fi + test yes = "$hardcode_automatic" && avoidtemprpath=yes + else + if test ! -f "$ladir/$objdir/$linklib" && test -f "$abs_ladir/$linklib"; then + dir=$ladir + absdir=$abs_ladir + # Remove this search path later + func_append notinst_path " $abs_ladir" + else + dir=$ladir/$objdir + absdir=$abs_ladir/$objdir + # Remove this search path later + func_append notinst_path " $abs_ladir" + fi + fi # $installed = yes + func_stripname 'lib' '.la' "$laname" + name=$func_stripname_result + + # This library was specified with -dlpreopen. + if test dlpreopen = "$pass"; then + if test -z "$libdir" && test prog = "$linkmode"; then + func_fatal_error "only libraries may -dlpreopen a convenience library: '$lib'" + fi + case $host in + # special handling for platforms with PE-DLLs. + *cygwin* | *mingw* | *cegcc* ) + # Linker will automatically link against shared library if both + # static and shared are present. Therefore, ensure we extract + # symbols from the import library if a shared library is present + # (otherwise, the dlopen module name will be incorrect). We do + # this by putting the import library name into $newdlprefiles. + # We recover the dlopen module name by 'saving' the la file + # name in a special purpose variable, and (later) extracting the + # dlname from the la file. + if test -n "$dlname"; then + func_tr_sh "$dir/$linklib" + eval "libfile_$func_tr_sh_result=\$abs_ladir/\$laname" + func_append newdlprefiles " $dir/$linklib" + else + func_append newdlprefiles " $dir/$old_library" + # Keep a list of preopened convenience libraries to check + # that they are being used correctly in the link pass. + test -z "$libdir" && \ + func_append dlpreconveniencelibs " $dir/$old_library" + fi + ;; + * ) + # Prefer using a static library (so that no silly _DYNAMIC symbols + # are required to link). + if test -n "$old_library"; then + func_append newdlprefiles " $dir/$old_library" + # Keep a list of preopened convenience libraries to check + # that they are being used correctly in the link pass. + test -z "$libdir" && \ + func_append dlpreconveniencelibs " $dir/$old_library" + # Otherwise, use the dlname, so that lt_dlopen finds it. + elif test -n "$dlname"; then + func_append newdlprefiles " $dir/$dlname" + else + func_append newdlprefiles " $dir/$linklib" + fi + ;; + esac + fi # $pass = dlpreopen + + if test -z "$libdir"; then + # Link the convenience library + if test lib = "$linkmode"; then + deplibs="$dir/$old_library $deplibs" + elif test prog,link = "$linkmode,$pass"; then + compile_deplibs="$dir/$old_library $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$dir/$old_library $finalize_deplibs" + else + deplibs="$lib $deplibs" # used for prog,scan pass + fi + continue + fi + + + if test prog = "$linkmode" && test link != "$pass"; then + func_append newlib_search_path " $ladir" + deplibs="$lib $deplibs" + + linkalldeplibs=false + if test no != "$link_all_deplibs" || test -z "$library_names" || + test no = "$build_libtool_libs"; then + linkalldeplibs=: + fi + + tmp_libs= + for deplib in $dependency_libs; do + case $deplib in + -L*) func_stripname '-L' '' "$deplib" + func_resolve_sysroot "$func_stripname_result" + func_append newlib_search_path " $func_resolve_sysroot_result" + ;; + esac + # Need to link against all dependency_libs? + if $linkalldeplibs; then + deplibs="$deplib $deplibs" + else + # Need to hardcode shared library paths + # or/and link against static libraries + newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" + fi + if $opt_preserve_dup_deps; then + case "$tmp_libs " in + *" $deplib "*) func_append specialdeplibs " $deplib" ;; + esac + fi + func_append tmp_libs " $deplib" + done # for deplib + continue + fi # $linkmode = prog... + + if test prog,link = "$linkmode,$pass"; then + if test -n "$library_names" && + { { test no = "$prefer_static_libs" || + test built,yes = "$prefer_static_libs,$installed"; } || + test -z "$old_library"; }; then + # We need to hardcode the library path + if test -n "$shlibpath_var" && test -z "$avoidtemprpath"; then + # Make sure the rpath contains only unique directories. + case $temp_rpath: in + *"$absdir:"*) ;; + *) func_append temp_rpath "$absdir:" ;; + esac + fi + + # Hardcode the library path. + # Skip directories that are in the system default run-time + # search path. + case " $sys_lib_dlsearch_path " in + *" $absdir "*) ;; + *) + case "$compile_rpath " in + *" $absdir "*) ;; + *) func_append compile_rpath " $absdir" ;; + esac + ;; + esac + case " $sys_lib_dlsearch_path " in + *" $libdir "*) ;; + *) + case "$finalize_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) func_append finalize_rpath " $libdir" ;; + esac + ;; + esac + fi # $linkmode,$pass = prog,link... + + if $alldeplibs && + { test pass_all = "$deplibs_check_method" || + { test yes = "$build_libtool_libs" && + test -n "$library_names"; }; }; then + # We only need to search for static libraries + continue + fi + fi + + link_static=no # Whether the deplib will be linked statically + use_static_libs=$prefer_static_libs + if test built = "$use_static_libs" && test yes = "$installed"; then + use_static_libs=no + fi + if test -n "$library_names" && + { test no = "$use_static_libs" || test -z "$old_library"; }; then + case $host in + *cygwin* | *mingw* | *cegcc* | *os2*) + # No point in relinking DLLs because paths are not encoded + func_append notinst_deplibs " $lib" + need_relink=no + ;; + *) + if test no = "$installed"; then + func_append notinst_deplibs " $lib" + need_relink=yes + fi + ;; + esac + # This is a shared library + + # Warn about portability, can't link against -module's on some + # systems (darwin). Don't bleat about dlopened modules though! + dlopenmodule= + for dlpremoduletest in $dlprefiles; do + if test "X$dlpremoduletest" = "X$lib"; then + dlopenmodule=$dlpremoduletest + break + fi + done + if test -z "$dlopenmodule" && test yes = "$shouldnotlink" && test link = "$pass"; then + echo + if test prog = "$linkmode"; then + $ECHO "*** Warning: Linking the executable $output against the loadable module" + else + $ECHO "*** Warning: Linking the shared library $output against the loadable module" + fi + $ECHO "*** $linklib is not portable!" + fi + if test lib = "$linkmode" && + test yes = "$hardcode_into_libs"; then + # Hardcode the library path. + # Skip directories that are in the system default run-time + # search path. + case " $sys_lib_dlsearch_path " in + *" $absdir "*) ;; + *) + case "$compile_rpath " in + *" $absdir "*) ;; + *) func_append compile_rpath " $absdir" ;; + esac + ;; + esac + case " $sys_lib_dlsearch_path " in + *" $libdir "*) ;; + *) + case "$finalize_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) func_append finalize_rpath " $libdir" ;; + esac + ;; + esac + fi + + if test -n "$old_archive_from_expsyms_cmds"; then + # figure out the soname + set dummy $library_names + shift + realname=$1 + shift + libname=`eval "\\$ECHO \"$libname_spec\""` + # use dlname if we got it. it's perfectly good, no? + if test -n "$dlname"; then + soname=$dlname + elif test -n "$soname_spec"; then + # bleh windows + case $host in + *cygwin* | mingw* | *cegcc* | *os2*) + func_arith $current - $age + major=$func_arith_result + versuffix=-$major + ;; + esac + eval soname=\"$soname_spec\" + else + soname=$realname + fi + + # Make a new name for the extract_expsyms_cmds to use + soroot=$soname + func_basename "$soroot" + soname=$func_basename_result + func_stripname 'lib' '.dll' "$soname" + newlib=libimp-$func_stripname_result.a + + # If the library has no export list, then create one now + if test -f "$output_objdir/$soname-def"; then : + else + func_verbose "extracting exported symbol list from '$soname'" + func_execute_cmds "$extract_expsyms_cmds" 'exit $?' + fi + + # Create $newlib + if test -f "$output_objdir/$newlib"; then :; else + func_verbose "generating import library for '$soname'" + func_execute_cmds "$old_archive_from_expsyms_cmds" 'exit $?' + fi + # make sure the library variables are pointing to the new library + dir=$output_objdir + linklib=$newlib + fi # test -n "$old_archive_from_expsyms_cmds" + + if test prog = "$linkmode" || test relink != "$opt_mode"; then + add_shlibpath= + add_dir= + add= + lib_linked=yes + case $hardcode_action in + immediate | unsupported) + if test no = "$hardcode_direct"; then + add=$dir/$linklib + case $host in + *-*-sco3.2v5.0.[024]*) add_dir=-L$dir ;; + *-*-sysv4*uw2*) add_dir=-L$dir ;; + *-*-sysv5OpenUNIX* | *-*-sysv5UnixWare7.[01].[10]* | \ + *-*-unixware7*) add_dir=-L$dir ;; + *-*-darwin* ) + # if the lib is a (non-dlopened) module then we cannot + # link against it, someone is ignoring the earlier warnings + if /usr/bin/file -L $add 2> /dev/null | + $GREP ": [^:]* bundle" >/dev/null; then + if test "X$dlopenmodule" != "X$lib"; then + $ECHO "*** Warning: lib $linklib is a module, not a shared library" + if test -z "$old_library"; then + echo + echo "*** And there doesn't seem to be a static archive available" + echo "*** The link will probably fail, sorry" + else + add=$dir/$old_library + fi + elif test -n "$old_library"; then + add=$dir/$old_library + fi + fi + esac + elif test no = "$hardcode_minus_L"; then + case $host in + *-*-sunos*) add_shlibpath=$dir ;; + esac + add_dir=-L$dir + add=-l$name + elif test no = "$hardcode_shlibpath_var"; then + add_shlibpath=$dir + add=-l$name + else + lib_linked=no + fi + ;; + relink) + if test yes = "$hardcode_direct" && + test no = "$hardcode_direct_absolute"; then + add=$dir/$linklib + elif test yes = "$hardcode_minus_L"; then + add_dir=-L$absdir + # Try looking first in the location we're being installed to. + if test -n "$inst_prefix_dir"; then + case $libdir in + [\\/]*) + func_append add_dir " -L$inst_prefix_dir$libdir" + ;; + esac + fi + add=-l$name + elif test yes = "$hardcode_shlibpath_var"; then + add_shlibpath=$dir + add=-l$name + else + lib_linked=no + fi + ;; + *) lib_linked=no ;; + esac + + if test yes != "$lib_linked"; then + func_fatal_configuration "unsupported hardcode properties" + fi + + if test -n "$add_shlibpath"; then + case :$compile_shlibpath: in + *":$add_shlibpath:"*) ;; + *) func_append compile_shlibpath "$add_shlibpath:" ;; + esac + fi + if test prog = "$linkmode"; then + test -n "$add_dir" && compile_deplibs="$add_dir $compile_deplibs" + test -n "$add" && compile_deplibs="$add $compile_deplibs" + else + test -n "$add_dir" && deplibs="$add_dir $deplibs" + test -n "$add" && deplibs="$add $deplibs" + if test yes != "$hardcode_direct" && + test yes != "$hardcode_minus_L" && + test yes = "$hardcode_shlibpath_var"; then + case :$finalize_shlibpath: in + *":$libdir:"*) ;; + *) func_append finalize_shlibpath "$libdir:" ;; + esac + fi + fi + fi + + if test prog = "$linkmode" || test relink = "$opt_mode"; then + add_shlibpath= + add_dir= + add= + # Finalize command for both is simple: just hardcode it. + if test yes = "$hardcode_direct" && + test no = "$hardcode_direct_absolute"; then + add=$libdir/$linklib + elif test yes = "$hardcode_minus_L"; then + add_dir=-L$libdir + add=-l$name + elif test yes = "$hardcode_shlibpath_var"; then + case :$finalize_shlibpath: in + *":$libdir:"*) ;; + *) func_append finalize_shlibpath "$libdir:" ;; + esac + add=-l$name + elif test yes = "$hardcode_automatic"; then + if test -n "$inst_prefix_dir" && + test -f "$inst_prefix_dir$libdir/$linklib"; then + add=$inst_prefix_dir$libdir/$linklib + else + add=$libdir/$linklib + fi + else + # We cannot seem to hardcode it, guess we'll fake it. + add_dir=-L$libdir + # Try looking first in the location we're being installed to. + if test -n "$inst_prefix_dir"; then + case $libdir in + [\\/]*) + func_append add_dir " -L$inst_prefix_dir$libdir" + ;; + esac + fi + add=-l$name + fi + + if test prog = "$linkmode"; then + test -n "$add_dir" && finalize_deplibs="$add_dir $finalize_deplibs" + test -n "$add" && finalize_deplibs="$add $finalize_deplibs" + else + test -n "$add_dir" && deplibs="$add_dir $deplibs" + test -n "$add" && deplibs="$add $deplibs" + fi + fi + elif test prog = "$linkmode"; then + # Here we assume that one of hardcode_direct or hardcode_minus_L + # is not unsupported. This is valid on all known static and + # shared platforms. + if test unsupported != "$hardcode_direct"; then + test -n "$old_library" && linklib=$old_library + compile_deplibs="$dir/$linklib $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$dir/$linklib $finalize_deplibs" + else + compile_deplibs="-l$name -L$dir $compile_deplibs" + finalize_deplibs="-l$name -L$dir $finalize_deplibs" + fi + elif test yes = "$build_libtool_libs"; then + # Not a shared library + if test pass_all != "$deplibs_check_method"; then + # We're trying link a shared library against a static one + # but the system doesn't support it. + + # Just print a warning and add the library to dependency_libs so + # that the program can be linked against the static library. + echo + $ECHO "*** Warning: This system cannot link to static lib archive $lib." + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have." + if test yes = "$module"; then + echo "*** But as you try to build a module library, libtool will still create " + echo "*** a static module, that should work as long as the dlopening application" + echo "*** is linked with the -dlopen flag to resolve symbols at runtime." + if test -z "$global_symbol_pipe"; then + echo + echo "*** However, this would only work if libtool was able to extract symbol" + echo "*** lists from a program, using 'nm' or equivalent, but libtool could" + echo "*** not find such a program. So, this module is probably useless." + echo "*** 'nm' from GNU binutils and a full rebuild may help." + fi + if test no = "$build_old_libs"; then + build_libtool_libs=module + build_old_libs=yes + else + build_libtool_libs=no + fi + fi + else + deplibs="$dir/$old_library $deplibs" + link_static=yes + fi + fi # link shared/static library? + + if test lib = "$linkmode"; then + if test -n "$dependency_libs" && + { test yes != "$hardcode_into_libs" || + test yes = "$build_old_libs" || + test yes = "$link_static"; }; then + # Extract -R from dependency_libs + temp_deplibs= + for libdir in $dependency_libs; do + case $libdir in + -R*) func_stripname '-R' '' "$libdir" + temp_xrpath=$func_stripname_result + case " $xrpath " in + *" $temp_xrpath "*) ;; + *) func_append xrpath " $temp_xrpath";; + esac;; + *) func_append temp_deplibs " $libdir";; + esac + done + dependency_libs=$temp_deplibs + fi + + func_append newlib_search_path " $absdir" + # Link against this library + test no = "$link_static" && newdependency_libs="$abs_ladir/$laname $newdependency_libs" + # ... and its dependency_libs + tmp_libs= + for deplib in $dependency_libs; do + newdependency_libs="$deplib $newdependency_libs" + case $deplib in + -L*) func_stripname '-L' '' "$deplib" + func_resolve_sysroot "$func_stripname_result";; + *) func_resolve_sysroot "$deplib" ;; + esac + if $opt_preserve_dup_deps; then + case "$tmp_libs " in + *" $func_resolve_sysroot_result "*) + func_append specialdeplibs " $func_resolve_sysroot_result" ;; + esac + fi + func_append tmp_libs " $func_resolve_sysroot_result" + done + + if test no != "$link_all_deplibs"; then + # Add the search paths of all dependency libraries + for deplib in $dependency_libs; do + path= + case $deplib in + -L*) path=$deplib ;; + *.la) + func_resolve_sysroot "$deplib" + deplib=$func_resolve_sysroot_result + func_dirname "$deplib" "" "." + dir=$func_dirname_result + # We need an absolute path. + case $dir in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) absdir=$dir ;; + *) + absdir=`cd "$dir" && pwd` + if test -z "$absdir"; then + func_warning "cannot determine absolute directory name of '$dir'" + absdir=$dir + fi + ;; + esac + if $GREP "^installed=no" $deplib > /dev/null; then + case $host in + *-*-darwin*) + depdepl= + eval deplibrary_names=`$SED -n -e 's/^library_names=\(.*\)$/\1/p' $deplib` + if test -n "$deplibrary_names"; then + for tmp in $deplibrary_names; do + depdepl=$tmp + done + if test -f "$absdir/$objdir/$depdepl"; then + depdepl=$absdir/$objdir/$depdepl + darwin_install_name=`$OTOOL -L $depdepl | awk '{if (NR == 2) {print $1;exit}}'` + if test -z "$darwin_install_name"; then + darwin_install_name=`$OTOOL64 -L $depdepl | awk '{if (NR == 2) {print $1;exit}}'` + fi + func_append compiler_flags " $wl-dylib_file $wl$darwin_install_name:$depdepl" + func_append linker_flags " -dylib_file $darwin_install_name:$depdepl" + path= + fi + fi + ;; + *) + path=-L$absdir/$objdir + ;; + esac + else + eval libdir=`$SED -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $deplib` + test -z "$libdir" && \ + func_fatal_error "'$deplib' is not a valid libtool archive" + test "$absdir" != "$libdir" && \ + func_warning "'$deplib' seems to be moved" + + path=-L$absdir + fi + ;; + esac + case " $deplibs " in + *" $path "*) ;; + *) deplibs="$path $deplibs" ;; + esac + done + fi # link_all_deplibs != no + fi # linkmode = lib + done # for deplib in $libs + if test link = "$pass"; then + if test prog = "$linkmode"; then + compile_deplibs="$new_inherited_linker_flags $compile_deplibs" + finalize_deplibs="$new_inherited_linker_flags $finalize_deplibs" + else + compiler_flags="$compiler_flags "`$ECHO " $new_inherited_linker_flags" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + fi + fi + dependency_libs=$newdependency_libs + if test dlpreopen = "$pass"; then + # Link the dlpreopened libraries before other libraries + for deplib in $save_deplibs; do + deplibs="$deplib $deplibs" + done + fi + if test dlopen != "$pass"; then + test conv = "$pass" || { + # Make sure lib_search_path contains only unique directories. + lib_search_path= + for dir in $newlib_search_path; do + case "$lib_search_path " in + *" $dir "*) ;; + *) func_append lib_search_path " $dir" ;; + esac + done + newlib_search_path= + } + + if test prog,link = "$linkmode,$pass"; then + vars="compile_deplibs finalize_deplibs" + else + vars=deplibs + fi + for var in $vars dependency_libs; do + # Add libraries to $var in reverse order + eval tmp_libs=\"\$$var\" + new_libs= + for deplib in $tmp_libs; do + # FIXME: Pedantically, this is the right thing to do, so + # that some nasty dependency loop isn't accidentally + # broken: + #new_libs="$deplib $new_libs" + # Pragmatically, this seems to cause very few problems in + # practice: + case $deplib in + -L*) new_libs="$deplib $new_libs" ;; + -R*) ;; + *) + # And here is the reason: when a library appears more + # than once as an explicit dependence of a library, or + # is implicitly linked in more than once by the + # compiler, it is considered special, and multiple + # occurrences thereof are not removed. Compare this + # with having the same library being listed as a + # dependency of multiple other libraries: in this case, + # we know (pedantically, we assume) the library does not + # need to be listed more than once, so we keep only the + # last copy. This is not always right, but it is rare + # enough that we require users that really mean to play + # such unportable linking tricks to link the library + # using -Wl,-lname, so that libtool does not consider it + # for duplicate removal. + case " $specialdeplibs " in + *" $deplib "*) new_libs="$deplib $new_libs" ;; + *) + case " $new_libs " in + *" $deplib "*) ;; + *) new_libs="$deplib $new_libs" ;; + esac + ;; + esac + ;; + esac + done + tmp_libs= + for deplib in $new_libs; do + case $deplib in + -L*) + case " $tmp_libs " in + *" $deplib "*) ;; + *) func_append tmp_libs " $deplib" ;; + esac + ;; + *) func_append tmp_libs " $deplib" ;; + esac + done + eval $var=\"$tmp_libs\" + done # for var + fi + + # Add Sun CC postdeps if required: + test CXX = "$tagname" && { + case $host_os in + linux*) + case `$CC -V 2>&1 | $SED 5q` in + *Sun\ C*) # Sun C++ 5.9 + func_suncc_cstd_abi + + if test no != "$suncc_use_cstd_abi"; then + func_append postdeps ' -library=Cstd -library=Crun' + fi + ;; + esac + ;; + + solaris*) + func_cc_basename "$CC" + case $func_cc_basename_result in + CC* | sunCC*) + func_suncc_cstd_abi + + if test no != "$suncc_use_cstd_abi"; then + func_append postdeps ' -library=Cstd -library=Crun' + fi + ;; + esac + ;; + esac + } + + # Last step: remove runtime libs from dependency_libs + # (they stay in deplibs) + tmp_libs= + for i in $dependency_libs; do + case " $predeps $postdeps $compiler_lib_search_path " in + *" $i "*) + i= + ;; + esac + if test -n "$i"; then + func_append tmp_libs " $i" + fi + done + dependency_libs=$tmp_libs + done # for pass + if test prog = "$linkmode"; then + dlfiles=$newdlfiles + fi + if test prog = "$linkmode" || test lib = "$linkmode"; then + dlprefiles=$newdlprefiles + fi + + case $linkmode in + oldlib) + if test -n "$dlfiles$dlprefiles" || test no != "$dlself"; then + func_warning "'-dlopen' is ignored for archives" + fi + + case " $deplibs" in + *\ -l* | *\ -L*) + func_warning "'-l' and '-L' are ignored for archives" ;; + esac + + test -n "$rpath" && \ + func_warning "'-rpath' is ignored for archives" + + test -n "$xrpath" && \ + func_warning "'-R' is ignored for archives" + + test -n "$vinfo" && \ + func_warning "'-version-info/-version-number' is ignored for archives" + + test -n "$release" && \ + func_warning "'-release' is ignored for archives" + + test -n "$export_symbols$export_symbols_regex" && \ + func_warning "'-export-symbols' is ignored for archives" + + # Now set the variables for building old libraries. + build_libtool_libs=no + oldlibs=$output + func_append objs "$old_deplibs" + ;; + + lib) + # Make sure we only generate libraries of the form 'libNAME.la'. + case $outputname in + lib*) + func_stripname 'lib' '.la' "$outputname" + name=$func_stripname_result + eval shared_ext=\"$shrext_cmds\" + eval libname=\"$libname_spec\" + ;; + *) + test no = "$module" \ + && func_fatal_help "libtool library '$output' must begin with 'lib'" + + if test no != "$need_lib_prefix"; then + # Add the "lib" prefix for modules if required + func_stripname '' '.la' "$outputname" + name=$func_stripname_result + eval shared_ext=\"$shrext_cmds\" + eval libname=\"$libname_spec\" + else + func_stripname '' '.la' "$outputname" + libname=$func_stripname_result + fi + ;; + esac + + if test -n "$objs"; then + if test pass_all != "$deplibs_check_method"; then + func_fatal_error "cannot build libtool library '$output' from non-libtool objects on this host:$objs" + else + echo + $ECHO "*** Warning: Linking the shared library $output against the non-libtool" + $ECHO "*** objects $objs is not portable!" + func_append libobjs " $objs" + fi + fi + + test no = "$dlself" \ + || func_warning "'-dlopen self' is ignored for libtool libraries" + + set dummy $rpath + shift + test 1 -lt "$#" \ + && func_warning "ignoring multiple '-rpath's for a libtool library" + + install_libdir=$1 + + oldlibs= + if test -z "$rpath"; then + if test yes = "$build_libtool_libs"; then + # Building a libtool convenience library. + # Some compilers have problems with a '.al' extension so + # convenience libraries should have the same extension an + # archive normally would. + oldlibs="$output_objdir/$libname.$libext $oldlibs" + build_libtool_libs=convenience + build_old_libs=yes + fi + + test -n "$vinfo" && \ + func_warning "'-version-info/-version-number' is ignored for convenience libraries" + + test -n "$release" && \ + func_warning "'-release' is ignored for convenience libraries" + else + + # Parse the version information argument. + save_ifs=$IFS; IFS=: + set dummy $vinfo 0 0 0 + shift + IFS=$save_ifs + + test -n "$7" && \ + func_fatal_help "too many parameters to '-version-info'" + + # convert absolute version numbers to libtool ages + # this retains compatibility with .la files and attempts + # to make the code below a bit more comprehensible + + case $vinfo_number in + yes) + number_major=$1 + number_minor=$2 + number_revision=$3 + # + # There are really only two kinds -- those that + # use the current revision as the major version + # and those that subtract age and use age as + # a minor version. But, then there is irix + # that has an extra 1 added just for fun + # + case $version_type in + # correct linux to gnu/linux during the next big refactor + darwin|freebsd-elf|linux|midnightbsd-elf|osf|windows|none) + func_arith $number_major + $number_minor + current=$func_arith_result + age=$number_minor + revision=$number_revision + ;; + freebsd-aout|qnx|sunos) + current=$number_major + revision=$number_minor + age=0 + ;; + irix|nonstopux) + func_arith $number_major + $number_minor + current=$func_arith_result + age=$number_minor + revision=$number_minor + lt_irix_increment=no + ;; + esac + ;; + no) + current=$1 + revision=$2 + age=$3 + ;; + esac + + # Check that each of the things are valid numbers. + case $current in + 0|[1-9]|[1-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9][0-9]) ;; + *) + func_error "CURRENT '$current' must be a nonnegative integer" + func_fatal_error "'$vinfo' is not valid version information" + ;; + esac + + case $revision in + 0|[1-9]|[1-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9][0-9]) ;; + *) + func_error "REVISION '$revision' must be a nonnegative integer" + func_fatal_error "'$vinfo' is not valid version information" + ;; + esac + + case $age in + 0|[1-9]|[1-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9]|[1-9][0-9][0-9][0-9][0-9]) ;; + *) + func_error "AGE '$age' must be a nonnegative integer" + func_fatal_error "'$vinfo' is not valid version information" + ;; + esac + + if test "$age" -gt "$current"; then + func_error "AGE '$age' is greater than the current interface number '$current'" + func_fatal_error "'$vinfo' is not valid version information" + fi + + # Calculate the version variables. + major= + versuffix= + verstring= + case $version_type in + none) ;; + + darwin) + # Like Linux, but with the current version available in + # verstring for coding it into the library header + func_arith $current - $age + major=.$func_arith_result + versuffix=$major.$age.$revision + # Darwin ld doesn't like 0 for these options... + func_arith $current + 1 + minor_current=$func_arith_result + xlcverstring="$wl-compatibility_version $wl$minor_current $wl-current_version $wl$minor_current.$revision" + verstring="-compatibility_version $minor_current -current_version $minor_current.$revision" + # On Darwin other compilers + case $CC in + nagfor*) + verstring="$wl-compatibility_version $wl$minor_current $wl-current_version $wl$minor_current.$revision" + ;; + *) + verstring="-compatibility_version $minor_current -current_version $minor_current.$revision" + ;; + esac + ;; + + freebsd-aout) + major=.$current + versuffix=.$current.$revision + ;; + + freebsd-elf | midnightbsd-elf) + func_arith $current - $age + major=.$func_arith_result + versuffix=$major.$age.$revision + ;; + + irix | nonstopux) + if test no = "$lt_irix_increment"; then + func_arith $current - $age + else + func_arith $current - $age + 1 + fi + major=$func_arith_result + + case $version_type in + nonstopux) verstring_prefix=nonstopux ;; + *) verstring_prefix=sgi ;; + esac + verstring=$verstring_prefix$major.$revision + + # Add in all the interfaces that we are compatible with. + loop=$revision + while test 0 -ne "$loop"; do + func_arith $revision - $loop + iface=$func_arith_result + func_arith $loop - 1 + loop=$func_arith_result + verstring=$verstring_prefix$major.$iface:$verstring + done + + # Before this point, $major must not contain '.'. + major=.$major + versuffix=$major.$revision + ;; + + linux) # correct to gnu/linux during the next big refactor + func_arith $current - $age + major=.$func_arith_result + versuffix=$major.$age.$revision + ;; + + osf) + func_arith $current - $age + major=.$func_arith_result + versuffix=.$current.$age.$revision + verstring=$current.$age.$revision + + # Add in all the interfaces that we are compatible with. + loop=$age + while test 0 -ne "$loop"; do + func_arith $current - $loop + iface=$func_arith_result + func_arith $loop - 1 + loop=$func_arith_result + verstring=$verstring:$iface.0 + done + + # Make executables depend on our current version. + func_append verstring ":$current.0" + ;; + + qnx) + major=.$current + versuffix=.$current + ;; + + sco) + major=.$current + versuffix=.$current + ;; + + sunos) + major=.$current + versuffix=.$current.$revision + ;; + + windows) + # Use '-' rather than '.', since we only want one + # extension on DOS 8.3 file systems. + func_arith $current - $age + major=$func_arith_result + versuffix=-$major + ;; + + *) + func_fatal_configuration "unknown library version type '$version_type'" + ;; + esac + + # Clear the version info if we defaulted, and they specified a release. + if test -z "$vinfo" && test -n "$release"; then + major= + case $version_type in + darwin) + # we can't check for "0.0" in archive_cmds due to quoting + # problems, so we reset it completely + verstring= + ;; + *) + verstring=0.0 + ;; + esac + if test no = "$need_version"; then + versuffix= + else + versuffix=.0.0 + fi + fi + + # Remove version info from name if versioning should be avoided + if test yes,no = "$avoid_version,$need_version"; then + major= + versuffix= + verstring= + fi + + # Check to see if the archive will have undefined symbols. + if test yes = "$allow_undefined"; then + if test unsupported = "$allow_undefined_flag"; then + if test yes = "$build_old_libs"; then + func_warning "undefined symbols not allowed in $host shared libraries; building static only" + build_libtool_libs=no + else + func_fatal_error "can't build $host shared library unless -no-undefined is specified" + fi + fi + else + # Don't allow undefined symbols. + allow_undefined_flag=$no_undefined_flag + fi + + fi + + func_generate_dlsyms "$libname" "$libname" : + func_append libobjs " $symfileobj" + test " " = "$libobjs" && libobjs= + + if test relink != "$opt_mode"; then + # Remove our outputs, but don't remove object files since they + # may have been created when compiling PIC objects. + removelist= + tempremovelist=`$ECHO "$output_objdir/*"` + for p in $tempremovelist; do + case $p in + *.$objext | *.gcno) + ;; + $output_objdir/$outputname | $output_objdir/$libname.* | $output_objdir/$libname$release.*) + if test -n "$precious_files_regex"; then + if $ECHO "$p" | $EGREP -e "$precious_files_regex" >/dev/null 2>&1 + then + continue + fi + fi + func_append removelist " $p" + ;; + *) ;; + esac + done + test -n "$removelist" && \ + func_show_eval "${RM}r \$removelist" + fi + + # Now set the variables for building old libraries. + if test yes = "$build_old_libs" && test convenience != "$build_libtool_libs"; then + func_append oldlibs " $output_objdir/$libname.$libext" + + # Transform .lo files to .o files. + oldobjs="$objs "`$ECHO "$libobjs" | $SP2NL | $SED "/\.$libext$/d; $lo2o" | $NL2SP` + fi + + # Eliminate all temporary directories. + #for path in $notinst_path; do + # lib_search_path=`$ECHO "$lib_search_path " | $SED "s% $path % %g"` + # deplibs=`$ECHO "$deplibs " | $SED "s% -L$path % %g"` + # dependency_libs=`$ECHO "$dependency_libs " | $SED "s% -L$path % %g"` + #done + + if test -n "$xrpath"; then + # If the user specified any rpath flags, then add them. + temp_xrpath= + for libdir in $xrpath; do + func_replace_sysroot "$libdir" + func_append temp_xrpath " -R$func_replace_sysroot_result" + case "$finalize_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) func_append finalize_rpath " $libdir" ;; + esac + done + if test yes != "$hardcode_into_libs" || test yes = "$build_old_libs"; then + dependency_libs="$temp_xrpath $dependency_libs" + fi + fi + + # Make sure dlfiles contains only unique files that won't be dlpreopened + old_dlfiles=$dlfiles + dlfiles= + for lib in $old_dlfiles; do + case " $dlprefiles $dlfiles " in + *" $lib "*) ;; + *) func_append dlfiles " $lib" ;; + esac + done + + # Make sure dlprefiles contains only unique files + old_dlprefiles=$dlprefiles + dlprefiles= + for lib in $old_dlprefiles; do + case "$dlprefiles " in + *" $lib "*) ;; + *) func_append dlprefiles " $lib" ;; + esac + done + + if test yes = "$build_libtool_libs"; then + if test -n "$rpath"; then + case $host in + *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-*-beos* | *-cegcc* | *-*-haiku*) + # these systems don't actually have a c library (as such)! + ;; + *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) + # Rhapsody C library is in the System framework + func_append deplibs " System.ltframework" + ;; + *-*-netbsd*) + # Don't link with libc until the a.out ld.so is fixed. + ;; + *-*-openbsd* | *-*-freebsd* | *-*-dragonfly* | *-*-midnightbsd*) + # Do not include libc due to us having libc/libc_r. + ;; + *-*-sco3.2v5* | *-*-sco5v6*) + # Causes problems with __ctype + ;; + *-*-sysv4.2uw2* | *-*-sysv5* | *-*-unixware* | *-*-OpenUNIX*) + # Compiler inserts libc in the correct place for threads to work + ;; + *) + # Add libc to deplibs on all other systems if necessary. + if test yes = "$build_libtool_need_lc"; then + func_append deplibs " -lc" + fi + ;; + esac + fi + + # Transform deplibs into only deplibs that can be linked in shared. + name_save=$name + libname_save=$libname + release_save=$release + versuffix_save=$versuffix + major_save=$major + # I'm not sure if I'm treating the release correctly. I think + # release should show up in the -l (ie -lgmp5) so we don't want to + # add it in twice. Is that correct? + release= + versuffix= + major= + newdeplibs= + droppeddeps=no + case $deplibs_check_method in + pass_all) + # Don't check for shared/static. Everything works. + # This might be a little naive. We might want to check + # whether the library exists or not. But this is on + # osf3 & osf4 and I'm not really sure... Just + # implementing what was already the behavior. + newdeplibs=$deplibs + ;; + test_compile) + # This code stresses the "libraries are programs" paradigm to its + # limits. Maybe even breaks it. We compile a program, linking it + # against the deplibs as a proxy for the library. Then we can check + # whether they linked in statically or dynamically with ldd. + $opt_dry_run || $RM conftest.c + cat > conftest.c </dev/null` + $nocaseglob + else + potential_libs=`ls $i/$libnameglob[.-]* 2>/dev/null` + fi + for potent_lib in $potential_libs; do + # Follow soft links. + if ls -lLd "$potent_lib" 2>/dev/null | + $GREP " -> " >/dev/null; then + continue + fi + # The statement above tries to avoid entering an + # endless loop below, in case of cyclic links. + # We might still enter an endless loop, since a link + # loop can be closed while we follow links, + # but so what? + potlib=$potent_lib + while test -h "$potlib" 2>/dev/null; do + potliblink=`ls -ld $potlib | $SED 's/.* -> //'` + case $potliblink in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) potlib=$potliblink;; + *) potlib=`$ECHO "$potlib" | $SED 's|[^/]*$||'`"$potliblink";; + esac + done + if eval $file_magic_cmd \"\$potlib\" 2>/dev/null | + $SED -e 10q | + $EGREP "$file_magic_regex" > /dev/null; then + func_append newdeplibs " $a_deplib" + a_deplib= + break 2 + fi + done + done + fi + if test -n "$a_deplib"; then + droppeddeps=yes + echo + $ECHO "*** Warning: linker path does not have real file for library $a_deplib." + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have" + echo "*** because I did check the linker path looking for a file starting" + if test -z "$potlib"; then + $ECHO "*** with $libname but no candidates were found. (...for file magic test)" + else + $ECHO "*** with $libname and none of the candidates passed a file format test" + $ECHO "*** using a file magic. Last file checked: $potlib" + fi + fi + ;; + *) + # Add a -L argument. + func_append newdeplibs " $a_deplib" + ;; + esac + done # Gone through all deplibs. + ;; + match_pattern*) + set dummy $deplibs_check_method; shift + match_pattern_regex=`expr "$deplibs_check_method" : "$1 \(.*\)"` + for a_deplib in $deplibs; do + case $a_deplib in + -l*) + func_stripname -l '' "$a_deplib" + name=$func_stripname_result + if test yes = "$allow_libtool_libs_with_static_runtimes"; then + case " $predeps $postdeps " in + *" $a_deplib "*) + func_append newdeplibs " $a_deplib" + a_deplib= + ;; + esac + fi + if test -n "$a_deplib"; then + libname=`eval "\\$ECHO \"$libname_spec\""` + for i in $lib_search_path $sys_lib_search_path $shlib_search_path; do + potential_libs=`ls $i/$libname[.-]* 2>/dev/null` + for potent_lib in $potential_libs; do + potlib=$potent_lib # see symlink-check above in file_magic test + if eval "\$ECHO \"$potent_lib\"" 2>/dev/null | $SED 10q | \ + $EGREP "$match_pattern_regex" > /dev/null; then + func_append newdeplibs " $a_deplib" + a_deplib= + break 2 + fi + done + done + fi + if test -n "$a_deplib"; then + droppeddeps=yes + echo + $ECHO "*** Warning: linker path does not have real file for library $a_deplib." + echo "*** I have the capability to make that library automatically link in when" + echo "*** you link to this library. But I can only do this if you have a" + echo "*** shared version of the library, which you do not appear to have" + echo "*** because I did check the linker path looking for a file starting" + if test -z "$potlib"; then + $ECHO "*** with $libname but no candidates were found. (...for regex pattern test)" + else + $ECHO "*** with $libname and none of the candidates passed a file format test" + $ECHO "*** using a regex pattern. Last file checked: $potlib" + fi + fi + ;; + *) + # Add a -L argument. + func_append newdeplibs " $a_deplib" + ;; + esac + done # Gone through all deplibs. + ;; + none | unknown | *) + newdeplibs= + tmp_deplibs=`$ECHO " $deplibs" | $SED 's/ -lc$//; s/ -[LR][^ ]*//g'` + if test yes = "$allow_libtool_libs_with_static_runtimes"; then + for i in $predeps $postdeps; do + # can't use Xsed below, because $i might contain '/' + tmp_deplibs=`$ECHO " $tmp_deplibs" | $SED "s|$i||"` + done + fi + case $tmp_deplibs in + *[!\ \ ]*) + echo + if test none = "$deplibs_check_method"; then + echo "*** Warning: inter-library dependencies are not supported in this platform." + else + echo "*** Warning: inter-library dependencies are not known to be supported." + fi + echo "*** All declared inter-library dependencies are being dropped." + droppeddeps=yes + ;; + esac + ;; + esac + versuffix=$versuffix_save + major=$major_save + release=$release_save + libname=$libname_save + name=$name_save + + case $host in + *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) + # On Rhapsody replace the C library with the System framework + newdeplibs=`$ECHO " $newdeplibs" | $SED 's/ -lc / System.ltframework /'` + ;; + esac + + if test yes = "$droppeddeps"; then + if test yes = "$module"; then + echo + echo "*** Warning: libtool could not satisfy all declared inter-library" + $ECHO "*** dependencies of module $libname. Therefore, libtool will create" + echo "*** a static module, that should work as long as the dlopening" + echo "*** application is linked with the -dlopen flag." + if test -z "$global_symbol_pipe"; then + echo + echo "*** However, this would only work if libtool was able to extract symbol" + echo "*** lists from a program, using 'nm' or equivalent, but libtool could" + echo "*** not find such a program. So, this module is probably useless." + echo "*** 'nm' from GNU binutils and a full rebuild may help." + fi + if test no = "$build_old_libs"; then + oldlibs=$output_objdir/$libname.$libext + build_libtool_libs=module + build_old_libs=yes + else + build_libtool_libs=no + fi + else + echo "*** The inter-library dependencies that have been dropped here will be" + echo "*** automatically added whenever a program is linked with this library" + echo "*** or is declared to -dlopen it." + + if test no = "$allow_undefined"; then + echo + echo "*** Since this library must not contain undefined symbols," + echo "*** because either the platform does not support them or" + echo "*** it was explicitly requested with -no-undefined," + echo "*** libtool will only create a static version of it." + if test no = "$build_old_libs"; then + oldlibs=$output_objdir/$libname.$libext + build_libtool_libs=module + build_old_libs=yes + else + build_libtool_libs=no + fi + fi + fi + fi + # Done checking deplibs! + deplibs=$newdeplibs + fi + # Time to change all our "foo.ltframework" stuff back to "-framework foo" + case $host in + *-*-darwin*) + newdeplibs=`$ECHO " $newdeplibs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + new_inherited_linker_flags=`$ECHO " $new_inherited_linker_flags" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + deplibs=`$ECHO " $deplibs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + ;; + esac + + # move library search paths that coincide with paths to not yet + # installed libraries to the beginning of the library search list + new_libs= + for path in $notinst_path; do + case " $new_libs " in + *" -L$path/$objdir "*) ;; + *) + case " $deplibs " in + *" -L$path/$objdir "*) + func_append new_libs " -L$path/$objdir" ;; + esac + ;; + esac + done + for deplib in $deplibs; do + case $deplib in + -L*) + case " $new_libs " in + *" $deplib "*) ;; + *) func_append new_libs " $deplib" ;; + esac + ;; + *) func_append new_libs " $deplib" ;; + esac + done + deplibs=$new_libs + + # All the library-specific variables (install_libdir is set above). + library_names= + old_library= + dlname= + + # Test again, we may have decided not to build it any more + if test yes = "$build_libtool_libs"; then + # Remove $wl instances when linking with ld. + # FIXME: should test the right _cmds variable. + case $archive_cmds in + *\$LD\ *) wl= ;; + esac + if test yes = "$hardcode_into_libs"; then + # Hardcode the library paths + hardcode_libdirs= + dep_rpath= + rpath=$finalize_rpath + test relink = "$opt_mode" || rpath=$compile_rpath$rpath + for libdir in $rpath; do + if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then + if test -n "$hardcode_libdir_separator"; then + func_replace_sysroot "$libdir" + libdir=$func_replace_sysroot_result + if test -z "$hardcode_libdirs"; then + hardcode_libdirs=$libdir + else + # Just accumulate the unique libdirs. + case $hardcode_libdir_separator$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator in + *"$hardcode_libdir_separator$libdir$hardcode_libdir_separator"*) + ;; + *) + func_append hardcode_libdirs "$hardcode_libdir_separator$libdir" + ;; + esac + fi + else + eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" + func_append dep_rpath " $flag" + fi + elif test -n "$runpath_var"; then + case "$perm_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) func_append perm_rpath " $libdir" ;; + esac + fi + done + # Substitute the hardcoded libdirs into the rpath. + if test -n "$hardcode_libdir_separator" && + test -n "$hardcode_libdirs"; then + libdir=$hardcode_libdirs + eval "dep_rpath=\"$hardcode_libdir_flag_spec\"" + fi + if test -n "$runpath_var" && test -n "$perm_rpath"; then + # We should set the runpath_var. + rpath= + for dir in $perm_rpath; do + func_append rpath "$dir:" + done + eval "$runpath_var='$rpath\$$runpath_var'; export $runpath_var" + fi + test -n "$dep_rpath" && deplibs="$dep_rpath $deplibs" + fi + + shlibpath=$finalize_shlibpath + test relink = "$opt_mode" || shlibpath=$compile_shlibpath$shlibpath + if test -n "$shlibpath"; then + eval "$shlibpath_var='$shlibpath\$$shlibpath_var'; export $shlibpath_var" + fi + + # Get the real and link names of the library. + eval shared_ext=\"$shrext_cmds\" + eval library_names=\"$library_names_spec\" + set dummy $library_names + shift + realname=$1 + shift + + if test -n "$soname_spec"; then + eval soname=\"$soname_spec\" + else + soname=$realname + fi + if test -z "$dlname"; then + dlname=$soname + fi + + lib=$output_objdir/$realname + linknames= + for link + do + func_append linknames " $link" + done + + # Use standard objects if they are pic + test -z "$pic_flag" && libobjs=`$ECHO "$libobjs" | $SP2NL | $SED "$lo2o" | $NL2SP` + test "X$libobjs" = "X " && libobjs= + + delfiles= + if test -n "$export_symbols" && test -n "$include_expsyms"; then + $opt_dry_run || cp "$export_symbols" "$output_objdir/$libname.uexp" + export_symbols=$output_objdir/$libname.uexp + func_append delfiles " $export_symbols" + fi + + orig_export_symbols= + case $host_os in + cygwin* | mingw* | cegcc*) + if test -n "$export_symbols" && test -z "$export_symbols_regex"; then + # exporting using user supplied symfile + func_dll_def_p "$export_symbols" || { + # and it's NOT already a .def file. Must figure out + # which of the given symbols are data symbols and tag + # them as such. So, trigger use of export_symbols_cmds. + # export_symbols gets reassigned inside the "prepare + # the list of exported symbols" if statement, so the + # include_expsyms logic still works. + orig_export_symbols=$export_symbols + export_symbols= + always_export_symbols=yes + } + fi + ;; + esac + + # Prepare the list of exported symbols + if test -z "$export_symbols"; then + if test yes = "$always_export_symbols" || test -n "$export_symbols_regex"; then + func_verbose "generating symbol list for '$libname.la'" + export_symbols=$output_objdir/$libname.exp + $opt_dry_run || $RM $export_symbols + cmds=$export_symbols_cmds + save_ifs=$IFS; IFS='~' + for cmd1 in $cmds; do + IFS=$save_ifs + # Take the normal branch if the nm_file_list_spec branch + # doesn't work or if tool conversion is not needed. + case $nm_file_list_spec~$to_tool_file_cmd in + *~func_convert_file_noop | *~func_convert_file_msys_to_w32 | ~*) + try_normal_branch=yes + eval cmd=\"$cmd1\" + func_len " $cmd" + len=$func_len_result + ;; + *) + try_normal_branch=no + ;; + esac + if test yes = "$try_normal_branch" \ + && { test "$len" -lt "$max_cmd_len" \ + || test "$max_cmd_len" -le -1; } + then + func_show_eval "$cmd" 'exit $?' + skipped_export=false + elif test -n "$nm_file_list_spec"; then + func_basename "$output" + output_la=$func_basename_result + save_libobjs=$libobjs + save_output=$output + output=$output_objdir/$output_la.nm + func_to_tool_file "$output" + libobjs=$nm_file_list_spec$func_to_tool_file_result + func_append delfiles " $output" + func_verbose "creating $NM input file list: $output" + for obj in $save_libobjs; do + func_to_tool_file "$obj" + $ECHO "$func_to_tool_file_result" + done > "$output" + eval cmd=\"$cmd1\" + func_show_eval "$cmd" 'exit $?' + output=$save_output + libobjs=$save_libobjs + skipped_export=false + else + # The command line is too long to execute in one step. + func_verbose "using reloadable object file for export list..." + skipped_export=: + # Break out early, otherwise skipped_export may be + # set to false by a later but shorter cmd. + break + fi + done + IFS=$save_ifs + if test -n "$export_symbols_regex" && test : != "$skipped_export"; then + func_show_eval '$EGREP -e "$export_symbols_regex" "$export_symbols" > "${export_symbols}T"' + func_show_eval '$MV "${export_symbols}T" "$export_symbols"' + fi + fi + fi + + if test -n "$export_symbols" && test -n "$include_expsyms"; then + tmp_export_symbols=$export_symbols + test -n "$orig_export_symbols" && tmp_export_symbols=$orig_export_symbols + $opt_dry_run || eval '$ECHO "$include_expsyms" | $SP2NL >> "$tmp_export_symbols"' + fi + + if test : != "$skipped_export" && test -n "$orig_export_symbols"; then + # The given exports_symbols file has to be filtered, so filter it. + func_verbose "filter symbol list for '$libname.la' to tag DATA exports" + # FIXME: $output_objdir/$libname.filter potentially contains lots of + # 's' commands, which not all seds can handle. GNU sed should be fine + # though. Also, the filter scales superlinearly with the number of + # global variables. join(1) would be nice here, but unfortunately + # isn't a blessed tool. + $opt_dry_run || $SED -e '/[ ,]DATA/!d;s,\(.*\)\([ \,].*\),s|^\1$|\1\2|,' < $export_symbols > $output_objdir/$libname.filter + func_append delfiles " $export_symbols $output_objdir/$libname.filter" + export_symbols=$output_objdir/$libname.def + $opt_dry_run || $SED -f $output_objdir/$libname.filter < $orig_export_symbols > $export_symbols + fi + + tmp_deplibs= + for test_deplib in $deplibs; do + case " $convenience " in + *" $test_deplib "*) ;; + *) + func_append tmp_deplibs " $test_deplib" + ;; + esac + done + deplibs=$tmp_deplibs + + if test -n "$convenience"; then + if test -n "$whole_archive_flag_spec" && + test yes = "$compiler_needs_object" && + test -z "$libobjs"; then + # extract the archives, so we have objects to list. + # TODO: could optimize this to just extract one archive. + whole_archive_flag_spec= + fi + if test -n "$whole_archive_flag_spec"; then + save_libobjs=$libobjs + eval libobjs=\"\$libobjs $whole_archive_flag_spec\" + test "X$libobjs" = "X " && libobjs= + else + gentop=$output_objdir/${outputname}x + func_append generated " $gentop" + + func_extract_archives $gentop $convenience + func_append libobjs " $func_extract_archives_result" + test "X$libobjs" = "X " && libobjs= + fi + fi + + if test yes = "$thread_safe" && test -n "$thread_safe_flag_spec"; then + eval flag=\"$thread_safe_flag_spec\" + func_append linker_flags " $flag" + fi + + # Make a backup of the uninstalled library when relinking + if test relink = "$opt_mode"; then + $opt_dry_run || eval '(cd $output_objdir && $RM ${realname}U && $MV $realname ${realname}U)' || exit $? + fi + + # Do each of the archive commands. + if test yes = "$module" && test -n "$module_cmds"; then + if test -n "$export_symbols" && test -n "$module_expsym_cmds"; then + eval test_cmds=\"$module_expsym_cmds\" + cmds=$module_expsym_cmds + else + eval test_cmds=\"$module_cmds\" + cmds=$module_cmds + fi + else + if test -n "$export_symbols" && test -n "$archive_expsym_cmds"; then + eval test_cmds=\"$archive_expsym_cmds\" + cmds=$archive_expsym_cmds + else + eval test_cmds=\"$archive_cmds\" + cmds=$archive_cmds + fi + fi + + if test : != "$skipped_export" && + func_len " $test_cmds" && + len=$func_len_result && + test "$len" -lt "$max_cmd_len" || test "$max_cmd_len" -le -1; then + : + else + # The command line is too long to link in one step, link piecewise + # or, if using GNU ld and skipped_export is not :, use a linker + # script. + + # Save the value of $output and $libobjs because we want to + # use them later. If we have whole_archive_flag_spec, we + # want to use save_libobjs as it was before + # whole_archive_flag_spec was expanded, because we can't + # assume the linker understands whole_archive_flag_spec. + # This may have to be revisited, in case too many + # convenience libraries get linked in and end up exceeding + # the spec. + if test -z "$convenience" || test -z "$whole_archive_flag_spec"; then + save_libobjs=$libobjs + fi + save_output=$output + func_basename "$output" + output_la=$func_basename_result + + # Clear the reloadable object creation command queue and + # initialize k to one. + test_cmds= + concat_cmds= + objlist= + last_robj= + k=1 + + if test -n "$save_libobjs" && test : != "$skipped_export" && test yes = "$with_gnu_ld"; then + output=$output_objdir/$output_la.lnkscript + func_verbose "creating GNU ld script: $output" + echo 'INPUT (' > $output + for obj in $save_libobjs + do + func_to_tool_file "$obj" + $ECHO "$func_to_tool_file_result" >> $output + done + echo ')' >> $output + func_append delfiles " $output" + func_to_tool_file "$output" + output=$func_to_tool_file_result + elif test -n "$save_libobjs" && test : != "$skipped_export" && test -n "$file_list_spec"; then + output=$output_objdir/$output_la.lnk + func_verbose "creating linker input file list: $output" + : > $output + set x $save_libobjs + shift + firstobj= + if test yes = "$compiler_needs_object"; then + firstobj="$1 " + shift + fi + for obj + do + func_to_tool_file "$obj" + $ECHO "$func_to_tool_file_result" >> $output + done + func_append delfiles " $output" + func_to_tool_file "$output" + output=$firstobj\"$file_list_spec$func_to_tool_file_result\" + else + if test -n "$save_libobjs"; then + func_verbose "creating reloadable object files..." + output=$output_objdir/$output_la-$k.$objext + eval test_cmds=\"$reload_cmds\" + func_len " $test_cmds" + len0=$func_len_result + len=$len0 + + # Loop over the list of objects to be linked. + for obj in $save_libobjs + do + func_len " $obj" + func_arith $len + $func_len_result + len=$func_arith_result + if test -z "$objlist" || + test "$len" -lt "$max_cmd_len"; then + func_append objlist " $obj" + else + # The command $test_cmds is almost too long, add a + # command to the queue. + if test 1 -eq "$k"; then + # The first file doesn't have a previous command to add. + reload_objs=$objlist + eval concat_cmds=\"$reload_cmds\" + else + # All subsequent reloadable object files will link in + # the last one created. + reload_objs="$objlist $last_robj" + eval concat_cmds=\"\$concat_cmds~$reload_cmds~\$RM $last_robj\" + fi + last_robj=$output_objdir/$output_la-$k.$objext + func_arith $k + 1 + k=$func_arith_result + output=$output_objdir/$output_la-$k.$objext + objlist=" $obj" + func_len " $last_robj" + func_arith $len0 + $func_len_result + len=$func_arith_result + fi + done + # Handle the remaining objects by creating one last + # reloadable object file. All subsequent reloadable object + # files will link in the last one created. + test -z "$concat_cmds" || concat_cmds=$concat_cmds~ + reload_objs="$objlist $last_robj" + eval concat_cmds=\"\$concat_cmds$reload_cmds\" + if test -n "$last_robj"; then + eval concat_cmds=\"\$concat_cmds~\$RM $last_robj\" + fi + func_append delfiles " $output" + + else + output= + fi + + ${skipped_export-false} && { + func_verbose "generating symbol list for '$libname.la'" + export_symbols=$output_objdir/$libname.exp + $opt_dry_run || $RM $export_symbols + libobjs=$output + # Append the command to create the export file. + test -z "$concat_cmds" || concat_cmds=$concat_cmds~ + eval concat_cmds=\"\$concat_cmds$export_symbols_cmds\" + if test -n "$last_robj"; then + eval concat_cmds=\"\$concat_cmds~\$RM $last_robj\" + fi + } + + test -n "$save_libobjs" && + func_verbose "creating a temporary reloadable object file: $output" + + # Loop through the commands generated above and execute them. + save_ifs=$IFS; IFS='~' + for cmd in $concat_cmds; do + IFS=$save_ifs + $opt_quiet || { + func_quote_arg expand,pretty "$cmd" + eval "func_echo $func_quote_arg_result" + } + $opt_dry_run || eval "$cmd" || { + lt_exit=$? + + # Restore the uninstalled library and exit + if test relink = "$opt_mode"; then + ( cd "$output_objdir" && \ + $RM "${realname}T" && \ + $MV "${realname}U" "$realname" ) + fi + + exit $lt_exit + } + done + IFS=$save_ifs + + if test -n "$export_symbols_regex" && ${skipped_export-false}; then + func_show_eval '$EGREP -e "$export_symbols_regex" "$export_symbols" > "${export_symbols}T"' + func_show_eval '$MV "${export_symbols}T" "$export_symbols"' + fi + fi + + ${skipped_export-false} && { + if test -n "$export_symbols" && test -n "$include_expsyms"; then + tmp_export_symbols=$export_symbols + test -n "$orig_export_symbols" && tmp_export_symbols=$orig_export_symbols + $opt_dry_run || eval '$ECHO "$include_expsyms" | $SP2NL >> "$tmp_export_symbols"' + fi + + if test -n "$orig_export_symbols"; then + # The given exports_symbols file has to be filtered, so filter it. + func_verbose "filter symbol list for '$libname.la' to tag DATA exports" + # FIXME: $output_objdir/$libname.filter potentially contains lots of + # 's' commands, which not all seds can handle. GNU sed should be fine + # though. Also, the filter scales superlinearly with the number of + # global variables. join(1) would be nice here, but unfortunately + # isn't a blessed tool. + $opt_dry_run || $SED -e '/[ ,]DATA/!d;s,\(.*\)\([ \,].*\),s|^\1$|\1\2|,' < $export_symbols > $output_objdir/$libname.filter + func_append delfiles " $export_symbols $output_objdir/$libname.filter" + export_symbols=$output_objdir/$libname.def + $opt_dry_run || $SED -f $output_objdir/$libname.filter < $orig_export_symbols > $export_symbols + fi + } + + libobjs=$output + # Restore the value of output. + output=$save_output + + if test -n "$convenience" && test -n "$whole_archive_flag_spec"; then + eval libobjs=\"\$libobjs $whole_archive_flag_spec\" + test "X$libobjs" = "X " && libobjs= + fi + # Expand the library linking commands again to reset the + # value of $libobjs for piecewise linking. + + # Do each of the archive commands. + if test yes = "$module" && test -n "$module_cmds"; then + if test -n "$export_symbols" && test -n "$module_expsym_cmds"; then + cmds=$module_expsym_cmds + else + cmds=$module_cmds + fi + else + if test -n "$export_symbols" && test -n "$archive_expsym_cmds"; then + cmds=$archive_expsym_cmds + else + cmds=$archive_cmds + fi + fi + fi + + if test -n "$delfiles"; then + # Append the command to remove temporary files to $cmds. + eval cmds=\"\$cmds~\$RM $delfiles\" + fi + + # Add any objects from preloaded convenience libraries + if test -n "$dlprefiles"; then + gentop=$output_objdir/${outputname}x + func_append generated " $gentop" + + func_extract_archives $gentop $dlprefiles + func_append libobjs " $func_extract_archives_result" + test "X$libobjs" = "X " && libobjs= + fi + + save_ifs=$IFS; IFS='~' + for cmd in $cmds; do + IFS=$sp$nl + eval cmd=\"$cmd\" + IFS=$save_ifs + $opt_quiet || { + func_quote_arg expand,pretty "$cmd" + eval "func_echo $func_quote_arg_result" + } + $opt_dry_run || eval "$cmd" || { + lt_exit=$? + + # Restore the uninstalled library and exit + if test relink = "$opt_mode"; then + ( cd "$output_objdir" && \ + $RM "${realname}T" && \ + $MV "${realname}U" "$realname" ) + fi + + exit $lt_exit + } + done + IFS=$save_ifs + + # Restore the uninstalled library and exit + if test relink = "$opt_mode"; then + $opt_dry_run || eval '(cd $output_objdir && $RM ${realname}T && $MV $realname ${realname}T && $MV ${realname}U $realname)' || exit $? + + if test -n "$convenience"; then + if test -z "$whole_archive_flag_spec"; then + func_show_eval '${RM}r "$gentop"' + fi + fi + + exit $EXIT_SUCCESS + fi + + # Create links to the real library. + for linkname in $linknames; do + if test "$realname" != "$linkname"; then + func_show_eval '(cd "$output_objdir" && $RM "$linkname" && $LN_S "$realname" "$linkname")' 'exit $?' + fi + done + + # If -module or -export-dynamic was specified, set the dlname. + if test yes = "$module" || test yes = "$export_dynamic"; then + # On all known operating systems, these are identical. + dlname=$soname + fi + fi + ;; + + obj) + if test -n "$dlfiles$dlprefiles" || test no != "$dlself"; then + func_warning "'-dlopen' is ignored for objects" + fi + + case " $deplibs" in + *\ -l* | *\ -L*) + func_warning "'-l' and '-L' are ignored for objects" ;; + esac + + test -n "$rpath" && \ + func_warning "'-rpath' is ignored for objects" + + test -n "$xrpath" && \ + func_warning "'-R' is ignored for objects" + + test -n "$vinfo" && \ + func_warning "'-version-info' is ignored for objects" + + test -n "$release" && \ + func_warning "'-release' is ignored for objects" + + case $output in + *.lo) + test -n "$objs$old_deplibs" && \ + func_fatal_error "cannot build library object '$output' from non-libtool objects" + + libobj=$output + func_lo2o "$libobj" + obj=$func_lo2o_result + ;; + *) + libobj= + obj=$output + ;; + esac + + # Delete the old objects. + $opt_dry_run || $RM $obj $libobj + + # Objects from convenience libraries. This assumes + # single-version convenience libraries. Whenever we create + # different ones for PIC/non-PIC, this we'll have to duplicate + # the extraction. + reload_conv_objs= + gentop= + # if reload_cmds runs $LD directly, get rid of -Wl from + # whole_archive_flag_spec and hope we can get by with turning comma + # into space. + case $reload_cmds in + *\$LD[\ \$]*) wl= ;; + esac + if test -n "$convenience"; then + if test -n "$whole_archive_flag_spec"; then + eval tmp_whole_archive_flags=\"$whole_archive_flag_spec\" + test -n "$wl" || tmp_whole_archive_flags=`$ECHO "$tmp_whole_archive_flags" | $SED 's|,| |g'` + reload_conv_objs=$reload_objs\ $tmp_whole_archive_flags + else + gentop=$output_objdir/${obj}x + func_append generated " $gentop" + + func_extract_archives $gentop $convenience + reload_conv_objs="$reload_objs $func_extract_archives_result" + fi + fi + + # If we're not building shared, we need to use non_pic_objs + test yes = "$build_libtool_libs" || libobjs=$non_pic_objects + + # Create the old-style object. + reload_objs=$objs$old_deplibs' '`$ECHO "$libobjs" | $SP2NL | $SED "/\.$libext$/d; /\.lib$/d; $lo2o" | $NL2SP`' '$reload_conv_objs + + output=$obj + func_execute_cmds "$reload_cmds" 'exit $?' + + # Exit if we aren't doing a library object file. + if test -z "$libobj"; then + if test -n "$gentop"; then + func_show_eval '${RM}r "$gentop"' + fi + + exit $EXIT_SUCCESS + fi + + test yes = "$build_libtool_libs" || { + if test -n "$gentop"; then + func_show_eval '${RM}r "$gentop"' + fi + + # Create an invalid libtool object if no PIC, so that we don't + # accidentally link it into a program. + # $show "echo timestamp > $libobj" + # $opt_dry_run || eval "echo timestamp > $libobj" || exit $? + exit $EXIT_SUCCESS + } + + if test -n "$pic_flag" || test default != "$pic_mode"; then + # Only do commands if we really have different PIC objects. + reload_objs="$libobjs $reload_conv_objs" + output=$libobj + func_execute_cmds "$reload_cmds" 'exit $?' + fi + + if test -n "$gentop"; then + func_show_eval '${RM}r "$gentop"' + fi + + exit $EXIT_SUCCESS + ;; + + prog) + case $host in + *cygwin*) func_stripname '' '.exe' "$output" + output=$func_stripname_result.exe;; + esac + test -n "$vinfo" && \ + func_warning "'-version-info' is ignored for programs" + + test -n "$release" && \ + func_warning "'-release' is ignored for programs" + + $preload \ + && test unknown,unknown,unknown = "$dlopen_support,$dlopen_self,$dlopen_self_static" \ + && func_warning "'LT_INIT([dlopen])' not used. Assuming no dlopen support." + + case $host in + *-*-rhapsody* | *-*-darwin1.[012]) + # On Rhapsody replace the C library is the System framework + compile_deplibs=`$ECHO " $compile_deplibs" | $SED 's/ -lc / System.ltframework /'` + finalize_deplibs=`$ECHO " $finalize_deplibs" | $SED 's/ -lc / System.ltframework /'` + ;; + esac + + case $host in + *-*-darwin*) + # Don't allow lazy linking, it breaks C++ global constructors + # But is supposedly fixed on 10.4 or later (yay!). + if test CXX = "$tagname"; then + case ${MACOSX_DEPLOYMENT_TARGET-10.0} in + 10.[0123]) + func_append compile_command " $wl-bind_at_load" + func_append finalize_command " $wl-bind_at_load" + ;; + esac + fi + # Time to change all our "foo.ltframework" stuff back to "-framework foo" + compile_deplibs=`$ECHO " $compile_deplibs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + finalize_deplibs=`$ECHO " $finalize_deplibs" | $SED 's% \([^ $]*\).ltframework% -framework \1%g'` + ;; + esac + + + # move library search paths that coincide with paths to not yet + # installed libraries to the beginning of the library search list + new_libs= + for path in $notinst_path; do + case " $new_libs " in + *" -L$path/$objdir "*) ;; + *) + case " $compile_deplibs " in + *" -L$path/$objdir "*) + func_append new_libs " -L$path/$objdir" ;; + esac + ;; + esac + done + for deplib in $compile_deplibs; do + case $deplib in + -L*) + case " $new_libs " in + *" $deplib "*) ;; + *) func_append new_libs " $deplib" ;; + esac + ;; + *) func_append new_libs " $deplib" ;; + esac + done + compile_deplibs=$new_libs + + + func_append compile_command " $compile_deplibs" + func_append finalize_command " $finalize_deplibs" + + if test -n "$rpath$xrpath"; then + # If the user specified any rpath flags, then add them. + for libdir in $rpath $xrpath; do + # This is the magic to use -rpath. + case "$finalize_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) func_append finalize_rpath " $libdir" ;; + esac + done + fi + + # Now hardcode the library paths + rpath= + hardcode_libdirs= + for libdir in $compile_rpath $finalize_rpath; do + if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then + if test -n "$hardcode_libdir_separator"; then + if test -z "$hardcode_libdirs"; then + hardcode_libdirs=$libdir + else + # Just accumulate the unique libdirs. + case $hardcode_libdir_separator$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator in + *"$hardcode_libdir_separator$libdir$hardcode_libdir_separator"*) + ;; + *) + func_append hardcode_libdirs "$hardcode_libdir_separator$libdir" + ;; + esac + fi + else + eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" + func_append rpath " $flag" + fi + elif test -n "$runpath_var"; then + case "$perm_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) func_append perm_rpath " $libdir" ;; + esac + fi + case $host in + *-*-cygwin* | *-*-mingw* | *-*-pw32* | *-*-os2* | *-cegcc*) + testbindir=`$ECHO "$libdir" | $SED -e 's*/lib$*/bin*'` + case :$dllsearchpath: in + *":$libdir:"*) ;; + ::) dllsearchpath=$libdir;; + *) func_append dllsearchpath ":$libdir";; + esac + case :$dllsearchpath: in + *":$testbindir:"*) ;; + ::) dllsearchpath=$testbindir;; + *) func_append dllsearchpath ":$testbindir";; + esac + ;; + esac + done + # Substitute the hardcoded libdirs into the rpath. + if test -n "$hardcode_libdir_separator" && + test -n "$hardcode_libdirs"; then + libdir=$hardcode_libdirs + eval rpath=\" $hardcode_libdir_flag_spec\" + fi + compile_rpath=$rpath + + rpath= + hardcode_libdirs= + for libdir in $finalize_rpath; do + if test -n "$hardcode_libdir_flag_spec"; then + if test -n "$hardcode_libdir_separator"; then + if test -z "$hardcode_libdirs"; then + hardcode_libdirs=$libdir + else + # Just accumulate the unique libdirs. + case $hardcode_libdir_separator$hardcode_libdirs$hardcode_libdir_separator in + *"$hardcode_libdir_separator$libdir$hardcode_libdir_separator"*) + ;; + *) + func_append hardcode_libdirs "$hardcode_libdir_separator$libdir" + ;; + esac + fi + else + eval flag=\"$hardcode_libdir_flag_spec\" + func_append rpath " $flag" + fi + elif test -n "$runpath_var"; then + case "$finalize_perm_rpath " in + *" $libdir "*) ;; + *) func_append finalize_perm_rpath " $libdir" ;; + esac + fi + done + # Substitute the hardcoded libdirs into the rpath. + if test -n "$hardcode_libdir_separator" && + test -n "$hardcode_libdirs"; then + libdir=$hardcode_libdirs + eval rpath=\" $hardcode_libdir_flag_spec\" + fi + finalize_rpath=$rpath + + if test -n "$libobjs" && test yes = "$build_old_libs"; then + # Transform all the library objects into standard objects. + compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SP2NL | $SED "$lo2o" | $NL2SP` + finalize_command=`$ECHO "$finalize_command" | $SP2NL | $SED "$lo2o" | $NL2SP` + fi + + func_generate_dlsyms "$outputname" "@PROGRAM@" false + + # template prelinking step + if test -n "$prelink_cmds"; then + func_execute_cmds "$prelink_cmds" 'exit $?' + fi + + wrappers_required=: + case $host in + *cegcc* | *mingw32ce*) + # Disable wrappers for cegcc and mingw32ce hosts, we are cross compiling anyway. + wrappers_required=false + ;; + *cygwin* | *mingw* ) + test yes = "$build_libtool_libs" || wrappers_required=false + ;; + *) + if test no = "$need_relink" || test yes != "$build_libtool_libs"; then + wrappers_required=false + fi + ;; + esac + $wrappers_required || { + # Replace the output file specification. + compile_command=`$ECHO "$compile_command" | $SED 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g'` + link_command=$compile_command$compile_rpath + + # We have no uninstalled library dependencies, so finalize right now. + exit_status=0 + func_show_eval "$link_command" 'exit_status=$?' + + if test -n "$postlink_cmds"; then + func_to_tool_file "$output" + postlink_cmds=`func_echo_all "$postlink_cmds" | $SED -e 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g' -e 's%@TOOL_OUTPUT@%'"$func_to_tool_file_result"'%g'` + func_execute_cmds "$postlink_cmds" 'exit $?' + fi + + # Delete the generated files. + if test -f "$output_objdir/${outputname}S.$objext"; then + func_show_eval '$RM "$output_objdir/${outputname}S.$objext"' + fi + + exit $exit_status + } + + if test -n "$compile_shlibpath$finalize_shlibpath"; then + compile_command="$shlibpath_var=\"$compile_shlibpath$finalize_shlibpath\$$shlibpath_var\" $compile_command" + fi + if test -n "$finalize_shlibpath"; then + finalize_command="$shlibpath_var=\"$finalize_shlibpath\$$shlibpath_var\" $finalize_command" + fi + + compile_var= + finalize_var= + if test -n "$runpath_var"; then + if test -n "$perm_rpath"; then + # We should set the runpath_var. + rpath= + for dir in $perm_rpath; do + func_append rpath "$dir:" + done + compile_var="$runpath_var=\"$rpath\$$runpath_var\" " + fi + if test -n "$finalize_perm_rpath"; then + # We should set the runpath_var. + rpath= + for dir in $finalize_perm_rpath; do + func_append rpath "$dir:" + done + finalize_var="$runpath_var=\"$rpath\$$runpath_var\" " + fi + fi + + if test yes = "$no_install"; then + # We don't need to create a wrapper script. + link_command=$compile_var$compile_command$compile_rpath + # Replace the output file specification. + link_command=`$ECHO "$link_command" | $SED 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g'` + # Delete the old output file. + $opt_dry_run || $RM $output + # Link the executable and exit + func_show_eval "$link_command" 'exit $?' + + if test -n "$postlink_cmds"; then + func_to_tool_file "$output" + postlink_cmds=`func_echo_all "$postlink_cmds" | $SED -e 's%@OUTPUT@%'"$output"'%g' -e 's%@TOOL_OUTPUT@%'"$func_to_tool_file_result"'%g'` + func_execute_cmds "$postlink_cmds" 'exit $?' + fi + + exit $EXIT_SUCCESS + fi + + case $hardcode_action,$fast_install in + relink,*) + # Fast installation is not supported + link_command=$compile_var$compile_command$compile_rpath + relink_command=$finalize_var$finalize_command$finalize_rpath + + func_warning "this platform does not like uninstalled shared libraries" + func_warning "'$output' will be relinked during installation" + ;; + *,yes) + link_command=$finalize_var$compile_command$finalize_rpath + relink_command=`$ECHO "$compile_var$compile_command$compile_rpath" | $SED 's%@OUTPUT@%\$progdir/\$file%g'` + ;; + *,no) + link_command=$compile_var$compile_command$compile_rpath + relink_command=$finalize_var$finalize_command$finalize_rpath + ;; + *,needless) + link_command=$finalize_var$compile_command$finalize_rpath + relink_command= + ;; + esac + + # Replace the output file specification. + link_command=`$ECHO "$link_command" | $SED 's%@OUTPUT@%'"$output_objdir/$outputname"'%g'` + + # Delete the old output files. + $opt_dry_run || $RM $output $output_objdir/$outputname $output_objdir/lt-$outputname + + func_show_eval "$link_command" 'exit $?' + + if test -n "$postlink_cmds"; then + func_to_tool_file "$output_objdir/$outputname" + postlink_cmds=`func_echo_all "$postlink_cmds" | $SED -e 's%@OUTPUT@%'"$output_objdir/$outputname"'%g' -e 's%@TOOL_OUTPUT@%'"$func_to_tool_file_result"'%g'` + func_execute_cmds "$postlink_cmds" 'exit $?' + fi + + # Now create the wrapper script. + func_verbose "creating $output" + + # Quote the relink command for shipping. + if test -n "$relink_command"; then + # Preserve any variables that may affect compiler behavior + for var in $variables_saved_for_relink; do + if eval test -z \"\${$var+set}\"; then + relink_command="{ test -z \"\${$var+set}\" || $lt_unset $var || { $var=; export $var; }; }; $relink_command" + elif eval var_value=\$$var; test -z "$var_value"; then + relink_command="$var=; export $var; $relink_command" + else + func_quote_arg pretty "$var_value" + relink_command="$var=$func_quote_arg_result; export $var; $relink_command" + fi + done + func_quote eval cd "`pwd`" + func_quote_arg pretty,unquoted "($func_quote_result; $relink_command)" + relink_command=$func_quote_arg_unquoted_result + fi + + # Only actually do things if not in dry run mode. + $opt_dry_run || { + # win32 will think the script is a binary if it has + # a .exe suffix, so we strip it off here. + case $output in + *.exe) func_stripname '' '.exe' "$output" + output=$func_stripname_result ;; + esac + # test for cygwin because mv fails w/o .exe extensions + case $host in + *cygwin*) + exeext=.exe + func_stripname '' '.exe' "$outputname" + outputname=$func_stripname_result ;; + *) exeext= ;; + esac + case $host in + *cygwin* | *mingw* ) + func_dirname_and_basename "$output" "" "." + output_name=$func_basename_result + output_path=$func_dirname_result + cwrappersource=$output_path/$objdir/lt-$output_name.c + cwrapper=$output_path/$output_name.exe + $RM $cwrappersource $cwrapper + trap "$RM $cwrappersource $cwrapper; exit $EXIT_FAILURE" 1 2 15 + + func_emit_cwrapperexe_src > $cwrappersource + + # The wrapper executable is built using the $host compiler, + # because it contains $host paths and files. If cross- + # compiling, it, like the target executable, must be + # executed on the $host or under an emulation environment. + $opt_dry_run || { + $LTCC $LTCFLAGS -o $cwrapper $cwrappersource + $STRIP $cwrapper + } + + # Now, create the wrapper script for func_source use: + func_ltwrapper_scriptname $cwrapper + $RM $func_ltwrapper_scriptname_result + trap "$RM $func_ltwrapper_scriptname_result; exit $EXIT_FAILURE" 1 2 15 + $opt_dry_run || { + # note: this script will not be executed, so do not chmod. + if test "x$build" = "x$host"; then + $cwrapper --lt-dump-script > $func_ltwrapper_scriptname_result + else + func_emit_wrapper no > $func_ltwrapper_scriptname_result + fi + } + ;; + * ) + $RM $output + trap "$RM $output; exit $EXIT_FAILURE" 1 2 15 + + func_emit_wrapper no > $output + chmod +x $output + ;; + esac + } + exit $EXIT_SUCCESS + ;; + esac + + # See if we need to build an old-fashioned archive. + for oldlib in $oldlibs; do + + case $build_libtool_libs in + convenience) + oldobjs="$libobjs_save $symfileobj" + addlibs=$convenience + build_libtool_libs=no + ;; + module) + oldobjs=$libobjs_save + addlibs=$old_convenience + build_libtool_libs=no + ;; + *) + oldobjs="$old_deplibs $non_pic_objects" + $preload && test -f "$symfileobj" \ + && func_append oldobjs " $symfileobj" + addlibs=$old_convenience + ;; + esac + + if test -n "$addlibs"; then + gentop=$output_objdir/${outputname}x + func_append generated " $gentop" + + func_extract_archives $gentop $addlibs + func_append oldobjs " $func_extract_archives_result" + fi + + # Do each command in the archive commands. + if test -n "$old_archive_from_new_cmds" && test yes = "$build_libtool_libs"; then + cmds=$old_archive_from_new_cmds + else + + # Add any objects from preloaded convenience libraries + if test -n "$dlprefiles"; then + gentop=$output_objdir/${outputname}x + func_append generated " $gentop" + + func_extract_archives $gentop $dlprefiles + func_append oldobjs " $func_extract_archives_result" + fi + + # POSIX demands no paths to be encoded in archives. We have + # to avoid creating archives with duplicate basenames if we + # might have to extract them afterwards, e.g., when creating a + # static archive out of a convenience library, or when linking + # the entirety of a libtool archive into another (currently + # not supported by libtool). + if (for obj in $oldobjs + do + func_basename "$obj" + $ECHO "$func_basename_result" + done | sort | sort -uc >/dev/null 2>&1); then + : + else + echo "copying selected object files to avoid basename conflicts..." + gentop=$output_objdir/${outputname}x + func_append generated " $gentop" + func_mkdir_p "$gentop" + save_oldobjs=$oldobjs + oldobjs= + counter=1 + for obj in $save_oldobjs + do + func_basename "$obj" + objbase=$func_basename_result + case " $oldobjs " in + " ") oldobjs=$obj ;; + *[\ /]"$objbase "*) + while :; do + # Make sure we don't pick an alternate name that also + # overlaps. + newobj=lt$counter-$objbase + func_arith $counter + 1 + counter=$func_arith_result + case " $oldobjs " in + *[\ /]"$newobj "*) ;; + *) if test ! -f "$gentop/$newobj"; then break; fi ;; + esac + done + func_show_eval "ln $obj $gentop/$newobj || cp $obj $gentop/$newobj" + func_append oldobjs " $gentop/$newobj" + ;; + *) func_append oldobjs " $obj" ;; + esac + done + fi + func_to_tool_file "$oldlib" func_convert_file_msys_to_w32 + tool_oldlib=$func_to_tool_file_result + eval cmds=\"$old_archive_cmds\" + + func_len " $cmds" + len=$func_len_result + if test "$len" -lt "$max_cmd_len" || test "$max_cmd_len" -le -1; then + cmds=$old_archive_cmds + elif test -n "$archiver_list_spec"; then + func_verbose "using command file archive linking..." + for obj in $oldobjs + do + func_to_tool_file "$obj" + $ECHO "$func_to_tool_file_result" + done > $output_objdir/$libname.libcmd + func_to_tool_file "$output_objdir/$libname.libcmd" + oldobjs=" $archiver_list_spec$func_to_tool_file_result" + cmds=$old_archive_cmds + else + # the command line is too long to link in one step, link in parts + func_verbose "using piecewise archive linking..." + save_RANLIB=$RANLIB + RANLIB=: + objlist= + concat_cmds= + save_oldobjs=$oldobjs + oldobjs= + # Is there a better way of finding the last object in the list? + for obj in $save_oldobjs + do + last_oldobj=$obj + done + eval test_cmds=\"$old_archive_cmds\" + func_len " $test_cmds" + len0=$func_len_result + len=$len0 + for obj in $save_oldobjs + do + func_len " $obj" + func_arith $len + $func_len_result + len=$func_arith_result + func_append objlist " $obj" + if test "$len" -lt "$max_cmd_len"; then + : + else + # the above command should be used before it gets too long + oldobjs=$objlist + if test "$obj" = "$last_oldobj"; then + RANLIB=$save_RANLIB + fi + test -z "$concat_cmds" || concat_cmds=$concat_cmds~ + eval concat_cmds=\"\$concat_cmds$old_archive_cmds\" + objlist= + len=$len0 + fi + done + RANLIB=$save_RANLIB + oldobjs=$objlist + if test -z "$oldobjs"; then + eval cmds=\"\$concat_cmds\" + else + eval cmds=\"\$concat_cmds~\$old_archive_cmds\" + fi + fi + fi + func_execute_cmds "$cmds" 'exit $?' + done + + test -n "$generated" && \ + func_show_eval "${RM}r$generated" + + # Now create the libtool archive. + case $output in + *.la) + old_library= + test yes = "$build_old_libs" && old_library=$libname.$libext + func_verbose "creating $output" + + # Preserve any variables that may affect compiler behavior + for var in $variables_saved_for_relink; do + if eval test -z \"\${$var+set}\"; then + relink_command="{ test -z \"\${$var+set}\" || $lt_unset $var || { $var=; export $var; }; }; $relink_command" + elif eval var_value=\$$var; test -z "$var_value"; then + relink_command="$var=; export $var; $relink_command" + else + func_quote_arg pretty,unquoted "$var_value" + relink_command="$var=$func_quote_arg_unquoted_result; export $var; $relink_command" + fi + done + # Quote the link command for shipping. + func_quote eval cd "`pwd`" + relink_command="($func_quote_result; $SHELL \"$progpath\" $preserve_args --mode=relink $libtool_args @inst_prefix_dir@)" + func_quote_arg pretty,unquoted "$relink_command" + relink_command=$func_quote_arg_unquoted_result + if test yes = "$hardcode_automatic"; then + relink_command= + fi + + # Only create the output if not a dry run. + $opt_dry_run || { + for installed in no yes; do + if test yes = "$installed"; then + if test -z "$install_libdir"; then + break + fi + output=$output_objdir/${outputname}i + # Replace all uninstalled libtool libraries with the installed ones + newdependency_libs= + for deplib in $dependency_libs; do + case $deplib in + *.la) + func_basename "$deplib" + name=$func_basename_result + func_resolve_sysroot "$deplib" + eval libdir=`$SED -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $func_resolve_sysroot_result` + test -z "$libdir" && \ + func_fatal_error "'$deplib' is not a valid libtool archive" + func_append newdependency_libs " ${lt_sysroot:+=}$libdir/$name" + ;; + -L*) + func_stripname -L '' "$deplib" + func_replace_sysroot "$func_stripname_result" + func_append newdependency_libs " -L$func_replace_sysroot_result" + ;; + -R*) + func_stripname -R '' "$deplib" + func_replace_sysroot "$func_stripname_result" + func_append newdependency_libs " -R$func_replace_sysroot_result" + ;; + *) func_append newdependency_libs " $deplib" ;; + esac + done + dependency_libs=$newdependency_libs + newdlfiles= + + for lib in $dlfiles; do + case $lib in + *.la) + func_basename "$lib" + name=$func_basename_result + eval libdir=`$SED -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $lib` + test -z "$libdir" && \ + func_fatal_error "'$lib' is not a valid libtool archive" + func_append newdlfiles " ${lt_sysroot:+=}$libdir/$name" + ;; + *) func_append newdlfiles " $lib" ;; + esac + done + dlfiles=$newdlfiles + newdlprefiles= + for lib in $dlprefiles; do + case $lib in + *.la) + # Only pass preopened files to the pseudo-archive (for + # eventual linking with the app. that links it) if we + # didn't already link the preopened objects directly into + # the library: + func_basename "$lib" + name=$func_basename_result + eval libdir=`$SED -n -e 's/^libdir=\(.*\)$/\1/p' $lib` + test -z "$libdir" && \ + func_fatal_error "'$lib' is not a valid libtool archive" + func_append newdlprefiles " ${lt_sysroot:+=}$libdir/$name" + ;; + esac + done + dlprefiles=$newdlprefiles + else + newdlfiles= + for lib in $dlfiles; do + case $lib in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) abs=$lib ;; + *) abs=`pwd`"/$lib" ;; + esac + func_append newdlfiles " $abs" + done + dlfiles=$newdlfiles + newdlprefiles= + for lib in $dlprefiles; do + case $lib in + [\\/]* | [A-Za-z]:[\\/]*) abs=$lib ;; + *) abs=`pwd`"/$lib" ;; + esac + func_append newdlprefiles " $abs" + done + dlprefiles=$newdlprefiles + fi + $RM $output + # place dlname in correct position for cygwin + # In fact, it would be nice if we could use this code for all target + # systems that can't hard-code library paths into their executables + # and that have no shared library path variable independent of PATH, + # but it turns out we can't easily determine that from inspecting + # libtool variables, so we have to hard-code the OSs to which it + # applies here; at the moment, that means platforms that use the PE + # object format with DLL files. See the long comment at the top of + # tests/bindir.at for full details. + tdlname=$dlname + case $host,$output,$installed,$module,$dlname in + *cygwin*,*lai,yes,no,*.dll | *mingw*,*lai,yes,no,*.dll | *cegcc*,*lai,yes,no,*.dll) + # If a -bindir argument was supplied, place the dll there. + if test -n "$bindir"; then + func_relative_path "$install_libdir" "$bindir" + tdlname=$func_relative_path_result/$dlname + else + # Otherwise fall back on heuristic. + tdlname=../bin/$dlname + fi + ;; + esac + $ECHO > $output "\ +# $outputname - a libtool library file +# Generated by $PROGRAM (GNU $PACKAGE) $VERSION +# +# Please DO NOT delete this file! +# It is necessary for linking the library. + +# The name that we can dlopen(3). +dlname='$tdlname' + +# Names of this library. +library_names='$library_names' + +# The name of the static archive. +old_library='$old_library' + +# Linker flags that cannot go in dependency_libs. +inherited_linker_flags='$new_inherited_linker_flags' + +# Libraries that this one depends upon. +dependency_libs='$dependency_libs' + +# Names of additional weak libraries provided by this library +weak_library_names='$weak_libs' + +# Version information for $libname. +current=$current +age=$age +revision=$revision + +# Is this an already installed library? +installed=$installed + +# Should we warn about portability when linking against -modules? +shouldnotlink=$module + +# Files to dlopen/dlpreopen +dlopen='$dlfiles' +dlpreopen='$dlprefiles' + +# Directory that this library needs to be installed in: +libdir='$install_libdir'" + if test no,yes = "$installed,$need_relink"; then + $ECHO >> $output "\ +relink_command=\"$relink_command\"" + fi + done + } + + # Do a symbolic link so that the libtool archive can be found in + # LD_LIBRARY_PATH before the program is installed. + func_show_eval '( cd "$output_objdir" && $RM "$outputname" && $LN_S "../$outputname" "$outputname" )' 'exit $?' + ;; + esac + exit $EXIT_SUCCESS +} + +if test link = "$opt_mode" || test relink = "$opt_mode"; then + func_mode_link ${1+"$@"} +fi + + +# func_mode_uninstall arg... +func_mode_uninstall () +{ + $debug_cmd + + RM=$nonopt + files= + rmforce=false + exit_status=0 + + # This variable tells wrapper scripts just to set variables rather + # than running their programs. + libtool_install_magic=$magic + + for arg + do + case $arg in + -f) func_append RM " $arg"; rmforce=: ;; + -*) func_append RM " $arg" ;; + *) func_append files " $arg" ;; + esac + done + + test -z "$RM" && \ + func_fatal_help "you must specify an RM program" + + rmdirs= + + for file in $files; do + func_dirname "$file" "" "." + dir=$func_dirname_result + if test . = "$dir"; then + odir=$objdir + else + odir=$dir/$objdir + fi + func_basename "$file" + name=$func_basename_result + test uninstall = "$opt_mode" && odir=$dir + + # Remember odir for removal later, being careful to avoid duplicates + if test clean = "$opt_mode"; then + case " $rmdirs " in + *" $odir "*) ;; + *) func_append rmdirs " $odir" ;; + esac + fi + + # Don't error if the file doesn't exist and rm -f was used. + if { test -L "$file"; } >/dev/null 2>&1 || + { test -h "$file"; } >/dev/null 2>&1 || + test -f "$file"; then + : + elif test -d "$file"; then + exit_status=1 + continue + elif $rmforce; then + continue + fi + + rmfiles=$file + + case $name in + *.la) + # Possibly a libtool archive, so verify it. + if func_lalib_p "$file"; then + func_source $dir/$name + + # Delete the libtool libraries and symlinks. + for n in $library_names; do + func_append rmfiles " $odir/$n" + done + test -n "$old_library" && func_append rmfiles " $odir/$old_library" + + case $opt_mode in + clean) + case " $library_names " in + *" $dlname "*) ;; + *) test -n "$dlname" && func_append rmfiles " $odir/$dlname" ;; + esac + test -n "$libdir" && func_append rmfiles " $odir/$name $odir/${name}i" + ;; + uninstall) + if test -n "$library_names"; then + # Do each command in the postuninstall commands. + func_execute_cmds "$postuninstall_cmds" '$rmforce || exit_status=1' + fi + + if test -n "$old_library"; then + # Do each command in the old_postuninstall commands. + func_execute_cmds "$old_postuninstall_cmds" '$rmforce || exit_status=1' + fi + # FIXME: should reinstall the best remaining shared library. + ;; + esac + fi + ;; + + *.lo) + # Possibly a libtool object, so verify it. + if func_lalib_p "$file"; then + + # Read the .lo file + func_source $dir/$name + + # Add PIC object to the list of files to remove. + if test -n "$pic_object" && test none != "$pic_object"; then + func_append rmfiles " $dir/$pic_object" + fi + + # Add non-PIC object to the list of files to remove. + if test -n "$non_pic_object" && test none != "$non_pic_object"; then + func_append rmfiles " $dir/$non_pic_object" + fi + fi + ;; + + *) + if test clean = "$opt_mode"; then + noexename=$name + case $file in + *.exe) + func_stripname '' '.exe' "$file" + file=$func_stripname_result + func_stripname '' '.exe' "$name" + noexename=$func_stripname_result + # $file with .exe has already been added to rmfiles, + # add $file without .exe + func_append rmfiles " $file" + ;; + esac + # Do a test to see if this is a libtool program. + if func_ltwrapper_p "$file"; then + if func_ltwrapper_executable_p "$file"; then + func_ltwrapper_scriptname "$file" + relink_command= + func_source $func_ltwrapper_scriptname_result + func_append rmfiles " $func_ltwrapper_scriptname_result" + else + relink_command= + func_source $dir/$noexename + fi + + # note $name still contains .exe if it was in $file originally + # as does the version of $file that was added into $rmfiles + func_append rmfiles " $odir/$name $odir/${name}S.$objext" + if test yes = "$fast_install" && test -n "$relink_command"; then + func_append rmfiles " $odir/lt-$name" + fi + if test "X$noexename" != "X$name"; then + func_append rmfiles " $odir/lt-$noexename.c" + fi + fi + fi + ;; + esac + func_show_eval "$RM $rmfiles" 'exit_status=1' + done + + # Try to remove the $objdir's in the directories where we deleted files + for dir in $rmdirs; do + if test -d "$dir"; then + func_show_eval "rmdir $dir >/dev/null 2>&1" + fi + done + + exit $exit_status +} + +if test uninstall = "$opt_mode" || test clean = "$opt_mode"; then + func_mode_uninstall ${1+"$@"} +fi + +test -z "$opt_mode" && { + help=$generic_help + func_fatal_help "you must specify a MODE" +} + +test -z "$exec_cmd" && \ + func_fatal_help "invalid operation mode '$opt_mode'" + +if test -n "$exec_cmd"; then + eval exec "$exec_cmd" + exit $EXIT_FAILURE +fi + +exit $exit_status + + +# The TAGs below are defined such that we never get into a situation +# where we disable both kinds of libraries. Given conflicting +# choices, we go for a static library, that is the most portable, +# since we can't tell whether shared libraries were disabled because +# the user asked for that or because the platform doesn't support +# them. This is particularly important on AIX, because we don't +# support having both static and shared libraries enabled at the same +# time on that platform, so we default to a shared-only configuration. +# If a disable-shared tag is given, we'll fallback to a static-only +# configuration. But we'll never go from static-only to shared-only. + +# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: disable-shared +build_libtool_libs=no +build_old_libs=yes +# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: disable-shared + +# ### BEGIN LIBTOOL TAG CONFIG: disable-static +build_old_libs=`case $build_libtool_libs in yes) echo no;; *) echo yes;; esac` +# ### END LIBTOOL TAG CONFIG: disable-static + +# Local Variables: +# mode:shell-script +# sh-indentation:2 +# End: diff --git a/m4m/.gitignore b/m4m/.gitignore deleted file mode 100644 index 9911b4be12eceb39827b2c0117718c6febb8a4f1..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/m4m/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ -Makefile -Makefile.in -autom4te.cache -codeset.m4 -gettext.m4 -glibc21.m4 -iconv.m4 -intdiv0.m4 -intmax.m4 -inttypes-pri.m4 -inttypes.m4 -inttypes_h.m4 -isc-posix.m4 -lcmessage.m4 -lib-ld.m4 -lib-link.m4 -lib-prefix.m4 -longdouble.m4 -longlong.m4 -nls.m4 -po.m4 -printf-posix.m4 -progtest.m4 -signed.m4 -size_max.m4 -stdint_h.m4 -uintmax_t.m4 -ulonglong.m4 -wchar_t.m4 -wint_t.m4 -xsize.m4 diff --git a/m4m/Makefile.am b/m4m/Makefile.am index 525bdfdcd9dce0b6af6bfd876ddcf56a5c8ca4a9..0f7ca8cd040bf8d0bd85ad5fbf335ef7642b6d35 100644 --- a/m4m/Makefile.am +++ b/m4m/Makefile.am @@ -1,3 +1,6 @@ +# Copyright (C) 2005 Hans Ulrich Niedermann , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + EXTRA_DIST = \ gp-check-shell-environment.m4 \ gp-config-msg.m4 \ diff --git a/m4m/Makefile.in b/m4m/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..55442f8f483b07b49b28739820ee5bbcaaf8cb97 --- /dev/null +++ b/m4m/Makefile.in @@ -0,0 +1,512 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.17 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994-2024 Free Software Foundation, Inc. + +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +# Copyright (C) 2005 Hans Ulrich Niedermann , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +VPATH = @srcdir@ +am__is_gnu_make = { \ + if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ + false; \ + elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ + true; \ + elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ + true; \ + else \ + false; \ + fi; \ +} +am__make_running_with_option = \ + case $${target_option-} in \ + ?) ;; \ + *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ + "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ + exit 1;; \ + esac; \ + has_opt=no; \ + sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ + if $(am__is_gnu_make); then \ + sane_makeflags=$$MFLAGS; \ + else \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + bs=\\; \ + sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ + | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ + esac; \ + fi; \ + skip_next=no; \ + strip_trailopt () \ + { \ + flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ + }; \ + for flg in $$sane_makeflags; do \ + test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ + case $$flg in \ + *=*|--*) continue;; \ + -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ + -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ + -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ + -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ + -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ + -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ + -[dEDm]) skip_next=yes;; \ + -[JT]) skip_next=yes;; \ + esac; \ + case $$flg in \ + *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ + esac; \ + done; \ + test $$has_opt = yes +am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) +am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) +am__rm_f = rm -f $(am__rm_f_notfound) +am__rm_rf = rm -rf $(am__rm_f_notfound) +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +build_triplet = @build@ +host_triplet = @host@ +subdir = m4m +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4m/failmalloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-check-shell-environment.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-config-msg.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-documentation.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-gettext-hack.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/stdint.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/gettext.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/iconv.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/intlmacosx.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-link.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/nls.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : +AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) +am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = +AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) +am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac +am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) +am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(top_srcdir)/mkinstalldirs +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +AM_CPPFLAGS = @AM_CPPFLAGS@ +AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ +AM_LDFLAGS = @AM_LDFLAGS@ +AR = @AR@ +AS = @AS@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CSCOPE = @CSCOPE@ +CTAGS = @CTAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +DIFF = @DIFF@ +DIFF_U = @DIFF_U@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ +DOT = @DOT@ +DOXYGEN = @DOXYGEN@ +DOXYGEN_OUTPUT_DIR = @DOXYGEN_OUTPUT_DIR@ +DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ +DUMPBIN = @DUMPBIN@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +ETAGS = @ETAGS@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +FAILMALLOC_PATH = @FAILMALLOC_PATH@ +FGREP = @FGREP@ +FILECMD = @FILECMD@ +GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@ +GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@ +GREP = @GREP@ +HAVE_DOT = @HAVE_DOT@ +HTML_APIDOC_DIR = @HTML_APIDOC_DIR@ +HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR = @HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +INTLLIBS = @INTLLIBS@ +INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ +LD = @LD@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBEXIF_AGE = @LIBEXIF_AGE@ +LIBEXIF_CURRENT = @LIBEXIF_CURRENT@ +LIBEXIF_CURRENT_MIN = @LIBEXIF_CURRENT_MIN@ +LIBEXIF_REVISION = @LIBEXIF_REVISION@ +LIBEXIF_VERSION_INFO = @LIBEXIF_VERSION_INFO@ +LIBICONV = @LIBICONV@ +LIBINTL = @LIBINTL@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LIBTOOL = @LIBTOOL@ +LIPO = @LIPO@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBICONV = @LTLIBICONV@ +LTLIBINTL = @LTLIBINTL@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ +MAINT = @MAINT@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +MSGFMT_015 = @MSGFMT_015@ +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +NM = @NM@ +NMEDIT = @NMEDIT@ +OBJDUMP = @OBJDUMP@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +OTOOL = @OTOOL@ +OTOOL64 = @OTOOL64@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +POSUB = @POSUB@ +RANLIB = @RANLIB@ +SED = @SED@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +USE_NLS = @USE_NLS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@ +XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__rm_f_notfound = @am__rm_f_notfound@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +am__xargs_n = @am__xargs_n@ +bindir = @bindir@ +build = @build@ +build_alias = @build_alias@ +build_cpu = @build_cpu@ +build_os = @build_os@ +build_vendor = @build_vendor@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host = @host@ +host_alias = @host_alias@ +host_cpu = @host_cpu@ +host_os = @host_os@ +host_vendor = @host_vendor@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_build_prefix = @top_build_prefix@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +EXTRA_DIST = \ + gp-check-shell-environment.m4 \ + gp-config-msg.m4 \ + gp-documentation.m4 \ + gp-gettext-hack.m4 \ + stdint.m4 + +all: all-am + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ + && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu m4m/Makefile'; \ + $(am__cd) $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu m4m/Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(am__aclocal_m4_deps): + +mostlyclean-libtool: + -rm -f *.lo + +clean-libtool: + -rm -rf .libs _libs +tags TAGS: + +ctags CTAGS: + +cscope cscopelist: + +distdir: $(BUILT_SOURCES) + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am + +distdir-am: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + else \ + test -f "$(distdir)/$$file" \ + || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-am +all-am: Makefile +installdirs: +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + if test -z '$(STRIP)'; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + install; \ + else \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ + fi +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -$(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_FILES) + -test . = "$(srcdir)" || $(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-generic clean-libtool mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +html-am: + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: + +install-dvi: install-dvi-am + +install-dvi-am: + +install-exec-am: + +install-html: install-html-am + +install-html-am: + +install-info: install-info-am + +install-info-am: + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-am + +install-pdf-am: + +install-ps: install-ps-am + +install-ps-am: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: install-am install-strip + +.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \ + cscopelist-am ctags-am distclean distclean-generic \ + distclean-libtool distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \ + install install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \ + mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ + tags-am uninstall uninstall-am + +.PRECIOUS: Makefile + + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +# Tell GNU make to disable its built-in pattern rules. +%:: %,v +%:: RCS/%,v +%:: RCS/% +%:: s.% +%:: SCCS/s.% diff --git a/m4m/failmalloc.m4 b/m4m/failmalloc.m4 index 73e6929c238e509d43a1693bbd73469618a6dd23..17bb12ca8b6baf28b414baee695462a3e4c512af 100644 --- a/m4m/failmalloc.m4 +++ b/m4m/failmalloc.m4 @@ -1,4 +1,8 @@ dnl Search for libfailmalloc to use for testing +dnl +dnl Copyright (C) 2018-2021 Dan Fandrich , et. al. +dnl SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + AC_DEFUN([CHECK_FAILMALLOC],[dnl dnl Libtool sets the default library paths LT_INIT([win32-dll]) diff --git a/m4m/gp-check-shell-environment.m4 b/m4m/gp-check-shell-environment.m4 index a3d6749b943211f78b852e186bdd8cbb8822dfe0..792ca92f0b33a7453523bbfc4ca2d04197d250c3 100644 --- a/m4m/gp-check-shell-environment.m4 +++ b/m4m/gp-check-shell-environment.m4 @@ -5,6 +5,8 @@ dnl dnl If SHOW-LOCALE-VARS is set to [true], print all LC_* and LANG* dnl variables at configure time. (WARNING: This is not portable!) dnl +dnl Copyright (C) 2005-2021 Hans Ulrich Niedermann +dnl SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later dnl AC_DEFUN([GP_CHECK_SHELL_ENVIRONMENT], [ diff --git a/m4m/gp-config-msg.m4 b/m4m/gp-config-msg.m4 index cc1935182ccd7cefe4bd17c5b30e20c02b4d1a99..75bf25a1fbee30106cfcc3fe030e3946fc2da1dd 100644 --- a/m4m/gp-config-msg.m4 +++ b/m4m/gp-config-msg.m4 @@ -1,4 +1,3 @@ -dnl dnl GP_CONFIG_INIT dnl use default LHS width (called implicitly if not called explicitly) dnl GP_CONFIG_INIT([WIDTH-OF-LHS]) @@ -26,6 +25,8 @@ dnl [...] dnl AC_OUTPUT dnl GP_CONFIG_OUTPUT dnl +dnl Copyright (C) 2005 Hans Ulrich Niedermann +dnl SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later dnl AC_DEFUN([GP_CONFIG_INIT], [dnl diff --git a/m4m/gp-documentation.m4 b/m4m/gp-documentation.m4 index 050d5ae0862e6a0832ab7d69370d8cbcdb143210..2f058e31a8b9947a5eb76c6cf83a2d61b9226f9c 100644 --- a/m4m/gp-documentation.m4 +++ b/m4m/gp-documentation.m4 @@ -4,6 +4,9 @@ dnl dnl determines documentation "root directory", i.e. the directory dnl where all documentation will be placed in dnl +dnl Copyright (C) 2005-2021 Hans Ulrich Niedermann +dnl SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +dnl AC_DEFUN([GP_DOC_GENERAL],[dnl AC_MSG_CHECKING([whether to build any docs]) diff --git a/m4m/gp-gettext-hack.m4 b/m4m/gp-gettext-hack.m4 index 0c6635ac2bd466e922dbff0f060b01931199bcb1..c09e16f3abc22c10be546cd80c62d42b5fc8c9c4 100644 --- a/m4m/gp-gettext-hack.m4 +++ b/m4m/gp-gettext-hack.m4 @@ -19,6 +19,8 @@ dnl dnl You can leave out the GP_GETTEXT_HACK parameters if you want to, dnl GP_GETTEXT_HACK will try fall back to sensible values in that case: dnl +dnl SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +dnl AC_DEFUN([GP_GETTEXT_HACK], [ diff --git a/m4m/stdint.m4 b/m4m/stdint.m4 index 0eca373a758211e6f4945751c0417e908955961f..803320f1192feb19e0ecdb1eb5a1559a936d9b55 100644 --- a/m4m/stdint.m4 +++ b/m4m/stdint.m4 @@ -2,6 +2,9 @@ dnl AC_NEED_STDINT_H ( HEADER-TO-GENERATE ) dnl dnl Look for a header file that defines size-specific integer types like the dnl ones recommended to be in stdint.h in the C99 standard (e.g. uint32_t). +dnl +dnl Copyright (C) 2001-2021 Dan Fandrich , et. al. +dnl SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later dnl AX_CHECK_DEFINED_TYPE ( TYPE, FILE, ACTION-IF-FOUND, ACTION-IF-NOT-FOUND ) dnl This is similar to _AC_CHECK_TYPE_NEW (a.k.a. new syntax version of diff --git a/missing b/missing new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7e7d78ec52c949bb9157dc88defa6a191eebfad5 --- /dev/null +++ b/missing @@ -0,0 +1,236 @@ +#! /bin/sh +# Common wrapper for a few potentially missing GNU and other programs. + +scriptversion=2024-06-07.14; # UTC + +# shellcheck disable=SC2006,SC2268 # we must support pre-POSIX shells + +# Copyright (C) 1996-2024 Free Software Foundation, Inc. +# Originally written by Fran,cois Pinard , 1996. + +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# any later version. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. + +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +if test $# -eq 0; then + echo 1>&2 "Try '$0 --help' for more information" + exit 1 +fi + +case $1 in + + --is-lightweight) + # Used by our autoconf macros to check whether the available missing + # script is modern enough. + exit 0 + ;; + + --run) + # Back-compat with the calling convention used by older automake. + shift + ;; + + -h|--h|--he|--hel|--help) + echo "\ +$0 [OPTION]... PROGRAM [ARGUMENT]... + +Run 'PROGRAM [ARGUMENT]...', returning a proper advice when this fails due +to PROGRAM being missing or too old. + +Options: + -h, --help display this help and exit + -v, --version output version information and exit + +Supported PROGRAM values: +aclocal autoconf autogen autoheader autom4te automake autoreconf +bison flex help2man lex makeinfo perl yacc + +Version suffixes to PROGRAM as well as the prefixes 'gnu-', 'gnu', and +'g' are ignored when checking the name. + +Report bugs to . +GNU Automake home page: . +General help using GNU software: ." + exit $? + ;; + + -v|--v|--ve|--ver|--vers|--versi|--versio|--version) + echo "missing (GNU Automake) $scriptversion" + exit $? + ;; + + -*) + echo 1>&2 "$0: unknown '$1' option" + echo 1>&2 "Try '$0 --help' for more information" + exit 1 + ;; + +esac + +# Run the given program, remember its exit status. +"$@"; st=$? + +# If it succeeded, we are done. +test $st -eq 0 && exit 0 + +# Also exit now if we it failed (or wasn't found), and '--version' was +# passed; such an option is passed most likely to detect whether the +# program is present and works. +case $2 in --version|--help) exit $st;; esac + +# Exit code 63 means version mismatch. This often happens when the user +# tries to use an ancient version of a tool on a file that requires a +# minimum version. +if test $st -eq 63; then + msg="probably too old" +elif test $st -eq 127; then + # Program was missing. + msg="missing on your system" +else + # Program was found and executed, but failed. Give up. + exit $st +fi + +perl_URL=https://www.perl.org/ +flex_URL=https://github.com/westes/flex +gnu_software_URL=https://www.gnu.org/software + +program_details () +{ + case $1 in + aclocal|automake|autoreconf) + echo "The '$1' program is part of the GNU Automake package:" + echo "<$gnu_software_URL/automake>" + echo "It also requires GNU Autoconf, GNU m4 and Perl in order to run:" + echo "<$gnu_software_URL/autoconf>" + echo "<$gnu_software_URL/m4/>" + echo "<$perl_URL>" + ;; + autoconf|autom4te|autoheader) + echo "The '$1' program is part of the GNU Autoconf package:" + echo "<$gnu_software_URL/autoconf/>" + echo "It also requires GNU m4 and Perl in order to run:" + echo "<$gnu_software_URL/m4/>" + echo "<$perl_URL>" + ;; + *) + : + ;; + esac +} + +give_advice () +{ + # Normalize program name to check for. + normalized_program=`echo "$1" | sed ' + s/^gnu-//; t + s/^gnu//; t + s/^g//; t'` + + printf '%s\n' "'$1' is $msg." + + configure_deps="'configure.ac' or m4 files included by 'configure.ac'" + autoheader_deps="'acconfig.h'" + automake_deps="'Makefile.am'" + aclocal_deps="'acinclude.m4'" + case $normalized_program in + aclocal*) + echo "You should only need it if you modified $aclocal_deps or" + echo "$configure_deps." + ;; + autoconf*) + echo "You should only need it if you modified $configure_deps." + ;; + autogen*) + echo "You should only need it if you modified a '.def' or '.tpl' file." + echo "You may want to install the GNU AutoGen package:" + echo "<$gnu_software_URL/autogen/>" + ;; + autoheader*) + echo "You should only need it if you modified $autoheader_deps or" + echo "$configure_deps." + ;; + automake*) + echo "You should only need it if you modified $automake_deps or" + echo "$configure_deps." + ;; + autom4te*) + echo "You might have modified some maintainer files that require" + echo "the 'autom4te' program to be rebuilt." + ;; + autoreconf*) + echo "You should only need it if you modified $aclocal_deps or" + echo "$automake_deps or $autoheader_deps or $automake_deps or" + echo "$configure_deps." + ;; + bison*|yacc*) + echo "You should only need it if you modified a '.y' file." + echo "You may want to install the GNU Bison package:" + echo "<$gnu_software_URL/bison/>" + ;; + help2man*) + echo "You should only need it if you modified a dependency" \ + "of a man page." + echo "You may want to install the GNU Help2man package:" + echo "<$gnu_software_URL/help2man/>" + ;; + lex*|flex*) + echo "You should only need it if you modified a '.l' file." + echo "You may want to install the Fast Lexical Analyzer package:" + echo "<$flex_URL>" + ;; + makeinfo*) + echo "You should only need it if you modified a '.texi' file, or" + echo "any other file indirectly affecting the aspect of the manual." + echo "You might want to install the Texinfo package:" + echo "<$gnu_software_URL/texinfo/>" + echo "The spurious makeinfo call might also be the consequence of" + echo "using a buggy 'make' (AIX, DU, IRIX), in which case you might" + echo "want to install GNU make:" + echo "<$gnu_software_URL/make/>" + ;; + perl*) + echo "You should only need it to run GNU Autoconf, GNU Automake, " + echo " assorted other tools, or if you modified a Perl source file." + echo "You may want to install the Perl 5 language interpreter:" + echo "<$perl_URL>" + ;; + *) + echo "You might have modified some files without having the proper" + echo "tools for further handling them. Check the 'README' file, it" + echo "often tells you about the needed prerequisites for installing" + echo "this package. You may also peek at any GNU archive site, in" + echo "case some other package contains this missing '$1' program." + ;; + esac + program_details "$normalized_program" +} + +give_advice "$1" | sed -e '1s/^/WARNING: /' \ + -e '2,$s/^/ /' >&2 + +# Propagate the correct exit status (expected to be 127 for a program +# not found, 63 for a program that failed due to version mismatch). +exit $st + +# Local variables: +# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) +# time-stamp-start: "scriptversion=" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" +# time-stamp-time-zone: "UTC0" +# time-stamp-end: "; # UTC" +# End: diff --git a/mkinstalldirs b/mkinstalldirs new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e536369cc66b5e3f284f2cdcdfe30cd7ade8be75 --- /dev/null +++ b/mkinstalldirs @@ -0,0 +1,164 @@ +#! /bin/sh +# mkinstalldirs --- make directory hierarchy + +scriptversion=2024-06-19.01; # UTC + +# Original author: Noah Friedman +# Created: 1993-05-16 +# Public domain. +# +# This file is maintained in Automake, please report +# bugs to or send patches to +# . + +nl=' +' +IFS=" "" $nl" +errstatus=0 +dirmode= + +usage="\ +Usage: mkinstalldirs [-h] [--help] [--version] [-m MODE] DIR ... + +Create each directory DIR (with mode MODE, if specified), including all +leading file name components. + +Report bugs to . +GNU Automake home page: . +General help using GNU software: ." + +# process command line arguments +while test $# -gt 0 ; do + case $1 in + -h | --help | --h*) # -h for help + echo "$usage" + exit $? + ;; + -m) # -m PERM arg + shift + test $# -eq 0 && { echo "$usage" 1>&2; exit 1; } + dirmode=$1 + shift + ;; + --version) + echo "$0 (GNU Automake) $scriptversion" + exit $? + ;; + --) # stop option processing + shift + break + ;; + -*) # unknown option + echo "$usage" 1>&2 + exit 1 + ;; + *) # first non-opt arg + break + ;; + esac +done + +for file +do + if test -d "$file"; then + shift + else + break + fi +done + +case $# in + 0) exit 0 ;; +esac + +# Solaris 8's mkdir -p isn't thread-safe. If you mkdir -p a/b and +# mkdir -p a/c at the same time, both will detect that a is missing, +# one will create a, then the other will try to create a and die with +# a "File exists" error. This is a problem when calling mkinstalldirs +# from a parallel make. We use --version in the probe to restrict +# ourselves to GNU mkdir, which is thread-safe. +case $dirmode in + '') + if mkdir -p --version . >/dev/null 2>&1 && test ! -d ./--version; then + echo "mkdir -p -- $*" + exec mkdir -p -- "$@" + else + # On NextStep and OpenStep, the 'mkdir' command does not + # recognize any option. It will interpret all options as + # directories to create, and then abort because '.' already + # exists. + test -d ./-p && rmdir ./-p + test -d ./--version && rmdir ./--version + fi + ;; + *) + if mkdir -m "$dirmode" -p --version . >/dev/null 2>&1 && + test ! -d ./--version; then + echo "umask 22" + umask 22 + echo "mkdir -m $dirmode -p -- $*" + exec mkdir -m "$dirmode" -p -- "$@" + else + # Clean up after NextStep and OpenStep mkdir. + for d in ./-m ./-p ./--version "./$dirmode"; + do + test -d $d && rmdir $d + done + fi + ;; +esac + +echo "umask 22" +umask 22 + +for file +do + case $file in + /*) pathcomp=/ ;; + *) pathcomp= ;; + esac + oIFS=$IFS + IFS=/ + set fnord $file + shift + IFS=$oIFS + + for d + do + test "x$d" = x && continue + + pathcomp=$pathcomp$d + case $pathcomp in + -*) pathcomp=./$pathcomp ;; + esac + + if test ! -d "$pathcomp"; then + echo "mkdir $pathcomp" + + mkdir "$pathcomp" || lasterr=$? + + if test ! -d "$pathcomp"; then + errstatus=$lasterr + fi + fi + + pathcomp=$pathcomp/ + done + + if test ! -z "$dirmode"; then + echo "chmod $dirmode $file" + chmod "$dirmode" "$file" || errstatus=$? + fi +done + +exit $errstatus + +# Local Variables: +# mode: shell-script +# sh-indentation: 2 +# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) +# time-stamp-start: "scriptversion=" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" +# time-stamp-time-zone: "UTC0" +# time-stamp-end: "; # UTC" +# End: diff --git a/po/.gitignore b/po/.gitignore deleted file mode 100644 index 8d7a12b221421fcaffbf7782fac862622a8d234b..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/po/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -ChangeLog -*.gmo -libexif*.pot -Makevars -Makevars.template -Makefile -Makefile.in -Makefile.in.in -POTFILES -Rules-quot -boldquot.sed -en@boldquot.header -en@quot.header -insert-header.sin -quot.sed -remove-potcdate.sin -stamp-po diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fabdc76c9cfac7115efab9ffde1214f95772e01b --- /dev/null +++ b/po/Makefile.in.in @@ -0,0 +1,454 @@ +# Makefile for PO directory in any package using GNU gettext. +# Copyright (C) 1995-1997, 2000-2007, 2009-2010 by Ulrich Drepper +# +# This file can be copied and used freely without restrictions. It can +# be used in projects which are not available under the GNU General Public +# License but which still want to provide support for the GNU gettext +# functionality. +# Please note that the actual code of GNU gettext is covered by the GNU +# General Public License and is *not* in the public domain. +# +# Origin: gettext-0.18.3 +GETTEXT_MACRO_VERSION = 0.18 + +PACKAGE = @PACKAGE@ +VERSION = @VERSION@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ + +SED = @SED@ +SHELL = /bin/sh +@SET_MAKE@ + +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ + +prefix = @prefix@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +datarootdir = @datarootdir@ +datadir = @datadir@ +localedir = @localedir@ +gettextsrcdir = $(datadir)/gettext/po + +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ + +# We use $(mkdir_p). +# In automake <= 1.9.x, $(mkdir_p) is defined either as "mkdir -p --" or as +# "$(mkinstalldirs)" or as "$(install_sh) -d". For these automake versions, +# @install_sh@ does not start with $(SHELL), so we add it. +# In automake >= 1.10, @mkdir_p@ is derived from ${MKDIR_P}, which is defined +# either as "/path/to/mkdir -p" or ".../install-sh -c -d". For these automake +# versions, $(mkinstalldirs) and $(install_sh) are unused. +mkinstalldirs = $(SHELL) @install_sh@ -d +install_sh = $(SHELL) @install_sh@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +mkdir_p = @mkdir_p@ + +GMSGFMT_ = @GMSGFMT@ +GMSGFMT_no = @GMSGFMT@ +GMSGFMT_yes = @GMSGFMT_015@ +GMSGFMT = $(GMSGFMT_$(USE_MSGCTXT)) +MSGFMT_ = @MSGFMT@ +MSGFMT_no = @MSGFMT@ +MSGFMT_yes = @MSGFMT_015@ +MSGFMT = $(MSGFMT_$(USE_MSGCTXT)) +XGETTEXT_ = @XGETTEXT@ +XGETTEXT_no = @XGETTEXT@ +XGETTEXT_yes = @XGETTEXT_015@ +XGETTEXT = $(XGETTEXT_$(USE_MSGCTXT)) +MSGMERGE = msgmerge +MSGMERGE_UPDATE = @MSGMERGE@ --update +MSGINIT = msginit +MSGCONV = msgconv +MSGFILTER = msgfilter + +POFILES = @POFILES@ +GMOFILES = @GMOFILES@ +UPDATEPOFILES = @UPDATEPOFILES@ +DUMMYPOFILES = @DUMMYPOFILES@ +DISTFILES.common = Makefile.in.in remove-potcdate.sin \ +$(DISTFILES.common.extra1) $(DISTFILES.common.extra2) $(DISTFILES.common.extra3) +DISTFILES = $(DISTFILES.common) Makevars POTFILES.in \ +$(POFILES) $(GMOFILES) \ +$(DISTFILES.extra1) $(DISTFILES.extra2) $(DISTFILES.extra3) + +POTFILES = \ + +CATALOGS = @CATALOGS@ + +# Makevars gets inserted here. (Don't remove this line!) + +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .po .gmo .mo .sed .sin .nop .po-create .po-update + +.po.mo: + @echo "$(MSGFMT) -c -o $@ $<"; \ + $(MSGFMT) -c -o t-$@ $< && mv t-$@ $@ + +.po.gmo: + @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.po"; \ + cd $(srcdir) && rm -f $${lang}.gmo && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.po && mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo + +.sin.sed: + sed -e '/^#/d' $< > t-$@ + mv t-$@ $@ + + +all: all-@USE_NLS@ + +all-yes: stamp-po +all-no: + +# Ensure that the gettext macros and this Makefile.in.in are in sync. +CHECK_MACRO_VERSION = \ + test "$(GETTEXT_MACRO_VERSION)" = "@GETTEXT_MACRO_VERSION@" \ + || { echo "*** error: gettext infrastructure mismatch: using a Makefile.in.in from gettext version $(GETTEXT_MACRO_VERSION) but the autoconf macros are from gettext version @GETTEXT_MACRO_VERSION@" 1>&2; \ + exit 1; \ + } + +# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no +# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because +# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that +# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty. +# In this case, stamp-po is a nop (i.e. a phony target). + +# stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS have +# been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator +# checks out the package via CVS, and the $(DOMAIN).pot file is not in CVS, +# "make" will update the $(DOMAIN).pot and the $(CATALOGS), but subsequent +# invocations of "make" will do nothing. This timestamp would not be necessary +# if updating the $(CATALOGS) would always touch them; however, the rule for +# $(POFILES) has been designed to not touch files that don't need to be +# changed. +stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + @$(CHECK_MACRO_VERSION) + test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \ + test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES) + @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \ + echo "touch stamp-po" && \ + echo timestamp > stamp-poT && \ + mv stamp-poT stamp-po; \ + } + +# Note: Target 'all' must not depend on target '$(DOMAIN).pot-update', +# otherwise packages like GCC can not be built if only parts of the source +# have been downloaded. + +# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation. +# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed. +# The determination of whether the package xyz is a GNU one is based on the +# heuristic whether some file in the top level directory mentions "GNU xyz". +# If GNU 'find' is available, we avoid grepping through monster files. +$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES) $(srcdir)/POTFILES.in remove-potcdate.sed + if { if (LC_ALL=C find --version) 2>/dev/null | grep GNU >/dev/null; then \ + LC_ALL=C find -L $(top_srcdir) -maxdepth 1 -type f -size -10000000c -exec grep 'GNU @PACKAGE@' /dev/null '{}' ';' 2>/dev/null; \ + else \ + LC_ALL=C grep 'GNU @PACKAGE@' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null; \ + fi; \ + } | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \ + package_gnu='GNU '; \ + else \ + package_gnu=''; \ + fi; \ + if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)' || test '$(PACKAGE_BUGREPORT)' = '@'PACKAGE_BUGREPORT'@'; then \ + msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \ + else \ + msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \ + fi; \ + case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + ;; \ + *) \ + $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments=TRANSLATORS: $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \ + --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \ + --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \ + --package-name="$${package_gnu}@PACKAGE@" \ + --package-version='@VERSION@' \ + --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \ + ;; \ + esac + test ! -f $(DOMAIN).po || { \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + sed -f remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \ + sed -f remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \ + if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \ + else \ + rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + else \ + mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \ + fi; \ + } + +# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at +# every "make" invocation, only create it when it is missing. +# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update. +$(srcdir)/$(DOMAIN).pot: + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + +# This target rebuilds a PO file if $(DOMAIN).pot has changed. +# Note that a PO file is not touched if it doesn't need to be changed. +$(POFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot + @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \ + if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$${lang} $${lang}.po $(DOMAIN).pot"; \ + cd $(srcdir) \ + && { case `$(MSGMERGE_UPDATE) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-7] | 0.1[0-7].*) \ + $(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) $${lang}.po $(DOMAIN).pot;; \ + *) \ + $(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$${lang} $${lang}.po $(DOMAIN).pot;; \ + esac; \ + }; \ + else \ + $(MAKE) $${lang}.po-create; \ + fi + + +install: install-exec install-data +install-exec: +install-data: install-data-@USE_NLS@ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \ + $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ + for file in $(DISTFILES.common) Makevars.template; do \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$file \ + $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \ + done; \ + for file in Makevars; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \ + done; \ + else \ + : ; \ + fi +install-data-no: all +install-data-yes: all + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(mkdir_p) $(DESTDIR)$$dir; \ + if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \ + $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \ + cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \ + fi; \ + done; \ + done + +install-strip: install + +installdirs: installdirs-exec installdirs-data +installdirs-exec: +installdirs-data: installdirs-data-@USE_NLS@ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \ + $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ + else \ + : ; \ + fi +installdirs-data-no: +installdirs-data-yes: + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \ + $(mkdir_p) $(DESTDIR)$$dir; \ + for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + if test -n "$$lc"; then \ + if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \ + link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \ + mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \ + for file in *; do \ + if test -f $$file; then \ + ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \ + fi; \ + done); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \ + else \ + if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \ + :; \ + else \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \ + fi; \ + fi; \ + fi; \ + done; \ + done + +# Define this as empty until I found a useful application. +installcheck: + +uninstall: uninstall-exec uninstall-data +uninstall-exec: +uninstall-data: uninstall-data-@USE_NLS@ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \ + for file in $(DISTFILES.common) Makevars.template; do \ + rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \ + done; \ + else \ + : ; \ + fi +uninstall-data-no: +uninstall-data-yes: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \ + for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \ + done; \ + done + +check: all + +info dvi ps pdf html tags TAGS ctags CTAGS ID: + +mostlyclean: + rm -f remove-potcdate.sed + rm -f stamp-poT + rm -f core core.* $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.new.po + rm -fr *.o + +clean: mostlyclean + +distclean: clean + rm -f Makefile Makefile.in POTFILES *.mo + +maintainer-clean: distclean + @echo "This command is intended for maintainers to use;" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." + rm -f stamp-po $(GMOFILES) + +distdir = $(top_builddir)/$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir) +dist distdir: + $(MAKE) update-po + @$(MAKE) dist2 +# This is a separate target because 'update-po' must be executed before. +dist2: stamp-po $(DISTFILES) + dists="$(DISTFILES)"; \ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \ + dists="$$dists Makevars.template"; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \ + dists="$$dists $(DOMAIN).pot stamp-po"; \ + fi; \ + if test -f $(srcdir)/ChangeLog; then \ + dists="$$dists ChangeLog"; \ + fi; \ + for i in 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9; do \ + if test -f $(srcdir)/ChangeLog.$$i; then \ + dists="$$dists ChangeLog.$$i"; \ + fi; \ + done; \ + if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then dists="$$dists LINGUAS"; fi; \ + for file in $$dists; do \ + if test -f $$file; then \ + cp -p $$file $(distdir) || exit 1; \ + else \ + cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir) || exit 1; \ + fi; \ + done + +update-po: Makefile + $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update + test -z "$(UPDATEPOFILES)" || $(MAKE) $(UPDATEPOFILES) + $(MAKE) update-gmo + +# General rule for creating PO files. + +.nop.po-create: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \ + echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \ + exit 1 + +# General rule for updating PO files. + +.nop.po-update: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update$$//'`; \ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; fi; \ + tmpdir=`pwd`; \ + echo "$$lang:"; \ + test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \ + echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$$lang $$lang.po $(DOMAIN).pot -o $$lang.new.po"; \ + cd $(srcdir); \ + if { case `$(MSGMERGE) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \ + '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-7] | 0.1[0-7].*) \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po $(DOMAIN).pot;; \ + *) \ + $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$$lang -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po $(DOMAIN).pot;; \ + esac; \ + }; then \ + if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ + else \ + if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \ + :; \ + else \ + echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \ + exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + else \ + echo "msgmerge for $$lang.po failed!" 1>&2; \ + rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ + fi + +$(DUMMYPOFILES): + +update-gmo: Makefile $(GMOFILES) + @: + +# Recreate Makefile by invoking config.status. Explicitly invoke the shell, +# because execution permission bits may not work on the current file system. +# Use @SHELL@, which is the shell determined by autoconf for the use by its +# scripts, not $(SHELL) which is hardwired to /bin/sh and may be deficient. +Makefile: Makefile.in.in Makevars $(top_builddir)/config.status @POMAKEFILEDEPS@ + cd $(top_builddir) \ + && @SHELL@ ./config.status $(subdir)/$@.in po-directories + +force: + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a7f3f17d344527b7b52a7cf45e5088ea17b4cadd --- /dev/null +++ b/po/Makevars @@ -0,0 +1,53 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = libexif-12 + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = Lutz Mueller and others + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = libexif-devel@lists.sourceforge.net + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = + +# This tells whether the $(DOMAIN).pot file contains messages with an 'msgctxt' +# context. Possible values are "yes" and "no". Set this to yes if the +# package uses functions taking also a message context, like pgettext(), or +# if in $(XGETTEXT_OPTIONS) you define keywords with a context argument. +USE_MSGCTXT = no + +# These options get passed to msgmerge. +# Useful options are in particular: +# --previous to keep previous msgids of translated messages, +# --quiet to reduce the verbosity. +MSGMERGE_OPTIONS = diff --git a/po/Rules-quot b/po/Rules-quot new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5931e539232121cc8a1ee61cf101399e33d51edf --- /dev/null +++ b/po/Rules-quot @@ -0,0 +1,47 @@ +# Special Makefile rules for English message catalogs with quotation marks. + +DISTFILES.common.extra1 = quot.sed boldquot.sed en@quot.header en@boldquot.header insert-header.sin Rules-quot + +.SUFFIXES: .insert-header .po-update-en + +en@quot.po-create: + $(MAKE) en@quot.po-update +en@boldquot.po-create: + $(MAKE) en@boldquot.po-update + +en@quot.po-update: en@quot.po-update-en +en@boldquot.po-update: en@boldquot.po-update-en + +.insert-header.po-update-en: + @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update-en$$//'`; \ + if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; GETTEXTLIBDIR=`cd $(top_srcdir)/src && pwd`; export GETTEXTLIBDIR; fi; \ + tmpdir=`pwd`; \ + echo "$$lang:"; \ + ll=`echo $$lang | sed -e 's/@.*//'`; \ + LC_ALL=C; export LC_ALL; \ + cd $(srcdir); \ + if $(MSGINIT) -i $(DOMAIN).pot --no-translator -l $$lang -o - 2>/dev/null | sed -f $$tmpdir/$$lang.insert-header | $(MSGCONV) -t UTF-8 | $(MSGFILTER) $(SED) -f `echo $$lang | sed -e 's/.*@//'`.sed 2>/dev/null > $$tmpdir/$$lang.new.po; then \ + if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \ + rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ + else \ + if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \ + :; \ + else \ + echo "creation of $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \ + exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + else \ + echo "creation of $$lang.po failed!" 1>&2; \ + rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \ + fi + +en@quot.insert-header: insert-header.sin + sed -e '/^#/d' -e 's/HEADER/en@quot.header/g' $(srcdir)/insert-header.sin > en@quot.insert-header + +en@boldquot.insert-header: insert-header.sin + sed -e '/^#/d' -e 's/HEADER/en@boldquot.header/g' $(srcdir)/insert-header.sin > en@boldquot.insert-header + +mostlyclean: mostlyclean-quot +mostlyclean-quot: + rm -f *.insert-header diff --git a/po/be.gmo b/po/be.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..431ce04da88bb21fcdc8d6ebbf3488f80583c21f Binary files /dev/null and b/po/be.gmo differ diff --git a/po/be.po b/po/be.po index e0150200d94725c6d6b4a28b6a6514f7231a96a9..26361e775fb06fcbe347d216689600732da21478 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Belarusian translation for libexif # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-26 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-25 15:18+0000\n" "Last-Translator: Iryna Nikanchuk \n" "Language-Team: Belarusian \n" @@ -18,51 +19,51 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-25 06:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15482)\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:693 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "" @@ -74,8 +75,8 @@ msgstr "Эканоміка" msgid "Fine" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "" @@ -88,55 +89,55 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "" @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "" @@ -270,22 +271,22 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:774 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "" @@ -297,8 +298,8 @@ msgstr "" msgid "Slow shutter" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Ноч" @@ -307,26 +308,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Адценьні шэрага" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Сэпія" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:772 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Партрэт" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Спорт" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Чорна-белы" @@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "" msgid "Neutral" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "" @@ -348,7 +349,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "" @@ -360,24 +361,24 @@ msgstr "" msgid "Indoor" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Сьнег" @@ -419,10 +420,10 @@ msgstr "ISO 3200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "" @@ -434,22 +435,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:721 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "" @@ -462,14 +463,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -485,11 +486,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "Дапомна" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "" @@ -497,11 +498,11 @@ msgstr "" msgid "Evaluative" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "" @@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "" msgid "Very close" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "" @@ -526,7 +527,7 @@ msgid "Far range" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "" @@ -543,20 +544,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "" @@ -569,7 +570,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Праграма" @@ -950,12 +951,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "" @@ -989,7 +990,7 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "" @@ -998,8 +999,8 @@ msgid "My color data" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "" @@ -1015,7 +1016,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "" @@ -1024,33 +1025,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "Сонечна" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:738 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Воблачна" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-tag.c:586 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Успышка" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "" @@ -1071,8 +1072,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "" @@ -1084,11 +1085,11 @@ msgstr "" msgid "Custom 2" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:691 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "" @@ -1149,22 +1150,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Злева направа" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Справа налева" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Зверху ўніз" @@ -1174,9 +1175,9 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "" @@ -1192,10 +1193,10 @@ msgstr "" msgid "Highest" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:733 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "" @@ -1263,1207 +1264,1593 @@ msgstr "%.2f мм" msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1088 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u мм" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:817 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:590 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Фокусная адлегласьць" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Панарама" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Сэрыйны нумар" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 -msgid "Custom Functions" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "Фокусная адлегласьць" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 +msgid "Custom Functions" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "Мадэль" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +msgid "Movie Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" -msgstr "Якасьць" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +#, fuzzy +msgid "AF Info" +msgstr "Зьвесткі" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Сэрыйны нумар" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "Мае колеры" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" -msgstr "Памер выявы" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:838 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#, fuzzy +msgid "AF Info 2" +msgstr "Зьвесткі" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" msgstr "Кантраст" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:842 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "Насычанасьць" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:846 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +#, fuzzy +msgid "WB Info" +msgstr "Зьвесткі" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "Часавая зона" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:580 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Рэжым вымярэньня" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "Узровень батарэі" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" -msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#, fuzzy +msgid "AF Info 3" +msgstr "Зьвесткі" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:805 -msgid "Exposure Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#, fuzzy +msgid "File Info" +msgstr "Зьвесткі" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "Мадэль" + #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Сэрыйны нумар" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" +msgid "Dust Removal Data" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Crop Info" +msgstr "Зьвесткі" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" +msgid "Custom Functions 2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" +msgid "Aspect Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 -msgid "AE Setting" +msgid "Sharpness Frequency Table" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 -msgid "Image Stabilization" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Баланс белага" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 -msgid "Display Aperture" -msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Баланс белага" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 -msgid "Zoom Source Width" +msgid "Measured Color" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 -msgid "Zoom Target Width" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 -msgid "Photo Effect" +msgid "Canon Flags" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 -msgid "Manual Flash Output" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 -msgid "Color Tone" +msgid "Tonecurve Matching" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 -msgid "Focal Type" +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Баланс белага" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 -msgid "Focal Plane X Size" +msgid "Preview Image Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 -msgid "Focal Plane Y Size" +msgid "VRD Offset" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 -msgid "Auto ISO" +msgid "Sensor Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 -msgid "Shot ISO" +msgid "WB Packet" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 -msgid "Measured EV" +msgid "Flavor" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 -msgid "Target Aperture" +msgid "Picture Style Userdefined" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 -msgid "Target Exposure Time" +msgid "Picture Style PC" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 -msgid "Exposure Compensation" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:810 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 -msgid "White Balance" -msgstr "Баланс белага" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 -msgid "Slow Shutter" +msgid "Vignetting Correct" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 -msgid "Sequence Number" +msgid "Vignetting Correct 2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 -msgid "Flash Guide Number" -msgstr "" - -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 -msgid "Flash Exposure Compensation" +msgid "LightingOpt" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 -msgid "AE Bracketing" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 -msgid "AE Bracket Value" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 -msgid "Focus Distance Upper" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 -msgid "Focus Distance Lower" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "Filter Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 -msgid "F-Number" -msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#, fuzzy +msgid "HDR Info" +msgstr "Зьвесткі" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:473 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 -msgid "Exposure Time" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 -msgid "Bulb Duration" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 -msgid "Camera Type" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 -msgid "Auto Rotate" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Якасьць" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "Памер выявы" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "Кантраст" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "Насычанасьць" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Рэжым вымярэньня" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Рэжым вымярэньня" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Якасьць" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 +msgid "Focal Plane X Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 +msgid "Focal Plane Y Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 +msgid "Auto ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 +msgid "Shot ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 +msgid "Measured EV" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 +msgid "Target Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 +msgid "Target Exposure Time" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +msgid "Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +msgid "White Balance" +msgstr "Баланс белага" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 +msgid "Slow Shutter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 +msgid "Sequence Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 +msgid "Flash Guide Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +msgid "Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 +msgid "AE Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 +msgid "AE Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 +msgid "Focus Distance Upper" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 +msgid "Focus Distance Lower" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "F-Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +msgid "Exposure Time" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 +msgid "Bulb Duration" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 +msgid "Camera Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 +msgid "Auto Rotate" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "Баланс белага" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Баланс белага" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 -msgid "Motorola" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Баланс белага" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Баланс белага" + #: libexif/exif-byte-order.c:35 +msgid "Motorola" +msgstr "" + +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:786 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:851 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:878 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:903 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1188 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1189 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1190 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1191 +#: libexif/exif-data.c:1272 msgid "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1193 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1194 +#: libexif/exif-data.c:1275 msgid "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can get corrupted." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format msgid "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " "changed to format '%s'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format msgid "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " "changed to format '%s'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format msgid "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " "'undefined'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:381 +#: libexif/exif-entry.c:391 msgid "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:396 +#: libexif/exif-entry.c:406 msgid "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:424 +#: libexif/exif-entry.c:433 msgid "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:461 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:584 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:641 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:762 test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Палітра" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:696 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:732 libexif/exif-entry.c:814 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Узор" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:726 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:737 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Добрае надвор'е" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Воблачнае надвор'е" -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Сантымэтар" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "см" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/exif-tag.c:559 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Апертура" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Дзеяньне" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:777 libexif/exif-entry.c:782 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:821 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:823 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:827 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:814 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:820 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:877 +#: libexif/exif-entry.c:845 +msgid "Not a composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +msgid "General composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:910 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:934 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:938 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:950 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:965 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:978 libexif/exif-entry.c:997 libexif/exif-entry.c:1662 -#: libexif/exif-entry.c:1667 libexif/exif-entry.c:1671 -#: libexif/exif-entry.c:1676 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:980 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:999 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1023 libexif/exif-entry.c:1102 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1024 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1057 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1091 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1105 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" -msgstr "" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" +msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 +#: libexif/exif-entry.c:1129 #, c-format -msgid " (%d sec.)" +msgid " (%.0f sec.)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Унутраная памылка (невядомае значэньне %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Байт" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Не хапае памяці" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:65 +#: libexif/exif-tag.c:67 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " @@ -2471,11 +2858,11 @@ msgid "" "2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:72 +#: libexif/exif-tag.c:74 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " @@ -2483,25 +2870,25 @@ msgid "" "(ExifR98) for other tags used for ExifR98." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:79 +#: libexif/exif-tag.c:81 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Шырата" -#: libexif/exif-tag.c:86 +#: libexif/exif-tag.c:88 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2510,21 +2897,21 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:94 +#: libexif/exif-tag.c:96 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Даўгата" -#: libexif/exif-tag.c:98 +#: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2533,11 +2920,11 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:106 +#: libexif/exif-tag.c:108 msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " @@ -2546,31 +2933,31 @@ msgid "" "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:115 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:117 +#: libexif/exif-tag.c:119 msgid "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:121 +#: libexif/exif-tag.c:123 msgid "" "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " @@ -2579,101 +2966,101 @@ msgid "" "the tag shall be set to NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:128 +#: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " "Interoperability." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:132 +#: libexif/exif-tag.c:134 msgid "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:136 +#: libexif/exif-tag.c:138 msgid "" "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " "measurement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:140 +#: libexif/exif-tag.c:142 msgid "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:146 +#: libexif/exif-tag.c:148 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:152 msgid "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:152 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:155 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:158 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:158 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:159 +#: libexif/exif-tag.c:161 msgid "" "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " @@ -2681,22 +3068,22 @@ msgid "" "recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:164 +#: libexif/exif-tag.c:166 msgid "" "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " "latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:168 +#: libexif/exif-tag.c:170 msgid "" "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2706,21 +3093,21 @@ msgid "" "the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:176 +#: libexif/exif-tag.c:178 msgid "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:180 +#: libexif/exif-tag.c:182 msgid "" "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2730,49 +3117,49 @@ msgid "" "the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:189 +#: libexif/exif-tag.c:191 msgid "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:195 msgid "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:195 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:196 +#: libexif/exif-tag.c:198 msgid "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:202 +#: libexif/exif-tag.c:204 msgid "" "A character string recording the name of the method used for location " "finding. The first byte indicates the character code used, and this is " @@ -2780,80 +3167,80 @@ msgid "" "termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:208 +#: libexif/exif-tag.c:210 msgid "" "A character string recording the name of the GPS area. The first byte " "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " "GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:213 +#: libexif/exif-tag.c:215 msgid "" "A character string recording date and time information relative to UTC " "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " "the string is 11 bytes including NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:218 +#: libexif/exif-tag.c:220 msgid "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:226 +#: libexif/exif-tag.c:231 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:230 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:236 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:234 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:235 +#: libexif/exif-tag.c:240 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " @@ -2861,40 +3248,40 @@ msgid "" "this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:240 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Сьцісканьне" -#: libexif/exif-tag.c:241 +#: libexif/exif-tag.c:246 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:247 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:248 +#: libexif/exif-tag.c:253 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:252 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:254 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Назва дакумэнта" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Апісаньне выявы" -#: libexif/exif-tag.c:258 +#: libexif/exif-tag.c:263 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " @@ -2902,33 +3289,33 @@ msgid "" "is to be used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:264 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Вытворца" -#: libexif/exif-tag.c:265 +#: libexif/exif-tag.c:270 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:271 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Мадэль" -#: libexif/exif-tag.c:272 +#: libexif/exif-tag.c:277 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:277 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:278 +#: libexif/exif-tag.c:283 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " @@ -2936,30 +3323,30 @@ msgid "" " and ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Напрамак" -#: libexif/exif-tag.c:285 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:289 +#: libexif/exif-tag.c:294 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " "JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:294 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:295 +#: libexif/exif-tag.c:300 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " @@ -2967,74 +3354,74 @@ msgid "" "." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:302 +#: libexif/exif-tag.c:307 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:305 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:311 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:310 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:316 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:315 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:316 +#: libexif/exif-tag.c:321 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:321 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:322 +#: libexif/exif-tag.c:327 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " "unknown, 2 (inches) is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:327 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:333 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:332 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Праграмнае забясьпечаньне" -#: libexif/exif-tag.c:333 +#: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " @@ -3042,21 +3429,21 @@ msgid "" "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Дата й час" -#: libexif/exif-tag.c:341 +#: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:344 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Выканаўца" -#: libexif/exif-tag.c:345 +#: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " @@ -3064,51 +3451,51 @@ msgid "" "Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:351 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:352 +#: libexif/exif-tag.c:357 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " "()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:357 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:358 +#: libexif/exif-tag.c:363 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:363 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:371 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:377 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:377 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:378 +#: libexif/exif-tag.c:383 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " @@ -3117,11 +3504,11 @@ msgid "" "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:387 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:388 +#: libexif/exif-tag.c:393 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " @@ -3130,21 +3517,21 @@ msgid "" "optimal image characteristics Interoperability this condition." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:397 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:403 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:403 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:404 +#: libexif/exif-tag.c:409 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " @@ -3159,11 +3546,11 @@ msgid "" "both centered and co-sited positioning." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:419 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:420 +#: libexif/exif-tag.c:425 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " @@ -3172,34 +3559,34 @@ msgid "" "Interoperability these conditions." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:444 libexif/exif-tag.c:794 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:445 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " "methods." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:449 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Узровень батарэі" -#: libexif/exif-tag.c:451 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Аўтарскія правы" -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:457 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " @@ -3218,118 +3605,200 @@ msgid "" "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:474 +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:482 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:490 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " "contain image data as in the case of TIFF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:493 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:494 +#: libexif/exif-tag.c:499 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:498 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:499 +#: libexif/exif-tag.c:504 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " "ASTM Technical Committee." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:504 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:505 +#: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:511 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:512 +#: libexif/exif-tag.c:516 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:516 +#: libexif/exif-tag.c:520 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " "image values." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:521 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:522 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:528 +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:555 msgid "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:529 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:560 msgid "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:535 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:536 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Канфігурацыя кампанэнтаў" -#: libexif/exif-tag.c:540 +#: libexif/exif-tag.c:582 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " @@ -3339,127 +3808,127 @@ msgid "" "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:593 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:555 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Хуткасьць затвора" -#: libexif/exif-tag.c:556 +#: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:560 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Яркасьць" -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:605 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:614 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:578 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:583 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:594 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:637 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:601 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Заўвага стваральніка" -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:644 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:605 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Камэнтар карыстальніка" -#: libexif/exif-tag.c:606 +#: libexif/exif-tag.c:648 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3474,86 +3943,82 @@ msgid "" "H]." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:630 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:677 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:640 +#: libexif/exif-tag.c:682 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:650 +#: libexif/exif-tag.c:692 msgid "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:697 msgid "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:660 +#: libexif/exif-tag.c:702 msgid "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:664 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:665 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:671 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:714 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " @@ -3562,11 +4027,11 @@ msgid "" "be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:680 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:681 +#: libexif/exif-tag.c:723 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3574,11 +4039,11 @@ msgid "" "not exist in an uncompressed file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:687 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3588,11 +4053,11 @@ msgid "" "tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:698 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:741 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " @@ -3608,20 +4073,20 @@ msgid "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " "data must also be indicated on the audio file end." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " @@ -3630,62 +4095,62 @@ msgid "" "characteristically compared with normal TIFF IFD." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:739 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:740 +#: libexif/exif-tag.c:782 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:744 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:745 +#: libexif/exif-tag.c:787 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " "direction, as specified in ISO 12233." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:794 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:756 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:799 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:761 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:762 +#: libexif/exif-tag.c:804 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:767 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:768 +#: libexif/exif-tag.c:810 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " @@ -3694,176 +4159,250 @@ msgid "" "number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:775 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:776 +#: libexif/exif-tag.c:818 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:780 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:783 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:826 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:788 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:831 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:799 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:800 +#: libexif/exif-tag.c:842 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " "is expected to disable or minimize any further processing." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:848 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " "different exposure settings." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:816 +#: libexif/exif-tag.c:858 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " "not used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:821 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:822 +#: libexif/exif-tag.c:864 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " "differs from the FocalLength tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:829 +#: libexif/exif-tag.c:871 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " "scene type tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:835 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:881 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:843 +#: libexif/exif-tag.c:885 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:847 +#: libexif/exif-tag.c:889 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:852 +#: libexif/exif-tag.c:894 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " "conditions in the reader." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:861 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:904 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " "fixed length." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:867 +#: libexif/exif-tag.c:909 +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Сэрыйны нумар" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:918 +msgid "Lens Specification" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +msgid "Lens Make" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:930 +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Сэрыйны нумар" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:937 +msgid "Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Гама" -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:871 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:872 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:958 msgid "" "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " @@ -3871,1555 +4410,1670 @@ msgid "" "expanded metadata tags." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Натуральны здымак" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Музэй" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Вечарына" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Кветка" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-B&W" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f мм" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Колер" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 кадраў/сэк" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 кадраў/сэк" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 кадраў/сэк" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 кадраў/сэк" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f мэтраў" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Унутраная памылка (невядомае значэньне %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Невядомае значэньне %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Праграма" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Адаптэр" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#, fuzzy +msgid "Shot Info" +msgstr "Зьвесткі" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 -msgid "Sensor Pixel Size" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +msgid "Lens Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 +msgid "Sensor Pixel Size" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Image Data Size" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Size of compressed image data in bytes." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +msgid "Total Number of Pictures Taken" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "VR Info" +msgstr "Зьвесткі" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Апісаньне выявы" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +msgid "Picture Control Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +msgid "World Time" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#, fuzzy +msgid "ISO Info" +msgstr "Зьвесткі" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Хуткасьць затвора" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Памер выявы" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +msgid "Nikon Settings" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -msgid "Image Data Size" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -msgid "Size of compressed image data in bytes." -msgstr "" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Сэрыйны нумар" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 -msgid "Total Number of Pictures Taken" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Насычанасьць" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +msgid "Toning Effect" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Фокус" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Зьвесткі" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Велічыня апертуры" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 ці 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 ці 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 ці 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Восень" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Унутраная памылка (невядомае значэньне %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Унутраная памылка (невядомае значэньне %hu %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Унутраная памылка (невядомае значэньне %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Узровень якасьці" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Колеры" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Часавая зона" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 -msgid "Autofocus Points Used" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" +msgid "Autofocus Points Used" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 -msgid "Black Point" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 -msgid "AE Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" +msgid "Black Point" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" +msgid "AE Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" diff --git a/po/boldquot.sed b/po/boldquot.sed new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..4b937aa517bcff9f5adfc2a01d6d780445999297 --- /dev/null +++ b/po/boldquot.sed @@ -0,0 +1,10 @@ +s/"\([^"]*\)"/“\1”/g +s/`\([^`']*\)'/‘\1’/g +s/ '\([^`']*\)' / ‘\1’ /g +s/ '\([^`']*\)'$/ ‘\1’/g +s/^'\([^`']*\)' /‘\1’ /g +s/“”/""/g +s/“/“/g +s/”/”/g +s/‘/‘/g +s/’/’/g diff --git a/po/bs.gmo b/po/bs.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..38bf53ce1fee9186bca45b1f8f9c5608218fe32d Binary files /dev/null and b/po/bs.gmo differ diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index c9ea85db49c2f461707867eda4559a090b23a111..d287be0dd1f10f7b2ee9cac4011fe38828926b2e 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Bosnian translation for libexif # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-26 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-23 10:30+0000\n" "Last-Translator: Rockworld \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -18,51 +19,51 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-01 20:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18179)\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Neispravan format '%s', očekivao sam '%s'." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Neispravan broj elemenata (%i, očekivao sam %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Neispravan broj elemenata (%i, očekivao sam %i ili %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Makro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:693 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normalno" @@ -74,8 +75,8 @@ msgstr "Ekonomično" msgid "Fine" msgstr "Fino" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -88,55 +89,55 @@ msgstr "Super fino" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Isključeno" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Automatski" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Uključeno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Ispravka crvenih očiju" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Sporo usklađivanje" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Automatski, redukcija crvenog oka" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Uključeno, redukcija crvenog oka" @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Ručni fokus" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Pan fokus" @@ -270,22 +271,22 @@ msgstr "Potpuno automatski" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Ručno" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:774 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Pejzaž" @@ -297,8 +298,8 @@ msgstr "Brza blenda" msgid "Slow shutter" msgstr "Spora blenda" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Noć" @@ -307,26 +308,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Sive nijanse" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:772 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Portret" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Sport" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Crno-bijelo" @@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "Živopisno" msgid "Neutral" msgstr "Neutralno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Isključen blic" @@ -348,7 +349,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "Duga blenda" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Super makro" @@ -360,24 +361,24 @@ msgstr "LIšće" msgid "Indoor" msgstr "Unutra" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Vatromet" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Plaža" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Pod vodom" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Snijeg" @@ -419,10 +420,10 @@ msgstr "ISO 3200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Ništa" @@ -434,22 +435,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:721 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Ostalo" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Visoko" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Nisko" @@ -462,14 +463,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -485,11 +486,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "Podrazumijevano" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Mjesto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Prosjek" @@ -497,11 +498,11 @@ msgstr "Prosjek" msgid "Evaluative" msgstr "Procjena" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Djelimično" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Prosječna težina centra" @@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "Nepoznato" msgid "Very close" msgstr "Veoma blizu" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Blizu" @@ -526,7 +527,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Dalek opseg" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Beskonačnost" @@ -543,20 +544,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "Automatski izabrano" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Desno" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "U sredini" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Lijevo" @@ -569,7 +570,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "Lako slikanje" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Program" @@ -950,12 +951,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "Korišćena FP sinhronizacija" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Unutrašnje" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Spoljašnje" @@ -989,7 +990,7 @@ msgstr "Glatko" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" @@ -998,8 +999,8 @@ msgid "My color data" msgstr "Moji podaci o boji" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Potpuno" @@ -1015,7 +1016,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "Učvršćeno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Uvećanje" @@ -1024,33 +1025,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "Sunčano" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:738 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Oblačno" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Volfram" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Flurascentno" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-tag.c:586 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Blic" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Sjenka" @@ -1071,8 +1072,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "PC skup 3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Dnevno fluroscentno" @@ -1084,11 +1085,11 @@ msgstr "Prilagođeno 1" msgid "Custom 2" msgstr "Prilagođeno 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:691 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Noćno okruženje" @@ -1149,22 +1150,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "Okrenuće program" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Lijevo na desno" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Desno na lijevo" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Odozdo nagore" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Odozgo nadolje" @@ -1174,9 +1175,9 @@ msgstr "2x2 matrica (u smjeru kretanja sata)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Standardno" @@ -1192,10 +1193,10 @@ msgstr "Najniže" msgid "Highest" msgstr "Najviše" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:733 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Dnevno svjetlo" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "Vijerno" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Monohromo" @@ -1263,393 +1264,769 @@ msgstr "%.2f mm" msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1088 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:817 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "%i bajtova nepoznatih podataka" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Postavke (prvi dio)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:590 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Žižna daljina" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Postavke (drug dio)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Vrsta slike" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware verzije" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Broj slike" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Ime vlasnika" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Informacije o boji" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Serijski broj" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Informacija o aparatu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "Žižna daljina" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Posebne funkcije" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" -msgstr "Makro režim" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "Model" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" -msgstr "Odbrojavač" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Film" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" -msgstr "Kvalitet" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +#, fuzzy +msgid "AF Info" +msgstr "AE Informacije" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" -msgstr "Mod blica" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Kratka slika" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" -msgstr "Režim upravljanja" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Serijski broj" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" -msgstr "Žižni mod" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +#, fuzzy +msgid "Super Macro" +msgstr "Super makro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" -msgstr "Režim snimanja" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +#, fuzzy +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "CCD način skeniranja" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" -msgstr "Veličina slike" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "Moje boje" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" -msgstr "Režim za lako slikanje" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Firmware verzije" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" -msgstr "Digitalno uvećanje" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:838 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Detektovanje scene" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Detektovanje scene" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#, fuzzy +msgid "AF Info 2" +msgstr "AE Informacije" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" msgstr "Suprotnost" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:842 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "Zasićenost" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "Jedinstveni ID slike" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:846 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" -msgstr "Oštrina" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +#, fuzzy +msgid "WB Info" +msgstr "Informacije" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Detektovanje scene" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "Informacija o aparatu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "Stanje baterije" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +#, fuzzy +msgid "AF Info 3" +msgstr "AE Informacije" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:580 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Mod mjerenja" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +#, fuzzy +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Pozicija područja slike" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" -msgstr "Domet fokusa" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" -msgstr "AF tačka" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "Posebne funkcije" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:805 -msgid "Exposure Mode" -msgstr "Mod osvjetljenja" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" -msgstr "Vrta leća" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#, fuzzy +msgid "File Info" +msgstr "Informacije o blicu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" -msgstr "Duga žarišna dužina objektiva" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "Model" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" -msgstr "Kratka žižna daljina" +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Serijski broj" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" -msgstr "Žarišne dužine po milimetru" +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" -msgstr "Maksimalna blenda" +#, fuzzy +msgid "Crop Info" +msgstr "Informacija o aparatu" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" -msgstr "Mainimalna blenda" +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Posebne funkcije" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" -msgstr "Aktivnost blica" +#, fuzzy +msgid "Aspect Info" +msgstr "AE Informacije" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" -msgstr "Detalji blica" +#, fuzzy +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Kriva nijanse" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Oštrina" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 -msgid "AE Setting" -msgstr "AE postavka" +#, fuzzy +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Frenkvencija oštrine" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 -msgid "Image Stabilization" -msgstr "Stabilizacija slike" +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "bijeli balans prednapona" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 -msgid "Display Aperture" -msgstr "Prikaži blendu" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Paleta boja" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 -msgid "Zoom Source Width" -msgstr "Širina izvora zuma" +#, fuzzy +msgid "Measured Color" +msgstr "Merljivo EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 -msgid "Zoom Target Width" -msgstr "Širina odredišta zuma" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "Temperatura senzora" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 -msgid "Photo Effect" -msgstr "Foto Efekt" +msgid "Canon Flags" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 -msgid "Manual Flash Output" -msgstr "Ručni izlaz blica" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 -msgid "Color Tone" -msgstr "Ton boje" +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 -msgid "Focal Type" -msgstr "Žižni tip" +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Podešavanje ravnoteže bele" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Paleta boja" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#, fuzzy +msgid "Preview Image Info" +msgstr "IFD pregleda slike" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#, fuzzy +msgid "VRD Offset" +msgstr "Štampane trake" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#, fuzzy +msgid "Sensor Info" +msgstr "Informacije o sočivu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#, fuzzy +msgid "WB Packet" +msgstr "XML skup" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#, fuzzy +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Stil slike" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Stil slike" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Stil slike" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "LightingOpt" +msgstr "Svjetlosni jed" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Informacije o sočivu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Višestruko osvjetljenje" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Filter Info" +msgstr "Informacije o baterijama" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#, fuzzy +msgid "HDR Info" +msgstr "AE Informacije" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "Makro režim" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "Odbrojavač" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Kvalitet" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "Mod blica" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "Režim upravljanja" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "Žižni mod" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "Režim snimanja" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "Veličina slike" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "Režim za lako slikanje" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "Digitalno uvećanje" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "Suprotnost" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "Zasićenost" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "Oštrina" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Mod mjerenja" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "Domet fokusa" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "AF tačka" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "Mod osvjetljenja" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "Vrta leća" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "Duga žarišna dužina objektiva" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "Kratka žižna daljina" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "Žarišne dužine po milimetru" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "Maksimalna blenda" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "Mainimalna blenda" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "Aktivnost blica" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "Detalji blica" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "AE postavka" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "Stabilizacija slike" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "Prikaži blendu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "Širina izvora zuma" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "Širina odredišta zuma" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Mod mjerenja" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "Foto Efekt" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "Ručni izlaz blica" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "Ton boje" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Kvalitet" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "Žižni tip" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "x dimenzija žižne ravnine" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "y dimenzija žižne ravnine" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Automatsko ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "ISO snimak" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "Merljivo EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Odredišna blenda" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Vrijeme izloženosti objekta" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Kompenzacija izloženosti" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:810 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Ravnoteža bele" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Spora blenda" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Broj sekvence" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +#, fuzzy +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Optički zum" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Temperatura kamere" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Broj voditelj za flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Kompenzacija izloženosti flešu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "AE Bracketing" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "AE vrijednost zagrade" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "Režim boja" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Gornja udaljenost fokusa" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Donja udaljenost fokusa" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "F-Broj" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:473 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Vrijeme osvjetljenja" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +#, fuzzy +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Merljivo EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Trajanje bljeska" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Tip kamere" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Automatski rotiraj" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "ND Filtar" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Panoramski kadar" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Smijer panorame" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Kriva nijanse" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Frenkvencija oštrine" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +#, fuzzy +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Senzorna velicina piksela" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +#, fuzzy +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Nivo mora" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "RB balansa bijele" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "RB balansa bijele" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Stil slike" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "Digitalni makro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "RB balansa bijele" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "bijeli balans prednapona" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:786 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Podaci su premali da bih dozvolio EXIF podatke." -#: libexif/exif-data.c:851 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "Nisam pronašao EXIF oznaku." -#: libexif/exif-data.c:878 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "EXIF zaglavlje nije pronađeno." -#: libexif/exif-data.c:903 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Nepoznato šifrovanje." -#: libexif/exif-data.c:1188 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Zanemari nepozante oznake." -#: libexif/exif-data.c:1189 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Zanemari nepozante oznake dok učitavaš EXIF podatke." -#: libexif/exif-data.c:1190 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Uskladi sa tehničkim podacima" -#: libexif/exif-data.c:1191 +#: libexif/exif-data.c:1272 msgid "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." @@ -1657,11 +2034,11 @@ msgstr "" "Dodaj, ispravi ili ukloni unose ne bi li dobio EXIF podatke u skladu sa " "tehničkim podacima." -#: libexif/exif-data.c:1193 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Ne mijenjaj stvaralačku bilješku" -#: libexif/exif-data.c:1194 +#: libexif/exif-data.c:1275 msgid "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can get corrupted." @@ -1669,7 +2046,7 @@ msgstr "" "Prilikom učitavanja i rezervisanja Exif podataka, nemojte da mijenjate " "bilješke autora. Ali one ipak mogu da se oštete." -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format msgid "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " @@ -1678,7 +2055,7 @@ msgstr "" "Etiketa '%s' je oblika '%s' (što je protivno specifikaciji) i promijenjeno " "je u oblik '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format msgid "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " @@ -1687,7 +2064,7 @@ msgstr "" "Oznaka '%s' je formata '%s' (što je suprotno specifikacijama) ali ne može " "biti promijenjeno u format '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format msgid "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " @@ -1696,7 +2073,7 @@ msgstr "" "Etiketa 'Komentar korisnika' ima neispravan oblik '%s'. Oblik je obilježen " "kao \"neodređen\"." -#: libexif/exif-entry.c:381 +#: libexif/exif-entry.c:391 msgid "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." @@ -1704,7 +2081,7 @@ msgstr "" "Etiketa 'Komentar korisnika' je prošireno na najmanje 8 bajtova ne bi " "ispoštovali specifikaciju." -#: libexif/exif-entry.c:396 +#: libexif/exif-entry.c:406 msgid "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." @@ -1712,7 +2089,7 @@ msgstr "" "Oznaka 'UserComment' nije prazna, ali ne počinje s identifikatorom formata. " "Ovo je popravljeno." -#: libexif/exif-entry.c:424 +#: libexif/exif-entry.c:433 msgid "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." @@ -1720,454 +2097,486 @@ msgstr "" "Oznaka 'UserCommenr' nije počinjala s identifikatorom formata. Ovo je " "popravljeno." -#: libexif/exif-entry.c:461 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i bajta nedefiniranih podataka" -#: libexif/exif-entry.c:584 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i bajta nepodržanog tipa podataka" -#: libexif/exif-entry.c:641 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "" "Etiketa '%s' sadrži podatke u neispravnom obliku ( '%s', a traži se '%s')." -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Etiketa '%s sadrži neispravan broj elemenata (%i, umjesto %i)." -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Razdijeljeni format" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Planarni format" -#: libexif/exif-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:762 test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Neodređeno" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Jednočipni senzor oblasti boje" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Dvočipni senzor oblasti boje" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Tročipni senzor oblasti boje" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Senzor sekvencijalnog prostora boja" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Prostrani senzor" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Senzor linearnog prostora boja" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Gore - lijevo" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Gore - desno" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Dolje - desno" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Dolje - lijevo" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Lijevo-gore" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Desno-gore" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Desno-dolje" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Lijevo-dolje" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Co-sited" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Obrnuti mono" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Normalni mono" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Normalni postupak" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Prilagođeni postupak" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Automatsko osvjetljenje" -#: libexif/exif-entry.c:686 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Ručno osvjetljenje" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Automatska potpora" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Automatska ravnoteža bele" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Ručno uravnoteživanje bele" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Povećaj niske pragove" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Visoki skok" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Smanji niske pragove" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Smanji visoke pragove" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Mala zasićenost" -#: libexif/exif-entry.c:696 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Velika zasićenost" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Meko" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Teško" -#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:732 libexif/exif-entry.c:814 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Avg" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Središnja težina" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "VIšestruka mjesta" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Šablon" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Nesabijeno" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "LZW sažimanje" -#: libexif/exif-entry.c:726 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "JPEG sažimanje" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Ispumpati/ZIP sažimanje" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "PackBits sažimanje" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Volframsko užareno svjetlo" -#: libexif/exif-entry.c:737 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Lijepo vrijeme" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Oblačno vrijeme" -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Dnevno bijelo fluroscentno" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Hladno bijelo fluroscentno" -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Bijelo fluroscentno" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Standardno svjetlo A" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Standardno svjetlo V" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Standardno svjetlo S" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "ISO studio volfram" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Inč" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "in" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Centimetar" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Normalni program" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Prednost otvora" -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/exif-tag.c:559 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Otvor" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Prednost zatvarača" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Zatvarač" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Stvaralački program (sklono dubini polja)" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Stvaralčko" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Stvaralački program (sklono brzom zatvaranju)" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Akcija" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Poptretni mod (za slikanje izbliza kod kojih pozadina nije u žiži)" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Pejzažni mod (za pejzažne fotografije kod kojih je pozadina u žiži)" -#: libexif/exif-entry.c:777 libexif/exif-entry.c:782 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +#, fuzzy +msgid "ISO speed" +msgstr "ISO brzina" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Blic nije bljesnuo" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Bez blica" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Fleš okinut" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Strob povratno svjetlo nije detektovano" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Bez stroba" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Detektovan odbljesak blica" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Sa strobe" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Fleš okinut, obavezan fleš mod" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "Fleš okinut, obavezan fleš mod, povratno svjetlo nije detektovano" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Fleš okinut, obavezan fleš način, povratno svjetlo detektovano" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Fleš nije okinuo, obavezan fleš način" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Fleš nije okinuo, automatski način" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Fleš okinut, automatski način" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Fleš okinut, automatski način, povratno svjetlo nije detektovano" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Fleš okinut, povratno svjetlo detektovano" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Nema blic" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Fleš okinut, redukcija efekta crvenih očiju uključena" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "" "Fleš okinut, redukcija efekta crvenih očiju uključena, povratno svjetlo nije " "detektovano" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "" "Fleš okinut, redukcija efekta crvenih očiju uključena, povratno svjetlo " "detektovano" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "" "Fleš okinut, obavezan fleš način, redukcija efekta crvenih očiju uključena" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:821 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" @@ -2175,7 +2584,7 @@ msgstr "" "Fleš okinut, obavezan fleš način, redukcija efekta crvenih očiju uključena, " "povratno svjetlo nije detektovano" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:823 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" @@ -2183,319 +2592,333 @@ msgstr "" "Fleš okinut, obavezan fleš način, uključena redukcija efekta crvenih očiju, " "povratno svjetlo detektovano" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "" "Fleš nije okinuo, automatski način, uključena redukcija efekta crvenih očiju" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "" "Fleš je okinuo, automatski način, uključena redukcija efekta crvenih očiju" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:827 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "" "Fleš je okinuo, automatski način, povratno svjetlo nije detektovano, " "redukcija efekta crvenih očiju uključena" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "" "Fleš je okinuo, automatski način, povratno svjetlo nije detektovano, " "redukcija efekta crvenih očiju uključena" -#: libexif/exif-entry.c:814 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Pogleda izbliza" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Udaljen pogled" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Udaljeno" -#: libexif/exif-entry.c:820 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Nepodešeno" -#: libexif/exif-entry.c:877 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Složaj okvira" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Složaj okvira" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Neispravna veličina unosa (%i, traži se %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:910 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Nepodržan UNICODE string" -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Nepodržan JIS string" -#: libexif/exif-entry.c:934 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:938 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Bajt na poziciji %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Nepoznata verzija Exif" -#: libexif/exif-entry.c:950 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif verzija %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix verzija 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix verzija 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:965 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Nepoznata verzija FlashPix" -#: libexif/exif-entry.c:978 libexif/exif-entry.c:997 libexif/exif-entry.c:1662 -#: libexif/exif-entry.c:1667 libexif/exif-entry.c:1671 -#: libexif/exif-entry.c:1676 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Ništa]" -#: libexif/exif-entry.c:980 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Fotograf)" -#: libexif/exif-entry.c:999 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Urednik)" -#: libexif/exif-entry.c:1023 libexif/exif-entry.c:1102 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1024 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1057 -#, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (35 odgovara: %d mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1091 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " sec." -#: libexif/exif-entry.c:1105 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%d sec.)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%d sec.)" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Unutrašnja greška (nepoznata vrijednost %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Rezervisano" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Direktno fotografirano" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "U okviru razdaljine %i of (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "U okviru pravougaonika (širina %i, visina %i) oko (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Neočekivan broj elemena (%li, traži se 2, 3, ili 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Nivo mora" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Referenca u odnosu na nivo mora" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Nepoznata vrijednost %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Short" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Rational" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRational" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Neodređeno" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Long" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SShort" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLong" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Float" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Double" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Ne može da se otvori datoteku '%s'." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Proslijeđeni podaci ne sadrže EXIF podatke." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Debag informacija" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Nije dostupna informacija o debagovanju." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Nema dovoljno memorije" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Sistem ne može da obezbijedi dovoljno memorije." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Oštećeni podaci" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Proslijeđeni podaci nisu u skladu sa tehničkim podacima." -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "GPS oznaka verzije" -#: libexif/exif-tag.c:65 +#: libexif/exif-tag.c:67 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " @@ -2507,11 +2930,11 @@ msgstr "" " se izražava u bajtovima, za razliku od etikete ." "Ako je verzija 2.0.0.0, vrijednost etikete je 02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Indeks interoperabilnosti" -#: libexif/exif-tag.c:72 +#: libexif/exif-tag.c:74 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " @@ -2523,11 +2946,11 @@ msgstr "" "terminacioni kod (NULL). Pogledajte zasebno poglavlje za preporučena pravila " "interoperabilnosti Exif standarda (ExifR98) za ostale oznake." -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Sjeverna ili južna geografska dužina" -#: libexif/exif-tag.c:79 +#: libexif/exif-tag.c:81 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." @@ -2535,15 +2958,15 @@ msgstr "" "Označava sjevernu ili južnu geogr. širinu. ASCII slovo 'N' označava " "sjevernu, a 'S' južnu širinu.." -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Interoperabilna verzija" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Geografska širina" -#: libexif/exif-tag.c:86 +#: libexif/exif-tag.c:88 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2557,11 +2980,11 @@ msgstr "" "minutima, i minuti su, recimo, izraženi u dvije decimale, oblik je dd/1," "mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Istočna ili zapadna geogr. dužina" -#: libexif/exif-tag.c:94 +#: libexif/exif-tag.c:96 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." @@ -2569,11 +2992,11 @@ msgstr "" "Označava istočnu ili zapadnu geogr. dužinu. ASCII slovo 'E' je za istočnu, " "a 'W' za zapadnu dužinu." -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Geografska dužina" -#: libexif/exif-tag.c:98 +#: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2587,11 +3010,11 @@ msgstr "" "minutima, i minuti su, recimo, izraženi u dvije decimale, oblik je dd/1," "mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Refer" -#: libexif/exif-tag.c:106 +#: libexif/exif-tag.c:108 msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " @@ -2605,11 +3028,11 @@ msgstr "" "u etiketi GPSAltitude. Jedinica su metri. Ova etiketa je tipa BYTE, za " "razliku od drugih etiketa upućivača." -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Visina" -#: libexif/exif-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:115 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." @@ -2617,11 +3040,11 @@ msgstr "" "Označava visinu u odnosu na upućivač u GPSAltitudeRef. Visina se izražava " "kao racionalni broj. Jedinica su metri." -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "GPS Vrijeme(Atomski sat)" -#: libexif/exif-tag.c:117 +#: libexif/exif-tag.c:119 msgid "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." @@ -2630,11 +3053,11 @@ msgstr "" "je izražena kao tri racionalne vrijednosti koje predstavljaju sate, minute i " "sekunde." -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "GPS Sateliti" -#: libexif/exif-tag.c:121 +#: libexif/exif-tag.c:123 msgid "" "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " @@ -2648,11 +3071,11 @@ msgstr "" "specificiran. Ako je GPS prijemnik nesposoban za mjerenje, vrijednost " "oznake će biti postavljena na NULL." -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "GPS prijemni status" -#: libexif/exif-tag.c:128 +#: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " @@ -2661,11 +3084,11 @@ msgstr "" "Pokazuje status GPS prijemnika kada je slika snimljena. 'A' znači mjerenje " "je u tijeku, a 'V' znači da je mjerenje interoperabilno." -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "GPS način mjerenja" -#: libexif/exif-tag.c:132 +#: libexif/exif-tag.c:134 msgid "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." @@ -2673,11 +3096,11 @@ msgstr "" "Pokazuje GPS način mjerenja. '2' znali dvodimenzionalna mjerenja, a '3' " "znači trodimenzionalna mjerenja su u tijeku." -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Preciznost mjerenja" -#: libexif/exif-tag.c:136 +#: libexif/exif-tag.c:138 msgid "" "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " @@ -2687,11 +3110,11 @@ msgstr "" "spremljena tijekom dvodimenzionalnih mjerenja, a PDOP tijekom " "trodimenzionalnih mjerenja." -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Jedinica brzine" -#: libexif/exif-tag.c:140 +#: libexif/exif-tag.c:142 msgid "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." @@ -2699,19 +3122,19 @@ msgstr "" "Pokazuje jedinicu korištenu da se izrazi brzina pokretanja GPS prijemnika. " "'K', 'M' i 'N' predstavljaju kilometre na sat, milje na sat i čvorove." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Brzina GPS prijemnika" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Pokazuje brzinu kretanja GPS prijemnika" -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Referentna vrijednost za smjer kretanja" -#: libexif/exif-tag.c:146 +#: libexif/exif-tag.c:148 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2719,11 +3142,11 @@ msgstr "" "Pokazuje referentnu vrijednost za zadavanje smjera kretanja GPS prijemniku. " "'T' označava pravi smjer i 'M' magnetni smjer." -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Smjer kretanja" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:152 msgid "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." @@ -2731,11 +3154,11 @@ msgstr "" "Pokazuje smjer kretanja GPS prijemnika. Raspon vrijednosti je od 0.00 do " "359.99" -#: libexif/exif-tag.c:152 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "Referentna vrijednost za smjer GPS slike" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:155 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2743,11 +3166,11 @@ msgstr "" "Pokazuje referentnu vrijednost za zadavanje smjera slike kada je uslikana. " "'T' označava pravi smjer, a 'M' magnetni smjer." -#: libexif/exif-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "GPS pravac slike" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:158 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." @@ -2755,11 +3178,11 @@ msgstr "" "Pokazuje smjer slike kada je uslikana. Raspon vrijednosti je od 0.00 do " "359.99" -#: libexif/exif-tag.c:158 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Podaci geodetskih istraživanja korišteni" -#: libexif/exif-tag.c:159 +#: libexif/exif-tag.c:161 msgid "" "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " @@ -2771,11 +3194,11 @@ msgstr "" "'TOKYO' ili 'WGS-84'. Ako je GPS info oznaka snimljena, preporučuje se da se " "ova oznaka snimi." -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Referentna vrijednost za geografsku širinu destinacije" -#: libexif/exif-tag.c:164 +#: libexif/exif-tag.c:166 msgid "" "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " @@ -2785,11 +3208,11 @@ msgstr "" "ASCII vrijednost 'N' pokazuje sjevernu geografsku širinu, a 'S' južnu " "geografsku širinu." -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Geografska širina odredišta" -#: libexif/exif-tag.c:168 +#: libexif/exif-tag.c:170 msgid "" "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2805,11 +3228,11 @@ msgstr "" "minute korištene i, na primjer, frakcije u minutama su dane do dva decimalna " "mjesta, format bi bio dd/1.mmmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Referentna vrijednost za geografsku dužinu" -#: libexif/exif-tag.c:176 +#: libexif/exif-tag.c:178 msgid "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." @@ -2817,11 +3240,11 @@ msgstr "" "Pokazuje da li je geografska dužina destinacijske tačke istočna ili zapadna. " "ASCII 'E' pokazuje istočnu geografsku dužinu, a 'W' zapadnu." -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Geografska dužina odredišta" -#: libexif/exif-tag.c:180 +#: libexif/exif-tag.c:182 msgid "" "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2837,11 +3260,11 @@ msgstr "" "stepeni i minute korištene i, na primjer, frakcije minuta su dane sa dva " "decimalna mjesta, format će biti ddd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Referentna vrijednost za smjer destinacije." -#: libexif/exif-tag.c:189 +#: libexif/exif-tag.c:191 msgid "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2849,39 +3272,39 @@ msgstr "" "Pokazuje referentnu vrijednost za zadavanje smjera destinacijskoj tački. 'T' " "označava pravi smjer, a 'M' magnetni smjer." -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Smjer destinacije" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:195 msgid "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." msgstr "Pokazuje smjer destinacije. Raspon vrijednosti je od 0.00 do 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:195 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Referentna vrijednost za udaljenost od destinacije" -#: libexif/exif-tag.c:196 +#: libexif/exif-tag.c:198 msgid "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Udaljenost do destinacije" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Pokazuje udaljenost do destinacije" -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Ime GPS procesorske metode" -#: libexif/exif-tag.c:202 +#: libexif/exif-tag.c:204 msgid "" "A character string recording the name of the method used for location " "finding. The first byte indicates the character code used, and this is " @@ -2892,11 +3315,11 @@ msgstr "" "bajt predstavlja tip kodiranja karakteras koji je korišten, i ovo je praćeno " "imenom metode. Budući da tip nije ASCII, NULL završetak nije neophodan" -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Ime GPS područja" -#: libexif/exif-tag.c:208 +#: libexif/exif-tag.c:210 msgid "" "A character string recording the name of the GPS area. The first byte " "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " @@ -2906,11 +3329,11 @@ msgstr "" "koji je korišten, a ovo je praćeno imenom GPS područja. Budući da tip nije " "ASCII, NULL terminacija nije neophodna." -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "GPS datum" -#: libexif/exif-tag.c:213 +#: libexif/exif-tag.c:215 msgid "" "A character string recording date and time information relative to UTC " "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " @@ -2919,39 +3342,39 @@ msgstr "" "String znakova koji sprema datum i vrijeme relativno u odnosu na UTC. Format " "je \"YYYY:MM:DD\". Dužina stringa je 11 bajta uključujući NULL." -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "GPS diferencijalna korekcija" -#: libexif/exif-tag.c:218 +#: libexif/exif-tag.c:220 msgid "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "" "Ukazivanje na bilo koju drukčiju ispravku koja je korištena na GPS prijemnik" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Nova podvrsta datoteke" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "Opšta naznaka vrste podataka koja se nalazi u ovom poddatoteci." -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Širina slike" -#: libexif/exif-tag.c:226 +#: libexif/exif-tag.c:231 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." @@ -2959,11 +3382,11 @@ msgstr "" "Broj kolona u podacima slike, jednak broju piksela po redu. U JPEG sažetim " "podacima, JPEG etiketa se koristi umjesto ove etikete." -#: libexif/exif-tag.c:230 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Dužina slike" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:236 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." @@ -2971,11 +3394,11 @@ msgstr "" "Broj redova podataka slike. U JPEG sažetim podacima, JPEG etiketa se koristi " "umjesto ove etikete." -#: libexif/exif-tag.c:234 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bitova po uzorku" -#: libexif/exif-tag.c:235 +#: libexif/exif-tag.c:240 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " @@ -2986,11 +3409,11 @@ msgstr "" "bita, tako da je vrijednost etikete 8. Pogledajte . Kod " "JPEG sažimanja, JPEG obeliživač se koristi umjesto ove etikete." -#: libexif/exif-tag.c:240 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Sažimanje" -#: libexif/exif-tag.c:241 +#: libexif/exif-tag.c:246 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " @@ -3000,11 +3423,11 @@ msgstr "" "sažeta, oznaka nije neophodna i izostavljena je. Kada sličice za pregled " "koriste JPEG sažimanje, vrijednost etikete je 6." -#: libexif/exif-tag.c:247 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Fotometrijsko predstavljanje" -#: libexif/exif-tag.c:248 +#: libexif/exif-tag.c:253 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." @@ -3012,19 +3435,19 @@ msgstr "" "Sastav piksela. Kod JPEG sažetih podataka, JPEG obilježivač se koristi " "umjesto ove etikete." -#: libexif/exif-tag.c:252 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Redoslijed ispunjavanja" -#: libexif/exif-tag.c:254 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Ime dokumenta" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Opis slike" -#: libexif/exif-tag.c:258 +#: libexif/exif-tag.c:263 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " @@ -3036,11 +3459,11 @@ msgstr "" "Ako je potrebno da se oni koriste, kuca se u Exif Private etiketi " "." -#: libexif/exif-tag.c:264 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Proizvođač" -#: libexif/exif-tag.c:265 +#: libexif/exif-tag.c:270 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " @@ -3050,11 +3473,11 @@ msgstr "" "digitajzer ili druge opreme koja se koristi za stvaranje slika. Ako je polje " "prazno, smatra se da je nepoznato." -#: libexif/exif-tag.c:271 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Model" -#: libexif/exif-tag.c:272 +#: libexif/exif-tag.c:277 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " @@ -3064,11 +3487,11 @@ msgstr "" "video digitajzer ili druge opreme koja se koristi za stvaranje slika. Ako je " "polje prazno, smatra se da je nepoznato." -#: libexif/exif-tag.c:277 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Štampane trake" -#: libexif/exif-tag.c:278 +#: libexif/exif-tag.c:283 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " @@ -3079,19 +3502,19 @@ msgstr "" "vrijednost manja od 64 kilobajta. Kod JPEG sažetih podataka, oznaka nije " "neophodna i izostavljena je. Pogledajte i i " -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Položaj" -#: libexif/exif-tag.c:285 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "Položaj slike u smislu redova i kolona." -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Uzoraka po pikselu" -#: libexif/exif-tag.c:289 +#: libexif/exif-tag.c:294 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " @@ -3101,11 +3524,11 @@ msgstr "" "slike, vrijednost etikete je 3. Kod JPEG sažetih podataka, JPEG obilježivač " "se koristi umjesto ove etikete." -#: libexif/exif-tag.c:294 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Redova po traci" -#: libexif/exif-tag.c:295 +#: libexif/exif-tag.c:300 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " @@ -3116,11 +3539,11 @@ msgstr "" "JPEG sažetih podataka, oznaka nije neophodna i izostavljena je. Pogledajte i " " i " -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Broj bajtova na traci" -#: libexif/exif-tag.c:302 +#: libexif/exif-tag.c:307 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." @@ -3128,11 +3551,11 @@ msgstr "" "Ukupan broj bajtova za svaku traku. Kod JPEG sažetih podataka, oznaka nije " "neophodna i izostavljena je." -#: libexif/exif-tag.c:305 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "X-Rezolucija" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:311 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." @@ -3140,11 +3563,11 @@ msgstr "" "Broj piksela po u pravcu. Ako je nepoznata " "rezolucija, 72 [dpi] je postavljeno." -#: libexif/exif-tag.c:310 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Y-Rezolucija" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:316 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." @@ -3152,11 +3575,11 @@ msgstr "" "Broj piksela po u pravcu. Postavlja se ista " "vrijednost kao u ." -#: libexif/exif-tag.c:315 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Raspored Planara" -#: libexif/exif-tag.c:316 +#: libexif/exif-tag.c:321 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " @@ -3167,11 +3590,11 @@ msgstr "" "ove oznake. Ako ovo polje ne postoji, koristi se TIFF vrijednosti 1 " "(raštrkano)." -#: libexif/exif-tag.c:321 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Jedinica rezolucije" -#: libexif/exif-tag.c:322 +#: libexif/exif-tag.c:327 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " @@ -3181,11 +3604,11 @@ msgstr "" "za i . Ako je nepoznata rezolucija slike, " "postavlja se 2 (inča)." -#: libexif/exif-tag.c:327 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Funkcija prijenosa" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:333 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " @@ -3194,11 +3617,11 @@ msgstr "" "Funkcija prijenosa za sliku, opisana u tabularnom stilu. Obično ova oznaka " "niej neophodna, obzirom da je paleta boja označena pomoću ." -#: libexif/exif-tag.c:332 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Softver" -#: libexif/exif-tag.c:333 +#: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " @@ -3210,11 +3633,11 @@ msgstr "" "preporučljivo da bude slično primjeru koji je prikazan dolje. Ako se polje " "ostavi prazno, smatra se da je nepoznato." -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Datum i vrijeme" -#: libexif/exif-tag.c:341 +#: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." @@ -3222,11 +3645,11 @@ msgstr "" "Vrijeme i datum slikanja fotografije. U ovom standardu (EXIF-2.1) to je " "datum i vrijeme izmjene datoteke." -#: libexif/exif-tag.c:344 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Umjetnik" -#: libexif/exif-tag.c:345 +#: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " @@ -3238,11 +3661,11 @@ msgstr "" "unijeta kao što je primjer koji je prikazan dolje. Ako se polje ostavi " "prazno, smatra se da je nepoznato." -#: libexif/exif-tag.c:351 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Bela tačka" -#: libexif/exif-tag.c:352 +#: libexif/exif-tag.c:357 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " @@ -3251,11 +3674,11 @@ msgstr "" "Kromacititet bijele tačke slike. Normalno, ovaj tag nije neophodan, budući " "da je prostor boje specificiran u tagu za prostor boju ()." -#: libexif/exif-tag.c:357 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Glavna nijansiranost" -#: libexif/exif-tag.c:358 +#: libexif/exif-tag.c:363 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " @@ -3264,21 +3687,21 @@ msgstr "" "Kromacititet tri primarne boje slike. Normalno, ovaj tag nije neophodan, " "budući da je prostor boje specificiran u tagu za prostor boju ()." -#: libexif/exif-tag.c:363 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "" "Određeno od strane Adobe korporacije za omogićavanje TIFF Trees u okviru " "TIFF datoteke." -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Domet prijenosa" -#: libexif/exif-tag.c:371 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "JPEG format" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:377 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." @@ -3286,11 +3709,11 @@ msgstr "" "Raspon prema startnom bajtu (SOI) JPEG kompresovanog umanjenog prikaza " "slike. Ovo se ne koristi kao primarni podatak JPEG slike." -#: libexif/exif-tag.c:377 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "JPEG format dužine" -#: libexif/exif-tag.c:378 +#: libexif/exif-tag.c:383 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " @@ -3305,11 +3728,11 @@ msgstr "" "biti zapisani u ne više od 64 kilobajtova, uključujući i sve postale podatke " "koji se zapisuju u APP1." -#: libexif/exif-tag.c:387 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "YCbCr koeficijenti" -#: libexif/exif-tag.c:388 +#: libexif/exif-tag.c:393 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " @@ -3323,11 +3746,11 @@ msgstr "" "tagu prostora boje, sa podrazumijevanom vrijednošću koja daje optimalne " "karakteristike slike u ovim uslovima." -#: libexif/exif-tag.c:397 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "YCbCr Sub-Sampling" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:403 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." @@ -3335,11 +3758,11 @@ msgstr "" "Odnos uzoraka dijelova hromiranja u odnosu na jačinu osvjetljenja. Kod JPEG " "sažetih podataka, JPEG obilježivač se koristi umjesto ove etikete." -#: libexif/exif-tag.c:403 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "YCbCr položaj" -#: libexif/exif-tag.c:404 +#: libexif/exif-tag.c:409 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " @@ -3365,11 +3788,11 @@ msgstr "" "polju. Preporučljivo je da čitači butu sposobni i za centrirano i za co-" "sited pozicioniranje." -#: libexif/exif-tag.c:419 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Referentni nivo crno/bele" -#: libexif/exif-tag.c:420 +#: libexif/exif-tag.c:425 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " @@ -3383,19 +3806,19 @@ msgstr "" "boja, a podrazumijevane vrijednosti su one koje daju optimalne " "karakteristike slike." -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "XML skup" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "XMP metapodaci" -#: libexif/exif-tag.c:444 libexif/exif-tag.c:794 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "CFA šablon" -#: libexif/exif-tag.c:445 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " @@ -3405,15 +3828,15 @@ msgstr "" "koristi senzor opsega boja na jednom čipu. Nema uticaja na sve metode " "senzora." -#: libexif/exif-tag.c:449 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Stanje baterije" -#: libexif/exif-tag.c:451 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:457 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " @@ -3446,19 +3869,19 @@ msgstr "" "ide dio o autorskim pravima uređivača (pogledajte primjer 3). Kada je polje " "prazno, smatra se da autorska prava nisu poznata." -#: libexif/exif-tag.c:474 +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Vrijeme osvjetljenja u sekundama (sec)." -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "F broj." -#: libexif/exif-tag.c:482 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Image Resources Block" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:490 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " @@ -3468,22 +3891,22 @@ msgstr "" "kao kod IFD-a navedenog u TIFF-u, ali ne sadrži podatke slike kao u slučaju " "TIFF-a." -#: libexif/exif-tag.c:493 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Program ekspozicije" -#: libexif/exif-tag.c:494 +#: libexif/exif-tag.c:499 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." msgstr "" "Programska klasa koju aparat koristi da podesi osvjetljenje kada slika." -#: libexif/exif-tag.c:498 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Spektralna osjetljivost" -#: libexif/exif-tag.c:499 +#: libexif/exif-tag.c:504 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " @@ -3493,11 +3916,11 @@ msgstr "" "Vrijednost etikete je ASCII string koje je u skladu sa standardnom koji je " "razvio ASTM tehnčki komitet." -#: libexif/exif-tag.c:504 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "GPS Info IFD Pointer" -#: libexif/exif-tag.c:505 +#: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." @@ -3505,11 +3928,11 @@ msgstr "" "Pokazivač na GPS Info IFD. Interoperabilna struktura GPS Info IFD-a kao kod " "Exif IFD ali ne sadrži podatke slike." -#: libexif/exif-tag.c:511 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "Stopa ISO brzine" -#: libexif/exif-tag.c:512 +#: libexif/exif-tag.c:516 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." @@ -3517,11 +3940,11 @@ msgstr "" "Označava ISO brzinu i ISO obim aparata ili ulaznog uređaja kao što je " "precizirano u ISO 12232." -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Opto-elektroničke pretvorbe funkcija" -#: libexif/exif-tag.c:516 +#: libexif/exif-tag.c:520 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " @@ -3530,19 +3953,56 @@ msgstr "" "Pokazuje opto-elektroničku funkciju konvercije (OECF) specificiranu u ISO " "14524. je odnos između optimalnog ulaza kamere i vrijednosti slike." -#: libexif/exif-tag.c:521 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Pomak vremenske zone" -#: libexif/exif-tag.c:522 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Enkodira vremensku zonu kamere relativno u odnosu na GMT." -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:528 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "CCD osjetljivost" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +#, fuzzy +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "CC5 ISO osjetljivost" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Indeks ekspozicije" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO brzina" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "Stopa ISO brzine" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "Stopa ISO brzine" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Exif verzija" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:555 msgid "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." @@ -3550,11 +4010,11 @@ msgstr "" "Verzija ovog standarda je podržana. Nepostojanje ovog polja je odstupanje od " "prilagođenosti ovom standardu." -#: libexif/exif-tag.c:529 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Datum i vrijeme (originalno)" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:560 msgid "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." @@ -3562,19 +4022,69 @@ msgstr "" "Datum i vrijeme pravljenja prvobitne fotografije. Za digitalne aparate pamte " "se datum i vrijeme stvaranja slike." -#: libexif/exif-tag.c:535 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Datum i vrijeme (digitalizirano)" -#: libexif/exif-tag.c:536 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "Datum i vrijeme kada je slika pohranjena kao digitalni podatak" -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Postavke komponenti" -#: libexif/exif-tag.c:540 +#: libexif/exif-tag.c:582 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " @@ -3590,11 +4100,11 @@ msgstr "" "ova oznaka je obezbeđena kada kompresovani podaci koriste komponente " "drugacije od Y, Cb, i Cr i da bi se obezbijedila podrška za druge sekvence." -#: libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Sažeti biti po pikselu" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:593 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." @@ -3602,11 +4112,11 @@ msgstr "" "Informacije vezane za sažete podatke. Mod za sažimanje koji se koristi za " "sažimanje slika se mjeri u jedinici bitovi po pikselu." -#: libexif/exif-tag.c:555 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Brzina zatvaranja" -#: libexif/exif-tag.c:556 +#: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." @@ -3614,15 +4124,15 @@ msgstr "" "Brzina zatvarača. Jedinica je u APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) podešavanju." -#: libexif/exif-tag.c:560 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Otvor sočiva. Jedinica je u APEX vrijednosti." -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Svjetlina" -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:605 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." @@ -3630,11 +4140,11 @@ msgstr "" "Vrijednost svjetline. Jedinica je vrijednost APEX-a. Obično je u opsegu " "-99.99 to 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Osvjetljenje kosine" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." @@ -3642,11 +4152,11 @@ msgstr "" "Pretpostavka osvjetljenja. Jedinica je vrijednost APEX-a. Obično je u opsegu " "-99.99 to 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Maksimalna vrijednost otvaranja" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:614 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." @@ -3654,34 +4164,34 @@ msgstr "" "Najmanji broj F sočiva. Jedinica je vrijednost APEX-a. Obično je u opsegu " "00.00 to 99.99, ali nije ograničena u ovom opsegu." -#: libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Udaljenost subjekta" -#: libexif/exif-tag.c:578 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "Udaljenost subjekta u metrima." -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "Mod za mjerenje." -#: libexif/exif-tag.c:583 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Izvor svjetla" -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Vrsta izvora" -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "" "Ova etiketa se popuni kada se fotografiše uz pomoć elektronskog blica " "(stroba)." -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." @@ -3689,11 +4199,11 @@ msgstr "" "Stvarna žižna daljina sočiva u mm. Nema pretvaranja za žižnu daljinu 35 mm " "filmske kamere." -#: libexif/exif-tag.c:594 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Oblast subjekta" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:637 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." @@ -3701,15 +4211,15 @@ msgstr "" "Ova etiketa označava položaj i mjesto glavnog subjekta na sveobuhvatnoj " "slici." -#: libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "TIFF/EP standardni ID" -#: libexif/exif-tag.c:601 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Beleška autora" -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:644 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." @@ -3717,18 +4227,18 @@ msgstr "" "Etiketa za prizvođača Exif u kojoj smešta željene informacije. Sadržaj " "zavisi od proizvođača." -#: libexif/exif-tag.c:605 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Beleška korisnika" -#: libexif/exif-tag.c:606 +#: libexif/exif-tag.c:648 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3760,64 +4270,64 @@ msgstr "" "ASCII i da korisnički komentari koji slijede budu popunjeni sa praznim " "znakovima [20.H]." -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Sub-second vrijeme" -#: libexif/exif-tag.c:630 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "Etiketa koja pamti djeliće sekunde za etiketu ." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Sub-second Vrijeme(Original)" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:677 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "Etiketa koja pamti djeliće sekunde za etiketu ." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Sub-second Vrijeme(Digitized)" -#: libexif/exif-tag.c:640 +#: libexif/exif-tag.c:682 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "Etiketa koja pamti djeliće sekunde za etiketu ." -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "XP naslov" -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "String znakova koji daje naziv slike, enkodiran u UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "XP primjedba" -#: libexif/exif-tag.c:650 +#: libexif/exif-tag.c:692 msgid "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "String znakova koji sadrži komentar o slici, enkodiran u UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "XP autor" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:697 msgid "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "String znakova koji sadrži ime kreatora slike, enkodiran u UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "XP ključne riječi" -#: libexif/exif-tag.c:660 +#: libexif/exif-tag.c:702 msgid "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." @@ -3825,23 +4335,19 @@ msgstr "" "String znakova koji sadrži ključne riječi koje opisuju sliku, enkodiran u " "UTF.16LE." -#: libexif/exif-tag.c:664 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "XP subjekat" -#: libexif/exif-tag.c:665 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "String znakova koji daje subjekt slike, enkodiran u UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "Format FlashPix verzije podržan od FPXR datoteke." -#: libexif/exif-tag.c:671 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Paleta boja" - -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:714 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " @@ -3855,11 +4361,11 @@ msgstr "" "postavlja se Uncalibrated (=FFFF.H) - nekalibrisan. Podaci slike sačuvane " "kao Uncalibrated mogu se tretirati kao sRGB kada se konvertuju u FlashPix." -#: libexif/exif-tag.c:680 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "Piksel X dimenzija" -#: libexif/exif-tag.c:681 +#: libexif/exif-tag.c:723 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3871,11 +4377,11 @@ msgstr "" "oznaci, bez obzira na to da li postoje poravnjavajući podaci ili marker " "restarta. Ova oznaka ne bi trebalo da se nalazi u nekompresovanom fajlu." -#: libexif/exif-tag.c:687 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Piksel Y dimenzija" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3891,11 +4397,11 @@ msgstr "" "potrebno u vertikalnom smjeru, broj linija spremljenih u ovom tagu ustvari " "je isti kao i onaj spremljen u SOF." -#: libexif/exif-tag.c:698 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Povezana audio datoteka." -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:741 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " @@ -3911,9 +4417,9 @@ msgid "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " @@ -3940,11 +4446,11 @@ msgstr "" "je ovaj tag korišten za mapiranje audio fajlova, relacija audio fajla u " "odnosu na sliku može također biti prikazana na kraju audio fajla." -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "IFD pokazivac interoprebilnosti" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " @@ -3958,11 +4464,11 @@ msgstr "" "definirana IFD struktura, ali ne sadrći slikovne podatke karakteristično " "uspoređene sa normalnim TIFF IFD." -#: libexif/exif-tag.c:739 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Stanje energije blica" -#: libexif/exif-tag.c:740 +#: libexif/exif-tag.c:782 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." @@ -3970,11 +4476,11 @@ msgstr "" "Označava vrijednost stroba (blica) kada je slika napravljena i mjeri se Beam " "Candle Power Seconds (BCPS)." -#: libexif/exif-tag.c:744 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Prostorni odgovor učestanosti" -#: libexif/exif-tag.c:745 +#: libexif/exif-tag.c:787 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " @@ -3984,11 +4490,11 @@ msgstr "" "dužine, visine i dijagonalnog smjera slike, kao što je specificirano u ISO " "12233." -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "X- rezolucija žarišne ravni," -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:794 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." @@ -3996,11 +4502,11 @@ msgstr "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction pir " " on the camera focal plane." -#: libexif/exif-tag.c:756 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Y- rezolucija žarišne ravni," -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:799 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." @@ -4008,11 +4514,11 @@ msgstr "" "Pokazuje broj piksela u smjeru visine slike (V) po " " na žarišnoj ravni kamere." -#: libexif/exif-tag.c:761 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Jedinica rezolucije žižne ravni" -#: libexif/exif-tag.c:762 +#: libexif/exif-tag.c:804 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." @@ -4020,11 +4526,11 @@ msgstr "" "Označava jedinicu mjere za i " ". Ova vrijednost je ista kao kod ." -#: libexif/exif-tag.c:767 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Položaj subjekata" -#: libexif/exif-tag.c:768 +#: libexif/exif-tag.c:810 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " @@ -4037,11 +4543,11 @@ msgstr "" "procesa okretanja u etiketi 'Okretanje'. Prva vrijednost označava broj X " "kolone, a druga Y" -#: libexif/exif-tag.c:775 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Indeks ekspozicije" -#: libexif/exif-tag.c:776 +#: libexif/exif-tag.c:818 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." @@ -4049,19 +4555,19 @@ msgstr "" "Označava vrijednost osvjetljenja na aparatu ili ulaznom uređaju kada je " "uslikano." -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Sensing Method" -#: libexif/exif-tag.c:780 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "Označava tip senzora na aparatu ili ulaznom uređaju." -#: libexif/exif-tag.c:783 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Izvor datoteke" -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:826 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." @@ -4069,11 +4575,11 @@ msgstr "" "Označava izvor fotografije. Ako je DSC uslikao fotografiju, vrijednost " "etikete mora uvijek biti 3, označavajući da je fotografija uslikana na DSC." -#: libexif/exif-tag.c:788 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Vrsta prizora" -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:831 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." @@ -4081,11 +4587,11 @@ msgstr "" "Označava vrstu prizora. Ako je DSC uslikao fotografiju, vrijednost etikete " "mora uvijek biti 1, označavajući da je fotografija neposredno uslikana." -#: libexif/exif-tag.c:799 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Prilagođeno renderovanje" -#: libexif/exif-tag.c:800 +#: libexif/exif-tag.c:842 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " @@ -4096,7 +4602,7 @@ msgstr "" "čitača se očekuje da onesposobi ili minimizira bilo kakvo daljnje " "procesovanje." -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:848 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " @@ -4106,15 +4612,15 @@ msgstr "" "bracketing modu, kamera snima seriju okvirova iste scene pod različitim " "postavkama izloženosti." -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "Ova etiketa označava vrijednost moda ravnoteže bele kada je uslikano." -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Odnos digitalno uvećanja" -#: libexif/exif-tag.c:816 +#: libexif/exif-tag.c:858 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " @@ -4123,11 +4629,11 @@ msgstr "" "Ova etiketa označava vrijednost digitalnog uvećanja kada je slikano. " "Vrijednost 0 označava da digitalno uvećanje nije korišćeno." -#: libexif/exif-tag.c:821 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Žićna daljina u 35mm Filmu" -#: libexif/exif-tag.c:822 +#: libexif/exif-tag.c:864 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " @@ -4137,11 +4643,11 @@ msgstr "" "kamere. Vrijednost 0 znači da je žarišna dužina nepoznata. Primijetite da se " "ovaj tag razlikuje od FocalLength taga." -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Tip uslikane fotografije" -#: libexif/exif-tag.c:829 +#: libexif/exif-tag.c:871 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " @@ -4151,15 +4657,15 @@ msgstr "" "zapamti mod u kojem je slikano. Primijetite da se razlikuje od etikete tipa " "slike ." -#: libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Zadobij kontrolu" -#: libexif/exif-tag.c:835 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:881 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." @@ -4167,7 +4673,7 @@ msgstr "" "Etiketa označava smjer obrade kontrasta koji je aparat primijenio kada je " "uslikao." -#: libexif/exif-tag.c:843 +#: libexif/exif-tag.c:885 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." @@ -4175,7 +4681,7 @@ msgstr "" "Etiketa označava smjer obrade zasićenja koji je aparat primijenio kada je " "uslikao." -#: libexif/exif-tag.c:847 +#: libexif/exif-tag.c:889 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." @@ -4183,11 +4689,11 @@ msgstr "" "Etiketa označava smjer obrade oštrine koja je aparat primijenio kada je " "uslikao." -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Djevice Setting Description" -#: libexif/exif-tag.c:852 +#: libexif/exif-tag.c:894 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " @@ -4196,19 +4702,15 @@ msgstr "" "Etiketa označava uslove slikanja tog specifičnog foto-aparata. The tag is " "used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Opseg udaljenosti subjekta" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Ova etiketa označava udaljenost subjekta." -#: libexif/exif-tag.c:861 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "Jedinstveni ID slike" - -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:904 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " @@ -4217,27 +4719,116 @@ msgstr "" "Etiketa jedinstveno obilježava svaku fotografiju. Pamti se kao ASCII string " "koji je jednak heksadecimalnoj bilježenju i stalne je dužine od 128 bitova." -#: libexif/exif-tag.c:867 +#: libexif/exif-tag.c:909 +#, fuzzy +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "Ime vlasnika" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "Ova etiketa označava vrijednost moda ravnoteže bele kada je uslikano." + +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Serijski broj" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "Ova etiketa označava udaljenost subjekta." + +#: libexif/exif-tag.c:918 +#, fuzzy +msgid "Lens Specification" +msgstr "Uskladi sa tehničkim podacima" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +#, fuzzy +msgid "Lens Make" +msgstr "Vrta leća" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "Ova etiketa označava udaljenost subjekta." + +#: libexif/exif-tag.c:930 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Serijski broj" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "Ova etiketa označava udaljenost subjekta." + +#: libexif/exif-tag.c:937 +#, fuzzy +msgid "Composite Image" +msgstr "Optimizovati sliku" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "Ova etiketa označava vrijednost moda ravnoteže bele kada je uslikano." + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Pokazuje vrijednost koeficijenta game." -#: libexif/exif-tag.c:871 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "ISPIŠI slaganje slike." -#: libexif/exif-tag.c:872 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Vezano za Epsonovu PRINT Image Matching tehnologiju" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Popunjavanje" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:958 msgid "" "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " @@ -4249,1558 +4840,1689 @@ msgstr "" "zamjenjujući ovaj tag sa manjim elementom i koristeći ponovno zauzeti " "prostor da spreme nove ili proširene tagove metapodataka." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Najmekše" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "Najtvrđe" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Srednje meko" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Srednje tvrdo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Režim filmske simulacije" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Užareno" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Srednje visoko" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Srednje nisko" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Izvorno" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Program AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Prirodna fotografija" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Smanjenje vibracije" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Zalazak sunca" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Muzej" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Žurka" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Cvijet" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP & bljesak" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "Prioritet AE otvaranja" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "Prioritet poklopca AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F-Standard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F-Boja" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-B&W" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Bez zamagljenja" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Upozorenje - zamagljenje" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Dobar fokus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Van fokusa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "AE dobro" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Previše izloženo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Širok" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Standard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Studio portret" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Profesionalni portret" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Profesionalni portret" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Profesionalni portret" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Studio portrait Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Auto (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Standard (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Široki1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Široki1 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Verzija napomene proizvođaća" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Ovaj broj je jednistven i baziran na datumu proizvodnje." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Zasićenje kromaticiteta" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Kompenzacije jačine snage blica" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Usredotočeni način" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Žarišna tačka" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Spori mod sinkronizacije" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Režim slike" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Kontinualno snimanje" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Kontinualne broj sekvence" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "FinePix bojeolor" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Provjera zamagljenja" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Provjera auto fokusa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Provjera auto izloženosti" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Dinamički raspon" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Mod simulacije filma" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Mod širokog dinamičkog raspona" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Mod razvijanja širokog dinamičkog raspona" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Minimalna žižna daljina" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Maksimalna žižna daljina" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Maksimalni otvor na minimalnoj žarišnoj" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Maksimalan otvor na maksimalnoj žarišnoj" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Redni broj" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Broj kadra" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Nevažeći formt '%s', očekivano'%s' or '%s'." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "AF non D leće" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "AF-D ili AF-S leće" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "AF-D G leće" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "AF-D VR leće" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "AF-D G VR leće" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Nepoznat blic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Blic je spoljašnji" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Blic je na kameri" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA osnovni" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA normalni" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA fini" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA osnovni" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA normalni" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA fini" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 Mpixel osnovni" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 Mpixel normalni" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 Mpixel fini" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Boja" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Svetlo+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Svetlo-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Kontrast+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Kontrast-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Prepodešeno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Usijanost" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Fluroscentno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "Brzina svjetlosti" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "Nema ribljeg oka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Riblje oko uključeno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Normalni, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Normalni, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Normalni, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Normalni, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Normalni, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Normalni, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "Normalni, super visoki" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Normalni, standard" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Fini, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Fini, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Fini, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Fini, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Fini, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Fini, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "Fine, super visoki" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Super fini, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Super finie, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Super fini, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Super fini, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Super fini, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Super fini, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "Super fini, super visoki" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "Super fini, visoki" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Ne" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "Uključeno (Preset)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Popuni" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Interni + eksterni" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Prepleteno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progresivno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Najbolje" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Prilagodi izloženost" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Tačka fokusa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Normalni fokus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Snimaj dok je dolje" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Pritisni start, pritisni stop" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Sport" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Korisnički 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Korisnički 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Sijalica" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 kadrova/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 kadrova/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 kadrova/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 kadrova/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Crvena korekcija %f. plava korekcija %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "Nije izabrano ručno podešavanje žiže" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f metara" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "AF pozicija: centar" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "AF pozicija: vrh" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "AF pozicija: dno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "AF pozicija: lijevo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "AF pozicija: desno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "AF pozicija: gore-lijevo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "AF pozicija: gore-desno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "AF pozicija: dolje-lijevo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "AF pozicija: dolje-desno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "AF pozicija: daleko lijevo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "AF pozicija: daleko desno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Nepoznata AF pozicija" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Interna greška (nepoznata vrijednost %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Nepoznata vrijednost %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Nepoznato %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 sec." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Brzo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Ručno: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Ručno: nepoznato" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "Jedan dodir" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "beskonačno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i bajtova nepoznatih podataka: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "Podešavanje ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Mod boje (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Izoštravanje slike" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Podešavanje blica" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "Fino naštimavanje balansa bijele" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "RB balansa bijele" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Program" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "ISO izbor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "IFD pregleda slike" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "Pozicija direktorija pregleda slike (IFD) unutar datoteke." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "Exposurediff ?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Granice slike" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Kompenzacija izloženosti flešu" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "Vrijednost izloženosti kocke blicu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Vrijednosti izloženosti kocke" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Podešavanje slike" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Kompenzacija tona" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Ispravljač" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Sočiva" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Udaljenost ručne žiže" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Korišten blic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "Af fokus pozicija" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Podupiranje" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "Leća F staje" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Kriva kontrasta" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Režim boja" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Tip svjetlosti" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#, fuzzy +msgid "Shot Info" +msgstr "ISO snimak" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Podešanjavanje nijanse" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Smanjenje šuma" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Lens Data" +msgstr "Sočiva" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Senzorna velicina piksela" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Veličina podataka slike" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Veličina podataka sažetih slika u bajtovima." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Ukupni broj uslikanih slika" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" -msgstr "Optimizovati sliku" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "Informacije o blicu" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "Optimizovati sliku" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "Vari program" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "Capture Editor podaci" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "Capture Editor verzija" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Vrijeme osvjetljenja" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "VR Info" +msgstr "Informacije" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Stabilizacija slike" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#, fuzzy +msgid "Face Detect" +msgstr "Detektovanje scene" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#, fuzzy +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Capture Editor podaci" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "Svjetska lokacija vremena" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#, fuzzy +msgid "ISO Info" +msgstr "AE Informacije" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#, fuzzy +msgid "Vignette Control" +msgstr "Zadobij kontrolu" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Zatvarač" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Nivo crne" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Veličina slike" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#, fuzzy +msgid "Nikon Settings" +msgstr "PrintIM Settings" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Temperatura senzora" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Serijski broj" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Zasićenost" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +#, fuzzy +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Smanjenje šuma" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" -msgstr "Vari program" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#, fuzzy +msgid "Toning Effect" +msgstr "Foto Efekt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" -msgstr "Capture Editor podaci" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" -msgstr "Capture Editor verzija" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#, fuzzy +msgid "Preview Image" +msgstr "IFD pregleda slike" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "CCD osjetljivost" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Žiža" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Pretvarač" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Kratka slika" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Brzina/Sekvenca/Panorama smjer" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Crno-bijeli način" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Dijagonala žarišne ravni" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Parametri distorzije objektiva" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Informacije" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "ID foto-aparata" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Okvirovi pred snimanje" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "Bijela ploča" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "Jedan dodir bijeli balans" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "bijelo balansiran bracket" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "bijeli balans prednapona" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Kanta za podatke" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "ISO Vrijednost" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Otvor blende" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Vrijednost osvjetljenja" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Flash uređaj" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Temperatura senzora" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Temperature objektiva" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Stanje osvjetljenja" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Broj koraka zooma" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Broj koraka fokusa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Podešavanje oštrine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Nivo punjenja bljeska" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Matrica boja" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "Nivo crne" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Podešavanje ravnoteže bele" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Balans crvene" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Balans plave" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Broj matrice boja" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Kompenzacija izloženosti blicu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Interna flash tabela" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "Externa flash G vrijednost" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "Vanjski odskočni bljesak" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "Vanjsko zumiranje bljeska" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Vanjski način bljeska" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Podešavanje kontrasta" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Faktor sjenčenja" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Regulacija boje" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Olympus širina slike" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Olympus visina slike" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Detektovanje scene" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Snaga kompresije" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Pregledaj sliku" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "AF rezultat" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "CCD način skeniranja" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Korak infiniti objektiva" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Obližnji korak objektiva" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Centar vrijednosti svjetlosti" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Periferija vrijednosti svjetlosti" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Sekvencijalni snimak" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Široki raspon" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Način prilagođavanja boje" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Brzi snimak" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Glasovni zapis" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Spremi puštanje poklopca" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Smanjenje titraja" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Optički zum" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Specijalni izvor svjetlosti" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Ponovno spašeno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Biranje scene" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Intervala sekvence snimanja" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Širina Epson slike" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Visina Epson Slike" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Verzija Epson softwarea" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Višestruko osvjetljenje" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Dobro" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Bolje" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Uključen blic" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 ili 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 ili 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 ili 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Surfanje i snijeg" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Zalazak sunca ili svjetlost svijeće" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Jesen" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Autoportret" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Crteži" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Digitalni filter" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Hrana" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Zeleni način" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Svjetlosni jed" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Tamni jed" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Srenji jed" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Svjetlost svijeće" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Prirodna koža" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Sinkro spremanje zvuka" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Složaj okvira" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Auto, nije snimljeno" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Auto, nije snimljeno, smanjenje efekta crvenih očiju" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Auto, snimljeno" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Auto, snimljeno, smanjenje efekta crvenih očiju" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "Uključeno, bežično" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "Uključeno, meko" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "Uključeno, spora sinkronizacija" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "Uključeno, spora sinkronizacija, smanjenje efekta crvenih očiju" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "Uključeno, sinkronizacija pratećeg zaslona" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Gore - lijevo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Gore" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Gore - desno" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Sredina - lijevo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Sredina - desno" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Donje - lijevo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Dolje" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Dolje- desno" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Fiksirani centar" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Višestruko" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Gore - sredina" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Dolje - sredina" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "Korisnički odabrano" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 ili 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Digitalni filter?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Interna greška (nepoznata vrijednost %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Unutrašnja greška (nepoznata vrijednost %hu %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Unutrašnja greška (nepoznata vrijednost %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Mod hvatanja" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Nivo kvaliteta" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO brzina" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Boje" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "PrintIM Settings" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Vremenska zona" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Ušteda tokom dana" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Veličina pregleda" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Dužina pregleda" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Početak pregleda" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Identifikacija modela" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Vrijeme" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "AF tačka je izabrana" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Automatska AF tačka" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Pozicija fokusa" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "ISO broj" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Automatsko braketovanje" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "Način balansiranja bijele" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "Svjetska lokacija vremena" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Rodni grad" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Grad odredište" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "Ljetno vrijeme u vašem mjestu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Domaće vrijeme" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Ljetno vrijeme u odredištu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Vrijeme odredišta" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Obrada slika" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Način slike (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "Pozicija područja slike" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Sirova veličina slike" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "Korištene tačke autofokusa" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Temperatura kamere" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Ton slike" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Informacije o redukciji drhtanja" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Crna tačka" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "AE Informacije" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Informacije o sočivu" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "Informacije o blicu" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Informacija o aparatu" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Informacije o baterijama" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "Šifra domaćeg mjesta" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Šifra odredišnog mjesta" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Udaljenost predmeta" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Udaljenost uslikanog predmeta u milimetrima." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Udaljesnot blica" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Način bestshot" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "CC5 ISO osjetljivost" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "Poboljšanje" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "Finije" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +#, c-format +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + #~ msgid "FNumber" #~ msgstr "FBroj" diff --git a/po/cs.gmo b/po/cs.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..40d2f266494905678c8dcf71f5f42d742b6a5a48 Binary files /dev/null and b/po/cs.gmo differ diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0662b1d69d405ae967538ef29b68286e70ea652d..bcfc5bfbde35ea2e707690e4852f55cbc88ef6f9 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -1,66 +1,68 @@ # Czech translation for libexif. # Copyright (C) Jan Patera , 2007-2010. # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # Jan Patera , 2007-2010 # libexif 0.6.18-pre1 just merged with latest 0.6.20 .pot file, nothing else msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif 0.6.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 22:23+0000\n" "Last-Translator: Jan Patera \n" "Language-Team: Czech \n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Špatný formát '%s', očekáváno je '%s'." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Špatný počet položek (%i, očekáváno %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Spatný počet položek (%i, očekáváno %i nebo %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Makro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674 -#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 -#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "" @@ -72,8 +74,8 @@ msgstr "" msgid "Fine" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -81,60 +83,60 @@ msgstr "RAW" msgid "Superfine" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Vypnuto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Automaticky" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Zapnuto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Redukce červených očí" @@ -146,8 +148,7 @@ msgstr "Pomalá synchronizace" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Automaticky + redukce červených očí" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Zapnuto + redukce červených očí" @@ -156,12 +157,12 @@ msgid "External flash" msgstr "Přídavný blesk" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 msgid "Single" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 msgid "Continuous" msgstr "" @@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "Ruční zaostřování" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "" @@ -271,24 +272,23 @@ msgid "Full auto" msgstr "Plně automatický" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Ruční" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 -#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Na šířku" @@ -300,8 +300,8 @@ msgstr "Rychlá uzávěrka" msgid "Slow shutter" msgstr "Pomalá uzávěrka" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Noc" @@ -309,41 +309,40 @@ msgstr "Noc" msgid "Grayscale" msgstr "Odstíny šedi" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sépie" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 -#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Na výšku" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Černobílý" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 msgid "Vivid" msgstr "Živé" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 msgid "Neutral" msgstr "Neutrální" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Blesk vypnut" @@ -352,7 +351,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "Dlouhá uzávěrka" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Super Makro" @@ -364,24 +363,24 @@ msgstr "" msgid "Indoor" msgstr "Uvnitř domu" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Ohňostroj" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Na pláži" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Pod vodou" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Na sněhu" @@ -421,12 +420,12 @@ msgstr "Akvárium" msgid "ISO 3200" msgstr "ISO 3200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Žádný" @@ -438,22 +437,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702 -#: libexif/exif-entry.c:732 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Jiný" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Vysoký" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Nízký" @@ -466,14 +465,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -489,11 +488,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Bodový" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Průměrný" @@ -501,11 +500,11 @@ msgstr "Průměrný" msgid "Evaluative" msgstr "Vyhodnocující" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Částečný" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Vážený průměr" @@ -517,7 +516,7 @@ msgstr "Neznámý" msgid "Very close" msgstr "Velmi blízký" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Blízký" @@ -530,7 +529,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Vzdálený" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Nekonečno" @@ -538,7 +537,7 @@ msgstr "Nekonečno" msgid "Manual AF point selection" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 msgid "None (MF)" msgstr "" @@ -546,21 +545,21 @@ msgstr "" msgid "Auto-selected" msgstr "Automaticky zvolený" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Vpravo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Uprostřed" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Vlevo" @@ -573,7 +572,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "Snadné focení" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "" @@ -654,4376 +653,5597 @@ msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 nebo Sigma 15mm f/2.8 EX rybí oko" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 -msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" +#, fuzzy +msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" +msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#, fuzzy +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" +msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 msgid "Canon EF 100mm f/2" msgstr "Canon EF 100mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6, 12-24mm f/4.5-5.6 nebo 14mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L nebo Sigma 24-70mm EX f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG asférický" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L nebo Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 msgid "Canon EF 135mm f/2L" msgstr "Canon EF 135mm f/2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 msgid "Canon EF 50mm f/1.4" msgstr "Canon EF 50mm f/1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#, fuzzy +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 msgid "A-TTL" msgstr "A-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 msgid "E-TTL" msgstr "E-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 msgid "FP sync enabled" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 msgid "2nd-curtain sync used" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 msgid "FP sync used" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Vnitřní" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Přídavný" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 msgid "Normal AE" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 msgid "Exposure compensation" msgstr "Kompenzace expozice" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 msgid "AE lock" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 msgid "AE lock + exposure compensation" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 msgid "No AE" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 msgid "On, shot only" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 msgid "Smooth" msgstr "Jemný" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Uživatelský" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 msgid "My color data" msgstr "Vlastní barevné nastavení" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Plný" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 msgid "2/3" msgstr "2/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 msgid "1/3" msgstr "1/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 msgid "Fixed" msgstr "Pevný" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 msgid "Sunny" msgstr "Slunečný" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 -#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Oblačný" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 -#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 -#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Světélkující" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Blesk" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Stín" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 msgid "Manual temperature (Kelvin)" msgstr "Ruční teplota (Kelvin)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 msgid "PC set 1" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 msgid "PC set 2" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 msgid "PC set 3" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 -#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Světélkující denní světlo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 msgid "Custom 1" msgstr "Uživatelský 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 msgid "Custom 2" msgstr "Uživatelský 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Noční scéna" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 msgid "Center-right" msgstr "Uprostřed - vpravo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 msgid "Left-right" msgstr "Zleva doprava" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 msgid "Left-center" msgstr "Vlevo - uprostřed" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 msgid "All" msgstr "Vše" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 msgid "On (shot 1)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 msgid "On (shot 2)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 msgid "On (shot 3)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 msgid "EOS high-end" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 msgid "Compact" msgstr "Kompakt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 msgid "EOS mid-range" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 msgid "Rotate 90 CW" msgstr "Otočit vpravo o 90st." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 msgid "Rotate 180" msgstr "Otočit o 180st." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 msgid "Rotate 270 CW" msgstr "Otočit vlevo o 90st." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 msgid "Rotated by software" msgstr "Otočeno programově" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Zleva doprava" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Zprava doleva" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Zdola nahoru" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Shora dolu" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 msgid "2x2 matrix (clockwise)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 -#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 msgid "N/A" msgstr "Není k dispozici" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 msgid "Lowest" msgstr "Nejnižší" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 msgid "Highest" msgstr "Nejvyšší" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Denní světlo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 msgid "Set 1" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 msgid "Set 2" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 msgid "Set 3" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 msgid "User def. 1" msgstr "Uživatelsky definovaný 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 msgid "User def. 2" msgstr "Uživatelsky definovaný 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 msgid "User def. 3" msgstr "Uživatelsky definovaný 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 msgid "External 1" msgstr "Přídavný 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 msgid "External 2" msgstr "Přídavný 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 msgid "External 3" msgstr "Přídavný 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 msgid "Faithful" msgstr "Věrný" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Černobílý" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 msgid ", " msgstr ", " -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 #, c-format msgid "%i (ms)" msgstr "%i (ms)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 #, c-format msgid "%.2f mm" msgstr "%.2f mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 #, c-format msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "%i bajtů neznámých dat" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Nastavení (1. část)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Ohnisková vzdálenost" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Nastavení (druhá část)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Typ snímku" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Verze firmware" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Číslo snímku" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Jméno vlastníka" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Informace o barvě" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Sériové číslo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "Ohnisková vzdálenost" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Film" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Náhled" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Sériové číslo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "Super Makro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "Moje barvy" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Verze firmware" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" +msgstr "Kontrast" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "Jednoznačné ID obrázku" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "Časové pásmo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "Stav baterie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +msgid "AF Info 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "Přechodová funkce" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#, fuzzy +msgid "File Info" +msgstr "Zdroj souboru" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "Druh čoček" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Sériové číslo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +msgid "Crop Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Uživatelský 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +msgid "Aspect Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Ostrost" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Vyvážení bílé" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Barevný model" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +msgid "Measured Color" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "Barevný model" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Nastavení vyvážení bílé" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Barevný model" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#, fuzzy +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Poloha IFD náhledu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#, fuzzy +msgid "VRD Offset" +msgstr "Pozice pásů v souboru" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +msgid "Sensor Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#, fuzzy +msgid "WB Packet" +msgstr "XML Paket" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +msgid "Picture Style PC" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "LightingOpt" +msgstr "Světlé zvíře" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Vícenásobna expozice" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "Filter Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 msgid "Macro Mode" msgstr "Režim makro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 msgid "Self-timer" msgstr "Samospoušť" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 msgid "Quality" msgstr "Kvalita" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 msgid "Flash Mode" msgstr "Režim blesku" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 msgid "Drive Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 msgid "Focus Mode" msgstr "Režim zaostřování" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 msgid "Record Mode" msgstr "Režim záznamu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 msgid "Image Size" msgstr "Velikost obrazových dat" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "Režim snadného focení" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 msgid "Digital Zoom" msgstr "Digitální zoom" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:828 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:832 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 msgid "Saturation" msgstr "Sytost" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:836 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 msgid "Sharpness" msgstr "Ostrost" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 msgid "ISO" msgstr "ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:571 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 msgid "Metering Mode" msgstr "Režim měření" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 msgid "Focus Range" msgstr "Rozsah ostření" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 msgid "AF Point" msgstr "Střed zaostření" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 msgid "Exposure Mode" msgstr "Režim expozice" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 msgid "Lens Type" msgstr "Druh čoček" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 msgid "Long Focal Length of Lens" msgstr "Velká ohnisková vzdálenost" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 msgid "Short Focal Length of Lens" msgstr "Krátká ohnisková vzdálenost" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 msgid "Focal Units per mm" msgstr "Ohniskové jednotky na mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 msgid "Maximal Aperture" msgstr "Maximální clona" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 msgid "Minimal Aperture" msgstr "Minimální clona" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 msgid "Flash Activity" msgstr "Aktivita blesku" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 msgid "Flash Details" msgstr "Detaily blesku" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 msgid "AE Setting" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "Stabilizace obrazu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Režim měření" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Kvalita" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "Šířka ohniskové roviny" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Výška ohniskové roviny" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:800 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Vyvážení bílé" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Pomalá uzávěrka" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +#, fuzzy +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Optický zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "Barevný režim" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 -msgid "FNumber" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "F-Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Expoziční čas" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Typ fotoaparátu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Automatické otočení" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Směr panoramatu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "Vyvážení bílé" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Vyvážení bílé" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "Digitální makro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Nastavení vyvážení bílé" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Nastavení vyvážení bílé" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:780 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Příliš málo dat pro EXIF data." -#: libexif/exif-data.c:841 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "EXIF marker nebyl nalezen." -#: libexif/exif-data.c:868 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "Hlavička dat EXIF nebyla nalezena." -#: libexif/exif-data.c:884 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Neznámé kódování" -#: libexif/exif-data.c:1168 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Ignorovat neznámé značky" -#: libexif/exif-data.c:1169 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Ignorovat neznámé značky při načítání EXIF dat." -#: libexif/exif-data.c:1170 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Dodržovat specifikaci" -#: libexif/exif-data.c:1171 -msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification." -msgstr "Dodržovat specifikaci EXIF dat pomocí přidání, opravení nebo odstranění položek." +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" +"Dodržovat specifikaci EXIF dat pomocí přidání, opravení nebo odstranění " +"položek." -#: libexif/exif-data.c:1173 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Neměnit maker note" -#: libexif/exif-data.c:1174 -msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted." -msgstr "Neměnit maker note při načítání a ukládání dat Exif. Konzistence maker note tak ale může být poškozena." +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" +"Neměnit maker note při načítání a ukládání dat Exif. Konzistence maker note " +"tak ale může být poškozena." -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format -msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'." -msgstr "Značka '%s' měla typ '%s', což odporovalo specifikaci, proto byla změněna na typ '%s'." +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Značka '%s' měla typ '%s', což odporovalo specifikaci, proto byla změněna na " +"typ '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format -msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'." -msgstr "Značka '%s' má typ '%s', což odporuje specifikaci, ale nemuže být změněna na typ '%s'." +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Značka '%s' má typ '%s', což odporuje specifikaci, ale nemuže být změněna na " +"typ '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format -msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'." -msgstr "Značka 'Komentář' měla špatný typ '%s', proto byla změněna na typ 'nedefinováno'." +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"Značka 'Komentář' měla špatný typ '%s', proto byla změněna na typ " +"'nedefinováno'." -#: libexif/exif-entry.c:381 -msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification." -msgstr "Značka 'Komentář' byla zvětšena na alespoň 8 bajtů, aby odpovídala specifikaci." +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" +"Značka 'Komentář' byla zvětšena na alespoň 8 bajtů, aby odpovídala " +"specifikaci." -#: libexif/exif-entry.c:396 -msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Značka 'Komentář' nebyla prázdná a ani nezačínala identifikátorem typu, což bylo nyní spraveno." +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"Značka 'Komentář' nebyla prázdná a ani nezačínala identifikátorem typu, což " +"bylo nyní spraveno." -#: libexif/exif-entry.c:424 -msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Značka 'Komentář' nezačínala identifikátorem typu, což nyní bylo spraveno." +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"Značka 'Komentář' nezačínala identifikátorem typu, což nyní bylo spraveno." -#: libexif/exif-entry.c:462 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i bajtů neznámých dat" -#: libexif/exif-entry.c:589 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i bajtů dat neznámého typu" -#: libexif/exif-entry.c:622 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "Značka '%s' obsahuje data špatného typu ('%s', očekáváno '%s')." -#: libexif/exif-entry.c:635 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format -msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Značka '%s' obsahuje špatný počet položek (%i, očekáváno %i)." -#: libexif/exif-entry.c:649 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:649 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743 -#: test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Nedefinováno" -#: libexif/exif-entry.c:651 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:652 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:652 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:653 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:653 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Nahoře vlevo" -#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Nahoře vpravo" -#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Dole vpravo" -#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Dole vlevo" -#: libexif/exif-entry.c:657 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Vlevo nahoře" -#: libexif/exif-entry.c:657 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Vpravo nahoře" -#: libexif/exif-entry.c:658 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Vpravo dole" -#: libexif/exif-entry.c:658 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Vlevo dole" -#: libexif/exif-entry.c:660 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Uprostřed" -#: libexif/exif-entry.c:660 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:662 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Negativní černobílý" -#: libexif/exif-entry.c:662 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Černobílý" -#: libexif/exif-entry.c:662 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:662 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:665 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:665 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:667 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Automatická expozice" -#: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Ruční expozice" -#: libexif/exif-entry.c:667 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:669 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Automatické vyvážení bílé" -#: libexif/exif-entry.c:669 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Ruční vyvážení bílé" -#: libexif/exif-entry.c:674 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:674 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Nízká sytost" -#: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Vysoká sytost" -#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Průměrný" -#: libexif/exif-entry.c:697 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Uprostřed - vpravo" -#: libexif/exif-entry.c:699 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Vícenásobný" -#: libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Vzorkování" -#: libexif/exif-entry.c:705 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Nekomprimováno" -#: libexif/exif-entry.c:706 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "Komprese LZW" -#: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "Komprese JPEG" -#: libexif/exif-entry.c:709 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Komprese Deflate/ZIP" -#: libexif/exif-entry.c:710 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "Komprese PackBits" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Pěkné počasí" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Oblačné počasí" -#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:723 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Standardní světlo A" -#: libexif/exif-entry.c:726 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Standardní světlo B" -#: libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Standardní světlo C" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:731 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Palec" -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "palec" -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Normální program" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "S předvolbou clony" -#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Clona" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Clona" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:752 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Režim na šířku (pro focení na blízko, bez důrazu na objekty v pozadí)" -#: libexif/exif-entry.c:754 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Režim na výšku (pro focení na dálku, s důrazem na pozadí)" -#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +#, fuzzy +msgid "ISO speed" +msgstr "Rychlost uzávěrky" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Blesk nebleskl" -#: libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Bez blesku" -#: libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Blesk bleskl" -#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: libexif/exif-entry.c:760 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:760 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:762 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:762 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Blesk bleskl, blesk zapnut" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "Blesk bleskl, blesk zapnut, odraz světla nedetekován" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Blesk bleskl, blesk zapnut, odraz světla detekován" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Blesk nebleskl, blesk zapnut" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Blesk nebleskl, automatický režim" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Blesk bleskl, automatický režim" -#: libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Blesk bleskl, automatický režim, odraz světla nedetekován" -#: libexif/exif-entry.c:774 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Blesk bleskl, automatický režim, odraz světla detekován" -#: libexif/exif-entry.c:775 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Bez blesku" -#: libexif/exif-entry.c:776 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Blesk bleskl, režim redukce červených očí" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "Blesk bleskl, režim redukce červených očí, odraz světla nedetekován" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "Blesk bleskl, režim redukce červených očí, odraz světla detekován" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "Blesk bleskl, blesk zapnut, režim redukce červených očí" -#: libexif/exif-entry.c:783 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Blesk bleskl, blesk zapnut, režim redukce červených očí, odraz světla nedetekován" +#: libexif/exif-entry.c:821 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"Blesk bleskl, blesk zapnut, režim redukce červených očí, odraz světla " +"nedetekován" -#: libexif/exif-entry.c:785 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Blesk bleskl, blesk zapnut, režim redukce červených očí, odraz světla detekován" +#: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"Blesk bleskl, blesk zapnut, režim redukce červených očí, odraz světla " +"detekován" -#: libexif/exif-entry.c:787 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Blesk nebleskl, automatický režim, režim redukce červených očí" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Blesk bleskl, automatický režim, režim redukce červených očí" -#: libexif/exif-entry.c:789 -msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Blesk bleskl, automatický režim, režim redukce červených očí, odraz světla nedetekován" +#: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Blesk bleskl, automatický režim, režim redukce červených očí, odraz světla " +"nedetekován" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Blesk bleskl, automatický režim, režim redukce červených očí, odraz světla detekován" +msgstr "" +"Blesk bleskl, automatický režim, režim redukce červených očí, odraz světla " +"detekován" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:797 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Blízký pohled" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Vzdálený pohled" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Vzdáleno" -#: libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:803 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Nekalibrovaný" -#: libexif/exif-entry.c:857 +#: libexif/exif-entry.c:845 +msgid "Not a composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +msgid "General composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Chybná velikost položky (%i, očekáváno %li x %i)" -#: libexif/exif-entry.c:890 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Nepodporovaný text v Unicode" -#: libexif/exif-entry.c:898 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Nepodporaovný text v kódování JIS" -#: libexif/exif-entry.c:914 -msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." -msgstr "Značka Komentář neodpovídá specifikaci, avšak obsahuje data." +#: libexif/exif-entry.c:955 +#, fuzzy +msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." +msgstr "" +"Značka 'Komentář' byla zvětšena na alespoň 8 bajtů, aby odpovídala " +"specifikaci." -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Bajt na pozici %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:927 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Neznámá verze Exif" -#: libexif/exif-entry.c:931 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif verze %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:942 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix verze 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:944 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix verze 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Neznámá verze FlashPix" -#: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628 -#: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637 -#: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Žádný]" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Fotograf)" -#: libexif/exif-entry.c:975 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Editor)" -#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079 -#: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1000 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1034 -#, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (35 ekvivalent: %d mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " s" -#: libexif/exif-entry.c:1082 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%d s)" -#: libexif/exif-entry.c:1084 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%d s)" -#: libexif/exif-entry.c:1097 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149 -#: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287 -#: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Vnitřní chyba (neznámá hodnota %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1117 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1118 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1119 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1121 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1122 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1124 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Rezervováno" -#: libexif/exif-entry.c:1147 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Přímo fotografováno" -#: libexif/exif-entry.c:1160 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1179 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Do vzdálenosti %d od (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1188 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "V obdélníku (šířka %i, výška %i) okolo (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1194 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Neočekávaný počet položek (%li, očekáváno 2, 3 nebo 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1232 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1234 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1342 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Neznámá hodnota %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Short Int" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Rational" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRational" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Nedefinováno" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Long Int" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SShort" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLong" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Float" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Double" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Soubor '%s' nelze otevřít." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Poskytnutá data neobsahují EXIF data." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Ladicí informace" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Ladicí informace jsou k dispozici." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Nedostatek paměti" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Systém není schopen dodat dostatek paměti." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Poškozená data" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Poskytnutá data neodpovídají specifikaci." -#: libexif/exif-tag.c:62 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "Verze značky GPS" -#: libexif/exif-tag.c:63 -msgid "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when tag is present. (Note: The tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:69 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:70 -msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98." +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:76 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Směr zeměpisné šířky" -#: libexif/exif-tag.c:77 -msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Určuje, zda zeměpisná šířka je severní nebo jižní. Znak 'N' určuje severní šířku, znak 'S' určuje jižní šířku." - #: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" +"Určuje, zda zeměpisná šířka je severní nebo jižní. Znak 'N' určuje severní " +"šířku, znak 'S' určuje jižní šířku." + +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Zeměpisná šířka" -#: libexif/exif-tag.c:84 -msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:91 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Směr zeměpisné délky" -#: libexif/exif-tag.c:92 -msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Určuje, zda zeměpisná délka je západní nebo východní. Znak 'W' určuje západní délku, znak 'E' určuje východní délku." +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Určuje, zda zeměpisná délka je západní nebo východní. Znak 'W' určuje " +"západní délku, znak 'E' určuje východní délku." -#: libexif/exif-tag.c:95 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Zeměpisná délka" -#: libexif/exif-tag.c:96 -msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:103 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +#: libexif/exif-tag.c:108 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:110 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:111 -msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:114 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "Čas GPS (atomový čas)" -#: libexif/exif-tag.c:115 -msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:118 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:119 -msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL." +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:125 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:126 -msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability." +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:129 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "Režim měření GPS" -#: libexif/exif-tag.c:130 -msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:133 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Přesnost měření" -#: libexif/exif-tag.c:134 -msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement." +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:137 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Jednotka rychlosti" -#: libexif/exif-tag.c:138 -msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." -msgstr "Jednotka použitá pro rychlost pohybu GPS přijímače. Písmena 'K', 'M' a 'N' udávají kilometry za hodinu, míle za hodinu, resp. uzly." +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" +"Jednotka použitá pro rychlost pohybu GPS přijímače. Písmena 'K', 'M' a 'N' " +"udávají kilometry za hodinu, míle za hodinu, resp. uzly." -#: libexif/exif-tag.c:141 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Rychlost GPS přijímače" -#: libexif/exif-tag.c:142 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Rychlost pohybu GPS přijímače." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:144 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:147 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Směr pohybu" -#: libexif/exif-tag.c:148 -msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." msgstr "Směr pohybu GPS přijímače. Rozsah hodnot je 0 až 359,99." -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:151 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +#: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "Směr obrazu GPS" -#: libexif/exif-tag.c:154 -msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:157 -msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded." +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:161 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:162 -msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Určuje, zda zeměpisná šířka je severní nebo jižní. Znak 'N' určuje severní šířku, znak 'S' určuje jižní šířku." +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" +"Určuje, zda zeměpisná šířka je severní nebo jižní. Znak 'N' určuje severní " +"šířku, znak 'S' určuje jižní šířku." -#: libexif/exif-tag.c:165 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:166 -msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:173 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:174 -msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Určuje, zda zeměpisná délka je západní nebo východní. Znak 'W' určuje západní délku, znak 'E' určuje východní délku." +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Určuje, zda zeměpisná délka je západní nebo východní. Znak 'W' určuje " +"západní délku, znak 'E' určuje východní délku." -#: libexif/exif-tag.c:177 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:178 -msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:186 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:187 -msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:190 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:191 -msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:194 -msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots." +#: libexif/exif-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." msgstr "" +"Jednotka použitá pro rychlost pohybu GPS přijímače. Písmena 'K', 'M' a 'N' " +"udávají kilometry za hodinu, míle za hodinu, resp. uzly." -#: libexif/exif-tag.c:197 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:198 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Vzdálenost fotografovaného objektu." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:200 -msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:205 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:206 -msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +#: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:210 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:211 -msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL." +#: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:215 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:216 -msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +#: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:222 +msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "Rámcové určení typu dat v tomto obázku." -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Šířka obrázku" -#: libexif/exif-tag.c:223 -msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Počet sloupečků v obrázku, neboli počet pixelů na řádek. V komprimovaných datech typu JPEG se používá speciální JPEG marker místo této značky." +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Počet sloupečků v obrázku, neboli počet pixelů na řádek. V komprimovaných " +"datech typu JPEG se používá speciální JPEG marker místo této značky." -#: libexif/exif-tag.c:227 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Výška obrázku" -#: libexif/exif-tag.c:228 -msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Počet řádků v obrázku. V komprimovaných datech typu JPEG se používá speciální JPEG marker místo této značky." +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" +"Počet řádků v obrázku. V komprimovaných datech typu JPEG se používá " +"speciální JPEG marker místo této značky." -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Počet bitů na komponentu" -#: libexif/exif-tag.c:232 -msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also . In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Počet bitů na jednu barevnou složku. Pro digitální fotografie se obvykle používá 8 bitů. Viz též 'Počet komponent'. V komprimovaných datech typu JPEG se používá speciální JPEG marker místo této značky." +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" +"Počet bitů na jednu barevnou složku. Pro digitální fotografie se obvykle " +"používá 8 bitů. Viz též 'Počet komponent'. V komprimovaných datech typu JPEG " +"se používá speciální JPEG marker místo této značky." -#: libexif/exif-tag.c:237 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Komprese" -#: libexif/exif-tag.c:238 -msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -msgstr "Kompresní schéma použité pro obrazoví data. Pokud primární obrázek je JPEG, pak se tato značka pro něj nepoužívá, neboť nemá význam. Nicméně se používá pro náhled, který obvykle bývá komprimován také metodou JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" +"Kompresní schéma použité pro obrazoví data. Pokud primární obrázek je JPEG, " +"pak se tato značka pro něj nepoužívá, neboť nemá význam. Nicméně se používá " +"pro náhled, který obvykle bývá komprimován také metodou JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:244 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Interpretace barev" -#: libexif/exif-tag.c:245 -msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Určuje barevný model obrázku nebo sadu inkoustů pro tisk. Např. RGB, CMYK, CieLAB. V komprimovaných datech typu JPEG se používá speciální JPEG marker místo této značky." +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" +"Určuje barevný model obrázku nebo sadu inkoustů pro tisk. Např. RGB, CMYK, " +"CieLAB. V komprimovaných datech typu JPEG se používá speciální JPEG marker " +"místo této značky." -#: libexif/exif-tag.c:249 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Pořadí bitů v bajtu" -#: libexif/exif-tag.c:251 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Jméno dokumentu" -#: libexif/exif-tag.c:253 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Popis obrázku" -#: libexif/exif-tag.c:254 -msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag is to be used." -msgstr "Textový komentář popisující obrázek, např. \"firemní večírek\". Vícebajtové znakové sady (čínština, japonština, korejština) zde nemohou být použity, pro ně je určena soukromá EXIF značka 'Komentář uživatele'." +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" +"Textový komentář popisující obrázek, např. \"firemní večírek\". Vícebajtové " +"znakové sady (čínština, japonština, korejština) zde nemohou být použity, pro " +"ně je určena soukromá EXIF značka 'Komentář uživatele'." -#: libexif/exif-tag.c:260 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Výrobce" -#: libexif/exif-tag.c:261 -msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Výrobce zařízení, které zaznamenalo obrazová data. Tj. výrobce fotoaparátu, skeneru, digitizéru apod. Je-li tato položka prázdná, pak je výrobce neznámý." +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Výrobce zařízení, které zaznamenalo obrazová data. Tj. výrobce fotoaparátu, " +"skeneru, digitizéru apod. Je-li tato položka prázdná, pak je výrobce neznámý." -#: libexif/exif-tag.c:267 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:268 -msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Model nebo typová řada zařízení, které zaznamenalo obrazová data. Tj. výrobce fotoaparátu, skeneru, digitizéru apod. Je-li tato položka prázdná, pak je výrobce neznámý." +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Model nebo typová řada zařízení, které zaznamenalo obrazová data. Tj. " +"výrobce fotoaparátu, skeneru, digitizéru apod. Je-li tato položka prázdná, " +"pak je výrobce neznámý." -#: libexif/exif-tag.c:273 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Pozice pásů v souboru" -#: libexif/exif-tag.c:274 -msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:280 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Orientace" -#: libexif/exif-tag.c:281 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." -msgstr "Určuje, z kterého rohu a kterým směrem se má obrázek vykreslovat při postupném čtení ze souboru." +msgstr "" +"Určuje, z kterého rohu a kterým směrem se má obrázek vykreslovat při " +"postupném čtení ze souboru." -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Počet komponent" -#: libexif/exif-tag.c:285 -msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Počet barevných komponent na pixel. Pro digitální fotografie, jež se obvykle ukládájí v YCbCr nebo RGB barvách, je tato hodnota 3. Pro černobílé náhledy bývá 1. V komprimovaných datech typu JPEG se používá speciální JPEG marker místo této značky." +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Počet barevných komponent na pixel. Pro digitální fotografie, jež se obvykle " +"ukládájí v YCbCr nebo RGB barvách, je tato hodnota 3. Pro černobílé náhledy " +"bývá 1. V komprimovaných datech typu JPEG se používá speciální JPEG marker " +"místo této značky." -#: libexif/exif-tag.c:290 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Počet řádek na pás" -#: libexif/exif-tag.c:291 -msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Počet řádků v jednom pásu (rows per strip). Pro snadnější manipulaci obvykle bývá obrázek rozdělen do pásů o stejné výšce, která je uvedena v této značce. Viz též 'Strip offsets' a 'Počet bajtů na pás'." +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" +"Počet řádků v jednom pásu (rows per strip). Pro snadnější manipulaci obvykle " +"bývá obrázek rozdělen do pásů o stejné výšce, která je uvedena v této " +"značce. Viz též 'Strip offsets' a 'Počet bajtů na pás'." -#: libexif/exif-tag.c:297 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Počet bajtů na pás" -#: libexif/exif-tag.c:298 -msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted." -msgstr "Počty bajtů v jednotlivých pásech (strip byte count), jak jsou (komprimované) uložené na disku. Údajů je tolik, kolik pásu. Díky kompresi se jednotlivé údaje mohou lišit." +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" +"Počty bajtů v jednotlivých pásech (strip byte count), jak jsou " +"(komprimované) uložené na disku. Údajů je tolik, kolik pásu. Díky kompresi " +"se jednotlivé údaje mohou lišit." -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "Horizontální rozlišení" -#: libexif/exif-tag.c:302 -msgid "The number of pixels per in the direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -msgstr "Počet pixelů na 'Jednotku rozlišení' ve směru 'Šířka obrázku'. Je-li rozlišení neznámé, obvykle se použije hodnota 72 dpi (pixelů na palec)." +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" +"Počet pixelů na 'Jednotku rozlišení' ve směru 'Šířka obrázku'. Je-li " +"rozlišení neznámé, obvykle se použije hodnota 72 dpi (pixelů na palec)." -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Vertikální rozlišení" -#: libexif/exif-tag.c:307 -msgid "The number of pixels per in the direction. The same value as is designated." -msgstr "Počet pixelů na 'Jednotku rozlišení' ve směru 'Výška obrázku'. Je-li rozlišení neznámé, obvykle se použije hodnota 72 dpi (pixelů na palec)." +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" +"Počet pixelů na 'Jednotku rozlišení' ve směru 'Výška obrázku'. Je-li " +"rozlišení neznámé, obvykle se použije hodnota 72 dpi (pixelů na palec)." -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:312 -msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -msgstr "Určuje, jakým způsobem jsou jednotlivé pixely a řádky uloženy, zda prokládaně či nikoli. Buď mohou být všechny komponenty jednoho pixelu uloženy vedle (RGBRGBRGB) sebe nebo naopak 1 komponenta všech pixelů celého řádku vedle sebe následována další komponentou všech pixelů celého řádku (RRRGGGBBB)." +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" +"Určuje, jakým způsobem jsou jednotlivé pixely a řádky uloženy, zda " +"prokládaně či nikoli. Buď mohou být všechny komponenty jednoho pixelu " +"uloženy vedle (RGBRGBRGB) sebe nebo naopak 1 komponenta všech pixelů celého " +"řádku vedle sebe následována další komponentou všech pixelů celého řádku " +"(RRRGGGBBB)." -#: libexif/exif-tag.c:317 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Jednotka rozlišení" -#: libexif/exif-tag.c:318 -msgid "The unit for measuring and . The same unit is used for both and . If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated." -msgstr "Jednotka pro hodnoty 'Horizontální rozlišení' a 'Vertikální rozlišení'. Není-li jednotka specifikována, použije se hodnota palec (inch)." +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" +"Jednotka pro hodnoty 'Horizontální rozlišení' a 'Vertikální rozlišení'. Není-" +"li jednotka specifikována, použije se hodnota palec (inch)." -#: libexif/exif-tag.c:323 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Přechodová funkce" -#: libexif/exif-tag.c:324 -msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Software" -#: libexif/exif-tag.c:329 -msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Udává software (nebo firmware zařízení) a jeho verzi, které soubor vygenerovalo. Formát tohoto údaje je zcela libovolný. Prázdný údaj znamená, že není známo." +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Udává software (nebo firmware zařízení) a jeho verzi, které soubor " +"vygenerovalo. Formát tohoto údaje je zcela libovolný. Prázdný údaj znamená, " +"že není známo." -#: libexif/exif-tag.c:336 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Datum a čas" -#: libexif/exif-tag.c:337 -msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed." -msgstr "Datum a čas vytvoření obrázku. Standard EXIF udává, že se jedná o okamžik poslední modifikace souboru." +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" +"Datum a čas vytvoření obrázku. Standard EXIF udává, že se jedná o okamžik " +"poslední modifikace souboru." -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Umělec" -#: libexif/exif-tag.c:341 -msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Bílý bod" -#: libexif/exif-tag.c:348 -msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:353 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:354 -msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:359 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." -msgstr "Definováno společností Adobe pro umožnění TIFF hierarchií uvnitř souboru TIFF." +msgstr "" +"Definováno společností Adobe pro umožnění TIFF hierarchií uvnitř souboru " +"TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:362 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "JPEG Interchange Format" -#: libexif/exif-tag.c:367 -msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data." +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "Délka dat JPEG Interchange Format" -#: libexif/exif-tag.c:373 -msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:382 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "Koeficienty YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:383 -msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition." +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:392 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:393 -msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:399 -msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning." -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:414 +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:415 -msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions." +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "XML Paket" -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "XMP Metadata" -#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "CFA Pattern" -#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785 -msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods." +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:443 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Stav baterie" -#: libexif/exif-tag.c:444 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: libexif/exif-tag.c:445 -msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:467 +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Expoziční čas v sekundách." -#: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 -msgid "F-Number" -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:470 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:475 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:477 -msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF." +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Program expozice" -#: libexif/exif-tag.c:486 -msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken." -msgstr "Typ programu použitého fotoaparátem pro nastavení expozice pro pořízení tohoto snímku." +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" +"Typ programu použitého fotoaparátem pro nastavení expozice pro pořízení " +"tohoto snímku." -#: libexif/exif-tag.c:490 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:491 -msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee." +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:496 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:497 -msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:503 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:504 -msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232." +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:507 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:508 -msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. is the relationship between the camera optical input and the image values." +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:513 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Časová zóna" -#: libexif/exif-tag.c:514 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Udává relativní posun vůči greenwichskému času (GMT)." -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:528 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "Citlivost CCD" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "Rychlost uzávěrky" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Verze Exif" -#: libexif/exif-tag.c:516 -msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard." -msgstr "Verze standardu, které odpovídá tento soubor. Chybějící označení verze by bylo v rozporu se standardem." +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" +"Verze standardu, které odpovídá tento soubor. Chybějící označení verze by " +"bylo v rozporu se standardem." -#: libexif/exif-tag.c:520 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Datum a čas pořízení" -#: libexif/exif-tag.c:521 -msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded." -msgstr "Datum a čas, kdy byla vytvořena původní obrazová data. V případě digitálních fotografií se jedná o okamžik vyfotografování." +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" +"Datum a čas, kdy byla vytvořena původní obrazová data. V případě digitálních " +"fotografií se jedná o okamžik vyfotografování." -#: libexif/exif-tag.c:526 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Datum a čas digitalizace" -#: libexif/exif-tag.c:527 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "Datum a čas, kdy byl obrázek uložen v digitální formě." -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:531 -msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the tag. However, since can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:541 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Komprimované bity na pixel" -#: libexif/exif-tag.c:542 -msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel." -msgstr "Informace o vlastních komprimovaných datech. Udává kompresní poměr pro komprimovaná obrazová data jako přibližný počet bitů na pixel." +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" +"Informace o vlastních komprimovaných datech. Udává kompresní poměr pro " +"komprimovaná obrazová data jako přibližný počet bitů na pixel." -#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Rychlost uzávěrky" -#: libexif/exif-tag.c:547 -msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting." -msgstr "Rychlost uzávěrky, uložená v jednotkách APEX (Additive System of Photographic Exposure)." +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" +"Rychlost uzávěrky, uložená v jednotkách APEX (Additive System of " +"Photographic Exposure)." -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Clona čoček, uložená v jednotkách APEX." -#: libexif/exif-tag.c:553 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Jas" -#: libexif/exif-tag.c:554 -msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Úroveň jasu, v jednotkách APEX. Obvykle se nachází v rozsahu -99,99 až 99,99." +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Úroveň jasu, v jednotkách APEX. Obvykle se nachází v rozsahu -99,99 až 99,99." -#: libexif/exif-tag.c:558 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Kompenzace expozice" -#: libexif/exif-tag.c:559 -msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Kompenzace expozice, v jednotkách APEX. Obvykle se nachází v rozsahu -99,99 až 99,99." +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Kompenzace expozice, v jednotkách APEX. Obvykle se nachází v rozsahu -99,99 " +"až 99,99." -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Maximální clona" -#: libexif/exif-tag.c:563 -msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -msgstr "Nejmenší číslo F čoček, v jednotkách APEX. Obvykle se nachází v rozsahu -99,99 až 99,99, ale není to podmínkou." +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" +"Nejmenší číslo F čoček, v jednotkách APEX. Obvykle se nachází v rozsahu " +"-99,99 až 99,99, ale není to podmínkou." -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Vzdálenost objektu" -#: libexif/exif-tag.c:569 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "Vzdálenost fotografovaného objektu v metrech." -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "Režim měření." -#: libexif/exif-tag.c:574 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Zdroj světla" -#: libexif/exif-tag.c:575 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Typ zdroje světla." -#: libexif/exif-tag.c:578 -msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "Tento údaj se zaznamenává při použití blesku." -#: libexif/exif-tag.c:582 -msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera." -msgstr "Skutečná ohnisková vzdálenost čoček. Hodnota není přepočtena pro fotoaparáty na 35mm film." +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" +"Skutečná ohnisková vzdálenost čoček. Hodnota není přepočtena pro fotoaparáty " +"na 35mm film." -#: libexif/exif-tag.c:585 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:586 -msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene." +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." msgstr "Udává pozici a velikost hlavního objektu ve fotografované scéně." -#: libexif/exif-tag.c:590 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "TIFF/EP Standard ID" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Maker note" -#: libexif/exif-tag.c:592 -msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer." -msgstr "Do této sekce zapisují různí výrobci fotoaparátů různé doplňkové informace, které se mohou lišit i typ od typu fotoaparátu. Každý výrobce ukládá tyto informace jiným způsobem." +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" +"Do této sekce zapisují různí výrobci fotoaparátů různé doplňkové informace, " +"které se mohou lišit i typ od typu fotoaparátu. Každý výrobce ukládá tyto " +"informace jiným způsobem." -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Komentář" -#: libexif/exif-tag.c:596 -msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in , and without the character code limitations of the tag. The character code used in the tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]." +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:619 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Zlomky vteřin" -#: libexif/exif-tag.c:620 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "Zlomky vteřin z údaje 'Datum a čas'." -#: libexif/exif-tag.c:624 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Zlomky vteřin času pořízení" -#: libexif/exif-tag.c:625 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "Zlomky sekundy z údaje 'Datum a čas pořízení'." -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Zlomky vteřin času digitalizace" -#: libexif/exif-tag.c:630 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "Zlomky sekundy z údaje 'Datum a čas digitalizace'." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "Název (Windows)" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "Text s popiskem fotografie, uložený v Unicode." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "Komentář (Windows)" -#: libexif/exif-tag.c:640 -msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "Text s komentářem k fotografii, uložený v Unicode." -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "Autor (Windows)" -#: libexif/exif-tag.c:645 -msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." msgstr "Text se jménem autora fotografie, uložený v Unicode." -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "Klíčová slova (Windows)" -#: libexif/exif-tag.c:650 -msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Text s klíčovými slovy vztahujícími se k fotografii, uložený v Unicode." +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Text s klíčovými slovy vztahujícími se k fotografii, uložený v Unicode." -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "Předmět (Windows)" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "Text popisující předmět fotografie, uložený v Unicode." -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "Verze formátu FlashPix podporovaná souborem FPXR." -#: libexif/exif-tag.c:661 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Barevný model" - -#: libexif/exif-tag.c:662 -msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:670 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:671 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file." +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:677 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:678 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:689 -msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:719 +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:720 -msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD." +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Energie blesku" -#: libexif/exif-tag.c:730 -msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:734 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:735 -msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233." +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:741 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "Horizontální rozlišení ohniskové roviny" -#: libexif/exif-tag.c:742 -msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per on the camera focal plane." +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:746 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Vertikální rozlišení ohniskové roviny" -#: libexif/exif-tag.c:747 -msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per on the camera focal plane." +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Jednotky rozlišení ohniskové roviny" -#: libexif/exif-tag.c:752 -msgid "Indicates the unit for measuring and . This value is the same as the ." +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Umístění objektu" -#: libexif/exif-tag.c:758 -msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number." +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:765 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:766 -msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured." +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:769 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:770 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." -msgstr "Udává typ obrazového senzoru na fotoaparátu resp. jiném vstupním zařízení." +msgstr "" +"Udává typ obrazového senzoru na fotoaparátu resp. jiném vstupním zařízení." -#: libexif/exif-tag.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Zdroj souboru" -#: libexif/exif-tag.c:774 -msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -msgstr "Určuje zdroj obrazových dat. Pro fotoaparáty (Digital Still Camera) se používá hodnota DSC." +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" +"Určuje zdroj obrazových dat. Pro fotoaparáty (Digital Still Camera) se " +"používá hodnota DSC." -#: libexif/exif-tag.c:778 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Typ scény" -#: libexif/exif-tag.c:779 -msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -msgstr "Určuje typ scény. Pokud obrázek byl vyfotografován, musí být hodnota 1 určující, že obrázek byl pořízen fotografováním." +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" +"Určuje typ scény. Pokud obrázek byl vyfotografován, musí být hodnota 1 " +"určující, že obrázek byl pořízen fotografováním." -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:790 -msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing." +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:796 -msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings." -msgstr "Udává režim expozice při pořizování snímků. V režimu auto bracket fotoaparát pořizuje sekvenci snímků s různým nastavením expozice." +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" +"Udává režim expozice při pořizování snímků. V režimu auto bracket fotoaparát " +"pořizuje sekvenci snímků s různým nastavením expozice." -#: libexif/exif-tag.c:801 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "Udává způsob vyvážení bílé při pořizování snímku." -#: libexif/exif-tag.c:805 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Faktor digitálního zvětšení" -#: libexif/exif-tag.c:806 -msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used." -msgstr "Udává poměr digitálního zvětšení při pořízování snímku. Hodnota nula v čitateli znamená, že digitální zvětšení nebylo použito." +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" +"Udává poměr digitálního zvětšení při pořízování snímku. Hodnota nula v " +"čitateli znamená, že digitální zvětšení nebylo použito." -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Ohnisková vzdálenost pro 35mm film" -#: libexif/exif-tag.c:812 -msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." -msgstr "Ohnisková vzdálenost přepočtená pro fotoaparáty na 35mm film. Hodnota nula znamená, že ohnisková vzdálenost je neznámá." +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" +"Ohnisková vzdálenost přepočtená pro fotoaparáty na 35mm film. Hodnota nula " +"znamená, že ohnisková vzdálenost je neznámá." -#: libexif/exif-tag.c:818 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:819 -msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type tag." -msgstr "Udává typ fotografované scény. Někdy se též používá pro zaznamenání způsobu, jakým byla fotografie pořízena. Tato značka má jiný význam než 'Typ scény'." +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" +"Udává typ fotografované scény. Někdy se též používá pro zaznamenání způsobu, " +"jakým byla fotografie pořízena. Tato značka má jiný význam než 'Typ scény'." -#: libexif/exif-tag.c:824 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:825 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:829 -msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot." +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." msgstr "Udává směr zpracování kontrastu fotoaparátem při pořizování snímku." -#: libexif/exif-tag.c:833 -msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot." +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." msgstr "Udává směr zpracování sytosti fotoaparátem při pořizování snímku." -#: libexif/exif-tag.c:837 -msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot." +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." msgstr "Udává směr zpracování ostrosti fotoaparátem při pořizování snímku." -#: libexif/exif-tag.c:841 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:842 -msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:848 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Vzdálenost objektu" -#: libexif/exif-tag.c:849 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Vzdálenost fotografovaného objektu." -#: libexif/exif-tag.c:851 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "Jednoznačné ID obrázku" +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" +"Jednoznačný identifikátor obrázku. Jedná se o 128-bitové číslo uložené v " +"hexadecimálním zápisu jako ASCII řetězec." + +#: libexif/exif-tag.c:909 +#, fuzzy +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "Jméno vlastníka" -#: libexif/exif-tag.c:852 -msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length." -msgstr "Jednoznačný identifikátor obrázku. Jedná se o 128-bitové číslo uložené v hexadecimálním zápisu jako ASCII řetězec." +#: libexif/exif-tag.c:910 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "Udává způsob vyvážení bílé při pořizování snímku." -#: libexif/exif-tag.c:857 +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Sériové číslo" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "Vzdálenost fotografovaného objektu." + +#: libexif/exif-tag.c:918 +#, fuzzy +msgid "Lens Specification" +msgstr "Dodržovat specifikaci" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +#, fuzzy +msgid "Lens Make" +msgstr "Druh čoček" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "Vzdálenost fotografovaného objektu." + +#: libexif/exif-tag.c:930 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "Vzdálenost fotografovaného objektu." + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Sériové číslo" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "Vzdálenost fotografovaného objektu." + +#: libexif/exif-tag.c:937 +msgid "Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "Udává způsob vyvážení bílé při pořizování snímku." + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "Vzdálenost fotografovaného objektu." + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gama korekce" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Udává hodnotu koeficientu gama korekce." -#: libexif/exif-tag.c:860 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:861 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" -msgstr "Údaj pravděpodobně pro Epson PRINT Image Matching technology, jeho přesný význam není znám." +msgstr "" +"Údaj pravděpodobně pro Epson PRINT Image Matching technology, jeho přesný " +"význam není znám." -#: libexif/exif-tag.c:863 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:864 -msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags." +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Středně vysoký" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Středně nízký" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Přírodní fotografie" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Redukce vibrací" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Západ slunce" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Muzeum" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Párty" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Květina" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "S předvolbou clony AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Dobré zaostření" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Přeexponováno" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:451 -#, c-format -msgid "%i bytes unknown data" -msgstr "%i bajtů neznámých dat" - -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Verze Maker note" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Toto číslo je jedinečné, obsahuje datum výroby." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Režim ostření" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Střed zaostření" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Režim pomalé synchronizace" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Kontrola automatické expozice" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Minimální ohnisková vzdálenost" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Maximální ohnisková vzdálenost" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Číslo snímku" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Špatný formát '%s', očekáván je '%s' nebo '%s'." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "Čočky AF jiné než D" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "Čočky AF-D nebo AF-S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "Čočky AF-D G" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "Čočky AF-D VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "Čočky AF-D VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Blesk je přídavný" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Blesk je vestavěn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA basic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA fine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA basic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA fine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 MPixel basic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 MPixel normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 MPixel fine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Barevný" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "Bez rybího oka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Rybí oko zapnuto" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Ne" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Vnitřní + vnější" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Prokládaný" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progresivní" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:228 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Nejlepší" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Bodové ostření" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Normální ostření" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Sport" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 snímků/S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 snímků/S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 snímků/S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 snímků/S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Červená korekce %f, modrá korekce %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 +msgid "No manual focus selection" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f m" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385 -msgid "No manual focus selection" -msgstr "" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Vnitřní chyba (neznámá hodnota %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Neznámá hodnota %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Neznámá hodnota %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Rychlý" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Automatický" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Ruční: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Ruční: neznámý" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Nekonečný" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i bajtů neznámých dat: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "Nastavení ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Barevný režim (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Nastavení blesku" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +msgid "Program Shift" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "Poloha IFD náhledu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "Poloha adresáře IFD s údaji o náhledu v souboru." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Kompenzace expozice" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Čočky" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Blesk použit" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Barevný režim" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Druh světla" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 -msgid "Hue Adjustment" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +msgid "Shot Info" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Hue Adjustment" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Redukce šumu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Lens Data" +msgstr "Čočky" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Velikost obrazových dat" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Velikost komprimovaných obrazových dat v souboru v bajtech." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Celkový počet snímků" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 msgid "Optimize Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 msgid "Vari Program" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Expoziční čas" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "VR Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Stabilizace obrazu" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +msgid "Picture Control Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "Expoziční čas" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "ISO Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Clona" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Velikost obrazových dat" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#, fuzzy +msgid "Nikon Settings" +msgstr "Nastavení ISO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Sériové číslo" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Sytost" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +#, fuzzy +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Redukce šumu" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +msgid "Toning Effect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#, fuzzy +msgid "Preview Image" +msgstr "Poloha IFD náhledu" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "Citlivost CCD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Náhled" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Černobílý" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "ID fotoaparátu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "Hodnota ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Nastavení vyvážení bílé" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Vyvážení červené" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Vyvážení modré" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Šířka obrázku - Olympus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Výška obrázku - Olympus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Kompresní poměr" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Náhled je platný" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Optický zoom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Šířka obrázku - Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Výška obrázku - Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Verze software Epson" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Vícenásobna expozice" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Dobrý" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Lepší" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Blesk zapnut" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 nebo 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 nebo 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 nebo 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Západ slunce nebo světlo svíčky" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Podzim" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Autoportrét" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Digitální filtr" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Jídlo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Zelený režim" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Světlé zvíře" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Tmavé zvíře" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Středně tmavé zvíře" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Světlo svíčky" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Automaticky + blesk nebleskl" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Automaticky + blesk nebleskl, redukce červených očí" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Automaticky + blesk bleskl" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Automaticky + blesk bleskl, redukce červených očí" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "Zapnuto + pomalá synchronizace" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "Zapnuto + pomalá synchronizace, redukce červených očí" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Nahoře vlevo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Nahoře" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Nahoře vpravo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Uprostřed vlevo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Uprostřed vpravo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Dole vlevo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Dole" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Dole vpravo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Pevný střed" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Vícenásobný" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Nahoře uprostřed" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Dole uprostřed" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 nebo 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Digitální filtr (?)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383 -#, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i %i)" +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu)" +msgstr "Vnitřní chyba (neznámá hodnota %hi)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" +msgstr "Vnitřní chyba (neznámá hodnota %i %i)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Vnitřní chyba (neznámá hodnota %i %i)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Úroveň kvality" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "Rychlost uzávěrky" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Barvy" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Časové pásmo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Letní čas" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Velikost náhledu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Délka náhledu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Začátek náhledu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Čas" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Velikost syrových obrazových dat" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 -msgid "Autofocus Points Used" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" +msgid "Autofocus Points Used" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Černý bod" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 -msgid "AE Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" +msgid "AE Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Vzdálenost objektu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Vzdálenost fotografovaného objektu v milimetrech." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "" # This is a very special string. It is used for test purposes, and # we only test the de locale as a proof-of-concept example. There is # no need for anybody to translate it. -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + +#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." +#~ msgstr "Značka Komentář neodpovídá specifikaci, avšak obsahuje data." + #~ msgid "On + Red-eye reduction" #~ msgstr "Zapnuto + Redukce červených očí" @@ -5075,9 +6295,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Macro mode" #~ msgstr "Režim makro" -#~ msgid "Super Macro" -#~ msgstr "Super Makro" - #~ msgid "unknown" #~ msgstr "Neznámý" diff --git a/po/da.gmo b/po/da.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c6a6ddd5ee571e0438a995108e8e94224fbe0406 Binary files /dev/null and b/po/da.gmo differ diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 6f26103270fdefd0498b52866c535fed04ff8af6..ac84caa2d89748a67ac581204e9ecf3251520ce8 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,6 +1,7 @@ # Danish translation libexif. # Copyright (C) 2016 Lutz Mueller og nedenstående oversættere. # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # Joe Hansen , 2009, 2010, 2012, 2016. # Korrekturlæst Lars Christian Jensen 2009. # Korrekturlæst Torben Grøn Helligsø, 2010. @@ -48,61 +49,61 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif-0.6.22-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-04 01:01I+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Ugyldigt format '%s', forventede '%s'." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Ugyldigt antal komponenter (%i, forventede %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Ugyldigt antal komponenter (%i, forventede %i eller %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:816 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Makro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:694 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699 -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -114,8 +115,8 @@ msgstr "Økonomi" msgid "Fine" msgstr "Fin" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RÅ" @@ -127,56 +128,56 @@ msgstr "Superfin" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Slukket" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Tændt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Rødøjereduktion" @@ -188,8 +189,7 @@ msgstr "Langsom synkronisering" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Auto, rødøjereduktion" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Tændt, rødøjereduktion" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Manuel fokus" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Pan fokus" @@ -316,23 +316,22 @@ msgstr "Fuld auto" # er det en handling eller en manual. (Manual eller manuelt) #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:764 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Manuelt" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:775 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Landskab" @@ -344,8 +343,8 @@ msgstr "Hurtig lukker" msgid "Slow shutter" msgstr "Langsom lukker" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Nat" @@ -354,26 +353,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Gråskala" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:773 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Portræt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Sport" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Sort & hvid" @@ -386,8 +385,7 @@ msgstr "Levende" msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Blitz slukket" @@ -396,7 +394,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "Lang lukker" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Supermakro" @@ -408,25 +406,25 @@ msgstr "Bladhang" msgid "Indoor" msgstr "Indendørs" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Fyrværkeri" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Strand" # Undervands - forstået som undervandsfotografering #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Undervands" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Sne" @@ -469,10 +467,10 @@ msgstr "ISO 3200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:457 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -484,22 +482,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:722 -#: libexif/exif-entry.c:752 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Andre" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Høj" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Lav" @@ -512,14 +510,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -535,11 +533,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "Standard" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Spot" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Gennemsnit" @@ -548,11 +546,11 @@ msgstr "Gennemsnit" msgid "Evaluative" msgstr "Vurderende" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:721 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Delvis" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Centrumvægtet gennemsnit" @@ -564,7 +562,7 @@ msgstr "Ikke kendt" msgid "Very close" msgstr "Meget tæt på" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Tæt på" @@ -577,7 +575,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Langt væk" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Uendeligt" @@ -594,20 +592,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "Autovalgt" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Højre" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Midten" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Venstre" @@ -620,7 +618,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "Nem billedtagning" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Program" @@ -1008,12 +1006,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "FP-synkronisering brugt" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Intern" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Ekstern" @@ -1047,7 +1045,7 @@ msgstr "Udglattet" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Tilpasset" @@ -1056,8 +1054,8 @@ msgid "My color data" msgstr "Mine farvedata" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Fuld" @@ -1073,7 +1071,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "Fast" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" @@ -1082,33 +1080,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "Solrig" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Overskyet" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Wolfram" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluorescerende" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:779 libexif/exif-tag.c:577 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Blitz" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Skygge" @@ -1131,8 +1129,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "Pc sæt 3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Fluorescerende dagslys" @@ -1144,11 +1142,11 @@ msgstr "Tilpasset 1" msgid "Custom 2" msgstr "Tilpasset 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:692 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Natscene" @@ -1211,22 +1209,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "Roteret af software" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Venstre mod højre" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Højre mod venstre" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Nederst til øverst" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:621 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Øverst til nederst" @@ -1236,9 +1234,9 @@ msgstr "2x2 matrice (med uret)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -1254,11 +1252,10 @@ msgstr "Lavest" msgid "Highest" msgstr "Højest" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:734 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Dagslys" @@ -1303,7 +1300,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "Trofast" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Monokrom" @@ -1311,312 +1308,641 @@ msgstr "Monokrom" msgid ", " msgstr ", " -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 #, c-format msgid "%i (ms)" msgstr "%i (ms)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 #, c-format msgid "%.2f mm" msgstr "%.2f mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 #, c-format msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1089 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "%i byte ukendt data" + # eller indstillinger -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Opsætning (første del)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Brændvidde" # eller indstillinger -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Opsætning (anden del)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:601 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Billedtype" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Firmwareversion" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Billednummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Ejernavn" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Farveinformation" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Serielnummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Kamerainfo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "Brændvidde" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Tilpassede funktioner" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" -msgstr "Makrotilstand" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "Model" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" -msgstr "Selvudløser" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Film" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" -msgstr "Kvalitet" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +#, fuzzy +msgid "AF Info" +msgstr "AE-info" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" -msgstr "Blitztilstand" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Miniaturebilled" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" -msgstr "Drevtilstand" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Serielnummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" -msgstr "Fokustilstand" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +#, fuzzy +msgid "Super Macro" +msgstr "Supermakro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" -msgstr "Optagelsestilstand" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +#, fuzzy +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "CCD-skanningstilstand" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" -msgstr "Billedstørrelse" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "Mine farver" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" -msgstr "Nem billedtagning" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Firmwareversion" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" -msgstr "Digital zoom" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:828 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Scenedetektering" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Scenedetektering" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#, fuzzy +msgid "AF Info 2" +msgstr "AE-info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" msgstr "Kontrast" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:832 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "Farvemætning" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "Unik id for billede" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:836 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" -msgstr "Skarphed" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +#, fuzzy +msgid "WB Info" +msgstr "Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Scenedetektering" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "Kamerainfo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "Batteriniveau" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +#, fuzzy +msgid "AF Info 3" +msgstr "AE-info" -# Målingstilstand -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:571 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Måletilstand" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +#, fuzzy +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Billedområdeafsætning" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" -msgstr "Fokusafstand" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" -# Man vælger ét blandt blere punkter -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" -msgstr "AF-punkt" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "Tilpassede funktioner" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:795 -msgid "Exposure Mode" -msgstr "Belysningstilstand" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" -msgstr "Objektivtype" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#, fuzzy +msgid "File Info" +msgstr "Blitzinfo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" -msgstr "Lang brændvidde på objektiv" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "Model" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" -msgstr "Kort brændvidde på objektiv" +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Serielnummer" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" -msgstr "Brændpunktsenheder per mm" +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" -# Jeg ville være lidt forsigtig med at sætte ordet "tal" på her, -# idet en lille blænde har et stort blændetal. #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" -msgstr "Maksimal blænde" +#, fuzzy +msgid "Crop Info" +msgstr "Kamerainfo" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" -msgstr "Minimal blænde" +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Tilpassede funktioner" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" -msgstr "Blitzaktivitet" +#, fuzzy +msgid "Aspect Info" +msgstr "AE-info" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" -msgstr "Blitzdetaljer" +#, fuzzy +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Tonekurve" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Skarphed" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 -msgid "AE Setting" -msgstr "AE-opsætning" +#, fuzzy +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Skarphedsfrekvens" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 -msgid "Image Stabilization" -msgstr "Billedstabilisering" +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Hvidbalancehældning" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 -msgid "Display Aperture" -msgstr "Vis blændetal" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Farverum" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 -msgid "Zoom Source Width" -msgstr "Zoom kildebredde" +#, fuzzy +msgid "Measured Color" +msgstr "Målt EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 -msgid "Zoom Target Width" -msgstr "Zoom målbredde" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "Sensortemperatur" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 -msgid "Photo Effect" -msgstr "Fotoeffekt" +msgid "Canon Flags" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 -msgid "Manual Flash Output" -msgstr "Manuel blitzuddata" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Opsætning af hvidbalance" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Farverum" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#, fuzzy +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Forhåndsvis billede-IFD" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#, fuzzy +msgid "VRD Offset" +msgstr "Strimmelafsætning" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#, fuzzy +msgid "Sensor Info" +msgstr "Objektivinfo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#, fuzzy +msgid "WB Packet" +msgstr "XML-pakke" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#, fuzzy +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Billedstil" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Billedstil" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Billedstil" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "LightingOpt" +msgstr "Lyst kæledyr" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Objektivinfo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +# Det at der tages flere billeder i det samme billede. Lad stå uoversat, +# ellers "Flergangsbelysning". +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Flergangsbelysning" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Filter Info" +msgstr "Batteriinfo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#, fuzzy +msgid "HDR Info" +msgstr "AE-info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "Makrotilstand" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "Selvudløser" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Kvalitet" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "Blitztilstand" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "Drevtilstand" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "Fokustilstand" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "Optagelsestilstand" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "Billedstørrelse" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "Nem billedtagning" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "Digital zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrast" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "Farvemætning" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "Skarphed" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +# Målingstilstand +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Måletilstand" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "Fokusafstand" + +# Man vælger ét blandt blere punkter +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "AF-punkt" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "Belysningstilstand" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "Objektivtype" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "Lang brændvidde på objektiv" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "Kort brændvidde på objektiv" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "Brændpunktsenheder per mm" + +# Jeg ville være lidt forsigtig med at sætte ordet "tal" på her, +# idet en lille blænde har et stort blændetal. +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "Maksimal blænde" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "Minimal blænde" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "Blitzaktivitet" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "Blitzdetaljer" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "AE-opsætning" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "Billedstabilisering" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "Vis blændetal" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "Zoom kildebredde" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "Zoom målbredde" + +# Målingstilstand +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Måletilstand" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "Fotoeffekt" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "Manuel blitzuddata" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "Farvetone" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Kvalitet" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "Brændpunktstype" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "Brændpunktsplan X-størrelse" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Brændpunktsplan Y-størrelse" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Auto-ISO" # Jeg ikke særlig meget forstand på disse begreber, og jeg ved ikke # om det bør være "Skud-ISO", "ISO-skud" eller "Skud, ISO". -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "Skud ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "Målt EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Målblændetal" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Belysningstid for mål" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Belysningskompensation" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:800 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Hvidbalance" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Langsom lukker" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Sekvensnummer" -# Guide Number er et tal for, hvor kraftig blitzen er +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +#, fuzzy +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Optisk zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Kameratemperatur" + +# Guide Number er et tal for, hvor kraftig blitzen er # (http://en.wikipedia.org/wiki/Guide_number) Det danske ord er "ledetal" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Ledetal for blitz" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Belysningskompensation for blitz" @@ -1633,972 +1959,1181 @@ msgstr "Belysningskompensation for blitz" # indtil det forudindstillede antal billeder er taget - kameraet stopper # selv. Vi har ikke noget dansk ord for den funktion, så jeg ville lade # det stå uoversat. -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "AE-sammenstilling" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "AE-sammenstillingsværdi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "Farvetilstand" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Fokus - Afstand - Øvre" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Fokus - Afstand - Nedre" # Blændetal? -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:469 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "F-nummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Belysningstid" -# Igen en af de svære - når man fotograferer 'Bulb' er der +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +#, fuzzy +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Målt EV" + +# Igen en af de svære - når man fotograferer 'Bulb' er der # tale om lange belysningstider, tider som kameraet ikke selv # kan 'dosere' typisk fra en 10-15 sekunder og mere. Jeg kender # ikke til nogen danske ord for det. -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Pærevarighed" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Kameratype" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Autoroter" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "ND-filter" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Panoramabilled" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Panoramaretning" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Tonekurve" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Skarphedsfrekvens" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +#, fuzzy +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Sensorbilledpunktstørrelse" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +#, fuzzy +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Havniveau" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "Hvidbalance RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Hvidbalance RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Billedstil" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "Digital makro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Hvidbalance RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Hvidbalancehældning" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:780 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Størrelse på data for lille til EXIF-data." -#: libexif/exif-data.c:841 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "EXIF-markør ikke fundet." -#: libexif/exif-data.c:868 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "EXIF-hoved ikke fundet." -#: libexif/exif-data.c:893 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Ukendt kodning." -#: libexif/exif-data.c:1178 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Ignorer ukendte mærker" -#: libexif/exif-data.c:1179 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Ignorer ukendt mærker når EXIF-data indlæses." -#: libexif/exif-data.c:1180 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Følg specifikation" -#: libexif/exif-data.c:1181 -msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification." -msgstr "Tilføj, ret eller fjern poster for at få EXIF-data som følger specifikationen." +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" +"Tilføj, ret eller fjern poster for at få EXIF-data som følger " +"specifikationen." -#: libexif/exif-data.c:1183 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Ændr ikke fremstillernote" -#: libexif/exif-data.c:1184 -msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted." -msgstr "Ved indlæsning og gemning af Exif-data, gem fremstillernoten uændret. Vær opmærksom på at markørnoten kan gå i stykker." +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" +"Ved indlæsning og gemning af Exif-data, gem fremstillernoten uændret. Vær " +"opmærksom på at markørnoten kan gå i stykker." -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format -msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'." -msgstr "Mærke '%s' var af format '%s' (som er imod specifikation), og er blevet ændret til format '%s'." +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Mærke '%s' var af format '%s' (som er imod specifikation), og er blevet " +"ændret til format '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format -msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'." -msgstr "Mærke '%s' er af format '%s' (som er imod specifikation), men kan ikke ændres til format '%s'." +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Mærke '%s' er af format '%s' (som er imod specifikation), men kan ikke " +"ændres til format '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format -msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'." -msgstr "Mærke 'Brugerkommentar' havde ugyldigt format '%s'. Format er blevet sat til 'udefineret'." +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"Mærke 'Brugerkommentar' havde ugyldigt format '%s'. Format er blevet sat til " +"'udefineret'." -#: libexif/exif-entry.c:381 -msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification." -msgstr "Mærke 'Brugerkommentar' er blevet udvidet til mindst 8 byte for at følge specifikationen." +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" +"Mærke 'Brugerkommentar' er blevet udvidet til mindst 8 byte for at følge " +"specifikationen." -#: libexif/exif-entry.c:396 -msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Mærke 'Brugerkommentar' er ikke tom, men starter ikke med en formatidentifikation. Dette er rettet." +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"Mærke 'Brugerkommentar' er ikke tom, men starter ikke med en " +"formatidentifikation. Dette er rettet." -#: libexif/exif-entry.c:424 -msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Mærke 'Brugerkommentar' startede ikke med en formatidentifikation. Dette er blevet rettet." +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"Mærke 'Brugerkommentar' startede ikke med en formatidentifikation. Dette er " +"blevet rettet." -#: libexif/exif-entry.c:462 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i byte udefinerede data" -#: libexif/exif-entry.c:585 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i byte datatype der ikke er understøttet" -#: libexif/exif-entry.c:642 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." -msgstr "Mærket '%s' indeholder data i et ugyldigt format ('%s', forventede '%s')." +msgstr "" +"Mærket '%s' indeholder data i et ugyldigt format ('%s', forventede '%s')." -#: libexif/exif-entry.c:655 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format -msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." -msgstr "Mærket '%s' indeholder et ugyldigt antal af komponenter (%i, forventede %i)." +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" +"Mærket '%s' indeholder et ugyldigt antal af komponenter (%i, forventede %i)." -#: libexif/exif-entry.c:669 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Klumpet format" -#: libexif/exif-entry.c:669 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Plant format" -#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:763 -#: test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Ikke defineret" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "En områdefarvesensor med en chip" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "En områdefarvesensor med to chip" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "En områdefarvesenor med tre chip" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Farvesekventiel områdesensor" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Trilinær sensor" -#: libexif/exif-entry.c:674 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Farvesekventiel lineær sensor" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Øverst-venstre" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Øverst-højre" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Nederst-højre" -#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Nederst-venstre" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Venstre-øverst" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Højre-øverst" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Højre-nederst" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Venstre-nederst" -#: libexif/exif-entry.c:680 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Centreret" -#: libexif/exif-entry.c:680 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Co-placeret" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Omvendt mono" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Normal mono" # opfattet som navn (Red Green Blue; hvis jeg ikke tager fejl :o) ) og derfor fortsat RGB på dansk. -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:685 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Normal proces" -#: libexif/exif-entry.c:685 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Tilpasset proces" -#: libexif/exif-entry.c:687 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Automatisk belysning" -#: libexif/exif-entry.c:687 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Manuel belysning" -#: libexif/exif-entry.c:687 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Sammenstilling på auto" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Hvidbalance på auto" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Manuel hvidbalance" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Lav forøgelse op" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Høj forøgelse op" -#: libexif/exif-entry.c:695 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Lav forøgelse ned" -#: libexif/exif-entry.c:695 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Høj forøgelse ned" -#: libexif/exif-entry.c:697 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Svag farvemætning" -#: libexif/exif-entry.c:697 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Stærk farvemætning" -#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Blød" -#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Hård" -#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/exif-entry.c:733 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:689 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:744 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Gns." -#: libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Centrumvægtet" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Flerpunktet" -#: libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Mønster" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Ukomprimeret" -#: libexif/exif-entry.c:726 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "LZW-komprimering" -#: libexif/exif-entry.c:727 libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "JPEG-komprimering" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Pakke sammen/ZIP-kompression" -#: libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "PackBits-kompression" -#: libexif/exif-entry.c:736 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Wolframhvidglødende lys" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Fint vejr" -#: libexif/exif-entry.c:739 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Overskyet" -#: libexif/exif-entry.c:742 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Fluorescerende daghvidt" -#: libexif/exif-entry.c:743 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Fluorescerende hvidkoldt" -#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Fluorescerende hvid" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Standard lys A" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Standard lys B" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Standard lys C" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "ISO-studiowolfram" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Tomme" # kortform af Inch -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "t" -#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Centimeter" -#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Normalt program" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Blændetalsprioritet" -#: libexif/exif-entry.c:766 libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Blændetal" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Lukkerprioritet" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Lukker" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Kreativt program (med henblik på fokusdybde)" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Kreativt" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Kreativt program (med henblik på hurtig lukkertid)" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Portrættilstand (for nærbilleder med baggrunde væk fra fokus)" -#: libexif/exif-entry.c:774 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Landskabstilstand (for landskabsbilleder med baggrunden i fokus)" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-entry.c:783 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +#, fuzzy +msgid "ISO speed" +msgstr "ISO-hastighed" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Blitz blev ikke brugt" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Ingen blitz" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Blitzen blev brugt" -#: libexif/exif-entry.c:779 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: libexif/exif-entry.c:780 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Returstroboskoplys blev ikke detekteret" -#: libexif/exif-entry.c:780 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Uden stroboskop" -#: libexif/exif-entry.c:782 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Stroboskopreturlys detekteret" -#: libexif/exif-entry.c:782 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Med stroboskop" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand" -#: libexif/exif-entry.c:785 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, intet returlys detekteret" -#: libexif/exif-entry.c:787 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, returlys detekteret" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Blitz blev ikke brugt, tvungen blitztilstand" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Blitz blev ikke brugt, autotilstand" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand" -#: libexif/exif-entry.c:792 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, intet returlys detekteret" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, returlys detekteret" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Ingen blitzfunktion" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Blitz blev brugt, reduktiontilstand for røde øjne" -#: libexif/exif-entry.c:797 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Blitz blev brugt, reduktiontilstand for røde øjne, intet returlys detekteret" +msgstr "" +"Blitz blev brugt, reduktiontilstand for røde øjne, intet returlys detekteret" -#: libexif/exif-entry.c:799 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Blitz blev brugt, reduktiontilstand for røde øjne, intet returlys detekteret" +msgstr "" +"Blitz blev brugt, reduktiontilstand for røde øjne, intet returlys detekteret" -#: libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" -msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, reduktiontilstand for røde øjne" +msgstr "" +"Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, reduktiontilstand for røde øjne" -#: libexif/exif-entry.c:803 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, reduktiontilstand for røde øjne, intet returlys detekteret" +#: libexif/exif-entry.c:821 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, reduktiontilstand for røde øjne, " +"intet returlys detekteret" -#: libexif/exif-entry.c:805 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, reduktiontilstand for røde øjne, returlys detekteret" +#: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"Blitz blev brugt, tvungen blitztilstand, reduktiontilstand for røde øjne, " +"returlys detekteret" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Blitz blev ikke brugt, autotilstand, reduktiontilstand for røde øjne" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, reduktiontilstand for røde øjne" -#: libexif/exif-entry.c:809 -msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, intet returlys detekteret, reduktiontilstand for røde øjne" +#: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Blitz blev brugt, autotilstand, intet returlys detekteret, reduktiontilstand " +"for røde øjne" -#: libexif/exif-entry.c:811 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Blitz blev brugt, autotilstand, returlys detekteret, reduktiontilstand for røde øjne" +msgstr "" +"Blitz blev brugt, autotilstand, returlys detekteret, reduktiontilstand for " +"røde øjne" -#: libexif/exif-entry.c:815 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Set tæt på" -#: libexif/exif-entry.c:818 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Set på afstand" -#: libexif/exif-entry.c:818 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "På afstand" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:823 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Ukalibreret" -#: libexif/exif-entry.c:878 +# Jeg har aldrig helt forstået hvordan ordet composite bruges på +# engelsk. Måske Rammekomposit +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Rammesammensat" + +# Jeg har aldrig helt forstået hvordan ordet composite bruges på +# engelsk. Måske Rammekomposit +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Rammesammensat" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Ugyldig størrelse på post (%i, forventede %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:911 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Ikke understøttet UNICODE-streng" -#: libexif/exif-entry.c:919 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Ikke understøttet JIS-streng" -#: libexif/exif-entry.c:935 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "Mærke Brugerkommentar indeholder data men overtræder specifikationen." -#: libexif/exif-entry.c:939 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Byte på position %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:947 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Ukendt version af Exif" -#: libexif/exif-entry.c:951 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif version %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:962 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix version 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:964 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix version 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:966 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Ukendt FlashPix version" -#: libexif/exif-entry.c:979 libexif/exif-entry.c:998 libexif/exif-entry.c:1668 -#: libexif/exif-entry.c:1673 libexif/exif-entry.c:1677 -#: libexif/exif-entry.c:1682 libexif/exif-entry.c:1683 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Ingen]" -#: libexif/exif-entry.c:981 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(fotograf)" -#: libexif/exif-entry.c:1000 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Redigeret af)" -#: libexif/exif-entry.c:1024 libexif/exif-entry.c:1104 -#: libexif/exif-entry.c:1121 libexif/exif-entry.c:1165 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1025 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1059 -#, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (35 ækvivalent: %d mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1092 libexif/exif-entry.c:1093 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " sek." -#: libexif/exif-entry.c:1107 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%d sek.)" -#: libexif/exif-entry.c:1109 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%d sek.)" -#: libexif/exif-entry.c:1122 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1132 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1134 libexif/exif-entry.c:1174 -#: libexif/exif-entry.c:1261 libexif/exif-entry.c:1312 -#: libexif/exif-entry.c:1321 libexif/exif-entry.c:1357 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Intern fejl (ukendt værdi %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1147 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1148 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1149 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Reserveret" -#: libexif/exif-entry.c:1172 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Direkte fotograferet" -#: libexif/exif-entry.c:1185 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1187 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1204 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Indenfor afstand %i af (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1213 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Indenfor rektangel (bredde %i, højde %i) omkring(x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1219 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Uventet antal af komponenter (%li, forventede 2, 4 eller 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1257 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Havniveau" -#: libexif/exif-entry.c:1259 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Havniveaureference" -#: libexif/exif-entry.c:1367 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Ukendt værdi %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Kort" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Rationel" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRationel" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Ikke angivet" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Lang" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SKort" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLang" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Flydende kommatal" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Dobbel" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Filen '%s' kunne ikke åbnes." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "De leverede data ser ikke ud til at indeholde EXIF-data." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Fejlsøgningsinformation" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Fejlsøgningsinformation er tilgængelig." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Ikke nok hukommelse" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Systemet har ikke nok hukommelse." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Korrupt data" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "De leverede data følger ikke specifikationen." -#: libexif/exif-tag.c:62 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "GPS-mærkeversion" -#: libexif/exif-tag.c:63 -msgid "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when tag is present. (Note: The tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." -msgstr "Indikerer versionen på . Versionen er angivet som 2.0.0.0. Dette mærke er obligatorisk når -mærket er til stede. (Bemærk: Mærket angives i byte, til forskel for mærket . Når versionen er 2.0.0.0, er mærkeværdien 02000000.H)." +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" +"Indikerer versionen på . Versionen er angivet som 2.0.0.0. Dette " +"mærke er obligatorisk når -mærket er til stede. (Bemærk: Mærket " +" angives i byte, til forskel for mærket . Når " +"versionen er 2.0.0.0, er mærkeværdien 02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:69 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Interoperability indeks" -#: libexif/exif-tag.c:70 -msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98." -msgstr "Indikerer identifikationen af interoperabilityreglen. Brug »R98« for at vise ExifR98-regler. Fire byte brugt inklusiv terminationskoden (NULL). Se den separate volume for anbefalede Exif interoperabilityregler (ExifR98) for andre mærker brugt i ExifR98." +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" +"Indikerer identifikationen af interoperabilityreglen. Brug »R98« for at vise " +"ExifR98-regler. Fire byte brugt inklusiv terminationskoden (NULL). Se den " +"separate volume for anbefalede Exif interoperabilityregler (ExifR98) for " +"andre mærker brugt i ExifR98." -#: libexif/exif-tag.c:76 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Nordlig eller sydlig breddegrad" -#: libexif/exif-tag.c:77 -msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Indikerer om breddegradden er nordlig eller sydlig breddegrad. ASCII-værdien 'N' indikerer nordlig breddegrad, og 'S' er sydlig breddegrad." - #: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" +"Indikerer om breddegradden er nordlig eller sydlig breddegrad. ASCII-værdien " +"'N' indikerer nordlig breddegrad, og 'S' er sydlig breddegrad." + +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Interoperabilitet version" -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Breddegrad" -#: libexif/exif-tag.c:84 -msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indikerer breddegraden. Breddegraden udtrykkes som tre RATIONELLE værdier i form af henholdsvis grader, minutter og sekunder. Når grader, minutter og sekunder udtrykkes er formatet dd/1,mm/1,ss/s. Når grader og minutter anvendes og, for eksempel, fraktioner af minutter er angivet med op til to decimaler, er formatet dd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indikerer breddegraden. Breddegraden udtrykkes som tre RATIONELLE værdier i " +"form af henholdsvis grader, minutter og sekunder. Når grader, minutter og " +"sekunder udtrykkes er formatet dd/1,mm/1,ss/s. Når grader og minutter " +"anvendes og, for eksempel, fraktioner af minutter er angivet med op til to " +"decimaler, er formatet dd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:91 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Østlig eller vestlig længdegrad" -#: libexif/exif-tag.c:92 -msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Indikerer om længdegraden er østlig eller vestlig længdegrad. ASCII 'E' indikerer østlig længdegrad, og 'W' er vestlig længdegrad." +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Indikerer om længdegraden er østlig eller vestlig længdegrad. ASCII 'E' " +"indikerer østlig længdegrad, og 'W' er vestlig længdegrad." -#: libexif/exif-tag.c:95 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Længdegrad" -#: libexif/exif-tag.c:96 -msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indikerer længdegraden. Længdegraden udtrykkes som tre RATIONELLE værdier i form af henholdsvis grader, minutter og sekunder. Når grader, minutter og sekunder udtrykkes er formatet ddd/1,mm/1,ss/s. Når grader og minutter anvendes og, for eksempel, fraktioner af minutter er angivet med op til to decimaler, er formatet ddd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indikerer længdegraden. Længdegraden udtrykkes som tre RATIONELLE værdier i " +"form af henholdsvis grader, minutter og sekunder. Når grader, minutter og " +"sekunder udtrykkes er formatet ddd/1,mm/1,ss/s. Når grader og minutter " +"anvendes og, for eksempel, fraktioner af minutter er angivet med op til to " +"decimaler, er formatet ddd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:103 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Højdereference" -#: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Indikerer højden anvendt som referencehøjde. Hvis referencen er havniveauet og højden er over havniveau, angives 0. Hvis højden er under havniveau, angives en værdi på 1 og højden angives som en absolut værdi i mærket GPSAltitude. Referenceenheden er meter. Bemærk at dette mærke er af typen BYTE, til forskel fra andre referencemærker." +#: libexif/exif-tag.c:108 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" +"Indikerer højden anvendt som referencehøjde. Hvis referencen er havniveauet " +"og højden er over havniveau, angives 0. Hvis højden er under havniveau, " +"angives en værdi på 1 og højden angives som en absolut værdi i mærket " +"GPSAltitude. Referenceenheden er meter. Bemærk at dette mærke er af typen " +"BYTE, til forskel fra andre referencemærker." -#: libexif/exif-tag.c:110 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Højde" -#: libexif/exif-tag.c:111 -msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." -msgstr "Indikerer højden baseret på referencen i GPSAltitudeRef. Højden udtrykkes som en RATIONAL-værdi. Referenceenheden er meter." +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" +"Indikerer højden baseret på referencen i GPSAltitudeRef. Højden udtrykkes " +"som en RATIONAL-værdi. Referenceenheden er meter." -#: libexif/exif-tag.c:114 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "GPS-tid (atomur)" @@ -2606,432 +3141,723 @@ msgstr "GPS-tid (atomur)" # Det ville ingen forstå. Det er meningen at forkortelsen UTC skal være # gældende for alle sprog. På DRs tekst-tv kalder man det "Universal time # coordinated". Ifølge da.wikipedia kaldes det også "universel tid". -#: libexif/exif-tag.c:115 -msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." -msgstr "Indikerer tiden som UTC (Koordineret universel tid). TimeStamp udtrykkes som tre RATIONAL-værdier i form af time, minut og sekund." +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" +"Indikerer tiden som UTC (Koordineret universel tid). TimeStamp udtrykkes som " +"tre RATIONAL-værdier i form af time, minut og sekund." -#: libexif/exif-tag.c:118 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "GPS-satellitter" # hvad er SNR? -#: libexif/exif-tag.c:119 -msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL." -msgstr "Indikerer GPS-satellitterne brugt til måling. Dette mærke kan bruges til at beskrive antallet af satellitter, deres id-nummer, vinkel for målinger, azimut, SNR og anden information med ASCII-notation. Formatet er ikke angivet. Hvis GPS-modtageren er ude af stand til at måle, vil værdien af mærket være angivet som NULL." +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" +"Indikerer GPS-satellitterne brugt til måling. Dette mærke kan bruges til at " +"beskrive antallet af satellitter, deres id-nummer, vinkel for målinger, " +"azimut, SNR og anden information med ASCII-notation. Formatet er ikke " +"angivet. Hvis GPS-modtageren er ude af stand til at måle, vil værdien af " +"mærket være angivet som NULL." -#: libexif/exif-tag.c:125 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "Status for GPS-modtager" # Nogen forslag til Interoperability? -#: libexif/exif-tag.c:126 -msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability." -msgstr "Indikerer status på GPS-modtageren når billedet optages. 'A' betyder at måling er i gang, og 'V' betyder at målingen er interoperability." +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" +"Indikerer status på GPS-modtageren når billedet optages. 'A' betyder at " +"måling er i gang, og 'V' betyder at målingen er interoperability." -#: libexif/exif-tag.c:129 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "GPS-målingstilstand" -#: libexif/exif-tag.c:130 -msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress." -msgstr "Indikerer GPS-målingstilstanden. '2' betyder 2-dimensionel måling og '3' betyder 3-dimensionel måling er i gang." +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" +"Indikerer GPS-målingstilstanden. '2' betyder 2-dimensionel måling og '3' " +"betyder 3-dimensionel måling er i gang." -#: libexif/exif-tag.c:133 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Målingspræcision" -#: libexif/exif-tag.c:134 -msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement." -msgstr "Indikerer DOP (grad af præcision for data) for GPS-modtageren. En HDOP-værdi skrives via 2-dimensionel måling, og PDOP under 3-dimensionel måling." +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" +"Indikerer DOP (grad af præcision for data) for GPS-modtageren. En HDOP-værdi " +"skrives via 2-dimensionel måling, og PDOP under 3-dimensionel måling." -#: libexif/exif-tag.c:137 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Enhed for hastighed" -#: libexif/exif-tag.c:138 -msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." -msgstr "Indikerer enheden brugt til at udtrykke GPS-modtagerens bevægelseshastighed. 'K', 'M' og 'N' repræsenterer kilometer per time, mil per time og knop." +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" +"Indikerer enheden brugt til at udtrykke GPS-modtagerens bevægelseshastighed. " +"'K', 'M' og 'N' repræsenterer kilometer per time, mil per time og knop." -#: libexif/exif-tag.c:141 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "GPS-modtagerens hastighed" -#: libexif/exif-tag.c:142 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Indikerer hastigheden på GPS-modtagerens bevægelse." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Reference for bevægelsesretning" -#: libexif/exif-tag.c:144 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Indikerer referencen for retningen på GPS-modtagerens bevægelse. 'T' markerer reel retning og 'M' er magnetisk retning." +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indikerer referencen for retningen på GPS-modtagerens bevægelse. 'T' " +"markerer reel retning og 'M' er magnetisk retning." -#: libexif/exif-tag.c:147 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Bevægelsesretning" -#: libexif/exif-tag.c:148 -msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Indikerer retningen på GPS-modtagerbevægelsen. Værdierne kan gå fra 0.00 til 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indikerer retningen på GPS-modtagerbevægelsen. Værdierne kan gå fra 0.00 til " +"359.99." -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "GPS-billedretningsreference" -#: libexif/exif-tag.c:151 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Indikerer referencen for retningen af billedet, når det optages. 'T' markerer reel retning og 'M' er magnetisk retning." +#: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indikerer referencen for retningen af billedet, når det optages. 'T' " +"markerer reel retning og 'M' er magnetisk retning." -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "GPS-billedretning" -#: libexif/exif-tag.c:154 -msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Indikerer retningen på billedet da det blev optaget. Værdierne kan gå fra 0.00 til 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indikerer retningen på billedet da det blev optaget. Værdierne kan gå fra " +"0.00 til 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Anvendte geodætiske undersøgelsesdata" -#: libexif/exif-tag.c:157 -msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded." -msgstr "Indikerer de geodætiske undersøgelsesdata der bruges af GPS-modtageren. Hvis undersøgelsesdataene er begrænset til Japan er værdien af mærket 'TOKYO' eller 'WGS-84'. Hvis et GPS-infomærke er optaget, anbefales det kraftigt, at dette mærke registreres." +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" +"Indikerer de geodætiske undersøgelsesdata der bruges af GPS-modtageren. Hvis " +"undersøgelsesdataene er begrænset til Japan er værdien af mærket 'TOKYO' " +"eller 'WGS-84'. Hvis et GPS-infomærke er optaget, anbefales det kraftigt, at " +"dette mærke registreres." # "Reference for ankomststedets breddegrad" # Kan man skrive /stedets/ isf. ankomststedets? -#: libexif/exif-tag.c:161 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Reference for ankomststedets breddegrad" -#: libexif/exif-tag.c:162 -msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Indikerer om breddegraden på ankomststedet er nordlig eller sydlig breddegrad. ASCII-værdien 'N' indikerer nordlig breddegrad, og 'S' er sydlig breddegrad." +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" +"Indikerer om breddegraden på ankomststedet er nordlig eller sydlig " +"breddegrad. ASCII-værdien 'N' indikerer nordlig breddegrad, og 'S' er sydlig " +"breddegrad." -#: libexif/exif-tag.c:165 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Ankomststedets breddegrad" -#: libexif/exif-tag.c:166 -msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indikerer breddegraden på ankomststedet. Breddegraden er udtrykt som tre RATIONAL-værdier, der angiver grader, minutter og sekunder. Hvis breddegrad er udtrykt som grader, minutter og sekunder, vil et typisk format være dd/1,mm/1,ss/1. Når der for eksempel bruges grader, minutter og dele af minutter med op til to decimaler, vil formatet være dd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indikerer breddegraden på ankomststedet. Breddegraden er udtrykt som tre " +"RATIONAL-værdier, der angiver grader, minutter og sekunder. Hvis breddegrad " +"er udtrykt som grader, minutter og sekunder, vil et typisk format være dd/1," +"mm/1,ss/1. Når der for eksempel bruges grader, minutter og dele af minutter " +"med op til to decimaler, vil formatet være dd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:173 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Reference for ankomststedets længdegrad" -#: libexif/exif-tag.c:174 -msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Indikerer om længdegraden på ankomststedet er østlig eller vestlig længdegrad. ASCII-værdien 'E' indikerer østlig breddegrad, og 'W' er vestlig længdegrad." +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Indikerer om længdegraden på ankomststedet er østlig eller vestlig " +"længdegrad. ASCII-værdien 'E' indikerer østlig breddegrad, og 'W' er vestlig " +"længdegrad." -#: libexif/exif-tag.c:177 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Ankomststedets længdegrad" -#: libexif/exif-tag.c:178 -msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indikerer længdegraden på ankomststedet. Længdegraden er udtrykt som tre RATIONAL-værdier, der angiver grader, minutter og sekunder. Hvis længdegrad er udtrykt som grader, minutter og sekunder, vil et typisk format være ddd/1,mm/1,ss/1. Når der for eksempel bruges grader, minutter og dele af minutter med op til to decimaler, vil formatet være ddd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indikerer længdegraden på ankomststedet. Længdegraden er udtrykt som tre " +"RATIONAL-værdier, der angiver grader, minutter og sekunder. Hvis længdegrad " +"er udtrykt som grader, minutter og sekunder, vil et typisk format være ddd/1," +"mm/1,ss/1. Når der for eksempel bruges grader, minutter og dele af minutter " +"med op til to decimaler, vil formatet være ddd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:186 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Reference for retning på ankomststed" -#: libexif/exif-tag.c:187 -msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Indikerer referencen brugt for retningen til ankomststedet. 'T' markerer reel retning og 'M' er magnetisk retning." +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indikerer referencen brugt for retningen til ankomststedet. 'T' markerer " +"reel retning og 'M' er magnetisk retning." -#: libexif/exif-tag.c:190 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Destinationsretning" -#: libexif/exif-tag.c:191 -msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Indikerer retningen til destinationstedet. Værdierne kan gå fra 0.00 til 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indikerer retningen til destinationstedet. Værdierne kan gå fra 0.00 til " +"359.99." -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Reference for afstand til ankomststedet" -#: libexif/exif-tag.c:194 -msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." -msgstr "Indikerer enheden brugt til at udtrykke afstanden til ankomststedet. 'K', 'M' og 'N' repræsenterer kilometer, mil og sømil." +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" +"Indikerer enheden brugt til at udtrykke afstanden til ankomststedet. 'K', " +"'M' og 'N' repræsenterer kilometer, mil og sømil." -#: libexif/exif-tag.c:197 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Afstand til ankomststedet" -#: libexif/exif-tag.c:198 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Indikerer afstanden til ankomststedet." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Navn på GPS-behandlingsmetoden" -#: libexif/exif-tag.c:200 -msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "En tegnstreng der angiver navnet på metoden der bruges til stedbestemmelse. Den første byte indikerer den anvendte tegnkode, og dette efterfølges af navnet på metoden. Da typen ikke er ASCII, er NULL-terminering ikke nødvendig." +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" +"En tegnstreng der angiver navnet på metoden der bruges til stedbestemmelse. " +"Den første byte indikerer den anvendte tegnkode, og dette efterfølges af " +"navnet på metoden. Da typen ikke er ASCII, er NULL-terminering ikke " +"nødvendig." -#: libexif/exif-tag.c:205 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Navn på GPS-område" -#: libexif/exif-tag.c:206 -msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "En tegnstreng der registrerer navnet på GPS-området. Den første byte indikerer den anvendte tegnkode, og dette efterfølges af navnet på GPS-området. Da typen ikke er ASCII, er NULL-terminering ikke nødvendig." - #: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" +"En tegnstreng der registrerer navnet på GPS-området. Den første byte " +"indikerer den anvendte tegnkode, og dette efterfølges af navnet på GPS-" +"området. Da typen ikke er ASCII, er NULL-terminering ikke nødvendig." + +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "GPS-dato" -#: libexif/exif-tag.c:211 -msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL." -msgstr "En tegnstreng der registrerer dato- og tidsinformation i forhold til UTC (Koordineret universel tid). Formatet er »ÅÅÅÅ:MM:DD«. Længden på strengen er 11 byte inklusive NULL." - #: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" +"En tegnstreng der registrerer dato- og tidsinformation i forhold til UTC " +"(Koordineret universel tid). Formatet er »ÅÅÅÅ:MM:DD«. Længden på strengen " +"er 11 byte inklusive NULL." + +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "GPS-differentiel korrektion" -#: libexif/exif-tag.c:216 -msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +#: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "Indikerer hvorvidt differentiel korrektion anvendes på GPS-modtageren." -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 +msgid "GPS Horizontal Positioning Error" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Ny underfilstype" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." -msgstr "En generel indikation af den type data der er indeholdt i denne underfil." +msgstr "" +"En generel indikation af den type data der er indeholdt i denne underfil." -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Billedbredde" -#: libexif/exif-tag.c:223 -msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Antallet af kolonner med billeddata, lig antallet af billedpunkter per række. I JPEG-komprimeret data bliver en JPEG-markør brugt i steden for dette mærke." +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Antallet af kolonner med billeddata, lig antallet af billedpunkter per " +"række. I JPEG-komprimeret data bliver en JPEG-markør brugt i steden for " +"dette mærke." -#: libexif/exif-tag.c:227 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Billedlængde" -#: libexif/exif-tag.c:228 -msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Antallet af rækker med billeddata. I JPEG-komprimeret data bliver en JPEG-markør brugt i steden for dette mærke." +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" +"Antallet af rækker med billeddata. I JPEG-komprimeret data bliver en JPEG-" +"markør brugt i steden for dette mærke." -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bit per eksempel" -#: libexif/exif-tag.c:232 -msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also . In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Antallet af bit per billedkomponent. I denne standard er hver billedkomponent på 8 bit, så væriden for dette mærke er 8. Se også . I JPEG-komprimeret data bliver en JPEG-markør brugt i steden for dette mærke." +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" +"Antallet af bit per billedkomponent. I denne standard er hver " +"billedkomponent på 8 bit, så væriden for dette mærke er 8. Se også " +". I JPEG-komprimeret data bliver en JPEG-markør brugt i " +"steden for dette mærke." -#: libexif/exif-tag.c:237 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" -#: libexif/exif-tag.c:238 -msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -msgstr "Komprimeringssystemet brugt til billeddataene. Når det primære billede er JPEG-komprimeret, så er denne skelnen ikke nødvendig og udelades. Når miniaturerbilleder bruger JPEG-komprimering, så sættes værdien af dette mærke til 6." +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" +"Komprimeringssystemet brugt til billeddataene. Når det primære billede er " +"JPEG-komprimeret, så er denne skelnen ikke nødvendig og udelades. Når " +"miniaturerbilleder bruger JPEG-komprimering, så sættes værdien af dette " +"mærke til 6." -#: libexif/exif-tag.c:244 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Fotometrisk fortolkning" -#: libexif/exif-tag.c:245 -msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Billedpunktkompositionen. I JPEG-komprimeret data bruges en JPEG-markør i steden for dette mærke." +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" +"Billedpunktkompositionen. I JPEG-komprimeret data bruges en JPEG-markør i " +"steden for dette mærke." -#: libexif/exif-tag.c:249 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Fyldningsrækkefølge" -#: libexif/exif-tag.c:251 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Dokumentnavn" -#: libexif/exif-tag.c:253 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Billedbeskrivelse" -#: libexif/exif-tag.c:254 -msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag is to be used." -msgstr "En tegnstreng der angiver titlen på billedet. Det kan være en kommentar som »1988 firmaskovtur« eller noget lignende. To byte tegnkoder kan ikke bruges. Når en 2-byte kode er nødvendig, skal Exif Private-mærket bruges." +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" +"En tegnstreng der angiver titlen på billedet. Det kan være en kommentar som " +"»1988 firmaskovtur« eller noget lignende. To byte tegnkoder kan ikke bruges. " +"Når en 2-byte kode er nødvendig, skal Exif Private-mærket " +"bruges." -#: libexif/exif-tag.c:260 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Producent" -#: libexif/exif-tag.c:261 -msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Producenten på optagelsesudstyret. Dette er producenten af DSC'en, skanneren, videooptageren eller andet udstyr som skabte billedet. Når feltet er tomt, opfattes denne som ukendt." +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Producenten på optagelsesudstyret. Dette er producenten af DSC'en, " +"skanneren, videooptageren eller andet udstyr som skabte billedet. Når feltet " +"er tomt, opfattes denne som ukendt." -#: libexif/exif-tag.c:267 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Model" -#: libexif/exif-tag.c:268 -msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Modelnavnet eller modelnummeret på udstyret. Dette er modelnavnet eller nummeret på DSC'en, skanneren, videooptageren eller andet udstyr som skabte billedet. Når feltet er tomt, opfattes dette som ukendt." +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Modelnavnet eller modelnummeret på udstyret. Dette er modelnavnet eller " +"nummeret på DSC'en, skanneren, videooptageren eller andet udstyr som skabte " +"billedet. Når feltet er tomt, opfattes dette som ukendt." -#: libexif/exif-tag.c:273 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Strimmelafsætning" -#: libexif/exif-tag.c:274 -msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "For hver strimmel, byteafsætningen på den strimmel. Det anbefales at denne vælges så antallet af strimmelbyte ikke overstiger 64 Kbyte. Med JPEG-komprimeret data er denne udpegning ikke nødvendig og udelades. Se også ." +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" +"For hver strimmel, byteafsætningen på den strimmel. Det anbefales at denne " +"vælges så antallet af strimmelbyte ikke overstiger 64 Kbyte. Med JPEG-" +"komprimeret data er denne udpegning ikke nødvendig og udelades. Se også " +"." -#: libexif/exif-tag.c:280 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" -#: libexif/exif-tag.c:281 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "Billedeorientering set i form af rækker og kolonner." -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Eksempler per billedpunkt" -#: libexif/exif-tag.c:285 -msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Antallet af komponenter per billedpunkt. Da denne standard er gældende for RGB- og YCbCr-billeder, er værdien for dette mærke sat til 3. I JPEG-komprimeret data bruges en JPEG-markør i steden for det mærke." +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Antallet af komponenter per billedpunkt. Da denne standard er gældende for " +"RGB- og YCbCr-billeder, er værdien for dette mærke sat til 3. I JPEG-" +"komprimeret data bruges en JPEG-markør i steden for det mærke." -#: libexif/exif-tag.c:290 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Rækker per strimmel" -#: libexif/exif-tag.c:291 -msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Antallet af rækker per strimmel. Dette er antallet af rækker i billedet af en strimmel når et billede opdeles i strimler. Med JPEG-komprimeret data behøves denne udpegning ikke og udelades. Se også og ." +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" +"Antallet af rækker per strimmel. Dette er antallet af rækker i billedet af " +"en strimmel når et billede opdeles i strimler. Med JPEG-komprimeret data " +"behøves denne udpegning ikke og udelades. Se også og " +"." -#: libexif/exif-tag.c:297 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Strimmel byteoptælling" -#: libexif/exif-tag.c:298 -msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted." -msgstr "Det samlede antal byte i hver strimmel. Med JPEG-komprimeret data behøves denne udpegning ikke og udelades." +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" +"Det samlede antal byte i hver strimmel. Med JPEG-komprimeret data behøves " +"denne udpegning ikke og udelades." -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "X-opløsning" -#: libexif/exif-tag.c:302 -msgid "The number of pixels per in the direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -msgstr "Antallet af billedpunkter per i -retningen. Når denne billedopløsning er ukendt tildeles 72 [dpi]." +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" +"Antallet af billedpunkter per i -retningen. Når " +"denne billedopløsning er ukendt tildeles 72 [dpi]." -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Y-opløsning" -#: libexif/exif-tag.c:307 -msgid "The number of pixels per in the direction. The same value as is designated." -msgstr "Antallet af billedpunkter per i -retningen. Den samme værdi som tildeles." +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" +"Antallet af billedpunkter per i -retningen. " +"Den samme værdi som tildeles." -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Plan konfiguration" -#: libexif/exif-tag.c:312 -msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -msgstr "Indikerer om billedpunktkomponenter er optaget i klumpet eller plant format. I JPEG-komprimeret filer bruges en JPEG-markør i steden for dette mærke. Hvis dette felt ikke eksisterer, antages TIFF-standarden 1 (klumpet)." +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" +"Indikerer om billedpunktkomponenter er optaget i klumpet eller plant format. " +"I JPEG-komprimeret filer bruges en JPEG-markør i steden for dette mærke. " +"Hvis dette felt ikke eksisterer, antages TIFF-standarden 1 (klumpet)." -#: libexif/exif-tag.c:317 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Opløsningsenhed" -#: libexif/exif-tag.c:318 -msgid "The unit for measuring and . The same unit is used for both and . If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated." -msgstr "Enheden der måler og . Den samme enhed bruges for både og . Hvis billedopløsningen er ukendt tildeles 2 (tommer)." +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" +"Enheden der måler og . Den samme enhed bruges for " +"både og . Hvis billedopløsningen er ukendt " +"tildeles 2 (tommer)." -#: libexif/exif-tag.c:323 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Overførelsesfunktion" -#: libexif/exif-tag.c:324 -msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "En overførelsesfunktion for billedet, beskrevet i tabulær stil. Normalt er dette mærke ikke nødvendigt, da farvemellemrum er angivet i farvemellemrumsinformationsmærket ()." +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"En overførelsesfunktion for billedet, beskrevet i tabulær stil. Normalt er " +"dette mærke ikke nødvendigt, da farvemellemrum er angivet i " +"farvemellemrumsinformationsmærket ()." -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Program" -#: libexif/exif-tag.c:329 -msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Dette mærke viser navnet og versionen på det program eller firmware på kameraet eller billedinddataenheden som blev brugt til at generere billedet. Det detaljerede format er ikke angivet, men det anbefales at eksempelt vist nedenfor følges. Når feltet efterlades uudfyldt, behandles det som ukendt." +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Dette mærke viser navnet og versionen på det program eller firmware på " +"kameraet eller billedinddataenheden som blev brugt til at generere billedet. " +"Det detaljerede format er ikke angivet, men det anbefales at eksempelt vist " +"nedenfor følges. Når feltet efterlades uudfyldt, behandles det som ukendt." -#: libexif/exif-tag.c:336 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Dato og tid" -#: libexif/exif-tag.c:337 -msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed." -msgstr "Datoen og tiden for oprettelsen af billedet. I denne standard (EXIF-2.1) er det datoen og tiden filen sidst blev ændret." +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" +"Datoen og tiden for oprettelsen af billedet. I denne standard (EXIF-2.1) er " +"det datoen og tiden filen sidst blev ændret." -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Kunstner" -#: libexif/exif-tag.c:341 -msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Dette mærke viser navnet på kameraejeren, fotografen eller personen der oprettede billedet. Det detaljerede format er ikke angivet, men det anbefales at informationerne skrives som vist i eksemplet nedenfor for at lette interoperabiliteten. Når feltet er uudfyldt, opfattes det som ukendt." +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Dette mærke viser navnet på kameraejeren, fotografen eller personen der " +"oprettede billedet. Det detaljerede format er ikke angivet, men det " +"anbefales at informationerne skrives som vist i eksemplet nedenfor for at " +"lette interoperabiliteten. Når feltet er uudfyldt, opfattes det som ukendt." -#: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Hvidpunkt" # Kromaticiteten for billedets hvidpunkt -#: libexif/exif-tag.c:348 -msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Kromaticiteten på det hvide punkt i billedet. Normalt er dette mærke ikke nødvendigt, da farverum er angivet i informationsmærket for farverum ()." +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" +"Kromaticiteten på det hvide punkt i billedet. Normalt er dette mærke ikke " +"nødvendigt, da farverum er angivet i informationsmærket for farverum " +"()." -#: libexif/exif-tag.c:353 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Primære kromaticiteter" -#: libexif/exif-tag.c:354 -msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Kromaticiteten på de tre primære farver i billedet. Normalt er dette mærke ikke nødvendigt, da farverum er angivet i informationsmærket for farverum ()." +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Kromaticiteten på de tre primære farver i billedet. Normalt er dette mærke " +"ikke nødvendigt, da farverum er angivet i informationsmærket for farverum " +"()." -#: libexif/exif-tag.c:359 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." -msgstr "Defineret af Adobe Corporation for at kunne slå TIFF-træer til inden i en TIFF-fil." +msgstr "" +"Defineret af Adobe Corporation for at kunne slå TIFF-træer til inden i en " +"TIFF-fil." -#: libexif/exif-tag.c:362 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Transferinterval" -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "JPEG-udvekslingsformat" -#: libexif/exif-tag.c:367 -msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data." -msgstr "Afsætningen til startbyten (SOI) på JPEG-komprimeret data for miniaturebillede. Denne bruges ikke til primære JPEG-billeddata." +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" +"Afsætningen til startbyten (SOI) på JPEG-komprimeret data for " +"miniaturebillede. Denne bruges ikke til primære JPEG-billeddata." -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "JPEG-udvekslingsformatlængde" -#: libexif/exif-tag.c:373 -msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." -msgstr "Antallet af byte i JPEG-komprimeret miniaturedata. Dette bruges ikke til primære billed-JPEG-data. JPEG-miniaturebilleder opdeles ikke, men optages som en fortsættende JPEG-bitstrøm fra SOI til EOI. Appn- og COM-markører bør ikke optages. Komprimeret miniaturebilleder skal optages i ikke mere end 64 Kbyte, inklusive alle andre data der optages i APP1." +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" +"Antallet af byte i JPEG-komprimeret miniaturedata. Dette bruges ikke til " +"primære billed-JPEG-data. JPEG-miniaturebilleder opdeles ikke, men optages " +"som en fortsættende JPEG-bitstrøm fra SOI til EOI. Appn- og COM-markører bør " +"ikke optages. Komprimeret miniaturebilleder skal optages i ikke mere end 64 " +"Kbyte, inklusive alle andre data der optages i APP1." -#: libexif/exif-tag.c:382 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "YCbCr-koefficienter" -#: libexif/exif-tag.c:383 -msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition." -msgstr "Matricekoefficienterne for omdannelse fra RGB- til YCbCr-billeddata. Ingen standard er angivet i TIFF; men her bruges værdien angivet i »Color Space Guidelines« som standard. Farverummet er deklareret i informationsmærket for farverum, hvor standarden er værdien som giver denne betingelse den optimale billedkarakteristiske interoperabilitet." +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" +"Matricekoefficienterne for omdannelse fra RGB- til YCbCr-billeddata. Ingen " +"standard er angivet i TIFF; men her bruges værdien angivet i »Color Space " +"Guidelines« som standard. Farverummet er deklareret i informationsmærket for " +"farverum, hvor standarden er værdien som giver denne betingelse den optimale " +"billedkarakteristiske interoperabilitet." -#: libexif/exif-tag.c:392 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "YCbCr undersampling" @@ -3040,852 +3866,1407 @@ msgstr "YCbCr undersampling" # separately from the accompanying lumasignal. # Luminance is a photometricmeasure of the luminous intensity per unit # area of lighttravelling in a given direction. -#: libexif/exif-tag.c:393 -msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Samplingsforholdet på chrominance-komponenter i forhold til lysstyrkekomponenten. I JPEG-komprimeret data bruges en JPEG-markør i steden for dette mærke." +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Samplingsforholdet på chrominance-komponenter i forhold til " +"lysstyrkekomponenten. I JPEG-komprimeret data bruges en JPEG-markør i steden " +"for dette mærke." -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "YCbCr-placering" -#: libexif/exif-tag.c:399 -msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning." -msgstr "Placeringen af chrominance-komponenterne i forhold til lysstyrkekomponenten. Dette felt er kun designet til brug for JPEG-komprimeret data eller ukomprimeret YCbCr-data. TIFF-værdien er 1 (centreret); men når Y:Cb:Cr = 4:2;2 er det anbefalet i denne standard at 2 (co-placeret) bruges til at optage data med, for at forbedre billedkvaliteten ved visning på tv. Når dette felt ikke eksisterer vil læseren antage TIFF-standarden. I tilfældet med Y:Cb:Cr = 4:2;0 anbefales TIFF-standarden (centreret). Hvis læseren ikke har kapacitet til at understøtte begge slags skal den følge TIFF-standarden uanset værdien i dette felt. Det er at foretrække hvis læserne kan understøtte både centreret og co-placeret positionering." - -#: libexif/exif-tag.c:414 +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" +"Placeringen af chrominance-komponenterne i forhold til lysstyrkekomponenten. " +"Dette felt er kun designet til brug for JPEG-komprimeret data eller " +"ukomprimeret YCbCr-data. TIFF-værdien er 1 (centreret); men når Y:Cb:Cr = " +"4:2;2 er det anbefalet i denne standard at 2 (co-placeret) bruges til at " +"optage data med, for at forbedre billedkvaliteten ved visning på tv. Når " +"dette felt ikke eksisterer vil læseren antage TIFF-standarden. I tilfældet " +"med Y:Cb:Cr = 4:2;0 anbefales TIFF-standarden (centreret). Hvis læseren ikke " +"har kapacitet til at understøtte begge slags skal den " +"følge TIFF-standarden uanset værdien i dette felt. Det er at foretrække hvis " +"læserne kan understøtte både centreret og co-placeret positionering." + +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Reference for sort/hvid" # evt. noget med "sort- og hvidpunkt." -#: libexif/exif-tag.c:415 -msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions." -msgstr "Referenceværdien for det sorte og hvide punkt. Ingen standarder er angivet i TIFF, men værdierne nedenfor er angivet som standarder her. Farverummet er angivet i et informationsmærke for farverum, hvor standarden er værdien som giver denne betingelse den optimale billedkarakteristiske interoperabilitet." +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" +"Referenceværdien for det sorte og hvide punkt. Ingen standarder er angivet i " +"TIFF, men værdierne nedenfor er angivet som standarder her. Farverummet er " +"angivet i et informationsmærke for farverum, hvor standarden er værdien som " +"giver denne betingelse den optimale billedkarakteristiske interoperabilitet." -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "XML-pakke" -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "XMP-metadata" -#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "CFA-mønster" -#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785 -msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods." -msgstr "Indikerer det geometriske mønster for farvefiltertabellen (CFA) på billedsensoren når en farveområdesensor med én chip bruges. Mønsteret gælder ikke for alle sensormetoder." +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" +"Indikerer det geometriske mønster for farvefiltertabellen (CFA) på " +"billedsensoren når en farveområdesensor med én chip bruges. Mønsteret gælder " +"ikke for alle sensormetoder." -#: libexif/exif-tag.c:443 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Batteriniveau" -#: libexif/exif-tag.c:444 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Ophavsret" -#: libexif/exif-tag.c:445 -msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Information om ophavsret. I denne standard angives både fotografens og redaktørens ophavsret i samme mærke. Her angives ophavsretsoplysningen for personen eller organisationen som hævder at have rettighederne til billedet. Interoperabilityerklæringen for ophavsret inklusive dato og rettigheder bør skrives i dette felt; for eksempel, »Ophavsret, Kaj Jensen, 19xx. Alle rettigheder forbeholdes.«. I denne standard registreres både fotografen og redaktøren i samme felt. Når der er en klar forskel på fotografens og redaktørens ophavsret, skal de skrives i rækkefølge med fotografen først efterfulgt af redaktørens ophavsret, adskilt af NULL (da udsagnet også afsluttes med NULL, er der i dette tilfælde to NULL-koder) (se eksempel 1). Når kun fotografen er angivet, afsluttes med en NULL-kode (se eksempel 2). Når kun redaktørens rettighed er angivet, består fotografens ophavsretdel af et mellemrum efterfulgt af en afsluttende NULL-kode, hvorefter redaktørens ophavsret er angivet (se eksempel 3). Når feltet efterlades blankt, behandles oplysningen som ukendt." - -#: libexif/exif-tag.c:467 +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Information om ophavsret. I denne standard angives både fotografens og " +"redaktørens ophavsret i samme mærke. Her angives ophavsretsoplysningen for " +"personen eller organisationen som hævder at have rettighederne til billedet. " +"Interoperabilityerklæringen for ophavsret inklusive dato og rettigheder bør " +"skrives i dette felt; for eksempel, »Ophavsret, Kaj Jensen, 19xx. Alle " +"rettigheder forbeholdes.«. I denne standard registreres både fotografen og " +"redaktøren i samme felt. Når der er en klar forskel på fotografens og " +"redaktørens ophavsret, skal de skrives i rækkefølge med fotografen først " +"efterfulgt af redaktørens ophavsret, adskilt af NULL (da udsagnet også " +"afsluttes med NULL, er der i dette tilfælde to NULL-koder) (se eksempel 1). " +"Når kun fotografen er angivet, afsluttes med en NULL-kode (se eksempel 2). " +"Når kun redaktørens rettighed er angivet, består fotografens ophavsretdel af " +"et mellemrum efterfulgt af en afsluttende NULL-kode, hvorefter redaktørens " +"ophavsret er angivet (se eksempel 3). Når feltet efterlades blankt, " +"behandles oplysningen som ukendt." + +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Belysningstid, opgivet i sekunder (sek)." # Blændetallet? -#: libexif/exif-tag.c:470 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "F-nummeret." -#: libexif/exif-tag.c:475 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Billedressourceblok" # engelsk fejl, lille o. -#: libexif/exif-tag.c:477 -msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF." -msgstr "En peger til Exif IFD'en. Interoperability, Exif IFD har den samme struktur som den af IFD angivet i TIFF. Normalt indeholder den dog ikke billeddata som i tilfældet med TIFF." +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" +"En peger til Exif IFD'en. Interoperability, Exif IFD har den samme struktur " +"som den af IFD angivet i TIFF. Normalt indeholder den dog ikke billeddata " +"som i tilfældet med TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Belysningsprogram" -#: libexif/exif-tag.c:486 -msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken." -msgstr "Klassen af programmet, der bruges af kameraet til at angive belysning, når billedet tages." +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" +"Klassen af programmet, der bruges af kameraet til at angive belysning, når " +"billedet tages." -#: libexif/exif-tag.c:490 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Spektralsensitivitet" -#: libexif/exif-tag.c:491 -msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee." -msgstr "Indikerer spektralsensitiviteten på hver kanal der bruges af kameraet. Mærkeværdien er en ASCII-streng kompatibel med standarden udviklet af ASTM Technical Committee." +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" +"Indikerer spektralsensitiviteten på hver kanal der bruges af kameraet. " +"Mærkeværdien er en ASCII-streng kompatibel med standarden udviklet af ASTM " +"Technical Committee." -#: libexif/exif-tag.c:496 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "IFD-peger for GPS-info" -#: libexif/exif-tag.c:497 -msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." -msgstr "En peger for GPS Info IFD'en. Interoperabilitystrukturen på GPS Info IFD'en har som Exif IFD ingen billeddata." +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" +"En peger for GPS Info IFD'en. Interoperabilitystrukturen på GPS Info IFD'en " +"har som Exif IFD ingen billeddata." -#: libexif/exif-tag.c:503 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "ISO Speed-værdier" -#: libexif/exif-tag.c:504 -msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232." -msgstr "Indikerer ISO Speed og ISO Latitude på kameraet eller inddataenheden som angivet i ISO 12232." +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" +"Indikerer ISO Speed og ISO Latitude på kameraet eller inddataenheden som " +"angivet i ISO 12232." -#: libexif/exif-tag.c:507 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Opto-Electronic konversionsfunktion" -#: libexif/exif-tag.c:508 -msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. is the relationship between the camera optical input and the image values." -msgstr "Indikerer Opto-Electronic konversionsfunktionen (OECF) som angivet i ISO 14524. er sammenhængen mellem kameraets optiske inddata og billedværdierne." +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" +"Indikerer Opto-Electronic konversionsfunktionen (OECF) som angivet i ISO " +"14524. er sammenhængen mellem kameraets optiske inddata og " +"billedværdierne." -#: libexif/exif-tag.c:513 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Tidszoneafsætning" -#: libexif/exif-tag.c:514 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Koder tidszone på uret i kameraet i forhold til GMT." -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:528 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "CCD-følsomhed" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +#, fuzzy +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "CCS ISO-følsomhed" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Belysningsindeks" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO-hastighed" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "ISO Speed-værdier" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "ISO Speed-værdier" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Version på Exif" -#: libexif/exif-tag.c:516 -msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard." -msgstr "Versionen på denne standard som er understøttet. Hvis dette felt ikke eksisterer antages det at standarden ikke overholdes." +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" +"Versionen på denne standard som er understøttet. Hvis dette felt ikke " +"eksisterer antages det at standarden ikke overholdes." -#: libexif/exif-tag.c:520 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Dato og tid (oprindelig)" -#: libexif/exif-tag.c:521 -msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded." -msgstr "Datoen og tidspunktet da de originale billeddata blev skabt. For et digitalt stillkamera angives datoen og tiden billedet blev optaget på." +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" +"Datoen og tidspunktet da de originale billeddata blev skabt. For et digitalt " +"stillkamera angives datoen og tiden billedet blev optaget på." -#: libexif/exif-tag.c:526 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Dato og tid (digitaliseret)" -#: libexif/exif-tag.c:527 -msgid "The date and time when the image was stored as digital data." -msgstr "Datoen og tidspunktet da billedet blev gemt som digitale data." +#: libexif/exif-tag.c:566 +msgid "The date and time when the image was stored as digital data." +msgstr "Datoen og tidspunktet da billedet blev gemt som digitale data." + +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Komponentkonfiguration" # Evt. "Farvekanalerne for hver komponent" -#: libexif/exif-tag.c:531 -msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the tag. However, since can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." -msgstr "Information specifik for komprimerede data. Kanalerne på hver komponent er arrangeret i rækkefølge fra den første komponent til den fjerde. For ukomprimerede data er dataarrangementet angivet i mærket . Da dog kun kan udtrykke rækkefølgen af Y, Cb og Cr, tilbydes dette mærke til tilfælde hvor komprimerede data bruger komponenter udover Y, Cb og Cr og for at aktivere understøttelse af andre sekvenser." +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" +"Information specifik for komprimerede data. Kanalerne på hver komponent er " +"arrangeret i rækkefølge fra den første komponent til den fjerde. For " +"ukomprimerede data er dataarrangementet angivet i mærket " +". Da dog kun kan " +"udtrykke rækkefølgen af Y, Cb og Cr, tilbydes dette mærke til tilfælde hvor " +"komprimerede data bruger komponenter udover Y, Cb og Cr og for at aktivere " +"understøttelse af andre sekvenser." -#: libexif/exif-tag.c:541 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Komprimerede bit per billedpunkt" -#: libexif/exif-tag.c:542 -msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel." -msgstr "Information specifik for komprimerede data. Komprimeringstilstanden brugt for et komprimeret billede er indikeret i enheden bit per billedpunkt." +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" +"Information specifik for komprimerede data. Komprimeringstilstanden brugt " +"for et komprimeret billede er indikeret i enheden bit per billedpunkt." -#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Lukkertid" -#: libexif/exif-tag.c:547 -msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting." -msgstr "Lukkertid. Denne enhed er APEX-indstillingen (Additive System of Photographic Exposure)." +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" +"Lukkertid. Denne enhed er APEX-indstillingen (Additive System of " +"Photographic Exposure)." -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Objektivets blændetal. Enheden er APEX-værdien." -#: libexif/exif-tag.c:553 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Lysstyrke" -#: libexif/exif-tag.c:554 -msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Værdien på lysstyrken. Enheden er APEX-værdien. Normalt angives den i intervallet -99.99 til 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Værdien på lysstyrken. Enheden er APEX-værdien. Normalt angives den i " +"intervallet -99.99 til 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:558 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Belysningsbias" -#: libexif/exif-tag.c:559 -msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Belysningsbiasesn. Enheden er APEX-værdien. Normalt angives den i intervallet -99.99 til 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Belysningsbiasesn. Enheden er APEX-værdien. Normalt angives den i " +"intervallet -99.99 til 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Maksimal blændetalsværdi" -#: libexif/exif-tag.c:563 -msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -msgstr "Objektivets mindste F-tal. Enheden er APEX-værdien. Normalt angives den i intervallet 00.00 til 99.99, men den er ikke begrænset til dette interval." +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" +"Objektivets mindste F-tal. Enheden er APEX-værdien. Normalt angives den i " +"intervallet 00.00 til 99.99, men den er ikke begrænset til dette interval." -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Emneafstand" -#: libexif/exif-tag.c:569 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "Afstanden til emnet, angivet i meter." -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "Måletilstanden." -#: libexif/exif-tag.c:574 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Lyskilde" -#: libexif/exif-tag.c:575 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Lyskildetype." -#: libexif/exif-tag.c:578 -msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." -msgstr "Dette mærke optages, når et billede bliver taget med brug af stroboskoplys (blitz)." +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +msgstr "" +"Dette mærke optages, når et billede bliver taget med brug af stroboskoplys " +"(blitz)." -#: libexif/exif-tag.c:582 -msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera." -msgstr "Den faktiske brændvidde på objektivet, i mm. Konvertering er ikke foretaget på brændvidden på et 35 mm filmkamera." +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" +"Den faktiske brændvidde på objektivet, i mm. Konvertering er ikke foretaget " +"på brændvidden på et 35 mm filmkamera." -#: libexif/exif-tag.c:585 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Emneområde" -#: libexif/exif-tag.c:586 -msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene." +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." msgstr "Dette mærke indikerer stedet og området for hovedmotivet i scenen." -#: libexif/exif-tag.c:590 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "TIFF/EP-standard-id" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Producentnote" -#: libexif/exif-tag.c:592 -msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer." -msgstr "Et mærke for producenter af Exif-forfattere til registrering af ønsket information. Indholdet er helt op til producenten." +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" +"Et mærke for producenter af Exif-forfattere til registrering af ønsket " +"information. Indholdet er helt op til producenten." -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Brugerkommentar" -#: libexif/exif-tag.c:596 -msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in , and without the character code limitations of the tag. The character code used in the tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]." -msgstr "Et mærke hvor Exifbrugere kan skrive nøgleord eller kommentarer til billederne udover dem i , og uden begrænsningerne på tegnkodningen i dette mærke. Tegnkoden brugt i mærket identificeres på grundlag af en id-kode i et fast 8-byte område i starten af mærkets dataområde. Den ubrugte del af området er fyldt med NULL (00.h). Id-koder tildeles ved registrering. Betegnelsesmetoden og referencer for hver tegnkode er defineret i specifikationen. Værdien af CountN afgøres på grundlag af de 8 byte i tegnkodningsområdet og antallet af byte i brugerkommentardelen. Da TYPEN ikke er ASCII, er NULL-terminering ikke nødvendig. Id-koden for området kan være en defineret kode som JIS eller ASCII, eller kan være udefineret. Det udefinerede navn er Udefineret tekst, og id-koden fyldes med 8 byte der alle er NULL (00.H). En Exiflæser som læser mærket skal have en funktion der kan aflæse id-koden. Denne funktion er ikke krævet hvis Exiflæseren ikke bruger mærket . Når et -område reserveres anbefales det at id-koden er i ASCII-format og at den følgende brugerkommentarplads fyldes med blanke tegn [20.H]." +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." +msgstr "" +"Et mærke hvor Exifbrugere kan skrive nøgleord eller kommentarer til " +"billederne udover dem i , og uden begrænsningerne på " +"tegnkodningen i dette mærke. Tegnkoden brugt i mærket " +"identificeres på grundlag af en id-kode i et fast 8-byte område i starten af " +"mærkets dataområde. Den ubrugte del af området er fyldt med NULL (00.h). Id-" +"koder tildeles ved registrering. Betegnelsesmetoden og referencer for hver " +"tegnkode er defineret i specifikationen. Værdien af CountN afgøres på " +"grundlag af de 8 byte i tegnkodningsområdet og antallet af byte i " +"brugerkommentardelen. Da TYPEN ikke er ASCII, er NULL-terminering ikke " +"nødvendig. Id-koden for området kan være en defineret kode som " +"JIS eller ASCII, eller kan være udefineret. Det udefinerede navn er " +"Udefineret tekst, og id-koden fyldes med 8 byte der alle er NULL (00.H). En " +"Exiflæser som læser mærket skal have en funktion der kan " +"aflæse id-koden. Denne funktion er ikke krævet hvis Exiflæseren ikke bruger " +"mærket . Når et -område reserveres anbefales det " +"at id-koden er i ASCII-format og at den følgende brugerkommentarplads fyldes " +"med blanke tegn [20.H]." -#: libexif/exif-tag.c:619 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Delsekundtid" -#: libexif/exif-tag.c:620 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "Et mærke brugt til at registrere delsekunder for mærket ." -#: libexif/exif-tag.c:624 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Delsekundtid (oprindelig)" -#: libexif/exif-tag.c:625 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Et mærke brugt til at registrere delsekunder for mærket ." +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Et mærke brugt til at registrere delsekunder for mærket ." -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Delsekundtid (digitaliseret)" -#: libexif/exif-tag.c:630 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Et mærke brugt til at registrere delsekunder for mærket ." +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Et mærke brugt til at registrere delsekunder for mærket ." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "XP-titel" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "En tegnstreng indholdende titlen på billedet, kodet i UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "XP-bemærkning" -#: libexif/exif-tag.c:640 -msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "En tegnstreng indeholdende en bemærkning om billedet, kodet i UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" +"En tegnstreng indeholdende en bemærkning om billedet, kodet i UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "XP-forfatter" -#: libexif/exif-tag.c:645 -msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE." -msgstr "En tegnstreng indeholdende navnet på personen der oprettede billedet, kodet i UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"En tegnstreng indeholdende navnet på personen der oprettede billedet, kodet " +"i UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "XP-nøgleord" -#: libexif/exif-tag.c:650 -msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "En tegnstreng indeholdende nøgleord der beskriver billedet, kodet i UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"En tegnstreng indeholdende nøgleord der beskriver billedet, kodet i UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "XP-emne" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "En tegnstreng indeholdende billedemnet, kodet i UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "FlashPix-formatversionen understøttet af en FPXR-fil." -#: libexif/exif-tag.c:661 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Farverum" - -#: libexif/exif-tag.c:662 -msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -msgstr "Mærket for farveruminformation optages altid som farverumangivelsen. Normalt bruges sRGB (=1) til at definere farverummet baseret på pc-monitorens forhold og miljø. Hvis et farverum andet end sRGB bruges angives ukalibreret (=FFFF.H). Billeddata optaget som ukalibreret kan behandles som sRGB når det er konverteret til FlashPix." +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" +"Mærket for farveruminformation optages altid som farverumangivelsen. Normalt " +"bruges sRGB (=1) til at definere farverummet baseret på pc-monitorens " +"forhold og miljø. Hvis et farverum andet end sRGB bruges angives ukalibreret " +"(=FFFF.H). Billeddata optaget som ukalibreret kan behandles som sRGB når det " +"er konverteret til FlashPix." -#: libexif/exif-tag.c:670 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "Billedpunktets x-dimension" -#: libexif/exif-tag.c:671 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file." -msgstr "Specifik information for komprimerede data. Når en komprimeret fil optages, skal den gyldige bredde på det meningsfulde billede optages i dette mærke, uanset om der er fylddata eller en genstartsmarkør. Dette mærke bør ikke forefindes i en ukomprimeret fil." +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" +"Specifik information for komprimerede data. Når en komprimeret fil optages, " +"skal den gyldige bredde på det meningsfulde billede optages i dette mærke, " +"uanset om der er fylddata eller en genstartsmarkør. Dette mærke bør ikke " +"forefindes i en ukomprimeret fil." -#: libexif/exif-tag.c:677 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Billedpunktets y-dimension" -#: libexif/exif-tag.c:678 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." -msgstr "Specifik information for komprimerede data. Når en komprimeret fil optages, skal den gyldige højde på det meningsfulde billede optages i dette mærke, uanset om der er fylddata eller en genstartsmarkør. Dette mærke bør ikke forefindes i en ukomprimeret fil. Da datafyldning er unødvendigt lodret, vil antallet af linjer optaget i dette gyldige billedhøjdemærke være det samme som gemt i SOF'en." - -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" +"Specifik information for komprimerede data. Når en komprimeret fil optages, " +"skal den gyldige højde på det meningsfulde billede optages i dette mærke, " +"uanset om der er fylddata eller en genstartsmarkør. Dette mærke bør ikke " +"forefindes i en ukomprimeret fil. Da datafyldning er unødvendigt lodret, vil " +"antallet af linjer optaget i dette gyldige billedhøjdemærke være det samme " +"som gemt i SOF'en." + +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Forbundet lydfil" -#: libexif/exif-tag.c:689 -msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." -msgstr "Dette mærke bruges til at optage navnet på en lydfil som hænger sammen med billeddataene. Den eneste henførbare information genereret her er lydfilnavnet i Exif og filendelsen (en ASCII-streng bestående af 8 tegn + '.' + 3 tegn). Stien gemmes ikke. Stipulationer på lyd- og filnavnskonventioner er defineret i specifikationerne. Under brug af dette mærke, skal lydfiler optages i overensstemmelse med Exifs lydformat. Forfattere kan også gemme data som lyd indenfor APP2 som FlashPix-udvidelsesstrømdata. Lydfiler skal optages i overensstemmelse med Exifs lydformat. Mapningen af Exifs billedfiler og lydfiler gøres på en af følgende tre måder: [1], [2] og [3]. Hvis flere filer mappes til en fil som i [2] eller [3], bruges ovenstående format til at genere netop et lydfilnavn. Hvis der er flere lydfiler, angives den først genereret fil. I tilfældet [3] er for eksemplet »DSC00001.JPG« kun angivet »SND00001.WAV« som den forbundne Exif-lydfil. Når der er tre Exif-lydfiler »SND00001.WAV«, »SND00002.WAV« og »SND00003.WAV«, indikeres Exifs billedfilnavn for hvert af dem »DSC00001.JPG«. Ved at kombinere flere forbundne informationer, kan et bredt udvalg af afspilningsmuligheder understøttes. Metoden med at bruge forbundne informationer er overladt til implementationen på afspilningssiden. Da denne information er en ASCII-tegnstreng, afsluttes den med NULL. Når dette mærke bruges til at kortlægge lydfiler, skal relationen i lydfilen til billedet også angives ved lydfilens afslutning." - -#: libexif/exif-tag.c:719 +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" +"Dette mærke bruges til at optage navnet på en lydfil som hænger sammen med " +"billeddataene. Den eneste henførbare information genereret her er " +"lydfilnavnet i Exif og filendelsen (en ASCII-streng bestående af 8 tegn + " +"'.' + 3 tegn). Stien gemmes ikke. Stipulationer på lyd- og " +"filnavnskonventioner er defineret i specifikationerne. Under brug af dette " +"mærke, skal lydfiler optages i overensstemmelse med Exifs lydformat. " +"Forfattere kan også gemme data som lyd indenfor APP2 som FlashPix-" +"udvidelsesstrømdata. Lydfiler skal optages i overensstemmelse med Exifs " +"lydformat. Mapningen af Exifs billedfiler og lydfiler gøres på en af " +"følgende tre måder: [1], [2] og [3]. Hvis flere filer mappes til en fil som " +"i [2] eller [3], bruges ovenstående format til at genere netop et " +"lydfilnavn. Hvis der er flere lydfiler, angives den først genereret fil. I " +"tilfældet [3] er for eksemplet »DSC00001.JPG« kun angivet »SND00001.WAV« som " +"den forbundne Exif-lydfil. Når der er tre Exif-lydfiler »SND00001.WAV«, " +"»SND00002.WAV« og »SND00003.WAV«, indikeres Exifs billedfilnavn for hvert af " +"dem »DSC00001.JPG«. Ved at kombinere flere forbundne informationer, kan et " +"bredt udvalg af afspilningsmuligheder understøttes. Metoden med at bruge " +"forbundne informationer er overladt til implementationen på " +"afspilningssiden. Da denne information er en ASCII-tegnstreng, afsluttes den " +"med NULL. Når dette mærke bruges til at kortlægge lydfiler, skal relationen " +"i lydfilen til billedet også angives ved lydfilens afslutning." + +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "Interoperability IFD-peger" -#: libexif/exif-tag.c:720 -msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD." -msgstr "Interoperabilitet-IFD består af mærker som gemmer informationen, der sikrer interoperabilitet og vejledt af det følgende mærke placeret i Exif-IFD. Interoperabilitetsstrukturen på interoperabilitet-IFD er den samme som TIFF defineret IFD-struktur, men indeholder ikke billeddatakarakteristika sammenlignet med normal TIFF-IFD." +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" +"Interoperabilitet-IFD består af mærker som gemmer informationen, der sikrer " +"interoperabilitet og vejledt af det følgende mærke placeret i Exif-IFD. " +"Interoperabilitetsstrukturen på interoperabilitet-IFD er den samme som TIFF " +"defineret IFD-struktur, men indeholder ikke billeddatakarakteristika " +"sammenlignet med normal TIFF-IFD." -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Blitzenergi" -#: libexif/exif-tag.c:730 -msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -msgstr "Indikerer stroboskopenergien da billedet blev optaget, som målt i Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" +"Indikerer stroboskopenergien da billedet blev optaget, som målt i Beam " +"Candle Power Seconds (BCPS)." # ups noget med hvor meget man kan udskille små ting og så forstørre dem op -#: libexif/exif-tag.c:734 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Rumlig frekvenssvar (SFR)" -#: libexif/exif-tag.c:735 -msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233." -msgstr "Dette mærke viser kameraets eller inddataenhedens rumlige frekvenssvartabel og SFR-værdier i forhold til billedets bredde, billedets højde og diagonale retning, som angivet i ISO 12233." +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" +"Dette mærke viser kameraets eller inddataenhedens rumlige frekvenssvartabel " +"og SFR-værdier i forhold til billedets bredde, billedets højde og diagonale " +"retning, som angivet i ISO 12233." -#: libexif/exif-tag.c:741 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "Brændpunktsplan x-opløsning" -#: libexif/exif-tag.c:742 -msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Indikerer antallet af billedpunkter i billedbreddens (X) retning per på kameraets brændpunktsplan." +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Indikerer antallet af billedpunkter i billedbreddens (X) retning per " +" på kameraets brændpunktsplan." -#: libexif/exif-tag.c:746 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Brændpunktsplan y-opløsning" -#: libexif/exif-tag.c:747 -msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Indikerer antallet af billedpunkter i billedets højderetning (V) per på kameraets brændpunktsplan." +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Indikerer antallet af billedpunkter i billedets højderetning (V) per " +" på kameraets brændpunktsplan." -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Brændpunktsopløsningsenhed" -#: libexif/exif-tag.c:752 -msgid "Indicates the unit for measuring and . This value is the same as the ." -msgstr "Indikerer enheden til målning af og . Denne værdi er den samme som ." +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" +"Indikerer enheden til målning af og " +". Denne værdi er den samme som ." -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Emnelokalitet" -#: libexif/exif-tag.c:758 -msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number." -msgstr "Indikerer placeringen af hovedement i scenen. Værdien af dette mærke repræsenterer billedpunktet i centrum af hovedement set relativt i forhold til det venstre hjørne, før rotationsproces som fremgår af mærket . Den første værdi indikerer tallet for x-kolonnen og det andet indikerer tallet for y-kolonnen." +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" +"Indikerer placeringen af hovedement i scenen. Værdien af dette mærke " +"repræsenterer billedpunktet i centrum af hovedement set relativt i forhold " +"til det venstre hjørne, før rotationsproces som fremgår af mærket " +". Den første værdi indikerer tallet for x-kolonnen og det andet " +"indikerer tallet for y-kolonnen." -#: libexif/exif-tag.c:765 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Belysningsindeks" -#: libexif/exif-tag.c:766 -msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured." -msgstr "Indikerer belysningsindekset valgt på kameraet eller inddataenheden på tidspunktet for billedoptagelsen." +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" +"Indikerer belysningsindekset valgt på kameraet eller inddataenheden på " +"tidspunktet for billedoptagelsen." -#: libexif/exif-tag.c:769 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Sensormetode" -#: libexif/exif-tag.c:770 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "Indikerer billedsensortypen på kameraet eller inddataenheden." -#: libexif/exif-tag.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Filkilde" -#: libexif/exif-tag.c:774 -msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -msgstr "Indikerer billedkilden. Hvis en DSC optog billedet, vil mærkeværdien på dette mærke altid være 3, hvilket viser at billedet blev optaget på en DSC." +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" +"Indikerer billedkilden. Hvis en DSC optog billedet, vil mærkeværdien på " +"dette mærke altid være 3, hvilket viser at billedet blev optaget på en DSC." -#: libexif/exif-tag.c:778 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Scenetype" -#: libexif/exif-tag.c:779 -msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -msgstr "Indikerer scenetypen. Hvis en DSC optog billedet, skal denne mærkeværdi altid være sat til 1, hvilket viser at billedet blev fotograferet direkte." +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" +"Indikerer scenetypen. Hvis en DSC optog billedet, skal denne mærkeværdi " +"altid være sat til 1, hvilket viser at billedet blev fotograferet direkte." -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Brugerrenderet" -#: libexif/exif-tag.c:790 -msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing." -msgstr "Dette mærke indikerer brugen af speciel behandling på billeddataene, såsom rendering forbeholdt uddata. Når der udføres speciel behandling forventer læseren at slå yderligere behandling fra eller minimere den." +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" +"Dette mærke indikerer brugen af speciel behandling på billeddataene, såsom " +"rendering forbeholdt uddata. Når der udføres speciel behandling forventer " +"læseren at slå yderligere behandling fra eller minimere den." -#: libexif/exif-tag.c:796 -msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings." -msgstr "Dette mærke indikerer indstillingen for belysningstilstanden da billedet blev taget. I automatisk sammenstillingstilstand, optager kameraet en serie af billeder over den samme scene ved forskellige belysningsopsætninger." +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" +"Dette mærke indikerer indstillingen for belysningstilstanden da billedet " +"blev taget. I automatisk sammenstillingstilstand, optager kameraet en serie " +"af billeder over den samme scene ved forskellige belysningsopsætninger." -#: libexif/exif-tag.c:801 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." -msgstr "Dette punkt indikerer tilstanden for hvidbalance når billedet bliver taget." +msgstr "" +"Dette punkt indikerer tilstanden for hvidbalance når billedet bliver taget." -#: libexif/exif-tag.c:805 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Digitalt zoomforhold" -#: libexif/exif-tag.c:806 -msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used." -msgstr "Dette mærke indikerer forholdt for den digitale zoom da billedet blev taget. Hvis det optaget tal er 0, indikerer det at digital zoom ikke blev brugt." +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" +"Dette mærke indikerer forholdt for den digitale zoom da billedet blev taget. " +"Hvis det optaget tal er 0, indikerer det at digital zoom ikke blev brugt." -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Brændvidde i 35 mm film" -#: libexif/exif-tag.c:812 -msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." -msgstr "Dette mærke indikerer den tilsvarende brændvidde svarende til et 35 mm kamera, i mm. En værdi på 0 betyder at brændvidden er ukendt. Bemærk at dette mærke afviger fra BrændVidde-mærket." +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" +"Dette mærke indikerer den tilsvarende brændvidde svarende til et 35 mm " +"kamera, i mm. En værdi på 0 betyder at brændvidden er ukendt. Bemærk at " +"dette mærke afviger fra BrændVidde-mærket." # scenetype for optagelse -#: libexif/exif-tag.c:818 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Sceneoptagelsestype" -#: libexif/exif-tag.c:819 -msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type tag." -msgstr "Dette mærke indikerer typen af scene som blev optaget. Det kan også bruges til at optage tilstanden som billedet blev optaget i. Bemærk at dette er forskelligt fra mærket scenetype ." +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" +"Dette mærke indikerer typen af scene som blev optaget. Det kan også bruges " +"til at optage tilstanden som billedet blev optaget i. Bemærk at dette er " +"forskelligt fra mærket scenetype ." -#: libexif/exif-tag.c:824 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Forstærkningskontrol" -#: libexif/exif-tag.c:825 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "Dette mærke indikerer graden af samlet billedforstærkningsjustering." -#: libexif/exif-tag.c:829 -msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Dette mærke indikerer retningen på kontrastbehandlingen brugt af kameraet da billedet blev taget." +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Dette mærke indikerer retningen på kontrastbehandlingen brugt af kameraet da " +"billedet blev taget." -#: libexif/exif-tag.c:833 -msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Dette mærke indikerer retningen på farvemætningsbehandlingen brugt af kameraet, da billedet blev taget." +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Dette mærke indikerer retningen på farvemætningsbehandlingen brugt af " +"kameraet, da billedet blev taget." -#: libexif/exif-tag.c:837 -msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Dette mærke indikerer indstillingen for behandlingen af skarpheden brugt af kameraet, da billedet blev taget." +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Dette mærke indikerer indstillingen for behandlingen af skarpheden brugt af " +"kameraet, da billedet blev taget." -#: libexif/exif-tag.c:841 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Beskrivelse af enhedsopsætningen" -#: libexif/exif-tag.c:842 -msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." -msgstr "Dette mærke indikerer information om de billedtagende betingelser for en speciel kameramodel. Mærket bruges kun til at indikere de billedtagende betingelser i læseren." +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" +"Dette mærke indikerer information om de billedtagende betingelser for en " +"speciel kameramodel. Mærket bruges kun til at indikere de billedtagende " +"betingelser i læseren." -#: libexif/exif-tag.c:848 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Afstand til emnet" -#: libexif/exif-tag.c:849 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Dette mærke indikerer afstanden til emnet." -#: libexif/exif-tag.c:851 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "Unik id for billede" +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" +"Dette mærke indikerer en identifikation tildelt unikt til hvert billede. Den " +"optages som en ASCII-streng svarende til hexadecimal notation og en fast 128-" +"bit længde." -#: libexif/exif-tag.c:852 -msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length." -msgstr "Dette mærke indikerer en identifikation tildelt unikt til hvert billede. Den optages som en ASCII-streng svarende til hexadecimal notation og en fast 128-bit længde." +#: libexif/exif-tag.c:909 +#, fuzzy +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "Ejernavn" -#: libexif/exif-tag.c:857 +#: libexif/exif-tag.c:910 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" +"Dette punkt indikerer tilstanden for hvidbalance når billedet bliver taget." + +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Serielnummer" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "Dette mærke indikerer afstanden til emnet." + +#: libexif/exif-tag.c:918 +#, fuzzy +msgid "Lens Specification" +msgstr "Følg specifikation" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +#, fuzzy +msgid "Lens Make" +msgstr "Objektivtype" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "Dette mærke indikerer afstanden til emnet." + +#: libexif/exif-tag.c:930 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "Dette mærke indikerer graden af samlet billedforstærkningsjustering." + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Serielnummer" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "Dette mærke indikerer afstanden til emnet." + +#: libexif/exif-tag.c:937 +#, fuzzy +msgid "Composite Image" +msgstr "Optimer billede" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" +"Dette punkt indikerer tilstanden for hvidbalance når billedet bliver taget." + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "Dette mærke indikerer graden af samlet billedforstærkningsjustering." + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Indikerer værdien på koefficientgamma." -#: libexif/exif-tag.c:860 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "PRINT Image Matching" -#: libexif/exif-tag.c:861 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Forbundet med Epsons PRINT Image Matching technology" -#: libexif/exif-tag.c:863 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Udfyldelse med nuller (datafyld)" -#: libexif/exif-tag.c:864 -msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags." -msgstr "Dette mærke reserverer plads som kan bruges senere når yderligere metadata tilføjes. Nye metadata kan skrives på plads ved at erstatte dette mærke med et lille dataelement og bruge pladsen til at gemme de nye eller udvidede metadatamærker." +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" +"Dette mærke reserverer plads som kan bruges senere når yderligere metadata " +"tilføjes. Nye metadata kan skrives på plads ved at erstatte dette mærke med " +"et lille dataelement og bruge pladsen til at gemme de nye eller udvidede " +"metadatamærker." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Blødest" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "Hårdest" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Mellem blød" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Mellem hård" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Filmsimulationstilstand" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Hvidglødende" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Mellem høj" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Mellem lav" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Original" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Program AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Naturligt foto" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Vibrationreduktion" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Solnedgang" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Museum" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Fest" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Blomst" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP & blitz" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "Blændeprioritet AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "Lukkerprioritet AE" # Øhhhh - aner ikke hvad de bruger det F til her - jeg var ved at # begynde med blænden igen, men det kan jeg ikke se den logiske # sammenhæng i. -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F-standard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F-Chrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-S/H" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Ingen sløring" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Sløringsadvarsel" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "God fokus" # ikke i fokus, ufokuseret -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Ude af fokus" # automatisk eksponenering -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "God AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Overbelyst" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Bred" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/standard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Studioportræt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Professionelt portræt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Professionelt protræt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Professionelt portræt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Studioportræt Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Auto (100-400 %)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Standard (100 %)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Bredt1 (230 %)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Bredt2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:451 -#, c-format -msgid "%i bytes unknown data" -msgstr "%i byte ukendt data" - -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Version på fremstillernote" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Dette nummer er unikt og baseret på fremstillingsdatoen." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Kromaticitetsfarvemætning" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Blitzens styrkekompensation" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Fokuseringstilstand" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Fokuspunkt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Langsom synkroniseringstilstand" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Billedtilstand" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Fortsat fotografering" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Fortsættende sekvensnummer" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "FinePix-farve" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Sløringstjek" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Tjek af autofokus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Autobelysningstjek" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Dynamisk afstand" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Filmsimulationtilstand" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Dynamisk afstand - bredtilstand" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Udvikling - dynamisk afstand - bredtilstand" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Minimal brændvidde" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Maksimal brændvidde" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Maksimal blænde ved minimal brændpunkt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Maksimal blænde ved maksimal brændpunkt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Ordrenummer" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Rammenummer" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Ugyldig format '%s', forventede '%s' eller '%s'." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "AF ikke-D objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "AF-D- eller AF-S-objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "AF-D G-objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "AF-D VR-objektiv" @@ -3895,104 +5276,104 @@ msgstr "AF-D VR-objektiv" # billedstabiliseringen, men denne findes indbygget i kamerahuset # ved Olympus (og Sony m.fl.) så hvad det har med objektivet at gøre, # ved jeg ikke. Måske er programudvikleren ikke klar over det. -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "AF-D G VR-objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Blitzenhed ukendt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Blitz er ekstern" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Blitz er på kamera" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA - basis" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA - normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA - fin" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA - basis" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA - normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA - fin" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 Mpixel - basis" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 Mpixel - normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 Mpixel - fin" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Farve" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Klar+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Klar-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Kontrast+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Kontrast-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Nulstil" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Hvidglødende" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Fluorescens" @@ -4000,1181 +5381,1323 @@ msgstr "Fluorescens" # navn, der var ret udbredt til fotobrug, så jeg går ud fra, at der er # tale om en beskrivelse af den lystypes farvetone, og ikke noget med # hastighed. Brug uoversat. -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "SpeedLight" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "Intet fiskeøje" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Fiskeøje tændt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Normal, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Normal, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Normal, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Normal, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Normal, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Normal, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "Normal, superhøj" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Normal, standard" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Fin, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Fin, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Fin, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Fin, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Fin, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Fin, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "Fin, superhøj" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Superfin, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Superfin, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Superfin, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Superfin, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Superfin, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Superfin, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "Superfin, superhøj" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "Superfin, høj" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Nej" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "Tændt (Nulstil)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Fyld" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Intern + ekstern" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Sammenflettet" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progressiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Bedst" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Juster belysning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Spotfokus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Normal fokus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Optag når nede" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Tryk start, tryk stop" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Sport" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Bruger 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Bruger 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Lampe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 billeder/sek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 billeder/sek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 billeder/sek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 billeder/sek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:381 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Rød korrektion %f, blå korrektion %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "Ingen manuel fokusvalg" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f meter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "AF-position: Centrum" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "AF-position: Øverst" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "AF-position: Nederst" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "AF-position: Venstre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "AF-position: Højre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "AF-position: Øverst-venstre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "AF-position: Øverst-højre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "AF-position: Nederst-venstre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "AF-position: Nederst-højre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "AF-position: Længst mod venstre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "AF-position: Længst mod højre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Ukendt AF-position" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:439 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:509 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Intern fejl (ukendt værdi %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:447 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:517 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Ukendt værdi %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:542 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:562 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Ukendt %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 sek." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Hurtig" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:702 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Manuelt: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Manuelt: Ukendt" # Enkelttryk -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "Et tryk" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Uendelig" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i byte ukendt data: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "ISO-opsætning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Farvetilstand (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Billedskarphed" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Blitzopsætning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "Finjustering af hvidbalance" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "Hvidbalance RB" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Program" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "ISO-opsætning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "Forhåndsvis billede-IFD" # Hvis det står foran et navneord/substantiv, kan du godt regne med, at det er i to ord: # inden i -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "Afsætningen af billedmappen for forhåndsvisning (IFD) inden i filen." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "Belysningsforskel?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Billedgrænse" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Belysningskompensation for blitz" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "Sammenstillingsværdi for blitzbelysning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Sammenstillingsværdi for belysning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Billedjustering" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Tonekompensation" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Adapter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Manuel fokusafstand" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Blitz blev brugt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "AF-fokusposition" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Sammenstilling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "Objektivets blændeinterval" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Kontrastkurve" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Farvetilstand" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Lystype" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +# Jeg ikke særlig meget forstand på disse begreber, og jeg ved ikke +# om det bør være "Skud-ISO", "ISO-skud" eller "Skud, ISO". +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#, fuzzy +msgid "Shot Info" +msgstr "Skud ISO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Farvetonejustering" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Støjreduktion" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Lens Data" +msgstr "Objektiv" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Sensorbilledpunktstørrelse" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Billeddatastørrelse" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Størrelse på komprimeret billeddata i byte." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Samlet antal billeder taget" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "Blitzinfo" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 msgid "Optimize Image" msgstr "Optimer billede" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 msgid "Vari Program" msgstr "Vari-program" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 msgid "Capture Editor Data" msgstr "Fang redigeringsdata" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" -msgstr "Fang redigeringsversion" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "Fang redigeringsversion" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Belysningstid" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "VR Info" +msgstr "Info" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Billedstabilisering" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#, fuzzy +msgid "Face Detect" +msgstr "Scenedetektering" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#, fuzzy +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Fang redigeringsdata" + +# Mystisk, man skulle tro at 'world time' var uafhængig af placeringer... +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "Placering af verdenstid" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#, fuzzy +msgid "ISO Info" +msgstr "AE-info" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#, fuzzy +msgid "Vignette Control" +msgstr "Forstærkningskontrol" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Lukker" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Sort niveau" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Billedstørrelse" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#, fuzzy +msgid "Nikon Settings" +msgstr "Opsætning af PrintIM" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Sensortemperatur" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Serielnummer" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Farvemætning" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +#, fuzzy +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Støjreduktion" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#, fuzzy +msgid "Toning Effect" +msgstr "Fotoeffekt" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#, fuzzy +msgid "Preview Image" +msgstr "Forhåndsvis billede-IFD" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "CCD-følsomhed" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Konverter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Miniaturebilled" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Hastighed/sekvens/panoramaretning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "S/H-tilstand" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Brændpunktsplan diagonalt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Objektivets forvrængningsparametre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Info" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "Kamera-id" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Forhåndsfang billeder" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "Tavle" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "Et tryks hvidbalance" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "Hvidbalancesammenstilling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "Hvidbalancehældning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Datadump" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "ISO-værdi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Blændetalsværdi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Lysstyrkeværdi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Blitzenhed" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Sensortemperatur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Objektivtemperatur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Lysbetingelse" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Zoomtrinoptælling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Fokustrinoptælling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Opsætning af skarphed" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Blitzens opladningsniveau" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Farvematrice" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "Sort niveau" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Opsætning af hvidbalance" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Rødbalance" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Blåbalance" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Nummer på farvematrice" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Blitzbelysningskomp." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Intern blitztabel" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "Ekstern G-værdi for blitz" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "Ekstern blitz tilbagesending" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "Ekstern zoom for blitz" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Ekstern blitztilstand" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Kontrastopsætning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Skarphedsfaktor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Farvekontrol" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Billedbredde for Olympus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Billedhøjde for Olympus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Scenedetektering" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Pakkeforhold" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Forhåndsvis billedgyldighed" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "AF-resultat" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "CCD-skanningstilstand" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Uendeligt objektivtrin" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Tæt på objektivtrin" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Midtpunkt for lysværdi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Lysværdiperiferi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Sekvensskud" # I denne sammenhæng vil jeg mene, at Wide er bred ??? (lang eller bred?) -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Breddeafstand" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Tilstand for farvejustering" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Hurtigt billede" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Stemmememo" # måske Gem lukkerudløsning -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Optag lukkerudløsning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Flimmer reduktion" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Optisk zoom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Lyskilde speciel" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Gemt igen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Scenevalg" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Sekvensskudinterval" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Epsonbilledbredde" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Epsonbilledhøjde" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Epsonprogramversion" # Det at der tages flere billeder i det samme billede. Lad stå uoversat, # ellers "Flergangsbelysning". -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Flergangsbelysning" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "God" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Bedre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Flash på" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 eller 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 eller 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 eller 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Surf & sne" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Solnedgang eller levende lys" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Efterår" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Selvportræt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Illustrationer" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Digitalt filter" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Mad" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Grøn tilstand" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Lyst kæledyr" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Mørkt kæledyr" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Mellemfarvet kæledyr" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Levende lys" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Naturlig hudtone" # er vist et navn -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Synchro sound record" # Jeg har aldrig helt forstået hvordan ordet composite bruges på # engelsk. Måske Rammekomposit -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Rammesammensat" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Auto, blev ikke brugt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Auto, blev ikke brugt, reduktion af røde øjne" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Auto, brugt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Auto, brugt, reduktion af røde øjne" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "Tændt, trådløs" # blidt eller blødt -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "Tændt, blødt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "Tændt, langsom synkronisering" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "Tændt, langsom synkronisering, rødøjereduktion" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "Tændt, efterfølgende gardinsynkronisering" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Øverst-venstre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Øverst" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Øverst-højre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Midt-venstre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Midt-højre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Nederst-venstre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Nederst" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Nederst-højre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Fast centrum" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Flere" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Øverst-centrum" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Nederst-centrum" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "Brugervalgt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 eller 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Digitalt filter?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383 -#, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i %i)" +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu)" +msgstr "Intern fejl (ukendt værdi %hi)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" +msgstr "Intern fejl (ukendt værdi %i %i)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Intern fejl (ukendt værdi %i %i)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Optagelsestilstand" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Kvalitetsniveau" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO-hastighed" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Farver" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "Opsætning af PrintIM" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Tidszone" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Sommertid" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Forhåndsvisningsstørrelse" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Forhåndsvisningslængde" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Forhåndsvisningsstart" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Modelidentifikation" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Tidspunkt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "AF-punkt valgt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Auto AF-punkt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Fokusposition" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "ISO-nummer" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Automatisk sammenstilling" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "Hvidbalancetilstand" # Mystisk, man skulle tro at 'world time' var uafhængig af placeringer... -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "Placering af verdenstid" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Hjemby" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Destinationsby" # Er der en forkortelse for sommertid på dansk? -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "Sommertid hjemme" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Sommertid hjemme" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Sommertid destination" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Sommertid på destination" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Billedbehandling" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Billedtilstand (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "Billedområdeafsætning" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Raw-billedstørrelse" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "Autofokuspunkter brugt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Kameratemperatur" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Billedtone" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Rystelsesreduktionsinfo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Sort plet" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "AE-info" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Objektivinfo" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "Blitzinfo" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Kamerainfo" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Batteriinfo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "Bynummer for hjemby" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Destinationsbykode" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Objektafstand" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Afstand til fotograferet objekt i millimeter." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Blitzafstand" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Optimal tilstand" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "CCS ISO-følsomhed" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "Forbedring" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "Finere" # This is a very special string. It is used for test purposes, and # we only test the de locale as a proof-of-concept example. There is # no need for anybody to translate it. -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER_da]" +#, c-format +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + # Skal det være Blændetal? #~ msgid "FNumber" #~ msgstr "FNummer" #~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." -#~ msgstr "Mærke Brugerkommentar overholder ikke standard, men indeholder data." +#~ msgstr "" +#~ "Mærke Brugerkommentar overholder ikke standard, men indeholder data." #~ msgid "%.02lf EV" #~ msgstr "%.02lf EV" diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2e5e1180027ee6743b2a0ce1b9aedd2b590522c0 Binary files /dev/null and b/po/de.gmo differ diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 0093744e61a590dabb66942299a4aa928ec3a249..d24c16bac8bf88c41ea5c2a4db490d3fd143297c 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,73 +1,73 @@ -# German Translation for libexif 0.6.21 +# German Translation for libexif 0.6.24 # Copyright: # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # -# Free Software Foundation, Inc., 2002. -# Lutz Mueller , 2002. +# Copyright (c) 2002 Lutz Mueller # Marcus Meissner , 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Mario Blättermann , 2011. -# Christian Kirbach , 2011, 2012. +# Christian Kirbach , 2011, 2012, 2021. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libexif 0.6.22-pre1\n" +"Project-Id-Version: libexif 0.6.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-01 15:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-01 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-27 23:41+0200\n" "Last-Translator: Christian Kirbach \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.9\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Ungültiges Format »%s«, »%s« wurde erwartet." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Ungültige Anzahl von Komponenten (%i, %i wurden erwartet)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Ungültige Anzahl von Komponenten (%i, %i oder %i wurden erwartet)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Makro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:693 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Sparmodus" msgid "Fine" msgstr "Fein" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -93,55 +93,55 @@ msgstr "Sehr fein" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Aus" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "An" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Rote-Augen-Effekt" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Langsame Synchronisation" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Automatisch + Rote-Augen-Effekt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "An, Rote-Augen-Effekt" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Manueller Fokus" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Mitzieh-Fokus" @@ -277,22 +277,22 @@ msgstr "Vollautomatisch" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Manuell" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:774 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Landschaft" @@ -304,8 +304,8 @@ msgstr "Kurze Belichtungszeit" msgid "Slow shutter" msgstr "Lange Belichtungszeit" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Nacht" @@ -314,26 +314,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Graustufen" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:772 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Porträt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Sport" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Schwarz-weiß" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Lebhaft" msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Blitz aus" @@ -355,7 +355,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "Lange Belichtungszeit" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Super-Makro" @@ -367,24 +367,24 @@ msgstr "Laub" msgid "Indoor" msgstr "Innenraum" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Feuerwerk" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Strand" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Unterwasser" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Schnee" @@ -426,10 +426,10 @@ msgstr "ISO 3200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -441,22 +441,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:721 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Andere" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Hoch" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Niedrig" @@ -469,14 +469,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -492,11 +492,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "Standard" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Punkt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Mittelwert" @@ -504,11 +504,11 @@ msgstr "Mittelwert" msgid "Evaluative" msgstr "Berechnend" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Partiell" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Mittenbetontes Integral" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Unbekannt" msgid "Very close" msgstr "Sehr nah" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Nah" @@ -533,7 +533,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Weiter Abstand" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Unendlich" @@ -550,20 +550,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "Automatisch selektiert" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Mittig" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Links" @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "Einfaches Fotografieren" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Programm" @@ -958,12 +958,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "Kurzzeitsynchronisation verwendet" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Intern" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Extern" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Weich" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" @@ -1006,8 +1006,8 @@ msgid "My color data" msgstr "Meine Farbdaten" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Voll" @@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "Fest" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" @@ -1032,33 +1032,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "Sonnig" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:738 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Wolkig" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Glühlampenlicht" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Leuchstoffröhre" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-tag.c:586 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Blitz" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Schatten" @@ -1079,8 +1079,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "PC Set 3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Tageslicht-Leuchtstoffröhre" @@ -1092,11 +1092,11 @@ msgstr "Benutzerdefiniert 1" msgid "Custom 2" msgstr "Benutzerdefiniert 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:691 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Nachtszene" @@ -1157,22 +1157,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "Per Software gedreht" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Links nach rechts" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Rechts nach links" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Unten nach oben" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Oben nach unten" @@ -1182,9 +1182,9 @@ msgstr "2x2 Matrix (im Uhrzeigersinn)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -1200,10 +1200,10 @@ msgstr "Niedrigster" msgid "Highest" msgstr "Höchster" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:733 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Tageslicht" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "Getreu" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Einfarbig" @@ -1271,396 +1271,717 @@ msgstr "%.2f mm" msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1088 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 #, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +msgid "1/%.0f" +msgstr "1/%.0f" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:817 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "%i Byte(s) unbekannte Daten" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Einstellungen (erster Teil)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:590 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Brennweite" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Einstellungen (zweiter Teil)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Bildtyp" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware-Version" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Bildnummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Name des Besitzers" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Farbinformation" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Seriennummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Kamerainfo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" +msgstr "Dateigröße" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Benutzerdefinierte Funktionen" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" -msgstr "Makromodus" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" +msgstr "Modellkennung" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" -msgstr "Selbstauslöser" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +msgid "Movie Info" +msgstr "Videoinformation" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" -msgstr "Qualität" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" +msgstr "AE-Information" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" -msgstr "Blitzmodus" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Gültigkeitsbereich Vorschaubild" -# ? -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" -msgstr "Serienbild-Modus" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Format der Seriennummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" -msgstr "Fokusmodus" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "Super-Makro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" -msgstr "Aufnahmemodus" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "Zeitstempel-Modus" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" -msgstr "Bildgröße" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +msgid "My Colors" +msgstr "Meine Farben" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" -msgstr "Einfacher Aufnahmemodus" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Firmware-Revision" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" -msgstr "Digitaler Zoom" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorien" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:838 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" -msgstr "Kontrast" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Gesichtererkennung 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:842 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "Sättigung" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Gesichtererkennung 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:846 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" -msgstr "Schärfe" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "AF-Information 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +msgid "Contrast Info" +msgstr "Kontrastinformation" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "Eindeutige Bildkennung" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "Weißabgleich-Information" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Gesichtererkennung 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "Zeitinformation" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" +msgstr "Akkutyp" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +msgid "AF Info 3" +msgstr "AF-Information 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:580 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Belichtungsmessung" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Versatz der Rohdaten" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" -msgstr "Schärfebereich" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" -msgstr "AF-Punkt" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" +msgstr "Benutzerdefinierte Funktionen" -# evtl "Motivprogramm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:805 -msgid "Exposure Mode" -msgstr "Belichtungsmodus" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "Werte der benutzerdefinierten Funktionen" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" -msgstr "Objektivtyp" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" +msgstr "Dateiinformation" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" -msgstr "Lange Brennweite des Objektivs" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" +msgstr "Objektivmodell" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" -msgstr "Kurze Brennweite des Objektivs" +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Seriennummer des CMOS" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" -msgstr "Fokuseinheiten pro mm" +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "Staubentfernungsdaten" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" -msgstr "Größte Blende" +msgid "Crop Info" +msgstr "Zuschnittinformation" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" -msgstr "Kleinste Blende" +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Benutzerdefinierte Funktionen 2" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" -msgstr "Blitzauslösung" +msgid "Aspect Info" +msgstr "Information Seitenverhältnis" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" -msgstr "Blitz-Informationen" +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Tabelle der Tonwertkurve" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Tabelle der Schärfe" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 -msgid "AE Setting" -msgstr "AE-Einstellungen" +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Tabelle der Schärfenfrequenz" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 -msgid "Image Stabilization" -msgstr "Bildstabilisierung" +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Weißabgleich-Tabelle" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 -msgid "Display Aperture" -msgstr "Blendenanzeige" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Color Balance" +msgstr "Farbabgleich" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 -msgid "Zoom Source Width" -msgstr "Breite der Zoomquelle" +msgid "Measured Color" +msgstr "Gemessene Farbe" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 -msgid "Zoom Target Width" -msgstr "Breite des Zoomziels" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" +msgstr "Farbtemperatur" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 -msgid "Photo Effect" -msgstr "Fotoeffekt" +msgid "Canon Flags" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 -msgid "Manual Flash Output" -msgstr "Manuelle Blitzauslösung" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "Bearbeitungsinformation" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 -msgid "Color Tone" -msgstr "Farbton" +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" -# Gemeint ist die Art: Festbrennweite oder Zoomobjektiv #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 -msgid "Focal Type" -msgstr "Brennweitenbereich" +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Weißabgleich-Übereinstimmung" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Farbraum" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 -msgid "Focal Plane X Size" -msgstr "X-Größe der Brennpunktebene" +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Info zum Vorschaubild" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 -msgid "Focal Plane Y Size" -msgstr "Y-Größe der Brennpunktebene" +msgid "VRD Offset" +msgstr "VRD-Versatz" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 -msgid "Auto ISO" -msgstr "Automatischer ISO-Wert" +msgid "Sensor Info" +msgstr "Sensorinformation" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 -msgid "Shot ISO" -msgstr "ISO-Wert der Aufnahme" +msgid "WB Packet" +msgstr "Weißabgleich-Paket" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 -msgid "Measured EV" -msgstr "Gemessene Belichtungskorrektur" +msgid "Flavor" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 -msgid "Target Aperture" -msgstr "Zielblende" +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Angepasster Bildstil" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 -msgid "Target Exposure Time" -msgstr "Zielbelichtungszeit" +msgid "Picture Style PC" +msgstr "PC-Bildstil" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 -msgid "Exposure Compensation" -msgstr "Belichtungskorrektur" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Dateiname der angepassten Bildstils" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:810 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 -msgid "White Balance" -msgstr "Weißabgleich" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "AF-Feinanpassung" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 -msgid "Slow Shutter" -msgstr "Lange Belichtungszeit" +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "Vignettierungskorrektur" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 -msgid "Sequence Number" -msgstr "Nummer der Bildfolge" +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "Vignettierungskorrektur 2" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "LightingOpt" +msgstr "Helles Tier" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Objektivinfo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "Umgebungsinformation" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Mehrfachbelichtung" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "Filter Info" +msgstr "Filterinformation" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "HDR-Information" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "AF-Einstellung" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "Makromodus" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "Selbstauslöser" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Qualität" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "Blitzmodus" + +# ? +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "Serienbild-Modus" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "Fokusmodus" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "Aufnahmemodus" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "Bildgröße" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "Einfacher Aufnahmemodus" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "Digitaler Zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrast" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "Sättigung" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "Schärfe" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Belichtungsmessung" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "Schärfebereich" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "AF-Punkt" + +# evtl "Motivprogramm" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "Belichtungsmodus" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "Objektivtyp" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "Lange Brennweite des Objektivs" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "Kurze Brennweite des Objektivs" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "Fokuseinheiten pro mm" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "Größte Blende" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "Kleinste Blende" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "Blitzauslösung" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "Blitz-Informationen" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "AE-Einstellungen" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "Bildstabilisierung" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "Blendenanzeige" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "Breite der Zoomquelle" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "Breite des Zoomziels" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Punkt-Belichtungsmessung" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "Fotoeffekt" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "Manuelle Blitzauslösung" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "Farbton" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +msgid "SRAW Quality" +msgstr "SRAW-Qualität" + +# Gemeint ist die Art: Festbrennweite oder Zoomobjektiv +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "Brennweitenbereich" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 +msgid "Focal Plane X Size" +msgstr "X-Größe der Brennpunktebene" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 +msgid "Focal Plane Y Size" +msgstr "Y-Größe der Brennpunktebene" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 +msgid "Auto ISO" +msgstr "Automatischer ISO-Wert" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 +msgid "Shot ISO" +msgstr "ISO-Wert der Aufnahme" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 +msgid "Measured EV" +msgstr "Gemessene Belichtungskorrektur" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 +msgid "Target Aperture" +msgstr "Zielblende" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 +msgid "Target Exposure Time" +msgstr "Zielbelichtungszeit" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +msgid "Exposure Compensation" +msgstr "Belichtungskorrektur" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +msgid "White Balance" +msgstr "Weißabgleich" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 +msgid "Slow Shutter" +msgstr "Lange Belichtungszeit" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 +msgid "Sequence Number" +msgstr "Nummer der Bildfolge" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Code des optischen Zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Kameratemperatur" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Blitzleitzahl" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Blitzbelichtungskorrektur" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "AE-Belichtungsreihe" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "AE-Stufenwert" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "Belichtungseinstellung" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Größte fokussierbare Entfernung" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Kleinste fokussierbare Entfernung" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "Blendenwert" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:473 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Belichtungszeit" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Gemessene Belichtungskorrektur 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Langzeitbelichtungszeit" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Kameratyp" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Automatisches Drehen" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "Graufilter" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Panorama-Bild" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Panorama-Richtung" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Tonwertkurve" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Schärfenfrequenz" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Rot-Niveau des Sensors" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Blau-Niveau des Sensors" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "Weißabgleich rot" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Weißabgleich blau" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Bildstil" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" +msgstr "Digitale Verstärkung" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Weißabgleich RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Weißabgleich-Voreinstellung" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:786 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Größe der Daten zu klein, um EXIF-Daten aufzunehmen." -#: libexif/exif-data.c:851 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "EXIF-Marker nicht gefunden." -#: libexif/exif-data.c:878 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "Leselänge %d ist länger als die Datenlänge %d" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "APP-Tag ist zu kurz." + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "EXIF-Kopfdaten nicht gefunden." -#: libexif/exif-data.c:903 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Unbekannte Kodierung." -#: libexif/exif-data.c:1188 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Unbekannte EXIF-Tags ignorieren" -#: libexif/exif-data.c:1189 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Unbekannte Tags beim Laden der EXIF-Daten ignorieren." -#: libexif/exif-data.c:1190 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Spezifikation beachten" -#: libexif/exif-data.c:1191 +#: libexif/exif-data.c:1272 msgid "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." @@ -1668,11 +1989,11 @@ msgstr "" "Einträge hinzufügen, korrigieren oder entfernen, um EXIF-Daten zu erhalten, " "die der Spezifikation entsprechen." -#: libexif/exif-data.c:1193 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "MakerNote nicht ändern" -#: libexif/exif-data.c:1194 +#: libexif/exif-data.c:1275 msgid "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can get corrupted." @@ -1681,7 +2002,7 @@ msgstr "" "gespeichert werden. Bitte beachten Sie, dass die MakerNote beschädigt werden " "kann." -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format msgid "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " @@ -1690,7 +2011,7 @@ msgstr "" "Das Tag »%s« war im Format »%s« (entgegen der Spezifikation) und wurde in " "das Format »%s« umgewandelt." -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format msgid "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " @@ -1699,7 +2020,7 @@ msgstr "" "Der Tag »%s« ist im Format »%s« (entgegen der Spezifikation) und kann nicht " "in das Format »%s« umgewandelt werden." -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format msgid "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " @@ -1708,7 +2029,7 @@ msgstr "" "Das Tag »UserComment« hatte das ungültige Format »%s«. Das Format wurde auf " "»undefined« geändert." -#: libexif/exif-entry.c:381 +#: libexif/exif-entry.c:391 msgid "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." @@ -1716,7 +2037,7 @@ msgstr "" "Das Tag »UserComment« wurde auf 8 Byte Mindestlänge expandiert, um der " "Spezifikation zu folgen." -#: libexif/exif-entry.c:396 +#: libexif/exif-entry.c:406 msgid "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." @@ -1724,7 +2045,7 @@ msgstr "" "Das Tag »UserComment« war nicht leer und begann nicht mit einem Formattyp. " "Dieser Fehler wurde behoben." -#: libexif/exif-entry.c:424 +#: libexif/exif-entry.c:433 msgid "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." @@ -1732,23 +2053,23 @@ msgstr "" "Das Tag »UserComment« begann nicht mit einem Formattyp. Dieser Fehler wurde " "behoben." -#: libexif/exif-entry.c:461 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i Byte unbekannte Daten" -#: libexif/exif-entry.c:584 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i Byte von nicht unterstütztem Datentyp" -#: libexif/exif-entry.c:641 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "" "Das Tag »%s« enthält ein ungültiges Datenformat »%s«, »%s« wurde erwartet." -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." @@ -1756,428 +2077,462 @@ msgstr "" "Das Tag »%s« enthält eine ungültige Anzahl von Komponenten (%i, %i wurden " "erwartet)." -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "»Häppchen«-Format" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Lineares Format" -#: libexif/exif-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:762 test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Undefiniert" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Einzelchip-Farbsensor" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Zweichip-Farbsensor" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Dreichip-Farbsensor" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Farbsequenz-Bereichssensor" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Trilinearer Sensor" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Farbsequenz-Linearsensor" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Oben links" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Oben rechts" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Unten rechts" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Unten links" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Links oben" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Rechts oben" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Rechts unten" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Links unten" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Zentriert" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Co-sited" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Schwarz-Weiß negativ" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Schwarz-Weiß normal" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Normale Verarbeitung" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Gesonderte Verarbeitung" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Automatische Belichtung" -#: libexif/exif-entry.c:686 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Manuelle Belichtung" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Automatische Belichtungsreihe" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Automatischer Weißabgleich" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Manueller Weißabgleich" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Wenig Verstärkung" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Hohe Verstärkung" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Wenig Abschwächung" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Hohe Abschwächung" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Geringe Sättigung" -#: libexif/exif-entry.c:696 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Hohe Sättigung" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Weich" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Hart" -#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:732 libexif/exif-entry.c:814 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Mittel" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Mittenbetont" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Mehrpunkt" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Muster" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Unkomprimiert" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "LZW-Kompression" -#: libexif/exif-entry.c:726 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "JPEG-Kompression" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Deflate/ZIP-Kompression" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "PackBits-Kompression" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Weißes Glühlampenlicht" -#: libexif/exif-entry.c:737 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Gutes Wetter" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Bewölkung" -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Weiße Tageslicht-Leuchtstoffröhren" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Kaltweiße Leuchtstoffröhren" -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Weiße Leuchtstoffröhren" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Normallicht A" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Normallicht B" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Normallicht C" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "ISO Studio-Glühlampenlicht" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Zoll" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "Zoll" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Zentimeter" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Normalprogramm" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Zeitautomatik" -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/exif-tag.c:559 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Blende" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Blendenautomatik" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Verschluss" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Kreativprogramm (bevorzugt Schärfentiefe)" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Kreativ" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Kreatives Programm (bevorzugt kurze Belichtungszeit)" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Action" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Porträt-Modus (für Nahaufnahmen mit unscharfem Hintergrund)" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Landschafts-Modus (für Landschaftsaufnahmen mit scharfem Hintergrund)" -#: libexif/exif-entry.c:777 libexif/exif-entry.c:782 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "Standard Ausgabe-Empfindlichkeit (SOS)" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "Empfohlener Belichtungsindex (REI)" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "ISO-Empfindlichkeit" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" +"Standard Ausgabe-Empfindlichkeit (SOS) und empfohlener Belichtungsindex (REI)" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "Standard Ausgabe-Empfindlichkeit (SOS) und ISO-Empfindlichkeit" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "Empfohlener Belichtungsindex (REI) und ISO-Empfindlichkeit" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" +"Standard Ausgabe-Empfindlichkeit (SOS) und empfohlener Belichtungsindex " +"(REI) und ISO-Empfindlichkeit" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Blitz löste nicht aus" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Kein Blitz" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Blitz löste aus" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Blitzreflektion nicht erkannt" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Ohne Röhrenblitz" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Blitzreflektion erkannt" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Mit Röhrenblitz" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Blitzreflektion nicht erkannt" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Blitzreflektion erkannt" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Blitz nicht ausgelöst, erzwungener Blitzmodus" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Blitz nicht ausgelöst, automatischer Modus" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, keine Blitzreflektion erkannt" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, Blitzreflektion erkannt" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Keine Blitzlichtfunktion" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Blitz ausgelöst, Modus Rote-Augen-Effekt" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "" "Blitz ausgelöst, Modus Rote-Augen-Effekt, Blitzreflektion nicht erkannt" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "Blitz ausgelöst, Modus Rote-Augen-Effekt, Blitzreflektion erkannt" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Modus Rote-Augen-Effekt" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:821 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" @@ -2185,7 +2540,7 @@ msgstr "" "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Modus Rote-Augen-Effekt, keine " "Blitzreflektion erkannt" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:823 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" @@ -2193,318 +2548,332 @@ msgstr "" "Blitz ausgelöst, erzwungener Blitzmodus, Modus Rote-Augen-Effekt, " "Blitzreflektion erkannt" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Blitz nicht ausgelöst, automatischer Modus, Modus Rote-Augen-Effekt" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, Modus Rote-Augen-Effekt" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:827 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "" "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, Blitzreflektion nicht erkannt, Modus " "Rote-Augen-Effekt" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "" "Blitz ausgelöst, automatischer Modus, Blitzreflektion erkannt, Modus Rote-" "Augen-Effekt" -#: libexif/exif-entry.c:814 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Nahansicht" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Fernansicht" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" -msgstr "entfernt" +msgstr "Entfernt" -#: libexif/exif-entry.c:820 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Nicht kalibriert" -#: libexif/exif-entry.c:877 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Zusammengesetztes Bild" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Zusammengesetztes Bild" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Ungültige Größe des Eintrags (%i, erwartet %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:910 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" -msgstr "Nicht unterstützte UNICODE-Zeichenkette." +msgstr "Nicht unterstützte UNICODE-Zeichenkette" -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Nicht unterstützte JIS-Zeichenkette" -#: libexif/exif-entry.c:934 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "" "Das Tag »UserComment« enthält Daten, verstößt aber gegen die Spezifikation." -#: libexif/exif-entry.c:938 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Byte an Position %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Unbekannte Exif-Version" -#: libexif/exif-entry.c:950 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif-Version %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix-Version 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix-Version 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:965 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Unbekannte FlashPix-Version" -#: libexif/exif-entry.c:978 libexif/exif-entry.c:997 libexif/exif-entry.c:1662 -#: libexif/exif-entry.c:1667 libexif/exif-entry.c:1671 -#: libexif/exif-entry.c:1676 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Keins]" -#: libexif/exif-entry.c:980 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Fotograf)" -#: libexif/exif-entry.c:999 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Editor)" -#: libexif/exif-entry.c:1023 libexif/exif-entry.c:1102 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1024 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1057 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" -msgstr " (Kleinbild-Äquivalenz: %d mm)" +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" +msgstr " (Kleinbild-Äquivalenz: %.0f mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1091 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " Sek." -#: libexif/exif-entry.c:1105 +#: libexif/exif-entry.c:1127 #, c-format -msgid " (1/%d sec.)" -msgstr " (1/%d Sek.)" +msgid " (1/%.0f sec.)" +msgstr " (1/%.0f Sek.)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 +#: libexif/exif-entry.c:1129 #, c-format -msgid " (%d sec.)" -msgstr " (%d Sek.)" +msgid " (%.0f sec.)" +msgstr " (%.0f Sek.)" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Interner Fehler (unbekannter Wert %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Reserviert" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Direkt fotografiert" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Innerhalb einer Entfernung %i von (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Innerhalb eines Rechtecks (Breite %i, Höhe %i), um (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Unerwartete Nummer von Komponenten (%li, erwartete 2, 3 oder 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Normalnull" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Referenz zur Meereshöhe" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Unbekannter Wert %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Short" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Rational" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRational" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Undefiniert" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Long" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SShort" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLong" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Float" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Double" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Die Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Die übergebenen Daten scheinen keine EXIF-Daten zu enthalten." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Fehlerdiagnose-Informationen" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Fehlerdiagnose-Informationen sind vorhanden." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Nicht genug Speicher" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Es ist nicht genug Speicher vorhanden." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Beschädigte Daten" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Die gelieferten Daten entsprechen nicht der Spezifikation." -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "GPS-Tag-Version" -#: libexif/exif-tag.c:65 +#: libexif/exif-tag.c:67 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " @@ -2517,11 +2886,11 @@ msgstr "" "spezifiziert, im Unterschied zum -Tag. Wenn die Version 2.0.0.0 " "ist, so hat der Tag den Wert 02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Interoperabilitäts-Index" -#: libexif/exif-tag.c:72 +#: libexif/exif-tag.c:74 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " @@ -2534,11 +2903,11 @@ msgstr "" "Interoperability Rules« (ExifR98) für andere Tags, die für ExifR98 benutzt " "werden." -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Nördlicher oder südlicher Breitengrad" -#: libexif/exif-tag.c:79 +#: libexif/exif-tag.c:81 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." @@ -2547,15 +2916,15 @@ msgstr "" "ist. Der ASCII-Wert »N« gibt nördliche Breite an, der Wert »S« südliche " "Breite." -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Interoperabilitäts-Version" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Breitengrad" -#: libexif/exif-tag.c:86 +#: libexif/exif-tag.c:88 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2569,11 +2938,11 @@ msgstr "" "Grade und Minuten verwendet werden und z.B. ein Minutenteil auf 2 Stellen " "Genauigkeit, dann ist das Format, dd/1, mmmm/100, 0/1." -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Östliche oder westliche Länge" -#: libexif/exif-tag.c:94 +#: libexif/exif-tag.c:96 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." @@ -2581,11 +2950,11 @@ msgstr "" "Gibt an, ob die Länge östliche oder westliche Länge ist. Der ASCII-Buchstabe " "»E« steht für östliche Länge und »W« für westliche." -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Längengrad" -#: libexif/exif-tag.c:98 +#: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2599,11 +2968,11 @@ msgstr "" "verwendet werden und z.B. der Minutenteil auf 2 Stellen Genauigkeit, dann " "ist das Format, dd/1, mmmm/100, 0/1." -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Höhenreferenz" -#: libexif/exif-tag.c:106 +#: libexif/exif-tag.c:108 msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " @@ -2618,11 +2987,11 @@ msgstr "" "Meter. Beachten Sie, dass dieses Tag den Typ BYTE hat im Gegensatz zu " "anderen Referenz Tags." -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Höhe" -#: libexif/exif-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:115 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." @@ -2630,11 +2999,11 @@ msgstr "" "Gibt die Höhe über Null an bezüglich GPSAltitudeRef an. Höhe ist ein " "RATIONAL-Wert. Die Referenzeinheit ist Meter." -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "GPS-Zeit (Atomuhr)" -#: libexif/exif-tag.c:117 +#: libexif/exif-tag.c:119 msgid "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." @@ -2642,11 +3011,11 @@ msgstr "" "Zeigt die Zeit als UTC (Universal Time Coordinated). TimeStamp wird in drei " "RATIONAL-Werten (Stunden, Minuten, Sekunden) ausgedrückt." -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "GPS-Satelliten" -#: libexif/exif-tag.c:121 +#: libexif/exif-tag.c:123 msgid "" "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " @@ -2660,11 +3029,11 @@ msgstr "" "nicht festgelegt. Wenn der GPS-Empfänger nicht zu Messungen fähig ist, " "sollte dieses Tag auf NULL gesetzt werden." -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "Status des GPS-Empfängers" -#: libexif/exif-tag.c:128 +#: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " @@ -2673,11 +3042,11 @@ msgstr "" "Zeigt den GPS-Empfängerstatus zur Zeit der Bildaufnahme an. »A« zeigt eine " "laufende Messung, »V« heißt vollzogene Messung." -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "GPS-Messmodus" -#: libexif/exif-tag.c:132 +#: libexif/exif-tag.c:134 msgid "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." @@ -2685,11 +3054,11 @@ msgstr "" "Zeigt den GPS-Messmodus. »2« zeigt eine laufende zweidimensionale Messung an " "und »3« zeigt eine laufende dreidimensionale Messung an." -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Messgenauigkeit" -#: libexif/exif-tag.c:136 +#: libexif/exif-tag.c:138 msgid "" "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " @@ -2699,11 +3068,11 @@ msgstr "" "wird bei zweidimensionaler Messung geschrieben, ein PDOP Wert bei " "dreidimensionaler Messung." -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Geschwindigkeitseinheit" -#: libexif/exif-tag.c:140 +#: libexif/exif-tag.c:142 msgid "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." @@ -2712,19 +3081,19 @@ msgstr "" "wird. »K« für Kilometer pro Stunde, »M« für Meilen pro Stunde, »K« für " "Knoten." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Geschwindigkeit des GPS-Empfängers" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Gibt die Geschwindigkeit des GPS-Empfängers an." -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Referenz für die Bewegungsrichtung" -#: libexif/exif-tag.c:146 +#: libexif/exif-tag.c:148 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2732,11 +3101,11 @@ msgstr "" "Gibt die Referenz für die Richtung der Bewegung des GPS-Empfängers an. »T« " "gibt die wahre Richtung und »M« die magnetische Richtung an." -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Richtung der Bewegung" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:152 msgid "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." @@ -2744,11 +3113,11 @@ msgstr "" "Gibt die Richtung der Bewegung des GPS-Empfängers an. Dieser Wert geht von " "0.0 bis 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:152 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "GPS-Bildrichtungsreferenz" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:155 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2756,21 +3125,21 @@ msgstr "" "Gibt die Referenz für die Richtung des Bildes bei der Aufnahme an. T gibt " "die wahre Richtung und M die magnetische Richtung an." -#: libexif/exif-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "GPS-Bildrichtung" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:158 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." msgstr "Gibt die Richtung der Bildaufnahme im Bereich von 0.0 bis 359.99 an." -#: libexif/exif-tag.c:158 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Geodätische Survey-Daten verwendet" -#: libexif/exif-tag.c:159 +#: libexif/exif-tag.c:161 msgid "" "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " @@ -2782,11 +3151,11 @@ msgstr "" "»WGS-84«. Wenn ein GPS-Info-Tag aufgezeichnet wird, so wird empfohlen, auch " "dieses Tag aufzuzeichnen." -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Referenz des Breitengrades des Ziels" -#: libexif/exif-tag.c:164 +#: libexif/exif-tag.c:166 msgid "" "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " @@ -2796,11 +3165,11 @@ msgstr "" "ist. Der ASCII-Wert »N« gibt die nördliche Breite an, der Wert »S« die " "südliche Breite." -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Breitengrad des Ziels" -#: libexif/exif-tag.c:168 +#: libexif/exif-tag.c:170 msgid "" "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2815,11 +3184,11 @@ msgstr "" "Grade und Minuten benutzt werden und beispielsweise der Minutenteil auf 2 " "Stellen Genauigkeit, dann ist das Format dd/1, mmmm/100, 0/1." -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Referenz des Längengrad des Zieles" -#: libexif/exif-tag.c:176 +#: libexif/exif-tag.c:178 msgid "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." @@ -2827,11 +3196,11 @@ msgstr "" "Gibt an, ob die Länge östliche oder westliche Länge ist. Das ASCII-Zeichen " "»E« steht für östliche Länge und »W« für westliche." -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Längengrad des Zieles" -#: libexif/exif-tag.c:180 +#: libexif/exif-tag.c:182 msgid "" "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2846,11 +3215,11 @@ msgstr "" "Grade und Minuten benutzt werden und, z.B., Minutenteil auf 2 Stellen " "Genauigkeit, dann ist das Format, dd/1, mmmm/100, 0/1." -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Referenz für Richtung des Zieles" -#: libexif/exif-tag.c:189 +#: libexif/exif-tag.c:191 msgid "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2858,11 +3227,11 @@ msgstr "" "Gibt die Referenz für die Richtung des Zielpunktes bei der Aufnahme an. »T« " "gibt die wahre Richtung und »M« die magnetische Richtung an." -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Richtung des Zieles" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:195 msgid "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." @@ -2870,11 +3239,11 @@ msgstr "" "Gibt die Richtung der Bildaufnahme auf den Zielpunkt an. Dieser Wert geht " "von 0.0 bis 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:195 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Referenz für Entfernung zum Ziel" -#: libexif/exif-tag.c:196 +#: libexif/exif-tag.c:198 msgid "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." @@ -2882,19 +3251,19 @@ msgstr "" "Gibt die Einheit der Entfernungsangabe zum Zielpunkt an. »K«, »M« und »N« " "stehen dabei für Kilometer, Meilen und Seemeilen." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Abstand zum Ziel" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Dieser Tag gibt den Abstand zum Zielpunkt an." -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Name der GPS-Verarbeitungsmethode" -#: libexif/exif-tag.c:202 +#: libexif/exif-tag.c:204 msgid "" "A character string recording the name of the method used for location " "finding. The first byte indicates the character code used, and this is " @@ -2906,11 +3275,11 @@ msgstr "" "der Methode. Weil der Typ nicht ASCII ist, so ist eine NULL-Terminierung " "nicht nötig." -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Name des GPS-Bereichs" -#: libexif/exif-tag.c:208 +#: libexif/exif-tag.c:210 msgid "" "A character string recording the name of the GPS area. The first byte " "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " @@ -2921,11 +3290,11 @@ msgstr "" "Gebiets. Weil der Typ nicht ASCII ist, ist eine NULL-Terminierung nicht " "nötig." -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "GPS-Zeit" -#: libexif/exif-tag.c:213 +#: libexif/exif-tag.c:215 msgid "" "A character string recording date and time information relative to UTC " "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " @@ -2935,39 +3304,41 @@ msgstr "" "Coordinated) angibt. Das Format ist »YYYY:MM:DD«. Die Länge der Zeichenkette " "ist 11 Byte inklusive der abschließenden NULL." -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "GPS-Differenzkorrektur" -#: libexif/exif-tag.c:218 +#: libexif/exif-tag.c:220 msgid "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "" "Gibt an, ob Differenzkorrekturen auf den GPS-Empfänger angewandt werden." -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" -msgstr "" +msgstr "GPS-Fehler bei horizontaler Positionsmessung" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" +"Gibt den Fehler bei horizontaler Positionsmessung in Metern an. Dies wird " +"als ein RATIONAL-Wert ausgedrückt." -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Neuer Unterdateityp" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "Genereller Hinweis auf die Art der Daten in dieser Unterdatei." -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Bildbreite" -#: libexif/exif-tag.c:226 +#: libexif/exif-tag.c:231 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." @@ -2976,11 +3347,11 @@ msgstr "" "Zeile. Im JPEG-Datenstrom wird ein JPEG-Marker anstelle dieses Tags " "verwendet." -#: libexif/exif-tag.c:230 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Bildlänge" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:236 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." @@ -2988,11 +3359,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl an Spalten in den Bilddaten. In einem JPEG-Datenstrom wird ein " "JPEG-Marker anstelle dieses Tags verwendet." -#: libexif/exif-tag.c:234 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bit je Abtastung" -#: libexif/exif-tag.c:235 +#: libexif/exif-tag.c:240 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " @@ -3003,11 +3374,11 @@ msgstr "" "Bit, weshalb der Wert dieses Tags 8 ist. Siehe auch . Im " "JPEG-Datenstrom wird ein JPEG-Marker statt diesem Tag benutzt." -#: libexif/exif-tag.c:240 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Kompression" -#: libexif/exif-tag.c:241 +#: libexif/exif-tag.c:246 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " @@ -3018,11 +3389,11 @@ msgstr "" "wird weggelassen. Wenn die Vorschaubilder JPEG-Kompression verwenden, hat " "dieses Tag den Wert 6." -#: libexif/exif-tag.c:247 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Fotometrische Interpretation" -#: libexif/exif-tag.c:248 +#: libexif/exif-tag.c:253 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." @@ -3030,19 +3401,19 @@ msgstr "" "Der Pixelaufbau. Im JPEG-Datenstrom wird ein JPEG-Marker statt dieses Tags " "verwendet." -#: libexif/exif-tag.c:252 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Füllreihenfolge" -#: libexif/exif-tag.c:254 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Dokumentenname" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Bildbeschreibung" -#: libexif/exif-tag.c:258 +#: libexif/exif-tag.c:263 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " @@ -3054,11 +3425,11 @@ msgstr "" "Byte-Zeichencodes können nicht benutzt werden. Wenn ein 2-Byte-Code " "notwendig ist, sollte das Exif Private Tag benutzt werden." -#: libexif/exif-tag.c:264 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Hersteller" -#: libexif/exif-tag.c:265 +#: libexif/exif-tag.c:270 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " @@ -3069,11 +3440,11 @@ msgstr "" "welches dieses Bild erzeugte. Wenn das Feld leer ist, wird er als unbekannt " "behandelt." -#: libexif/exif-tag.c:271 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: libexif/exif-tag.c:272 +#: libexif/exif-tag.c:277 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " @@ -3084,11 +3455,11 @@ msgstr "" "Gerätes, das das Bild generiert hat. Wenn das Feld leer ist, wird es als " "unbekannt behandelt." -#: libexif/exif-tag.c:277 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Strip-Versatz" -#: libexif/exif-tag.c:278 +#: libexif/exif-tag.c:283 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " @@ -3100,19 +3471,19 @@ msgstr "" "KBytes überschreitet. In einem JPEG-Datenstrom ist diese Spezifikation nicht " "nötig und wird weggelassen. Siehe auch und ." -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Orientierung" -#: libexif/exif-tag.c:285 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "Die Bildausrichtung aus der Sicht von Spalten und Zeilen." -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Sample pro Pixel" -#: libexif/exif-tag.c:289 +#: libexif/exif-tag.c:294 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " @@ -3122,11 +3493,11 @@ msgstr "" "YCbCr-Bilder bezieht, ist der Wert dieses Tags immer 3. Im JPEG-Datenstrom " "wird anstatt dieses Tags ein JPEG-Marker benutzt." -#: libexif/exif-tag.c:294 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Zeilen pro Strip" -#: libexif/exif-tag.c:295 +#: libexif/exif-tag.c:300 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " @@ -3138,11 +3509,11 @@ msgstr "" "dieses Tag nicht nötig und wird weggelassen. Siehe auch und " "." -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Strip Byte-Anzahl" -#: libexif/exif-tag.c:302 +#: libexif/exif-tag.c:307 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." @@ -3150,11 +3521,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl der Bytes pro Strip. In einem JPEG-Datenstrom ist dieses Tag " "nicht nötig und wird weggelassen." -#: libexif/exif-tag.c:305 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "Auflösung in X-Richtung" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:311 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." @@ -3162,11 +3533,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl Pixel pro in der -Richtung. Wenn " "keine bekannt ist, werden 72 [dpi] angenommen." -#: libexif/exif-tag.c:310 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Auflösung in Y-Richtung" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:316 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." @@ -3174,11 +3545,11 @@ msgstr "" "Die Anzahl an Pixel pro in der -Richtung. " "Derselbe Wert wie in wird spezifiziert." -#: libexif/exif-tag.c:315 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Planar-Konfiguration" -#: libexif/exif-tag.c:316 +#: libexif/exif-tag.c:321 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " @@ -3188,11 +3559,11 @@ msgstr "" "einem JPEG-Bild wird ein JPEG-Marker statt diesem Tag benutzt. Wenn dieses " "Feld nicht existiert, wird die Vorgabe 1 (»chunky«) von TIFF angenommen." -#: libexif/exif-tag.c:321 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Maßeinheit der Auflösung" -#: libexif/exif-tag.c:322 +#: libexif/exif-tag.c:327 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " @@ -3202,11 +3573,11 @@ msgstr "" "Einheit wird für und verwendet. Wenn diese " "unbekannt ist, wird die Vorgabe von 2 (Zoll) angenommen." -#: libexif/exif-tag.c:327 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "(Farb)transfer-Funktion" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:333 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " @@ -3216,11 +3587,11 @@ msgstr "" "Normalerweise ist dieses Tag nicht nötig, da der Farbraum bereits im " "Farbraum-Informationstag angegeben wurde ()." -#: libexif/exif-tag.c:332 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Software" -#: libexif/exif-tag.c:333 +#: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " @@ -3233,11 +3604,11 @@ msgstr "" "das unten stehende Beispiel angewendet wird. Wenn das Feld leer ist, wird es " "als unbekannt angenommen." -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Datum und Uhrzeit" -#: libexif/exif-tag.c:341 +#: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." @@ -3245,11 +3616,11 @@ msgstr "" "Das Datum und die Zeit der Erstellung des Bildes. In diesem Standard " "(EXIF-2.1) ist es das Datum und die Zeit der letzten Änderung." -#: libexif/exif-tag.c:344 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Künstler" -#: libexif/exif-tag.c:345 +#: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " @@ -3262,11 +3633,11 @@ msgstr "" "die Interoperabilität zu verbessern. Wenn das Feld leer ist, wird der Name " "als unbekannt angenommen." -#: libexif/exif-tag.c:351 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Weißpunkt" -#: libexif/exif-tag.c:352 +#: libexif/exif-tag.c:357 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " @@ -3275,11 +3646,11 @@ msgstr "" "Die Färbung des Weißpunktes des Bildes. Normalerweise ist dieser Tag nicht " "nötig, da der Farbraum im Tag spezifiziert wird." -#: libexif/exif-tag.c:357 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Primäre Färbung" -#: libexif/exif-tag.c:358 +#: libexif/exif-tag.c:363 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " @@ -3289,21 +3660,21 @@ msgstr "" "Tag nicht notwendig, da der Farbraum bereits im Farbraum-Informationstag " " angegeben wurde." -#: libexif/exif-tag.c:363 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "" "Definiert von der Firma Adobe, um TIFF-Bäume innerhalb von TIFF-Dateien zu " "erlauben." -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Transferbereich" -#: libexif/exif-tag.c:371 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "JPEG Interchange Format" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:377 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." @@ -3311,11 +3682,11 @@ msgstr "" "Der Abstand zum Startbyte (SOI) der JPEG-Vorschaubilddaten. Dieses Tag wird " "nicht für die primären JPEG-Daten benutzt." -#: libexif/exif-tag.c:377 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "JPEG Interchange Format Länge" -#: libexif/exif-tag.c:378 +#: libexif/exif-tag.c:383 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " @@ -3330,11 +3701,11 @@ msgstr "" "einschließlich aller anderen Daten in weniger als 64 KB aufgezeichnet " "werden, um in den APP1-JPEG-Marker zu passen." -#: libexif/exif-tag.c:387 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "YCbCr-Koeffizienten" -#: libexif/exif-tag.c:388 +#: libexif/exif-tag.c:393 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " @@ -3348,11 +3719,11 @@ msgstr "" "Farbraum ist im Farbraum-Informations-Tag deklariert, mit dem Vorgabewert, " "welche die beste Bild-Interoperabilität unter diesen Bedingungen ergibt." -#: libexif/exif-tag.c:397 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "YCbCr Sub-Sampling" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:403 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." @@ -3361,11 +3732,11 @@ msgstr "" "Helligkeitskomponenten. In JPEG-Datenströmen wird ein JPEG-Marker anstelle " "dieses Tags verwendet." -#: libexif/exif-tag.c:403 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "YCbCr-Positionierung" -#: libexif/exif-tag.c:404 +#: libexif/exif-tag.c:409 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " @@ -3391,11 +3762,11 @@ msgstr "" "TIFF unabhängig vom Wert in diesem Feld verwenden. Vorzugsweise sollen " "Leseprogramme sowohl zentrierte und co-sited-Positionierung unterstützen." -#: libexif/exif-tag.c:419 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Schwarz/Weiß-Referenz" -#: libexif/exif-tag.c:420 +#: libexif/exif-tag.c:425 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " @@ -3409,19 +3780,19 @@ msgstr "" "Informationstag deklariert, mit jenem Wert als Voreinstellung, der die " "besten Bildwerte für Interoperabilität garantiert." -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "XML-Paket" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "XMP-Metadaten" -#: libexif/exif-tag.c:444 libexif/exif-tag.c:794 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "CFA-Muster" -#: libexif/exif-tag.c:445 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " @@ -3431,15 +3802,15 @@ msgstr "" "Array) des Bildsensors an, wenn ein Einzelchip-Farbsensor benutzt wird. Es " "gilt nicht für alle Sensorarten." -#: libexif/exif-tag.c:449 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Akkustatus" -#: libexif/exif-tag.c:451 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:457 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " @@ -3473,19 +3844,19 @@ msgstr "" "dann folgt der Urheberschutz des Herausgebers. Wenn das Feld leer ist, wird " "es als unbekannt gewertet." -#: libexif/exif-tag.c:474 +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Belichtungszeit in Sekunden." -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "Der Blendenwert." -#: libexif/exif-tag.c:482 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Ressourcenblock des Bilds" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:490 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " @@ -3495,11 +3866,11 @@ msgstr "" "die gleiche Struktur wie die in TIFF spezifizierte IFD. Allerdings enthält " "es keine Bilddaten wie im Fall von TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:493 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Belichtungsprogramm" -#: libexif/exif-tag.c:494 +#: libexif/exif-tag.c:499 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." @@ -3507,11 +3878,11 @@ msgstr "" "Die Programmklasse, welche die Kamera zum Festlegen der Belichtungszeit bei " "Aufnahme verwendet." -#: libexif/exif-tag.c:498 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Spektrale Empfindlichkeit" -#: libexif/exif-tag.c:499 +#: libexif/exif-tag.c:504 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " @@ -3521,11 +3892,11 @@ msgstr "" "ist eine ASCII-Zeichenkette, die kompatibel mit dem vom ASTM Technical " "Committee entwickelten Standard ist." -#: libexif/exif-tag.c:504 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "Zeiger auf GPS-Info-IFD" -#: libexif/exif-tag.c:505 +#: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." @@ -3533,11 +3904,11 @@ msgstr "" "Ein Zeiger auf das GPS-Info-IFD. Die Interoperabilitätsstruktur des GPS-Info-" "IFD hat keine Bilddaten, genau wie das Exif-IFD." -#: libexif/exif-tag.c:511 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "ISO-Empfindlichkeitsangaben" -#: libexif/exif-tag.c:512 +#: libexif/exif-tag.c:516 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." @@ -3545,11 +3916,11 @@ msgstr "" "Gibt ISO-Empfindlichkeit und -Bandbreite der Kamera bzw. des Aufnahmegeräts " "an, wie in ISO 12232 spezifiziert." -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Optoelektronische Umwandlungsfunktion" -#: libexif/exif-tag.c:516 +#: libexif/exif-tag.c:520 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " @@ -3559,19 +3930,53 @@ msgstr "" "spezifiziert ist. ist der Zusammenhang zwischen den optischen " "Eingabewerten und den Bildwerten." -#: libexif/exif-tag.c:521 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Zeitzonenverschiebung" -#: libexif/exif-tag.c:522 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Gibt die Zeitzone der Kamerauhr relativ zu GMT an." -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:528 +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "Empfindlichkeitstyp" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "Standard Ausgabe-Empfindlichkeit" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Empfohlener Belichtungsindex" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO-Geschwindigkeit" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "ISO-Empfindlichkeit Längengrad yyy" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "ISO-Empfindlichkeit Breitengrad zzz" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Exif-Version" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:555 msgid "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." @@ -3579,11 +3984,11 @@ msgstr "" "Die Version des Exif-Standards, die unterstützt wird. Wenn dieses Feld nicht " "vorhanden ist wird angenommen, dass der Standard nicht beachtet wird." -#: libexif/exif-tag.c:529 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Datum und Uhrzeit (original)" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:560 msgid "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." @@ -3591,19 +3996,69 @@ msgstr "" "Das Datum und die Zeit, zu der das Bild erzeugt wurde. Für eine " "Digitalkamera ist das der Zeitpunkt, an dem das Bild aufgenommen wurde." -#: libexif/exif-tag.c:535 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Datum und Uhrzeit (digitalisiert)" -#: libexif/exif-tag.c:536 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "Das Datum und die Uhrzeit der Speicherung als digitale Daten." -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Komponentenkonfiguration" -#: libexif/exif-tag.c:540 +#: libexif/exif-tag.c:582 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " @@ -3620,11 +4075,11 @@ msgstr "" "komprimierten Daten andere Komponenten als Y, Cb und Cr benutzen, oder um " "die Unterstützung anderer Sequenzen zu erlauben." -#: libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Komprimierte Bits pro Pixel" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:593 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." @@ -3632,11 +4087,11 @@ msgstr "" "Zu den komprimierten Daten gehörige Informationen. Der für ein komprimiertes " "Bild verwendete Kompressionsmodus wird in Einheitsbit pro Pixel angegeben." -#: libexif/exif-tag.c:555 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Verschlusszeit" -#: libexif/exif-tag.c:556 +#: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." @@ -3644,15 +4099,15 @@ msgstr "" "Verschlusszeit. Die Einheit ist die APEX-Einstellung (Additive System of " "Photographic Exposure)." -#: libexif/exif-tag.c:560 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Die Objektivblende. Die Einheit ist der APEX-Wert." -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Helligkeit" -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:605 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." @@ -3660,11 +4115,11 @@ msgstr "" "Die Helligkeit. Die Einheit ist der APEX-Wert. Normalerweise liegt dieser " "Wert zwischen -99.99 und 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Belichtungsneigung" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." @@ -3672,11 +4127,11 @@ msgstr "" "Die Belichtungsneigung. Die Einheit ist der APEX-Wert. Normalerweise wird " "diese innerhalb des Bereiches -99.99 bis 99.99 spezifiziert." -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Maximaler Blendenwert" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:614 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." @@ -3685,34 +4140,34 @@ msgstr "" "Normalerweise wird er im Bereich von 00.00 bis 99.99 angegeben, ist aber " "nicht auf diesen Bereich beschränkt." -#: libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Entfernung des Objekts" -#: libexif/exif-tag.c:578 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "Die Entfernung zum Objekt (in Metern)." -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "Die Belichtungsmessung." -#: libexif/exif-tag.c:583 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Lichtquelle" -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Die Art der Lichtquelle." -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "" "Dieser Tag wird aufgezeichnet, wenn das Bild mit einem Blitz aufgenommen " "wurde." -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." @@ -3720,26 +4175,26 @@ msgstr "" "Die tatsächliche Brennweite des Objektivs in mm. Es wird nicht auf das 35mm-" "Kleinbildäquivalent umgerechnet." -#: libexif/exif-tag.c:594 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Motivbereich" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:637 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." msgstr "" "Dieser Tag gibt die Position und Größe des Hauptmotivs in der Szene an." -#: libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "TIFF/EP-Standard-Kennung" -#: libexif/exif-tag.c:601 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Anmerkungen des Herstellers" -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:644 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." @@ -3747,18 +4202,18 @@ msgstr "" "Ein Tag für die Hersteller von Exif-Schreibern, um beliebige Informationen " "abzuspeichern. Der Inhalt ist vom Hersteller abhängig." -#: libexif/exif-tag.c:605 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Anmerkung des Nutzers" -#: libexif/exif-tag.c:606 +#: libexif/exif-tag.c:648 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3791,63 +4246,63 @@ msgstr "" "ist der empfohlene ID-Code ASCII und der folgende Benutzerkommentar-Bereich " "ist mit Leerzeichen aufgefüllt (20h)." -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Sekundenbruchteil" -#: libexif/exif-tag.c:630 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" "Der Tag wird benutzt, um Sekundenbruchteile für den -Tag zu " "erfassen." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Sekundenbruchteil (Original)" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:677 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" "Der Tag wird benutzt, um Sekundenbruchteile für den -Tag " "zu erfassen." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Sekundenbruchteil (digitalisiert)" -#: libexif/exif-tag.c:640 +#: libexif/exif-tag.c:682 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" "Der Tag wird benutzt, um Sekundenbruchteile für den -Tag " "zu erfassen." -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "XP-Titel" -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" "Eine Zeichenkette, die den Titel des Bildes angibt, in UTF-16LE kodiert." -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "XP-Kommentar" -#: libexif/exif-tag.c:650 +#: libexif/exif-tag.c:692 msgid "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" "Eine Zeichenkette, welche einen Kommentar über das Bild enthält, kodiert in " "UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "XP-Autor" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:697 msgid "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." @@ -3855,36 +4310,32 @@ msgstr "" "Eine Zeichenkette, welche den Namen des Bildschöpfers enthält, kodiert in " "UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "XP-Stichwörter" -#: libexif/exif-tag.c:660 +#: libexif/exif-tag.c:702 msgid "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" "Eine Zeichenkette, welche Stichwörter angibt, die das Bild beschreiben, " -"kodiert in UTF-16LE.y" +"kodiert in UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:664 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "XP-Überschrift" -#: libexif/exif-tag.c:665 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "" "Eine Zeichenkette, welche die Bildüberschrift angibt, kodiert in UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "Die FlashPix-Formatversion, die von einer FPXR-Datei unterstützt wird." -#: libexif/exif-tag.c:671 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Farbraum" - -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:714 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " @@ -3899,11 +4350,11 @@ msgstr "" "kalibriert aufgezeichnet wurden, können als sRGB betrachtet werden, wenn sie " "in FlashPix umgewandelt werden." -#: libexif/exif-tag.c:680 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "X-Dimension des Pixel" -#: libexif/exif-tag.c:681 +#: libexif/exif-tag.c:723 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3916,11 +4367,11 @@ msgstr "" "Marker vorhanden sind. Dieser Tag sollte nicht in einer unkomprimierten " "Datei existieren." -#: libexif/exif-tag.c:687 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Y-Dimension des Pixel" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3937,12 +4388,12 @@ msgstr "" "Anhang F. Da vertikale Auffüllung nicht nötig ist, ist die Anzahl an Zeilen " "in diesem Tag die gleiche wie die im JPEG-SOF-Marker." -#: libexif/exif-tag.c:698 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Zugehörige Audio-Datei" # Übernommen aus der aktuellen de.po von gnome-commander -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:741 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " @@ -3958,9 +4409,9 @@ msgid "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " @@ -3986,11 +4437,11 @@ msgstr "" "Zuordnen von Audiodateien verwendet wird, muss der Bezug der Audiodaten zur " "Bilddatei auch am Ende der Audiodatei sichtbar sein." -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "IFD-Zeiger für Interoperabilität" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " @@ -4004,11 +4455,11 @@ msgstr "" "die in TIFF-IFD-Struktur, enthält aber keine Bildcharakteristiken wie das " "normale TIFF-IFD." -#: libexif/exif-tag.c:739 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Energie des Blitzes" -#: libexif/exif-tag.c:740 +#: libexif/exif-tag.c:782 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." @@ -4016,11 +4467,11 @@ msgstr "" "Gibt die Energie des Blitzes zum Zeitpunkt der Aufnahme an, in Beam Candle " "Power Seconds (BCPS)." -#: libexif/exif-tag.c:744 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Räumliche Frequenzantwort" -#: libexif/exif-tag.c:745 +#: libexif/exif-tag.c:787 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " @@ -4030,11 +4481,11 @@ msgstr "" "bzw. des Aufnahmegeräts auf in der Richtung der Bildbreite, Bildhöhe und " "diagonalen Richtung, wie in ISO 12233 spezifiziert." -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "X-Auflösung der Fokusebene" -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:794 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." @@ -4042,11 +4493,11 @@ msgstr "" "Gibt die Anzahl an Pixeln in der Breite (X-Ebene) pro " " in der Fokusebene an." -#: libexif/exif-tag.c:756 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Y-Auflösung der Fokusebene" -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:799 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." @@ -4054,11 +4505,11 @@ msgstr "" "Gibt die Anzahl an Pixeln in der Höhe (Y-Ebene) pro " " in der Fokusebene an." -#: libexif/exif-tag.c:761 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Einheit der Angaben der Fokusebene" -#: libexif/exif-tag.c:762 +#: libexif/exif-tag.c:804 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." @@ -4066,11 +4517,11 @@ msgstr "" "Gibt die Einheit für die Messung der und der " " an. Der Wert ist der gleiche wie ." -#: libexif/exif-tag.c:767 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Ort des Objektes" -#: libexif/exif-tag.c:768 +#: libexif/exif-tag.c:810 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " @@ -4083,11 +4534,11 @@ msgstr "" "Bildkante, vor der Rotation (siehe Tag). Der erste Wert gibt die " "X-, der zweite die Y-Koordinate an." -#: libexif/exif-tag.c:775 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Belichtungsindex" -#: libexif/exif-tag.c:776 +#: libexif/exif-tag.c:818 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." @@ -4095,19 +4546,19 @@ msgstr "" "Gibt den Belichtungsindex an, der in der Kamera oder im Eingabegerät während " "der Aufnahme ausgewählt ist." -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Abtastmethode" -#: libexif/exif-tag.c:780 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "Gibt den Sensortyp in der Kamera bzw. im Eingabegerät an." -#: libexif/exif-tag.c:783 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Dateiquelle" -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:826 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." @@ -4115,11 +4566,11 @@ msgstr "" "Gibt die Quelle des Bildes an. Wenn das Bild durch eine Digitalkamera " "aufgenommen wurde, ist der Wert 3." -#: libexif/exif-tag.c:788 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Szenentyp" -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:831 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." @@ -4128,11 +4579,11 @@ msgstr "" "hat, muss diese Zahl immer auf 1 gesetzt werden, um anzugeben, das die Szene " "direkt fotografiert wurde." -#: libexif/exif-tag.c:799 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Angepasstes Rendering" -#: libexif/exif-tag.c:800 +#: libexif/exif-tag.c:842 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " @@ -4143,7 +4594,7 @@ msgstr "" "wird, sollte der Leser weitere Bearbeitung gering halten oder ganz darauf " "verzichten." -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:848 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " @@ -4153,17 +4604,17 @@ msgstr "" "Belichtungsreihenmodus nimmt die Kamera mehrere Bilder derselben Szene mit " "verschiedenen Belichtungseinstellungen auf." -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "" "Dieser Tag gibt den Weißabgleichsmodus an, der zum Aufnahmezeitpunkt " "eingestellt war." -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Zahlenverhältnis der digitalen Vergrößerung" -#: libexif/exif-tag.c:816 +#: libexif/exif-tag.c:858 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " @@ -4173,11 +4624,11 @@ msgstr "" "Aufnahme des Bildes an. Wenn der Divisor 0 ist, wurde kein Digitalzoom " "eingesetzt." -#: libexif/exif-tag.c:821 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Brennweite bei 35mm-Film" -#: libexif/exif-tag.c:822 +#: libexif/exif-tag.c:864 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " @@ -4187,11 +4638,11 @@ msgstr "" "Der Wert 0 bedeutet, dass die Brennweite unbekannt ist. Dieser Tag " "unterscheidet sich vom FocalLength-Tag." -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Szenenaufnahmemodus" -#: libexif/exif-tag.c:829 +#: libexif/exif-tag.c:871 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " @@ -4201,15 +4652,15 @@ msgstr "" "Angeben des Aufnahmemodus verwendet werden. Beachten Sie, dass sich dieser " "Typ vom Szenentyp-Tag () unterscheidet." -#: libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Verstärkungsreglung" -#: libexif/exif-tag.c:835 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "Dieses Tag gibt den Grad der Verstärkung an." -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:881 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." @@ -4217,7 +4668,7 @@ msgstr "" "Dieser Tag gibt die Richtung der Kontrastbearbeitung an, die bei der " "Aufnahme des Bildes angewandt wurde." -#: libexif/exif-tag.c:843 +#: libexif/exif-tag.c:885 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." @@ -4225,7 +4676,7 @@ msgstr "" "Dieser Tag gibt die Richtung der Sättigungsbearbeitung an, die bei der " "Aufnahme des Bildes angewandt wurde." -#: libexif/exif-tag.c:847 +#: libexif/exif-tag.c:889 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." @@ -4233,11 +4684,11 @@ msgstr "" "Dieser Tag gibt die Richtung der Schärfebearbeitung bei der Aufnahme des " "Bildes an." -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Beschreibung der Geräteeinstellungen" -#: libexif/exif-tag.c:852 +#: libexif/exif-tag.c:894 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " @@ -4247,19 +4698,15 @@ msgstr "" "bestimmten Kameramodells. Dieser Tag wird nur zur Angabe der Bedingungen im " "Leser benutzt." -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Motivabstand" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Dieser Tag gibt den Motivabstand an." -#: libexif/exif-tag.c:861 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "Eindeutige Bildkennung" - -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:904 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " @@ -4268,85 +4715,106 @@ msgstr "" "Dieser Tag gibt eine eindeutige Bildkennung an. Er wird als ASCII-" "Zeichenkette in hexadezimaler Notation aufgezeichnet und ist 128 Bit lang." -#: libexif/exif-tag.c:869 +#: libexif/exif-tag.c:909 msgid "Camera Owner Name" -msgstr "Besitzer der Kamera" +msgstr "Name des Kameraeigentümers" -#: libexif/exif-tag.c:870 +#: libexif/exif-tag.c:910 msgid "" "This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " "creator." msgstr "" -"Dieser Tag enthält den Namen des Besitzers der Kamera, des Fotografen oder " -"sonstigen Bildschöpfers." +"Dieser Tag gibt den Namen des Kameraeigentümers, Fotographen oder " +"Bilderstellers an." -#: libexif/exif-tag.c:873 +#: libexif/exif-tag.c:914 msgid "Body Serial Number" -msgstr "Seriennummer der Kamera" +msgstr "Seriennummer des Gehäuses" -#: libexif/exif-tag.c:874 +#: libexif/exif-tag.c:915 msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" -msgstr "Dieser Tag gibt die Seriennummer der Kamera an." +msgstr "Dieser Tag gibt die Seriennummer des Kamergehäuses an" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:918 msgid "Lens Specification" -msgstr "Spezifikation des Objektivs" +msgstr "Objektiv-Spezifikation" -#: libexif/exif-tag.c:877 +#: libexif/exif-tag.c:919 msgid "" "This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " "number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " "focal length." msgstr "" -"Dieser Tag gibt die minimale Brennweite, die maximale Brennweite, sowie den " -"minimalen Blendenwert bei minimaler Brennweite und den minimalen Blendenwert " -"bei maximaler Brennweite an." -#: libexif/exif-tag.c:882 +#: libexif/exif-tag.c:925 msgid "Lens Make" msgstr "Objektivhersteller" -#: libexif/exif-tag.c:883 +#: libexif/exif-tag.c:926 msgid "This tag indicates the lens manufacturer." -msgstr "Dieser Tag gibt den Hersteller des Objektivs an." - -#: libexif/exif-tag.c:885 -msgid "Lens Model" -msgstr "Objektivmodell" +msgstr "Dieser Tag gibt den Objektivhersteller an." -#: libexif/exif-tag.c:886 +#: libexif/exif-tag.c:930 msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." -msgstr "Dieser Tag gibt den Modellnamen und die Modellnummer des Objektivs an." +msgstr "Dieses Tag gibt den Modellnamen des Objektivs und die Modellnummer an." -#: libexif/exif-tag.c:888 +#: libexif/exif-tag.c:933 msgid "Lens Serial Number" msgstr "Seriennummer des Objektivs" -#: libexif/exif-tag.c:889 +#: libexif/exif-tag.c:934 msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." -msgstr "Dieser Tag gibt die Seriennummer des wechselbaren Objektivs an." +msgstr "Dieser Tag gibt die Seriennummer des Wechselobjektivs an." + +#: libexif/exif-tag.c:937 +msgid "Composite Image" +msgstr "Zusammengesetztes Bild" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" +"Dieser Tag gibt an, ob das Bild aus mehreren Bildern zusammengesetzt wurde" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "Belichtungszeiten der Quellbilder dieses Bilds" -#: libexif/exif-tag.c:892 +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "Dieses Tag gibt die Belichtungszeit des Quellbilds dieses Bilds an" + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Gibt den Wert des Gamma-Koeffizienten an." -#: libexif/exif-tag.c:871 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "PRINT Image Matching" -#: libexif/exif-tag.c:872 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Verwandt mit Epson PRINT Image Matching Technologie" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Auffüllung" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:958 msgid "" "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " @@ -4358,1563 +4826,1675 @@ msgstr "" "Tags geschrieben werden und der gewonnene oder verlorene Raum wird durch ein " "angepasstest Tag wieder aufgefüllt." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Weichster" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "Härtester" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Mittelweich" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Mittelhart" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Film-Simulationsmodus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Glühlampe" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Mittelhoch" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Mittelniedrig" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Original" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Programm-AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Natürliches Foto" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Bildstabilisierung" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Sonnenuntergang" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Museum" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Party" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Blume" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Text" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP und Blitz" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "Automatische Belichtung per Zeitautomatik" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "Automatische Belichtung per Blendenautomatik" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F-Standard" # "Ich benutze den Chrome Modus hauptsächlich, wenn ich kräftige Farben möchte, zB.: bei Landschaftsfotografien (Rapsfeld/blauer Himmel) oder bei Nahaufnahmen von Blüten." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F-Chrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-SW" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Keine Verwacklung" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Verwackelwarnung" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" -msgstr "im Fokus" +msgstr "Im Fokus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Unscharf" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "Automatische Belichtung in Ordnung" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Überbelichtet" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Weit" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Standard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Studio-Porträt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Professionelles Porträt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Professionelles Porträt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Professionelles Porträt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Studio-Porträt-Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Automatisch (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Standard (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Weit 1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Weit 2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Version der MakerNote" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Diese Nummer ist eindeutig, sie enthält das Datum der Herstellung." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Farbsättigung" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Blitzbelichtungskompensation" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Fokussiermodus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Schärfepunkt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Langsamer Synchronisationsmodus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Bildmodus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Fortlaufende Aufnahme" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Fortlaufende Sequenznummer" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "FinePix-Farbe" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Verwacklungsprüfung" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Automatische Fokussierprüfung" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Automatische Belichtungprüfung" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Dynamischer Bereich" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Film-Simulationsmodus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Dynamic Range Wide Modus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Development Dynamic Range Wide Modus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Minimale Brennweite" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Maximale Brennweite" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Maximale Blende bei minimaler Brennweite" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Maximale Belnde bei maximaler Brennweite" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Bestellnummer" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Bildnummer" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Ungültiges Format »%s«, »%s« oder »%s« wurde erwartet." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "AF-Objektiv (nicht AF-D)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "AF-D oder AF-S-Objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "AF-D-G-Objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "AF-D-VR-Objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "AF-D-G-VR-Objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Blitzeinheit unbekannt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Blitz ist extern" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Blitz ist in der Kamera eingebaut" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA Basic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA Normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA Fein" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA Basic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA Normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA Fein" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 MPixel Basic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 MPixel Normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 MPixel Fein" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Farbe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Helligkeit+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Helligkeit-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Kontrast+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Kontrast-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Voreinstellung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Glühlampe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Fluoreszenz" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "Blitzlicht" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "Kein Fischauge" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Fischauge An" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Normal, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Normal, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Normal, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Normal, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Normal, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Normal, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "Normal, super hoch" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Normal, standard" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Fein, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Fein, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Fein, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Fein, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Fein, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Fein, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "Fine, super hoch" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Superfein, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Superfein, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Superfein, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Superfein, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Superfein, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Superfein, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "Superfein, super hoch" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "Superfein, hoch" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Nein" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "An (Voreinstellung)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Zwischen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Intern und extern" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Interlaced (Halbbilder)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progressiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Am besten" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Belichtung anpassen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Punktfokus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Normaler Fokus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Aufnehmen während gedrückt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Start drücken, Stopp drücken" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Sport" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Benutzer 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Benutzer 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Lampe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 Bilder/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 Bilder/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 Bilder/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 Bilder/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Rotkorrektur %f, Blaukorrektur %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "Keine manuelle Fokusauswahl" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f Meter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "AF-Position: Mitte" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "AF-Position: Oben" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "AF-Position: Unten" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "AF-Position: Links" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "AF-Position: Rechts" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "AF-Position: Oben links" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "AF-Position: Oben rechts" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "AF-Position: Unten links" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "AF-Position: Unten recgts" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "AF-Position: Weit links" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "AF-Position: Weit rechts" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Unbekannte AF-Position" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Interner Fehler (unbekannter Wert %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Unbekannter Wert %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Unbekannt %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 Sek." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Schnell" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Manuell: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Manuell: Unbekannt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "Einfachberührung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Unendlich" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i Byte unbekannte Daten: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "ISO-Einstellung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Farbmodus (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Bildschärfung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Blitzeinstellungen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "Feinabstimmung des Weißabgleichs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "Weißabgleich RB" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Programm" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "ISO-Auswahl" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "Vorschaubild IFD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "Versatz des Vorschaubildordners (IFD) innerhalb der Datei." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" -msgstr "Belichtungsdifferenz" +msgstr "Belichtungsdifferenz?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Bildbegrenzung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Blitzbelichtungskorrektur" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "Blitzbelichtungsreihen-Wert" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Belichtungsreihenwert" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Bildanpassung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Farbtonkompensation" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Adapter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Manueller Fokusabstand" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Blitz löste aus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "AF-Schärfeposition" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Belichtungsreihe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "Blendenstufen des Objektivs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Kontrastkurve" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Farbmodus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Lichtart" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +msgid "Shot Info" +msgstr "Aufnahmeinformationen" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Sättigungsanpassung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Rauschunterdrückung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +msgid "Lens Data" +msgstr "Objektivdaten" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Sensorpixelgröße" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "Bearbeitungsverlauf" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Bilddatengrõße" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -msgid "Size of compressed image data in bytes." -msgstr "Größe der komprimierten Bilddaten in Byte." +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Size of compressed image data in bytes." +msgstr "Größe der komprimierten Bilddaten in Byte." + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +msgid "Total Number of Pictures Taken" +msgstr "Gesamtzahl aller aufgenommenen Bilder" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "Blitzinfo" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "Bild optimieren" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "Vari-Programm" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "Daten des Capture-Editors" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "Version des Capture-Editors" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Belichtungsanpassung" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "VR Info" +msgstr "VR-Information" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Bildstabilisierung" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "Gesichtererkennung" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "Active DLighting" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Bildsteuerungsdaten" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +msgid "World Time" +msgstr "Weltzeit" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "ISO Info" +msgstr "ISO-Information" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "Vignettierungsbeherrschung" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "Verzerrungsinformationen" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Verschlussmodus" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "Mechanik-Verschlusszähler" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Schwarzwert" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Rohe Bildgröße" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "Zuschneidebereich" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +msgid "Nikon Settings" +msgstr "Nikon-Einstellungen" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Automatische Farbtemperatur" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Seriennummer 2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +msgid "Saturation 2" +msgstr "Sättigung 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 -msgid "Total Number of Pictures Taken" -msgstr "Gesamtzahl aller aufgenommenen Bilder" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Rauschunterdrückung für hohe ISO-Empfindlichkeit" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" -msgstr "Bild optimieren" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#, fuzzy +msgid "Toning Effect" +msgstr "Fotoeffekt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" -msgstr "Vari-Programm" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "Einschaltzeit" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" -msgstr "Daten des Capture-Editors" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "Bearbeitungsinformation" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" -msgstr "Version des Capture-Editors" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" +msgstr "Vorschaubild" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "CCD-Empfindlichkeit" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Konverter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Vorschaubild" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Geschwindigkeit/Sequenz/Panorama-Richtung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Schwarzweiß-Modus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Diagonale der Schärfeebene" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Objektiv-Verzerrungsparameter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Information" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "Kamera-Kennung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Vorher aufgenommene Bilder" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "Whiteboard" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "Schneller Weißabgleich" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "Weißabgleich-Belichtungsreihe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "Weißabgleich-Voreinstellung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Datenablage" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "ISO-Wert" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Blendenwert" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Helligkeitswert" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Blitzgerät" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Sensortemperatur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Objektivtemperatur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Lichtbedingung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Vergrößerungs-Schrittzahl" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Fokus-Schrittzahl" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Schärfeneinstellung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Blitzladestand" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Farbmatrix" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "Schwarzwert" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Weißabgleicheinstellung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Rotabgleich" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Blauabgleich" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Farbmatrixzahl" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Blitzbelichtungskompensation" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Interne Blitztabelle" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "Externer Blitz-G-Wert" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "Externe Blitzreflexion" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "Externer Blitz-Zoom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Externer Blitzmodus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Kontrasteinstellung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Schärfefaktor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Farbkontrolle" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Olympus-Bildbreite" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Olympus-Bildhöhe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Szenenerkennung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Kompressionsfaktor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Vorschaubild gültig" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "AF-Ergebnis" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "CCD-Scanmodus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Unendlich-Einstellung des Objektivs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Naheinstellung des Objektivs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Lichtwert Mitte" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Lichtwert Peripherie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Multiexposition" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Weiter Bereich" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Farbanpassungsmodus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Quick Shot" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Sprachmemo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Auslösung aufzeichnen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Flimmerreduktion" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Optischer Zoom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Spezielle Lichtquelle" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Neu gespeichert" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Szenenauswahl" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Intervall für Multiexposition" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Epson-Bildbreite" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Epson-Bildhöhe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Epson-Softwareversion" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Mehrfachbelichtung" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Gut" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Besser" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Blitz an" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 oder 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 oder 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 oder 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Schnee und Meer" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Sonnenuntergang oder Kerzenlicht" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Herbst" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Selbstporträt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Zeichnungen" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Digitaler Filter" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Essen" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Grüner Modus" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Helles Tier" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Dunkles Tier" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Mittleres Tier" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Kerzenlicht" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Natürlicher Hautton" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Synchrone Soundaufnahme" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Einzelbild-Zusammensetzung" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" -msgstr "Automatisch, Blitz löste nicht aus." +msgstr "Automatisch, Blitz löste nicht aus" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Automatisch, Blitz nicht ausgelöst, Rote-Augen-Effekt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Automatisch, Blitz ausgelöst" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Automatisch, Blitz ausgelöst, Rote-Augen-Effekt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "An, Drahtlos" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "An, Weich" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "An, Langsame Synchronisation" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "An, Langsame Synchronisation, Rote-Augen-Effekt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "An, Synchronisation auf zweiten Verschlussvorhang" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Oben links" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Oben" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Oben rechts" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Mitte links" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Mitte rechts" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Unten links" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Unten" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Unten rechts" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Fest in der Mitte" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Mehrfach" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Oben Mitte" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Unten Mitte" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "Benutzerwahl" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 oder 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Digitaler Filter?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Interner Fehler (unbekannter Wert %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Interner Fehler (unbekannter Wert %hu %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Interner Fehler (unbekannter Wert %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Aufnahmemodus" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Qualitätsstufe" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO-Geschwindigkeit" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "PrintIM-Einstellungen" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Zeitzone" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Sommerzeit" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Größe der Vorschau" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Länge der Vorschau" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Beginn der Vorschau" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Bezeichnung des Modells" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "AF-Punktauswahl" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Automatischer AF-Punkt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Fokus-Position" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "ISO-Zahl" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Automatische Belichtungsreihe" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "Weißabgleichmodus" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "Weltzeit-Position" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Heimatstadt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Zielstadt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "Heimatstadt Sommerzeit" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Sommerzeit Heimat" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Ziel-Sommerzeit" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Ziel-Sommerzeit" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Bildverarbeitung" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Bildmodus (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "Verschiebung des Bildbereichs" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Rohbildgröße" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "Verwendete Fokuspunkte" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Kameratemperatur" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Bildfarbton" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Verwacklungsreduktionsinformation" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Schwarzpunkt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "AE-Information" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Objektivinfo" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "Blitzinfo" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Kamerainfo" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Akkuinformation" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "PLZ der Heimatstadt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "PLZ der Zielstadt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Objektentfernung" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Entfernung zum fotografierten Objekt (in Millimetern)." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Blitzabstand" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Schnappschuss-Modus" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "CCD ISO-Empfindlichkeit" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "Verbesserung" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "Feiner" # This is a very special string. It is used for test purposes, and # we only test the de locale as a proof-of-concept example. There is # no need for anybody to translate it. -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER_de]" +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + #~ msgid "FNumber" #~ msgstr "Blendenwert" diff --git a/po/en@boldquot.header b/po/en@boldquot.header new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fedb6a06d129acb554ccb20ba04e7ea5649aa2ac --- /dev/null +++ b/po/en@boldquot.header @@ -0,0 +1,25 @@ +# All this catalog "translates" are quotation characters. +# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation +# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27) +# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see +# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html +# +# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to +# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019). +# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to +# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019) +# and pairs of quotation mark (0x22) to +# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D). +# +# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly. +# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are +# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to +# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are +# transliterated to 0x22. +# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are +# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are +# transliterated to 0x22. +# +# This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in +# bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences. +# diff --git a/po/en@quot.header b/po/en@quot.header new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a9647fc35c3bc0b49aaafe20deeb5c30a80996bb --- /dev/null +++ b/po/en@quot.header @@ -0,0 +1,22 @@ +# All this catalog "translates" are quotation characters. +# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation +# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27) +# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see +# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html +# +# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to +# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019). +# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to +# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019) +# and pairs of quotation mark (0x22) to +# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D). +# +# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly. +# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are +# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to +# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are +# transliterated to 0x22. +# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are +# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are +# transliterated to 0x22. +# diff --git a/po/en_AU.gmo b/po/en_AU.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..c92bb45018e8da13f19eee82691e4d7b29a76d18 Binary files /dev/null and b/po/en_AU.gmo differ diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 2bb64de20c5a81c4469262cedea48e9046825821..0ca3dfa2c7145afb831e4a2fccd7296cbf673792 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -1,13 +1,14 @@ # English (Australia) translation for libexif # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-26 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-20 06:05+0000\n" "Last-Translator: Jared Norris \n" "Language-Team: English (Australia) \n" @@ -18,51 +19,51 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-01 20:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18179)\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Invalid format '%s', expected '%s'." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Invalid number of components (%i, expected %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Macro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:693 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -74,8 +75,8 @@ msgstr "Economy" msgid "Fine" msgstr "Fine" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -88,55 +89,55 @@ msgstr "Superfine" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Off" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "On" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Red-eye reduction" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Slow synchro" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Auto, red-eye reduction" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "On, red-eye reduction" @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Manual focus" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Pan focus" @@ -270,22 +271,22 @@ msgstr "Full auto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Manual" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:774 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Landscape" @@ -297,8 +298,8 @@ msgstr "Fast shutter" msgid "Slow shutter" msgstr "Slow shutter" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Night" @@ -307,26 +308,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Greyscale" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:772 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Portrait" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Sports" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Black & white" @@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "Vivid" msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Flash off" @@ -348,7 +349,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "Long shutter" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Super macro" @@ -360,24 +361,24 @@ msgstr "Foliage" msgid "Indoor" msgstr "Indoor" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Fireworks" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Beach" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Underwater" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Snow" @@ -419,10 +420,10 @@ msgstr "ISO 3200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "None" @@ -434,22 +435,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:721 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Other" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "High" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Low" @@ -462,14 +463,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -485,11 +486,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "Default" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Spot" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Average" @@ -497,11 +498,11 @@ msgstr "Average" msgid "Evaluative" msgstr "Evaluative" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Partial" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Centre-weighted average" @@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "Not known" msgid "Very close" msgstr "Very close" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Close" @@ -526,7 +527,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Far range" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Infinity" @@ -543,20 +544,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "Auto-selected" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Right" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Centre" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Left" @@ -569,7 +570,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "Easy shooting" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Programme" @@ -950,12 +951,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "FP sync used" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Internal" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "External" @@ -989,7 +990,7 @@ msgstr "Smooth" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Custom" @@ -998,8 +999,8 @@ msgid "My color data" msgstr "My colour data" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Full" @@ -1015,7 +1016,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "Fixed" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" @@ -1024,33 +1025,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "Sunny" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:738 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Cloudy" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsten" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluorescent" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-tag.c:586 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Flash" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Shade" @@ -1071,8 +1072,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "PC set 3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Daylight fluorescent" @@ -1084,11 +1085,11 @@ msgstr "Custom 1" msgid "Custom 2" msgstr "Custom 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:691 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Night scene" @@ -1149,22 +1150,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "Rotated by software" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Left to right" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Right to left" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Bottom to top" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Top to bottom" @@ -1174,9 +1175,9 @@ msgstr "2x2 matrix (clockwise)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -1192,10 +1193,10 @@ msgstr "Lowest" msgid "Highest" msgstr "Highest" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:733 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Daylight" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "Faithful" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Monochrome" @@ -1263,393 +1264,769 @@ msgstr "%.2f mm" msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1088 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:817 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "%i bytes unknown data" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Settings (First Part)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:590 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Focal Length" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Settings (Second Part)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Image Type" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware Version" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Image Number" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Owner Name" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Colour Information" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Serial Number" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Camera Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "Focal Length" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Custom Functions" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" -msgstr "Macro Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "Model" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" -msgstr "Self-timer" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Film" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" -msgstr "Quality" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +#, fuzzy +msgid "AF Info" +msgstr "AE Info" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" -msgstr "Flash Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Thumbnail Image" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" -msgstr "Drive Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Serial Number" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" -msgstr "Focus Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +#, fuzzy +msgid "Super Macro" +msgstr "Super macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" -msgstr "Record Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +#, fuzzy +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "CCD Scan Mode" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" -msgstr "Image Size" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "My colours" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" -msgstr "Easy Shooting Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Firmware Version" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" -msgstr "Digital Zoom" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:838 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Scene Detect" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Scene Detect" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#, fuzzy +msgid "AF Info 2" +msgstr "AE Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" msgstr "Contrast" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:842 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturation" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "Image Unique ID" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:846 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" -msgstr "Sharpness" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +#, fuzzy +msgid "WB Info" +msgstr "Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Scene Detect" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "Camera Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "Battery Level" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +#, fuzzy +msgid "AF Info 3" +msgstr "AE Info" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:580 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Metering Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +#, fuzzy +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Image Area Offset" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" -msgstr "Focus Range" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" -msgstr "AF Point" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "Custom Functions" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:805 -msgid "Exposure Mode" -msgstr "Exposure Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" -msgstr "Lens Type" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#, fuzzy +msgid "File Info" +msgstr "Flash Info" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" -msgstr "Long Focal Length of Lens" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "Model" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" -msgstr "Short Focal Length of Lens" +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Serial Number" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" -msgstr "Focal Units per mm" +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" -msgstr "Maximal Aperture" +#, fuzzy +msgid "Crop Info" +msgstr "Camera Info" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" -msgstr "Minimal Aperture" +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Custom Functions" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" -msgstr "Flash Activity" +#, fuzzy +msgid "Aspect Info" +msgstr "AE Info" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" -msgstr "Flash Details" +#, fuzzy +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Tone Curve" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Sharpness" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 -msgid "AE Setting" -msgstr "AE Setting" +#, fuzzy +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Sharpness Frequency" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 -msgid "Image Stabilization" -msgstr "Image Stabilisation" +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "White Balance Bias" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 -msgid "Display Aperture" -msgstr "Display Aperture" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Colour Space" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 -msgid "Zoom Source Width" -msgstr "Zoom Source Width" +#, fuzzy +msgid "Measured Color" +msgstr "Measured EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 -msgid "Zoom Target Width" -msgstr "Zoom Target Width" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "Sensor Temperature" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 -msgid "Photo Effect" -msgstr "Photo Effect" +msgid "Canon Flags" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 -msgid "Manual Flash Output" -msgstr "Manual Flash Output" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 -msgid "Color Tone" -msgstr "Colour Tone" +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 -msgid "Focal Type" -msgstr "Focal Type" +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "White Balance Setting" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Colour Space" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#, fuzzy +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Preview Image IFD" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#, fuzzy +msgid "VRD Offset" +msgstr "Strip Offsets" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#, fuzzy +msgid "Sensor Info" +msgstr "Lens Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#, fuzzy +msgid "WB Packet" +msgstr "XML Packet" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#, fuzzy +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Picture Style" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Picture Style" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Picture Style" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "LightingOpt" +msgstr "Light pet" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Lens Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Multi-exposure" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Filter Info" +msgstr "Battery Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#, fuzzy +msgid "HDR Info" +msgstr "AE Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "Macro Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "Self-timer" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Quality" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "Flash Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "Drive Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "Focus Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "Record Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "Image Size" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "Easy Shooting Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "Digital Zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "Contrast" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturation" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "Sharpness" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Metering Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "Focus Range" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "AF Point" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "Exposure Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "Lens Type" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "Long Focal Length of Lens" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "Short Focal Length of Lens" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "Focal Units per mm" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "Maximal Aperture" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "Minimal Aperture" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "Flash Activity" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "Flash Details" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "AE Setting" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "Image Stabilisation" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "Display Aperture" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "Zoom Source Width" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "Zoom Target Width" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Metering Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "Photo Effect" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "Manual Flash Output" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "Colour Tone" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Quality" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "Focal Type" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "Focal Plane X Size" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Focal Plane Y Size" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Auto ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "Shot ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "Measured EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Target Aperture" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Target Exposure Time" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Exposure Compensation" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:810 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "White Balance" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Slow Shutter" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Sequence Number" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +#, fuzzy +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Optical Zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Camera Temperature" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Flash Guide Number" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Flash Exposure Compensation" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "AE Bracketing" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "AE Bracket Value" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "Colour Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Focus Distance Upper" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Focus Distance Lower" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "F-Number" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:473 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Exposure Time" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +#, fuzzy +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Measured EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Bulb Duration" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Camera Type" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Auto Rotate" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "ND Filter" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Panorama Frame" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Panorama Direction" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Tone Curve" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Sharpness Frequency" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +#, fuzzy +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Sensor Pixel Size" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +#, fuzzy +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Sea level" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "White Balance RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "White Balance RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Picture Style" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "Digital macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "White Balance RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "White Balance Bias" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:786 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Size of data too small to allow for EXIF data." -#: libexif/exif-data.c:851 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "EXIF marker not found." -#: libexif/exif-data.c:878 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "EXIF header not found." -#: libexif/exif-data.c:903 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Unknown encoding." -#: libexif/exif-data.c:1188 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Ignore unknown tags" -#: libexif/exif-data.c:1189 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Ignore unknown tags when loading EXIF data." -#: libexif/exif-data.c:1190 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Follow specification" -#: libexif/exif-data.c:1191 +#: libexif/exif-data.c:1272 msgid "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." @@ -1657,11 +2034,11 @@ msgstr "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." -#: libexif/exif-data.c:1193 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Do not change maker note" -#: libexif/exif-data.c:1194 +#: libexif/exif-data.c:1275 msgid "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can get corrupted." @@ -1669,7 +2046,7 @@ msgstr "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can be corrupted." -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format msgid "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " @@ -1678,7 +2055,7 @@ msgstr "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " "changed to format '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format msgid "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " @@ -1687,7 +2064,7 @@ msgstr "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " "changed to format '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format msgid "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " @@ -1696,7 +2073,7 @@ msgstr "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " "'undefined'." -#: libexif/exif-entry.c:381 +#: libexif/exif-entry.c:391 msgid "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." @@ -1704,7 +2081,7 @@ msgstr "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." -#: libexif/exif-entry.c:396 +#: libexif/exif-entry.c:406 msgid "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." @@ -1712,7 +2089,7 @@ msgstr "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." -#: libexif/exif-entry.c:424 +#: libexif/exif-entry.c:433 msgid "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." @@ -1720,449 +2097,481 @@ msgstr "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." -#: libexif/exif-entry.c:461 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i bytes undefined data" -#: libexif/exif-entry.c:584 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i bytes unsupported data type" -#: libexif/exif-entry.c:641 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Chunky format" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Planar format" -#: libexif/exif-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:762 test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Not defined" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "One-chip colour area sensor" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Two-chip colour area sensor" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Three-chip colour area sensor" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Colour sequential area sensor" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Trilinear sensor" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Colour sequential linear sensor" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Top-left" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Top-right" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Bottom-right" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Bottom-left" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Left-top" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Right-top" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Right-bottom" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Left-bottom" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Centred" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Co-sited" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Reversed mono" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Normal mono" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Normal process" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Custom process" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Auto exposure" -#: libexif/exif-entry.c:686 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Manual exposure" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Auto bracket" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Auto white balance" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Manual white balance" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Low gain up" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "High gain up" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Low gain down" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "High gain down" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Low saturation" -#: libexif/exif-entry.c:696 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "High saturation" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Soft" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Hard" -#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:732 libexif/exif-entry.c:814 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Avg" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Centre-weight" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Multi spot" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Pattern" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Uncompressed" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "LZW compression" -#: libexif/exif-entry.c:726 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "JPEG compression" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Deflate/ZIP compression" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "PackBits compression" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Tungsten incandescent light" -#: libexif/exif-entry.c:737 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Fine weather" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Cloudy weather" -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Day white fluorescent" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Cool white fluorescent" -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "White fluorescent" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Standard light A" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Standard light B" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Standard light C" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "ISO studio tungsten" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Inch" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "in" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Centimetre" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Normal programme" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Aperture priority" -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/exif-tag.c:559 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Aperture" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Shutter priority" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Shutter" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Creative programme (biased towards depth of field)" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Creative" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Creative programme (biased towards fast shutter speed)" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Action" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" -#: libexif/exif-entry.c:777 libexif/exif-entry.c:782 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +#, fuzzy +msgid "ISO speed" +msgstr "ISO Speed" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Flash did not fire" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "No flash" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Flash fired" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Strobe return light not detected" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Without strobe" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Strobe return light detected" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "With strobe" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Flash fired, compulsory flash mode" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Flash did not fire, compulsory flash mode" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Flash did not fire, auto mode" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Flash fired, auto mode" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Flash fired, auto mode, return light not detected" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Flash fired, auto mode, return light detected" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "No flash function" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Flash fired, red-eye reduction mode" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:821 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" @@ -2170,7 +2579,7 @@ msgstr "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:823 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" @@ -2178,314 +2587,328 @@ msgstr "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:827 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -#: libexif/exif-entry.c:814 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Close view" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Distant view" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Distant" -#: libexif/exif-entry.c:820 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Uncalibrated" -#: libexif/exif-entry.c:877 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Frame composite" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Frame composite" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:910 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Unsupported UNICODE string" -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Unsupported JIS string" -#: libexif/exif-entry.c:934 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "Tag UserComment contains data but is against specification." -#: libexif/exif-entry.c:938 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Byte at position %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Unknown Exif Version" -#: libexif/exif-entry.c:950 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif Version %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix Version 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix Version 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:965 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Unknown FlashPix Version" -#: libexif/exif-entry.c:978 libexif/exif-entry.c:997 libexif/exif-entry.c:1662 -#: libexif/exif-entry.c:1667 libexif/exif-entry.c:1671 -#: libexif/exif-entry.c:1676 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[None]" -#: libexif/exif-entry.c:980 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Photographer)" -#: libexif/exif-entry.c:999 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Editor)" -#: libexif/exif-entry.c:1023 libexif/exif-entry.c:1102 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1024 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1057 -#, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (35 equivalent: %d mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1091 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " sec." -#: libexif/exif-entry.c:1105 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%d sec.)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%d sec.)" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Internal error (unknown value %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Reserved" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Directly photographed" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Sea level" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Sea level reference" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Unknown value %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Short" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Rational" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRational" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Undefined" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Long" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SShort" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLong" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Float" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Double" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "The file '%s' could not be opened." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "The data supplied does not seem to contain EXIF data." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Debugging information" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Debugging information is available." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Not enough memory" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "The system cannot provide enough memory." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Corrupt data" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "The data provided does not follow the specification." -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "GPS Tag Version" -#: libexif/exif-tag.c:65 +#: libexif/exif-tag.c:67 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " @@ -2497,11 +2920,11 @@ msgstr "" "tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " "2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Interoperability Index" -#: libexif/exif-tag.c:72 +#: libexif/exif-tag.c:74 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " @@ -2513,11 +2936,11 @@ msgstr "" "(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " "(ExifR98) for other tags used for ExifR98." -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "North or South Latitude" -#: libexif/exif-tag.c:79 +#: libexif/exif-tag.c:81 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." @@ -2525,15 +2948,15 @@ msgstr "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Interoperability Version" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" -#: libexif/exif-tag.c:86 +#: libexif/exif-tag.c:88 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2547,11 +2970,11 @@ msgstr "" "degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " "given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "East or West Longitude" -#: libexif/exif-tag.c:94 +#: libexif/exif-tag.c:96 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." @@ -2559,11 +2982,11 @@ msgstr "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" -#: libexif/exif-tag.c:98 +#: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2577,11 +3000,11 @@ msgstr "" "degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " "given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Altitude Reference" -#: libexif/exif-tag.c:106 +#: libexif/exif-tag.c:108 msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " @@ -2595,11 +3018,11 @@ msgstr "" "an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is metres. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Altitude" -#: libexif/exif-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:115 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." @@ -2607,11 +3030,11 @@ msgstr "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is metres." -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "GPS Time (Atomic Clock)" -#: libexif/exif-tag.c:117 +#: libexif/exif-tag.c:119 msgid "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." @@ -2619,11 +3042,11 @@ msgstr "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "GPS Satellites" -#: libexif/exif-tag.c:121 +#: libexif/exif-tag.c:123 msgid "" "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " @@ -2637,11 +3060,11 @@ msgstr "" "specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " "the tag shall be set to NULL." -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "GPS Receiver Status" -#: libexif/exif-tag.c:128 +#: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " @@ -2651,11 +3074,11 @@ msgstr "" "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " "Interoperability." -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "GPS Measurement Mode" -#: libexif/exif-tag.c:132 +#: libexif/exif-tag.c:134 msgid "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." @@ -2663,11 +3086,11 @@ msgstr "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Measurement Precision" -#: libexif/exif-tag.c:136 +#: libexif/exif-tag.c:138 msgid "" "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " @@ -2677,11 +3100,11 @@ msgstr "" "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " "measurement." -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Speed Unit" -#: libexif/exif-tag.c:140 +#: libexif/exif-tag.c:142 msgid "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." @@ -2689,19 +3112,19 @@ msgstr "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Speed of GPS Receiver" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Indicates the speed of GPS receiver movement." -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Reference for direction of movement" -#: libexif/exif-tag.c:146 +#: libexif/exif-tag.c:148 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2709,11 +3132,11 @@ msgstr "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Direction of Movement" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:152 msgid "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." @@ -2721,11 +3144,11 @@ msgstr "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:152 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "GPS Image Direction Reference" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:155 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2733,11 +3156,11 @@ msgstr "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -#: libexif/exif-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "GPS Image Direction" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:158 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." @@ -2745,11 +3168,11 @@ msgstr "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:158 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Geodetic Survey Data Used" -#: libexif/exif-tag.c:159 +#: libexif/exif-tag.c:161 msgid "" "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " @@ -2761,11 +3184,11 @@ msgstr "" "If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " "recorded." -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Reference For Latitude of Destination" -#: libexif/exif-tag.c:164 +#: libexif/exif-tag.c:166 msgid "" "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " @@ -2775,11 +3198,11 @@ msgstr "" "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " "latitude." -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Latitude of Destination" -#: libexif/exif-tag.c:168 +#: libexif/exif-tag.c:170 msgid "" "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2795,11 +3218,11 @@ msgstr "" "and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " "the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Reference for Longitude of Destination" -#: libexif/exif-tag.c:176 +#: libexif/exif-tag.c:178 msgid "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." @@ -2807,11 +3230,11 @@ msgstr "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Longitude of Destination" -#: libexif/exif-tag.c:180 +#: libexif/exif-tag.c:182 msgid "" "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2827,11 +3250,11 @@ msgstr "" "and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " "the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Reference for Bearing of Destination" -#: libexif/exif-tag.c:189 +#: libexif/exif-tag.c:191 msgid "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2839,11 +3262,11 @@ msgstr "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Bearing of Destination" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:195 msgid "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." @@ -2851,11 +3274,11 @@ msgstr "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:195 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Reference for Distance to Destination" -#: libexif/exif-tag.c:196 +#: libexif/exif-tag.c:198 msgid "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." @@ -2863,19 +3286,19 @@ msgstr "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometres, miles and nautical miles." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Distance to Destination" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Indicates the distance to the destination point." -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Name of GPS Processing Method" -#: libexif/exif-tag.c:202 +#: libexif/exif-tag.c:204 msgid "" "A character string recording the name of the method used for location " "finding. The first byte indicates the character code used, and this is " @@ -2887,11 +3310,11 @@ msgstr "" "followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " "termination is not necessary." -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Name of GPS Area" -#: libexif/exif-tag.c:208 +#: libexif/exif-tag.c:210 msgid "" "A character string recording the name of the GPS area. The first byte " "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " @@ -2901,11 +3324,11 @@ msgstr "" "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " "GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "GPS Date" -#: libexif/exif-tag.c:213 +#: libexif/exif-tag.c:215 msgid "" "A character string recording date and time information relative to UTC " "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " @@ -2915,39 +3338,39 @@ msgstr "" "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " "the string is 11 bytes including NULL." -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "GPS Differential Correction" -#: libexif/exif-tag.c:218 +#: libexif/exif-tag.c:220 msgid "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "New Subfile Type" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "A general indication of the kind of data contained in this subfile." -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Image Width" -#: libexif/exif-tag.c:226 +#: libexif/exif-tag.c:231 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." @@ -2955,11 +3378,11 @@ msgstr "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -#: libexif/exif-tag.c:230 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Image Length" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:236 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." @@ -2967,11 +3390,11 @@ msgstr "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." -#: libexif/exif-tag.c:234 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bits per Sample" -#: libexif/exif-tag.c:235 +#: libexif/exif-tag.c:240 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " @@ -2983,11 +3406,11 @@ msgstr "" ". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " "this tag." -#: libexif/exif-tag.c:240 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Compression" -#: libexif/exif-tag.c:241 +#: libexif/exif-tag.c:246 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " @@ -2997,11 +3420,11 @@ msgstr "" "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -#: libexif/exif-tag.c:247 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Photometric Interpretation" -#: libexif/exif-tag.c:248 +#: libexif/exif-tag.c:253 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." @@ -3009,19 +3432,19 @@ msgstr "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." -#: libexif/exif-tag.c:252 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Fill Order" -#: libexif/exif-tag.c:254 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Document Name" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Image Description" -#: libexif/exif-tag.c:258 +#: libexif/exif-tag.c:263 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " @@ -3033,11 +3456,11 @@ msgstr "" "used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " "is to be used." -#: libexif/exif-tag.c:264 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Manufacturer" -#: libexif/exif-tag.c:265 +#: libexif/exif-tag.c:270 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " @@ -3047,11 +3470,11 @@ msgstr "" "DSC, scanner, video digitiser or other equipment that generated the image. " "When the field is left blank, it is treated as unknown." -#: libexif/exif-tag.c:271 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Model" -#: libexif/exif-tag.c:272 +#: libexif/exif-tag.c:277 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " @@ -3061,11 +3484,11 @@ msgstr "" "number of the DSC, scanner, video digitiser or other equipment that " "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -#: libexif/exif-tag.c:277 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Strip Offsets" -#: libexif/exif-tag.c:278 +#: libexif/exif-tag.c:283 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " @@ -3077,19 +3500,19 @@ msgstr "" "JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " " and ." -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" -#: libexif/exif-tag.c:285 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "The image orientation viewed in terms of rows and columns." -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Samples per Pixel" -#: libexif/exif-tag.c:289 +#: libexif/exif-tag.c:294 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " @@ -3099,11 +3522,11 @@ msgstr "" "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " "JPEG marker is used instead of this tag." -#: libexif/exif-tag.c:294 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Rows per Strip" -#: libexif/exif-tag.c:295 +#: libexif/exif-tag.c:300 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " @@ -3115,11 +3538,11 @@ msgstr "" "designation is not needed and is omitted. See also and " "." -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Strip Byte Count" -#: libexif/exif-tag.c:302 +#: libexif/exif-tag.c:307 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." @@ -3127,11 +3550,11 @@ msgstr "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." -#: libexif/exif-tag.c:305 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "X-Resolution" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:311 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." @@ -3139,11 +3562,11 @@ msgstr "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -#: libexif/exif-tag.c:310 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Y-Resolution" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:316 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." @@ -3151,11 +3574,11 @@ msgstr "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." -#: libexif/exif-tag.c:315 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Planar Configuration" -#: libexif/exif-tag.c:316 +#: libexif/exif-tag.c:321 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " @@ -3165,11 +3588,11 @@ msgstr "" "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -#: libexif/exif-tag.c:321 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Resolution Unit" -#: libexif/exif-tag.c:322 +#: libexif/exif-tag.c:327 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " @@ -3179,11 +3602,11 @@ msgstr "" "used for both and . If the image resolution is " "unknown, 2 (inches) is designated." -#: libexif/exif-tag.c:327 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Transfer Function" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:333 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " @@ -3193,11 +3616,11 @@ msgstr "" "tag is not necessary, since colour space is specified in the colour space " "information tag ()." -#: libexif/exif-tag.c:332 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Software" -#: libexif/exif-tag.c:333 +#: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " @@ -3209,11 +3632,11 @@ msgstr "" "is not specified, but it is recommended that the example shown below be " "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Date and Time" -#: libexif/exif-tag.c:341 +#: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." @@ -3221,11 +3644,11 @@ msgstr "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." -#: libexif/exif-tag.c:344 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: libexif/exif-tag.c:345 +#: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " @@ -3237,11 +3660,11 @@ msgstr "" "the information be written as in the example below for ease of " "Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." -#: libexif/exif-tag.c:351 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "White Point" -#: libexif/exif-tag.c:352 +#: libexif/exif-tag.c:357 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " @@ -3251,11 +3674,11 @@ msgstr "" "necessary, since colour space is specified in the colour space information " "tag ()." -#: libexif/exif-tag.c:357 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Primary Chromaticities" -#: libexif/exif-tag.c:358 +#: libexif/exif-tag.c:363 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " @@ -3265,19 +3688,19 @@ msgstr "" "tag is not necessary, since colour space is specified in the colour space " "information tag ()." -#: libexif/exif-tag.c:363 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Transfer Range" -#: libexif/exif-tag.c:371 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "JPEG Interchange Format" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:377 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." @@ -3285,11 +3708,11 @@ msgstr "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." -#: libexif/exif-tag.c:377 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "JPEG Interchange Format Length" -#: libexif/exif-tag.c:378 +#: libexif/exif-tag.c:383 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " @@ -3303,11 +3726,11 @@ msgstr "" "be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." -#: libexif/exif-tag.c:387 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "YCbCr Coefficients" -#: libexif/exif-tag.c:388 +#: libexif/exif-tag.c:393 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " @@ -3321,11 +3744,11 @@ msgstr "" "colour space information tag, with the default being the value that gives " "the optimal image characteristics Interoperability this condition." -#: libexif/exif-tag.c:397 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "YCbCr Sub-Sampling" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:403 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." @@ -3333,11 +3756,11 @@ msgstr "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -#: libexif/exif-tag.c:403 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "YCbCr Positioning" -#: libexif/exif-tag.c:404 +#: libexif/exif-tag.c:409 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " @@ -3363,11 +3786,11 @@ msgstr "" "in this field. It is preferable that readers be able to support both centred " "and co-sited positioning." -#: libexif/exif-tag.c:419 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Reference Black/White" -#: libexif/exif-tag.c:420 +#: libexif/exif-tag.c:425 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " @@ -3381,19 +3804,19 @@ msgstr "" "being the value that gives the optimal image characteristics " "Interoperability these conditions." -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "XML Packet" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "XMP Metadata" -#: libexif/exif-tag.c:444 libexif/exif-tag.c:794 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "CFA Pattern" -#: libexif/exif-tag.c:445 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " @@ -3403,15 +3826,15 @@ msgstr "" "sensor when a one-chip colour area sensor is used. It does not apply to all " "sensing methods." -#: libexif/exif-tag.c:449 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Battery Level" -#: libexif/exif-tag.c:451 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:457 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " @@ -3445,19 +3868,19 @@ msgstr "" "a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " "When the field is left blank, it is treated as unknown." -#: libexif/exif-tag.c:474 +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Exposure time, given in seconds (sec)." -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "The F number." -#: libexif/exif-tag.c:482 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Image Resources Block" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:490 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " @@ -3467,11 +3890,11 @@ msgstr "" "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " "contain image data as in the case of TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:493 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Exposure Program" -#: libexif/exif-tag.c:494 +#: libexif/exif-tag.c:499 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." @@ -3479,11 +3902,11 @@ msgstr "" "The class of the programme used by the camera to set exposure when the " "picture is taken." -#: libexif/exif-tag.c:498 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Spectral Sensitivity" -#: libexif/exif-tag.c:499 +#: libexif/exif-tag.c:504 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " @@ -3493,11 +3916,11 @@ msgstr "" "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " "ASTM Technical Committee." -#: libexif/exif-tag.c:504 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "GPS Info IFD Pointer" -#: libexif/exif-tag.c:505 +#: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." @@ -3505,11 +3928,11 @@ msgstr "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." -#: libexif/exif-tag.c:511 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "ISO Speed Ratings" -#: libexif/exif-tag.c:512 +#: libexif/exif-tag.c:516 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." @@ -3517,11 +3940,11 @@ msgstr "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Opto-Electronic Conversion Function" -#: libexif/exif-tag.c:516 +#: libexif/exif-tag.c:520 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " @@ -3531,19 +3954,56 @@ msgstr "" "14524. is the relationship between the camera optical input and the " "image values." -#: libexif/exif-tag.c:521 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Time Zone Offset" -#: libexif/exif-tag.c:522 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:528 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "CCD Sensitivity" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +#, fuzzy +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "CCS ISO Sensitivity" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Exposure Index" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO Speed" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "ISO Speed Ratings" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "ISO Speed Ratings" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Exif Version" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:555 msgid "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." @@ -3551,11 +4011,11 @@ msgstr "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." -#: libexif/exif-tag.c:529 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Date and Time (Original)" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:560 msgid "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." @@ -3563,19 +4023,69 @@ msgstr "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." -#: libexif/exif-tag.c:535 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Date and Time (Digitised)" -#: libexif/exif-tag.c:536 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "The date and time when the image was stored as digital data." -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Components Configuration" -#: libexif/exif-tag.c:540 +#: libexif/exif-tag.c:582 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " @@ -3591,11 +4101,11 @@ msgstr "" "Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." -#: libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Compressed Bits per Pixel" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:593 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." @@ -3603,11 +4113,11 @@ msgstr "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." -#: libexif/exif-tag.c:555 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Shutter Speed" -#: libexif/exif-tag.c:556 +#: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." @@ -3615,15 +4125,15 @@ msgstr "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." -#: libexif/exif-tag.c:560 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "The lens aperture. The unit is the APEX value." -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Brightness" -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:605 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." @@ -3631,11 +4141,11 @@ msgstr "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Exposure Bias" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." @@ -3643,11 +4153,11 @@ msgstr "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Maximum Aperture Value" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:614 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." @@ -3655,33 +4165,33 @@ msgstr "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -#: libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Subject Distance" -#: libexif/exif-tag.c:578 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "The distance to the subject, given in metres." -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "The metering mode." -#: libexif/exif-tag.c:583 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Light Source" -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "The kind of light source." -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." @@ -3689,11 +4199,11 @@ msgstr "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." -#: libexif/exif-tag.c:594 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Subject Area" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:637 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." @@ -3701,15 +4211,15 @@ msgstr "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." -#: libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "TIFF/EP Standard ID" -#: libexif/exif-tag.c:601 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Maker Note" -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:644 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." @@ -3717,18 +4227,18 @@ msgstr "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." -#: libexif/exif-tag.c:605 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "User Comment" -#: libexif/exif-tag.c:606 +#: libexif/exif-tag.c:648 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3746,8 +4256,8 @@ msgstr "" "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3761,57 +4271,57 @@ msgstr "" "and that the following user comment part be filled with blank characters [20." "H]." -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Sub-second Time" -#: libexif/exif-tag.c:630 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Sub-second Time (Original)" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:677 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Sub-second Time (Digitised)" -#: libexif/exif-tag.c:640 +#: libexif/exif-tag.c:682 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "XP Title" -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "XP Comment" -#: libexif/exif-tag.c:650 +#: libexif/exif-tag.c:692 msgid "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "XP Author" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:697 msgid "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." @@ -3819,11 +4329,11 @@ msgstr "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "XP Keywords" -#: libexif/exif-tag.c:660 +#: libexif/exif-tag.c:702 msgid "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." @@ -3831,23 +4341,19 @@ msgstr "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:664 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "XP Subject" -#: libexif/exif-tag.c:665 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "The FlashPix format version supported by a FPXR file." -#: libexif/exif-tag.c:671 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Colour Space" - -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:714 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " @@ -3861,11 +4367,11 @@ msgstr "" "is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated " "can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -#: libexif/exif-tag.c:680 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "Pixel X Dimension" -#: libexif/exif-tag.c:681 +#: libexif/exif-tag.c:723 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3877,11 +4383,11 @@ msgstr "" "whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " "not exist in an uncompressed file." -#: libexif/exif-tag.c:687 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Pixel Y Dimension" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3897,11 +4403,11 @@ msgstr "" "vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " "tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." -#: libexif/exif-tag.c:698 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Related Sound File" -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:741 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " @@ -3917,9 +4423,9 @@ msgid "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " @@ -3939,19 +4445,19 @@ msgstr "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " "data must also be indicated on the audio file end." -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "Interoperability IFD Pointer" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " @@ -3965,11 +4471,11 @@ msgstr "" "TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " "characteristically compared with normal TIFF IFD." -#: libexif/exif-tag.c:739 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Flash Energy" -#: libexif/exif-tag.c:740 +#: libexif/exif-tag.c:782 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." @@ -3977,11 +4483,11 @@ msgstr "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -#: libexif/exif-tag.c:744 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Spatial Frequency Response" -#: libexif/exif-tag.c:745 +#: libexif/exif-tag.c:787 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " @@ -3991,11 +4497,11 @@ msgstr "" "values in the direction of image width, image height, and diagonal " "direction, as specified in ISO 12233." -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "Focal Plane X-Resolution" -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:794 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." @@ -4003,11 +4509,11 @@ msgstr "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." -#: libexif/exif-tag.c:756 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Focal Plane Y-Resolution" -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:799 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." @@ -4015,11 +4521,11 @@ msgstr "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." -#: libexif/exif-tag.c:761 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Focal Plane Resolution Unit" -#: libexif/exif-tag.c:762 +#: libexif/exif-tag.c:804 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." @@ -4027,11 +4533,11 @@ msgstr "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." -#: libexif/exif-tag.c:767 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Subject Location" -#: libexif/exif-tag.c:768 +#: libexif/exif-tag.c:810 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " @@ -4045,11 +4551,11 @@ msgstr "" "value indicates the X column number and the second indicates the Y row " "number." -#: libexif/exif-tag.c:775 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Exposure Index" -#: libexif/exif-tag.c:776 +#: libexif/exif-tag.c:818 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." @@ -4057,19 +4563,19 @@ msgstr "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Sensing Method" -#: libexif/exif-tag.c:780 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "Indicates the image sensor type on the camera or input device." -#: libexif/exif-tag.c:783 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "File Source" -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:826 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." @@ -4077,11 +4583,11 @@ msgstr "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -#: libexif/exif-tag.c:788 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Scene Type" -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:831 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." @@ -4089,11 +4595,11 @@ msgstr "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -#: libexif/exif-tag.c:799 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Custom Rendered" -#: libexif/exif-tag.c:800 +#: libexif/exif-tag.c:842 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " @@ -4103,7 +4609,7 @@ msgstr "" "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " "is expected to disable or minimise any further processing." -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:848 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " @@ -4113,15 +4619,15 @@ msgstr "" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " "different exposure settings." -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Digital Zoom Ratio" -#: libexif/exif-tag.c:816 +#: libexif/exif-tag.c:858 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " @@ -4131,11 +4637,11 @@ msgstr "" "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " "not used." -#: libexif/exif-tag.c:821 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Focal Length in 35mm Film" -#: libexif/exif-tag.c:822 +#: libexif/exif-tag.c:864 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " @@ -4145,11 +4651,11 @@ msgstr "" "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " "differs from the FocalLength tag." -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Scene Capture Type" -#: libexif/exif-tag.c:829 +#: libexif/exif-tag.c:871 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " @@ -4159,15 +4665,15 @@ msgstr "" "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " "scene type tag." -#: libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Gain Control" -#: libexif/exif-tag.c:835 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:881 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." @@ -4175,7 +4681,7 @@ msgstr "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." -#: libexif/exif-tag.c:843 +#: libexif/exif-tag.c:885 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." @@ -4183,7 +4689,7 @@ msgstr "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." -#: libexif/exif-tag.c:847 +#: libexif/exif-tag.c:889 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." @@ -4191,11 +4697,11 @@ msgstr "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Device Setting Description" -#: libexif/exif-tag.c:852 +#: libexif/exif-tag.c:894 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " @@ -4205,19 +4711,15 @@ msgstr "" "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " "conditions in the reader." -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Subject Distance Range" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "This tag indicates the distance to the subject." -#: libexif/exif-tag.c:861 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "Image Unique ID" - -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:904 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " @@ -4227,27 +4729,116 @@ msgstr "" "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " "fixed length." -#: libexif/exif-tag.c:867 +#: libexif/exif-tag.c:909 +#, fuzzy +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "Owner Name" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." + +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Serial Number" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "This tag indicates the distance to the subject." + +#: libexif/exif-tag.c:918 +#, fuzzy +msgid "Lens Specification" +msgstr "Follow specification" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +#, fuzzy +msgid "Lens Make" +msgstr "Lens Type" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "This tag indicates the distance to the subject." + +#: libexif/exif-tag.c:930 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Serial Number" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "This tag indicates the distance to the subject." + +#: libexif/exif-tag.c:937 +#, fuzzy +msgid "Composite Image" +msgstr "Optimise Image" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Indicates the value of coefficient gamma." -#: libexif/exif-tag.c:871 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "PRINT Image Matching" -#: libexif/exif-tag.c:872 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Padding" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:958 msgid "" "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " @@ -4259,1558 +4850,1689 @@ msgstr "" "smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " "expanded metadata tags." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Softest" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "Hardest" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Medium soft" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Medium hard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Film simulation mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Incandescent" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Medium high" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Medium low" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Original" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Programme AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Natural photo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Vibration reduction" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Sunset" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Museum" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Party" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Flower" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Text" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP & flash" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "Aperture priority AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "Shutter priority AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F-Standard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F-Chrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-B&W" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "No blur" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Blur warning" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Focus good" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Out of focus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "AE good" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Over exposed" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Wide" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Standard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Studio portrait" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Professional portrait" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Professional portrait" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Professional portrait" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Studio portrait Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Auto (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Standard (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Wide1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Wide2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Maker Note Version" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "This number is unique and based on the date of manufacture." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Chromaticity Saturation" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Flash Firing Strength Compensation" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Focusing Mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Focus Point" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Slow Synchro Mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Picture Mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Continuous Taking" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Continuous Sequence Number" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "FinePix Colour" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Blur Check" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Auto Focus Check" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Auto Exposure Check" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Dynamic Range" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Film Simulation Mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Dynamic Range Wide Mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Development Dynamic Range Wide Mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Minimum Focal Length" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Maximum Focal Length" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Maximum Aperture at Minimum Focal" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Maximum Aperture at Maximum Focal" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Order Number" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Frame Number" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "AF non D lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "AF-D or AF-S lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "AF-D G lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "AF-D VR lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "AF-D G VR lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Flash unit unknown" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Flash is external" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Flash is on camera" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA basic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA fine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA basic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA fine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 Mpixel basic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 Mpixel normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 Mpixel fine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Colour" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Bright+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Bright-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Contrast+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Contrast-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Preset" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Incandescence" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Fluorescence" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "SpeedLight" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "No fisheye" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Fisheye on" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Normal, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Normal, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Normal, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Normal, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Normal, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Normal, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "Normal, super high" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Normal, standard" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Fine, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Fine, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Fine, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Fine, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Fine, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Fine, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "Fine, super high" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Super fine, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Super fine, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Super fine, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Super fine, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Super fine, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Super fine, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "Super fine, super high" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "Super fine, high" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "No" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "On (Preset)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Fill" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Internal + external" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Interlaced" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progressive" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Best" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Adjust exposure" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Spot focus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Normal focus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Record while down" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Press start, press stop" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Sport" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "User 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "User 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Lamp" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 frames/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 frames/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 frames/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 frames/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Red Correction %f, blue Correction %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "No manual focus selection" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f metres" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "AF position: centre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "AF position: top" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "AF position: bottom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "AF position: left" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "AF position: right" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "AF position: upper-left" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "AF position: upper-right" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "AF position: lower-left" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "AF position: lower-right" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "AF position: far left" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "AF position: far right" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Unknown AF position" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Internal error (unknown value %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Unknown value %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Unknown %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 sec." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Fast" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Manual: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Manual: unknown" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "One-touch" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Infinite" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i bytes unknown data: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "ISO Setting" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Colour Mode (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Image Sharpening" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Flash Setting" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "White Balance Fine Adjustment" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "White Balance RB" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Programme" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "ISO Selection" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "Preview Image IFD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "Exposurediff ?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Image Boundary" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Flash Exposure Compensation" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "Flash Exposure Bracket Value" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Exposure Bracket Value" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Image Adjustment" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Tone Compensation" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Adaptor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Manual Focus Distance" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Flash Used" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "AF Focus Position" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Bracketing" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "Lens F Stops" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Contrast Curve" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Colour Mode" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Light Type" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#, fuzzy +msgid "Shot Info" +msgstr "Shot ISO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Hue Adjustment" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Noise Reduction" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Lens Data" +msgstr "Lens" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Sensor Pixel Size" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Image Data Size" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Size of compressed image data in bytes." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Total Number of Pictures Taken" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" -msgstr "Optimise Image" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "Flash Info" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "Optimise Image" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "Vari Program" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "Capture Editor Data" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "Capture Editor Version" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Exposure Time" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "VR Info" +msgstr "Info" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Image Stabilisation" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#, fuzzy +msgid "Face Detect" +msgstr "Scene Detect" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#, fuzzy +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Capture Editor Data" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "World Time Location" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#, fuzzy +msgid "ISO Info" +msgstr "AE Info" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#, fuzzy +msgid "Vignette Control" +msgstr "Gain Control" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Shutter" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Black Level" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Image Size" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#, fuzzy +msgid "Nikon Settings" +msgstr "PrintIM Settings" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Sensor Temperature" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Serial Number" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Saturation" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +#, fuzzy +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Noise Reduction" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" -msgstr "Vari Program" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#, fuzzy +msgid "Toning Effect" +msgstr "Photo Effect" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" -msgstr "Capture Editor Data" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" -msgstr "Capture Editor Version" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#, fuzzy +msgid "Preview Image" +msgstr "Preview Image IFD" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "CCD Sensitivity" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Focus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Converter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Thumbnail Image" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Speed/Sequence/Panorama Direction" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Black & White Mode" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Focal Plane Diagonal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Lens Distortion Parameters" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Info" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "Camera ID" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Precapture Frames" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "White Board" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "One Touch White Balance" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "White Balance Bracket" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "White Balance Bias" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Data Dump" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "ISO Value" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Aperture Value" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Brightness Value" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Flash Device" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Sensor Temperature" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Lens Temperature" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Light Condition" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Zoom Step Count" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Focus Step Count" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Sharpness Setting" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Flash Charge Level" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Colour Matrix" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "Black Level" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "White Balance Setting" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Red Balance" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Blue Balance" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Colour Matrix Number" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Flash Exposure Comp" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Internal Flash Table" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "External Flash G Value" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "External Flash Bounce" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "External Flash Zoom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "External Flash Mode" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Contrast Setting" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Sharpness Factor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Colour Control" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Olympus Image Width" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Olympus Image Height" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Scene Detect" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Compression Ratio" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Preview Image Valid" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "AF Result" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "CCD Scan Mode" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Infinity Lens Step" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Near Lens Step" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Light Value Centre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Light Value Periphery" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Sequential Shot" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Wide Range" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Colour Adjustment Mode" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Quick Shot" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Voice Memo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Record Shutter Release" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Flicker Reduce" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Optical Zoom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Light Source Special" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Resaved" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Scene Select" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Sequence Shot Interval" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Epson Image Width" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Epson Image Height" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Epson Software Version" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Multi-exposure" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Good" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Better" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Flash on" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 or 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 or 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 or 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Surf & snow" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Sunset or candlelight" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Autumn" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Self portrait" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Illustrations" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Digital filter" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Food" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Green mode" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Light pet" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Dark pet" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Medium pet" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Candlelight" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Natural skin tone" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Synchro sound record" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Frame composite" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Auto, did not fire" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Auto, did not fire, red-eye reduction" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Auto, fired" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Auto, fired, red-eye reduction" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "On, wireless" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "On, soft" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "On, slow-sync" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "On, slow-sync, red-eye reduction" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "On, trailing-curtain sync" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Upper-left" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Top" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Upper-right" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Mid-left" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Mid-right" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Lower-left" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Bottom" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Lower-right" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Fixed centre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Multiple" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Top-centre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Bottom-centre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "User selected" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 or 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Digital filter?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Internal error (unknown value %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Internal error (unknown value %hu %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Internal error (unknown value %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Capture Mode" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Quality Level" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO Speed" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Colours" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "PrintIM Settings" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Time Zone" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Daylight Savings" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Preview Size" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Preview Length" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Preview Start" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Model Identification" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Date" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Time" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "AF Point Selected" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Auto AF Point" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Focus Position" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "ISO Number" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Auto Bracketing" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "White Balance Mode" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "World Time Location" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Hometown City" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Destination City" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "Hometown DST" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Home Daylight Savings Time" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Destination DST" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Destination Daylight Savings Time" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Image Processing" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Picture Mode (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "Image Area Offset" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Raw Image Size" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "Autofocus Points Used" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Camera Temperature" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Image Tone" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Shake Reduction Info" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Black Point" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "AE Info" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Lens Info" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "Flash Info" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Camera Info" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Battery Info" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "Hometown City Code" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Destination City Code" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Object Distance" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Distance of photographed object in millimeters." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Flash Distance" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Bestshot Mode" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "CCS ISO Sensitivity" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "Enhancement" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "Finer" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +#, c-format +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + #~ msgid "FNumber" #~ msgstr "FNumber" diff --git a/po/en_CA.gmo b/po/en_CA.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..833eeea9bd1d3ebed6a8024c96b924a67731de9e Binary files /dev/null and b/po/en_CA.gmo differ diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 90f07cd5d9377dc3aaf86958ac831bd62e917aba..d578025cf9f487c3fbb5433e3ab7017adfe943a2 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -1,13 +1,14 @@ # libexif translation into Canadian English # Copyright (C) 2007 Lutz Mueller and others # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # Dan Fandrich , 2007-2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif 0.6.17.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-26 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-21 22:44-0700\n" "Last-Translator: Dan Fandrich \n" "Language-Team: none\n" @@ -17,51 +18,51 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:693 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "" @@ -73,8 +74,8 @@ msgstr "" msgid "Fine" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "" @@ -87,55 +88,55 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "" @@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "" @@ -269,22 +270,22 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:774 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "" @@ -296,8 +297,8 @@ msgstr "" msgid "Slow shutter" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "" @@ -306,26 +307,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Greyscale" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:772 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "" @@ -338,7 +339,7 @@ msgstr "" msgid "Neutral" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "" @@ -347,7 +348,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "" @@ -359,24 +360,24 @@ msgstr "" msgid "Indoor" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "" @@ -418,10 +419,10 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "" @@ -433,22 +434,22 @@ msgstr "2×" msgid "4x" msgstr "4×" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:721 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "" @@ -461,14 +462,14 @@ msgid "50" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "" @@ -484,11 +485,11 @@ msgstr "" msgid "Default" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "" @@ -496,11 +497,11 @@ msgstr "" msgid "Evaluative" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Centre-weighted average" @@ -512,7 +513,7 @@ msgstr "" msgid "Very close" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "" @@ -525,7 +526,7 @@ msgid "Far range" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "" @@ -542,20 +543,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Centre" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "" @@ -568,7 +569,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "" @@ -949,12 +950,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "" @@ -988,7 +989,7 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "" @@ -997,8 +998,8 @@ msgid "My color data" msgstr "My colour data" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "" @@ -1014,7 +1015,7 @@ msgstr "" msgid "Fixed" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "" @@ -1023,33 +1024,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:738 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-tag.c:586 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "" @@ -1070,8 +1071,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "" @@ -1083,11 +1084,11 @@ msgstr "" msgid "Custom 2" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:691 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "" @@ -1148,22 +1149,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "" @@ -1173,9 +1174,9 @@ msgstr "2×2 matrix (clockwise)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "" @@ -1191,10 +1192,10 @@ msgstr "" msgid "Highest" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:733 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "" @@ -1239,7 +1240,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "" @@ -1262,9 +1263,9 @@ msgstr "" msgid "%.2f EV" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1088 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 #, c-format -msgid "1/%i" +msgid "1/%.0f" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 @@ -1272,1197 +1273,1562 @@ msgstr "" msgid "%u mm" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:817 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:590 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Colour Information" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +msgid "Movie Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "My colours" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:838 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:842 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:846 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +msgid "Contrast Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" +msgid "AF Info 3" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:580 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:805 -msgid "Exposure Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" +msgid "CMOS Serial Number" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" +msgid "Dust Removal Data" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" +msgid "Crop Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" +msgid "Custom Functions 2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" +msgid "Aspect Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 -msgid "AE Setting" +msgid "Sharpness Frequency Table" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 -msgid "Image Stabilization" +msgid "Whitebalance Table" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 -msgid "Display Aperture" -msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Colour Space" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 -msgid "Zoom Source Width" +msgid "Measured Color" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 -msgid "Zoom Target Width" -msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "Colour Space" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 -msgid "Photo Effect" +msgid "Canon Flags" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 -msgid "Manual Flash Output" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 -msgid "Color Tone" -msgstr "Colour Tone" +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 -msgid "Focal Type" +msgid "Whitebalance Matching" msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Colour Space" + #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 -msgid "Focal Plane X Size" +msgid "Preview Image Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 -msgid "Focal Plane Y Size" +msgid "VRD Offset" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 -msgid "Auto ISO" +msgid "Sensor Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 -msgid "Shot ISO" +msgid "WB Packet" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 -msgid "Measured EV" +msgid "Flavor" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 -msgid "Target Aperture" +msgid "Picture Style Userdefined" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 -msgid "Target Exposure Time" +msgid "Picture Style PC" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 -msgid "Exposure Compensation" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:810 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 -msgid "White Balance" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 -msgid "Slow Shutter" +msgid "Vignetting Correct" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 -msgid "Sequence Number" +msgid "Vignetting Correct 2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 -msgid "Flash Guide Number" +msgid "LightingOpt" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 -msgid "Flash Exposure Compensation" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 -msgid "AE Bracketing" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 -msgid "AE Bracket Value" +msgid "Filter Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 -msgid "Focus Distance Upper" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 -msgid "Focus Distance Lower" +msgid "AF Config" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 -msgid "F-Number" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:473 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 -msgid "Exposure Time" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 -msgid "Bulb Duration" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 -msgid "Camera Type" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 -msgid "Auto Rotate" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 -msgid "ND Filter" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 -msgid "Panorama Frame" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 -msgid "Panorama Direction" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 -msgid "Tone Curve" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 -msgid "Sharpness Frequency" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 -msgid "Picture Style" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" msgstr "" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 -msgid "Motorola" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" msgstr "" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 -msgid "Intel" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:786 -msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "Colour Tone" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +msgid "SRAW Quality" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 +msgid "Focal Plane X Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 +msgid "Focal Plane Y Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 +msgid "Auto ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 +msgid "Shot ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 +msgid "Measured EV" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 +msgid "Target Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 +msgid "Target Exposure Time" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +msgid "Exposure Compensation" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:851 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +msgid "White Balance" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 +msgid "Slow Shutter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 +msgid "Sequence Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 +msgid "Flash Guide Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +msgid "Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 +msgid "AE Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 +msgid "AE Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "Colour Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 +msgid "Focus Distance Upper" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 +msgid "Focus Distance Lower" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "F-Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +msgid "Exposure Time" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 +msgid "Bulb Duration" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 +msgid "Camera Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 +msgid "Auto Rotate" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 +msgid "ND Filter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 +msgid "Panorama Frame" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 +msgid "Panorama Direction" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 +msgid "Tone Curve" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 +msgid "Sharpness Frequency" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 +msgid "Picture Style" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 +msgid "Motorola" +msgstr "" + +#: libexif/exif-byte-order.c:37 +msgid "Intel" +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:848 +msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:878 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:903 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1188 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1189 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1190 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1191 +#: libexif/exif-data.c:1272 msgid "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1193 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1194 +#: libexif/exif-data.c:1275 msgid "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can get corrupted." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format msgid "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " "changed to format '%s'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format msgid "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " "changed to format '%s'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format msgid "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " "'undefined'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:381 +#: libexif/exif-entry.c:391 msgid "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:396 +#: libexif/exif-entry.c:406 msgid "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:424 +#: libexif/exif-entry.c:433 msgid "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:461 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:584 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:641 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:762 test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "One-chip colour area sensor" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Two-chip colour area sensor" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Three-chip colour area sensor" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Colour sequential area sensor" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Colour sequential linear sensor" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Centred" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:696 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:732 libexif/exif-entry.c:814 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Centre-weight" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:726 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:737 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Centimetre" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/exif-tag.c:559 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:777 libexif/exif-entry.c:782 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:821 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:823 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:827 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:814 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:820 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:877 +#: libexif/exif-entry.c:845 +msgid "Not a composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +msgid "General composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:910 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:934 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:938 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:950 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:965 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:978 libexif/exif-entry.c:997 libexif/exif-entry.c:1662 -#: libexif/exif-entry.c:1667 libexif/exif-entry.c:1671 -#: libexif/exif-entry.c:1676 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:980 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:999 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1023 libexif/exif-entry.c:1102 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1024 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1057 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1091 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1105 +#: libexif/exif-entry.c:1127 #, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1107 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" -msgstr "" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" +msgstr " (%.02f cd/m²)" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m²)" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:65 +#: libexif/exif-tag.c:67 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " @@ -2470,11 +2836,11 @@ msgid "" "2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:72 +#: libexif/exif-tag.c:74 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " @@ -2482,25 +2848,25 @@ msgid "" "(ExifR98) for other tags used for ExifR98." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:79 +#: libexif/exif-tag.c:81 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:86 +#: libexif/exif-tag.c:88 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2509,21 +2875,21 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:94 +#: libexif/exif-tag.c:96 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:98 +#: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2532,11 +2898,11 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:106 +#: libexif/exif-tag.c:108 msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " @@ -2550,11 +2916,11 @@ msgstr "" "an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is metres. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:115 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." @@ -2562,21 +2928,21 @@ msgstr "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is metres." -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:117 +#: libexif/exif-tag.c:119 msgid "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:121 +#: libexif/exif-tag.c:123 msgid "" "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " @@ -2585,43 +2951,43 @@ msgid "" "the tag shall be set to NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:128 +#: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " "Interoperability." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:132 +#: libexif/exif-tag.c:134 msgid "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:136 +#: libexif/exif-tag.c:138 msgid "" "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " "measurement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:140 +#: libexif/exif-tag.c:142 msgid "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." @@ -2629,59 +2995,59 @@ msgstr "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K' " "'M' and 'N' represent kilometres per hour, miles per hour, and knots." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:146 +#: libexif/exif-tag.c:148 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:152 msgid "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:152 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:155 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:158 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:158 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:159 +#: libexif/exif-tag.c:161 msgid "" "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " @@ -2689,22 +3055,22 @@ msgid "" "recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:164 +#: libexif/exif-tag.c:166 msgid "" "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " "latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:168 +#: libexif/exif-tag.c:170 msgid "" "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2714,21 +3080,21 @@ msgid "" "the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:176 +#: libexif/exif-tag.c:178 msgid "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:180 +#: libexif/exif-tag.c:182 msgid "" "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2738,31 +3104,31 @@ msgid "" "the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:189 +#: libexif/exif-tag.c:191 msgid "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:195 msgid "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:195 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:196 +#: libexif/exif-tag.c:198 msgid "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." @@ -2770,19 +3136,19 @@ msgstr "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometres, miles and nautical miles." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:202 +#: libexif/exif-tag.c:204 msgid "" "A character string recording the name of the method used for location " "finding. The first byte indicates the character code used, and this is " @@ -2790,80 +3156,80 @@ msgid "" "termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:208 +#: libexif/exif-tag.c:210 msgid "" "A character string recording the name of the GPS area. The first byte " "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " "GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:213 +#: libexif/exif-tag.c:215 msgid "" "A character string recording date and time information relative to UTC " "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " "the string is 11 bytes including NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:218 +#: libexif/exif-tag.c:220 msgid "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:226 +#: libexif/exif-tag.c:231 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:230 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:236 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:234 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:235 +#: libexif/exif-tag.c:240 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " @@ -2871,40 +3237,40 @@ msgid "" "this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:240 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:241 +#: libexif/exif-tag.c:246 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:247 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:248 +#: libexif/exif-tag.c:253 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:252 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:254 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:258 +#: libexif/exif-tag.c:263 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " @@ -2912,33 +3278,33 @@ msgid "" "is to be used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:264 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:265 +#: libexif/exif-tag.c:270 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:271 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:272 +#: libexif/exif-tag.c:277 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:277 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:278 +#: libexif/exif-tag.c:283 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " @@ -2946,30 +3312,30 @@ msgid "" " and ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:285 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:289 +#: libexif/exif-tag.c:294 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " "JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:294 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:295 +#: libexif/exif-tag.c:300 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " @@ -2977,63 +3343,63 @@ msgid "" "." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:302 +#: libexif/exif-tag.c:307 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:305 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:311 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:310 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:316 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:315 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:316 +#: libexif/exif-tag.c:321 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:321 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:322 +#: libexif/exif-tag.c:327 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " "unknown, 2 (inches) is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:327 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:333 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " @@ -3043,11 +3409,11 @@ msgstr "" "tag is not necessary, since colour space is specified in the colour space " "information tag ()." -#: libexif/exif-tag.c:332 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:333 +#: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " @@ -3055,21 +3421,21 @@ msgid "" "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:341 +#: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:344 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:345 +#: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " @@ -3077,11 +3443,11 @@ msgid "" "Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:351 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:352 +#: libexif/exif-tag.c:357 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " @@ -3091,11 +3457,11 @@ msgstr "" "necessary, since colour space is specified in the colour space information " "tag ()." -#: libexif/exif-tag.c:357 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:358 +#: libexif/exif-tag.c:363 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " @@ -3105,29 +3471,29 @@ msgstr "" "tag is not necessary, since colour space is specified in the colour space " "information tag ()." -#: libexif/exif-tag.c:363 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:371 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:377 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:377 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:378 +#: libexif/exif-tag.c:383 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " @@ -3136,11 +3502,11 @@ msgid "" "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:387 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:388 +#: libexif/exif-tag.c:393 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " @@ -3154,21 +3520,21 @@ msgstr "" "colour space information tag, with the default being the value that gives " "the optimal image characteristics Interoperability this condition." -#: libexif/exif-tag.c:397 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:403 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:403 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:404 +#: libexif/exif-tag.c:409 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " @@ -3194,11 +3560,11 @@ msgstr "" "in this field. It is preferable that readers be able to support both centred " "and co-sited positioning." -#: libexif/exif-tag.c:419 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:420 +#: libexif/exif-tag.c:425 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " @@ -3212,19 +3578,19 @@ msgstr "" "being the value that gives the optimal image characteristics " "Interoperability these conditions." -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:444 libexif/exif-tag.c:794 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:445 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " @@ -3234,15 +3600,15 @@ msgstr "" "sensor when a one-chip colour area sensor is used. It does not apply to all " "sensing methods." -#: libexif/exif-tag.c:449 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:451 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:457 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " @@ -3261,118 +3627,200 @@ msgid "" "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:474 +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:482 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:490 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " "contain image data as in the case of TIFF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:493 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:494 +#: libexif/exif-tag.c:499 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:498 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:499 +#: libexif/exif-tag.c:504 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " "ASTM Technical Committee." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:504 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:505 +#: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:511 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:512 +#: libexif/exif-tag.c:516 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:516 +#: libexif/exif-tag.c:520 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " "image values." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:521 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:522 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:528 +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:555 msgid "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:529 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:560 msgid "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:535 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:536 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:540 +#: libexif/exif-tag.c:582 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " @@ -3382,127 +3830,127 @@ msgid "" "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:593 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:555 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:556 +#: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:560 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:605 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:614 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:578 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "The distance to the subject, given in metres." -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:583 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:594 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:637 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:601 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:644 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:605 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:606 +#: libexif/exif-tag.c:648 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3517,86 +3965,82 @@ msgid "" "H]." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:630 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:677 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:640 +#: libexif/exif-tag.c:682 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:650 +#: libexif/exif-tag.c:692 msgid "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:697 msgid "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:660 +#: libexif/exif-tag.c:702 msgid "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:664 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:665 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:671 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Colour Space" - -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:714 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " @@ -3610,11 +4054,11 @@ msgstr "" "is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated " "can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -#: libexif/exif-tag.c:680 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:681 +#: libexif/exif-tag.c:723 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3622,11 +4066,11 @@ msgid "" "not exist in an uncompressed file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:687 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3636,11 +4080,11 @@ msgid "" "tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:698 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:741 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " @@ -3656,20 +4100,20 @@ msgid "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " "data must also be indicated on the audio file end." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " @@ -3678,62 +4122,62 @@ msgid "" "characteristically compared with normal TIFF IFD." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:739 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:740 +#: libexif/exif-tag.c:782 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:744 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:745 +#: libexif/exif-tag.c:787 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " "direction, as specified in ISO 12233." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:794 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:756 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:799 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:761 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:762 +#: libexif/exif-tag.c:804 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:767 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:768 +#: libexif/exif-tag.c:810 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " @@ -3747,176 +4191,248 @@ msgstr "" "value indicates the X column number and the second indicates the Y row " "number." -#: libexif/exif-tag.c:775 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:776 +#: libexif/exif-tag.c:818 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:780 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:783 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:826 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:788 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:831 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:799 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:800 +#: libexif/exif-tag.c:842 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " "is expected to disable or minimize any further processing." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:848 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " "different exposure settings." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:816 +#: libexif/exif-tag.c:858 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " "not used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:821 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:822 +#: libexif/exif-tag.c:864 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " "differs from the FocalLength tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:829 +#: libexif/exif-tag.c:871 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " "scene type tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:835 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:881 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:843 +#: libexif/exif-tag.c:885 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:847 +#: libexif/exif-tag.c:889 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:852 +#: libexif/exif-tag.c:894 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " "conditions in the reader." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:861 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:904 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " "fixed length." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:867 +#: libexif/exif-tag.c:909 +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:914 +msgid "Body Serial Number" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:918 +msgid "Lens Specification" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +msgid "Lens Make" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:930 +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:933 +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:937 +msgid "Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:871 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:872 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:958 msgid "" "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " @@ -3924,1555 +4440,1661 @@ msgid "" "expanded metadata tags." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "FinePix Colour" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Colour" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f metres" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "AF position: centre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Colour Mode (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +msgid "Program Shift" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Colour Mode" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +msgid "Shot Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 -msgid "Noise Reduction" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +msgid "Noise Reduction" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +msgid "Lens Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 +msgid "Sensor Pixel Size" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Image Data Size" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Size of compressed image data in bytes." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +msgid "Total Number of Pictures Taken" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "VR Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +msgid "Image Authentication" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +msgid "Picture Control Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +msgid "World Time" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "ISO Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +msgid "Shutter Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +msgid "Image Size Raw" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +msgid "Nikon Settings" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 -msgid "Sensor Pixel Size" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -msgid "Image Data Size" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +msgid "Serial Number 2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -msgid "Size of compressed image data in bytes." +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +msgid "Saturation 2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 -msgid "Total Number of Pictures Taken" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +msgid "Toning Effect" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Colour Matrix" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Colour Matrix Number" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Colour Control" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Light Value Centre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Colour Adjustment Mode" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560×1920 or 2304×1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304×1728 or 2592×1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816×2212 or 2816×2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Fixed centre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Top-centre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Bottom-centre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008×2008 or 3040×2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Colours" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 -msgid "Autofocus Points Used" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" +msgid "Autofocus Points Used" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 -msgid "Black Point" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 -msgid "AE Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" +msgid "Black Point" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" +msgid "AE Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Distance of photographed object in millimetres." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.gmo b/po/en_GB.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..8ed9ee29ce3971bd20d3bbd56ab8a1938c383ac7 Binary files /dev/null and b/po/en_GB.gmo differ diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 1f6406bf7004224faa4cbe7a897ebcf64284bb17..9e4faa38de9e91b45bd5be2c54f5411a6934e00b 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,13 +1,14 @@ # English (United Kingdom) translation for libexif # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # FIRST AUTHOR , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-26 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-03 15:31+0000\n" "Last-Translator: Anthony Harrington \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" @@ -18,51 +19,51 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-01 20:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18179)\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Invalid format '%s', expected '%s'." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Invalid number of components (%i, expected %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Macro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:693 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -74,8 +75,8 @@ msgstr "Economy" msgid "Fine" msgstr "Fine" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -88,55 +89,55 @@ msgstr "Superfine" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Off" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "On" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Red-eye reduction" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Slow synchro" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Auto, red-eye reduction" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "On, red-eye reduction" @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Manual focus" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Pan focus" @@ -270,22 +271,22 @@ msgstr "Full auto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Manual" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:774 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Landscape" @@ -297,8 +298,8 @@ msgstr "Fast shutter" msgid "Slow shutter" msgstr "Slow shutter" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Night" @@ -307,26 +308,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Greyscale" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:772 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Portrait" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Sports" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Black & white" @@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "Vivid" msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Flash off" @@ -348,7 +349,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "Long shutter" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Super macro" @@ -360,24 +361,24 @@ msgstr "Foliage" msgid "Indoor" msgstr "Indoor" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Fireworks" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Beach" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Underwater" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Snow" @@ -419,10 +420,10 @@ msgstr "ISO 3200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "None" @@ -434,22 +435,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:721 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Other" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "High" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Low" @@ -462,14 +463,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -485,11 +486,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "Default" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Spot" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Average" @@ -497,11 +498,11 @@ msgstr "Average" msgid "Evaluative" msgstr "Evaluative" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Partial" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Centre-weighted average" @@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "Not known" msgid "Very close" msgstr "Very close" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Close" @@ -526,7 +527,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Far range" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Infinity" @@ -543,20 +544,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "Auto-selected" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Right" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Centre" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Left" @@ -569,7 +570,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "Easy shooting" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Programme" @@ -950,12 +951,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "FP sync used" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Internal" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "External" @@ -989,7 +990,7 @@ msgstr "Smooth" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Custom" @@ -998,8 +999,8 @@ msgid "My color data" msgstr "My colour data" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Full" @@ -1015,7 +1016,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "Fixed" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" @@ -1024,33 +1025,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "Sunny" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:738 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Cloudy" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsten" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluorescent" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-tag.c:586 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Flash" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Shade" @@ -1071,8 +1072,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "PC set 3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Daylight fluorescent" @@ -1084,11 +1085,11 @@ msgstr "Custom 1" msgid "Custom 2" msgstr "Custom 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:691 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Night scene" @@ -1149,22 +1150,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "Rotated by software" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Left to right" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Right to left" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Bottom to top" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Top to bottom" @@ -1174,9 +1175,9 @@ msgstr "2x2 matrix (clockwise)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -1192,10 +1193,10 @@ msgstr "Lowest" msgid "Highest" msgstr "Highest" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:733 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Daylight" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "Faithful" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Monochrome" @@ -1263,393 +1264,769 @@ msgstr "%.2f mm" msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1088 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:817 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "%i bytes unknown data" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Settings (First Part)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:590 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Focal Length" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Settings (Second Part)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Image Type" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware Version" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Image Number" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Owner Name" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Colour Information" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Serial Number" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Camera Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "Focal Length" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Custom Functions" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" -msgstr "Macro Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "Model" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" -msgstr "Self-timer" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Film" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" -msgstr "Quality" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +#, fuzzy +msgid "AF Info" +msgstr "AE Info" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" -msgstr "Flash Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Thumbnail Image" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" -msgstr "Drive Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Serial Number" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" -msgstr "Focus Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +#, fuzzy +msgid "Super Macro" +msgstr "Super macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" -msgstr "Record Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +#, fuzzy +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "CCD Scan Mode" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" -msgstr "Image Size" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "My colours" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" -msgstr "Easy Shooting Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Firmware Version" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" -msgstr "Digital Zoom" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:838 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Scene Detect" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Scene Detect" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#, fuzzy +msgid "AF Info 2" +msgstr "AE Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" msgstr "Contrast" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:842 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturation" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "Image Unique ID" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:846 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" -msgstr "Sharpness" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +#, fuzzy +msgid "WB Info" +msgstr "Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Scene Detect" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "Camera Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "Battery Level" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +#, fuzzy +msgid "AF Info 3" +msgstr "AE Info" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:580 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Metering Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +#, fuzzy +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Image Area Offset" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" -msgstr "Focus Range" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" -msgstr "AF Point" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "Custom Functions" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:805 -msgid "Exposure Mode" -msgstr "Exposure Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" -msgstr "Lens Type" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#, fuzzy +msgid "File Info" +msgstr "Flash Info" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" -msgstr "Long Focal Length of Lens" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "Model" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" -msgstr "Short Focal Length of Lens" +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Serial Number" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" -msgstr "Focal Units per mm" +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" -msgstr "Maximal Aperture" +#, fuzzy +msgid "Crop Info" +msgstr "Camera Info" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" -msgstr "Minimal Aperture" +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Custom Functions" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" -msgstr "Flash Activity" +#, fuzzy +msgid "Aspect Info" +msgstr "AE Info" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" -msgstr "Flash Details" +#, fuzzy +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Tone Curve" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Sharpness" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 -msgid "AE Setting" -msgstr "AE Setting" +#, fuzzy +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Sharpness Frequency" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 -msgid "Image Stabilization" -msgstr "Image Stabilisation" +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "White Balance Bias" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 -msgid "Display Aperture" -msgstr "Display Aperture" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Colour Space" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 -msgid "Zoom Source Width" -msgstr "Zoom Source Width" +#, fuzzy +msgid "Measured Color" +msgstr "Measured EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 -msgid "Zoom Target Width" -msgstr "Zoom Target Width" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "Sensor Temperature" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 -msgid "Photo Effect" -msgstr "Photo Effect" +msgid "Canon Flags" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 -msgid "Manual Flash Output" -msgstr "Manual Flash Output" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 -msgid "Color Tone" -msgstr "Colour Tone" +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 -msgid "Focal Type" -msgstr "Focal Type" +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "White Balance Setting" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Colour Space" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#, fuzzy +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Preview Image IFD" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#, fuzzy +msgid "VRD Offset" +msgstr "Strip Offsets" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#, fuzzy +msgid "Sensor Info" +msgstr "Lens Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#, fuzzy +msgid "WB Packet" +msgstr "XML Packet" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#, fuzzy +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Picture Style" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Picture Style" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Picture Style" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "LightingOpt" +msgstr "Light pet" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Lens Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Multi-exposure" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Filter Info" +msgstr "Battery Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#, fuzzy +msgid "HDR Info" +msgstr "AE Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "Macro Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "Self-timer" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Quality" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "Flash Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "Drive Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "Focus Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "Record Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "Image Size" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "Easy Shooting Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "Digital Zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "Contrast" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturation" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "Sharpness" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Metering Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "Focus Range" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "AF Point" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "Exposure Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "Lens Type" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "Long Focal Length of Lens" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "Short Focal Length of Lens" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "Focal Units per mm" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "Maximal Aperture" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "Minimal Aperture" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "Flash Activity" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "Flash Details" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "AE Setting" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "Image Stabilisation" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "Display Aperture" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "Zoom Source Width" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "Zoom Target Width" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Metering Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "Photo Effect" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "Manual Flash Output" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "Colour Tone" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Quality" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "Focal Type" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "Focal Plane X Size" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Focal Plane Y Size" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Auto ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "Shot ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "Measured EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Target Aperture" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Target Exposure Time" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Exposure Compensation" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:810 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "White Balance" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Slow Shutter" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Sequence Number" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +#, fuzzy +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Optical Zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Camera Temperature" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Flash Guide Number" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Flash Exposure Compensation" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "AE Bracketing" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "AE Bracket Value" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "Colour Mode" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Focus Distance Upper" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Focus Distance Lower" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "F-Number" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:473 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Exposure Time" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +#, fuzzy +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Measured EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Bulb Duration" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Camera Type" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Auto Rotate" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "ND Filter" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Panorama Frame" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Panorama Direction" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Tone Curve" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Sharpness Frequency" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +#, fuzzy +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Sensor Pixel Size" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +#, fuzzy +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Sea level" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "White Balance RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "White Balance RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Picture Style" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "Digital macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "White Balance RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "White Balance Bias" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:786 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Size of data too small to allow for EXIF data." -#: libexif/exif-data.c:851 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "EXIF marker not found." -#: libexif/exif-data.c:878 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "EXIF header not found." -#: libexif/exif-data.c:903 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Unknown encoding." -#: libexif/exif-data.c:1188 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Ignore unknown tags" -#: libexif/exif-data.c:1189 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Ignore unknown tags when loading EXIF data." -#: libexif/exif-data.c:1190 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Follow specification" -#: libexif/exif-data.c:1191 +#: libexif/exif-data.c:1272 msgid "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." @@ -1657,11 +2034,11 @@ msgstr "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." -#: libexif/exif-data.c:1193 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Do not change maker note" -#: libexif/exif-data.c:1194 +#: libexif/exif-data.c:1275 msgid "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can get corrupted." @@ -1669,7 +2046,7 @@ msgstr "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can be corrupted." -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format msgid "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " @@ -1678,7 +2055,7 @@ msgstr "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " "changed to format '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format msgid "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " @@ -1687,7 +2064,7 @@ msgstr "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " "changed to format '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format msgid "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " @@ -1696,7 +2073,7 @@ msgstr "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " "'undefined'." -#: libexif/exif-entry.c:381 +#: libexif/exif-entry.c:391 msgid "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." @@ -1704,7 +2081,7 @@ msgstr "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." -#: libexif/exif-entry.c:396 +#: libexif/exif-entry.c:406 msgid "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." @@ -1712,7 +2089,7 @@ msgstr "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." -#: libexif/exif-entry.c:424 +#: libexif/exif-entry.c:433 msgid "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." @@ -1720,449 +2097,481 @@ msgstr "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." -#: libexif/exif-entry.c:461 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i bytes undefined data" -#: libexif/exif-entry.c:584 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i bytes unsupported data type" -#: libexif/exif-entry.c:641 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Chunky format" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Planar format" -#: libexif/exif-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:762 test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Not defined" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "One-chip colour area sensor" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Two-chip colour area sensor" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Three-chip colour area sensor" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Colour sequential area sensor" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Trilinear sensor" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Colour sequential linear sensor" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Top-left" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Top-right" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Bottom-right" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Bottom-left" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Left-top" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Right-top" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Right-bottom" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Left-bottom" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Centred" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Co-sited" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Reversed mono" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Normal mono" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Normal process" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Custom process" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Auto exposure" -#: libexif/exif-entry.c:686 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Manual exposure" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Auto bracket" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Auto white balance" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Manual white balance" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Low gain up" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "High gain up" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Low gain down" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "High gain down" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Low saturation" -#: libexif/exif-entry.c:696 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "High saturation" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Soft" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Hard" -#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:732 libexif/exif-entry.c:814 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Avg" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Centre-weight" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Multi spot" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Pattern" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Uncompressed" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "LZW compression" -#: libexif/exif-entry.c:726 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "JPEG compression" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Deflate/ZIP compression" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "PackBits compression" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Tungsten incandescent light" -#: libexif/exif-entry.c:737 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Fine weather" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Cloudy weather" -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Day white fluorescent" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Cool white fluorescent" -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "White fluorescent" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Standard light A" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Standard light B" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Standard light C" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "ISO studio tungsten" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Inch" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "in" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Centimetre" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Normal programme" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Aperture priority" -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/exif-tag.c:559 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Aperture" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Shutter priority" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Shutter" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Creative programme (biased towards depth of field)" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Creative" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Creative programme (biased towards fast shutter speed)" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Action" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" -#: libexif/exif-entry.c:777 libexif/exif-entry.c:782 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +#, fuzzy +msgid "ISO speed" +msgstr "ISO Speed" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Flash did not fire" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "No flash" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Flash fired" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Strobe return light not detected" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Without strobe" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Strobe return light detected" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "With strobe" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Flash fired, compulsory flash mode" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Flash did not fire, compulsory flash mode" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Flash did not fire, auto mode" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Flash fired, auto mode" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Flash fired, auto mode, return light not detected" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Flash fired, auto mode, return light detected" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "No flash function" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Flash fired, red-eye reduction mode" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:821 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" @@ -2170,7 +2579,7 @@ msgstr "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:823 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" @@ -2178,314 +2587,328 @@ msgstr "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:827 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -#: libexif/exif-entry.c:814 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Close view" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Distant view" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Distant" -#: libexif/exif-entry.c:820 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Uncalibrated" -#: libexif/exif-entry.c:877 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Frame composite" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Frame composite" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:910 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Unsupported UNICODE string" -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Unsupported JIS string" -#: libexif/exif-entry.c:934 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "Tag UserComment contains data but is against specification." -#: libexif/exif-entry.c:938 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Byte at position %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Unknown Exif Version" -#: libexif/exif-entry.c:950 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif Version %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix Version 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix Version 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:965 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Unknown FlashPix Version" -#: libexif/exif-entry.c:978 libexif/exif-entry.c:997 libexif/exif-entry.c:1662 -#: libexif/exif-entry.c:1667 libexif/exif-entry.c:1671 -#: libexif/exif-entry.c:1676 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[None]" -#: libexif/exif-entry.c:980 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Photographer)" -#: libexif/exif-entry.c:999 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Editor)" -#: libexif/exif-entry.c:1023 libexif/exif-entry.c:1102 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1024 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1057 -#, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (35 equivalent: %d mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1091 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " sec." -#: libexif/exif-entry.c:1105 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%d sec.)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%d sec.)" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Internal error (unknown value %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Reserved" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Directly photographed" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Sea level" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Sea level reference" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Unknown value %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Short" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Rational" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRational" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Undefined" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Long" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SShort" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLong" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Float" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Double" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "The file '%s' could not be opened." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "The data supplied does not seem to contain EXIF data." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Debugging information" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Debugging information is available." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Not enough memory" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "The system cannot provide enough memory." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Corrupt data" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "The data provided does not follow the specification." -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "GPS Tag Version" -#: libexif/exif-tag.c:65 +#: libexif/exif-tag.c:67 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " @@ -2497,11 +2920,11 @@ msgstr "" "tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " "2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Interoperability Index" -#: libexif/exif-tag.c:72 +#: libexif/exif-tag.c:74 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " @@ -2513,11 +2936,11 @@ msgstr "" "(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " "(ExifR98) for other tags used for ExifR98." -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "North or South Latitude" -#: libexif/exif-tag.c:79 +#: libexif/exif-tag.c:81 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." @@ -2525,15 +2948,15 @@ msgstr "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Interoperability Version" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" -#: libexif/exif-tag.c:86 +#: libexif/exif-tag.c:88 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2547,11 +2970,11 @@ msgstr "" "degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " "given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "East or West Longitude" -#: libexif/exif-tag.c:94 +#: libexif/exif-tag.c:96 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." @@ -2559,11 +2982,11 @@ msgstr "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" -#: libexif/exif-tag.c:98 +#: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2577,11 +3000,11 @@ msgstr "" "degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " "given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Altitude Reference" -#: libexif/exif-tag.c:106 +#: libexif/exif-tag.c:108 msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " @@ -2595,11 +3018,11 @@ msgstr "" "an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is metres. Note " "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Altitude" -#: libexif/exif-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:115 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." @@ -2607,11 +3030,11 @@ msgstr "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is metres." -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "GPS Time (Atomic Clock)" -#: libexif/exif-tag.c:117 +#: libexif/exif-tag.c:119 msgid "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." @@ -2619,11 +3042,11 @@ msgstr "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "GPS Satellites" -#: libexif/exif-tag.c:121 +#: libexif/exif-tag.c:123 msgid "" "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " @@ -2637,11 +3060,11 @@ msgstr "" "specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " "the tag shall be set to NULL." -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "GPS Receiver Status" -#: libexif/exif-tag.c:128 +#: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " @@ -2651,11 +3074,11 @@ msgstr "" "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " "Interoperability." -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "GPS Measurement Mode" -#: libexif/exif-tag.c:132 +#: libexif/exif-tag.c:134 msgid "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." @@ -2663,11 +3086,11 @@ msgstr "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Measurement Precision" -#: libexif/exif-tag.c:136 +#: libexif/exif-tag.c:138 msgid "" "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " @@ -2677,11 +3100,11 @@ msgstr "" "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " "measurement." -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Speed Unit" -#: libexif/exif-tag.c:140 +#: libexif/exif-tag.c:142 msgid "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." @@ -2689,19 +3112,19 @@ msgstr "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Speed of GPS Receiver" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Indicates the speed of GPS receiver movement." -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Reference for direction of movement" -#: libexif/exif-tag.c:146 +#: libexif/exif-tag.c:148 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2709,11 +3132,11 @@ msgstr "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Direction of Movement" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:152 msgid "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." @@ -2721,11 +3144,11 @@ msgstr "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:152 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "GPS Image Direction Reference" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:155 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2733,11 +3156,11 @@ msgstr "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -#: libexif/exif-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "GPS Image Direction" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:158 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." @@ -2745,11 +3168,11 @@ msgstr "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:158 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Geodetic Survey Data Used" -#: libexif/exif-tag.c:159 +#: libexif/exif-tag.c:161 msgid "" "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " @@ -2761,11 +3184,11 @@ msgstr "" "If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " "recorded." -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Reference For Latitude of Destination" -#: libexif/exif-tag.c:164 +#: libexif/exif-tag.c:166 msgid "" "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " @@ -2775,11 +3198,11 @@ msgstr "" "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " "latitude." -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Latitude of Destination" -#: libexif/exif-tag.c:168 +#: libexif/exif-tag.c:170 msgid "" "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2795,11 +3218,11 @@ msgstr "" "and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " "the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Reference for Longitude of Destination" -#: libexif/exif-tag.c:176 +#: libexif/exif-tag.c:178 msgid "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." @@ -2807,11 +3230,11 @@ msgstr "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Longitude of Destination" -#: libexif/exif-tag.c:180 +#: libexif/exif-tag.c:182 msgid "" "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2827,11 +3250,11 @@ msgstr "" "and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " "the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Reference for Bearing of Destination" -#: libexif/exif-tag.c:189 +#: libexif/exif-tag.c:191 msgid "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2839,11 +3262,11 @@ msgstr "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Bearing of Destination" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:195 msgid "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." @@ -2851,11 +3274,11 @@ msgstr "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:195 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Reference for Distance to Destination" -#: libexif/exif-tag.c:196 +#: libexif/exif-tag.c:198 msgid "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." @@ -2863,19 +3286,19 @@ msgstr "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometres, miles and nautical miles." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Distance to Destination" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Indicates the distance to the destination point." -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Name of GPS Processing Method" -#: libexif/exif-tag.c:202 +#: libexif/exif-tag.c:204 msgid "" "A character string recording the name of the method used for location " "finding. The first byte indicates the character code used, and this is " @@ -2887,11 +3310,11 @@ msgstr "" "followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " "termination is not necessary." -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Name of GPS Area" -#: libexif/exif-tag.c:208 +#: libexif/exif-tag.c:210 msgid "" "A character string recording the name of the GPS area. The first byte " "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " @@ -2901,11 +3324,11 @@ msgstr "" "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " "GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "GPS Date" -#: libexif/exif-tag.c:213 +#: libexif/exif-tag.c:215 msgid "" "A character string recording date and time information relative to UTC " "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " @@ -2915,39 +3338,39 @@ msgstr "" "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " "the string is 11 bytes including NULL." -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "GPS Differential Correction" -#: libexif/exif-tag.c:218 +#: libexif/exif-tag.c:220 msgid "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "New Subfile Type" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "A general indication of the kind of data contained in this subfile." -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Image Width" -#: libexif/exif-tag.c:226 +#: libexif/exif-tag.c:231 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." @@ -2955,11 +3378,11 @@ msgstr "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -#: libexif/exif-tag.c:230 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Image Length" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:236 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." @@ -2967,11 +3390,11 @@ msgstr "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." -#: libexif/exif-tag.c:234 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bits per Sample" -#: libexif/exif-tag.c:235 +#: libexif/exif-tag.c:240 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " @@ -2983,11 +3406,11 @@ msgstr "" ". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " "this tag." -#: libexif/exif-tag.c:240 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Compression" -#: libexif/exif-tag.c:241 +#: libexif/exif-tag.c:246 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " @@ -2997,11 +3420,11 @@ msgstr "" "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -#: libexif/exif-tag.c:247 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Photometric Interpretation" -#: libexif/exif-tag.c:248 +#: libexif/exif-tag.c:253 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." @@ -3009,19 +3432,19 @@ msgstr "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." -#: libexif/exif-tag.c:252 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Fill Order" -#: libexif/exif-tag.c:254 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Document Name" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Image Description" -#: libexif/exif-tag.c:258 +#: libexif/exif-tag.c:263 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " @@ -3033,11 +3456,11 @@ msgstr "" "used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " "is to be used." -#: libexif/exif-tag.c:264 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Manufacturer" -#: libexif/exif-tag.c:265 +#: libexif/exif-tag.c:270 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " @@ -3047,11 +3470,11 @@ msgstr "" "DSC, scanner, video digitiser or other equipment that generated the image. " "When the field is left blank, it is treated as unknown." -#: libexif/exif-tag.c:271 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Model" -#: libexif/exif-tag.c:272 +#: libexif/exif-tag.c:277 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " @@ -3061,11 +3484,11 @@ msgstr "" "number of the DSC, scanner, video digitiser or other equipment that " "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -#: libexif/exif-tag.c:277 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Strip Offsets" -#: libexif/exif-tag.c:278 +#: libexif/exif-tag.c:283 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " @@ -3077,19 +3500,19 @@ msgstr "" "JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " " and ." -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" -#: libexif/exif-tag.c:285 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "The image orientation viewed in terms of rows and columns." -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Samples per Pixel" -#: libexif/exif-tag.c:289 +#: libexif/exif-tag.c:294 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " @@ -3099,11 +3522,11 @@ msgstr "" "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " "JPEG marker is used instead of this tag." -#: libexif/exif-tag.c:294 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Rows per Strip" -#: libexif/exif-tag.c:295 +#: libexif/exif-tag.c:300 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " @@ -3115,11 +3538,11 @@ msgstr "" "designation is not needed and is omitted. See also and " "." -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Strip Byte Count" -#: libexif/exif-tag.c:302 +#: libexif/exif-tag.c:307 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." @@ -3127,11 +3550,11 @@ msgstr "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." -#: libexif/exif-tag.c:305 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "X-Resolution" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:311 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." @@ -3139,11 +3562,11 @@ msgstr "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -#: libexif/exif-tag.c:310 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Y-Resolution" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:316 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." @@ -3151,11 +3574,11 @@ msgstr "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." -#: libexif/exif-tag.c:315 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Planar Configuration" -#: libexif/exif-tag.c:316 +#: libexif/exif-tag.c:321 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " @@ -3165,11 +3588,11 @@ msgstr "" "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -#: libexif/exif-tag.c:321 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Resolution Unit" -#: libexif/exif-tag.c:322 +#: libexif/exif-tag.c:327 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " @@ -3179,11 +3602,11 @@ msgstr "" "used for both and . If the image resolution is " "unknown, 2 (inches) is designated." -#: libexif/exif-tag.c:327 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Transfer Function" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:333 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " @@ -3193,11 +3616,11 @@ msgstr "" "tag is not necessary, since colour space is specified in the colour space " "information tag ()." -#: libexif/exif-tag.c:332 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Software" -#: libexif/exif-tag.c:333 +#: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " @@ -3209,11 +3632,11 @@ msgstr "" "is not specified, but it is recommended that the example shown below be " "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Date and Time" -#: libexif/exif-tag.c:341 +#: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." @@ -3221,11 +3644,11 @@ msgstr "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." -#: libexif/exif-tag.c:344 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: libexif/exif-tag.c:345 +#: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " @@ -3237,11 +3660,11 @@ msgstr "" "the information be written as in the example below for ease of " "Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." -#: libexif/exif-tag.c:351 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "White Point" -#: libexif/exif-tag.c:352 +#: libexif/exif-tag.c:357 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " @@ -3251,11 +3674,11 @@ msgstr "" "necessary, since colour space is specified in the colour space information " "tag ()." -#: libexif/exif-tag.c:357 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Primary Chromaticities" -#: libexif/exif-tag.c:358 +#: libexif/exif-tag.c:363 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " @@ -3265,19 +3688,19 @@ msgstr "" "tag is not necessary, since colour space is specified in the colour space " "information tag ()." -#: libexif/exif-tag.c:363 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Transfer Range" -#: libexif/exif-tag.c:371 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "JPEG Interchange Format" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:377 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." @@ -3285,11 +3708,11 @@ msgstr "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." -#: libexif/exif-tag.c:377 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "JPEG Interchange Format Length" -#: libexif/exif-tag.c:378 +#: libexif/exif-tag.c:383 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " @@ -3303,11 +3726,11 @@ msgstr "" "be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." -#: libexif/exif-tag.c:387 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "YCbCr Coefficients" -#: libexif/exif-tag.c:388 +#: libexif/exif-tag.c:393 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " @@ -3321,11 +3744,11 @@ msgstr "" "colour space information tag, with the default being the value that gives " "the optimal image characteristics Interoperability this condition." -#: libexif/exif-tag.c:397 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "YCbCr Sub-Sampling" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:403 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." @@ -3333,11 +3756,11 @@ msgstr "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -#: libexif/exif-tag.c:403 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "YCbCr Positioning" -#: libexif/exif-tag.c:404 +#: libexif/exif-tag.c:409 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " @@ -3363,11 +3786,11 @@ msgstr "" "in this field. It is preferable that readers be able to support both centred " "and co-sited positioning." -#: libexif/exif-tag.c:419 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Reference Black/White" -#: libexif/exif-tag.c:420 +#: libexif/exif-tag.c:425 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " @@ -3381,19 +3804,19 @@ msgstr "" "being the value that gives the optimal image characteristics " "Interoperability these conditions." -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "XML Packet" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "XMP Metadata" -#: libexif/exif-tag.c:444 libexif/exif-tag.c:794 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "CFA Pattern" -#: libexif/exif-tag.c:445 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " @@ -3403,15 +3826,15 @@ msgstr "" "sensor when a one-chip colour area sensor is used. It does not apply to all " "sensing methods." -#: libexif/exif-tag.c:449 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Battery Level" -#: libexif/exif-tag.c:451 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:457 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " @@ -3445,19 +3868,19 @@ msgstr "" "a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " "When the field is left blank, it is treated as unknown." -#: libexif/exif-tag.c:474 +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Exposure time, given in seconds (sec)." -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "The F number." -#: libexif/exif-tag.c:482 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Image Resources Block" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:490 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " @@ -3467,11 +3890,11 @@ msgstr "" "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " "contain image data as in the case of TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:493 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Exposure Program" -#: libexif/exif-tag.c:494 +#: libexif/exif-tag.c:499 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." @@ -3479,11 +3902,11 @@ msgstr "" "The class of the programme used by the camera to set exposure when the " "picture is taken." -#: libexif/exif-tag.c:498 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Spectral Sensitivity" -#: libexif/exif-tag.c:499 +#: libexif/exif-tag.c:504 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " @@ -3493,11 +3916,11 @@ msgstr "" "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " "ASTM Technical Committee." -#: libexif/exif-tag.c:504 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "GPS Info IFD Pointer" -#: libexif/exif-tag.c:505 +#: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." @@ -3505,11 +3928,11 @@ msgstr "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." -#: libexif/exif-tag.c:511 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "ISO Speed Ratings" -#: libexif/exif-tag.c:512 +#: libexif/exif-tag.c:516 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." @@ -3517,11 +3940,11 @@ msgstr "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Opto-Electronic Conversion Function" -#: libexif/exif-tag.c:516 +#: libexif/exif-tag.c:520 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " @@ -3531,19 +3954,56 @@ msgstr "" "14524. is the relationship between the camera optical input and the " "image values." -#: libexif/exif-tag.c:521 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Time Zone Offset" -#: libexif/exif-tag.c:522 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:528 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "CCD Sensitivity" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +#, fuzzy +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "CCS ISO Sensitivity" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Exposure Index" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO Speed" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "ISO Speed Ratings" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "ISO Speed Ratings" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Exif Version" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:555 msgid "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." @@ -3551,11 +4011,11 @@ msgstr "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." -#: libexif/exif-tag.c:529 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Date and Time (Original)" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:560 msgid "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." @@ -3563,19 +4023,69 @@ msgstr "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." -#: libexif/exif-tag.c:535 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Date and Time (Digitised)" -#: libexif/exif-tag.c:536 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "The date and time when the image was stored as digital data." -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Components Configuration" -#: libexif/exif-tag.c:540 +#: libexif/exif-tag.c:582 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " @@ -3591,11 +4101,11 @@ msgstr "" "Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." -#: libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Compressed Bits per Pixel" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:593 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." @@ -3603,11 +4113,11 @@ msgstr "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." -#: libexif/exif-tag.c:555 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Shutter Speed" -#: libexif/exif-tag.c:556 +#: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." @@ -3615,15 +4125,15 @@ msgstr "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." -#: libexif/exif-tag.c:560 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "The lens aperture. The unit is the APEX value." -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Brightness" -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:605 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." @@ -3631,11 +4141,11 @@ msgstr "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Exposure Bias" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." @@ -3643,11 +4153,11 @@ msgstr "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Maximum Aperture Value" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:614 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." @@ -3655,33 +4165,33 @@ msgstr "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -#: libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Subject Distance" -#: libexif/exif-tag.c:578 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "The distance to the subject, given in metres." -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "The metering mode." -#: libexif/exif-tag.c:583 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Light Source" -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "The kind of light source." -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." @@ -3689,11 +4199,11 @@ msgstr "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." -#: libexif/exif-tag.c:594 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Subject Area" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:637 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." @@ -3701,15 +4211,15 @@ msgstr "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." -#: libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "TIFF/EP Standard ID" -#: libexif/exif-tag.c:601 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Maker Note" -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:644 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." @@ -3717,18 +4227,18 @@ msgstr "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." -#: libexif/exif-tag.c:605 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "User Comment" -#: libexif/exif-tag.c:606 +#: libexif/exif-tag.c:648 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3746,8 +4256,8 @@ msgstr "" "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3761,57 +4271,57 @@ msgstr "" "and that the following user comment part be filled with blank characters [20." "H]." -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Sub-second Time" -#: libexif/exif-tag.c:630 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Sub-second Time (Original)" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:677 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Sub-second Time (Digitised)" -#: libexif/exif-tag.c:640 +#: libexif/exif-tag.c:682 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "XP Title" -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "XP Comment" -#: libexif/exif-tag.c:650 +#: libexif/exif-tag.c:692 msgid "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "XP Author" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:697 msgid "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." @@ -3819,11 +4329,11 @@ msgstr "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "XP Keywords" -#: libexif/exif-tag.c:660 +#: libexif/exif-tag.c:702 msgid "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." @@ -3831,23 +4341,19 @@ msgstr "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:664 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "XP Subject" -#: libexif/exif-tag.c:665 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "The FlashPix format version supported by a FPXR file." -#: libexif/exif-tag.c:671 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Colour Space" - -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:714 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " @@ -3861,11 +4367,11 @@ msgstr "" "is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated " "can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -#: libexif/exif-tag.c:680 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "Pixel X Dimension" -#: libexif/exif-tag.c:681 +#: libexif/exif-tag.c:723 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3877,11 +4383,11 @@ msgstr "" "whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " "not exist in an uncompressed file." -#: libexif/exif-tag.c:687 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Pixel Y Dimension" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3897,11 +4403,11 @@ msgstr "" "vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " "tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." -#: libexif/exif-tag.c:698 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Related Sound File" -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:741 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " @@ -3917,9 +4423,9 @@ msgid "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " @@ -3939,19 +4445,19 @@ msgstr "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " "data must also be indicated on the audio file end." -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "Interoperability IFD Pointer" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " @@ -3965,11 +4471,11 @@ msgstr "" "TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " "characteristically compared with normal TIFF IFD." -#: libexif/exif-tag.c:739 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Flash Energy" -#: libexif/exif-tag.c:740 +#: libexif/exif-tag.c:782 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." @@ -3977,11 +4483,11 @@ msgstr "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -#: libexif/exif-tag.c:744 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Spatial Frequency Response" -#: libexif/exif-tag.c:745 +#: libexif/exif-tag.c:787 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " @@ -3991,11 +4497,11 @@ msgstr "" "values in the direction of image width, image height, and diagonal " "direction, as specified in ISO 12233." -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "Focal Plane X-Resolution" -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:794 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." @@ -4003,11 +4509,11 @@ msgstr "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." -#: libexif/exif-tag.c:756 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Focal Plane Y-Resolution" -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:799 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." @@ -4015,11 +4521,11 @@ msgstr "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." -#: libexif/exif-tag.c:761 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Focal Plane Resolution Unit" -#: libexif/exif-tag.c:762 +#: libexif/exif-tag.c:804 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." @@ -4027,11 +4533,11 @@ msgstr "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." -#: libexif/exif-tag.c:767 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Subject Location" -#: libexif/exif-tag.c:768 +#: libexif/exif-tag.c:810 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " @@ -4045,11 +4551,11 @@ msgstr "" "value indicates the X column number and the second indicates the Y row " "number." -#: libexif/exif-tag.c:775 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Exposure Index" -#: libexif/exif-tag.c:776 +#: libexif/exif-tag.c:818 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." @@ -4057,19 +4563,19 @@ msgstr "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Sensing Method" -#: libexif/exif-tag.c:780 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "Indicates the image sensor type on the camera or input device." -#: libexif/exif-tag.c:783 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "File Source" -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:826 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." @@ -4077,11 +4583,11 @@ msgstr "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -#: libexif/exif-tag.c:788 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Scene Type" -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:831 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." @@ -4089,11 +4595,11 @@ msgstr "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -#: libexif/exif-tag.c:799 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Custom Rendered" -#: libexif/exif-tag.c:800 +#: libexif/exif-tag.c:842 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " @@ -4103,7 +4609,7 @@ msgstr "" "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " "is expected to disable or minimise any further processing." -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:848 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " @@ -4113,15 +4619,15 @@ msgstr "" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " "different exposure settings." -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Digital Zoom Ratio" -#: libexif/exif-tag.c:816 +#: libexif/exif-tag.c:858 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " @@ -4131,11 +4637,11 @@ msgstr "" "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " "not used." -#: libexif/exif-tag.c:821 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Focal Length in 35mm Film" -#: libexif/exif-tag.c:822 +#: libexif/exif-tag.c:864 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " @@ -4145,11 +4651,11 @@ msgstr "" "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " "differs from the FocalLength tag." -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Scene Capture Type" -#: libexif/exif-tag.c:829 +#: libexif/exif-tag.c:871 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " @@ -4159,15 +4665,15 @@ msgstr "" "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " "scene type tag." -#: libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Gain Control" -#: libexif/exif-tag.c:835 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:881 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." @@ -4175,7 +4681,7 @@ msgstr "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." -#: libexif/exif-tag.c:843 +#: libexif/exif-tag.c:885 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." @@ -4183,7 +4689,7 @@ msgstr "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." -#: libexif/exif-tag.c:847 +#: libexif/exif-tag.c:889 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." @@ -4191,11 +4697,11 @@ msgstr "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Device Setting Description" -#: libexif/exif-tag.c:852 +#: libexif/exif-tag.c:894 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " @@ -4205,19 +4711,15 @@ msgstr "" "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " "conditions in the reader." -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Subject Distance Range" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "This tag indicates the distance to the subject." -#: libexif/exif-tag.c:861 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "Image Unique ID" - -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:904 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " @@ -4227,27 +4729,116 @@ msgstr "" "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " "fixed length." -#: libexif/exif-tag.c:867 +#: libexif/exif-tag.c:909 +#, fuzzy +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "Owner Name" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." + +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Serial Number" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "This tag indicates the distance to the subject." + +#: libexif/exif-tag.c:918 +#, fuzzy +msgid "Lens Specification" +msgstr "Follow specification" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +#, fuzzy +msgid "Lens Make" +msgstr "Lens Type" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "This tag indicates the distance to the subject." + +#: libexif/exif-tag.c:930 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Serial Number" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "This tag indicates the distance to the subject." + +#: libexif/exif-tag.c:937 +#, fuzzy +msgid "Composite Image" +msgstr "Optimise Image" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Indicates the value of coefficient gamma." -#: libexif/exif-tag.c:871 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "PRINT Image Matching" -#: libexif/exif-tag.c:872 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Padding" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:958 msgid "" "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " @@ -4259,1558 +4850,1689 @@ msgstr "" "a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " "expanded metadata tags." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Softest" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "Hardest" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Medium soft" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Medium hard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Film simulation mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Incandescent" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Medium high" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Medium low" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Original" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Programme AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Natural photo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Vibration reduction" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Sunset" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Museum" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Party" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Flower" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Text" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP & flash" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "Aperture priority AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "Shutter priority AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F-Standard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F-Chrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-B&W" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "No blur" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Blur warning" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Focus good" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Out of focus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "AE good" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Over exposed" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Wide" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Standard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Studio portrait" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Professional portrait" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Professional portrait" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Professional portrait" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Studio portrait Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Auto (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Standard (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Wide1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Wide2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Maker Note Version" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "This number is unique and based on the date of manufacture." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Chromaticity Saturation" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Flash Firing Strength Compensation" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Focusing Mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Focus Point" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Slow Synchro Mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Picture Mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Continuous Taking" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Continuous Sequence Number" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "FinePix Colour" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Blur Check" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Auto Focus Check" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Auto Exposure Check" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Dynamic Range" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Film Simulation Mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Dynamic Range Wide Mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Development Dynamic Range Wide Mode" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Minimum Focal Length" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Maximum Focal Length" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Maximum Aperture at Minimum Focal" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Maximum Aperture at Maximum Focal" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Order Number" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Frame Number" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "AF non D lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "AF-D or AF-S lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "AF-D G lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "AF-D VR lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "AF-D G VR lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Flash unit unknown" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Flash is external" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Flash is on camera" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA basic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA fine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA basic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA fine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2M pixel basic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2M pixel normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2M pixel fine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Colour" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Bright+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Bright-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Contrast+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Contrast-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Preset" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Incandescence" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Fluorescence" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "SpeedLight" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "No fisheye" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Fisheye on" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Normal, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Normal, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Normal, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Normal, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Normal, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Normal, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "Normal, super high" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Normal, standard" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Fine, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Fine, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Fine, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Fine, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Fine, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Fine, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "Fine, super high" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Super fine, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Super fine, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Super fine, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Super fine, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Super fine, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Super fine, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "Super fine, super high" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "Super fine, high" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "No" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "On (Preset)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Fill" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Internal + external" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Interlaced" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progressive" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Best" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Adjust exposure" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Spot focus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Normal focus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Record while down" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Press start, press stop" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Sport" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "User 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "User 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Lamp" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 frames/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 frames/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 frames/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 frames/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Red Correction %f, blue Correction %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "No manual focus selection" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f metres" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "AF position: centre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "AF position: top" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "AF position: bottom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "AF position: left" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "AF position: right" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "AF position: upper-left" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "AF position: upper-right" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "AF position: lower-left" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "AF position: lower-right" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "AF position: far left" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "AF position: far right" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Unknown AF position" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Internal error (unknown value %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Unknown value %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Unknown %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 sec." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Fast" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Automatic" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Manual: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Manual: unknown" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "One-touch" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Infinite" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i bytes unknown data: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "ISO Setting" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Colour Mode (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Image Sharpening" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Flash Setting" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "White Balance Fine Adjustment" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "White Balance RB" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Programme" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "ISO Selection" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "Preview Image IFD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "Exposurediff ?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Image Boundary" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Flash Exposure Compensation" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "Flash Exposure Bracket Value" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Exposure Bracket Value" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Image Adjustment" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Tone Compensation" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Adaptor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Manual Focus Distance" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Flash Used" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "AF Focus Position" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Bracketing" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "Lens F Stops" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Contrast Curve" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Colour Mode" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Light Type" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#, fuzzy +msgid "Shot Info" +msgstr "Shot ISO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Hue Adjustment" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Noise Reduction" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Lens Data" +msgstr "Lens" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Sensor Pixel Size" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Image Data Size" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Size of compressed image data in bytes." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Total Number of Pictures Taken" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" -msgstr "Optimise Image" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "Flash Info" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "Optimise Image" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "Vari Program" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "Capture Editor Data" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "Capture Editor Version" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Exposure Time" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "VR Info" +msgstr "Info" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Image Stabilisation" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#, fuzzy +msgid "Face Detect" +msgstr "Scene Detect" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#, fuzzy +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Capture Editor Data" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "World Time Location" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#, fuzzy +msgid "ISO Info" +msgstr "AE Info" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#, fuzzy +msgid "Vignette Control" +msgstr "Gain Control" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Shutter" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Black Level" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Image Size" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#, fuzzy +msgid "Nikon Settings" +msgstr "PrintIM Settings" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Sensor Temperature" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Serial Number" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Saturation" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +#, fuzzy +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Noise Reduction" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" -msgstr "Vari Program" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#, fuzzy +msgid "Toning Effect" +msgstr "Photo Effect" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" -msgstr "Capture Editor Data" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" -msgstr "Capture Editor Version" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#, fuzzy +msgid "Preview Image" +msgstr "Preview Image IFD" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "CCD Sensitivity" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Focus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Converter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Thumbnail Image" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Speed/Sequence/Panorama Direction" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Black & White Mode" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Focal Plane Diagonal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Lens Distortion Parameters" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Info" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "Camera ID" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Precapture Frames" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "White Board" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "One Touch White Balance" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "White Balance Bracket" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "White Balance Bias" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Data Dump" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "ISO Value" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Aperture Value" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Brightness Value" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Flash Device" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Sensor Temperature" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Lens Temperature" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Light Condition" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Zoom Step Count" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Focus Step Count" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Sharpness Setting" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Flash Charge Level" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Colour Matrix" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "Black Level" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "White Balance Setting" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Red Balance" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Blue Balance" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Colour Matrix Number" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Flash Exposure Comp" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Internal Flash Table" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "External Flash G Value" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "External Flash Bounce" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "External Flash Zoom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "External Flash Mode" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Contrast Setting" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Sharpness Factor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Colour Control" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Olympus Image Width" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Olympus Image Height" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Scene Detect" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Compression Ratio" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Preview Image Valid" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "AF Result" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "CCD Scan Mode" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Infinity Lens Step" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Near Lens Step" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Light Value Centre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Light Value Periphery" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Sequential Shot" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Wide Range" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Colour Adjustment Mode" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Quick Shot" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Voice Memo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Record Shutter Release" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Flicker Reduce" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Optical Zoom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Light Source Special" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Resaved" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Scene Select" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Sequence Shot Interval" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Epson Image Width" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Epson Image Height" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Epson Software Version" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Multi-exposure" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Good" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Better" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Flash on" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 or 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 or 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 or 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Surf & snow" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Sunset or candlelight" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Autumn" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Self portrait" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Illustrations" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Digital filter" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Food" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Green mode" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Light pet" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Dark pet" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Medium pet" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Candlelight" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Natural skin tone" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Sync sound record" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Frame composite" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Auto, did not fire" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Auto, did not fire, red-eye reduction" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Auto, fired" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Auto, fired, red-eye reduction" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "On, wireless" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "On, soft" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "On, slow-sync" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "On, slow-sync, red-eye reduction" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "On, trailing-curtain sync" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Upper-left" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Top" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Upper-right" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Mid-left" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Mid-right" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Lower-left" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Bottom" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Lower-right" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Fixed centre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Multiple" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Top-centre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Bottom-centre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "User selected" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 or 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Digital filter?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Internal error (unknown value %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Internal error (unknown value %hu %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Internal error (unknown value %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Capture Mode" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Quality Level" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO Speed" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Colours" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "PrintIM Settings" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Time Zone" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Daylight Savings" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Preview Size" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Preview Length" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Preview Start" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Model Identification" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Date" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Time" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "AF Point Selected" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Auto AF Point" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Focus Position" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "ISO Number" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Auto Bracketing" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "White Balance Mode" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "World Time Location" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Hometown City" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Destination City" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "Hometown DST" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Home Daylight Savings Time" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Destination DST" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Destination Daylight Savings Time" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Image Processing" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Picture Mode (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "Image Area Offset" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Raw Image Size" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "Autofocus Points Used" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Camera Temperature" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Image Tone" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Shake Reduction Info" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Black Point" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "AE Info" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Lens Info" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "Flash Info" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Camera Info" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Battery Info" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "Hometown City Code" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Destination City Code" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Object Distance" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Distance of photographed object in millimeters." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Flash Distance" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Bestshot Mode" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "CCS ISO Sensitivity" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "Enhancement" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "Finer" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +#, c-format +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + #~ msgid "FNumber" #~ msgstr "FNumber" diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f291049ba8a641a364bfff4c976e5f5d2de1ab9c Binary files /dev/null and b/po/es.gmo differ diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 1cddeb78ac40915ba031fa9a29e837391022f68e..dcc1d1b7950df080cd4319c6dca7acd85072423c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,14 +1,15 @@ # Spanish translation for libexif. # This file is distributed under the same license as the libexif package. -# Copyright © 2002-2020 Free Software Foundation, Inc. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +# Copyright © 2002-2021 Free Software Foundation, Inc. # Fabian Mandelbaum , 2002 -# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2020 +# Antonio Ceballos , 2014, 2015, 2020, 2021 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libexif 0.6.22\n" +"Project-Id-Version: libexif 0.6.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-18 21:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-20 18:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-18 09:04+0100\n" "Last-Translator: Antonio Ceballos \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -17,5107 +18,6523 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:38 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Formato no válido '%s', se esperaba '%s'." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:50 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Cantidad de componentes no válida (%i, se esperaba %i)." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:59 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Cantidad de componentes no válida (%i, se esperaba %i o %i)." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:74 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/exif-entry.c:820 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:75 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:701 libexif/exif-entry.c:702 libexif/exif-entry.c:703 -#: libexif/exif-entry.c:769 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 msgid "Economy" msgstr "Económico" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 msgid "Fine" msgstr "Fino" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "Sin modificación" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 msgid "Superfine" msgstr "Superfino" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:584 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:684 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Apagada" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Automático" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Encendida" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Modo de reducción de ojos rojos." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 msgid "Slow synchro" msgstr "Sincronización lenta" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Automático, modo de reducción de ojos rojos." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Encendida, modo de reducción de ojos rojos." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 msgid "External flash" msgstr "Flash externo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 msgid "Single" msgstr "Uno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 msgid "Continuous" msgstr "Continuo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 msgid "Movie" msgstr "Película" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 msgid "Continuous, speed priority" msgstr "Continuo, prioridad en velocidad" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 msgid "Continuous, low" msgstr "Continuo, bajo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 msgid "Continuous, high" msgstr "Continuo, alto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 msgid "One-shot AF" msgstr "Autofoco de un solo disparo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 msgid "AI servo AF" msgstr "AF servo IA" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 msgid "AI focus AF" msgstr "AF foco IA" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 msgid "Manual focus" msgstr "Enfoque manual" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Foco fijo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 msgid "CRW+THM" msgstr "CRW+THM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 msgid "AVI+THM" msgstr "AVI+THM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 msgid "TIF" msgstr "TIF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 msgid "TIF+JPEG" msgstr "TIF+JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 msgid "CR2" msgstr "CR2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 msgid "CR2+JPEG" msgstr "CR2+JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 msgid "Medium" msgstr "Medio" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 msgid "Small" msgstr "Pequeño" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 msgid "Medium 1" msgstr "Medio 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 msgid "Medium 2" msgstr "Medio 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 msgid "Medium 3" msgstr "Medio 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 msgid "Postcard" msgstr "Postal" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 msgid "Widescreen" msgstr "Pantalla ancha" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 msgid "Full auto" msgstr "Automático" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/exif-entry.c:768 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:779 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Paisaje" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 msgid "Fast shutter" msgstr "Obturador rápido" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 msgid "Slow shutter" msgstr "Obturador lento" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Noche" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 msgid "Grayscale" msgstr "Escala de grises" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 -#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:777 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Deportes" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Blanco y negro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 msgid "Vivid" msgstr "Vívido" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 msgid "Neutral" msgstr "Neutro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Flash apagado" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 msgid "Long shutter" msgstr "Obturador largo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Supermacro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 msgid "Foliage" msgstr "follaje" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 msgid "Indoor" msgstr "Interior" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Fuegos artificiales" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Playa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Bajo el agua" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Nieve" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 msgid "Kids & pets" msgstr "Niños y animales domésticos" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 msgid "Night snapshot" msgstr "Instantánea nocturna" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 msgid "Digital macro" msgstr "Macro digital" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 msgid "My colors" msgstr "Mis colores" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 msgid "Still image" msgstr "Instantánea" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 msgid "Color accent" msgstr "Acento de color" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 msgid "Color swap" msgstr "Intercambio de color" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 msgid "Aquarium" msgstr "Acuario" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 msgid "ISO 3200" msgstr "ISO 3200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 msgid "2x" msgstr "2x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 libexif/exif-entry.c:726 -#: libexif/exif-entry.c:756 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Otro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Alto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Bajo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 msgid "Auto high" msgstr "Alto automático" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 msgid "50" msgstr "50" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 msgid "400" msgstr "400" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 msgid "800" msgstr "800" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 msgid "Default" msgstr "Predefinido" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 libexif/exif-entry.c:722 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Lugar" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Promedio" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 msgid "Evaluative" msgstr "Evaluativo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Parcial" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 libexif/exif-entry.c:721 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Promedio ponderado en el Centro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 msgid "Not known" msgstr "No conocido" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 msgid "Very close" msgstr "Muy cerca" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Cerca" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 msgid "Middle range" msgstr "Media distancia" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 msgid "Far range" msgstr "Larga distancia" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Infinito" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 msgid "Manual AF point selection" msgstr "Selección del punto de autofoco manual" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 msgid "None (MF)" msgstr "Ninguno (MF)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 msgid "Auto-selected" msgstr "Seleccionado automáticamente" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 msgid "Auto AF point selection" msgstr "Selección del punto de autofoco automática" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 msgid "Easy shooting" msgstr "Disparo fácil" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Programa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 msgid "Tv-priority" msgstr "Prioridad al obturador" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 msgid "Av-priority" msgstr "Prioridad a la apertura" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 msgid "A-DEP" msgstr "Profundidad de campo automática" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 msgid "M-DEP" msgstr "Profundidad de campo manual" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 msgid "Canon EF 50mm f/1.8" msgstr "Canon EF 50mm f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 msgid "Canon EF 28mm f/2.8" msgstr "Canon EF 28mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" msgstr "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" msgstr "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L" msgstr "Canon EF 100-300mm F5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" msgstr "Sigma 50mm f/2.8 EX o 28mm f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 msgid "Canon EF 35mm f/2" msgstr "Canon EF 35mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 msgid "Canon EF 15mm f/2.8" msgstr "Canon EF 15mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" msgstr "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" msgstr "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" msgstr "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" msgstr "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 o Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 msgid "Canon EF 100mm f/2" msgstr "Canon EF 100mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 o 12-24mm f/4.5-5.6 o 14mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L o Sigma 24-70mm EX f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L o Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 msgid "Canon EF 135mm f/2L" msgstr "Canon EF 135mm f/2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 msgid "Canon EF 50mm f/1.4" msgstr "Canon EF 50mm f/1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 msgid "A-TTL" msgstr "A-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 msgid "E-TTL" msgstr "E-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 msgid "FP sync enabled" msgstr "Sincronismo FP activado" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 msgid "2nd-curtain sync used" msgstr "Sincronismo de 2a. cortina utilizado" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 msgid "FP sync used" msgstr "Sincronismo FP utilizado" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Interno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Externo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 msgid "Normal AE" msgstr "AE normal" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 msgid "Exposure compensation" msgstr "Compensación de la exposición" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 msgid "AE lock" msgstr "Bloqueo de AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 msgid "AE lock + exposure compensation" msgstr "Bloqueo de AE + compensación de la exposición" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 msgid "No AE" msgstr "Sin AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 msgid "On, shot only" msgstr "Encendido, solo disparo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 msgid "Smooth" msgstr "Suave" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 msgid "My color data" msgstr "Datos de mis colores" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Lleno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 msgid "2/3" msgstr "2/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 msgid "1/3" msgstr "1/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 msgid "Fixed" msgstr "Fijo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:323 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 msgid "Sunny" msgstr "Soleado" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Nublado" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsteno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluorescente" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:783 libexif/exif-tag.c:589 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Sombra" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 msgid "Manual temperature (Kelvin)" msgstr "Temperatura manual (Kelvin)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 msgid "PC set 1" msgstr "PC set 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 msgid "PC set 2" msgstr "PC set 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 msgid "PC set 3" msgstr "PC set 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 -#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Fluorescente de luz diurna" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 msgid "Custom 1" msgstr "Personalizado 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 msgid "Custom 2" msgstr "Personalizado 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/exif-entry.c:696 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Escena nocturna" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 msgid "Center-right" msgstr "Centro-derecha" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 msgid "Left-right" msgstr "Izquierda-derecha" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 msgid "Left-center" msgstr "Izquierda-centro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 msgid "All" msgstr "Todo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 msgid "On (shot 1)" msgstr "Encendido (disparo 1)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 msgid "On (shot 2)" msgstr "Encendido (disparo 3)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 msgid "On (shot 3)" msgstr "Encendido (disparo 3)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 msgid "EOS high-end" msgstr "EOS de lujo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 msgid "Compact" msgstr "Compacto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 msgid "EOS mid-range" msgstr "EOS de medio alcance" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 msgid "Rotate 90 CW" msgstr "Girar 90 en sentido horario" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 msgid "Rotate 180" msgstr "Girar 180" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 msgid "Rotate 270 CW" msgstr "Girar 270 en sentido horario" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 msgid "Rotated by software" msgstr "Girado por software" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "De izquierda a derecha" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "De derecha a arriba" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "De abajo arriba" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "De arriba abajo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 msgid "2x2 matrix (clockwise)" msgstr "Matrix 2x2 (sentido horario)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 -#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Estándar" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 msgid "Lowest" msgstr "El más bajo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 msgid "Highest" msgstr "El más alto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 libexif/exif-entry.c:738 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Luz diurna" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 msgid "Set 1" msgstr "Configuración 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 msgid "Set 2" msgstr "Configuración 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 msgid "Set 3" msgstr "Configuración 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 msgid "User def. 1" msgstr "Definido por el usuario 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 msgid "User def. 2" msgstr "Definido por el usuario 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 msgid "User def. 3" msgstr "Definido por el usuario 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 msgid "External 1" msgstr "Externo 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 msgid "External 2" msgstr "Externo 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 msgid "External 3" msgstr "Externo 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 msgid "Faithful" msgstr "Fiel" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Monocromático" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:492 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 msgid ", " msgstr ", " -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:587 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:687 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 #, c-format msgid "%i (ms)" msgstr "%i (ms)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:632 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 #, c-format msgid "%.2f mm" msgstr "%.2f mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 -#, c-format -msgid "%.2f EV" -msgstr "%.2f EV" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 +#, c-format +msgid "%.2f EV" +msgstr "%.2f EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr "1/%.0f)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 +#, c-format +msgid "%u mm" +msgstr "%u mm" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "%i bytes de datos desconocidos" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +msgid "Settings (First Part)" +msgstr "Configuración (primera parte)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +msgid "Focal Length" +msgstr "Distancia focal" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +msgid "Settings (Second Part)" +msgstr "Configuración (segunda parte)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +msgid "Panorama" +msgstr "Panorama" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +msgid "Image Type" +msgstr "Tipo de imagen" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +msgid "Firmware Version" +msgstr "Versión del «firmware»" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +msgid "Image Number" +msgstr "Número de imagen" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 +msgid "Owner Name" +msgstr "Nombre del propietario" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +msgid "Color Information" +msgstr "Información de color" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 +msgid "Serial Number" +msgstr "Número de serie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Información sobre la cámara" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" +msgstr "Longitud del fichero" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 +msgid "Custom Functions" +msgstr "Funciones personalizadas" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" +msgstr "ID del Modelo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +msgid "Movie Info" +msgstr "Información de la película" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" +msgstr "Información AF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Área válida para imagen en miniatura" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Formato del número de serie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "Supermacro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "Modo de sello de fecha" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +msgid "My Colors" +msgstr "Mis colores" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Versión del «firmware»" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "Categorías" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Reconocimiento facial 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Reconocimiento facial 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "Información AF 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +msgid "Contrast Info" +msgstr "Información sobre el contraste" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "ID único de imagen" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "Información WB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Reconocimiento facial 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "Información sobre la hora" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" +msgstr "Tipo de batería" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +msgid "AF Info 3" +msgstr "Información AF 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Desplazamiento de los datos brutos" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "Desplazamiento original de los datos de decisión" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" +msgstr "Funciones personales" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "Valores de las funciones personales" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" +msgstr "Información sobre el fichero" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" +msgstr "Modelo de lente" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Número de serie CMOS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "Datos de la eliminación del polvo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +msgid "Crop Info" +msgstr "Información sobre el recorte" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Funciones personalizadas 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +msgid "Aspect Info" +msgstr "Información sobre el aspecto" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Tabla de la curva de tono" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Tabla de nitidez" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Tabla de frecuencia de la nitidez" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Tabla del balance de blancos" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Color Balance" +msgstr "Balance de color" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +msgid "Measured Color" +msgstr "Color medido" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" +msgstr "Temperatura del color" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "Opciones de Canon" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "Información modificada" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "Coincidencia de la curva de tono" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Coincidencia del balance de blancos" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Espacio de color" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Previsualizar información sobre la imagen" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "VRD Offset" +msgstr "Desplazamiento VRD" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +msgid "Sensor Info" +msgstr "Información sobre sensor" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +msgid "WB Packet" +msgstr "Paquete WB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "Variante" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:668 libexif/exif-entry.c:1087 -#, c-format -msgid "1/%.0f" -msgstr "1/%.0f)" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Estilo de imagen definido por el usuario" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:680 -#, c-format -msgid "%u mm" -msgstr "%u mm" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Estilo de imagen PC" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:815 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 -#, c-format -msgid "%i bytes unknown data" -msgstr "%i bytes de datos desconocidos" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Nombre del fichero de estilo de imagen personalizado" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 -msgid "Settings (First Part)" -msgstr "Configuración (primera parte)" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "Microajuste AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:593 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 -msgid "Focal Length" -msgstr "Distancia focal" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "Corrección de viñeteado" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 -msgid "Settings (Second Part)" -msgstr "Configuración (segunda parte)" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "Corrección de viñeteado 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 -msgid "Panorama" -msgstr "Panorama" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "LightingOpt" +msgstr "Opción de iluminación" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 -msgid "Image Type" -msgstr "Tipo de imagen" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Información sobre la lente" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 -msgid "Firmware Version" -msgstr "Versión del «firmware»" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "Información sobre el ambiente" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 -msgid "Image Number" -msgstr "Número de imagen" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Exposición múltiple" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 -msgid "Owner Name" -msgstr "Nombre del propietario" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "Filter Info" +msgstr "Información sobre filtro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 -msgid "Color Information" -msgstr "Información de color" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "Información HDR" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 -msgid "Serial Number" -msgstr "Número de serie" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "Configuración AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 -msgid "Custom Functions" -msgstr "Funciones personalizadas" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "Información sobre flujo bruto" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 msgid "Macro Mode" msgstr "Modo macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 msgid "Self-timer" msgstr "Autotemporizador" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 msgid "Quality" msgstr "Calidad" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 msgid "Flash Mode" msgstr "Modo de flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 msgid "Drive Mode" msgstr "Modo de avance" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 msgid "Focus Mode" msgstr "Modo de enfoque" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 msgid "Record Mode" msgstr "Modo de grabación" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 msgid "Image Size" msgstr "Tamaño de la imagen" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "Modo de disparo fácil" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 msgid "Digital Zoom" msgstr "Zoom digital" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:841 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 msgid "Contrast" msgstr "Contraste" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:845 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 msgid "Saturation" msgstr "Saturación" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:849 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 msgid "Sharpness" msgstr "Nitidez" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 msgid "ISO" msgstr "ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:583 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 msgid "Metering Mode" msgstr "Modo de métrica" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 msgid "Focus Range" msgstr "Rango de enfoque" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 msgid "AF Point" msgstr "Punto AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:808 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 msgid "Exposure Mode" msgstr "Modo de exposición" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 msgid "Lens Type" msgstr "Tipo de lente" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 msgid "Long Focal Length of Lens" msgstr "Distancia focal larga de la lente" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 msgid "Short Focal Length of Lens" msgstr "Distancia focal corta de la lente" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 msgid "Focal Units per mm" msgstr "Unidades focales por mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 msgid "Maximal Aperture" msgstr "Apertura máxima" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 msgid "Minimal Aperture" msgstr "Apertura mínima" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 msgid "Flash Activity" msgstr "Actividad del flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 msgid "Flash Details" msgstr "Detalles del flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 msgid "AE Setting" msgstr "Configuración AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "Estabilización de la imagen" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "Apertura de visualización" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "Zoom de anchura de la fuente" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "Zoom de anchura del motivo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Modo de métrica de puntos" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "Efecto foto" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "Salida de flash manual" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "Tono del color" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Calidad SRAW" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "Tipo de foco" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "Tamaño en la dirección X del plano focal" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Tamaño en la dirección Y del plano focal" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Sensibilidad ISO automática" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "Toma de imagen ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "EV medida" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Apertura del motivo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Tiempo de exposición del motivo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Compensación de la exposición" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:813 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Balance de blancos" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Obturador lento" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Número de secuencia" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Código de zoom óptico" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Temperatura de la cámara" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Número de guía del flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Compensación de la exposición del flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "Horquillado («bracketing») de exposición automática" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "Valor del horquillado de exposición automática" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "Modo de control" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Distancia focal mayor" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Distancia focal menor" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:479 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "Número F" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Tiempo de exposición" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "EV 2 medida" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Duración de la bombilla" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Tipo de cámara" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Rotación automática" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "Filtro ND" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Marco panorámico" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Dirección del panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Curva del tono" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Frecuencia de la nitidez" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Tamaño de rojo del sensor" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Nivel de azul del sensor" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "Rojo del balance de blancos" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Azul del balance de blancos" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Estilo de imagen" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" +msgstr "Ganancia digital" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Cambio del balance de blancos AB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Cambio del balance de blancos GM" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:834 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Tamaño de los datos demasiado pequeño para permitir datos EXIF." -#: libexif/exif-data.c:899 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "Marca EXIF no encontrada" -#: libexif/exif-data.c:926 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "La longitud de lectura %d es mayor que el tamaño de los datos %d." + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "Etiqueta de aplicación demasiado corta." + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "Cabecera EXIF no encontrada" -#: libexif/exif-data.c:951 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Codificación desconocida." -#: libexif/exif-data.c:1237 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Ignorar etiquetas desconocidas" -#: libexif/exif-data.c:1238 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Ignorar etiquetas desconocidas cuando se carguen datos EXIF." -#: libexif/exif-data.c:1239 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Seguir la especificación" -#: libexif/exif-data.c:1240 -msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification." -msgstr "Añadir, corregir y eliminar entradas para conseguir que los datos EXIF cumplan la especificación." +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" +"Añadir, corregir y eliminar entradas para conseguir que los datos EXIF " +"cumplan la especificación." -#: libexif/exif-data.c:1242 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "No cambiar la información del fabricante" -#: libexif/exif-data.c:1243 -msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted." -msgstr "Cuando se carguen y vuelvan a guardar datos EXIF, guardar intacta la información del fabricante. Hay que ser consciente de que la información del fabricante puede corromperse." +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" +"Cuando se carguen y vuelvan a guardar datos EXIF, guardar intacta la " +"información del fabricante. Hay que ser consciente de que la información del " +"fabricante puede corromperse." -#: libexif/exif-entry.c:241 libexif/exif-entry.c:310 libexif/exif-entry.c:343 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format -msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'." -msgstr "La etiqueta %s tenía el formato '%s' (contrario a la especificación) y se ha cambiado por el formato '%s'." +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"La etiqueta %s tenía el formato '%s' (contrario a la especificación) y se ha " +"cambiado por el formato '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:278 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format -msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'." -msgstr "La etiqueta %s tiene el formato '%s' (contrario a la especificación) pero no puede cambiarse por el formato '%s'." +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"La etiqueta %s tiene el formato '%s' (contrario a la especificación) pero no " +"puede cambiarse por el formato '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:361 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format -msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'." -msgstr "La etiqueta 'UserComment' tiene el formato no válido '%s'. Se le ha puesto el formato 'indefinido'." +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"La etiqueta 'UserComment' tiene el formato no válido '%s'. Se le ha puesto " +"el formato 'indefinido'." -#: libexif/exif-entry.c:387 -msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification." -msgstr "La etiqueta 'UserComment' se ha expandido a 8 bytes como mínimo para cumplir la especificación." +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" +"La etiqueta 'UserComment' se ha expandido a 8 bytes como mínimo para cumplir " +"la especificación." -#: libexif/exif-entry.c:402 -msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "La etiqueta 'UserComment' no está vacía pero no comienza con un identificador de formato. Se ha arreglado." +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"La etiqueta 'UserComment' no está vacía pero no comienza con un " +"identificador de formato. Se ha arreglado." -#: libexif/exif-entry.c:429 -msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "La etiqueta 'UserComment' no comienza con un identificador de formato. Se ha arreglado." +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"La etiqueta 'UserComment' no comienza con un identificador de formato. Se ha " +"arreglado." -#: libexif/exif-entry.c:466 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i bytes de datos indefinidos" -#: libexif/exif-entry.c:589 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i bytes de un tipo de datos no permitido" -#: libexif/exif-entry.c:646 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." -msgstr "La etiqueta '%s' contiene datos de un formato no válido ('%s', se esperaba '%s')." +msgstr "" +"La etiqueta '%s' contiene datos de un formato no válido ('%s', se esperaba " +"'%s')." -#: libexif/exif-entry.c:659 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format -msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." -msgstr "La etiqueta '%s' contiene un número no válido de componentes (%i, se esperaban %i)." +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" +"La etiqueta '%s' contiene un número no válido de componentes (%i, se " +"esperaban %i)." -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Formato por trozos" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Formato planar" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/exif-entry.c:767 -#: test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "No definido" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Sensor de área de color de un chip" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Sensor de área de color de dos chips" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Sensor de área de color de tres chips" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Sensor de área de color secuencial" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Sensor tri-lineal" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Sensor lineal secuencial de color" -#: libexif/exif-entry.c:680 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Arriba-izquierda" -#: libexif/exif-entry.c:680 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Arriba-derecha" -#: libexif/exif-entry.c:680 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Abajo-derecha" -#: libexif/exif-entry.c:681 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Abajo-izquierda" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Izquierda-arriba" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Derecha-arriba" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Derecha-abajo" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Izquierda-abajo" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Centrado" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Co-situado" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Monocromático invertido" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Monocromático normal" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: libexif/exif-entry.c:687 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:687 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "TCvCr" -#: libexif/exif-entry.c:687 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Proceso normal" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Proceso personalizado" -#: libexif/exif-entry.c:691 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Exposición automática" -#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Exposición manual" -#: libexif/exif-entry.c:691 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Auto bracket" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Balance de blancos automático" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Balance de blancos manual" -#: libexif/exif-entry.c:698 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Ganancia baja alta" -#: libexif/exif-entry.c:698 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Ganancia alta alta" -#: libexif/exif-entry.c:699 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Ganancia baja baja" -#: libexif/exif-entry.c:699 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Ganancia alta baja" -#: libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Baja saturación" -#: libexif/exif-entry.c:701 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Alta saturación" -#: libexif/exif-entry.c:702 libexif/exif-entry.c:703 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Suave" -#: libexif/exif-entry.c:702 libexif/exif-entry.c:703 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Duro" -#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:819 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Promedio" -#: libexif/exif-entry.c:721 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Peso centrado" -#: libexif/exif-entry.c:723 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Multi Lugar" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Patrón" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Descomprimido" -#: libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "Compresión LZW" -#: libexif/exif-entry.c:731 libexif/exif-entry.c:732 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "Compresión JPEG" -#: libexif/exif-entry.c:733 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Desinfla/compresión ZIP" -#: libexif/exif-entry.c:734 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "Compresión PackBits" -#: libexif/exif-entry.c:740 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Luz incandescente de tungsteno" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Tiempo bueno" -#: libexif/exif-entry.c:743 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Tiempo nublado" -#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Blanco diurno fluorescente" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Blanco frío fluorescente" -#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Fluorescente blanco" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Luz estándar A" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Luz estándar B" -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Luz estándar C" -#: libexif/exif-entry.c:752 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:753 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:754 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:755 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "tungsteno de estudio ISO" -#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:763 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Pulgada" -#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:763 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "pulg" -#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Centímetro" -#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Programa normal" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Prioridad de apertura" -#: libexif/exif-entry.c:770 libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Apertura" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Prioridad del obturador" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Obturador" -#: libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Programa creativo (orientado a la profundidad del campo)" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Creativo" -#: libexif/exif-entry.c:774 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Programa creativo (orientado a velocidad rápida del obturador)" -#: libexif/exif-entry.c:775 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: libexif/exif-entry.c:776 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Modo retrato (para fotos de cerca con el fondo fuera de foco)" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Modo paisaje (para fotos de paisaje con el fondo en foco)" -#: libexif/exif-entry.c:782 libexif/exif-entry.c:787 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "Sensibilidad de la salida estándar (SOS)" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "Índice de exposición recomendado (REI)" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "Velocidad ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" +"Sensiilidad de la salida estándar (SOS) e índice de exposición recomendado " +"(REI)" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "Sensiilidad de la salida estándar (SOS) y velocidad ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "Índice de exposición recomendado (REI) y velocidad ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" +"Sensiilidad de la salida estándar (SOS), índice de exposición recomendado " +"(REI) y velocidad ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "El flash no se disparó" -#: libexif/exif-entry.c:782 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Sin flash" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "El flash se disparó" -#: libexif/exif-entry.c:783 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Luz de retorno estrosboscópica no detectada" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Sin estrosboscópica" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Luz de retorno estrosboscópica detectada" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Con estrosboscópica" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "El flash no se disparó, modo compulsivo del flash" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" -msgstr "El flash se disparó, modo compulsivo del flash, luz de retorno no detectada" +msgstr "" +"El flash se disparó, modo compulsivo del flash, luz de retorno no detectada" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" -msgstr "El flash se disparó, modo compulsivo del flash, luz de retorno detectada." +msgstr "" +"El flash se disparó, modo compulsivo del flash, luz de retorno detectada." -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "El flash no se disparó, modo compulsivo del flash" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "El flash no se disparó, modo automático" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "El flash se disparó, modo automático" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "El flash se disparó, modo automático, luz de retorno no detectada" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "El flash se disparó, modo automático, luz de retorno detectada" -#: libexif/exif-entry.c:799 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Sin función de flash" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "El flash se disparó, modo de reducción de ojos rojos" -#: libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "El flash se disparó, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno no detectada" +msgstr "" +"El flash se disparó, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno no " +"detectada" -#: libexif/exif-entry.c:803 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "El flash se disparó, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno detectada" +msgstr "" +"El flash se disparó, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno " +"detectada" -#: libexif/exif-entry.c:805 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" -msgstr "El flash se disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos rojos" +msgstr "" +"El flash se disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos " +"rojos" -#: libexif/exif-entry.c:807 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "El flash se disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno no detectada" +#: libexif/exif-entry.c:821 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"El flash se disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos " +"rojos, luz de retorno no detectada" -#: libexif/exif-entry.c:809 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "El flash se disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno no detectada" +#: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"El flash se disparó, modo compulsivo del flash, modo de reducción de ojos " +"rojos, luz de retorno no detectada" -#: libexif/exif-entry.c:811 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "El flash se disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos" -#: libexif/exif-entry.c:812 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "El flash se disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos" -#: libexif/exif-entry.c:813 -msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -msgstr "El flash se disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno no detectada" +#: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"El flash se disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos, luz " +"de retorno no detectada" -#: libexif/exif-entry.c:815 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -msgstr "El flash se disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos, luz de retorno detectada" +msgstr "" +"El flash se disparó, modo automático, modo de reducción de ojos rojos, luz " +"de retorno detectada" -#: libexif/exif-entry.c:819 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Vista cercana" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Vista distante" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Distante" -#: libexif/exif-entry.c:825 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:826 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "RGB Adobe" -#: libexif/exif-entry.c:827 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Descalibrado" -#: libexif/exif-entry.c:875 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Imagen compuesta" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Imagen compuesta" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Tamaño de entrada no válido (%i, se esperaba %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:908 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Cadena UNICODE no permitida" -#: libexif/exif-entry.c:916 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Cadena JIS no permitido" -#: libexif/exif-entry.c:933 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." -msgstr "La etiqueta UserComment contiene datos pero no cumple la especificación." +msgstr "" +"La etiqueta UserComment contiene datos pero no cumple la especificación." -#: libexif/exif-entry.c:937 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Byte en la posición %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:945 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Versión Exif desconocida" -#: libexif/exif-entry.c:949 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Versión Exif %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:960 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "Versión FlashPix 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:962 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "Versión FlashPix 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:964 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Versión FlashPix desconocida" -#: libexif/exif-entry.c:977 libexif/exif-entry.c:996 libexif/exif-entry.c:1669 -#: libexif/exif-entry.c:1674 libexif/exif-entry.c:1678 -#: libexif/exif-entry.c:1683 libexif/exif-entry.c:1684 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "(Ninguno)" -#: libexif/exif-entry.c:979 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Fotógrafo)" -#: libexif/exif-entry.c:998 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Editor)" -#: libexif/exif-entry.c:1022 libexif/exif-entry.c:1101 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1023 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%0.1f)" -#: libexif/exif-entry.c:1056 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (equivalente 35: %.0f mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1090 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " seg." -#: libexif/exif-entry.c:1105 +#: libexif/exif-entry.c:1127 #, c-format msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%.0f seg.)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 +#: libexif/exif-entry.c:1129 #, c-format msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%.0f seg.)" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Error interno (valor desconocido %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "V" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "A" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Fotografiado directamente" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Dentro de la distancia %i de (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Dentro del rectángulo (ancho %i, alto %i) alrededor de (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Cantidad de componentes inesperada (%li, esperados 2, 3, o 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Nivel del mar" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Referencia del nivel del mar" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Valor desconocido %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Corto" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Racional" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRacional" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Largo" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "Byte con signo" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "Entero pequeño con signo" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "Entero grande con signo" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Coma flotante de precisión simple" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Coma flotante de doble precisión" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "No se ha podido abrir el fichero '%s'." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Los datos suministrados no parecen contener datos EXIF." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Información de depuración" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "La información de depuración está disponible." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "No hay suficiente memoria" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "El sistema no puede proporcionar suficiente memoria." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Datos corruptos" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Los datos proporcionados no cumplen la especificación." -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "Versión de la etiqueta GPS" -#: libexif/exif-tag.c:65 -msgid "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when tag is present. (Note: The tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." -msgstr "Indica la versión de . La versión está dada como 2.0.0.0. Esta etiqueta es obligatoria cuando está presente la etiqueta . (Nota: La etiqueta está dada en bytes, a diferencia de la etiqueta . Cuando la versión es 2.0.0.0, el valor de la etiqueta es 02000000.H)." +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" +"Indica la versión de . La versión está dada como 2.0.0.0. Esta " +"etiqueta es obligatoria cuando está presente la etiqueta . (Nota: " +"La etiqueta está dada en bytes, a diferencia de la etiqueta " +". Cuando la versión es 2.0.0.0, el valor de la etiqueta es " +"02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Índice de interoperabilidad" -#: libexif/exif-tag.c:72 -msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98." -msgstr "Indica la identificación de la regla de inter-operatibilidad. Utilice \"R98\" para indicar reglas ExifR98. Se utilizan cuatro bytes incluyendo el código de terminación (NULL). Vea el volumen separado de Recommended Exif Interoperatibility Rules (ExifR98) para otras etiquetas usadas en ExifR98." +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" +"Indica la identificación de la regla de inter-operatibilidad. Utilice " +"\"R98\" para indicar reglas ExifR98. Se utilizan cuatro bytes incluyendo el " +"código de terminación (NULL). Vea el volumen separado de Recommended Exif " +"Interoperatibility Rules (ExifR98) para otras etiquetas usadas en ExifR98." -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Latitud Norte o Sur" -#: libexif/exif-tag.c:79 -msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Indica si la latitud es Norte o Sur. El valor ASCII 'N' indica latitud Norte, y 'S' indica latitud Sur." +#: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" +"Indica si la latitud es Norte o Sur. El valor ASCII 'N' indica latitud " +"Norte, y 'S' indica latitud Sur." -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Versión de interoperabilidad" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Latitud" -#: libexif/exif-tag.c:86 -msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indica la latitud. La latitud se expresa como tres valores RACIONALES dando los grados, minutos y segundos, respectivamente. Cuando se expresan grados, minutos y segundos, el formato es gg/1,mm/1,ss/1. Cuando se utilizan grados y minutos y, por ejemplo, se dan fracciones de minutos hasta con dos posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indica la latitud. La latitud se expresa como tres valores RACIONALES dando " +"los grados, minutos y segundos, respectivamente. Cuando se expresan grados, " +"minutos y segundos, el formato es gg/1,mm/1,ss/1. Cuando se utilizan grados " +"y minutos y, por ejemplo, se dan fracciones de minutos hasta con dos " +"posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Longitud Este u Oeste" -#: libexif/exif-tag.c:94 -msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Indica si la longitud es Este u Oeste. El valor ASCII 'E' indica longitud Este, y 'W' indica longitud Oeste." +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Indica si la longitud es Este u Oeste. El valor ASCII 'E' indica longitud " +"Este, y 'W' indica longitud Oeste." -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Longitud" -#: libexif/exif-tag.c:98 -msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indica la longitud. La longitud se expresa como tres valores RACIONALES dando los grados, minutos y segundos, respectivamente. Cuando se expresan grados, minutos y segundos, el formato es gg/1,mm/1,ss/1. Cuando se utilizan grados y minutos y, por ejemplo, se dan fracciones de minutos hasta con dos posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indica la longitud. La longitud se expresa como tres valores RACIONALES " +"dando los grados, minutos y segundos, respectivamente. Cuando se expresan " +"grados, minutos y segundos, el formato es gg/1,mm/1,ss/1. Cuando se utilizan " +"grados y minutos y, por ejemplo, se dan fracciones de minutos hasta con dos " +"posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Referencia de altitud" -#: libexif/exif-tag.c:106 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Indica la altitud utilizada como altitud de referencia. Si la referencia es el nivel del mar y la altitud está por encima del mar, se pone 0. Si la altitud está por debajo del nivel del mar, se pone el valor 1 y la altitud se indica como un valor absoluto en la etiqueta GPSAltitude. La unidad de referencia es el metro. Adviértase que esta etiqueta es de tipo BYTE, a diferencia de otras etiquetas de referencia." - -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:108 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" +"Indica la altitud utilizada como altitud de referencia. Si la referencia es " +"el nivel del mar y la altitud está por encima del mar, se pone 0. Si la " +"altitud está por debajo del nivel del mar, se pone el valor 1 y la altitud " +"se indica como un valor absoluto en la etiqueta GPSAltitude. La unidad de " +"referencia es el metro. Adviértase que esta etiqueta es de tipo BYTE, a " +"diferencia de otras etiquetas de referencia." + +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Altitud" -#: libexif/exif-tag.c:113 -msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." -msgstr "Indica la altitud basada en la referencia en GPSAltitudeRef. La altitud se expresa como un valor RACIONAL. La unidad de referencia, en metros." +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" +"Indica la altitud basada en la referencia en GPSAltitudeRef. La altitud se " +"expresa como un valor RACIONAL. La unidad de referencia, en metros." -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "Tiempo GPS (reloj atómico)" -#: libexif/exif-tag.c:117 -msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." -msgstr "Indica el tiempo como UTC (tiempo universal coordinado). El sello de tiempo se expresa como tres valores RACIONALES que representan las horas, minutos y segundos." +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" +"Indica el tiempo como UTC (tiempo universal coordinado). El sello de tiempo " +"se expresa como tres valores RACIONALES que representan las horas, minutos y " +"segundos." -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "Satélites GPS" -#: libexif/exif-tag.c:121 -msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL." -msgstr "Indica los satélites GPS utilizados para las medidas. Esta etiqueta puede utilizarse para describir el número de satélites, su número identificador, el ángulo de elevación, el azimut, la relación señal/ruido y más información en notación ASCII. El formato no está especificado. Si el receptor GPS es incapaz de hacer medidas, el valor de la etiqueta se pondrá a NULL." +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" +"Indica los satélites GPS utilizados para las medidas. Esta etiqueta puede " +"utilizarse para describir el número de satélites, su número identificador, " +"el ángulo de elevación, el azimut, la relación señal/ruido y más información " +"en notación ASCII. El formato no está especificado. Si el receptor GPS es " +"incapaz de hacer medidas, el valor de la etiqueta se pondrá a NULL." -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "Estado del receptor GPS" -#: libexif/exif-tag.c:128 -msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability." -msgstr "Indica el estado del receptor GPS cuando se graba la imagen. 'A' significa que la medida está en progreso y 'V' significa que la medida está en Interoperabilidad." +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" +"Indica el estado del receptor GPS cuando se graba la imagen. 'A' significa " +"que la medida está en progreso y 'V' significa que la medida está en " +"Interoperabilidad." -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "Modo de medida GPS" -#: libexif/exif-tag.c:132 -msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress." -msgstr "Indica el modo de medida GPS. '2' significa medida bidimensional y '3' significa medida tridimensional en progreso." +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" +"Indica el modo de medida GPS. '2' significa medida bidimensional y '3' " +"significa medida tridimensional en progreso." -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Precisión de la medida" -#: libexif/exif-tag.c:136 -msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement." -msgstr "Indica el DOP del GPS (grado de precisión de los datos). Se escribe un valor HDOP durante una medida bidimensional y PDOP durante una medida tridimensional." +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" +"Indica el DOP del GPS (grado de precisión de los datos). Se escribe un valor " +"HDOP durante una medida bidimensional y PDOP durante una medida " +"tridimensional." -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Unidades de la velocidad" -#: libexif/exif-tag.c:140 -msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." -msgstr "Indica la unidad utilizada para expresar la velocidad de desplazamiento del receptor GPS. 'K' y 'N' representan kilómetros por hora, minutos por hora y nudos." +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" +"Indica la unidad utilizada para expresar la velocidad de desplazamiento del " +"receptor GPS. 'K' y 'N' representan kilómetros por hora, minutos por hora y " +"nudos." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Velocidad del receptor GPS" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Indica la velocidad de desplazamiento del receptor GPS." -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Referencia de la dirección del desplazamiento" -#: libexif/exif-tag.c:146 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Indica la referencia para dar la dirección del desplazamiento del receptor GPS. 'T' denota dirección real y 'M' es la dirección magnética." +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indica la referencia para dar la dirección del desplazamiento del receptor " +"GPS. 'T' denota dirección real y 'M' es la dirección magnética." -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Dirección del desplazamiento" -#: libexif/exif-tag.c:150 -msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Indica la dirección del desplazamiento del receptor GPS. El rango de valores va de 0,00 a 359,99." - #: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indica la dirección del desplazamiento del receptor GPS. El rango de valores " +"va de 0,00 a 359,99." + +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "Referencia de la dirección GPS de la imagen" -#: libexif/exif-tag.c:153 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Indica la referencia para dar la dirección de la imagen cuando esta es captada. 'T' denota dirección real y 'M' es la dirección magnética." - #: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indica la referencia para dar la dirección de la imagen cuando esta es " +"captada. 'T' denota dirección real y 'M' es la dirección magnética." + +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "Dirección GPS de la imagen" -#: libexif/exif-tag.c:156 -msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Indica la dirección de la imagen cuando fue captada. El rango de valores va de 0,00 a 359,99." - #: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indica la dirección de la imagen cuando fue captada. El rango de valores va " +"de 0,00 a 359,99." + +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Datos de sondeo geodésicos utilizados" -#: libexif/exif-tag.c:159 -msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded." -msgstr "Indica los datos de sondeo geodésicos utilizados por el receptor GPS. Si los datos de sondeo se restringen a Japón, el valor de esta etiqueta es 'TOKYO' o 'WGS-84'. Si se graba una etiqueta de información GPS, se recomienda encarecidamente grabar esta etiqueta." +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" +"Indica los datos de sondeo geodésicos utilizados por el receptor GPS. Si los " +"datos de sondeo se restringen a Japón, el valor de esta etiqueta es 'TOKYO' " +"o 'WGS-84'. Si se graba una etiqueta de información GPS, se recomienda " +"encarecidamente grabar esta etiqueta." -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Referencia de la latitud de destino" -#: libexif/exif-tag.c:164 -msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Indica si la latitud del punto de destino es Norte o Sur. El valor ASCII 'N' indica latitud Norte y 'S' indica latitud Sur." +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" +"Indica si la latitud del punto de destino es Norte o Sur. El valor ASCII 'N' " +"indica latitud Norte y 'S' indica latitud Sur." -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Latitud de destino" -#: libexif/exif-tag.c:168 -msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indica la latitud del punto de destino. La latitud se expresa como tres valores RACIONALES dando los grados, minutos y segundos, respectivamente. Cuando se expresan grados, minutos y segundos, el formato es gg/1,mm/1,ss/1. Cuando se utilizan grados y minutos y, por ejemplo, se dan fracciones de minutos hasta con dos posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indica la latitud del punto de destino. La latitud se expresa como tres " +"valores RACIONALES dando los grados, minutos y segundos, respectivamente. " +"Cuando se expresan grados, minutos y segundos, el formato es gg/1,mm/1,ss/1. " +"Cuando se utilizan grados y minutos y, por ejemplo, se dan fracciones de " +"minutos hasta con dos posiciones decimales, el formato es gg/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Referencia de la longitud de destino" -#: libexif/exif-tag.c:176 -msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Indica si la longitud del punto de destino es Este u Oeste. El valor ASCII 'E' indica longitud Este, y 'W' indica longitud Oeste." +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Indica si la longitud del punto de destino es Este u Oeste. El valor ASCII " +"'E' indica longitud Este, y 'W' indica longitud Oeste." -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Longitud de destino" -#: libexif/exif-tag.c:180 -msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indica la longitud del punto de destino. La longitud se expresa como tres valores RACIONALES dando los grados, minutos y segundos, respectivamente. Cuando se expresan grados, minutos y segundos, un formato típico sería ggg/1,mm/1,ss/1. Cuando se utilizan grados y minutos y, por ejemplo, se dan fracciones de minutos hasta con dos posiciones decimales, el formato sería ggg/1,mmmm/100,0/1." - -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indica la longitud del punto de destino. La longitud se expresa como tres " +"valores RACIONALES dando los grados, minutos y segundos, respectivamente. " +"Cuando se expresan grados, minutos y segundos, un formato típico sería ggg/1," +"mm/1,ss/1. Cuando se utilizan grados y minutos y, por ejemplo, se dan " +"fracciones de minutos hasta con dos posiciones decimales, el formato sería " +"ggg/1,mmmm/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Referencia para el rumbo de destino" -#: libexif/exif-tag.c:189 -msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Indica la referencia utilizada para dar el rumbo al punto de destino. 'T' denota dirección real y 'M' dirección magnética." +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indica la referencia utilizada para dar el rumbo al punto de destino. 'T' " +"denota dirección real y 'M' dirección magnética." -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Rumbo de destino" -#: libexif/exif-tag.c:193 -msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Indica el rumbo al punto de destino. El rango de valores va de 0,00 a 359,99" - #: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indica el rumbo al punto de destino. El rango de valores va de 0,00 a 359,99" + +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Referencia de la distancia al destino" -#: libexif/exif-tag.c:196 -msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." -msgstr "Indica las unidades utilizadas para expresar la distancia al punto de destino. 'K' 'M' y 'N' representan kilómetros, millas y millas náuticas." +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" +"Indica las unidades utilizadas para expresar la distancia al punto de " +"destino. 'K' 'M' y 'N' representan kilómetros, millas y millas náuticas." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Distancia al destino" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Indica la distancia al punto de destino." -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Nombre del método de procesamiento GPS" -#: libexif/exif-tag.c:202 -msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Cadena de caracteres que guarda el nombre del método utilizado para encontrar lugares. El primer byte indica el código de caracteres utilizado, y le sigue el nombre del método. Como el Tipo no es ASCII, no es necesario que termine en NULL." +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" +"Cadena de caracteres que guarda el nombre del método utilizado para " +"encontrar lugares. El primer byte indica el código de caracteres utilizado, " +"y le sigue el nombre del método. Como el Tipo no es ASCII, no es necesario " +"que termine en NULL." -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Nombre del área GPS" -#: libexif/exif-tag.c:208 -msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Cadena de caracteres que guarda el nombre del área GPS. El primer byte indica el código de caracteres utilizado, y le sigue el nombre del área GPS. Como el Tipo no es ASCII, no es necesario que termine en NULL." +#: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" +"Cadena de caracteres que guarda el nombre del área GPS. El primer byte " +"indica el código de caracteres utilizado, y le sigue el nombre del área GPS. " +"Como el Tipo no es ASCII, no es necesario que termine en NULL." -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "Fecha GPS" -#: libexif/exif-tag.c:213 -msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL." -msgstr "Cadena de caracteres que guarda información de fecha y hora referida a UTC (tiempo univesal coordinado). El formato es \"AAAA:MM:DD\". La longitud de la cadena es 11 bytes incluido el NULL." +#: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" +"Cadena de caracteres que guarda información de fecha y hora referida a UTC " +"(tiempo univesal coordinado). El formato es \"AAAA:MM:DD\". La longitud de " +"la cadena es 11 bytes incluido el NULL." -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "Corrección diferencial de GPS" -#: libexif/exif-tag.c:218 -msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +#: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "Indica si se aplica corrección diferencial al receptor GPS." -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "Error de posicionamiento horizontal de GPS" -#: libexif/exif-tag.c:221 -msgid "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as one RATIONAL value." -msgstr "Indica los errores de posicionamiento horizontal en metros. Se expresa como un valor RACIONAL." +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" +"Indica los errores de posicionamiento horizontal en metros. Se expresa como " +"un valor RACIONAL." -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Nuevo tipo de subfichero" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." -msgstr "Indicación general sobre la clase de datos que contiene este subfichero." +msgstr "" +"Indicación general sobre la clase de datos que contiene este subfichero." -#: libexif/exif-tag.c:228 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Ancho de la imagen" -#: libexif/exif-tag.c:229 -msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Número de columnas en los datos de la imagen, igual al número de pixels por fila. En datos comprimidos JPEG se utiliza un marcador JPEG en vez de esta etiqueta." +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Número de columnas en los datos de la imagen, igual al número de pixels por " +"fila. En datos comprimidos JPEG se utiliza un marcador JPEG en vez de esta " +"etiqueta." -#: libexif/exif-tag.c:233 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Longitud de la imagen" -#: libexif/exif-tag.c:234 -msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Número de filas en los datos de la imagen. En datos comprimidos JPEG se utiliza un marcador JPEG en vez de esta etiqueta." +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" +"Número de filas en los datos de la imagen. En datos comprimidos JPEG se " +"utiliza un marcador JPEG en vez de esta etiqueta." -#: libexif/exif-tag.c:237 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bits por muestra" -#: libexif/exif-tag.c:238 -msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also . In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "El número de bits por componente de la imagen. En este estándar cada componente de la imagen es de 8 bits, por lo que el valor de esta etiqueta es 8. Véase también . En datos comprimidos JPEG se utliza un marcador JPEG en vez de esta etiqueta." +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" +"El número de bits por componente de la imagen. En este estándar cada " +"componente de la imagen es de 8 bits, por lo que el valor de esta etiqueta " +"es 8. Véase también . En datos comprimidos JPEG se utliza " +"un marcador JPEG en vez de esta etiqueta." -#: libexif/exif-tag.c:243 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Compresión" -#: libexif/exif-tag.c:244 -msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -msgstr "El esquema de compresión utilizado para los datos de la imagen. Cuando una imagen primaria está comprimida con JPEG, esto no es necesario y se omite. Cuando las diapositivas utilizan compresión JPEG, el valor de esta etiqueta es 6." +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" +"El esquema de compresión utilizado para los datos de la imagen. Cuando una " +"imagen primaria está comprimida con JPEG, esto no es necesario y se omite. " +"Cuando las diapositivas utilizan compresión JPEG, el valor de esta etiqueta " +"es 6." -#: libexif/exif-tag.c:250 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Interpretación fotométrica" -#: libexif/exif-tag.c:251 -msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "La composición del pixel. En datos comprimidos JPEG se utliza un marcador JPEG en vez de esta etiqueta." +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" +"La composición del pixel. En datos comprimidos JPEG se utliza un marcador " +"JPEG en vez de esta etiqueta." -#: libexif/exif-tag.c:255 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Orden de llenado" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Nombre del documento" -#: libexif/exif-tag.c:260 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Descripción de la imagen" -#: libexif/exif-tag.c:261 -msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag is to be used." -msgstr "Una cadena de caracteres que da título a la imagen. Puede ser un comentario como \"picnic de 1988\" o algo por el estilo. No se pueden utilizar caracteres codificados con 2 bytes. Cuando se necesita un código de 2 bytes, se debe usar la etiqueta privada Exif ." +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" +"Una cadena de caracteres que da título a la imagen. Puede ser un comentario " +"como \"picnic de 1988\" o algo por el estilo. No se pueden utilizar " +"caracteres codificados con 2 bytes. Cuando se necesita un código de 2 bytes, " +"se debe usar la etiqueta privada Exif ." -#: libexif/exif-tag.c:267 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" -#: libexif/exif-tag.c:268 -msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "El fabricante del equipo. Este es el fabricante del DSC, escáner, digitalizador de vídeo u otro equipo que generó la imagen. Cuando el campo se deja en blanco, se trata como desconocido." +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"El fabricante del equipo. Este es el fabricante del DSC, escáner, " +"digitalizador de vídeo u otro equipo que generó la imagen. Cuando el campo " +"se deja en blanco, se trata como desconocido." -#: libexif/exif-tag.c:274 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: libexif/exif-tag.c:275 -msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "El nombre o número de modelo del equipo. Este es el nombre del modelo o número del DSC, escáner, digitalizador de vídeo u otro equipo que generó la imagen. Cuando el campo se deja en blanco, se trata como desconocido." +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"El nombre o número de modelo del equipo. Este es el nombre del modelo o " +"número del DSC, escáner, digitalizador de vídeo u otro equipo que generó la " +"imagen. Cuando el campo se deja en blanco, se trata como desconocido." -#: libexif/exif-tag.c:280 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Desplazamiento de tira" -#: libexif/exif-tag.c:281 -msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "El desplazamiento en bytes de cada tira. Se recomienda que se seleccione de manera tal que la cantidad de bytes de la tira no exceda 64 Kbytes. Con datos comprimidos JPEG esto no es necesario y se omite. Vea también y ." +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" +"El desplazamiento en bytes de cada tira. Se recomienda que se seleccione de " +"manera tal que la cantidad de bytes de la tira no exceda 64 Kbytes. Con " +"datos comprimidos JPEG esto no es necesario y se omite. Vea también " +" y ." -#: libexif/exif-tag.c:287 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Orientación" -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "La orientación de la imagen vista en términos de filas y columnas." -#: libexif/exif-tag.c:291 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Muestras por pixel" -#: libexif/exif-tag.c:292 -msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "La cantidad de componentes por pixel. Debido a que este estándar se aplica a imágenes RGB e YCbCr, el valor para esta etiqueta es 3. En datos comprimidos JPEG se utliza un marcador JPEG en vez de esta etiqueta." +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"La cantidad de componentes por pixel. Debido a que este estándar se aplica a " +"imágenes RGB e YCbCr, el valor para esta etiqueta es 3. En datos comprimidos " +"JPEG se utliza un marcador JPEG en vez de esta etiqueta." -#: libexif/exif-tag.c:297 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Filas por tira" -#: libexif/exif-tag.c:298 -msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "El número de filas por tira. Este es el número de filas en la imagen de una tira cuando se divide a la imagen en tiras. En datos comprimidos JPEG esta designación no es necesaria y se omite. Véase también y ." +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" +"El número de filas por tira. Este es el número de filas en la imagen de una " +"tira cuando se divide a la imagen en tiras. En datos comprimidos JPEG esta " +"designación no es necesaria y se omite. Véase también y " +"." -#: libexif/exif-tag.c:304 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Cantidad de bytes por tira" -#: libexif/exif-tag.c:305 -msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted." -msgstr "La cantidad total de bytes en cada tira. En datos comprimidos JPEG esto no es necesario y se omite." +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" +"La cantidad total de bytes en cada tira. En datos comprimidos JPEG esto no " +"es necesario y se omite." -#: libexif/exif-tag.c:308 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "Resolución en X" -#: libexif/exif-tag.c:309 -msgid "The number of pixels per in the direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -msgstr "Número de pixels por en la dirección . Cuando se desconoce la resolución de una imagen, se utilizan 72 [dpi]." +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" +"Número de pixels por en la dirección . Cuando " +"se desconoce la resolución de una imagen, se utilizan 72 [dpi]." -#: libexif/exif-tag.c:313 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Resolución en Y" -#: libexif/exif-tag.c:314 -msgid "The number of pixels per in the direction. The same value as is designated." -msgstr "Número de pixels por en la dirección . Se utiliza el mismo valor que ." +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" +"Número de pixels por en la dirección . Se " +"utiliza el mismo valor que ." -#: libexif/exif-tag.c:318 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Configuración planar" -#: libexif/exif-tag.c:319 -msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -msgstr "Indica si los componentes de pixel se graban en formato planar o por trozos. En datos comprimidos JPEG se utliza un marcador JPEG en vez de esta etiqueta. Si este campo no existe, se asume el predeterminado de TIFF, 1 (por trozos)." +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" +"Indica si los componentes de pixel se graban en formato planar o por trozos. " +"En datos comprimidos JPEG se utliza un marcador JPEG en vez de esta " +"etiqueta. Si este campo no existe, se asume el predeterminado de TIFF, 1 " +"(por trozos)." -#: libexif/exif-tag.c:324 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Unidad de resolución" -#: libexif/exif-tag.c:325 -msgid "The unit for measuring and . The same unit is used for both and . If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated." -msgstr "La unidad para medir e . Se utiliza la misma unidad para ambas. Si la resolución de la imagen se desconoce, se designa 2 (pulgadas)." +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" +"La unidad para medir e . Se utiliza la misma " +"unidad para ambas. Si la resolución de la imagen se desconoce, se designa 2 " +"(pulgadas)." -#: libexif/exif-tag.c:330 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Función de transferencia" -#: libexif/exif-tag.c:331 -msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Una función de transferencia para la imagen, descripta en forma tabular. Normalmente esta etiqueta no es necesaria, dado que el espacio de color se especifica en la etiqueta de información de espacio de color ()." +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Una función de transferencia para la imagen, descripta en forma tabular. " +"Normalmente esta etiqueta no es necesaria, dado que el espacio de color se " +"especifica en la etiqueta de información de espacio de color ()." -#: libexif/exif-tag.c:335 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Software" -#: libexif/exif-tag.c:336 -msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Esta etiqueta registra el nombre y la versión del software o firmware de la cámara o dispositivo de entrada de imagen utilizado para generar la imágen. No se especifica el formato detallado, pero se recomienda que se siga el ejemplo mostrado debajo. Cuando el campo se deja en blanco, se trata como desconocido." +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Esta etiqueta registra el nombre y la versión del software o firmware de la " +"cámara o dispositivo de entrada de imagen utilizado para generar la imágen. " +"No se especifica el formato detallado, pero se recomienda que se siga el " +"ejemplo mostrado debajo. Cuando el campo se deja en blanco, se trata como " +"desconocido." -#: libexif/exif-tag.c:343 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Fecha y hora" -#: libexif/exif-tag.c:344 -msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed." -msgstr "La fecha y hora de la creación de la imagen. En este estándar (EXIF-2.1) es la fecha y hora en la que cambió el archivo." +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" +"La fecha y hora de la creación de la imagen. En este estándar (EXIF-2.1) es " +"la fecha y hora en la que cambió el archivo." -#: libexif/exif-tag.c:347 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: libexif/exif-tag.c:348 -msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Esta etiqueta registra el nombre del dueño de la cámara, fotógrafo o creador de la imagen. No se especifica el formato detallado, pero se recomienda que se escriba la información en como en el ejemplo de abajo para facilitar la inter-operabilidad. Cuando el campo se deja en blanco, se trata como desconocido." +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Esta etiqueta registra el nombre del dueño de la cámara, fotógrafo o creador " +"de la imagen. No se especifica el formato detallado, pero se recomienda que " +"se escriba la información en como en el ejemplo de abajo para facilitar la " +"inter-operabilidad. Cuando el campo se deja en blanco, se trata como " +"desconocido." -#: libexif/exif-tag.c:354 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Punto blanco" -#: libexif/exif-tag.c:355 -msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "La cromaticidad del punto blanco de la imagen. Normalmente esta etiqueta no es necesaria ya que el espacio de color se especifica en la etiqueta de información del espacio de color ()." +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" +"La cromaticidad del punto blanco de la imagen. Normalmente esta etiqueta no " +"es necesaria ya que el espacio de color se especifica en la etiqueta de " +"información del espacio de color ()." -#: libexif/exif-tag.c:360 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Cromaticidades primarias" -#: libexif/exif-tag.c:361 -msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "La cromaticidad de los tres colores primarios de la imagen. Normalmente esta etiqueta no es necesaria ya que el espacio de color se especifica en la etiqueta de información del espacio de color ()." +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"La cromaticidad de los tres colores primarios de la imagen. Normalmente esta " +"etiqueta no es necesaria ya que el espacio de color se especifica en la " +"etiqueta de información del espacio de color ()." -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." -msgstr "Definido por Adobe Corporation para activar árboles TIFF en ficheros TIFF." +msgstr "" +"Definido por Adobe Corporation para activar árboles TIFF en ficheros TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:369 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Rango de transferencia" -#: libexif/exif-tag.c:374 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "Formato de intercambio de JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:375 -msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data." -msgstr "El desplazamiento del byte de comienzo (SOI) de los datos comprimidos de la diapositiva JPEG. Esto no se utiliza para los datos primarios de imagen JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" +"El desplazamiento del byte de comienzo (SOI) de los datos comprimidos de la " +"diapositiva JPEG. Esto no se utiliza para los datos primarios de imagen JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:380 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "Longitud del formato de intercambio de JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:381 -msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." -msgstr "La cantidad de bytes de datos comprimidos de diapositiva JPEG. Esto no se utiliza para los datos primarios JPEG. Las diapositivas JPEG no se dividen sino que se graban como un flujo de bits contínuo desde SOI hasta EOI. No se deberían registrar marcadores Appn y COM. Las diapositivas comprimidas deberían grabarse en no más de 64 Kbytes, incluyendo todos los otros datos a grabar en APP1." - -#: libexif/exif-tag.c:390 +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" +"La cantidad de bytes de datos comprimidos de diapositiva JPEG. Esto no se " +"utiliza para los datos primarios JPEG. Las diapositivas JPEG no se dividen " +"sino que se graban como un flujo de bits contínuo desde SOI hasta EOI. No se " +"deberían registrar marcadores Appn y COM. Las diapositivas comprimidas " +"deberían grabarse en no más de 64 Kbytes, incluyendo todos los otros datos a " +"grabar en APP1." + +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "Coeficientes YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:391 -msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition." -msgstr "Los coeficientes de la matriz para la transformación de RGB a datos de imagen YCbCr. No hay valores predeterminados en TIFF; pero aquí se utiliza el valor dado en \"Color Space Guidelines\" como predeterminado. El espacio de color se declara en una etiqueta de información del espacio de color, siendo el predeterminado el que da las características óptimas de inter-operabilidad para la imagen." - -#: libexif/exif-tag.c:400 +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" +"Los coeficientes de la matriz para la transformación de RGB a datos de " +"imagen YCbCr. No hay valores predeterminados en TIFF; pero aquí se utiliza " +"el valor dado en \"Color Space Guidelines\" como predeterminado. El espacio " +"de color se declara en una etiqueta de información del espacio de color, " +"siendo el predeterminado el que da las características óptimas de inter-" +"operabilidad para la imagen." + +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "Sub-muestreo YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:401 -msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "La relación de muestreo de los componentes de crominancia en relación con el componente de luminancia. En datos comprimidos JPEG se utliza un marcador JPEG en vez de esta etiqueta." +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"La relación de muestreo de los componentes de crominancia en relación con el " +"componente de luminancia. En datos comprimidos JPEG se utliza un marcador " +"JPEG en vez de esta etiqueta." -#: libexif/exif-tag.c:406 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "Posicionamiento YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:407 -msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning." -msgstr "La posición de los componentes de crominancia en relación con el de luminancia. Este campo se designa sólo para datos comprimidos JPEG o datos no comprimidos YCbCr. El valor predeterminado TIFF es 1 (centrado); pero cuando Y:Cb:Cr = 4:2:2 se recomienda en este estándar que se utilice 2 (co-sitiado) para registrar los datos, para mejorar la calidad de la imagen cuando se ve en sistemas de TV. Cuando este campo no existe, el lector deberá asumir el predeterminado TIFF. En caso que Y:Cb:Cr = 4:2:0, se recomienda el predeterminado TIFF (centrado). Si el lector no tiene la capacidad de soportar ambos tipos de , debería seguir el predeterminado TIFF sin importar el valor de este campo. Es preferible que los lectores puedan soportar el posicionamiento centrado y co-sitiado." - -#: libexif/exif-tag.c:422 +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" +"La posición de los componentes de crominancia en relación con el de " +"luminancia. Este campo se designa sólo para datos comprimidos JPEG o datos " +"no comprimidos YCbCr. El valor predeterminado TIFF es 1 (centrado); pero " +"cuando Y:Cb:Cr = 4:2:2 se recomienda en este estándar que se utilice 2 (co-" +"sitiado) para registrar los datos, para mejorar la calidad de la imagen " +"cuando se ve en sistemas de TV. Cuando este campo no existe, el lector " +"deberá asumir el predeterminado TIFF. En caso que Y:Cb:Cr = 4:2:0, se " +"recomienda el predeterminado TIFF (centrado). Si el lector no tiene la " +"capacidad de soportar ambos tipos de , debería seguir el " +"predeterminado TIFF sin importar el valor de este campo. Es preferible que " +"los lectores puedan soportar el posicionamiento centrado y co-sitiado." + +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Referencia Blanco/Negro" -#: libexif/exif-tag.c:423 -msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions." -msgstr "El valor de referencia de los puntos blanco y negro. En TIFF no se dan predeterminados, pero los valores de abajo se dan como predeterminados aquí. El espacio de color se declara en una etiqueta de información de espacio de color, siendo el valor predeterminado aquel que da las características de inter-operabilidad óptimas para la imagen." +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" +"El valor de referencia de los puntos blanco y negro. En TIFF no se dan " +"predeterminados, pero los valores de abajo se dan como predeterminados aquí. " +"El espacio de color se declara en una etiqueta de información de espacio de " +"color, siendo el valor predeterminado aquel que da las características de " +"inter-operabilidad óptimas para la imagen." -#: libexif/exif-tag.c:431 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "Paquete XML" -#: libexif/exif-tag.c:431 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "Metadatos XMP" -#: libexif/exif-tag.c:447 libexif/exif-tag.c:797 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "Patrón CFA" -#: libexif/exif-tag.c:448 libexif/exif-tag.c:798 -msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods." -msgstr "Indica el patrón geométrico de la matriz de filtro de color (CFA) del sensor de imagen cuando se utiliza un sensor de área color de un chip. No aplica a todos los métodos de sensado." +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" +"Indica el patrón geométrico de la matriz de filtro de color (CFA) del sensor " +"de imagen cuando se utiliza un sensor de área color de un chip. No aplica a " +"todos los métodos de sensado." -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Nivel de la batería" -#: libexif/exif-tag.c:454 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: libexif/exif-tag.c:455 -msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Información del Copyright. En este estándar la etiqueta se utiliza para indicar tanto el copyright del fotógrafo como el del editor. Es la nota de copyright de la persona u Organización que reclama derechos sobre la imagen. En este campo debería escribirse la declaración de copyrtight de inter-operabilidad, incluyendo la fecha y los derechos; ej: \"Copyright, Juan Perez, 20xx. Todos los derechos reservados.\" En este estándar el campo registra tanto al copyright del fotógrafo como el del editor, con cada uno registrado en una parte separada de la declaración. Cuando hay una distinción clara entre ambos copyrights, primero debería escribirse el del fotógrafo seguido por el del editor, separados por NULL (en este caso, debido a que la declaración también termina con un NULL, hay dos códigos NULL) (vea el ejemplo 1). Cuando se da sólo el del fotógrafo, está terminado por un código NULL (vea el ejemplo 2). Cuando se da sólo el del editor, la parte del copyright del fotógrafo consiste de un espacio seguido de un código de terminación NULL, luego se da el copyright del editor (vea el ejemplo 3). Cuando el campo se deja en blanco, se trata como desconocido." - -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Información del Copyright. En este estándar la etiqueta se utiliza para " +"indicar tanto el copyright del fotógrafo como el del editor. Es la nota de " +"copyright de la persona u Organización que reclama derechos sobre la imagen. " +"En este campo debería escribirse la declaración de copyrtight de inter-" +"operabilidad, incluyendo la fecha y los derechos; ej: \"Copyright, Juan " +"Perez, 20xx. Todos los derechos reservados.\" En este estándar el campo " +"registra tanto al copyright del fotógrafo como el del editor, con cada uno " +"registrado en una parte separada de la declaración. Cuando hay una " +"distinción clara entre ambos copyrights, primero debería escribirse el del " +"fotógrafo seguido por el del editor, separados por NULL (en este caso, " +"debido a que la declaración también termina con un NULL, hay dos códigos " +"NULL) (vea el ejemplo 1). Cuando se da sólo el del fotógrafo, está terminado " +"por un código NULL (vea el ejemplo 2). Cuando se da sólo el del editor, la " +"parte del copyright del fotógrafo consiste de un espacio seguido de un " +"código de terminación NULL, luego se da el copyright del editor (vea el " +"ejemplo 3). Cuando el campo se deja en blanco, se trata como desconocido." + +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Tiempo de exposición, dado en segundos (seg)." -#: libexif/exif-tag.c:480 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "Número F." -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Bloque de recursos de la imagen" -#: libexif/exif-tag.c:488 -msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF." -msgstr "Un puntero al IFD Exif. Inter-operabilidad, el IFD Exif tiene la misma estructura que la del IFD especificado en TIFF. Sin embargo, por lo común, no contiene datos de imagen como en el caso de TIFF." +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" +"Un puntero al IFD Exif. Inter-operabilidad, el IFD Exif tiene la misma " +"estructura que la del IFD especificado en TIFF. Sin embargo, por lo común, " +"no contiene datos de imagen como en el caso de TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:496 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Programa de exposición" -#: libexif/exif-tag.c:497 -msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken." -msgstr "La clase de programa utilizado por la cámara para ajustar la exposición cuando se toma la foto." +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" +"La clase de programa utilizado por la cámara para ajustar la exposición " +"cuando se toma la foto." -#: libexif/exif-tag.c:501 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Sensibilidad espectral" -#: libexif/exif-tag.c:502 -msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee." -msgstr "Indica la sensibilidad espectral de cada canal de la cámara utilizada. El valor de la etiqueta es una cadena de caracteres ASCII compatible con el estándar desarrollado por el ASTM Tecnical Committee." +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" +"Indica la sensibilidad espectral de cada canal de la cámara utilizada. El " +"valor de la etiqueta es una cadena de caracteres ASCII compatible con el " +"estándar desarrollado por el ASTM Tecnical Committee." -#: libexif/exif-tag.c:507 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "Puntero a la información IFD del GPS" -#: libexif/exif-tag.c:508 -msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." -msgstr "Un puntero al GPS Info IFD. La estructura de inter-operabilidad del GPS Info IFD, como la del IFD Exif, no tiene datos de imagen." +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" +"Un puntero al GPS Info IFD. La estructura de inter-operabilidad del GPS Info " +"IFD, como la del IFD Exif, no tiene datos de imagen." -#: libexif/exif-tag.c:514 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "Velocidad ISO" -#: libexif/exif-tag.c:515 -msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232." -msgstr "Indica la velocidad ISO y la latitud ISO de la cámara o dispositivo de entrada como se especifica en ISO 12232." +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" +"Indica la velocidad ISO y la latitud ISO de la cámara o dispositivo de " +"entrada como se especifica en ISO 12232." -#: libexif/exif-tag.c:518 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Función de conversión optoelectrónica" -#: libexif/exif-tag.c:519 -msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. is the relationship between the camera optical input and the image values." -msgstr "Indica la Función de Conversión Opto-Electrónica (OECF) especificada en ISO 14524. es la relación entre la entrada óptica de la cámara y los valores de la imagen." +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" +"Indica la Función de Conversión Opto-Electrónica (OECF) especificada en ISO " +"14524. es la relación entre la entrada óptica de la cámara y los " +"valores de la imagen." -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Diferencia de la zona horaria" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Codifica la zona horaria del reloj de la cámara con referencia a GMT." -#: libexif/exif-tag.c:527 +#: libexif/exif-tag.c:528 +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "Tipo de sensibilidad" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" +"La etiqueta SensitivityType indica cuál de los parámetros de ISO12232 es la " +"etiqueta PhotographicSensitivity. Aunque es una etiqueta opcional, debería " +"registrarse cuando se registre una etiqueta PhotographicSensitivity. Valores " +"de 4, 5, 6 o 7 pueden utilizarse en caso de que los valores de los " +"parámetros de plural sean los mismos." + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "Sensibilidad de salida estándar" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Índice de exposición recomendado" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "Velocidad ISO" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "Velocidad ISO latitud yyy" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "Velocidad ISO latitud zzz" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Versión Exif" -#: libexif/exif-tag.c:528 -msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard." -msgstr "La versión soportada de este estándar. Si este campo no existe se toma como que significa que no se cumple con el estándar." +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" +"La versión soportada de este estándar. Si este campo no existe se toma como " +"que significa que no se cumple con el estándar." -#: libexif/exif-tag.c:532 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Fecha y Hora (original)" -#: libexif/exif-tag.c:533 -msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded." -msgstr "La fecha y hora cuando se generaron los datos originales de la imagen. Para una cámara digital se registra la fecha y la hora en la que se tomó la foto." +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" +"La fecha y hora cuando se generaron los datos originales de la imagen. Para " +"una cámara digital se registra la fecha y la hora en la que se tomó la foto." -#: libexif/exif-tag.c:538 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Fecha y Hora (digitalizado)" -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." -msgstr "La fehca y hora cuando se almacenó la imagen en forma de datos digitales." +msgstr "" +"La fehca y hora cuando se almacenó la imagen en forma de datos digitales." + +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "Desplazamiento de la hora para DateTime" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Etiqueta utilizada para registrar el desfase respecto de UTC (diferencia " +"horaria con el tiempo universal coordinado incluido horario de verano) de la " +"hora de la etiqueta DateTime. El formato cuando se registra el desfase es " +"'+|-HH:MM'. La parte '+|-' se registrará como '+' o '-'. Cuando se desconoce " +"el desfase, el sitio de todos los caracteres excepto los dos puntos (':') " +"debería rellenarse con espacios en blanco, o, si no, el campo de " +"interoperabilidad debería rellenarse con espacios en blanco. La longitud de " +"la cadena de caracteres es 7 bytes incluido el NULL de terminación. Cuando " +"el campo se deja en blanco, se considera que es desconocido." + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "Desplazamiento de la hora para DateTimeOriginal" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"Etiqueta utilizada para registrar el desfase respecto de UTC (diferencia " +"horaria con el tiempo universal coordinado incluido horario de verano) de la " +"hora de la etiqueta DateTimeOriginal. El formato cuando se registra el " +"desfase es '+|-HH:MM'. La parte '+|-' se registrará como '+' o '-'. Cuando " +"se desconoce el desfase, el sitio de todos los caracteres excepto los dos " +"puntos (':') debería rellenarse con espacios en blanco, o, si no, el campo " +"de interoperabilidad debería rellenarse con espacios en blanco. La longitud " +"de la cadena de caracteres es 7 bytes incluido el NULL de terminación. " +"Cuando el campo se deja en blanco, se considera que es desconocido." + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "Desplazamiento de la hora para DateTimeDigitized" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"Etiqueta utilizada para registrar el desfase respecto de UTC (diferencia " +"horaria con el tiempo universal coordinado incluido horario de verano) de la " +"hora de la etiqueta DateTimeDigitized. El formato cuando se registra el " +"desfase es '+|-HH:MM'. La parte '+|-' se registrará como '+' o '-'. Cuando " +"se desconoce el desfase, el sitio de todos los caracteres excepto los dos " +"puntos (':') debería rellenarse con espacios en blanco, o, si no, el campo " +"de interoperabilidad debería rellenarse con espacios en blanco. La longitud " +"de la cadena de caracteres es 7 bytes incluido el NULL de terminación. " +"Cuando el campo se deja en blanco, se considera que es desconocido." -#: libexif/exif-tag.c:542 +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Configuración de componentes" -#: libexif/exif-tag.c:543 -msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the tag. However, since can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." -msgstr "Información específica de los datos comprimidos. Los canales de cada componente se arreglan en orden desde el 1er componente al 4to. Para datos no comprimidos el arreglo de los datos se da en la etiqueta . Sin embargo, debido a que dicha etiqueta sólo puede expresar el orden de Y, Cb y Cr, esta etiqueta se da para los casos en los que los datos comprimidos usan componentes que no son Y, Cb y Cr y para permitir el soporte de otras secuencias." - -#: libexif/exif-tag.c:553 +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" +"Información específica de los datos comprimidos. Los canales de cada " +"componente se arreglan en orden desde el 1er componente al 4to. Para datos " +"no comprimidos el arreglo de los datos se da en la etiqueta " +". Sin embargo, debido a que dicha etiqueta sólo " +"puede expresar el orden de Y, Cb y Cr, esta etiqueta se da para los casos en " +"los que los datos comprimidos usan componentes que no son Y, Cb y Cr y para " +"permitir el soporte de otras secuencias." + +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Bits comprimidos por pixel" -#: libexif/exif-tag.c:554 -msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel." -msgstr "Información específica sobre los datos comprimidos. El modo de compresión utilizado para una imagen comprimida está indicado en unidades de bits por pixel." +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" +"Información específica sobre los datos comprimidos. El modo de compresión " +"utilizado para una imagen comprimida está indicado en unidades de bits por " +"pixel." -#: libexif/exif-tag.c:558 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Velocidad del obturador" -#: libexif/exif-tag.c:559 -msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting." -msgstr "Velocidad del obturador. La unidad es el ajuste APEX (Sistema aditivo de exposición fotográfica)." +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" +"Velocidad del obturador. La unidad es el ajuste APEX (Sistema aditivo de " +"exposición fotográfica)." -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "La apertura de la lente. La unidad es el valor APEX." -#: libexif/exif-tag.c:565 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Brillo" -#: libexif/exif-tag.c:566 -msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "El valor del brillo. La unidad es el valor APEX. Por lo general, se da en el rango de -99,99 a 99,99." +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"El valor del brillo. La unidad es el valor APEX. Por lo general, se da en el " +"rango de -99,99 a 99,99." -#: libexif/exif-tag.c:570 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Ajuste de exposición" -#: libexif/exif-tag.c:571 -msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "El ajuste de exposición. La unidad es el valor APEX. Por lo general, se da en el rango -99,99 a 99,99." +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"El ajuste de exposición. La unidad es el valor APEX. Por lo general, se da " +"en el rango -99,99 a 99,99." -#: libexif/exif-tag.c:574 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Valor máximo de apertura" -#: libexif/exif-tag.c:575 -msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -msgstr "El valor F más pequeño de la lente. La unidad es el valor APEX. Por lo general, se da en el rango de 00,00 a 99,99 pero no está limitado a dicho rango." +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" +"El valor F más pequeño de la lente. La unidad es el valor APEX. Por lo " +"general, se da en el rango de 00,00 a 99,99 pero no está limitado a dicho " +"rango." -#: libexif/exif-tag.c:580 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Distancia del sujeto" -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "La distancia al sujeto, dada en metros." -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "El modo de la métrica." -#: libexif/exif-tag.c:586 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Fuente de luz" -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "El tipo de fuente de luz." -#: libexif/exif-tag.c:590 -msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." -msgstr "Esta etiqueta se registra cuando se toma una imagen usando una luz estrosboscópica (flash)." +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +msgstr "" +"Esta etiqueta se registra cuando se toma una imagen usando una luz " +"estrosboscópica (flash)." -#: libexif/exif-tag.c:594 -msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera." -msgstr "La distancia focal real de la lente, en mm. No se realiza la conversión a la distancia focal de una máquina de película de 35 mm." +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" +"La distancia focal real de la lente, en mm. No se realiza la conversión a la " +"distancia focal de una máquina de película de 35 mm." -#: libexif/exif-tag.c:597 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Área del sujeto" -#: libexif/exif-tag.c:598 -msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene." -msgstr "Esta etiqueta indica la ubicación y el área del sujeto principal en la escena general." +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica la ubicación y el área del sujeto principal en la " +"escena general." -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "ID estándar TIFF/EP" -#: libexif/exif-tag.c:604 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Nota del fabricante" -#: libexif/exif-tag.c:605 -msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer." -msgstr "Una etiqueta para que los fabricantes o escritores Exif registren cualquier información deseada. El contenido queda a cargo del fabricante." +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" +"Una etiqueta para que los fabricantes o escritores Exif registren cualquier " +"información deseada. El contenido queda a cargo del fabricante." -#: libexif/exif-tag.c:608 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Comentario del usuario" -#: libexif/exif-tag.c:609 -msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in , and without the character code limitations of the tag. The character code used in the tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]." -msgstr "Una etiqueta para que los usuarios de Exif escriban palabras clave o comentarios en la imagen además de los de , y sin limitaciones en la codificación de caracteres de dicha etiqueta. El código de caracteres utilizado en esta etiqueta se identifica basándose en un código ID en un área fija de 8 bytes al comienzo del área de datos de la etiqueta. La porción no utilizada del área se completa con NULL (\"00.h\"). Los códigos ID se asignan por medio de registro. En las especificaciones se dan el método de designación y referencias para cada código de caracter. El valor de CountN está determinado basado en los 8 bytes en el área de código de caracter y la cantidad de bytes en la parte del comentario del usuario. Dado que TYPE no es ASCII, no es necesaria la terminación NULL. El código ID para el área puede ser un código definido como JIS o ASCII, o puede ser no definido. El nombre no definido es UndefinedText, y el código ID se completa con 8 bytes de todos \"NULL\" (\"00.H\"). Un lector Exif que lee la etiqueta debe tener una función para determinar el código ID. Esta función no se necesita en lectores Exif que no usan la etiqueta . Cuando se deja a un lado el área , se recomienda que el código ID sea ASCII y que se complete la parte de comentario de usuario siguiente con caracteres espacio [20.H]." - -#: libexif/exif-tag.c:632 +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." +msgstr "" +"Una etiqueta para que los usuarios de Exif escriban palabras clave o " +"comentarios en la imagen además de los de , y sin " +"limitaciones en la codificación de caracteres de dicha etiqueta. El código " +"de caracteres utilizado en esta etiqueta se identifica basándose en un " +"código ID en un área fija de 8 bytes al comienzo del área de datos de la " +"etiqueta. La porción no utilizada del área se completa con NULL (\"00.h\"). " +"Los códigos ID se asignan por medio de registro. En las especificaciones se " +"dan el método de designación y referencias para cada código de caracter. El " +"valor de CountN está determinado basado en los 8 bytes en el área de código " +"de caracter y la cantidad de bytes en la parte del comentario del usuario. " +"Dado que TYPE no es ASCII, no es necesaria la terminación NULL. El código ID " +"para el área puede ser un código definido como JIS o ASCII, o " +"puede ser no definido. El nombre no definido es UndefinedText, y el código " +"ID se completa con 8 bytes de todos \"NULL\" (\"00.H\"). Un lector Exif que " +"lee la etiqueta debe tener una función para determinar el " +"código ID. Esta función no se necesita en lectores Exif que no usan la " +"etiqueta . Cuando se deja a un lado el área , se " +"recomienda que el código ID sea ASCII y que se complete la parte de " +"comentario de usuario siguiente con caracteres espacio [20.H]." + +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Fracción de segundo" -#: libexif/exif-tag.c:633 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Una etiqueta utilizada para registrar fracciones de segundo para la etiqueta ." +msgstr "" +"Una etiqueta utilizada para registrar fracciones de segundo para la etiqueta " +"." -#: libexif/exif-tag.c:637 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Fracción de segundo (original)" -#: libexif/exif-tag.c:638 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Una etiqueta utilizada para registrar fracciones de segundo para la etiqueta ." +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Una etiqueta utilizada para registrar fracciones de segundo para la etiqueta " +"." -#: libexif/exif-tag.c:642 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Fracción de segundo (digitalizado)" -#: libexif/exif-tag.c:643 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Una etiqueta utilizada para registrar fracciones de segundo para la etiqueta ." +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Una etiqueta utilizada para registrar fracciones de segundo para la etiqueta " +"." -#: libexif/exif-tag.c:647 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "Título XP" -#: libexif/exif-tag.c:648 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "Cadena de caracteres del título de la imagen, codificada en UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:652 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "Comentario XP" -#: libexif/exif-tag.c:653 -msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Cadena de caracters que contiene un comentario sobre la imagen, codificado en UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" +"Cadena de caracters que contiene un comentario sobre la imagen, codificado " +"en UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:657 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "Autor XP" -#: libexif/exif-tag.c:658 -msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Cadena de caracteres que contiene el nombre del creador de la imagen, codificado en UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Cadena de caracteres que contiene el nombre del creador de la imagen, " +"codificado en UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:662 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "Palabras clave XP" -#: libexif/exif-tag.c:663 -msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Cadena de caracteres que contiene el nombre del creador de la imagen, codificado en UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Cadena de caracteres que contiene el nombre del creador de la imagen, " +"codificado en UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:667 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "Tema XP" -#: libexif/exif-tag.c:668 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "Cadena de caracteres del de la imagen, codificado en UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "La versión del formato FlashPix soportada por un archivo FPXR." -#: libexif/exif-tag.c:674 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Espacio de color" - -#: libexif/exif-tag.c:675 -msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -msgstr "La etiqueta de información de espacio de color siempre se registra como el especificador de espacio de color. Normalmente se utiliza sRGB (=1) para definir el espacio de color basado en las condiciones ambientales y del monitor de la PC. Si se utiliza un espacio de color distinto a sRGB, se ajusta en Uncalibrated (=FFFF.H). Los datos de imagen registrados como no calibrados pueden tratarse como sRGB cuando se convierte a FlashPix." - -#: libexif/exif-tag.c:683 +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" +"La etiqueta de información de espacio de color siempre se registra como el " +"especificador de espacio de color. Normalmente se utiliza sRGB (=1) para " +"definir el espacio de color basado en las condiciones ambientales y del " +"monitor de la PC. Si se utiliza un espacio de color distinto a sRGB, se " +"ajusta en Uncalibrated (=FFFF.H). Los datos de imagen registrados como no " +"calibrados pueden tratarse como sRGB cuando se convierte a FlashPix." + +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "Dimensión X del pixel" -#: libexif/exif-tag.c:684 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file." -msgstr "Información específica a los datos comprimidos. Cuando se registra un archivo comprimido, el ancho válido de la imagen significativa se debe registrar en esta etiqueta, haya o no datos de colchón o una marca de reinicio. Esta etiqueta no debería existir en un archivo no comprimido." +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" +"Información específica a los datos comprimidos. Cuando se registra un " +"archivo comprimido, el ancho válido de la imagen significativa se debe " +"registrar en esta etiqueta, haya o no datos de colchón o una marca de " +"reinicio. Esta etiqueta no debería existir en un archivo no comprimido." -#: libexif/exif-tag.c:690 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Dimensión Y del pixel" -#: libexif/exif-tag.c:691 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." -msgstr "Información específica a los datos comprimidos. Cuando se registra un archivo comprimido, la altura válida de la imagen significativa debería registrarse en esta etiqueta, haya o no datos de colchón o una marca de reinicio. Esta etiqueta no debería existir en un archivo no comprimido. Dado que no es necesario el colchón de datos en la dirección vertical, la cantidad de líneas registradas en esta etiqueta válida de altura de imagen será, de hecho, la misma que la registrada en el SOF." - -#: libexif/exif-tag.c:701 +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" +"Información específica a los datos comprimidos. Cuando se registra un " +"archivo comprimido, la altura válida de la imagen significativa debería " +"registrarse en esta etiqueta, haya o no datos de colchón o una marca de " +"reinicio. Esta etiqueta no debería existir en un archivo no comprimido. Dado " +"que no es necesario el colchón de datos en la dirección vertical, la " +"cantidad de líneas registradas en esta etiqueta válida de altura de imagen " +"será, de hecho, la misma que la registrada en el SOF." + +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Fichero de sonido relacionado" -#: libexif/exif-tag.c:702 -msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." -msgstr "Esta etiqueta se utiliza para registrar el nombre de un fichero de audio relacionado a los datos de imagen. La única información relacional registrada aquí es el nombre y la extensión del fichero de audio Exif (una cadena de caracteres ASCII que consiste en 8 caracteres, un '.' y 3 caracteres más). No se registra la ruta. Las estipulaciones acerca del audio y de los convenios para los nombres se dan en las especificaciones. Cuando se usa esta etiqueta, los ficheros de audio se deben grabar en conformidad con el formato de audio Exif. También se permite a los escritores almacenar los datos tales como Audio dentro de APP2 como un flujo de datos de extensión de FlashPix. La asociación de ficheros de imágenes y de ficheros de audio Exif se realiza de cualquiera de las tres maneras [1], [2] y [3]. Si hay múltiples ficheros asociados a un solo fichero como en [2] o [3], el formato anterior se usa para registrar sólo un nombre de fichero de audio. Si hay múltiples ficheros de audio, se da el primero grabado. En el caso de [3], por ejemplo, para el fichero de imagen Exif \"DSC00001.JPG\" solo se da \"SND00001.WAV\" como ficherode audio Exif relacionado. Cuando hay tres ficheros de audio Exif, \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" y \"SND00003.WAV\", se indica el nombre de fichero de imagen Exif para cada uno de ellos, \"DSC00001.JPG\". Al combinar información relacional múltiple, es posible soportar una variedad de posibilidades de reproducción. El método de utilizar información relacional se deja a la implementación del lado del reproductor. Dado que esta información es una cadena de caracteres ASCII, la misma está terminada por NULL. Cuando esta etiqueta se utiliza para mapear ficheros de audio, también se debe indicar al final del fichero de audio la relación a los datos de la imagen." +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" +"Esta etiqueta se utiliza para registrar el nombre de un fichero de audio " +"relacionado a los datos de imagen. La única información relacional " +"registrada aquí es el nombre y la extensión del fichero de audio Exif (una " +"cadena de caracteres ASCII que consiste en 8 caracteres, un '.' y 3 " +"caracteres más). No se registra la ruta. Las estipulaciones acerca del audio " +"y de los convenios para los nombres se dan en las especificaciones. Cuando " +"se usa esta etiqueta, los ficheros de audio se deben grabar en conformidad " +"con el formato de audio Exif. También se permite a los escritores almacenar " +"los datos tales como Audio dentro de APP2 como un flujo de datos de " +"extensión de FlashPix. La asociación de ficheros de imágenes y de ficheros " +"de audio Exif se realiza de cualquiera de las tres maneras [1], [2] y [3]. " +"Si hay múltiples ficheros asociados a un solo fichero como en [2] o [3], el " +"formato anterior se usa para registrar sólo un nombre de fichero de audio. " +"Si hay múltiples ficheros de audio, se da el primero grabado. En el caso de " +"[3], por ejemplo, para el fichero de imagen Exif \"DSC00001.JPG\" solo se da " +"\"SND00001.WAV\" como ficherode audio Exif relacionado. Cuando hay tres " +"ficheros de audio Exif, \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" y \"SND00003." +"WAV\", se indica el nombre de fichero de imagen Exif para cada uno de ellos, " +"\"DSC00001.JPG\". Al combinar información relacional múltiple, es posible " +"soportar una variedad de posibilidades de reproducción. El método de " +"utilizar información relacional se deja a la implementación del lado del " +"reproductor. Dado que esta información es una cadena de caracteres ASCII, la " +"misma está terminada por NULL. Cuando esta etiqueta se utiliza para mapear " +"ficheros de audio, también se debe indicar al final del fichero de audio la " +"relación a los datos de la imagen." -#: libexif/exif-tag.c:732 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "Puntero IFD de interoperabilidad" -#: libexif/exif-tag.c:733 -msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD." -msgstr "El IFD de interoperabilidad está compuesto de etiquetas que almacenan la información para asegurar la interoperabilidad y apuntado por la etiqueta siguiente ubicada en el IFD Exif. La estructura de interoperabilidad de el IFD de interoperabilidad es la misma que la estructura IFD definida por TIFF, pero no contiene los datos de imagen característicos del IFD normal de TIFF." - -#: libexif/exif-tag.c:742 +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" +"El IFD de interoperabilidad está compuesto de etiquetas que almacenan la " +"información para asegurar la interoperabilidad y apuntado por la etiqueta " +"siguiente ubicada en el IFD Exif. La estructura de interoperabilidad de el " +"IFD de interoperabilidad es la misma que la estructura IFD definida por " +"TIFF, pero no contiene los datos de imagen característicos del IFD normal de " +"TIFF." + +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Energía del flash" -#: libexif/exif-tag.c:743 -msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -msgstr "Indica la energía del flash en el momento que se captura la imagen, medida en Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" +"Indica la energía del flash en el momento que se captura la imagen, medida " +"en Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -#: libexif/exif-tag.c:747 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Respuesta en frecuencia espacial" -#: libexif/exif-tag.c:748 -msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233." -msgstr "Este etiqueta registra la tabla de frecuencia espacial de la cámara o dispositivo de entrada y los valores SFR en las direcciones de ancho, alto y diagonal de la imagen, como se especifica en ISO 12233." +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" +"Este etiqueta registra la tabla de frecuencia espacial de la cámara o " +"dispositivo de entrada y los valores SFR en las direcciones de ancho, alto y " +"diagonal de la imagen, como se especifica en ISO 12233." -#: libexif/exif-tag.c:754 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "Resolución X del plano focal" -#: libexif/exif-tag.c:755 -msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Indica la cantidad de pixels en la dirección del ancho (X) de la imagen por del plano focal de la cámara." +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Indica la cantidad de pixels en la dirección del ancho (X) de la imagen por " +" del plano focal de la cámara." -#: libexif/exif-tag.c:759 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Resolución Y del plano focal" -#: libexif/exif-tag.c:760 -msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Indica la cantidad de pixels en la dirección del alto (Y) de la imagen por del plano focal de la cámara." +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Indica la cantidad de pixels en la dirección del alto (Y) de la imagen por " +" del plano focal de la cámara." -#: libexif/exif-tag.c:764 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Unidad de resolución del plano focal" -#: libexif/exif-tag.c:765 -msgid "Indicates the unit for measuring and . This value is the same as the ." -msgstr "Indica la unidad para medir e . Este valor es el mismo que ." +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" +"Indica la unidad para medir e " +". Este valor es el mismo que ." -#: libexif/exif-tag.c:770 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Ubicación del sujeto" -#: libexif/exif-tag.c:771 -msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number." -msgstr "Indica la ubicación del sujeto principal de la escena. El valor de esta etiqueta representa el pixel en el centro del sujeto principal relativo al borde izquierdo, antes del proceso de rotación como lo indica la etiqueta . El primer valor indica el número de columna X y el segundo el número de fila Y." +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" +"Indica la ubicación del sujeto principal de la escena. El valor de esta " +"etiqueta representa el pixel en el centro del sujeto principal relativo al " +"borde izquierdo, antes del proceso de rotación como lo indica la etiqueta " +". El primer valor indica el número de columna X y el segundo el " +"número de fila Y." -#: libexif/exif-tag.c:778 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Índice de exposición" -#: libexif/exif-tag.c:779 -msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured." -msgstr "Indica el índice de exposición seleccionado en la cámara o dispositivo de entrada en el momento que se captura la imagen." +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" +"Indica el índice de exposición seleccionado en la cámara o dispositivo de " +"entrada en el momento que se captura la imagen." -#: libexif/exif-tag.c:782 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Método de sensado" -#: libexif/exif-tag.c:783 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." -msgstr "Indica el tipo de sensor de imagen en la cámara o dispositivo de entrada." +msgstr "" +"Indica el tipo de sensor de imagen en la cámara o dispositivo de entrada." -#: libexif/exif-tag.c:786 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Fuente de archivo" -#: libexif/exif-tag.c:787 -msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -msgstr "Indica la fuente de la imagen. Si la imagen se registró en un DSC, el valor de esta etiqueta siempre debe ser 3, indicando que la imagen se registró en un DSC." +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" +"Indica la fuente de la imagen. Si la imagen se registró en un DSC, el valor " +"de esta etiqueta siempre debe ser 3, indicando que la imagen se registró en " +"un DSC." -#: libexif/exif-tag.c:791 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Tipo de escena" -#: libexif/exif-tag.c:792 -msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -msgstr "Indica el tipo de la escena. Si la imagen se registró en un DSC, el valor de esta etiqueta siempre debe ser 1, indicando que la imagen se registró en un DSC." +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" +"Indica el tipo de la escena. Si la imagen se registró en un DSC, el valor de " +"esta etiqueta siempre debe ser 1, indicando que la imagen se registró en un " +"DSC." -#: libexif/exif-tag.c:802 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Render personalizado" -#: libexif/exif-tag.c:803 -msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing." -msgstr "Esta etiqueta indica el uso de procesamiento especial en los datos de imagen, tal como el rendering de la salida. Cuando se realiza un procesamiento especial, se espera que el lector deshabilite o minimice el procesado siguiente." +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica el uso de procesamiento especial en los datos de " +"imagen, tal como el rendering de la salida. Cuando se realiza un " +"procesamiento especial, se espera que el lector deshabilite o minimice el " +"procesado siguiente." -#: libexif/exif-tag.c:809 -msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings." -msgstr "Esta etiqueta indica el modo de exposición ajustado cuando se tomó la imagen. En el modo auto-bracketing, la cámara toma una serie de cuadros de la misma escena con ajustes de exposición diferentes." +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica el modo de exposición ajustado cuando se tomó la " +"imagen. En el modo auto-bracketing, la cámara toma una serie de cuadros de " +"la misma escena con ajustes de exposición diferentes." -#: libexif/exif-tag.c:814 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." -msgstr "Esta etiqueta indica el modo de balance de blancos ajustado cuando se tomó la imagen." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica el modo de balance de blancos ajustado cuando se tomó " +"la imagen." -#: libexif/exif-tag.c:818 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Relación de zoom digital" -#: libexif/exif-tag.c:819 -msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used." -msgstr "Esta etiqueta indica la relación del zoom digital cuando se tomó la imagen. Si el numerador del valor registrado es 0, esto indica que no se utilizó el zoom digital." +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica la relación del zoom digital cuando se tomó la imagen. " +"Si el numerador del valor registrado es 0, esto indica que no se utilizó el " +"zoom digital." -#: libexif/exif-tag.c:824 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Distancia focal en película de 35mm" -#: libexif/exif-tag.c:825 -msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." -msgstr "Esta etiqueta indica la distancia focal equivalente asumiendo una cámara de película de 35mm, en mm. Un valor de 0 significa que se desconoce la distancia focal. Note que esta etiqueta difiere de la etiqueta FocalLength." +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica la distancia focal equivalente asumiendo una cámara de " +"película de 35mm, en mm. Un valor de 0 significa que se desconoce la " +"distancia focal. Note que esta etiqueta difiere de la etiqueta FocalLength." -#: libexif/exif-tag.c:831 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Tipo de captura de escena" -#: libexif/exif-tag.c:832 -msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type tag." -msgstr "Esta etiqueta indica el tipo de escena que se tomó. También se puede utilizar para registrar el modo en el cual se tomó la imagen. Note que esto difiere de la etiqueta ." +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica el tipo de escena que se tomó. También se puede " +"utilizar para registrar el modo en el cual se tomó la imagen. Note que esto " +"difiere de la etiqueta ." -#: libexif/exif-tag.c:837 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Control de ganancia" -#: libexif/exif-tag.c:838 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." -msgstr "Esta etiqueta indica el grado del ajuste de ganancia general de imagen." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica el grado del ajuste de ganancia general de imagen." -#: libexif/exif-tag.c:842 -msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de contraste aplicado por la cámara cuando se tomó la imagen." +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de contraste aplicado " +"por la cámara cuando se tomó la imagen." -#: libexif/exif-tag.c:846 -msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de stauración aplicado por la cámara cuando se tomó la imagen." +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de stauración aplicado " +"por la cámara cuando se tomó la imagen." -#: libexif/exif-tag.c:850 -msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de nitidez aplicado por la cámara cuando se tomó la imagen." +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica la dirección del procesamiento de nitidez aplicado por " +"la cámara cuando se tomó la imagen." -#: libexif/exif-tag.c:854 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Descripción de ajuste del dispositivo" -#: libexif/exif-tag.c:855 -msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." -msgstr "Esta etiqueta indica información sobre las condiciones de toma de la foto de un modelo de cámara en particular. La etiqueta sólo se usa para indicar las condiciones de toma de fotos en el lector." +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica información sobre las condiciones de toma de la foto de " +"un modelo de cámara en particular. La etiqueta sólo se usa para indicar las " +"condiciones de toma de fotos en el lector." -#: libexif/exif-tag.c:861 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Rango de distancia al sujeto." -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Esta etiqueta indica la distancia al sujeto." -#: libexif/exif-tag.c:864 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "ID único de imagen" - -#: libexif/exif-tag.c:865 -msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length." -msgstr "Esta etiqueta indica un identificador asignado unívocamente a cada imagen. Se registra como una cadena de caracteres ASCII equivalente a notación hexadecimal y de una longitud fija de 128 bits." +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica un identificador asignado unívocamente a cada imagen. " +"Se registra como una cadena de caracteres ASCII equivalente a notación " +"hexadecimal y de una longitud fija de 128 bits." -#: libexif/exif-tag.c:870 +#: libexif/exif-tag.c:909 msgid "Camera Owner Name" msgstr "Nombre del propietario de la cámara" -#: libexif/exif-tag.c:871 -msgid "This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image creator." -msgstr "Esta etiqueta indica el nombre del propietario de la cámara, del fotógrafo o del creador de la imagen." +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica el nombre del propietario de la cámara, del fotógrafo o " +"del creador de la imagen." -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:914 msgid "Body Serial Number" msgstr "Número de serie del cuerpo" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:915 msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" msgstr "Esta etiqueta indica el número de serie del cuerpo de la cámara." -#: libexif/exif-tag.c:879 +#: libexif/exif-tag.c:918 msgid "Lens Specification" msgstr "Especificación de la lente" -#: libexif/exif-tag.c:880 -msgid "This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum focal length." -msgstr "Esta etiqueta indica la distancia focal mínima, la distancia focal máxima, el número F mínimo en la distancia focal mínima y el número F mínimo en la distancia focal máxima." +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" +"Esta etiqueta indica la distancia focal mínima, la distancia focal máxima, " +"el número F mínimo en la distancia focal mínima y el número F mínimo en la " +"distancia focal máxima." -#: libexif/exif-tag.c:886 +#: libexif/exif-tag.c:925 msgid "Lens Make" msgstr "Fabricación de la lente" -#: libexif/exif-tag.c:887 +#: libexif/exif-tag.c:926 msgid "This tag indicates the lens manufacturer." msgstr "Esta etiqueta indica el fabricante de la lente." -#: libexif/exif-tag.c:890 -msgid "Lens Model" -msgstr "Modelo de lente" - -#: libexif/exif-tag.c:891 +#: libexif/exif-tag.c:930 msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." msgstr "Esta etiqueta indica el nombre y el número del modelo de lente." -#: libexif/exif-tag.c:894 +#: libexif/exif-tag.c:933 msgid "Lens Serial Number" msgstr "Número de serie de la lente" -#: libexif/exif-tag.c:895 +#: libexif/exif-tag.c:934 msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." msgstr "Esta etiqueta indica el número de serie de la lente intercambiable." -#: libexif/exif-tag.c:898 +#: libexif/exif-tag.c:937 msgid "Composite Image" msgstr "Imagen compuesta" -#: libexif/exif-tag.c:899 +#: libexif/exif-tag.c:938 msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" -msgstr "Esta etiqueta indica si esta imagen está compuesta por varias imágenes" +msgstr "" +"Esta etiqueta indica si esta imagen está compuesta por varias imágenes" -#: libexif/exif-tag.c:902 +#: libexif/exif-tag.c:941 msgid "Source Image Number Of Composite Image" msgstr "Número de imagen fuente de la imagen compuesta" -#: libexif/exif-tag.c:903 -msgid "This tag indicates how many images are included and used in the composition of this image" -msgstr "Esta etiqueta indica cuántas imágenes se han incluido y utilizado en la composición de esta imagen" +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" +"Esta etiqueta indica cuántas imágenes se han incluido y utilizado en la " +"composición de esta imagen" -#: libexif/exif-tag.c:906 +#: libexif/exif-tag.c:945 msgid "Source Exposure Times of Composite Image" msgstr "Tiempos de exposición de fuente de la imagen compuesta" -#: libexif/exif-tag.c:907 -msgid "This tag indicates the exposure times of the source images of this image" -msgstr "Esta etiqueta indica los tiempos de exposición de las imágenes fuente de esta imagen" +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" +"Esta etiqueta indica los tiempos de exposición de las imágenes fuente de " +"esta imagen" -#: libexif/exif-tag.c:910 +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: libexif/exif-tag.c:911 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Indica el valor del coeficiente gamma" -#: libexif/exif-tag.c:914 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "PRINT Image Matching" -#: libexif/exif-tag.c:915 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Relacionado con la tecnología PRINT Image Matching de Epson" -#: libexif/exif-tag.c:918 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Relleno" -#: libexif/exif-tag.c:919 -msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags." -msgstr "Esta etiqueta reserva espacio que puede recuperarse más adelante cuando se añadan metadatos adicionales. Los nuevos metadatos pueden escribirse reemplazando esta etiqueta por un conjunto de datos más pequeño y utilizando el espacio recuperado para almacenar las etiquetas de metadatos nuevos o ampliados." +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" +"Esta etiqueta reserva espacio que puede recuperarse más adelante cuando se " +"añadan metadatos adicionales. Los nuevos metadatos pueden escribirse " +"reemplazando esta etiqueta por un conjunto de datos más pequeño y utilizando " +"el espacio recuperado para almacenar las etiquetas de metadatos nuevos o " +"ampliados." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "El más suave" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "El más duro" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Moderadamente suave" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Moderadamente duro" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Modo de simulación de película" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Incandescente" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Moderadamente alto" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Moderadamente bajo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Original" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Programa AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Fotografía natural" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Reducción de la vibración" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Puesta de sol" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Museo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Fiesta" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Flores" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP & flash" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "Prioridad de apertura AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "Prioridad del obturador AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "Estándar F" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "Color F" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "B&N F" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Sin desenfoque" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Aviso de desenfoque" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "enfocado" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "desenfocado" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "exposición automática buena" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Sobre expuesto" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Ancho" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Estándar" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Retrato estudio" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Retrato profesional" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Retrato profesional" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Retrato profesional" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Retrato estudio Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Auto (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Estándar (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Ancho1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Ancho2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Versión de la nota del fabricante" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Este número es único y se establece en la fecha de fabricación." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Saturación de la cromaticidad" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Compensación de la fuerza de disparo del flash" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Modo de enfoque" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Punto de enfoque" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Modo de sincronismo lento" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Modo de cuadro" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Toma continua" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Número de secuencia continuo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "Color FinePix" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Comprobación de desenfoque" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Comprobación del enfoque automático" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Comprobación de la exposición automática" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Margen dinámico" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Modo de simulación de película" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Modo de margen dinámico amplio" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Modo de margen dinámico amplio de desarrollo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Distancia focal mínima" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Distancia focal máxima" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Máxima apertura en la distancia focal mínima" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Máxima apertura en la distancia focal máxima" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Número de orden" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Número de imagen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Formato no válido '%s', se esperaba '%s' o '%s'." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "Lente AF no D" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "Lente AF-D o AF-S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "Lente AF-D G" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "Lente AF-D VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "Lente AF-D G VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Unidad de flash desconocida" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "El flash es externo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "El flash está en la cámara" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA básica" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA fina" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA básica" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA fina" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 Mpixel básica" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 Mpixel normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 Mpixel fina" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Color" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Brillo+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Brillo-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Contraste+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Contraste-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Predeterminado" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Incandescencia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Fluorescencia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "Speedlight" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "Sin ojo de pez" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Ojo de pez activado" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Normal, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Normal, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Normal, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Normal, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Normal, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Normal, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "Normal, superalto" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Normal, estándar" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Fina, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Fina, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Fina, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Fina, Raw" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Fina, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Fina, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "Fina, superalta" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Super fina, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Super fina, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Super fina, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Super fina, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Super fina, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Super fina, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "Superfina, superalta" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "Superfina, alta" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "No" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "Encendido (predeterminado)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Relleno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Interno y externo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Entrelazado" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progresivo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "El mejor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Ajusta la exposición" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Enfoque puntual" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Enfoque normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Graba mientras se pulsa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Pulse start, pulse stop" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Deporte" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Usuario 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Usuario 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Lámpara" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 tramas/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 tramas/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 tramas/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 tramas/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Corrección del rojo %f, corrección del azul %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "Sin selección de foco manual" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f metros" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "Posición de autofoco: centro" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "Posición de autofoco: arriba" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "Posición de autofoco: abajo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "Posición de autofoco: izquierda" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "Posición de autofoco: derecha" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "Posición de autofoco: arriba-izquierda" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "Posición de autofoco: izquierda-derecha" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "Posición de autofoco: abajo-izquierda" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "Posición de autofoco: abajo-derecha" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "Posición de autofoco: lejos izquierda" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "Posición de autofoco: lejos derecha" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Posición de autofoco desconocida" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Error interno (valor desconocido %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Valor desconocido %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Desconocido %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 seg." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Manual: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Manual: desconocido" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "Un toque" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Infinito" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i bytes de datos desconocidos: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "Configuración ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Modo color (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Nitidez de la imagen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Configuración del flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "Ajuste fino del balance de blancos" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "Balance de blancos RB" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +msgid "Program Shift" +msgstr "Cambio de programa" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "Selección ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "Previsualizar imagen IFO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." -msgstr "Punto de comienzo del directorio de previsualización de imágenes (IFD) dentro del fichero." +msgstr "" +"Punto de comienzo del directorio de previsualización de imágenes (IFD) " +"dentro del fichero." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "¿Diferencia de exposición?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Contorno de la imagen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Compensación de la exposición del flash externo" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "Valor del horquillado de exposición del flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Valor del horquillado de exposición" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Ajuste de la imagen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Compensación del tono" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Adaptador" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Lente" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Distancia focal manual" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Flash usado" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "Posicionamiento foco AF" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Horquillado" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "Bloqueo de la apertura (F) del diafragma" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Curva de contraste" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Modo color" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Tipo de luz" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +msgid "Shot Info" +msgstr "Información sobre la toma de imagen" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Ajuste de tonalidades" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Reducción de ruido" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +msgid "Lens Data" +msgstr "Datos de la lente" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Tamaño de pixel del sensor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "Historial de retoques" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Tamaño de los datos de la imagen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Tamaño en bytes de los datos de la imagen comprimida" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Número total de fotografías realizadas" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" -msgstr "Optimizar imagen" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "FInformación sobre sobre el flash" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "Optimizar imagen" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "Programa Vari" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "Datos del editor de captura" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "Versión del editor de captura" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "Recorte de alta velocidad" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Ajuste de la exposición" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "VR Info" +msgstr "Información VR" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +msgid "Image Authentication" +msgstr "Autenticación de la imagen" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "Reconocimiento facial" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "Iluminación-D activa" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Datos del control de la imagen" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +msgid "World Time" +msgstr "Hora mundial" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "ISO Info" +msgstr "Información ISO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "Control de viñetas" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "Información sobre distorsión" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Modo del obturador" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "Número de obturadores mecánicos" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Nivel de negro" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Tamaño de la imagen sin procesar" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "Área de recorte" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +msgid "Nikon Settings" +msgstr "Ajustes de Nikon" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Temperatura del color automática" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Número de serie 2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +msgid "Saturation 2" +msgstr "Saturación 2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Reducción de ruido de alta ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" -msgstr "Programa Vari" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +msgid "Toning Effect" +msgstr "Efecto de tonificación" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" -msgstr "Datos del editor de captura" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "Tiempo de encendido" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" -msgstr "Versión del editor de captura" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "Información sobre retoque" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" +msgstr "Previsualizar imagen" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "Sensibilidad CCD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Foco" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Convertidor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Imagen en miniatura" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Velocidad/Secuencia/Dirección de panorama" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Modo blanco y negro" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Diagonal del plano focal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Parámetros de distorsión de la lente" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Información" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "ID de la cámara" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Imágenes previas a la toma" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "Tablero blanco" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "Balance de blancos con un solo disparo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "Horquillado del balance de blancos" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "Tendencia del balance de blancos" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Volcado de datos" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "Valor ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Valor de apertura" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Valor del brillo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Dispositivo flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Temperatura del sensor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Temperatura de la lente" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Condiciones de luminosidad" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Número de pasos de zoom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Número de pasos del foco" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Ajuste de la nitidez" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Nivel de carga del flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Matriz de colores" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "Nivel de negro" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Ajuste del balance de blancos" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Balance de rojos" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Balance de azules" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Número de la matriz de colores" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Compensación de la exposición con flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Tabla del flash interno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "Valor G del flash externo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "Reflejo del flash externo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "Zoom del flash externo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Modo de flash externo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Ajuste del contraste" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Factor de nitidez" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Control del color" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Ancho de la imagen Olympus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Altura de la imagen Olympus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Detección de escena" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Relación de compresión" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Imagen de vista previa válida" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "Resultado de autofoco" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "Modo de exploración CCD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Ajuste de la lente al infinito" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Ajuste de la lente a primer plano" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Valor de luz en el centro" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Valor de luz en la periferia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Disparo secuencial" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Rango amplio" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Modo de ajuste del color" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Disparo rápido" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Memoria de audio" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Registro del disparo del obturador" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Reducción del parpadeo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Zoom óptico" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Fuente de luz especial" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Protegida" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Selección de escena" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Intervalo de disparo de secuencia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Ancho de la imagen Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Altura de la imagen Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Versión del software Epson" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Exposición múltiple" # Calidad buena -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Buena" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Mejor" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Flash encendido" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 o 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 o 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 o 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Surf y nieve" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Puesta de sol o luz de vela" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Otoño" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Autorretrato" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Ilustraciones" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Filtro digital" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Comida" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Modo verde" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Animal de compañía claro" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Animal de compañía oscuro" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Animal de compañía medio" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Luz de vela" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Tono de piel natural" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Grabación de sonido sincro." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Composición de imagen" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Automático, no se disparó" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Automático, no se disparó, reducción de ojos rojos." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Automático, se disparó" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Automático, se disparó, reducción de ojos rojos." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "Encendido, conexión inhalámbrica" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "Encendido, suave" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "Encendido, sincronismo lento" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "Encendido, sincronismo lento, reducción de ojos rojos." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "Encendido, sincronización de la cortina" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Arriba-izquierda" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Arriba" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Arriba-derecha" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Centro-izquierda" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Centro-derecha" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Abajo-izquierda" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Abajo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Abajo-derecha" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Fijo centrado" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Múltiple" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Arriba-centrado" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Abajo-centrado" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "Seleccionado por el usuario" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 o 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "¿Filtro digital?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Error interno (valor desconocido %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Error interno (valor desconocido %hu %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Error interno (valor desconocido %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Modo de captura" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Nivel de calidad" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "Velocidad ISO" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Colores" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "Ajustes de la impresión directa" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Zona horaria" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Ahorro por luz diurna" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Tamaño de la vista preliminar" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Longitud de la la vista preliminar" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Comienzo de la vista preliminar" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Identificación del modelo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Hora" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "Punto de autofoco seleccionado" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Punto de autofoco automático" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Posición del foco" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "Número ISO" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Horquillado automático" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "Modo de balance de blancos" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "Localización de la hora mundial" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Ciudad de procedencia" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Ciudad de destino" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "Horario de verano del lugar natal" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Horario de verano del hogar" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Horario de verano del destino" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Horario de verano del destino" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Procesamiento de la imagen" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Modo cuadro (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "Desplazamiento del área de la imagen" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Tamaño de la imagen si procesar" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "Puntos de autoenfoque utilizados" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Temperatura de la cámara" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Tono de la imagen" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Información de antivibración" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Punto negro" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "Información AE" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Información sobre la lente" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "FInformación sobre sobre el flash" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Información sobre la cámara" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Información sobre la batería" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "Código de la ciudad de procedencia" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Código de la ciudad de destino" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Distancia al objeto" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Distancia al objeto fotografiado, dada en milímetros." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Distancia del flash" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Modo de disparo óptimo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "Sensibilidad ISO CCS" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "Mejora" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "Más fino" # This is a very special string. It is used for test purposes, and # we only test the de locale as a proof-of-concept example. There is # no need for anybody to translate it. -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..dcd6d095140b0ce8ab15a11ea3501b550d33a80a Binary files /dev/null and b/po/fr.gmo differ diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 442d52574af073dd30b866f4bfc77108a326498c..e5b16e26a23311abc96f9188f32032aa550ed6d6 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,16 +1,15 @@ # Messages français pour Libexif. # Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # Arnaud Launay , 2002. # Frédéric Marchal , 2016. # Stéphane Aulery , 2020-2021. -#: libexif/exif-tag.c:534 libexif/exif-tag.c:538 libexif/exif-tag.c:542 -#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/exif-tag.c:550 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif-0.6.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-12 15:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-21 00:53+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Aulery \n" "Language-Team: French \n" @@ -21,5326 +20,6553 @@ msgstr "" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:38 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Format invalide « %s », attendait « %s »." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:50 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Nombre invalide de composants (%i, attendait %i)." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:59 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Nombre invalide de composants (%i, attendait %i ou %i)." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:74 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/exif-entry.c:832 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:75 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 libexif/exif-entry.c:700 -#: libexif/exif-entry.c:703 libexif/exif-entry.c:704 libexif/exif-entry.c:705 -#: libexif/exif-entry.c:771 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 msgid "Economy" msgstr "Économie" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 msgid "Fine" msgstr "Fin" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "BRUT" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 msgid "Superfine" msgstr "Super fin" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:584 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:684 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Désactivé" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Activé" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Mode anti-yeux rouges" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 msgid "Slow synchro" msgstr "Synchro lente" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Auto, mode anti-yeux rouges" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Activé, mode anti-yeux rouges" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 msgid "External flash" msgstr "Flash externe" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 msgid "Single" msgstr "Unique" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 msgid "Continuous" msgstr "Continue" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 msgid "Movie" msgstr "Film" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 msgid "Continuous, speed priority" msgstr "Continue, priorité vitesse obturation" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 msgid "Continuous, low" msgstr "Continue, basse" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 msgid "Continuous, high" msgstr "Continue, haute" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 msgid "One-shot AF" msgstr "Autofocus One-Shot" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 msgid "AI servo AF" msgstr "Autofocus AI servo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 msgid "AI focus AF" msgstr "Mise au point AiAF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 msgid "Manual focus" msgstr "Mise au point manuelle" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Mise au point panoramique" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 msgid "CRW+THM" msgstr "CRW+THM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 msgid "AVI+THM" msgstr "AVI+THM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 msgid "TIF" msgstr "TIF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 msgid "TIF+JPEG" msgstr "TIF+JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 msgid "CR2" msgstr "CR2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 msgid "CR2+JPEG" msgstr "CR2+JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 msgid "Medium" msgstr "Moyenne" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 msgid "Small" msgstr "Petite" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 msgid "Medium 1" msgstr "Moyenne 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 msgid "Medium 2" msgstr "Moyenne 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 msgid "Medium 3" msgstr "Moyenne 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 msgid "Postcard" msgstr "Carte Postale" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 msgid "Widescreen" msgstr "Écran large" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 msgid "Full auto" msgstr "Entièrement automatique" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/exif-entry.c:770 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:781 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Paysage" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 msgid "Fast shutter" msgstr "Obturation rapide" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 msgid "Slow shutter" msgstr "Obturation lente" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Scène de nuit" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 msgid "Grayscale" msgstr "Nuances de gris" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sépia" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:779 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Portrait" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Sports" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Noir & Blanc" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 msgid "Vivid" msgstr "Vif" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 msgid "Neutral" msgstr "Neutre" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Flash désactivé" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 msgid "Long shutter" msgstr "Obturation longue" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Super macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 msgid "Foliage" msgstr "Feuillage" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 msgid "Indoor" msgstr "Intérieur" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Feux d'artifices" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Plage" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Sous-marine" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Neige" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 msgid "Kids & pets" msgstr "Enfants et animaux" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 msgid "Night snapshot" msgstr "Scène de nuit" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 msgid "Digital macro" msgstr "Macro numérique" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 msgid "My colors" msgstr "Mes couleurs" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 msgid "Still image" msgstr "Image fixe" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 msgid "Color accent" msgstr "Couleur accentuée" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 msgid "Color swap" msgstr "Permutation de couleur" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 msgid "Aquarium" msgstr "Aquarium" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 msgid "ISO 3200" msgstr "ISO 3200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Aucune" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 msgid "2x" msgstr "2x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 libexif/exif-entry.c:728 -#: libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Haut" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Faible" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 msgid "Auto high" msgstr "Automatique haut" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 msgid "50" msgstr "50" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 msgid "400" msgstr "400" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 msgid "800" msgstr "800" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 msgid "Default" msgstr "Par défaut" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Spot" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 libexif/exif-entry.c:722 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Moyenne" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 msgid "Evaluative" msgstr "Évaluatif" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Partielle" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 libexif/exif-entry.c:723 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Pondéré au centre" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 msgid "Not known" msgstr "Inconnue" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 msgid "Very close" msgstr "Très près" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:833 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "De près" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 msgid "Middle range" msgstr "Moyenne portée" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 msgid "Far range" msgstr "De loin" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Infini" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 msgid "Manual AF point selection" msgstr "Sélection point AF manuelle" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 msgid "None (MF)" msgstr "Aucun (MF)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 msgid "Auto-selected" msgstr "Sélection automatique" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Droit" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Centre" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Gauche" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 msgid "Auto AF point selection" msgstr "Sélection point AF automatique" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 msgid "Easy shooting" msgstr "Prise de vue facile" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Programme" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 msgid "Tv-priority" msgstr "Priorité à l'obturation" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 msgid "Av-priority" msgstr "Priorité à l'ouverture" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 msgid "A-DEP" msgstr "Profondeur de champ auto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 msgid "M-DEP" msgstr "Profondeur de champ manuelle" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 msgid "Canon EF 50mm f/1.8" msgstr "Canon EF 50mm f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 msgid "Canon EF 28mm f/2.8" msgstr "Canon EF 28mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" msgstr "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" msgstr "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L" msgstr "Canon EF 100-300mm F5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" msgstr "Sigma 50mm f/2.8 EX ou 28mm f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 msgid "Canon EF 35mm f/2" msgstr "Canon EF 35mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 msgid "Canon EF 15mm f/2.8" msgstr "Canon EF 15mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Asphérique" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" msgstr "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" msgstr "Tamron AF Asphérique 28-200mm f/3.8-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" msgstr "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" msgstr "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 ou Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Asphérique HSM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 msgid "Canon EF 100mm f/2" msgstr "Canon EF 100mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 ou 12-24mm f/4.5-5.6 ou 14mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L ou Sigma 24-70mm EX f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Asphérique" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L ou Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 msgid "Canon EF 135mm f/2L" msgstr "Canon EF 135mm f/2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 msgid "Canon EF 50mm f/1.4" msgstr "Canon EF 50mm f/1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 msgid "A-TTL" msgstr "A-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 msgid "E-TTL" msgstr "E-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 msgid "FP sync enabled" msgstr "Synchro FP activée" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 msgid "2nd-curtain sync used" msgstr "Synchronisation 2ème rideau utilisée" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 msgid "FP sync used" msgstr "Synchro FP utilisée" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Interne" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Externe" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 msgid "Normal AE" msgstr "AE normale" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 msgid "Exposure compensation" msgstr "Compensation de l'exposition" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 msgid "AE lock" msgstr "AE verrouillée" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 msgid "AE lock + exposure compensation" msgstr "AE verrouillée + compensation de l'exposition" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 msgid "No AE" msgstr "Pas d'AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 msgid "On, shot only" msgstr "Activé, uniquement prise de vue" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 msgid "Smooth" msgstr "Adoucir" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 msgid "My color data" msgstr "Données de mes couleurs" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Complet" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 msgid "2/3" msgstr "2/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 msgid "1/3" msgstr "1/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 msgid "Fixed" msgstr "Fixé" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:323 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 msgid "Sunny" msgstr "Ensoleillé" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 -#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Nuageux" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 -#: libexif/exif-entry.c:742 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Tungstène" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluorescent" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/exif-entry.c:795 libexif/exif-tag.c:626 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Ombragé" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 msgid "Manual temperature (Kelvin)" msgstr "Température manuelle (Kelvin)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 msgid "PC set 1" msgstr "Paramètre PC 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 msgid "PC set 2" msgstr "Paramètre PC 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 msgid "PC set 3" msgstr "Paramètre PC 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 -#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Fluorescent lumière du jour" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 msgid "Custom 1" msgstr "Personnalisé 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 msgid "Custom 2" msgstr "Personnalisé 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Scène de nuit" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 msgid "Center-right" msgstr "Centre-droit" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 msgid "Left-right" msgstr "Gauche-droit" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 msgid "Left-center" msgstr "Gauche-centre" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 msgid "All" msgstr "Tout" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 msgid "On (shot 1)" msgstr "Activé (prise 1)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 msgid "On (shot 2)" msgstr "Activé (prise 2)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 msgid "On (shot 3)" msgstr "Activé (prise 3)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 msgid "EOS high-end" msgstr "EOS haut de gamme" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 msgid "Compact" msgstr "Compact" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 msgid "EOS mid-range" msgstr "EOS milieu de gamme" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 msgid "Rotate 90 CW" msgstr "Rotation 90° horaire" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 msgid "Rotate 180" msgstr "Rotation de 180°" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 msgid "Rotate 270 CW" msgstr "Rotation 270° horaire" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 msgid "Rotated by software" msgstr "Rotation par logiciel" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Gauche vers droite" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Droite vers gauche" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Bas vers haut" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Haut vers bas" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 msgid "2x2 matrix (clockwise)" msgstr "matrice 2x2 (sens horaire)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 msgid "Lowest" msgstr "Le plus bas" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 msgid "Highest" msgstr "Le plus haut" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 libexif/exif-entry.c:740 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Lumière du jour" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 msgid "Set 1" msgstr "Ensemble 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 msgid "Set 2" msgstr "Ensemble 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 msgid "Set 3" msgstr "Ensemble 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 msgid "User def. 1" msgstr "Déf. util. 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 msgid "User def. 2" msgstr "Déf. util. 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 msgid "User def. 3" msgstr "Déf. util. 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 msgid "External 1" msgstr "Externe 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 msgid "External 2" msgstr "Externe 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 msgid "External 3" msgstr "Externe 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 msgid "Faithful" msgstr "Fidèle" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Monochrome" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:492 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 msgid ", " msgstr ", " -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:587 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:687 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 #, c-format msgid "%i (ms)" msgstr "%i (ms)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:632 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 #, c-format msgid "%.2f mm" msgstr "%.2f mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 #, c-format msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:668 libexif/exif-entry.c:1101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 #, c-format msgid "1/%.0f" msgstr "1 / %.0f" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:680 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:815 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "%i de données inconnues" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Réglages (première partie)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:630 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Longueur focale" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Paramètres (seconde partie)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Type d'image" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Version du microprogramme" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Numéro de l'image" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Nom du propriétaire" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Information des couleurs" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Numéro de série" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Information appareil" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "Longueur focale" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Fonctions personnelles" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" -msgstr "Mode Macro" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "Modèle" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" -msgstr "Retardateur" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Information sur le fichier" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 -msgid "Quality" -msgstr "Qualité" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +#, fuzzy +msgid "AF Info" +msgstr "Info AF 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" -msgstr "Mode flash" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Image miniature" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" -msgstr "Mode de pilotage" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Numéro de série 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" -msgstr "Mode de mise au point" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +#, fuzzy +msgid "Super Macro" +msgstr "Super macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" -msgstr "Mode d'enregistrement" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +#, fuzzy +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "Scan mode CCD" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "Mes couleurs" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Version du microprogramme" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Détection faciale" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Détection faciale" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "Info AF 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" +msgstr "Contraste" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "ID unique de l'image" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +#, fuzzy +msgid "WB Info" +msgstr "Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Détection faciale" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "Information sur le fichier" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "Niveau de batterie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#, fuzzy +msgid "AF Info 3" +msgstr "Info AF 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +#, fuzzy +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Décalage de la zone de l'image" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "Fonctions personnelles" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" +msgstr "Information sur le fichier" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" +msgstr "Modèle d'optique" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Numéro de série" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#, fuzzy +msgid "Crop Info" +msgstr "Information appareil" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Fonctions personnelles" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Aspect Info" +msgstr "Info AE" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#, fuzzy +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Courbe des tons" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Netteté" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Fréquence de netteté" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Biais de la balance des blancs" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Color Balance" +msgstr "Balance des couleurs" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#, fuzzy +msgid "Measured Color" +msgstr "Valeur d'exposition mesurée" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "Température automatique des couleurs" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +#, fuzzy +msgid "Modified Info" +msgstr "Information sur le fichier" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Réglage de la balance des blancs" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Espace des couleurs" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#, fuzzy +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Prévisualiser l'image IFD" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#, fuzzy +msgid "VRD Offset" +msgstr "Décalages de bande" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#, fuzzy +msgid "Sensor Info" +msgstr "Information optique" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#, fuzzy +msgid "WB Packet" +msgstr "Paquet XML" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#, fuzzy +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Style d'image" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Style d'image" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Style d'image" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#, fuzzy +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "Contrôle du gain" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#, fuzzy +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "Contrôle du gain" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "LightingOpt" +msgstr "Animal clair" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Information optique" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Exposition multiple" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Filter Info" +msgstr "Information sur le fichier" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "Info HDR" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "Mode Macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "Retardateur" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Qualité" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "Mode flash" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "Mode de pilotage" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "Mode de mise au point" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "Mode d'enregistrement" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 msgid "Image Size" msgstr "Taille de l'image" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "Mode de prise de vue facile" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 msgid "Digital Zoom" msgstr "Zoom numérique" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:878 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 msgid "Contrast" msgstr "Contraste" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:882 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 msgid "Saturation" msgstr "Saturation" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:886 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 msgid "Sharpness" msgstr "Netteté" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 msgid "ISO" msgstr "ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:620 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 msgid "Metering Mode" msgstr "Mode de mesure" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 msgid "Focus Range" msgstr "Plage de mise au point" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 msgid "AF Point" msgstr "Point AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:845 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 msgid "Exposure Mode" msgstr "Mode d'exposition" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 msgid "Lens Type" msgstr "Type d'optique" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 msgid "Long Focal Length of Lens" msgstr "Longue longueur focale de l'optique" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 msgid "Short Focal Length of Lens" msgstr "Courte longueur focale de l'optique" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 msgid "Focal Units per mm" msgstr "Unités focales par mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 msgid "Maximal Aperture" msgstr "Ouverture maximale" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 msgid "Minimal Aperture" msgstr "Ouverture minimale" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 msgid "Flash Activity" msgstr "Activité du flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 msgid "Flash Details" msgstr "Détails du flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 msgid "AE Setting" msgstr "Réglage exposition automatique" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "Stabilisation de l'image" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "Ouverture d'affichage" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "Largeur source du zoom" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "Largeur cible du zoom " -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Mode de mesure" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "Effet de photo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "Sortie flash manuel" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "Ton de couleur" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Qualité" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "Type de focale" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "Dimension X du plan focal" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Dimension Y du plan focal" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Mode sensibilité automatique" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "Prise d'image ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "Valeur d'exposition mesurée" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Ouverture cible" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Temps d'exposition cible" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Compensation d'exposition" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:850 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Balance des blancs" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Obturateur lent" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Numéro de séquence" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +#, fuzzy +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Zoom optique" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Température caméra" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Numéro du guide du flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Composition d'exposition du flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "Brackting exposition automatique" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "Valeurs du bracketing de l'auto exposition" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "Mode de couleur" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Distance de focus supérieure" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Distance de focus inférieure" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:479 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "Nombre d'ouverture" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Temps d'exposition" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +#, fuzzy +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Valeur d'exposition mesurée" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Durée obturateur B" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Type d'appareil" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Rotation automatique" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "Filtre ND" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Cadre panoramique" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Direction de panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Courbe des tons" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Fréquence de netteté" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +#, fuzzy +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Taille du capteur en pixels" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +#, fuzzy +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Niveau de la mer" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "Balance des blancs RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Balance des blancs RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Style d'image" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "Macro numérique" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Balance des blancs RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Biais de la balance des blancs" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:841 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Taille des données trop petite pour permettre des données EXIF." -#: libexif/exif-data.c:912 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "Marqueur EXIF non trouvé" -#: libexif/exif-data.c:939 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "Entête EXIF non trouvé." -#: libexif/exif-data.c:964 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Codage inconnu." -#: libexif/exif-data.c:1250 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Ignorer les descripteurs inconnus" -#: libexif/exif-data.c:1251 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Ignorer les descripteurs inconnus lors du chargement des données EXIF." -#: libexif/exif-data.c:1252 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Suivre les spécifications" -#: libexif/exif-data.c:1253 -msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification." -msgstr "Ajouter, corriger ou supprimer des entrées pour obtenir des données EXIF conformes aux spécifications." +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" +"Ajouter, corriger ou supprimer des entrées pour obtenir des données EXIF " +"conformes aux spécifications." -#: libexif/exif-data.c:1255 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Ne pas changer la note du créateur" -#: libexif/exif-data.c:1256 -msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted." -msgstr "Lors du chargement et de la sauvegarde des données Exif, conserver la note du créateur sans modification. Attention que la note du créateur peut en être corrompue." +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" +"Lors du chargement et de la sauvegarde des données Exif, conserver la note " +"du créateur sans modification. Attention que la note du créateur peut en " +"être corrompue." -#: libexif/exif-entry.c:243 libexif/exif-entry.c:312 libexif/exif-entry.c:345 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format -msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'." -msgstr "Le descripteur « %s » était au format « %s » (qui n'est pas conforme aux spécifications); il a été mis au format « %s »." +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Le descripteur « %s » était au format « %s » (qui n'est pas conforme aux " +"spécifications); il a été mis au format « %s »." -#: libexif/exif-entry.c:280 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format -msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'." -msgstr "Le descripteur « %s » est au format « %s » (qui n'est pas conforme aux spécifications) mais il ne peut pas être mis au format « %s »." +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Le descripteur « %s » est au format « %s » (qui n'est pas conforme aux " +"spécifications) mais il ne peut pas être mis au format « %s »." -#: libexif/exif-entry.c:363 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format -msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'." -msgstr "Format « %s » du descripteur « UserComment » invalide. Le format a été réinitialisé à « undefined »." +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"Format « %s » du descripteur « UserComment » invalide. Le format a été " +"réinitialisé à « undefined »." -#: libexif/exif-entry.c:389 -msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification." -msgstr "Le descripteur « UserComment » a été étendu à au moins 8 octets afin de suivre les spécifications." +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" +"Le descripteur « UserComment » a été étendu à au moins 8 octets afin de " +"suivre les spécifications." -#: libexif/exif-entry.c:404 -msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Le descripteur « UserComment » n'est pas vide mais il ne débute pas par un identificateur de format. Ceci a été corrigé." +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"Le descripteur « UserComment » n'est pas vide mais il ne débute pas par un " +"identificateur de format. Ceci a été corrigé." -#: libexif/exif-entry.c:431 -msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Le descripteur « UserComment » ne commençait pas par un identificateur de format. Ceci a été corrigé." +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"Le descripteur « UserComment » ne commençait pas par un identificateur de " +"format. Ceci a été corrigé." -#: libexif/exif-entry.c:468 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i octets de données inconnues" -#: libexif/exif-entry.c:591 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i octets de type de données non supporté" -#: libexif/exif-entry.c:648 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." -msgstr "Le descripteur « %s » contient des données d'un format invalide (« %s », format prévu « %s »)." +msgstr "" +"Le descripteur « %s » contient des données d'un format invalide (« %s », " +"format prévu « %s »)." -#: libexif/exif-entry.c:661 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format -msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." -msgstr "Le descripteur « %s » contient un nombre invalide de composants (%i, %i attendu)." +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" +"Le descripteur « %s » contient un nombre invalide de composants (%i, %i " +"attendu)." -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Format chunky" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Format planar" -#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:769 -#: test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Non défini" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Sonde de couleur à un capteur" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Sonde de couleur à deux capteurs" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Sonde de couleur à trois capteurs" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Sonde de couleur à capteur séquentiel" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Capteur trilinéaire" -#: libexif/exif-entry.c:680 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Capteur linéaire séquentiel de couleur" -#: libexif/exif-entry.c:682 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Haut-gauche" -#: libexif/exif-entry.c:682 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Haut-droit" -#: libexif/exif-entry.c:682 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Bas-droit" -#: libexif/exif-entry.c:683 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Bas-gauche" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Gauche-haut" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Droit-haut" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Droit-bas" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Gauche-bas" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Centré" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Co-situés" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Monochrome inversé" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Monochrome normal" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Palette" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMJN" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:691 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Processus normal" -#: libexif/exif-entry.c:691 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Processus personnel" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Exposition automatique" -#: libexif/exif-entry.c:693 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Exposition manuelle" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Bracketing automatique" -#: libexif/exif-entry.c:695 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Balance des blancs automatique" -#: libexif/exif-entry.c:695 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Balance des blancs manuelle" -#: libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Faible augmentation du gain" -#: libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Forte augmentation du gain" -#: libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Faible réduction du gain" -#: libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Forte réduction du gain" -#: libexif/exif-entry.c:703 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Saturation faible" -#: libexif/exif-entry.c:703 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Saturation forte" -#: libexif/exif-entry.c:704 libexif/exif-entry.c:705 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Doux" -#: libexif/exif-entry.c:704 libexif/exif-entry.c:705 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Dur" -#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/exif-entry.c:739 libexif/exif-entry.c:784 -#: libexif/exif-entry.c:831 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: libexif/exif-entry.c:722 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Moy." -#: libexif/exif-entry.c:723 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Pondération centrale" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Multi spot" -#: libexif/exif-entry.c:726 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Motif" -#: libexif/exif-entry.c:731 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Non compressé" -#: libexif/exif-entry.c:732 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "Compression LZW" -#: libexif/exif-entry.c:733 libexif/exif-entry.c:734 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "Compression JPEG" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Compression Deflate/ZIP" -#: libexif/exif-entry.c:736 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "Compression PackBits" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Éclairage incandescent au tungstène" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Temps clair" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Temps couvert" -#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Fluorescent lumière blanche naturelle" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Fluorescent blanc froid" -#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Fluorescent blanc" -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Lumière standard A" -#: libexif/exif-entry.c:752 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Lumière standard B" -#: libexif/exif-entry.c:753 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Lumière standard C" -#: libexif/exif-entry.c:754 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:755 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:756 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:757 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "Tungstène de studio ISO" -#: libexif/exif-entry.c:761 libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Pouce" -#: libexif/exif-entry.c:761 libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "pouces" -#: libexif/exif-entry.c:762 libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Centimètre" -#: libexif/exif-entry.c:762 libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Programme normal" -#: libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Priorité ouverture" -#: libexif/exif-entry.c:772 libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Ouverture" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Priorité obturation" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Obturateur" -#: libexif/exif-entry.c:774 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Programme créatif (grande profondeur de champ)" -#: libexif/exif-entry.c:775 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Créatif" -#: libexif/exif-entry.c:776 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Programme créatif (favorisant une vitesse élevée)" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Action" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Mode portrait (pour photos en gros plan avec arrière-plan flou)" -#: libexif/exif-entry.c:780 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Mode paysage (pour paysages avec arrière-plan net)" -#: libexif/exif-entry.c:785 +#: libexif/exif-entry.c:787 msgid "Standard output sensitivity (SOS)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:788 msgid "Recommended exposure index (REI)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:787 +#: libexif/exif-entry.c:789 msgid "ISO speed" msgstr "Vitesse ISO" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:790 msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:791 msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:792 msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:791 -msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and ISO speed" +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:794 libexif/exif-entry.c:799 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Le flash ne s'est pas déclenché" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Pas de flash" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Flash déclenché" -#: libexif/exif-entry.c:795 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Lumière de retour non détectée" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Sans flash" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Lumière de retour détectée" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Avec flash" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Flash déclenché, mode de flash obligatoire" -#: libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" -msgstr "Flash déclenché, mode de flash obligatoire, lumière de retour non détectée" +msgstr "" +"Flash déclenché, mode de flash obligatoire, lumière de retour non détectée" -#: libexif/exif-entry.c:803 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Flash déclenché, mode de flash obligatoire, lumière de retour détectée" -#: libexif/exif-entry.c:805 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Le flash n'a pas déclenché, mode de flash obligatoire" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Le flash n'a pas déclenché, mode auto" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Flash déclenché, mode auto" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Flash déclenché, mode auto, lumière de retour non détectée" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Flash déclenché, mode auto, lumière de retour détectée" -#: libexif/exif-entry.c:811 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Pas de fonction flash" -#: libexif/exif-entry.c:812 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Flash déclenché, mode anti-yeux rouges" -#: libexif/exif-entry.c:813 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "Flash déclenché, mode anti-yeux rouges, lumière de retour non détectée" -#: libexif/exif-entry.c:815 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "Flash déclenché, mode anti-yeux rouges, lumière de retour détectée" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flash déclenché, mode de flash obligatoire, mode anti-yeux rouges" -#: libexif/exif-entry.c:819 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Flash déclenché, mode de flash obligatoire, mode anti-yeux rouges, lumière de retour non détectée" - #: libexif/exif-entry.c:821 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Flash déclenché, mode de flash obligatoire, mode anti-yeux rouges, lumière de retour non détectée" +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"Flash déclenché, mode de flash obligatoire, mode anti-yeux rouges, lumière " +"de retour non détectée" #: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"Flash déclenché, mode de flash obligatoire, mode anti-yeux rouges, lumière " +"de retour non détectée" + +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flash déclenché, mode auto, mode anti-yeux rouges" -#: libexif/exif-entry.c:824 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flash déclenché, mode auto, mode anti-yeux rouges" -#: libexif/exif-entry.c:825 -msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Flash déclenché, mode auto, lumière de retour non détectée, mode anti-yeux rouges" - #: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Flash déclenché, mode auto, lumière de retour non détectée, mode anti-yeux " +"rouges" + +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Flash déclenché, mode auto, lumière de retour détectée, mode anti-yeux rouges" +msgstr "" +"Flash déclenché, mode auto, lumière de retour détectée, mode anti-yeux rouges" -#: libexif/exif-entry.c:831 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:833 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Vue de près" -#: libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Vue de loin" -#: libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Vue de loin" -#: libexif/exif-entry.c:837 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:838 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RVB" -#: libexif/exif-entry.c:839 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Non calibré" -#: libexif/exif-entry.c:889 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Image composite" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Image composite" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Taille de la saisie invalide (%i, prévu %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:922 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Chaîne UNICODE non supportée" -#: libexif/exif-entry.c:930 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Chaîne JIS non supportée" -#: libexif/exif-entry.c:947 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." -msgstr "Le descripteur UserComment contient des données mais est contraire au standard." +msgstr "" +"Le descripteur UserComment contient des données mais est contraire au " +"standard." -#: libexif/exif-entry.c:951 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Octet à la position %i : 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:959 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Version d'Exif inconnue" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif version %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:974 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix version 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:976 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix version 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:978 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Version de FlashPix inconnue" -#: libexif/exif-entry.c:991 libexif/exif-entry.c:1010 -#: libexif/exif-entry.c:1727 libexif/exif-entry.c:1732 -#: libexif/exif-entry.c:1736 libexif/exif-entry.c:1741 -#: libexif/exif-entry.c:1742 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Aucun]" -#: libexif/exif-entry.c:993 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Photographe)" -#: libexif/exif-entry.c:1012 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Éditeur)" -#: libexif/exif-entry.c:1036 libexif/exif-entry.c:1115 -#: libexif/exif-entry.c:1133 libexif/exif-entry.c:1176 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1037 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1070 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (équivalent 35mm: %.0f mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1104 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " sec." -#: libexif/exif-entry.c:1119 +#: libexif/exif-entry.c:1127 #, c-format msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%.0f sec.)" -#: libexif/exif-entry.c:1121 +#: libexif/exif-entry.c:1129 #, c-format msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%.0f sec.)" -#: libexif/exif-entry.c:1134 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m²)" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1145 libexif/exif-entry.c:1185 -#: libexif/exif-entry.c:1269 libexif/exif-entry.c:1321 -#: libexif/exif-entry.c:1330 libexif/exif-entry.c:1366 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Erreur interne (valeur %i inconnue)" -#: libexif/exif-entry.c:1153 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1154 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1155 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1156 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1157 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1158 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "V" -#: libexif/exif-entry.c:1159 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1160 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Réservé" -#: libexif/exif-entry.c:1183 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Photographié directement" -#: libexif/exif-entry.c:1196 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1198 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1215 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Dans la distance %i de (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1224 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Dans le rectangle (largeur %i, hauteur %i) autour de (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1230 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Nombre inattendu de composants (%li, attendait 2, 3, ou 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1265 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Niveau de la mer" -#: libexif/exif-entry.c:1267 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Référence du niveau de la mer" -#: libexif/exif-entry.c:1376 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Valeur %i inconnue" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Court" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Rationnel" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRationnel" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Non défini" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Long" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Octet" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SOctet" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SCourt" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLong" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Flottant" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Double" -#: libexif/exif-loader.c:129 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %s »." -#: libexif/exif-loader.c:334 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Les données fournies ne semblent pas contenir de données EXIF." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Informations de débogage" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Des informations de débogage sont disponibles." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Mémoire insuffisante" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Le système ne peut mettre à disposition suffisamment de mémoire." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Données corrompues" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Les données fournies ne respectent pas les spécifications." -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "Version du descripteur GPS" -#: libexif/exif-tag.c:65 -msgid "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when tag is present. (Note: The tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." -msgstr "Indique la version de . La version est donnée sous la forme 2.0.0.0. Ce descripteur est obligatoire lorsque le descripteur est présent. (Note : le descripteur est donné en octets, contrairement au descripteur . Lorsque la version indiquée est 2.0.0.0, la valeur du descripteur est 02000000.H)." +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" +"Indique la version de . La version est donnée sous la forme " +"2.0.0.0. Ce descripteur est obligatoire lorsque le descripteur est " +"présent. (Note : le descripteur est donné en octets, " +"contrairement au descripteur . Lorsque la version indiquée est " +"2.0.0.0, la valeur du descripteur est 02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Index d'interopérabilité" -#: libexif/exif-tag.c:72 -msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98." -msgstr "Indique l'identification de la règle d'interopérabilité. Utilisez « R98 » pour préciser des règles ExifR98. Quatre octets sont utilisés, incluant le code de terminaison (NULL). Voyez le volume séparé des règles d'interopérabilité recommandées pour exif (ExifR98) pour les autres marqueurs utilisés pour ExifR98." +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" +"Indique l'identification de la règle d'interopérabilité. Utilisez « R98 » " +"pour préciser des règles ExifR98. Quatre octets sont utilisés, incluant le " +"code de terminaison (NULL). Voyez le volume séparé des règles " +"d'interopérabilité recommandées pour exif (ExifR98) pour les autres " +"marqueurs utilisés pour ExifR98." -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Latitude Nord ou Sud" -#: libexif/exif-tag.c:79 -msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Indique si la latitude est une latitude Nord ou Sud. La valeur ASCII 'N' indique la latitude Nord et la valeur 'S' indique la latitude Sud." +#: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" +"Indique si la latitude est une latitude Nord ou Sud. La valeur ASCII 'N' " +"indique la latitude Nord et la valeur 'S' indique la latitude Sud." -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Version d'interopérabilité" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" -#: libexif/exif-tag.c:86 -msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indique la latitude. Cette latitude est exprimée par trois valeurs RATIONNELLES indiquant respectivement les degrés, minutes et secondes. Lorsque les degrés, minutes et secondes sont exprimées, le format est dd/1,mm/1,ss/1. Quand degrés et minutes sont utilisés et, par exemple, les fractions de minutes sont données jusqu'à la deuxième décimale, le format est dd/1,mmmm/100,0/1." - -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indique la latitude. Cette latitude est exprimée par trois valeurs " +"RATIONNELLES indiquant respectivement les degrés, minutes et secondes. " +"Lorsque les degrés, minutes et secondes sont exprimées, le format est dd/1," +"mm/1,ss/1. Quand degrés et minutes sont utilisés et, par exemple, les " +"fractions de minutes sont données jusqu'à la deuxième décimale, le format " +"est dd/1,mmmm/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Longitude Est ou Ouest" -#: libexif/exif-tag.c:94 -msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Indique si la longitude est une longitude Est ou Ouest. La valeur ASCII 'E' indique la longitude Est et la valeur 'W' indique la longitude Ouest." +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Indique si la longitude est une longitude Est ou Ouest. La valeur ASCII 'E' " +"indique la longitude Est et la valeur 'W' indique la longitude Ouest." -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" -#: libexif/exif-tag.c:98 -msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indique la longitude. Cette longitude est exprimée par trois valeurs RATIONNELLES indiquant respectivement les degrés, minutes et secondes. Lorsque les degrés, minutes et secondes sont exprimées, le format est ddd/1,mm/1,ss/1. Quand degrés et minutes sont utilisés et, par exemple, les fractions de minutes sont données jusqu'à la deuxième décimale, le format est ddd/1,mmmm/100,0/1." - -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indique la longitude. Cette longitude est exprimée par trois valeurs " +"RATIONNELLES indiquant respectivement les degrés, minutes et secondes. " +"Lorsque les degrés, minutes et secondes sont exprimées, le format est ddd/1," +"mm/1,ss/1. Quand degrés et minutes sont utilisés et, par exemple, les " +"fractions de minutes sont données jusqu'à la deuxième décimale, le format " +"est ddd/1,mmmm/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Référence d'altitude" -#: libexif/exif-tag.c:106 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Indique l'altitude utilisée comme altitude de référence. Si la référence est le niveau de la mer et que l'altitude est au dessus du niveau de la mer, la valeur donnée est 0. Si l'altitude est inférieure au niveau de la mer, la valeur donnée est de 1 et l'altitude est indiquée sous forme de valeur absolue du descripteur GPSAltitude. L'unité de référence est le mètre. Notez que ce descripteur est de type BYTE, contrairement aux autres descripteurs de référence." - -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:108 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" +"Indique l'altitude utilisée comme altitude de référence. Si la référence est " +"le niveau de la mer et que l'altitude est au dessus du niveau de la mer, la " +"valeur donnée est 0. Si l'altitude est inférieure au niveau de la mer, la " +"valeur donnée est de 1 et l'altitude est indiquée sous forme de valeur " +"absolue du descripteur GPSAltitude. L'unité de référence est le mètre. Notez " +"que ce descripteur est de type BYTE, contrairement aux autres descripteurs " +"de référence." + +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Altitude" -#: libexif/exif-tag.c:113 -msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." -msgstr "Indique l'altitude selon la valeur de référence contenue par GPSAltitudeRef. L'altitude est exprimée sous la forme d'une valeur RATIONNELLE. L'unité de référence est le mètre." +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" +"Indique l'altitude selon la valeur de référence contenue par GPSAltitudeRef. " +"L'altitude est exprimée sous la forme d'une valeur RATIONNELLE. L'unité de " +"référence est le mètre." -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "Heure GPS (horloge atomique)" -#: libexif/exif-tag.c:117 -msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." -msgstr "Indiquer le temps UTC (temps universel). L'horodatage est représenté par trois valeurs RATIONNELLES pour l'heure, les minutes et les secondes." +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" +"Indiquer le temps UTC (temps universel). L'horodatage est représenté par " +"trois valeurs RATIONNELLES pour l'heure, les minutes et les secondes." -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "Satellites GPS" -#: libexif/exif-tag.c:121 -msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL." -msgstr "Indique les satellites GPS utilisés pour les mesures. Ce descripteur peut servir àdécrire le nombre de satellites, leur numéro d'identification, l'élévation, l'azimut, le rapport signal sur bruit et d'autres informations en ASCII. Le format n'est pas spécifié. Si le récepteur GPS est incapable de prendre des mesures, la valeur du descripteur est NULL." +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" +"Indique les satellites GPS utilisés pour les mesures. Ce descripteur peut " +"servir àdécrire le nombre de satellites, leur numéro d'identification, " +"l'élévation, l'azimut, le rapport signal sur bruit et d'autres informations " +"en ASCII. Le format n'est pas spécifié. Si le récepteur GPS est incapable de " +"prendre des mesures, la valeur du descripteur est NULL." -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "Statut du récepteur GPS" -#: libexif/exif-tag.c:128 -msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability." -msgstr "Indique le statut du récepteur GPS lors de l'enregistrement de l'image. « A » indique une mesure en cours et « V » signifie que la mesure est Interopérabilité." +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" +"Indique le statut du récepteur GPS lors de l'enregistrement de l'image. " +"« A » indique une mesure en cours et « V » signifie que la mesure est " +"Interopérabilité." -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "Mode de mesure GPS" -#: libexif/exif-tag.c:132 -msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress." -msgstr "Indique le mode de mesure GPS en cours. « 2 » pour une mesure 2D et « 3 » pour une mesure 3D." +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" +"Indique le mode de mesure GPS en cours. « 2 » pour une mesure 2D et « 3 » " +"pour une mesure 3D." -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Précision de la mesure" -#: libexif/exif-tag.c:136 -msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement." -msgstr "Indique le degré de précision des données GPS (DOP). La valeur HDOP est écrite durant une mesure 2D et PDOP est écrite pendant une mesure 3D." +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" +"Indique le degré de précision des données GPS (DOP). La valeur HDOP est " +"écrite durant une mesure 2D et PDOP est écrite pendant une mesure 3D." -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Unité de vitesse" -#: libexif/exif-tag.c:140 -msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." -msgstr "Indique l'unité qui exprime la vitesse de déplacement du récepteur GPS. « K », « M » et « N » représentent des km/h, des mille par heure et des nœuds." +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" +"Indique l'unité qui exprime la vitesse de déplacement du récepteur GPS. " +"« K », « M » et « N » représentent des km/h, des mille par heure et des " +"nœuds." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Vitesse du récepteur GPS" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Indique la vitesse de déplacement du récepteur GPS." -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Référence pour la direction du mouvement" -#: libexif/exif-tag.c:146 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Indique la référence pour la direction de mouvement du récepteur GPS. « T » pour le nord géographique et « M » pour le nord magnétique." +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indique la référence pour la direction de mouvement du récepteur GPS. « T » " +"pour le nord géographique et « M » pour le nord magnétique." -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Direction du mouvement" -#: libexif/exif-tag.c:150 -msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Indique la direction de mouvement du récepteur GPS. Les valeurs vont de 0.00 à 359.99." - #: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indique la direction de mouvement du récepteur GPS. Les valeurs vont de 0.00 " +"à 359.99." + +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "Référence de la direction de l'image GPS" -#: libexif/exif-tag.c:153 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Indique la référence pour la direction de l'image quand elle a été prise. « T » pour le nord géographique et « M » pour le nord magnétique." - #: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indique la référence pour la direction de l'image quand elle a été prise. " +"« T » pour le nord géographique et « M » pour le nord magnétique." + +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "Direction de l'image GPS" -#: libexif/exif-tag.c:156 -msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Indique la direction de l'image quand elle a été prise. Les valeurs vont de 0.00 à 359.99." - #: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indique la direction de l'image quand elle a été prise. Les valeurs vont de " +"0.00 à 359.99." + +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Données d'étude géodésique utilisées" -#: libexif/exif-tag.c:159 -msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded." -msgstr "Indique les données d'étude géodésique utilisées par le récepteur GPS. Si les données de l'étude sont limitées au Japon, la valeur de ce descripteur est « TOKYO » ou « WGS-84 ». Si le descripteur d'info GPS est enregistré, il est fortement conseillé d'enregistrer ce descripteur." +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" +"Indique les données d'étude géodésique utilisées par le récepteur GPS. Si " +"les données de l'étude sont limitées au Japon, la valeur de ce descripteur " +"est « TOKYO » ou « WGS-84 ». Si le descripteur d'info GPS est enregistré, il " +"est fortement conseillé d'enregistrer ce descripteur." -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Référence pour la latitude de destination" -#: libexif/exif-tag.c:164 -msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Indique si la latitude de la destination pointe vers le nord ou le sud. La valeur ASCII « N » indique le nord et « S » est une latitude sud." +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" +"Indique si la latitude de la destination pointe vers le nord ou le sud. La " +"valeur ASCII « N » indique le nord et « S » est une latitude sud." -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Latitude de destination" -#: libexif/exif-tag.c:168 -msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indique la latitude du point de destination. La latitude est représentée par trois valeurs RATIONNELLES pour les degrés, minutes et secondes respectivement. Si la latitude est exprimée en degrés, minutes et secondes, le format typique est dd/1,mm/1,ss/1. Quand des degrés et minutes sont utilisés et, par exemple, une fraction de minute est donnée avec jusqu'à deux chiffres décimaux, le format est dd/1,mmm/100,0/1." - -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indique la latitude du point de destination. La latitude est représentée par " +"trois valeurs RATIONNELLES pour les degrés, minutes et secondes " +"respectivement. Si la latitude est exprimée en degrés, minutes et secondes, " +"le format typique est dd/1,mm/1,ss/1. Quand des degrés et minutes sont " +"utilisés et, par exemple, une fraction de minute est donnée avec jusqu'à " +"deux chiffres décimaux, le format est dd/1,mmm/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Référence pour la longitude de destination" -#: libexif/exif-tag.c:176 -msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Indique si la longitude de la destination pointe vers l'est ou l'ouest. La valeur ASCII « E » indique l'est et la valeur « W » indique l'ouest." +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Indique si la longitude de la destination pointe vers l'est ou l'ouest. La " +"valeur ASCII « E » indique l'est et la valeur « W » indique l'ouest." -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Longitude de destination" -#: libexif/exif-tag.c:180 -msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indique la longitude du point de destination. La longitude est représentée par trois valeurs RATIONNELLES pour les degrés, minutes et secondes respectivement. Si la longitude est exprimée en degrés, minutes et secondes, le format typique est ddd/1,mm/1,ss/1. Quand des degrés et minutes sont utilisés et, par exemple, une fraction de minute est donnée avec jusqu'à deux chiffres décimaux, le format est ddd/1,mmmm/100,0/1." - -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indique la longitude du point de destination. La longitude est représentée " +"par trois valeurs RATIONNELLES pour les degrés, minutes et secondes " +"respectivement. Si la longitude est exprimée en degrés, minutes et secondes, " +"le format typique est ddd/1,mm/1,ss/1. Quand des degrés et minutes sont " +"utilisés et, par exemple, une fraction de minute est donnée avec jusqu'à " +"deux chiffres décimaux, le format est ddd/1,mmmm/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Référence de l'azimut de destination" -#: libexif/exif-tag.c:189 -msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Indique la référence utilisée pour l'azimut vers le point de destination. « T » pour le nord géographique et « M » pour le nord magnétique." +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indique la référence utilisée pour l'azimut vers le point de destination. " +"« T » pour le nord géographique et « M » pour le nord magnétique." -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Azimut de destination" -#: libexif/exif-tag.c:193 -msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Indique l'azimut vers le point de destination. Les valeurs vont de 0.00 à 359.99." - #: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indique l'azimut vers le point de destination. Les valeurs vont de 0.00 à " +"359.99." + +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Référence pour le distance jusqu'à la destination" -#: libexif/exif-tag.c:196 -msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." -msgstr "Indique l'unité utilisée pour exprimer la distance jusqu'à la destination. « K », « M » et « N » représentent des km, mille et mille marin." +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" +"Indique l'unité utilisée pour exprimer la distance jusqu'à la destination. " +"« K », « M » et « N » représentent des km, mille et mille marin." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Distance jusqu'à la destination" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Indique la distance jusqu'au point de destination." -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Nom de la méthode de traitement GPS" -#: libexif/exif-tag.c:202 -msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Une chaîne de caractères contenant le nom de la méthode utilisée pour trouver des positions. Le premier octet indique le code de caractère utilisé. Il est suivi par le nom de la méthode. Puisque le Type n'est pas ASCII, il n'est pasnécessaire de le terminer par NULL." +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" +"Une chaîne de caractères contenant le nom de la méthode utilisée pour " +"trouver des positions. Le premier octet indique le code de caractère " +"utilisé. Il est suivi par le nom de la méthode. Puisque le Type n'est pas " +"ASCII, il n'est pasnécessaire de le terminer par NULL." -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Nom de l'aire GPS" -#: libexif/exif-tag.c:208 -msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Une chaîne de caractères contenant le nom de l'aire GPS. Le premier octet indique le code de caractère utilise. Il est suivi par le nom de l'aire GPS. Puisque le Type n'est pas ASCII, il n'est pas nécessaire de le terminer par NULL." +#: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" +"Une chaîne de caractères contenant le nom de l'aire GPS. Le premier octet " +"indique le code de caractère utilise. Il est suivi par le nom de l'aire GPS. " +"Puisque le Type n'est pas ASCII, il n'est pas nécessaire de le terminer par " +"NULL." -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "Date GPS" -#: libexif/exif-tag.c:213 -msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL." -msgstr "Une chaîne de caractères contenant la date et l'heure UTC (temps universel). Le format est « AAAA:MM:JJ ». La longueur de la chaîne est 11 caractères y compris le NULL de fin." +#: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" +"Une chaîne de caractères contenant la date et l'heure UTC (temps universel). " +"Le format est « AAAA:MM:JJ ». La longueur de la chaîne est 11 caractères y " +"compris le NULL de fin." -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "Correction GPS différentielle" -#: libexif/exif-tag.c:218 -msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." -msgstr "Indique si la correction différentielle est appliquée au récepteur GPS." - #: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +msgstr "" +"Indique si la correction différentielle est appliquée au récepteur GPS." + +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "Erreur de positionnement horizontal du GPS" -#: libexif/exif-tag.c:221 -msgid "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as one RATIONAL value." -msgstr "Indique des erreurs de positionnement horizontal en mètres, expimées par une valeur REELLE" +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" +"Indique des erreurs de positionnement horizontal en mètres, expimées par une " +"valeur REELLE" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Type du nouveau sous-fichier" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." -msgstr "Indication approximative du type de données contenues dans ce sous-fichier." +msgstr "" +"Indication approximative du type de données contenues dans ce sous-fichier." -#: libexif/exif-tag.c:228 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Largeur de l'image" -#: libexif/exif-tag.c:229 -msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Le nombre de colonnes des données de l'image, égal au nombre de pixels par ligne. Dans des données compressées en JPEG un marqueur JPEG est utilisé à la place de ce descripteur." +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Le nombre de colonnes des données de l'image, égal au nombre de pixels par " +"ligne. Dans des données compressées en JPEG un marqueur JPEG est utilisé à " +"la place de ce descripteur." -#: libexif/exif-tag.c:233 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Longueur de l'image" -#: libexif/exif-tag.c:234 -msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Le nombre de lignes de données de l'image. Dans des données compressées en JPEG un marqueur JPEG est utilisé à la place de ce descripteur." +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" +"Le nombre de lignes de données de l'image. Dans des données compressées en " +"JPEG un marqueur JPEG est utilisé à la place de ce descripteur." -#: libexif/exif-tag.c:237 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bits par échantillons" -#: libexif/exif-tag.c:238 -msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also . In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Le nombre de bits par composant d'image. Dans ce standard chaque composant de l'image occupe 8 bits, donc la valeur de ce descripteur est 8. Voyez aussi . Dans des données compressées en JPEG un marqueur JPEG est utilisé à la place de ce descripteur." +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" +"Le nombre de bits par composant d'image. Dans ce standard chaque composant " +"de l'image occupe 8 bits, donc la valeur de ce descripteur est 8. Voyez " +"aussi . Dans des données compressées en JPEG un marqueur " +"JPEG est utilisé à la place de ce descripteur." -#: libexif/exif-tag.c:243 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Compression" -#: libexif/exif-tag.c:244 -msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -msgstr "Le schéma de compression utilisé par les données de l'image. Quand une image primaire est compressée en JPEG, cette désignation n'est pas nécessaire et est omise. Lorsque les vignettes utilisent la compression JPEG, la valeur de ce descripteur est 6." +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" +"Le schéma de compression utilisé par les données de l'image. Quand une image " +"primaire est compressée en JPEG, cette désignation n'est pas nécessaire et " +"est omise. Lorsque les vignettes utilisent la compression JPEG, la valeur de " +"ce descripteur est 6." -#: libexif/exif-tag.c:250 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Interprétation photométrique" -#: libexif/exif-tag.c:251 -msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "La composition des pixels. Dans des données compressées en JPEG un marqueur JPEG est utilisé à la place de ce descripteur." +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" +"La composition des pixels. Dans des données compressées en JPEG un marqueur " +"JPEG est utilisé à la place de ce descripteur." -#: libexif/exif-tag.c:255 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Ordre de remplissage" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Nom du document" -#: libexif/exif-tag.c:260 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Description de l'image" -#: libexif/exif-tag.c:261 -msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag is to be used." -msgstr "Une chaîne de caractères donnant le titre de l'image. Ce peut être un commentaire comme « pique-nique société 1988 » ou approchant. Les caractères codés sur deux octets ne peuvent être utilisés. Lorsqu'un caractère sur deux octets est nécessaire, le marqueur privé exif doit être utilisé." +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" +"Une chaîne de caractères donnant le titre de l'image. Ce peut être un " +"commentaire comme « pique-nique société 1988 » ou approchant. Les caractères " +"codés sur deux octets ne peuvent être utilisés. Lorsqu'un caractère sur deux " +"octets est nécessaire, le marqueur privé exif doit être " +"utilisé." -#: libexif/exif-tag.c:267 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Constructeur" -#: libexif/exif-tag.c:268 -msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Le constructeur de l'équipement d'enregistrement. C'est le constructeur du DSC, scanner, enregistreur vidéo ou tout autre équipement ayant généré l'image. Quand ce champ est vide, il est traité en tant que inconnu." +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Le constructeur de l'équipement d'enregistrement. C'est le constructeur du " +"DSC, scanner, enregistreur vidéo ou tout autre équipement ayant généré " +"l'image. Quand ce champ est vide, il est traité en tant que inconnu." -#: libexif/exif-tag.c:274 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Modèle" -#: libexif/exif-tag.c:275 -msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Le nom du modèle ou le numéro du modèle de l'équipement. C'est le nom du modèle ou le numéro du DSC, scanner, enregistreur vidéo ou tout autre équipement ayant généré l'image. Quand ce champ est vide, il est traité en tant que inconnu." +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Le nom du modèle ou le numéro du modèle de l'équipement. C'est le nom du " +"modèle ou le numéro du DSC, scanner, enregistreur vidéo ou tout autre " +"équipement ayant généré l'image. Quand ce champ est vide, il est traité en " +"tant que inconnu." -#: libexif/exif-tag.c:280 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Décalages de bande" -#: libexif/exif-tag.c:281 -msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Pour chaque bande, le décalage en octets de cette bande. Il est recommandé de sélectionner un nombre d'octets de bande ne dépassant pas 64 KOctets. Dans le cas de données JPEG compressées, cette information n'est pas nécessaire et peut être omise. Consultez aussi et ." +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" +"Pour chaque bande, le décalage en octets de cette bande. Il est recommandé " +"de sélectionner un nombre d'octets de bande ne dépassant pas 64 KOctets. " +"Dans le cas de données JPEG compressées, cette information n'est pas " +"nécessaire et peut être omise. Consultez aussi et " +"." -#: libexif/exif-tag.c:287 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." -msgstr "L'orientation de l'image considérée en termes de lignes et de colonnes." +msgstr "" +"L'orientation de l'image considérée en termes de lignes et de colonnes." -#: libexif/exif-tag.c:291 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Échantillons par pixel" -#: libexif/exif-tag.c:292 -msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Le nombre de composants par pixel. Puisque le standard s'applique aux images RGB et YCbCr, la valeur de ce marqueur est 3. Dans des données compressées en JPEG un marqueur JPEG est utilisé à la place de ce marqueur." +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Le nombre de composants par pixel. Puisque le standard s'applique aux images " +"RGB et YCbCr, la valeur de ce marqueur est 3. Dans des données compressées " +"en JPEG un marqueur JPEG est utilisé à la place de ce marqueur." -#: libexif/exif-tag.c:297 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Lignes par bandes" -#: libexif/exif-tag.c:298 -msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Nombre de colonnes par bande. Ceci représente le nombre de lignes dans une bande de l'image lorsque celle-ci est divisée en bandes. Dans le cas de données JPEG compressées, cette donnée n'est pas nécessaire et elle est omise. Voir aussi et ." +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" +"Nombre de colonnes par bande. Ceci représente le nombre de lignes dans une " +"bande de l'image lorsque celle-ci est divisée en bandes. Dans le cas de " +"données JPEG compressées, cette donnée n'est pas nécessaire et elle est " +"omise. Voir aussi et ." -#: libexif/exif-tag.c:304 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Nombre d'octets par bande" -#: libexif/exif-tag.c:305 -msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted." -msgstr "Le nombre total d'octets dans chaque bande. Dans le cas de données JPEG compressées cette donnée n'est pas nécessaire et est omise." +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" +"Le nombre total d'octets dans chaque bande. Dans le cas de données JPEG " +"compressées cette donnée n'est pas nécessaire et est omise." -#: libexif/exif-tag.c:308 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "Résolution X" -#: libexif/exif-tag.c:309 -msgid "The number of pixels per in the direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -msgstr "Le nombre de pixels par dans la direction . Lorsque la résolution de l'image est inconnue, 72 [dpi] est utilisé." +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" +"Le nombre de pixels par dans la direction . " +"Lorsque la résolution de l'image est inconnue, 72 [dpi] est utilisé." -#: libexif/exif-tag.c:313 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Résolution Y" -#: libexif/exif-tag.c:314 -msgid "The number of pixels per in the direction. The same value as is designated." -msgstr "Le nombre de pixels par dans la direction . La même valeur que pour est utilisée." +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" +"Le nombre de pixels par dans la direction . La " +"même valeur que pour est utilisée." -#: libexif/exif-tag.c:318 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Configuration du plan" -#: libexif/exif-tag.c:319 -msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -msgstr "Indique si les composant d'un pixel sont enregistrés au format chunky ou planar. Dans les fichiers JPEG compressés un marqueur JPEG est utilisé au lieu de ce descripteur. Si ce champ n'existe pas, la valeur TIFF de 1 (chunky) est adoptée par défaut." +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" +"Indique si les composant d'un pixel sont enregistrés au format chunky ou " +"planar. Dans les fichiers JPEG compressés un marqueur JPEG est utilisé au " +"lieu de ce descripteur. Si ce champ n'existe pas, la valeur TIFF de 1 " +"(chunky) est adoptée par défaut." -#: libexif/exif-tag.c:324 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Unité de la résolution" -#: libexif/exif-tag.c:325 -msgid "The unit for measuring and . The same unit is used for both and . If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated." -msgstr "L'unité de mesure pour et . La même unité est utilisée pour et . Si la résolution de l'image est inconnue, 2 (pouces) est utilisé." +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" +"L'unité de mesure pour et . La même unité est " +"utilisée pour et . Si la résolution de l'image " +"est inconnue, 2 (pouces) est utilisé." -#: libexif/exif-tag.c:330 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Fonction de transfert" -#: libexif/exif-tag.c:331 -msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Une fonction de transfert pour l'image, décrite en style tableau. Normalement, ce marqueur n'est pas nécessaire, puisque l'espace des couleurs est spécifié dans le descripteur d'information sur l'espace des couleurs ()." +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Une fonction de transfert pour l'image, décrite en style tableau. " +"Normalement, ce marqueur n'est pas nécessaire, puisque l'espace des couleurs " +"est spécifié dans le descripteur d'information sur l'espace des couleurs " +"()." -#: libexif/exif-tag.c:335 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Logiciel" -#: libexif/exif-tag.c:336 -msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Ce marqueur enregistre le nom et la version du logiciel ou du microcode de l'appareil ou du périphérique d'entrée utilisé pour générer l'image. Le format détaillé n'est pas spécifié, mais il est recommandé que l'exemple ci-dessous soit suivi. Lorsque le champ est vide, il est traité comme inconnu." +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Ce marqueur enregistre le nom et la version du logiciel ou du microcode de " +"l'appareil ou du périphérique d'entrée utilisé pour générer l'image. Le " +"format détaillé n'est pas spécifié, mais il est recommandé que l'exemple ci-" +"dessous soit suivi. Lorsque le champ est vide, il est traité comme inconnu." -#: libexif/exif-tag.c:343 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Date et heure" -#: libexif/exif-tag.c:344 -msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed." -msgstr "La date et l'heure de création de l'image. Dans ce standard (EXIF-2.1) il s'agit de la date et de l'heure de modification du fichier." +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" +"La date et l'heure de création de l'image. Dans ce standard (EXIF-2.1) il " +"s'agit de la date et de l'heure de modification du fichier." -#: libexif/exif-tag.c:347 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Artiste" -#: libexif/exif-tag.c:348 -msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Ce marqueur enregistre le nom du propriétaire de l'appareil, du photographe ou du créateur de l'image. Le format détaillé n'est pas spécifié, mais il est recommandé que cette information soit écrite comme dans l'exemple ci-dessous pour faciliter l'interopérabilité. Lorsque le champ est laissé blanc, il est considéré comme inconnu." +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Ce marqueur enregistre le nom du propriétaire de l'appareil, du photographe " +"ou du créateur de l'image. Le format détaillé n'est pas spécifié, mais il " +"est recommandé que cette information soit écrite comme dans l'exemple ci-" +"dessous pour faciliter l'interopérabilité. Lorsque le champ est laissé " +"blanc, il est considéré comme inconnu." -#: libexif/exif-tag.c:354 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Point blanc" -#: libexif/exif-tag.c:355 -msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "La chromaticité du point blanc de l'image. Normalement, ce marqueur n'est pas nécessaire, puisque l'espace des couleurs est spécifié dans le marqueur d'information sur l'espace des couleurs ()." +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" +"La chromaticité du point blanc de l'image. Normalement, ce marqueur n'est " +"pas nécessaire, puisque l'espace des couleurs est spécifié dans le marqueur " +"d'information sur l'espace des couleurs ()." -#: libexif/exif-tag.c:360 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Chromaticités primaires" -#: libexif/exif-tag.c:361 -msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "La chromaticité des trois couleurs primaires de l'image. Normalement, ce marqueur n'est pas nécessaire, puisque l'espace des couleurs est spécifié dans le marqueur d'information sur l'espace des couleurs ()." +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"La chromaticité des trois couleurs primaires de l'image. Normalement, ce " +"marqueur n'est pas nécessaire, puisque l'espace des couleurs est spécifié " +"dans le marqueur d'information sur l'espace des couleurs ()." -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." -msgstr "Défini par Adobe Corporation pour activer les arbres TIFF dans un fichier TIFF." +msgstr "" +"Défini par Adobe Corporation pour activer les arbres TIFF dans un fichier " +"TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:369 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Échelle de transfert" -#: libexif/exif-tag.c:374 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "Format d'échange JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:375 -msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data." -msgstr "Le décalage de l'octet de début (SOI) des données de la miniature JPEG compressée. Ceci n'est pas utilisé pour les données JPEG de l'image d'origine." +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" +"Le décalage de l'octet de début (SOI) des données de la miniature JPEG " +"compressée. Ceci n'est pas utilisé pour les données JPEG de l'image " +"d'origine." -#: libexif/exif-tag.c:380 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "Longueur du format d'échange JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:381 -msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." -msgstr "Le nombre d'octets de données dans la miniature compressée JPEG. Ce n'est pas utilisé pour les données de l'image JPEG primaire. Les miniatures JPEG ne sont pas divisées mais sont enregistrées sous la forme d'un flux continu JPEG de SOI à EOI. Les marqueurs Appn et COM ne doivent pas être enregistrés. Les miniatures compressées doivent être enregistrées dans moins de 64 kilo-octets, incluant toutes les autres données devant être enregistrées dans APP1." - -#: libexif/exif-tag.c:390 +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" +"Le nombre d'octets de données dans la miniature compressée JPEG. Ce n'est " +"pas utilisé pour les données de l'image JPEG primaire. Les miniatures JPEG " +"ne sont pas divisées mais sont enregistrées sous la forme d'un flux continu " +"JPEG de SOI à EOI. Les marqueurs Appn et COM ne doivent pas être " +"enregistrés. Les miniatures compressées doivent être enregistrées dans moins " +"de 64 kilo-octets, incluant toutes les autres données devant être " +"enregistrées dans APP1." + +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "Coefficients YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:391 -msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition." -msgstr "Les coefficients de la matrice pour transformer l'image RVB en YCbCr. Le TIFF nedéfini pas de valeur par défaut, mais les valeurs données dans les « Directives de l'espace des couleurs » sont utilisées par défaut ici. L'espace des couleurs est déclaré dans le marqueur d'informations de l'espace des couleurs avec comme valeur par défautcelle donnant les caractéristiques optimales d'interopérabilité de l'image dans ces conditions." - -#: libexif/exif-tag.c:400 +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" +"Les coefficients de la matrice pour transformer l'image RVB en YCbCr. Le " +"TIFF nedéfini pas de valeur par défaut, mais les valeurs données dans les " +"« Directives de l'espace des couleurs » sont utilisées par défaut ici. " +"L'espace des couleurs est déclaré dans le marqueur d'informations de " +"l'espace des couleurs avec comme valeur par défautcelle donnant les " +"caractéristiques optimales d'interopérabilité de l'image dans ces conditions." + +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "Sous-échantillonnage YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:401 -msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Rapport d'échantillonnage des composants de chrominance par rapport à la composante luminance. Dans les données compressées JPEG, un marqueur JPEG est employé à la place de ce descripteur." +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Rapport d'échantillonnage des composants de chrominance par rapport à la " +"composante luminance. Dans les données compressées JPEG, un marqueur JPEG " +"est employé à la place de ce descripteur." -#: libexif/exif-tag.c:406 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "Positionnement YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:407 -msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning." -msgstr "Position des composants de chrominance par rapport à la composante luminance. Ce champ est indiqué uniquement pour des données compressées en JPEG ou des données non compressées en YCbCr. La valeur par défaut du TIFF est 1 (centré) ; mais quand Y:Cb:Cr = 4:2:2 on recommande que, dans cette norme, la valeur 2 (Co-situés) soit employée pour enregistrer des données, afin d'améliorer la qualité des images quand elles sont vues sur des TV. Quand ce champ n'existe pas, le lecteur assumera la valeur par défaut du TIFF. Dans le cas où Y:Cb:Cr = 4:2:0, la valeur par défaut du TIFF (centré) est recommandée. Si le lecteur n'a pas la capacité de supporter les deux types de , il suivra la valeur par défaut du TIFF quelle que soit la valeur de ce champ. Il est préférable que les lecteurs soient capables de supporter à la fois les positions centrées et co-situées." - -#: libexif/exif-tag.c:422 +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" +"Position des composants de chrominance par rapport à la composante " +"luminance. Ce champ est indiqué uniquement pour des données compressées en " +"JPEG ou des données non compressées en YCbCr. La valeur par défaut du TIFF " +"est 1 (centré) ; mais quand Y:Cb:Cr = 4:2:2 on recommande que, dans cette " +"norme, la valeur 2 (Co-situés) soit employée pour enregistrer des données, " +"afin d'améliorer la qualité des images quand elles sont vues sur des TV. " +"Quand ce champ n'existe pas, le lecteur assumera la valeur par défaut du " +"TIFF. Dans le cas où Y:Cb:Cr = 4:2:0, la valeur par défaut du TIFF (centré) " +"est recommandée. Si le lecteur n'a pas la capacité de supporter les deux " +"types de , il suivra la valeur par défaut du TIFF quelle " +"que soit la valeur de ce champ. Il est préférable que les lecteurs soient " +"capables de supporter à la fois les positions centrées et co-situées." + +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Référence Noir/Blanc" -#: libexif/exif-tag.c:423 -msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions." -msgstr "La valeur de référence des points noir et blanc. Nul défaut n'est donné en TIFF, mais les valeurs ci-dessous sont données comme défauts ici. L'espace des couleurs est déclaré dans le marqueur d'informations de l'espace des couleurs, avec la valeur par défaut étant celle donnant les caractéristiques optimales d'interopérabilité de l'image dans ces conditions." +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" +"La valeur de référence des points noir et blanc. Nul défaut n'est donné en " +"TIFF, mais les valeurs ci-dessous sont données comme défauts ici. L'espace " +"des couleurs est déclaré dans le marqueur d'informations de l'espace des " +"couleurs, avec la valeur par défaut étant celle donnant les caractéristiques " +"optimales d'interopérabilité de l'image dans ces conditions." -#: libexif/exif-tag.c:431 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "Paquet XML" -#: libexif/exif-tag.c:431 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "Métadonnée XMP" -#: libexif/exif-tag.c:447 libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "Motif CFA" -#: libexif/exif-tag.c:448 libexif/exif-tag.c:835 -msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods." -msgstr "Indique le modèle géométrique de la mosaïque de filtre de couleur (CFA) du capteur d'image quand un capteur de couleur à puce unique est utilisé. Cela ne s'applique pas à toutes les méthodes de détection." +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" +"Indique le modèle géométrique de la mosaïque de filtre de couleur (CFA) du " +"capteur d'image quand un capteur de couleur à puce unique est utilisé. Cela " +"ne s'applique pas à toutes les méthodes de détection." -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Niveau de batterie" -#: libexif/exif-tag.c:454 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: libexif/exif-tag.c:455 -msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Informations relatives aux droits d'auteur. Dans cette norme, le descripteur est utilisé pour indiquer à la fois les droits du photographe et ceux de l'éditeur. C'est la notification de droits de la personne ou de l'organisation faisant valoir des droits sur l'image. La déclaration d'interopérabilité de droits incluant la date et les droits devrait être indiquée dans ce champ; par exemple, « Droits d'auteur, Jean Dupont, 19xx. Tous droits réservés. ». Dans cette norme, le champ contient à la fois les droits du photographe et ceux de l'éditeur, chacun étant inscrit dans une partie séparée de la déclaration. Quand une distinction claire existe entre les droits du photographe et ceux de l'éditeur, ceux-ci doivent être écrits avec les droits du photographe en premier suivis des droits de l'éditeur, séparés par NULL (dans ce cas, puisque la déclaration finit également par un NULL, il y a deux codes NULL) (voir l'exemple 1). Quand seul le photographe est connu, il est terminé par un code NULL (voir l'exemple 2). Quand seul l'éditeur est connu, la partie concernant les droits du photographe consiste en un espace suivi d'un code de fin NULL puis les droits de l'éditeur (voir l'exemple 3). Quand le champ est laissé vide, il est traité comme inconnu." - -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Informations relatives aux droits d'auteur. Dans cette norme, le descripteur " +"est utilisé pour indiquer à la fois les droits du photographe et ceux de " +"l'éditeur. C'est la notification de droits de la personne ou de " +"l'organisation faisant valoir des droits sur l'image. La déclaration " +"d'interopérabilité de droits incluant la date et les droits devrait être " +"indiquée dans ce champ; par exemple, « Droits d'auteur, Jean Dupont, 19xx. " +"Tous droits réservés. ». Dans cette norme, le champ contient à la fois les " +"droits du photographe et ceux de l'éditeur, chacun étant inscrit dans une " +"partie séparée de la déclaration. Quand une distinction claire existe entre " +"les droits du photographe et ceux de l'éditeur, ceux-ci doivent être écrits " +"avec les droits du photographe en premier suivis des droits de l'éditeur, " +"séparés par NULL (dans ce cas, puisque la déclaration finit également par un " +"NULL, il y a deux codes NULL) (voir l'exemple 1). Quand seul le photographe " +"est connu, il est terminé par un code NULL (voir l'exemple 2). Quand seul " +"l'éditeur est connu, la partie concernant les droits du photographe consiste " +"en un espace suivi d'un code de fin NULL puis les droits de l'éditeur (voir " +"l'exemple 3). Quand le champ est laissé vide, il est traité comme inconnu." + +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Temps d'exposition, en secondes (sec)." -#: libexif/exif-tag.c:480 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "Le nombre d'ouverture." -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Bloc de ressources image" -#: libexif/exif-tag.c:488 -msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF." -msgstr "Pointeur vers l'IFD Exif. Interopérabilité, l'IFD Exif a la même structure que l'IFD spécifié pour le TIFF. D'habitude, cependant, il ne contient pas de donnée d'image comme dans le cas du TIFF." +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" +"Pointeur vers l'IFD Exif. Interopérabilité, l'IFD Exif a la même structure " +"que l'IFD spécifié pour le TIFF. D'habitude, cependant, il ne contient pas " +"de donnée d'image comme dans le cas du TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:496 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Programme d'exposition" -#: libexif/exif-tag.c:497 -msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken." -msgstr "La classe du programme utilisé par l'appareil pour configurer l'exposition lorsque la photo a été prise." +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" +"La classe du programme utilisé par l'appareil pour configurer l'exposition " +"lorsque la photo a été prise." -#: libexif/exif-tag.c:501 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Sensibilité spectrale" -#: libexif/exif-tag.c:502 -msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee." -msgstr "Indique la sensibilité spectrale de chaque canal de l'appareil utilisé. La valeur du descripteur est une chaîne ASCII compatible avec le standard développé par le Comité Technique ASTM." +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" +"Indique la sensibilité spectrale de chaque canal de l'appareil utilisé. La " +"valeur du descripteur est une chaîne ASCII compatible avec le standard " +"développé par le Comité Technique ASTM." -#: libexif/exif-tag.c:507 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "Pointeur IFD des infos du GPS" -#: libexif/exif-tag.c:508 -msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." -msgstr "Pointeur vers l'IFD des infos GPS. La structure d'interopérabilité de l'IFD des infos GPS, comme celle de l'IFD Exif, n'a pas de donnée d'image." +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" +"Pointeur vers l'IFD des infos GPS. La structure d'interopérabilité de l'IFD " +"des infos GPS, comme celle de l'IFD Exif, n'a pas de donnée d'image." -#: libexif/exif-tag.c:513 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "Valeurs de vitesse ISO" -#: libexif/exif-tag.c:514 -msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232." -msgstr "Indique la vitesse et la latitude ISO de l'appareil photo ou du périphérique d'entrée comme spécifié par ISO 12232." +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" +"Indique la vitesse et la latitude ISO de l'appareil photo ou du périphérique " +"d'entrée comme spécifié par ISO 12232." -#: libexif/exif-tag.c:517 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Fonction de conversion opto-électronique" -#: libexif/exif-tag.c:518 -msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. is the relationship between the camera optical input and the image values." -msgstr "Indique la fonction de conversion opto-électronique (OECF) spécifiée dans ISO 14524. est une relation entre l'entrée de l'optique de l'appareil et les valeurs de l'image." +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" +"Indique la fonction de conversion opto-électronique (OECF) spécifiée dans " +"ISO 14524. est une relation entre l'entrée de l'optique de l'appareil " +"et les valeurs de l'image." -#: libexif/exif-tag.c:523 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Décalage du fuseau horaire" -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." -msgstr "Encode le fuseau horaire de l'horloge de l'appareil par rapport au temps GMT." +msgstr "" +"Encode le fuseau horaire de l'horloge de l'appareil par rapport au temps GMT." -#: libexif/exif-tag.c:526 +#: libexif/exif-tag.c:528 msgid "Sensitivity Type" msgstr "Type de sensibilité" -#: libexif/exif-tag.c:527 -msgid "The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:533 +#: libexif/exif-tag.c:535 msgid "Standard Output Sensitivity" msgstr "Sensibilité de la sortie standard" -#: libexif/exif-tag.c:537 +#: libexif/exif-tag.c:539 msgid "Recommended Exposure Index" msgstr "Index d'exposition recommandé" -#: libexif/exif-tag.c:541 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 msgid "ISO Speed" msgstr "Vitesse ISO" -#: libexif/exif-tag.c:545 +#: libexif/exif-tag.c:547 msgid "ISO Speed Latitude yyy" msgstr "Vitesse ISO en latitude yyy" -#: libexif/exif-tag.c:549 +#: libexif/exif-tag.c:551 msgid "ISO Speed Latitude zzz" msgstr "Vitesse ISO en latitude zzz" -#: libexif/exif-tag.c:552 +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Version d'exif" -#: libexif/exif-tag.c:553 -msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard." -msgstr "Version de ce standard supportée. L'absence de ce champ est comprise comme une non conformité au standard." +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" +"Version de ce standard supportée. L'absence de ce champ est comprise comme " +"une non conformité au standard." -#: libexif/exif-tag.c:557 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Date et heure (originel)" -#: libexif/exif-tag.c:558 -msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded." -msgstr "Date et heure auxquelles les données originales de l'image ont été générées. Pour un appareil photo numérique, les date et heure auxquelles la photo a été prise sont enregistrées." +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" +"Date et heure auxquelles les données originales de l'image ont été générées. " +"Pour un appareil photo numérique, les date et heure auxquelles la photo a " +"été prise sont enregistrées." -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Date et heure (numérique)" -#: libexif/exif-tag.c:564 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "La date et l'heure où l'image a été sauvée sous forme digitale." -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:569 msgid "Offset Time For DateTime" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:568 -msgid "A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be filled with blank characters, or else the Interoperability field should be filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:573 msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:572 -msgid "A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be filled with blank characters, or else the Interoperability field should be filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:575 +#: libexif/exif-tag.c:577 msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:576 -msgid "A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be filled with blank characters, or else the Interoperability field should be filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:579 +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Configuration des composantes" -#: libexif/exif-tag.c:580 -msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the tag. However, since can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." -msgstr "Information spécifique aux données compressées. Les canaux de chaque composante sont rangés par ordre de la 1ère composante à la 4e. Dans le cas de données non compressées, l'arrangement des données est donné par le descripteur . Cependant, puisque ne peut exprimer que l'ordre Y, Cb et Cr, ce descripteur est fourni pour les cas où des données compressées utiliseraient des composantes autres que Y, Cb et Cr et pour permettre la prise en charge d'autres séquences." - -#: libexif/exif-tag.c:590 +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" +"Information spécifique aux données compressées. Les canaux de chaque " +"composante sont rangés par ordre de la 1ère composante à la 4e. Dans le cas " +"de données non compressées, l'arrangement des données est donné par le " +"descripteur . Cependant, puisque " +" ne peut exprimer que l'ordre Y, Cb et Cr, ce " +"descripteur est fourni pour les cas où des données compressées utiliseraient " +"des composantes autres que Y, Cb et Cr et pour permettre la prise en charge " +"d'autres séquences." + +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Bits par pixel compressés" -#: libexif/exif-tag.c:591 -msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel." -msgstr "Information spécifique aux données compressées. Le mode de compression utilisé pour une image compressée est indiqué en bits par pixel." +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" +"Information spécifique aux données compressées. Le mode de compression " +"utilisé pour une image compressée est indiqué en bits par pixel." -#: libexif/exif-tag.c:595 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Vitesse d'obturation" -#: libexif/exif-tag.c:596 -msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting." -msgstr "Vitesse d'obturation. L'unité est fixé par les paramètres de l'APEX (système additif d'exposition photographique)." +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" +"Vitesse d'obturation. L'unité est fixé par les paramètres de l'APEX (système " +"additif d'exposition photographique)." -#: libexif/exif-tag.c:600 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Ouverture de la lentille. L'unité est la valeur APEX." -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Luminosité" -#: libexif/exif-tag.c:603 -msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Valeur de la luminosité. L'unité est la valeur APEX. Elle est généralement donnée dans une fourchette -99.99 à 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Valeur de la luminosité. L'unité est la valeur APEX. Elle est généralement " +"donnée dans une fourchette -99.99 à 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:607 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Correction d'exposition" -#: libexif/exif-tag.c:608 -msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "La correction d'exposition. L'unité est la valeur APEX. Elle est généralement donnée dans une fourchette -99.99 à 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"La correction d'exposition. L'unité est la valeur APEX. Elle est " +"généralement donnée dans une fourchette -99.99 à 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:611 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Valeur d'ouverture maximale" -#: libexif/exif-tag.c:612 -msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -msgstr "Valeur F minimale de l'objectif. L'unité est la valeur APEX. Elle est habituellement exprimée dans la fourchette 00.00 à 99.99, mais n'est pas limitée à ces valeurs." +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" +"Valeur F minimale de l'objectif. L'unité est la valeur APEX. Elle est " +"habituellement exprimée dans la fourchette 00.00 à 99.99, mais n'est pas " +"limitée à ces valeurs." -#: libexif/exif-tag.c:617 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Distance au sujet" -#: libexif/exif-tag.c:618 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "La distance au sujet, donnée en mètres." -#: libexif/exif-tag.c:621 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "Le mode de mesure." -#: libexif/exif-tag.c:623 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Source lumineuse" -#: libexif/exif-tag.c:624 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Le type de source lumineuse." -#: libexif/exif-tag.c:627 -msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." -msgstr "Ce descripteur est enregistré lorsque la photo est prise en utilisant un éclairage stroboscopique (flash)." +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +msgstr "" +"Ce descripteur est enregistré lorsque la photo est prise en utilisant un " +"éclairage stroboscopique (flash)." -#: libexif/exif-tag.c:631 -msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera." -msgstr "Focale réelle de l'objectif, en mm. La conversion n'est pas faite vers la focale équivalente d'un appareil 35 mm." +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" +"Focale réelle de l'objectif, en mm. La conversion n'est pas faite vers la " +"focale équivalente d'un appareil 35 mm." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Aire du sujet" -#: libexif/exif-tag.c:635 -msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene." -msgstr "Ce marqueur indique l'emplacement et l'aire du sujet principal dans la scène générale." +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." +msgstr "" +"Ce marqueur indique l'emplacement et l'aire du sujet principal dans la scène " +"générale." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "ID Standard TIFF/EP" -#: libexif/exif-tag.c:641 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Note du créateur" -#: libexif/exif-tag.c:642 -msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer." -msgstr "Un marqueur pour les constructeurs des logiciels d'écriture Exif pour noter une information désirée. Le contenu est laissé au choix du constructeur." +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" +"Un marqueur pour les constructeurs des logiciels d'écriture Exif pour noter " +"une information désirée. Le contenu est laissé au choix du constructeur." -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Commentaire de l'utilisateur" -#: libexif/exif-tag.c:646 -msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in , and without the character code limitations of the tag. The character code used in the tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]." -msgstr "Un descripteur pour que les utilisateurs de Exif puissent écrire des mots clés ou des commentaires sur l'image en plus de ceux dans sans la limitation de l'encodage des caractères de . L'encodage des caractères utilisé dans est identifié sur base d'un code ID dans une zone fixe de 8 octets au début des données du descripteur. La partie inutilisée des données est complétée avec des NULL (« 00.h »). Les codes ID sont assignés au moyen d'un enregistrement. La méthode de désignation et la référence pour chaque encodage de caractères sont définis dans la spécification. La valeur de CountN est déterminée sur base des 8 octets dans la zone de l'encodage des caractères et le nombre d'octets dans la partie du commentaire de l'utilisateur. Puisque le TYPE n'est pas en ASCII, la terminaison NULL n'est pas utile. Le code ID pour peut être un code défini tel que JIS ou ASCII ou peut être indéfini. Le nom pour un code indéfini est « UndefinedText » et le code ID est rempli avec 8 octets tous à NULL (« 00.H »). Un lecteur Exif qui lit le descripteur doit avoir une fonction pour déterminer le code ID. Cette fonction n'est pas requise dans les lecteurs qui n'utilisent pas le descripteur . Lorsque la zone de est mise de côté, il est recommandé que le code ID soit ASCII et que la partie du commentaire utilisateur soit remplie avec des espaces [20.H]." - -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." +msgstr "" +"Un descripteur pour que les utilisateurs de Exif puissent écrire des mots " +"clés ou des commentaires sur l'image en plus de ceux dans " +"sans la limitation de l'encodage des caractères de . " +"L'encodage des caractères utilisé dans est identifié sur base " +"d'un code ID dans une zone fixe de 8 octets au début des données du " +"descripteur. La partie inutilisée des données est complétée avec des NULL " +"(« 00.h »). Les codes ID sont assignés au moyen d'un enregistrement. La " +"méthode de désignation et la référence pour chaque encodage de caractères " +"sont définis dans la spécification. La valeur de CountN est déterminée sur " +"base des 8 octets dans la zone de l'encodage des caractères et le nombre " +"d'octets dans la partie du commentaire de l'utilisateur. Puisque le TYPE " +"n'est pas en ASCII, la terminaison NULL n'est pas utile. Le code ID pour " +" peut être un code défini tel que JIS ou ASCII ou peut être " +"indéfini. Le nom pour un code indéfini est « UndefinedText » et le code ID " +"est rempli avec 8 octets tous à NULL (« 00.H »). Un lecteur Exif qui lit le " +"descripteur doit avoir une fonction pour déterminer le code " +"ID. Cette fonction n'est pas requise dans les lecteurs qui n'utilisent pas " +"le descripteur . Lorsque la zone de est mise de " +"côté, il est recommandé que le code ID soit ASCII et que la partie du " +"commentaire utilisateur soit remplie avec des espaces [20.H]." + +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Temps inférieur à la seconde" -#: libexif/exif-tag.c:670 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Marqueur utilisé pour enregistrer des fractions de seconde pour le marqueur ." +msgstr "" +"Marqueur utilisé pour enregistrer des fractions de seconde pour le marqueur " +"." -#: libexif/exif-tag.c:674 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Temps inférieur à la seconde (originel)" -#: libexif/exif-tag.c:675 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Marqueur utilisé pour enregistrer des fractions de seconde pour le marqueur ." +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Marqueur utilisé pour enregistrer des fractions de seconde pour le marqueur " +"." -#: libexif/exif-tag.c:679 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Temps inférieur à la seconde (numérique)" -#: libexif/exif-tag.c:680 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Marqueur utilisé pour enregistrer des fractions de seconde pour le marqueur ." +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Marqueur utilisé pour enregistrer des fractions de seconde pour le marqueur " +"." -#: libexif/exif-tag.c:684 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "Titre XP" -#: libexif/exif-tag.c:685 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Une chaîne de caractères donnant le titre de l'image, encodée en UTF-16LE." +msgstr "" +"Une chaîne de caractères donnant le titre de l'image, encodée en UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:689 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "Commentaire XP" -#: libexif/exif-tag.c:690 -msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Une chaîne de caractères contenant un commentaire à propos de l'image, encodée en UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" +"Une chaîne de caractères contenant un commentaire à propos de l'image, " +"encodée en UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:694 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "Auteur XP" -#: libexif/exif-tag.c:695 -msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Une chaîne de caractères contenant le nom du créateur de l'image, encodée en UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Une chaîne de caractères contenant le nom du créateur de l'image, encodée en " +"UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "Mots clés XP" -#: libexif/exif-tag.c:700 -msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Une chaîne de caractères contenant des mots clés décrivant l'image, encodée en UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Une chaîne de caractères contenant des mots clés décrivant l'image, encodée " +"en UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:704 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "Sujet XP" -#: libexif/exif-tag.c:705 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Une chaîne de caractères contenant le sujet de l'image, encodée en UTF-16LE." +msgstr "" +"Une chaîne de caractères contenant le sujet de l'image, encodée en UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:709 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "Version du format FlashPix supportée par un fichier FPXR." -#: libexif/exif-tag.c:711 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Espace des couleurs" - -#: libexif/exif-tag.c:712 -msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -msgstr "Le descripteur de l'information de l'espace de couleurs est toujours enregistré comme le spécificateur de l'espace de couleurs. Normalement sRGB (=1) est utilisé pour définir l'espace de couleurs basé sur les conditions et environnement d'un moniteurs de PC. Si un espace de couleur autre que sRGB est utilisé, il doit être « Uncalibrated » (=FFFF.H). Les images enregistrées comme « Uncalibrated » peuvent être traitées comme sRGB quand elles sont converties vers FlashPix." - -#: libexif/exif-tag.c:720 +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" +"Le descripteur de l'information de l'espace de couleurs est toujours " +"enregistré comme le spécificateur de l'espace de couleurs. Normalement sRGB " +"(=1) est utilisé pour définir l'espace de couleurs basé sur les conditions " +"et environnement d'un moniteurs de PC. Si un espace de couleur autre que " +"sRGB est utilisé, il doit être « Uncalibrated » (=FFFF.H). Les images " +"enregistrées comme « Uncalibrated » peuvent être traitées comme sRGB quand " +"elles sont converties vers FlashPix." + +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "Dimension X du pixel" -#: libexif/exif-tag.c:721 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file." -msgstr "Information spécifique aux données compressées. Quand un fichier compressé est enregistré, une largeur valable de l'image significative dans être enregistrée dans ce descripteur qu'il y ait ou non des données de bourrage et les marqueurs de redémarrage. Ce descripteur ne devrait pas être présent dans un fichier non compressé." +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" +"Information spécifique aux données compressées. Quand un fichier compressé " +"est enregistré, une largeur valable de l'image significative dans être " +"enregistrée dans ce descripteur qu'il y ait ou non des données de bourrage " +"et les marqueurs de redémarrage. Ce descripteur ne devrait pas être présent " +"dans un fichier non compressé." -#: libexif/exif-tag.c:727 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Dimension Y du pixel" -#: libexif/exif-tag.c:728 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." -msgstr "Information spécifique aux données compressées. Lorsqu'un fichier compressé est enregistré, une hauteur valable de l'image significative doit être enregistrée dans ce descripteur, qu'il y ait ou non des données de remplissage ou un marqueur de redémarrage. Ce descripteur ne devrait pas être présent dans un fichier non compressé. Puisque le bourrage est inutile dans le sens vertical, le nombre de lignes enregistré dans ce descripteur de hauteur valide d'image sera en fait le même que celui enregistré dans le SOF." - -#: libexif/exif-tag.c:738 +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" +"Information spécifique aux données compressées. Lorsqu'un fichier compressé " +"est enregistré, une hauteur valable de l'image significative doit être " +"enregistrée dans ce descripteur, qu'il y ait ou non des données de " +"remplissage ou un marqueur de redémarrage. Ce descripteur ne devrait pas " +"être présent dans un fichier non compressé. Puisque le bourrage est inutile " +"dans le sens vertical, le nombre de lignes enregistré dans ce descripteur de " +"hauteur valide d'image sera en fait le même que celui enregistré dans le SOF." + +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Fichier son apparenté" -#: libexif/exif-tag.c:739 -msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." -msgstr "Ce descripteur est utilisé pour enregistrer le nom du fichier audio apparenté aux données de l'image. La seule information relationnelle enregistrée ici est le nom et l'extension Exif du fichier audio (un chaîne ASCII constituée de 8 caractères + « . » + 3 caractères). Le chemin n'est pas stocké. Les stipulations sur les conventions audio et le nommage des fichiers sont définies dans la spécification. Lorsque ce descripteur est utilisé, les fichiers audio doivent être enregistrés en accord avec le format audio Exif. Les logiciels d'écriture sont également autorisés à stocker les données telles que de l'audio dans APP2 comme des données d'extension de flux FlashPix. La correspondance entre fichiers image et audio Exif est réalisée d'une des trois manière, [1], [2] et [3]. Si plusieurs fichiers sont mis en relation avec un autre comme dans [2] ou [3], le format ci-dessus est utilisé pour enregistre uniquement un nom de fichier audio. Si il y a plusieurs fichiers audio, le premier fichier enregistré est indiqué. Dans le cas de [3], par exemple, pour le fichier image Exif « DSC00001.JPG », seul « SND00001.WAV » est indiqué comme fichier audio Exif apparenté. Lorsqu'il y a trois fichiers audio Exif « SND00001.WAV », « SND00002.WAV » et « SND00003.WAV », le nom de fichier image Exif pour chacun d'eux « DSC00001.JPG » est indiqué. En combinant des informations relationnelles multiples, une variété de possibilités de restitutions peuvent être supportées. La méthode pour utiliser les informations relationnelles est laissée au soin de l'implémentation de la lecture. Puisque cette information est une chaîne de caractères ASCII, elle est terminée par NULL. Lorsque ce descripteur est utilisé pour faire correspondre des fichiers audio, la relation entre le fichier audio et l'image doit être indiquée du côté du fichier audio." - -#: libexif/exif-tag.c:769 +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" +"Ce descripteur est utilisé pour enregistrer le nom du fichier audio " +"apparenté aux données de l'image. La seule information relationnelle " +"enregistrée ici est le nom et l'extension Exif du fichier audio (un chaîne " +"ASCII constituée de 8 caractères + « . » + 3 caractères). Le chemin n'est " +"pas stocké. Les stipulations sur les conventions audio et le nommage des " +"fichiers sont définies dans la spécification. Lorsque ce descripteur est " +"utilisé, les fichiers audio doivent être enregistrés en accord avec le " +"format audio Exif. Les logiciels d'écriture sont également autorisés à " +"stocker les données telles que de l'audio dans APP2 comme des données " +"d'extension de flux FlashPix. La correspondance entre fichiers image et " +"audio Exif est réalisée d'une des trois manière, [1], [2] et [3]. Si " +"plusieurs fichiers sont mis en relation avec un autre comme dans [2] ou [3], " +"le format ci-dessus est utilisé pour enregistre uniquement un nom de fichier " +"audio. Si il y a plusieurs fichiers audio, le premier fichier enregistré est " +"indiqué. Dans le cas de [3], par exemple, pour le fichier image Exif " +"« DSC00001.JPG », seul « SND00001.WAV » est indiqué comme fichier audio Exif " +"apparenté. Lorsqu'il y a trois fichiers audio Exif « SND00001.WAV », " +"« SND00002.WAV » et « SND00003.WAV », le nom de fichier image Exif pour " +"chacun d'eux « DSC00001.JPG » est indiqué. En combinant des informations " +"relationnelles multiples, une variété de possibilités de restitutions " +"peuvent être supportées. La méthode pour utiliser les informations " +"relationnelles est laissée au soin de l'implémentation de la lecture. " +"Puisque cette information est une chaîne de caractères ASCII, elle est " +"terminée par NULL. Lorsque ce descripteur est utilisé pour faire " +"correspondre des fichiers audio, la relation entre le fichier audio et " +"l'image doit être indiquée du côté du fichier audio." + +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "Pointeur d'interopérabilité IFD" -#: libexif/exif-tag.c:770 -msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD." -msgstr "L'IFD d'interopérabilité est composé de descripteurs qui stockent l'information pour assurer l'interopérabilité et indiqué par le descripteur suivant situé dans l'IFD Exif. La structure d'interopérabilité de l'IFD d'interopérabilité est la même que la structure IFD définie par TIFF mais ne contient pas les données images caractéristiquement comparées avec l'IFD normal du TIFF." - -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" +"L'IFD d'interopérabilité est composé de descripteurs qui stockent " +"l'information pour assurer l'interopérabilité et indiqué par le descripteur " +"suivant situé dans l'IFD Exif. La structure d'interopérabilité de l'IFD " +"d'interopérabilité est la même que la structure IFD définie par TIFF mais ne " +"contient pas les données images caractéristiquement comparées avec l'IFD " +"normal du TIFF." + +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Intensité du flash" -#: libexif/exif-tag.c:780 -msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -msgstr "Indique l'intensité du flash au moment de la capture d'image, mesurée en BCPS (Beam Candle Power Seconds)." +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" +"Indique l'intensité du flash au moment de la capture d'image, mesurée en " +"BCPS (Beam Candle Power Seconds)." -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Réponse en fréquence spatiale" -#: libexif/exif-tag.c:785 -msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233." -msgstr "Ce descripteur enregistre la table de fréquence spatiale de l'appareil ou du périphérique d'entrée ainsi que les valeurs SFR dans le sens de la largeur, de la longueur et de la diagonale de l'image, comme spécifié par ISO 12233." +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" +"Ce descripteur enregistre la table de fréquence spatiale de l'appareil ou du " +"périphérique d'entrée ainsi que les valeurs SFR dans le sens de la largeur, " +"de la longueur et de la diagonale de l'image, comme spécifié par ISO 12233." -#: libexif/exif-tag.c:791 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "Résolution X du plan focal" -#: libexif/exif-tag.c:792 -msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Indique le nombre de pixels de largeur (X) de l'image par sur le plan focal de l'appareil." +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Indique le nombre de pixels de largeur (X) de l'image par " +" sur le plan focal de l'appareil." -#: libexif/exif-tag.c:796 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Résolution Y du plan focal" -#: libexif/exif-tag.c:797 -msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Indique le nombre de pixels de hauteur (Y) de l'image par sur le plan focal de l'appareil." +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Indique le nombre de pixels de hauteur (Y) de l'image par " +" sur le plan focal de l'appareil." -#: libexif/exif-tag.c:801 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Unité de résolution du plan focal" -#: libexif/exif-tag.c:802 -msgid "Indicates the unit for measuring and . This value is the same as the ." -msgstr "Indique l'unité de mesure de et de . Cette valeur est la même que ." +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" +"Indique l'unité de mesure de et de " +". Cette valeur est la même que ." -#: libexif/exif-tag.c:807 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Emplacement du sujet" -#: libexif/exif-tag.c:808 -msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number." -msgstr "Indique la position du sujet principal dans la scène. La valeur de ce descripteur représente le pixel au centre du sujet principal relatif au bord gauche avant la rotation déclarée par le descripteur . La première valeur indique le numéro de colonne X. Le second indique le numéro de ligne Y." +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" +"Indique la position du sujet principal dans la scène. La valeur de ce " +"descripteur représente le pixel au centre du sujet principal relatif au bord " +"gauche avant la rotation déclarée par le descripteur . La première " +"valeur indique le numéro de colonne X. Le second indique le numéro de ligne " +"Y." -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Index d'exposition" -#: libexif/exif-tag.c:816 -msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured." -msgstr "Indique l'indice d'exposition sélectionné sur l'appareil ou le périphérique d'entrée au moment de la capture d'image." +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" +"Indique l'indice d'exposition sélectionné sur l'appareil ou le périphérique " +"d'entrée au moment de la capture d'image." -#: libexif/exif-tag.c:819 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Méthode d'acquisition" -#: libexif/exif-tag.c:820 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." -msgstr "Indique le type de capteur présent sur l'appareil ou le périphérique d'entrée." +msgstr "" +"Indique le type de capteur présent sur l'appareil ou le périphérique " +"d'entrée." -#: libexif/exif-tag.c:823 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Source du fichier" -#: libexif/exif-tag.c:824 -msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -msgstr "Indique la source de l'image. Si un DSC a enregistré l'image, la valeur de ce marqueur doit toujours être de 3, indiquant que l'image a été directement photographiée." +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" +"Indique la source de l'image. Si un DSC a enregistré l'image, la valeur de " +"ce marqueur doit toujours être de 3, indiquant que l'image a été directement " +"photographiée." -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Type de scène" -#: libexif/exif-tag.c:829 -msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -msgstr "Indique le type de scène. Si un DSC a enregistré l'image, la valeur de ce marqueur doit toujours être de 1, indiquant que l'image a été directement photographiée." +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" +"Indique le type de scène. Si un DSC a enregistré l'image, la valeur de ce " +"marqueur doit toujours être de 1, indiquant que l'image a été directement " +"photographiée." -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Rendu personnalisé" -#: libexif/exif-tag.c:840 -msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing." -msgstr "Ce descripteur indique l'application d'un traitement spécial sur les données de l'image, par exemple à des fins d'impression. Lorsqu'un traitement spécial est appliqué, le lecteur est supposé réduire ou supprimer tout autre traitement." +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" +"Ce descripteur indique l'application d'un traitement spécial sur les données " +"de l'image, par exemple à des fins d'impression. Lorsqu'un traitement " +"spécial est appliqué, le lecteur est supposé réduire ou supprimer tout autre " +"traitement." -#: libexif/exif-tag.c:846 -msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings." -msgstr "Ce descripteur indique le mode d'exposition choisi lors de la prise de vue. En mode auto-bracketing, l'appareil prend une série de photos de la scène avec différents réglages d'exposition." +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" +"Ce descripteur indique le mode d'exposition choisi lors de la prise de vue. " +"En mode auto-bracketing, l'appareil prend une série de photos de la scène " +"avec différents réglages d'exposition." -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." -msgstr "Ce marqueur indique le mode de balance des blancs positionné lorsque l'image a été enregistrée." +msgstr "" +"Ce marqueur indique le mode de balance des blancs positionné lorsque l'image " +"a été enregistrée." -#: libexif/exif-tag.c:855 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Valeur du zoom numérique" -#: libexif/exif-tag.c:856 -msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used." -msgstr "Ce marqueur indique la valeur du zoom numérique lorsque l'image a été prise. Si le numérateur de la valeur enregistrée est 0, cela signifie que le zoom numérique n'a pas été utilisé." +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" +"Ce marqueur indique la valeur du zoom numérique lorsque l'image a été prise. " +"Si le numérateur de la valeur enregistrée est 0, cela signifie que le zoom " +"numérique n'a pas été utilisé." -#: libexif/exif-tag.c:861 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Longueur focale dans un film de 35mm" -#: libexif/exif-tag.c:862 -msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." -msgstr "Ce marqueur indique la longueur focale équivalente en supposant un appareil avec un film de 35mm, en mm. Une valeur de 0 indique que la longueur focale est inconnue. Notez que ce marqueur est différent du descripteur FocalLength." +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" +"Ce marqueur indique la longueur focale équivalente en supposant un appareil " +"avec un film de 35mm, en mm. Une valeur de 0 indique que la longueur focale " +"est inconnue. Notez que ce marqueur est différent du descripteur FocalLength." -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Type de capture de la scène" -#: libexif/exif-tag.c:869 -msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type tag." -msgstr "Ce descripteur indique le type de scène qui a été photographiée. Il peut également être utilisé pour stocker le mode dans lequel l'image a été prise. Notez que cela diffère du type de scène du descripteur ." +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" +"Ce descripteur indique le type de scène qui a été photographiée. Il peut " +"également être utilisé pour stocker le mode dans lequel l'image a été prise. " +"Notez que cela diffère du type de scène du descripteur ." -#: libexif/exif-tag.c:874 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Contrôle du gain" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "Ce marqueur indique le degré d'ajustement du gain général de l'image." -#: libexif/exif-tag.c:879 -msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Ce descripteur indique la direction du traitement du contraste appliqué par l'appareil lors de la prise de vue." +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Ce descripteur indique la direction du traitement du contraste appliqué par " +"l'appareil lors de la prise de vue." -#: libexif/exif-tag.c:883 -msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Ce descripteur indique la direction du traitement de la saturation appliqué par l'appareil lors de la prise de vue." +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Ce descripteur indique la direction du traitement de la saturation appliqué " +"par l'appareil lors de la prise de vue." -#: libexif/exif-tag.c:887 -msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Ce descripteur indique la direction du traitement de la netteté appliqué par l'appareil lors de la prise de vue." +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Ce descripteur indique la direction du traitement de la netteté appliqué par " +"l'appareil lors de la prise de vue." -#: libexif/exif-tag.c:891 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Description des paramètres du périphérique" -#: libexif/exif-tag.c:892 -msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." -msgstr "Ce marqueur indique les informations sur les conditions de prise de vue d'un modèle particulier d'appareil. Ce marqueur n'est utilisé que pour indiquer les paramètres de prise de vue au lecteur." +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" +"Ce marqueur indique les informations sur les conditions de prise de vue d'un " +"modèle particulier d'appareil. Ce marqueur n'est utilisé que pour indiquer " +"les paramètres de prise de vue au lecteur." -#: libexif/exif-tag.c:898 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Échelle de distance au sujet" -#: libexif/exif-tag.c:899 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Ce marqueur indique la distance au sujet." -#: libexif/exif-tag.c:901 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "ID unique de l'image" - -#: libexif/exif-tag.c:902 -msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length." -msgstr "Ce marqueur indique un identificateur unique assigné à chaque image. Il est enregistré sous la forme d'une chaîne ASCII équivalente à la notation hexadécimale et d'une longueur fixe de 128 bits." +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" +"Ce marqueur indique un identificateur unique assigné à chaque image. Il est " +"enregistré sous la forme d'une chaîne ASCII équivalente à la notation " +"hexadécimale et d'une longueur fixe de 128 bits." -#: libexif/exif-tag.c:907 +#: libexif/exif-tag.c:909 msgid "Camera Owner Name" msgstr "Nom du propriétaire de l'appareil" -#: libexif/exif-tag.c:908 -msgid "This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image creator." -msgstr "Ce marqueur indique le nom de propriétaire de l'appareil, le photographe ou l'auteur de l'image." +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" +"Ce marqueur indique le nom de propriétaire de l'appareil, le photographe ou " +"l'auteur de l'image." -#: libexif/exif-tag.c:912 +#: libexif/exif-tag.c:914 msgid "Body Serial Number" msgstr "Numéro de série du corps" -#: libexif/exif-tag.c:913 +#: libexif/exif-tag.c:915 msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" msgstr "Ce marqueur indique le numéro de série du corps de l'appareil" -#: libexif/exif-tag.c:916 +#: libexif/exif-tag.c:918 msgid "Lens Specification" msgstr "Spécifications de l'optique" -#: libexif/exif-tag.c:917 -msgid "This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum focal length." -msgstr "Ce marqueur indique les longueurs minimum et maximum de la focale ; le nombre F minimum dans les longueurs minimum et maximum de la focale." +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" +"Ce marqueur indique les longueurs minimum et maximum de la focale ; le " +"nombre F minimum dans les longueurs minimum et maximum de la focale." -#: libexif/exif-tag.c:923 +#: libexif/exif-tag.c:925 msgid "Lens Make" msgstr "Marque de l'optique" -#: libexif/exif-tag.c:924 +#: libexif/exif-tag.c:926 msgid "This tag indicates the lens manufacturer." msgstr "Ce marqueur indique le fabriquant de l'optique." -#: libexif/exif-tag.c:927 -msgid "Lens Model" -msgstr "Modèle d'optique" - -#: libexif/exif-tag.c:928 +#: libexif/exif-tag.c:930 msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." msgstr "Ce marqueur indique le nom et le numéro du modèle d'optique." -#: libexif/exif-tag.c:931 +#: libexif/exif-tag.c:933 msgid "Lens Serial Number" msgstr "Numéro de série de l'optique" -#: libexif/exif-tag.c:932 +#: libexif/exif-tag.c:934 msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." msgstr "Ce marqueur indique le numéro de série de l'optique interchangeable." -#: libexif/exif-tag.c:935 +#: libexif/exif-tag.c:937 msgid "Composite Image" msgstr "Image composite" -#: libexif/exif-tag.c:936 +#: libexif/exif-tag.c:938 msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" msgstr "Ce marqueur indique si l'image est composée de plusieurs images." -#: libexif/exif-tag.c:939 +#: libexif/exif-tag.c:941 msgid "Source Image Number Of Composite Image" msgstr "Nombre d'image source de l'image composite" -#: libexif/exif-tag.c:940 -msgid "This tag indicates how many images are included and used in the composition of this image" -msgstr "Ce marqueur indique combien d'images sont incluses et utilisées dans la composition de cette image" +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" +"Ce marqueur indique combien d'images sont incluses et utilisées dans la " +"composition de cette image" -#: libexif/exif-tag.c:943 +#: libexif/exif-tag.c:945 msgid "Source Exposure Times of Composite Image" msgstr "Temps d'exposition de la source de l'image composite" -#: libexif/exif-tag.c:944 -msgid "This tag indicates the exposure times of the source images of this image" -msgstr "Ce marqueur indique le temps d'exposition des images composants cette image." +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" +"Ce marqueur indique le temps d'exposition des images composants cette image." -#: libexif/exif-tag.c:947 +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: libexif/exif-tag.c:948 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Indique la valeur du coefficient gamma." -#: libexif/exif-tag.c:951 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "PRINT Image Matching" -#: libexif/exif-tag.c:952 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Apparenté à la technologie PRINT Image Matching de Epson" -#: libexif/exif-tag.c:955 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Bourrage" -#: libexif/exif-tag.c:956 -msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags." -msgstr "Ce descripteur réserve de l'espace qui peut être récupéré plus tard quand des métadonnées supplémentaires sont ajoutées. Les nouvelles métadonnées peuvent être ajoutées en remplaçant ce descripteur par un élément plus petit et en utilisant l'espace libéré pour y stocker les nouveaux descripteurs de métadonnées ou étendre ceux existants." +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" +"Ce descripteur réserve de l'espace qui peut être récupéré plus tard quand " +"des métadonnées supplémentaires sont ajoutées. Les nouvelles métadonnées " +"peuvent être ajoutées en remplaçant ce descripteur par un élément plus petit " +"et en utilisant l'espace libéré pour y stocker les nouveaux descripteurs de " +"métadonnées ou étendre ceux existants." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Le plus doux" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "Le plus dur" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Moyennement doux" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Moyennement dur" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Mode de simulation d'un film" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Incandescent" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Moyenne haute" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Moyenne basse" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Originale" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Programme AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Photo naturelle" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Réduction de vibration" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Couché de soleil" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Musée" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Fête" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Fleurs" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP & flash" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "Priorité ouverture AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "Priorité obturation AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F-Standard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F-Couleur" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-N&B" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Pas de flou" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Avertissement de flou" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Bonne mise au point" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Hors foyer" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "Bon AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Surexposé" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Large" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Standard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Portrait studio" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Portrait professionnel" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Portrait professionnel" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Portrait professionnel" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Ex portrait studio" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Auto (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Standard (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Large1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Large2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Version de note du créateur" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Ce nombre est unique et basé sur la date de fabrication." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Saturation de la chromaticité" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Compensation de la force du flash" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Mode de mise au point" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Point de mise au point" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Mode de synchro lente" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Mode d'image" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Prise continue" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Numéro de séquence continu" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "Couleur FinePix" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Vérification de flou" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Vérification d'auto focus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Vérification d'exposition automatique" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Gamme dynamique" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Mode de simulation d'un film" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Mode large gamme dynamique" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Mode large gamme dynamique de développement" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Longueur focale minimale" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Longueur focale maximale" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Ouverture maximale à focale minimale" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Ouverture maximale à focale maximale" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Numéro d'ordre" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Numéro de trame" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Format invalide « %s », attendait « %s » ou « %s »." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "Objectif AF (AF-D exclu)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "Objectif AF-D ou AF-S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "Objectif AF-D G" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "Objectif AF-D VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "Objectif AF-D G VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Unité de flash inconnue" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Flash externe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Flash sur l'appareil" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA basique" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA fin" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA basique" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA fin" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 Mpixel basique" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 Mpixel normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 Mpixel fin" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Couleur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Luminosité+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Luminosité-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Contraste+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Contraste-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Préréglé" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Incandescent" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Fluorescent" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "SpeedLight" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "Non fisheye" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Fisheye actif" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Normal, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Normal, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Normal, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Normal, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Normal, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Normal, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "Normal, super high" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Normal, standard" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Fin, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Fin, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Fin, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Fin, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Fin, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Fin, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "Fin, super high" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Super fin, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Super fin, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Super fin, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Super fin, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Super fin, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Super fin, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "Super fin, super high" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "Super fin, high" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Non" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "Activé (préréglé)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Remplissage" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Interne + externe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Entrelacé" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progressif" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Le meilleur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Ajuster exposition" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Repère de mise au point" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Mise au point normale" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Enregistre si appuyé" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Appuyez start, appuyez stop" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Sport" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Utilisateur 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Utilisateur 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Lampe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 images/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 images/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 images/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 images/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Correction rouge %f, correction bleue %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "Pas de mise au point manuelle sélectionnée" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f mètres" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "Position AF: centre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "Position AF: haut" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "Position AF: bas" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "Position AF: gauche" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "Position AF: droite" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "Position AF: haut-gauche" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "Position AF: haut-droit" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "Position AF: bas-gauche" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "Position AF: bas-droite" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "Position AF: extrême gauche" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "Position AF: extrême droite" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Position AF inconnue" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Erreur interne (valeur %hi inconnue)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Valeur %hi inconnue" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "%hu inconnu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 sec." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Rapide" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Manuel: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Manuel: inconnu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "Touche unique" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Infini" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i octets de données inconnues: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "Réglage ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Mode de couleur (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Netteté de l'image" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Réglage du flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "Ajustement fin de la balance des blancs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "Balance des blancs RB" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 msgid "Program Shift" msgstr "Décalage programé" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "Sélection ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "Prévisualiser l'image IFD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." -msgstr "Offset vers le répertoire des images de prévisualisation (IFD) dans le fichier." +msgstr "" +"Offset vers le répertoire des images de prévisualisation (IFD) dans le " +"fichier." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "Écart d'exposition ?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Bordure de l'image" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 msgid "External Flash Exposure Compensation" msgstr "Compensation d'exposition au flash externe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "Valeur du bracketing de l'exposition du flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Valeur du bracketing de l'exposition" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Ajustement de l'image" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Compensation des tons" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Adaptateur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Objectif" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Distance de la mise au point manuelle" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Flash utilisé" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "Positionnement mise au point AF" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Bracketing" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "Valeur f de l'objectif" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Courbe de contraste" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Mode de couleur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Type de lumière" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 msgid "Shot Info" msgstr "Info prise de vue" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Ajustement de teinte" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Réduction du bruit" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 -msgid "Color Balance" -msgstr "Balance des couleurs" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 msgid "Lens Data" msgstr "Données de l'optique" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Taille du capteur en pixels" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 msgid "Retouch History" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Hauteur des données de l'image" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Taille des données compressées de l'image en octets." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Nombre total d'images prises" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 msgid "Flash Info" msgstr "Information flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 msgid "Optimize Image" msgstr "Optimiser l'image" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 msgid "Vari Program" msgstr "Program Vari" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 msgid "Capture Editor Data" msgstr "Données liées à l'éditeur de capture" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 msgid "Capture Editor Version" msgstr "Version de l'éditeur de capture" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 msgid "Crop HiSpeed" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 msgid "Exposure Tuning" msgstr "Réglage de l'exposition" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 msgid "VR Info" msgstr "Info VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 msgid "Image Authentication" msgstr "Authentication de l'image" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 msgid "Face Detect" msgstr "Détection faciale" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 msgid "Active DLighting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 msgid "Picture Control Data" msgstr "Données de contrôle de l'image" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 msgid "World Time" msgstr "Temps international" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 msgid "ISO Info" msgstr "Info ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 msgid "Vignette Control" msgstr "Contrôle du gain" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 msgid "Distort Info" msgstr "Info distorsion" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 msgid "Shutter Mode" msgstr "Mode Obturateur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "HDR Info" -msgstr "Info HDR" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 msgid "Mechanical Shutter Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 msgid "Black Level" msgstr "Niveau de noir" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 msgid "Image Size Raw" msgstr "Taille brute de l'image" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 msgid "Crop Area" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 msgid "Nikon Settings" msgstr "Réglages Nikon" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 msgid "Color Temperature Auto" msgstr "Température automatique des couleurs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 msgid "Serial Number 2" msgstr "Numéro de série 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 msgid "Saturation 2" msgstr "Saturation 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 -msgid "Multi Exposure" -msgstr "Exposition multiple" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 msgid "High ISO Noise Reduction" msgstr "Réduction du bruit ISO de haute qualité" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 -msgid "Toning Effect" -msgstr "Effet de ton" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -msgid "Powerup Time" -msgstr "" - #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 -msgid "AF Info 2" -msgstr "Info AF 2" +msgid "Toning Effect" +msgstr "Effet de ton" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 -msgid "File Info" -msgstr "Information sur le fichier" +msgid "Powerup Time" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 msgid "Retouch Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 msgid "Preview Image" msgstr "Prévisualiser l'image" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "Sensibilité CCD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Mise au point" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Convertisseur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Image miniature" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Vitesse/séquence/direction panorama" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Mode noir et blanc" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Diagonale du plan focal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Paramètres de la distorsion de l'objectif" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Info" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "ID de l'appareil photo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Images d'amorce" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "Tableau blanc" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "Balance des blancs immédiate" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "Bracketing de la balance des blancs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "Biais de la balance des blancs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Vidage des données" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "Valeur ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Valeur ouverture" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Valeur luminosité" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Appareil de flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Capteur de température" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Température de l'objectif" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Condition d'éclairage" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Décompte des pas du zoom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Décompte des pas du focus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Réglage de la netteté" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Niveau de charge du flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Matrice des couleurs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Réglage de la balance des blancs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Balance des rouges" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Balance des bleus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Numéro de la matrice des couleurs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Comp exposition flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Table flash interne" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "Valeur G flash externe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "Rebond flash externe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "Zoom flash externe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Mode flash externe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Réglage du contraste" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Facteur de netteté" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Contrôle des couleurs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Largeur d'image Olympus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Hauteur d'image Olympus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Détection de scène" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Taux de compression" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Image prévisualisation valide" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "Résultat AF" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "Scan mode CCD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Incrément objectif portée infinie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Incrément objectif courte portée" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Valeur lumière (centre)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Valeur lumière (périphérie)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:202 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Prise séquentielle" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:203 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Gamme large" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Mode d'ajustement des couleurs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Prise rapide" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Mémo vocal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Enregistre la relaxe de l'obturateur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Réduction des scintillements" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Zoom optique" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Source lumineuse spéciale" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Re-sauvé" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Sélection scène" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Intervalle séquence de prise" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:221 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Largeur de l'image Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Hauteur de l'image Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Version logiciel Epson" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Exposition multiple" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Bon" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Meilleur" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Flash activé" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 ou 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 ou 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 ou 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Surf & neige" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Couché de soleil ou chandelle" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Automne" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Auto portrait" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Illustrations" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Filtre digital" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Nourriture" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Mode vert" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Animal clair" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Animal sombre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Animal couleur neutre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Chandelle" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Couleur peau naturelle" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Enregistrement synchro son" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Cadre de décoration" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Auto, pas déclenché" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Auto, pas déclenché, mode anti-yeux rouges" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Auto, déclenché" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Auto, déclenché, mode anti-yeux rouges." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "Activé, sans fil" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "Activé, doux" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "Activé, sync lente" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "Activé, sync lente, mode anti-yeux rouges" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "Activé, sync au rideau" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Haut-gauche" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Haut" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Haut-droit" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Milieu-gauche" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Milieu-droit" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Bas-gauche" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Bas" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Bas-droit" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Centre fixe" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Multiple" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Haut-centré" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Bas-centré" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "Sélectionné par l'utilisateur" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 ou 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Filtre digital ?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Erreur interne (valeur %hu inconnue)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Erreur interne (valeur inconnue %hu %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Erreur interne (valeur inconnue %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Mode de capture" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Niveau de qualité" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "Réglages PrintIM" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Fuseau horaire" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Changement heure été/hiver" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Taille de la prévisualisation" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Longueur prévisualisation" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Début prévisualisation" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Identification du modèle" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Date" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Heure" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "Point AF sélectionné" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Point AF auto" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Positionnement mise au point" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "Nombre ISO" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Bracketing automatique" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "Mode de balance des blancs" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "Emplacement temps mondial" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Ville d'origine" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Ville de destination" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "Changement heure été/hiver de l'origine" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Changement heure été/hiver de l'origine" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Changement heure été/hiver de destination" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Changement heure été/hiver de destination" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Traitement d'image" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Mode d'image (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "Décalage de la zone de l'image" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Hauteur de l'image brute" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "Points mise au point automatique utilisés" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Température caméra" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Ton de l'image" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Info réduction tremblement" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Point noir" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "Info AE" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Information optique" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Information appareil" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Information batterie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "Code de la ville d'habitation" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Code de la ville de destination" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Distance de l'objet" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Distance de l'objet photographié en millimètres." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Distance du flash" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Mode Bestshot" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "Sensibilité CCS ISO" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "Amélioration" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "Plus fin" # This is a very special string. It is used for test purposes, and # we only test the de locale as a proof-of-concept example. There is # no need for anybody to translate it. -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" diff --git a/po/insert-header.sin b/po/insert-header.sin new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b26de01f6c88c7b15bb4815a8fcd5120d479300d --- /dev/null +++ b/po/insert-header.sin @@ -0,0 +1,23 @@ +# Sed script that inserts the file called HEADER before the header entry. +# +# At each occurrence of a line starting with "msgid ", we execute the following +# commands. At the first occurrence, insert the file. At the following +# occurrences, do nothing. The distinction between the first and the following +# occurrences is achieved by looking at the hold space. +/^msgid /{ +x +# Test if the hold space is empty. +s/m/m/ +ta +# Yes it was empty. First occurrence. Read the file. +r HEADER +# Output the file's contents by reading the next line. But don't lose the +# current line while doing this. +g +N +bb +:a +# The hold space was nonempty. Following occurrences. Do nothing. +x +:b +} diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d6c18da2fc21140ab5ba594c36b8be79095a9ec3 Binary files /dev/null and b/po/it.gmo differ diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e9361b98da85b3ace96444a9f3d4e908dce37dac..8d0643e28bdbb3dd277877540b54d7295065d3b1 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,66 +1,68 @@ # Italian translation for libexif. # Copyright (C) 2010 Lutz Mueller and others # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # Sergio Zanchetta , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif-0.6.20-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:15-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-06-01 12:32+0200\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta \n" "Language-Team: Italian \n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Formato «%s» non valido, atteso «%s»." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Numero di componenti non valido (%i, atteso %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Numero di componenti non valido (%i, atteso %i o %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Macro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675 -#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680 -#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -72,8 +74,8 @@ msgstr "Economy" msgid "Fine" msgstr "Fine" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -81,60 +83,60 @@ msgstr "RAW" msgid "Superfine" msgstr "Superfine" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Spento" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Automatico" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Acceso" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Riduzione occhi rossi" @@ -146,8 +148,7 @@ msgstr "Sincro lento" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Auto, riduzione occhi rossi" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Attivo, riduzione occhi rossi" @@ -156,12 +157,12 @@ msgid "External flash" msgstr "Flash esterno" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 msgid "Single" msgstr "Singolo" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 msgid "Continuous" msgstr "Continuo" @@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "Messa a fuoco manuale" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Messa a fuoco panoramica" @@ -268,24 +269,23 @@ msgid "Full auto" msgstr "Automatica" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:745 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Manuale" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 -#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:756 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Paesaggio" @@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "Otturatore veloce" msgid "Slow shutter" msgstr "Otturatore lento" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Notturno" @@ -306,41 +306,40 @@ msgstr "Notturno" msgid "Grayscale" msgstr "Scala di grigio" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Seppia" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 -#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Ritratto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Bianco e nero" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 msgid "Vivid" msgstr "Vivace" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 msgid "Neutral" msgstr "Neutro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Flash disattivo" @@ -349,7 +348,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "Otturatore lungo" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Super macro" @@ -361,24 +360,24 @@ msgstr "Fogliame" msgid "Indoor" msgstr "Interno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Fuochi d'artificio" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Spiaggia" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Subacqueo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Neve" @@ -418,12 +417,12 @@ msgstr "" msgid "ISO 3200" msgstr "ISO 3200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Disattivato" @@ -435,22 +434,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:703 -#: libexif/exif-entry.c:733 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Altro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Alta" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Bassa" @@ -463,14 +462,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -486,11 +485,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "Predefinita" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:699 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Spot" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:697 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Media" @@ -498,11 +497,11 @@ msgstr "Media" msgid "Evaluative" msgstr "Valutativa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Parziale" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:698 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Media pesata al centro" @@ -514,7 +513,7 @@ msgstr "Sconosciuto" msgid "Very close" msgstr "Molto vicino" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Vicino" @@ -527,7 +526,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Campo lungo" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Infinito" @@ -535,7 +534,7 @@ msgstr "Infinito" msgid "Manual AF point selection" msgstr "Selezione punto AF manuale" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 msgid "None (MF)" msgstr "Nessuno (MF)" @@ -543,21 +542,21 @@ msgstr "Nessuno (MF)" msgid "Auto-selected" msgstr "Selezione automatica" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Destra" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Centro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Sinistra" @@ -570,7 +569,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "Easy shooting" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Programma" @@ -651,4447 +650,5964 @@ msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 oppure Sigma 15mm f/2.8 EX fisheye" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 -msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" +#, fuzzy +msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" +msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#, fuzzy +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" +msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX asferico HSM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 msgid "Canon EF 100mm f/2" msgstr "Canon EF 100mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 oppure 12-24mm f/4.5-5.6 oppure 14mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Asferico" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L o Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 msgid "Canon EF 135mm f/2L" msgstr "Canon EF 135mm f/2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 msgid "Canon EF 50mm f/1.4" msgstr "Canon EF 50mm f/1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#, fuzzy +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 msgid "A-TTL" msgstr "A-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 msgid "E-TTL" msgstr "E-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 msgid "FP sync enabled" msgstr "Abilitata sincronizzazione FP" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 msgid "2nd-curtain sync used" msgstr "Usata sincronizzazione sulla seconda tendina" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 msgid "FP sync used" msgstr "Usata sincronizzazione FP" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Interno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Esterno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 msgid "Normal AE" msgstr "AE normale" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 msgid "Exposure compensation" msgstr "Compensazione dell'esposizione" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 msgid "AE lock" msgstr "Blocco AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 msgid "AE lock + exposure compensation" msgstr "Blocco AE + compensazione dell'esposizione" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 msgid "No AE" msgstr "Nessuna AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 msgid "On, shot only" msgstr "Acceso, solo scatto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 msgid "Smooth" msgstr "Raffinato" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Personalizzato" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 msgid "My color data" msgstr "Mio dato di colore" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Piena" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 msgid "2/3" msgstr "2/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 msgid "1/3" msgstr "1/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 msgid "Fixed" msgstr "Fissa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 msgid "Sunny" msgstr "Soleggiato" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 -#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Nuvoloso" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 -#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsteno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 -#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluorescente" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-tag.c:577 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Ombra" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 msgid "Manual temperature (Kelvin)" msgstr "Temperatura manuale (Kelvin)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 msgid "PC set 1" msgstr "PC imposta 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 msgid "PC set 2" msgstr "PC imposta 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 msgid "PC set 3" msgstr "PC imposta 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 -#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Illuminazione diurna fluorescente" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 msgid "Custom 1" msgstr "Personalizzato 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 msgid "Custom 2" msgstr "Personalizzato 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:673 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Scena notturna" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 #, fuzzy msgid "Center-right" msgstr "Peso centrale" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 #, fuzzy msgid "Left-right" msgstr "Da sinistra a destra" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 #, fuzzy msgid "Left-center" msgstr "Sinistra + Centro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 msgid "All" msgstr "Tutto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 msgid "On (shot 1)" msgstr "Acceso (scatto 1)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 msgid "On (shot 2)" msgstr "Acceso (scatto 2)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 msgid "On (shot 3)" msgstr "Acceso (scatto 3)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 msgid "EOS high-end" msgstr "EOS di fascia alta" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 msgid "Compact" msgstr "Compatta" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 msgid "EOS mid-range" msgstr "EOS di fascia media" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 msgid "Rotate 90 CW" msgstr "Ruota di 90° orario" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 msgid "Rotate 180" msgstr "Ruota di 180°" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 msgid "Rotate 270 CW" msgstr "Ruota di 270° orario" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 msgid "Rotated by software" msgstr "Ruotata via software" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Da sinistra a destra" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Da destra a sinistra" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Dal basso verso l'alto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Dall'alto verso il basso" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 msgid "2x2 matrix (clockwise)" msgstr "Matrice 2x2 (oraria)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 -#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Normale" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 msgid "N/A" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 msgid "Lowest" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 msgid "Highest" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:715 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Luce diurna" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 msgid "Set 1" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 msgid "Set 2" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 msgid "Set 3" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 msgid "User def. 1" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 msgid "User def. 2" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 msgid "User def. 3" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 msgid "External 1" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 msgid "External 2" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 msgid "External 3" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 msgid "Faithful" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Monocromatico" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 msgid ", " msgstr ", " -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 #, c-format msgid "%i (ms)" msgstr "%i (ms)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 #, c-format msgid "%.2f mm" msgstr "%.2f mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 #, c-format msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -# TAG_EXPOSURE_TIME -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1065 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "%i byte di dati sconosciuti" + # ####TAG PRIVATI DEI MANUFACTER#### # # Sarebbe interessante sapere da chi possiede tali macchine fotografiche # se e come sono tradotti in italiano. -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Impostazioni (prima parte)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Lunghezza focale" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Impostazioni (seconda parte)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Tipo immagine" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Versione firmware" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Numero immagine" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Nome proprietario" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Informazioni colore" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Numero di serie" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Camera Info" +msgstr "ID fotocamera" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "Lunghezza focale" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Funzioni personalizzate" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "Modello" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Filmato" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +#, fuzzy +msgid "AF Info" +msgstr "Informazioni" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Numero di serie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +#, fuzzy +msgid "Super Macro" +msgstr "Super macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "My colors" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Versione firmware" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#, fuzzy +msgid "AF Info 2" +msgstr "Informazioni" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" +msgstr "Contrasto" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "ID univoco immagine" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +#, fuzzy +msgid "WB Info" +msgstr "Informazioni" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "ID fotocamera" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "Livello batteria" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#, fuzzy +msgid "AF Info 3" +msgstr "Informazioni" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +#, fuzzy +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Regolazione immagine" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "Funzioni personalizzate" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#, fuzzy +msgid "File Info" +msgstr "Flash attivo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "Modello" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Numero di serie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#, fuzzy +msgid "Crop Info" +msgstr "ID fotocamera" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Funzioni personalizzate" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Aspect Info" +msgstr "Informazioni" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Nitidezza" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Impostazioni nitidezza" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Bilanciamento del bianco" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Spazio colore" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#, fuzzy +msgid "Measured Color" +msgstr "EV misurata" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "Apertura massima" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Impostazioni bilanciamento del bianco" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Spazio colore" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#, fuzzy +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Anteprima immagine IFD" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#, fuzzy +msgid "VRD Offset" +msgstr "Offset della striscia" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#, fuzzy +msgid "Sensor Info" +msgstr "Obiettivo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#, fuzzy +msgid "WB Packet" +msgstr "Pacchetto XML" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#, fuzzy +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Modalità Picture" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Modalità Picture" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Modalità Picture" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "LightingOpt" +msgstr "Animale domestico: chiaro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Lens Info" +msgstr "Obiettivo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Multi esposizione" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Filter Info" +msgstr "Livello batteria" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#, fuzzy +msgid "HDR Info" +msgstr "Informazioni" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 msgid "Macro Mode" msgstr "Modalità macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 msgid "Self-timer" msgstr "Autoscatto" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 msgid "Quality" msgstr "Qualità" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 msgid "Flash Mode" msgstr "Modalità flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 msgid "Drive Mode" msgstr "Modo scatto" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 msgid "Focus Mode" msgstr "Modalità fuoco" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 msgid "Record Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 msgid "Image Size" msgstr "Dimensione immagine" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "Modalità \"Easy shooting\"" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 msgid "Digital Zoom" msgstr "Zoom digitale" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:829 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 msgid "Contrast" msgstr "Contrasto" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:833 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 msgid "Saturation" msgstr "Saturazione" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:837 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 msgid "Sharpness" msgstr "Nitidezza" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 msgid "ISO" msgstr "ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:571 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 msgid "Metering Mode" msgstr "Modalità di misurazione" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 msgid "Focus Range" msgstr "Area di messa a fuoco" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 msgid "AF Point" msgstr "Punto AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:796 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 msgid "Exposure Mode" msgstr "Modalità esposizione" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 msgid "Lens Type" msgstr "Tipo di obiettivo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 msgid "Long Focal Length of Lens" msgstr "Lunghezza focale lunga dell'obiettivo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 msgid "Short Focal Length of Lens" msgstr "Lunghezza focale corta dell'obiettivo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 msgid "Focal Units per mm" msgstr "Unità focali per mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 msgid "Maximal Aperture" msgstr "Apertura massima" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 msgid "Minimal Aperture" msgstr "Apertura minima" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 msgid "Flash Activity" msgstr "Attività flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 msgid "Flash Details" msgstr "Dettagli flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 msgid "AE Setting" msgstr "Impostazione AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "Stabilizzazione immagine" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "Apertura schermo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "Ampiezza zoom sorgente" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "Ampiezza zoom bersaglio" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Modalità di misurazione" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "Effetto della foto" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "Output flash manuale" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "Tono del colore" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Qualità" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "Tipo di focale" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "Dimensione x del piano focale" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Dimensione y del piano focale" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Auto ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "ISO dello scatto" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "EV misurata" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Apertura mirino" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Tempo di esposizione mirino" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:801 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Bilanciamento bianco" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Otturatore lento" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Numero della sequenza" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#, fuzzy +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Apertura massima" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Numero guida del flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Compensazione esposizione flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "Bracketing AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "Valore del bracketing AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "Modo colore" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Distanza di messa a fuoco maggiore" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Distanza di messa a fuoco minore" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 -msgid "FNumber" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "F-Number" msgstr "Numero F" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Tempo esposizione" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +#, fuzzy +msgid "Measured EV 2" +msgstr "EV misurata" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Durata posa" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Tipo di fotocamera" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Rotazione automatica" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "Filtro ND" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Fotogramma panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Direzione panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 #, fuzzy msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Impostazioni nitidezza" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +#, fuzzy +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Dimensione pixel del sensore" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +#, fuzzy +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Livello del mare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "Bilanciamento del bianco RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Bilanciamento del bianco RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 #, fuzzy msgid "Picture Style" msgstr "Modalità Picture" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "Macro digitale" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Bilanciamento del bianco RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Bilanciamento bianco" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:826 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Dimensione dati troppo piccola da consentire per i dati EXIF." -#: libexif/exif-data.c:887 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "Marcatore EXIF non trovato." -#: libexif/exif-data.c:914 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "Intestazioni EXIF non trovate." -#: libexif/exif-data.c:930 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Codifica sconosciuta." -#: libexif/exif-data.c:1214 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Ignora etichette sconosciute" -#: libexif/exif-data.c:1215 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Ignora etichette sconosciute quando vengono caricati i dati EXIF." -#: libexif/exif-data.c:1216 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Segue la specifica" -#: libexif/exif-data.c:1217 -msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification." -msgstr "Aggiungi, correggi e rimuovi le voci per i dati EXIF che seguono la specifica" +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" +"Aggiungi, correggi e rimuovi le voci per i dati EXIF che seguono la specifica" -#: libexif/exif-data.c:1219 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1220 -msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted." -msgstr "Durante il caricamento e il risalvataggio dei dati EXIF, salvare le note del produttore senza modificarle. Essere consapevoli che le note del produttore possono corrompersi." +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" +"Durante il caricamento e il risalvataggio dei dati EXIF, salvare le note del " +"produttore senza modificarle. Essere consapevoli che le note del produttore " +"possono corrompersi." -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format -msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'." -msgstr "L'etichetta «%s» era del formato «%s» (che non rispetta la specifica) ed è stata cambiata nel formato «%s»." +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"L'etichetta «%s» era del formato «%s» (che non rispetta la specifica) ed è " +"stata cambiata nel formato «%s»." -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format -msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'." -msgstr "L'etichetta «%s» è del formato «%s» (che non rispetta la specifica) ma non può essere cambiata nel formato «%s»." +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"L'etichetta «%s» è del formato «%s» (che non rispetta la specifica) ma non " +"può essere cambiata nel formato «%s»." -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format -msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'." -msgstr "L'etichetta «UserComment» aveva un formato non valido «%s». Il formato è stato impostato a «undefined»." +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"L'etichetta «UserComment» aveva un formato non valido «%s». Il formato è " +"stato impostato a «undefined»." -#: libexif/exif-entry.c:381 -msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification." -msgstr "L'etichetta «UserComment» è stata espansa ad almeno 8 byte per seguire la specifica." +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" +"L'etichetta «UserComment» è stata espansa ad almeno 8 byte per seguire la " +"specifica." -#: libexif/exif-entry.c:396 -msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "L'etichetta «UserComment» non è vuota ma non inizia con l'identificatore di formato. Il problema è stato corretto." +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"L'etichetta «UserComment» non è vuota ma non inizia con l'identificatore di " +"formato. Il problema è stato corretto." -#: libexif/exif-entry.c:424 -msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "L'etichetta «UserComment» non iniziava con un identificatore di formato. Il problema è stato corretto." +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"L'etichetta «UserComment» non iniziava con un identificatore di formato. Il " +"problema è stato corretto." -#: libexif/exif-entry.c:462 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:590 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i byte di dati di tipo non supportato" -#: libexif/exif-entry.c:623 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." -msgstr "L'etichetta «%s» contiene dati in formato non valido («%s», era atteso «%s»)." +msgstr "" +"L'etichetta «%s» contiene dati in formato non valido («%s», era atteso «%s»)." -#: libexif/exif-entry.c:636 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format -msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." -msgstr "L'etichetta «%s» contiene un numero di componenti non valido (%i, atteso %i)." +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" +"L'etichetta «%s» contiene un numero di componenti non valido (%i, atteso %i)." -#: libexif/exif-entry.c:650 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Formato \"chunky\"" -#: libexif/exif-entry.c:650 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Formato \"planar\"" -#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:744 -#: test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Non definito" -#: libexif/exif-entry.c:652 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Sensore area colore 1-chip" # TAG:SENSING_METHOD -#: libexif/exif-entry.c:653 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Sensore area colore 2-chip" -#: libexif/exif-entry.c:653 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Sensore area colore 3-chip" -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Sensore area colore sequenziale" -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Sensore trilineare" -#: libexif/exif-entry.c:655 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Sensore lineare colore sequenziale" -#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "In alto a sinistra" -#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "In alto a destra" -#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "In basso a destra" -#: libexif/exif-entry.c:658 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "In basso a sinistra" -#: libexif/exif-entry.c:658 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Sinistra - alto" -#: libexif/exif-entry.c:658 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Destra - alto" -#: libexif/exif-entry.c:659 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Destra - basso" -#: libexif/exif-entry.c:659 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Sinistra - basso" -#: libexif/exif-entry.c:661 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Centrato" -#: libexif/exif-entry.c:661 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Co-posizionato" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Mono invertito" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Mono normale" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Tavolozza" -#: libexif/exif-entry.c:664 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:664 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:664 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:666 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Elaborazione normale" -#: libexif/exif-entry.c:666 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Elaborazione personalizzata" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Esposizione automatica" -#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Esposizione manuale" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Bracketing automatico" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Bilanciamento del bianco automatico" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Bilanciamento del bianco manuale" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Leggero aumento del guadagno" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Forte aumento del guadagno" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Leggera riduzione del guadagno" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Forte riduzione del guadagno" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Saturazione bassa" -#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Saturazione alta" -#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Soft" -#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Hard" -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:796 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: libexif/exif-entry.c:697 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Med" -#: libexif/exif-entry.c:698 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Peso centrale" -#: libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Multispot" -#: libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Modello" -#: libexif/exif-entry.c:706 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Non compressa" -#: libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "Compressione LZW" -#: libexif/exif-entry.c:708 libexif/exif-entry.c:709 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "Compressione JPG" -#: libexif/exif-entry.c:710 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Compressione ZIP/Deflate" -#: libexif/exif-entry.c:711 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "Compressione PackBits" -#: libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Luce incandescente al tungsteno" # TAG:LIGHT_SOURCE # -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Cielo limpido" # TAG:LIGHT_SOURCE # -#: libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Cielo nuvoloso" -#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Fluorescente bianca diurna" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Fluorescente bianca fredda" -#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Fluorescente bianca" -#: libexif/exif-entry.c:726 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Luce standard A" -#: libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Luce standard B" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Luce strandard C" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:731 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:732 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "Tungsteno ISO da studio" -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Pollici" # TAG:LIGHT_SOURCE -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "in" -#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Centimetri" # TAG:LIGHT_SOURCE -#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Programma normale" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Priorità apertura" -#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Apertura" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Priorità otturatore" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Otturatore" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Programma zona creativa (basato sulla profondità di campo)" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Zona creativa" -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" -msgstr "Programma zona creativa (basato sui tempi scatto con otturatore veloce)" +msgstr "" +"Programma zona creativa (basato sui tempi scatto con otturatore veloce)" -#: libexif/exif-entry.c:752 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Azione" -#: libexif/exif-entry.c:753 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Modalità ritratto (per foto ravvicinate con lo sfondo fuori fuoco)" -#: libexif/exif-entry.c:755 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Modalità paesaggio (per foto di paesaggi con lo sfondo messo a fuoco)" -#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:764 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +#, fuzzy +msgid "ISO speed" +msgstr "Sensibilità ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Il flash non ha illuminato" # TAG:FLASH -#: libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Senza flash" # TAG:FLASH -#: libexif/exif-entry.c:760 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Il flash ha illuminato." # TAG:FLASH -#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: libexif/exif-entry.c:761 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Luce sonda di ritorno non rilevata" -#: libexif/exif-entry.c:761 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Senza sonda" -#: libexif/exif-entry.c:763 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Luce sonda di ritorno rilevata" -#: libexif/exif-entry.c:763 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Con sonda" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Il flash ha illuminato, modalità flash forzato." -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" -msgstr "Il flash ha illuminato, modalità flash forzato, luce di ritorno non rilevata" +msgstr "" +"Il flash ha illuminato, modalità flash forzato, luce di ritorno non rilevata" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" -msgstr "Il flash ha illuminato, modalità flash forzato, luce di ritorno rilevata" +msgstr "" +"Il flash ha illuminato, modalità flash forzato, luce di ritorno rilevata" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Il flash non ha illuminato, modalità flash forzato" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Il flash non ha illuminato, modalità automatica" -#: libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Il flash ha illuminato, modalità automatica" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" -msgstr "Il flash ha illuminato, modalità automatica, luce di ritorno non rilevata" +msgstr "" +"Il flash ha illuminato, modalità automatica, luce di ritorno non rilevata" -#: libexif/exif-entry.c:775 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Il flash ha illuminato, modalità automatica, luce di ritorno rilevata" -#: libexif/exif-entry.c:776 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Funzione flash assente" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Il flash ha illuminato, modalità riduzione occhi rossi" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Il flash ha illuminato, modalità riduzione occhi rossi, luce di ritorno non rilevata" +msgstr "" +"Il flash ha illuminato, modalità riduzione occhi rossi, luce di ritorno non " +"rilevata" -#: libexif/exif-entry.c:780 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Il flash ha illuminato, modalità riduzione occhi rossi, luce di ritorno rilevata" +msgstr "" +"Il flash ha illuminato, modalità riduzione occhi rossi, luce di ritorno " +"rilevata" -#: libexif/exif-entry.c:782 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" -msgstr "Il flash ha illuminato, modalità flash forzato, modalità riduzione occhi rossi" +msgstr "" +"Il flash ha illuminato, modalità flash forzato, modalità riduzione occhi " +"rossi" -#: libexif/exif-entry.c:784 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Il flash ha illuminato, modalità flash forzato, modalità riduzione occhi rossi, luce di ritorno non rilevata" +#: libexif/exif-entry.c:821 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"Il flash ha illuminato, modalità flash forzato, modalità riduzione occhi " +"rossi, luce di ritorno non rilevata" -#: libexif/exif-entry.c:786 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Il flash ha illuminato, modalità flash forzato, modalità riduzione occhi rossi, luce di ritorno rilevata" +#: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"Il flash ha illuminato, modalità flash forzato, modalità riduzione occhi " +"rossi, luce di ritorno rilevata" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" -msgstr "Il flash non ha illuminato, modalità automatica, modalità riduzione occhi rossi" +msgstr "" +"Il flash non ha illuminato, modalità automatica, modalità riduzione occhi " +"rossi" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" -msgstr "Il flash ha illuminato, modalità automatica, modalità riduzione occhi rossi" +msgstr "" +"Il flash ha illuminato, modalità automatica, modalità riduzione occhi rossi" -#: libexif/exif-entry.c:790 -msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Il flash ha illuminato, modalità automatica, luce di ritorno non rilevata, modalità riduzione occhi rossi" +#: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Il flash ha illuminato, modalità automatica, luce di ritorno non rilevata, " +"modalità riduzione occhi rossi" # TAG:FLASH # # ultimo della serie :-) -#: libexif/exif-entry.c:792 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Il flash ha illuminato, modalità automatica, luce di ritorno rilevata, modalità riduzione occhi rossi" +msgstr "" +"Il flash ha illuminato, modalità automatica, luce di ritorno rilevata, " +"modalità riduzione occhi rossi" # TAG:SUBJECT_DISTANCE_RANGE -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Vista ravvicinata" -#: libexif/exif-entry.c:799 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Vista distanziata" -#: libexif/exif-entry.c:799 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRBG" -#: libexif/exif-entry.c:803 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Non calibrato" -#: libexif/exif-entry.c:858 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Aggiungi cornice" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Aggiungi cornice" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Dimensione della voce non valida (%i, atteso %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:891 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Stringa UNICODE non supportata" -#: libexif/exif-entry.c:899 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Stringa JIS non supportata" -#: libexif/exif-entry.c:915 -msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." -msgstr "L'etichetta UserComment non rispetta lo standard, ma contiene dati." +#: libexif/exif-entry.c:955 +#, fuzzy +msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." +msgstr "" +"L'etichetta «UserComment» è stata espansa ad almeno 8 byte per seguire la " +"specifica." -#: libexif/exif-entry.c:919 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Byte nella posizione %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:928 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Versione Exif sconosciuta" -#: libexif/exif-entry.c:932 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif versione %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:943 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix versione 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:945 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix versione 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:947 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Versione FlashPix sconosciuta" -#: libexif/exif-entry.c:960 libexif/exif-entry.c:973 libexif/exif-entry.c:1629 -#: libexif/exif-entry.c:1634 libexif/exif-entry.c:1638 -#: libexif/exif-entry.c:1643 libexif/exif-entry.c:1644 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Nessuno]" -#: libexif/exif-entry.c:962 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Fotografo)" -#: libexif/exif-entry.c:976 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Editor)" -#: libexif/exif-entry.c:1000 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format -msgid "%.02lf EV" -msgstr "%.02lf EV" +msgid "%.02f EV" +msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1001 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" # TAG:OCAL_LENGTH # -#: libexif/exif-entry.c:1035 -#, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (35 equivalente: %d mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1068 libexif/exif-entry.c:1069 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " sec." -#: libexif/exif-entry.c:1080 libexif/exif-entry.c:1097 -#: libexif/exif-entry.c:1141 -#, c-format -msgid "%.02f EV" -msgstr "%.02f EV" - -#: libexif/exif-entry.c:1083 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%d sec.)" -#: libexif/exif-entry.c:1085 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%d sec.)" -#: libexif/exif-entry.c:1098 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1108 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1110 libexif/exif-entry.c:1150 -#: libexif/exif-entry.c:1237 libexif/exif-entry.c:1288 -#: libexif/exif-entry.c:1297 libexif/exif-entry.c:1333 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Errore interno (valore sconosciuto %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1118 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1119 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1121 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1122 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1124 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1125 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Riservato" -#: libexif/exif-entry.c:1148 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1161 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr 4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1163 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr 4:2:0" # Credo indichi qualcosa che si trova all'interno di un cerchio con raggio -#: libexif/exif-entry.c:1180 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "All'interno della distanza %i partendo da (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1189 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" -msgstr "All'interno del rettangolo (larghezza %i, altezza %i) intorno a (x,y) = (%i,%i)" +msgstr "" +"All'interno del rettangolo (larghezza %i, altezza %i) intorno a (x,y) = (%i," +"%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1195 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Numero di componenti inatteso (%li, atteso 2, 3 o 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1233 +#: libexif/exif-entry.c:1273 #, fuzzy msgid "Sea level" msgstr "Livello del mare" -#: libexif/exif-entry.c:1235 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Riferimento di altitudine" -#: libexif/exif-entry.c:1343 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Valore sconosciuto %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Short" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Rational" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRational" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Non definito" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Long" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SShort" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLong" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Float" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Double" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Il file «%s» non può essere aperto." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "I dati forniti non sembrano contenere dati EXIF." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Informazioni di debug" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Informazioni di debug disponibili." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Memoria insufficiente" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Il sistema non può fornire memoria sufficiente." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Dati corrotti" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "I dati forniti non seguono la specifica." -#: libexif/exif-tag.c:62 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "GPS versione tag" -#: libexif/exif-tag.c:63 -msgid "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when tag is present. (Note: The tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." -msgstr "Indica la versione del . La versione è data come 2.0.0.0. Questa etichetta è obbligatorio quando l'etichetta è presente. (Nota: l'etichetta è data in byte, a differenza dell'etichetta . Quando la versione è 2.0.0.0, il valore dell'etichetta è 02000000.H)." - -#: libexif/exif-tag.c:69 +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" +"Indica la versione del . La versione è data come 2.0.0.0. Questa " +"etichetta è obbligatorio quando l'etichetta è presente. (Nota: " +"l'etichetta è data in byte, a differenza dell'etichetta " +". Quando la versione è 2.0.0.0, il valore dell'etichetta è " +"02000000.H)." + +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:70 -msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98." -msgstr "Indica l'identificazione della regola di interoperabilità. Utilizzare \"R98\" per esprimere le regole ExifR98. Utilizzati 4 byte incluso il codice di terminazione (NULL). Vedere il volume separato delle regole raccomandate di interoperabilità Exif (ExifR98) per altre etichette utilizzate per ExifR98." - -#: libexif/exif-tag.c:76 +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" +"Indica l'identificazione della regola di interoperabilità. Utilizzare " +"\"R98\" per esprimere le regole ExifR98. Utilizzati 4 byte incluso il codice " +"di terminazione (NULL). Vedere il volume separato delle regole raccomandate " +"di interoperabilità Exif (ExifR98) per altre etichette utilizzate per " +"ExifR98." + +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Latitudine Nord o Sud" -#: libexif/exif-tag.c:77 -msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Indica se la latitudine è Nord oppure Sud. Il valore ASCII \"N\" indica latitudine Nord, \"S\" latitudine Sud." - #: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" +"Indica se la latitudine è Nord oppure Sud. Il valore ASCII \"N\" indica " +"latitudine Nord, \"S\" latitudine Sud." + +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Latitudine" -#: libexif/exif-tag.c:84 -msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indica la latitudine. La latitudine è espressa come tre valori RATIONAL che indicano rispettivamente i gradi, i minuti e i secondi. Quando sono indicati i gradi, i minuti e i secondi, il formato è gg/1,mm/1,ss/1. Quando sono utilizzati i gradi e i minuti e, ad esempio, le frazioni dei minuti sono date sino a due cifre decimali, il formato è gg/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indica la latitudine. La latitudine è espressa come tre valori RATIONAL che " +"indicano rispettivamente i gradi, i minuti e i secondi. Quando sono indicati " +"i gradi, i minuti e i secondi, il formato è gg/1,mm/1,ss/1. Quando sono " +"utilizzati i gradi e i minuti e, ad esempio, le frazioni dei minuti sono " +"date sino a due cifre decimali, il formato è gg/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:91 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Longitudine Est o Ovest" -#: libexif/exif-tag.c:92 -msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Indica se la longitudine è Est oppure Ovest. Il valore ASCII \"E\" indica longitudine Est, \"W\" longitudine Ovest." +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Indica se la longitudine è Est oppure Ovest. Il valore ASCII \"E\" indica " +"longitudine Est, \"W\" longitudine Ovest." -#: libexif/exif-tag.c:95 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Longitudine" -#: libexif/exif-tag.c:96 -msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indica la longitudine. La longitudine è espressa come tre valori RATIONAL che indicano rispettivamente i gradi, i minuti e i secondi. Quando sono espressi i gradi, i minuti e i secondi, il formato è ggg/1,mm/1,ss/1. Quando sono utilizzati i gradi e i minuti e, ad esempio, le frazioni dei minuti sono date sino a due cifre decimali, il formato è ggg/1,mmmm/100,0/1." - -#: libexif/exif-tag.c:103 +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indica la longitudine. La longitudine è espressa come tre valori RATIONAL " +"che indicano rispettivamente i gradi, i minuti e i secondi. Quando sono " +"espressi i gradi, i minuti e i secondi, il formato è ggg/1,mm/1,ss/1. Quando " +"sono utilizzati i gradi e i minuti e, ad esempio, le frazioni dei minuti " +"sono date sino a due cifre decimali, il formato è ggg/1,mmmm/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Riferimento di altitudine" -#: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Indica l'altitudine utilizzata come altitudine di riferimento. Se il riferimento è il livello del mare e l'altitudine è sopra il livello del mare, è indicato 0. Se l'altitudine è sotto il livello del mare, è indicato il valore 1 e l'altitudine è data come valore assoluto nell'etichetta GSPAltitude. L'unità di riferimento sono i metri. Notare che questa etichetta è di tipo BYTE, a differenza di altre etichette di riferimento." +#: libexif/exif-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" +"Indica l'altitudine utilizzata come altitudine di riferimento. Se il " +"riferimento è il livello del mare e l'altitudine è sopra il livello del " +"mare, è indicato 0. Se l'altitudine è sotto il livello del mare, è indicato " +"il valore 1 e l'altitudine è data come valore assoluto nell'etichetta " +"GSPAltitude. L'unità di riferimento sono i metri. Notare che questa " +"etichetta è di tipo BYTE, a differenza di altre etichette di riferimento." -#: libexif/exif-tag.c:110 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Altitudine" -#: libexif/exif-tag.c:111 -msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." -msgstr "Indica l'altitudine basata sul riferimento in GPSAltitudeRef. L'altitudine è espressa come un valore RATIONAL. L'unità di riferimento sono i metri." +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" +"Indica l'altitudine basata sul riferimento in GPSAltitudeRef. L'altitudine è " +"espressa come un valore RATIONAL. L'unità di riferimento sono i metri." -#: libexif/exif-tag.c:114 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:115 -msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:118 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "Satelliti GPS" -#: libexif/exif-tag.c:119 -msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL." +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:125 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:126 -msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability." +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:129 +#: libexif/exif-tag.c:133 #, fuzzy msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "Modalità Verde" -#: libexif/exif-tag.c:130 -msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:133 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:134 -msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement." +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:137 +#: libexif/exif-tag.c:141 #, fuzzy msgid "Speed Unit" msgstr "Speedlight" -#: libexif/exif-tag.c:138 -msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:141 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:142 +#: libexif/exif-tag.c:146 #, fuzzy msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Indica il valore del coefficiente gamma." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:144 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:147 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:148 -msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:151 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +#: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:157 #, fuzzy msgid "GPS Image Direction" msgstr "Descrizione immagine" -#: libexif/exif-tag.c:154 -msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:157 -msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded." +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:161 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:162 -msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Indica se la latitudine del punto di destinazione è Nord oppure Sud. Il valore ASCII \"N\" indica latitudine Nord, \"S\" latitudine Sud." +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" +"Indica se la latitudine del punto di destinazione è Nord oppure Sud. Il " +"valore ASCII \"N\" indica latitudine Nord, \"S\" latitudine Sud." -#: libexif/exif-tag.c:165 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:166 -msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indica la latitudine del punto di destinazione. È espressa come tre valori RATIONAL che indicano rispettivamente i gradi, i minuti e i secondi. Se la latitudine è indicata in gradi, minuti e secondi, un formato tipico è gg/1,mm/1,ss/1. Quando sono utilizzati i gradi e i minuti e, ad esempio, le frazioni dei minuti sono date sino a due cifre decimali, il formato risulta gg/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indica la latitudine del punto di destinazione. È espressa come tre valori " +"RATIONAL che indicano rispettivamente i gradi, i minuti e i secondi. Se la " +"latitudine è indicata in gradi, minuti e secondi, un formato tipico è gg/1," +"mm/1,ss/1. Quando sono utilizzati i gradi e i minuti e, ad esempio, le " +"frazioni dei minuti sono date sino a due cifre decimali, il formato risulta " +"gg/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:173 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:174 +#: libexif/exif-tag.c:178 #, fuzzy -msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Indica se la longitudine è Est oppure Ovest. Il valore ASCII \"E\" indica longitudine Est, \"W\" longitudine Ovest." +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Indica se la longitudine è Est oppure Ovest. Il valore ASCII \"E\" indica " +"longitudine Est, \"W\" longitudine Ovest." -#: libexif/exif-tag.c:177 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:178 +#: libexif/exif-tag.c:182 #, fuzzy -msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indica la longitudine. La longitudine è espressa come tre valori RATIONAL che indicano rispettivamente i gradi, i minuti e i secondi. Quando sono espressi i gradi, i minuti e i secondi, il formato è ggg/1,mm/1,ss/1. Quando sono utilizzati i gradi e i minuti e, ad esempio, le frazioni dei minuti sono date sino a due cifre decimali, il formato è ggg/1,mmmm/100,0/1." +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indica la longitudine. La longitudine è espressa come tre valori RATIONAL " +"che indicano rispettivamente i gradi, i minuti e i secondi. Quando sono " +"espressi i gradi, i minuti e i secondi, il formato è ggg/1,mm/1,ss/1. Quando " +"sono utilizzati i gradi e i minuti e, ad esempio, le frazioni dei minuti " +"sono date sino a due cifre decimali, il formato è ggg/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:186 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:187 -msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:190 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:191 -msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:194 -msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots." +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:197 +#: libexif/exif-tag.c:201 #, fuzzy msgid "Distance to Destination" msgstr "Descrizione dell'impostazione del dispositivo" -#: libexif/exif-tag.c:198 +#: libexif/exif-tag.c:202 #, fuzzy msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Questa etichetta indica la distanza dal soggetto." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:203 #, fuzzy msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Metodo di rilevamento" -#: libexif/exif-tag.c:200 -msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:205 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:206 -msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +#: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:210 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:211 -msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL." +#: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:215 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:216 -msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +#: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 +msgid "GPS Horizontal Positioning Error" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." -msgstr "Una indicazione generica del tipo di dati contenuti in questo sotto-file." +msgstr "" +"Una indicazione generica del tipo di dati contenuti in questo sotto-file." -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Larghezza immagine" -#: libexif/exif-tag.c:223 -msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Il numero di colonne di dati dell'immagine, uguale al numero di pixel per riga. Nei dati compressi come JPEG viene usato un marcatore JPEG al posto di questa etichetta." +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Il numero di colonne di dati dell'immagine, uguale al numero di pixel per " +"riga. Nei dati compressi come JPEG viene usato un marcatore JPEG al posto di " +"questa etichetta." -#: libexif/exif-tag.c:227 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Altezza immagine" -#: libexif/exif-tag.c:228 -msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Il numero di righe di dati dell'immagine. Nei dati compressi come JPEG viene usato un marcatore JPEG al posto di questa etichetta." +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" +"Il numero di righe di dati dell'immagine. Nei dati compressi come JPEG viene " +"usato un marcatore JPEG al posto di questa etichetta." -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bit per campione" -#: libexif/exif-tag.c:232 -msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also . In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Il numero di bit per componente dell'immagine. In questo standard ogni componente dell'immagine è di 8 bit, quindi il valore per questa etichetta è 8. Vedere anche . Nei dati compressi come JPEG è utilizzato un marcatore JPEG al posto di questa etichetta." +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" +"Il numero di bit per componente dell'immagine. In questo standard ogni " +"componente dell'immagine è di 8 bit, quindi il valore per questa etichetta è " +"8. Vedere anche . Nei dati compressi come JPEG è utilizzato " +"un marcatore JPEG al posto di questa etichetta." -#: libexif/exif-tag.c:237 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Compressione" -#: libexif/exif-tag.c:238 -msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -msgstr "Lo schema di compressione usato per i dati dell'immagine. Quando un'immagine primaria è compressa come JPEG, questa designazione non è necessaria e viene omessa. Quando le miniature usano la compressione JPEG, il valore di questa etichetta è impostato a 6." +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" +"Lo schema di compressione usato per i dati dell'immagine. Quando un'immagine " +"primaria è compressa come JPEG, questa designazione non è necessaria e viene " +"omessa. Quando le miniature usano la compressione JPEG, il valore di questa " +"etichetta è impostato a 6." -#: libexif/exif-tag.c:244 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Interpretazione fotometrica" -#: libexif/exif-tag.c:245 -msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "La composizione dei pixel. Nei dati compressi come JPEG viene usato un marcatore JPEG al posto di questa etichetta." +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" +"La composizione dei pixel. Nei dati compressi come JPEG viene usato un " +"marcatore JPEG al posto di questa etichetta." -#: libexif/exif-tag.c:249 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Ordine riempimento" -#: libexif/exif-tag.c:251 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Nome documento" -#: libexif/exif-tag.c:253 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Descrizione immagine" -#: libexif/exif-tag.c:254 -msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag is to be used." -msgstr "Una stringa di caratteri che fornisce il titolo dell'immagine. Potrebbe essere un commento, come \"Picnic in montagna, maggio 2004\". Non è possibile usare codici di carattere a 2 byte. Quando un codice a 2 byte è necessario, bisogna usare l'etichetta Exit privata ." +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" +"Una stringa di caratteri che fornisce il titolo dell'immagine. Potrebbe " +"essere un commento, come \"Picnic in montagna, maggio 2004\". Non è " +"possibile usare codici di carattere a 2 byte. Quando un codice a 2 byte è " +"necessario, bisogna usare l'etichetta Exit privata ." -#: libexif/exif-tag.c:260 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Produttore" -#: libexif/exif-tag.c:261 -msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Il produttore dell'apparecchiatura di ripresa; indica il produttore del DSC, scanner, digitalizzatore video ed altra apparecchiatura usata per generare l'immagine. Quando questo campo è lasciato in bianco, viene trattato come sconosciuto." +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Il produttore dell'apparecchiatura di ripresa; indica il produttore del DSC, " +"scanner, digitalizzatore video ed altra apparecchiatura usata per generare " +"l'immagine. Quando questo campo è lasciato in bianco, viene trattato come " +"sconosciuto." -#: libexif/exif-tag.c:267 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Modello" -#: libexif/exif-tag.c:268 -msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Il nome o il codice di modello dell'equipaggiamento: indica il nome o codice di modello del DSC, scanner, digitalizzatore video ed altra apparecchiatura usata per generare l'immagine. Quando questo campo è lasciato in bianco, viene trattato come sconosciuto." +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Il nome o il codice di modello dell'equipaggiamento: indica il nome o codice " +"di modello del DSC, scanner, digitalizzatore video ed altra apparecchiatura " +"usata per generare l'immagine. Quando questo campo è lasciato in bianco, " +"viene trattato come sconosciuto." -#: libexif/exif-tag.c:273 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Offset della striscia" -#: libexif/exif-tag.c:274 -msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Per ciascuna striscia, l'offset in byte di quella striscia. Si raccomanda che sia selezionato in modo che il numero di byte della striscia non ecceda i 64 Kbyte. Nei dati compressi come JPEG questa designazione non è necessaria e si omette. Vedere anche e ." +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" +"Per ciascuna striscia, l'offset in byte di quella striscia. Si raccomanda " +"che sia selezionato in modo che il numero di byte della striscia non ecceda " +"i 64 Kbyte. Nei dati compressi come JPEG questa designazione non è " +"necessaria e si omette. Vedere anche e ." -#: libexif/exif-tag.c:280 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Orientamento" -#: libexif/exif-tag.c:281 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "L'orientazione dell'immagine vista in termini di righe e colonne." -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Campioni per pixel" -#: libexif/exif-tag.c:285 -msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Il numero di componenti per ciascun pixel. Poiché questo standard si applica ad immagini RGB e YCbCr, il valore di questa etichetta è impostato a 3. Nei dati compressi come JPEG viene usato un marcatore JPEG al posto di questa etichetta." +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Il numero di componenti per ciascun pixel. Poiché questo standard si applica " +"ad immagini RGB e YCbCr, il valore di questa etichetta è impostato a 3. Nei " +"dati compressi come JPEG viene usato un marcatore JPEG al posto di questa " +"etichetta." -#: libexif/exif-tag.c:290 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Righe per striscia" -#: libexif/exif-tag.c:291 -msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Il numero di righe per striscia. Questo è il numero di righe di una striscia nell'immagine quando si divide un'immagine in strisce. Nei dati compressi come JPEG questa designazione non è necessaria e viene omessa. Vedere anche e ." +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" +"Il numero di righe per striscia. Questo è il numero di righe di una striscia " +"nell'immagine quando si divide un'immagine in strisce. Nei dati compressi " +"come JPEG questa designazione non è necessaria e viene omessa. Vedere anche " +" e ." -#: libexif/exif-tag.c:297 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Conteggio byte della striscia" -#: libexif/exif-tag.c:298 -msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted." -msgstr "Il numero totale di byte per ciascuna striscia. Nei dati compressi come JPEG questa designazione non è necessaria e viene omessa." +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" +"Il numero totale di byte per ciascuna striscia. Nei dati compressi come JPEG " +"questa designazione non è necessaria e viene omessa." -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "Risoluzione X" -#: libexif/exif-tag.c:302 -msgid "The number of pixels per in the direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -msgstr "Il numero di pixel per nella direzione . Quando la risoluzione dell'immagine è sconosciuta, è impostata a 72 [dpi]." +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" +"Il numero di pixel per nella direzione . Quando " +"la risoluzione dell'immagine è sconosciuta, è impostata a 72 [dpi]." -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Risoluzione Y" -#: libexif/exif-tag.c:307 -msgid "The number of pixels per in the direction. The same value as is designated." -msgstr "Il numero di pixel per nella direzione . È impostato allo stesso valore di ." +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" +"Il numero di pixel per nella direzione . È " +"impostato allo stesso valore di ." -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Configurazione planare" -#: libexif/exif-tag.c:312 -msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -msgstr "Indica se le componenti dei pixel sono registrate in piani separati (formato \"planar\") o in maniera contigua (formato \"chunky\"). Nei file compressi come JPEG è utilizzato un marcatore JPEG al posto di questa etichetta. Se questo campo non esiste, viene assunto per le TIFF un valore predefinito di 1 (contigue)." +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" +"Indica se le componenti dei pixel sono registrate in piani separati (formato " +"\"planar\") o in maniera contigua (formato \"chunky\"). Nei file compressi " +"come JPEG è utilizzato un marcatore JPEG al posto di questa etichetta. Se " +"questo campo non esiste, viene assunto per le TIFF un valore predefinito di " +"1 (contigue)." -#: libexif/exif-tag.c:317 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Unità di risoluzione" -#: libexif/exif-tag.c:318 -msgid "The unit for measuring and . The same unit is used for both and . If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated." -msgstr "L'unità di misura per e . La stessa unità è utilizzata sia per che per . Se la risoluzione dell'immagine è sconosciuta, è impostata a 2 (pollici)." +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" +"L'unità di misura per e . La stessa unità è " +"utilizzata sia per che per . Se la risoluzione " +"dell'immagine è sconosciuta, è impostata a 2 (pollici)." -#: libexif/exif-tag.c:323 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Funzione trasferimento" -#: libexif/exif-tag.c:324 -msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Una funzione di trasferimento per l'immagine, descritta in formato tabellare. Normalmente questa etichetta non è necessaria, poiché lo spazio di colore è specificato nell'etichetta informativa dello spazio di colore ()." +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Una funzione di trasferimento per l'immagine, descritta in formato " +"tabellare. Normalmente questa etichetta non è necessaria, poiché lo spazio " +"di colore è specificato nell'etichetta informativa dello spazio di colore " +"()." -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Software" -#: libexif/exif-tag.c:329 -msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Questa etichetta registra nome e versione del software o del firmware della fotocamera o del dispositivo di acquisizione immagini usato per generare l'immagine. Il formato dettagliato non è specificato, ma si raccomanda di seguire l'esempio seguente. Quando questo campo è lasciato vuoto, viene trattato come sconosciuto." - -#: libexif/exif-tag.c:336 +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Questa etichetta registra nome e versione del software o del firmware della " +"fotocamera o del dispositivo di acquisizione immagini usato per generare " +"l'immagine. Il formato dettagliato non è specificato, ma si raccomanda di " +"seguire l'esempio seguente. Quando questo campo è lasciato vuoto, viene " +"trattato come sconosciuto." + +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Data e ora" -#: libexif/exif-tag.c:337 -msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed." -msgstr "la data e l'ora di creazione dell'immagine. In questo standard (EXIF-2.1) corrisponde alla data e all'ora in cui il file è stato modificato." +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" +"la data e l'ora di creazione dell'immagine. In questo standard (EXIF-2.1) " +"corrisponde alla data e all'ora in cui il file è stato modificato." -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Autore" -#: libexif/exif-tag.c:341 -msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Questa etichetta registra il nome del proprietario della fotocamera, del fotografo o del creatore dell'immagine. Il formato dettagliato non è specificato, ma si raccomanda di scrivere l'informazione come nell'esempio seguente per una facile interoperabilità. Quando il campo è lasciato vuoto, è trattato come sconosciuto." - -#: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Questa etichetta registra il nome del proprietario della fotocamera, del " +"fotografo o del creatore dell'immagine. Il formato dettagliato non è " +"specificato, ma si raccomanda di scrivere l'informazione come nell'esempio " +"seguente per una facile interoperabilità. Quando il campo è lasciato vuoto, " +"è trattato come sconosciuto." + +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Punto di bianco" -#: libexif/exif-tag.c:348 -msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:353 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Cromaticità primarie" -#: libexif/exif-tag.c:354 -msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:359 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." -msgstr "Definito da Adobe Corporation per abilitare la struttura ad albero TIFF all'interno di un file TIFF." +msgstr "" +"Definito da Adobe Corporation per abilitare la struttura ad albero TIFF " +"all'interno di un file TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:362 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Intervallo di trasferimento" -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "Formato di interscambio JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:367 -msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data." -msgstr "L'offset del byte iniziale (SOI) dei dati compressi JPEG della miniatura. Questo non è usato per i dati primari JPEG di una immagine." +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" +"L'offset del byte iniziale (SOI) dei dati compressi JPEG della miniatura. " +"Questo non è usato per i dati primari JPEG di una immagine." -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "Lunghezza del formato di interscambio JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:373 -msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." -msgstr "Il numero dei byte dei dati compressi JPEG della miniatura. Questo non è usato per i dati primari JPEG di una immagine. Le miniature JPEG non sono separate ma sono registrate come un flusso di bit JPEG continuo da SOI a EOI. I marcatori Appn e COM non dovrebbero essere registrati. Le miniature compresse devono essere registrate in non più di 64 Kbyte, inclusi tutti gli altri dati da registrare in APP1." +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" +"Il numero dei byte dei dati compressi JPEG della miniatura. Questo non è " +"usato per i dati primari JPEG di una immagine. Le miniature JPEG non sono " +"separate ma sono registrate come un flusso di bit JPEG continuo da SOI a " +"EOI. I marcatori Appn e COM non dovrebbero essere registrati. Le miniature " +"compresse devono essere registrate in non più di 64 Kbyte, inclusi tutti gli " +"altri dati da registrare in APP1." -#: libexif/exif-tag.c:382 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "Coefficienti YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:383 -msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition." -msgstr "I coefficienti della matrice per la trasformazione dei dati immagine da RGB a YCbCr. Non ci sono valori predefiniti in TIFF, ma qui è utilizzato come predefinito il valore dato in \"Color Space Guidelines\". Lo spazio colore è dichiarato in una etichetta informativa dello spazio colore, che ha come valore predefinito quello che dà le caratteristiche di interoperabilità dell'immagine ottimali in queste condizioni." - -#: libexif/exif-tag.c:392 +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" +"I coefficienti della matrice per la trasformazione dei dati immagine da RGB " +"a YCbCr. Non ci sono valori predefiniti in TIFF, ma qui è utilizzato come " +"predefinito il valore dato in \"Color Space Guidelines\". Lo spazio colore è " +"dichiarato in una etichetta informativa dello spazio colore, che ha come " +"valore predefinito quello che dà le caratteristiche di interoperabilità " +"dell'immagine ottimali in queste condizioni." + +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "Sottocampionamento YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:393 -msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Il rapporto di campionamento delle componenti di crominanza in relazione alla componente di luminanza. Nei dati compressi JPEG è utilizzato un marcatore JPEG al posto di questa etichetta." +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Il rapporto di campionamento delle componenti di crominanza in relazione " +"alla componente di luminanza. Nei dati compressi JPEG è utilizzato un " +"marcatore JPEG al posto di questa etichetta." -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "Posizionamento YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:399 -msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning." -msgstr "La posizione delle componenti di crominanza in relazione alla componente di luminanza. Questo campo è designato solo per dati compressi JPEG o dati non compressi YCbCr. Il valore TIFF predefinito è 1 (centrato); ma quando Y:Cb:Cr = 4:2:2 si raccomanda di usare 2 (affiancato) in questo standard per registrare i dati, per migliorare la qualità dell'immagine quando visualizzata su apparecchi TV. Quando questo campo non esiste, il lettore assumerà il valore TIFF predefinito. Nel caso Y:Cb:Cr = 4:2:0, si raccomanda il valore TIFF predefinito (centrato). Se il lettore non ha la capacità di supportare entrambi i tipi di , seguirà il valore TIFF predefinito indipendentemente dal valore in questo campo. E' preferibile che i lettori supportino sia il posizionamento centrato che quello affiancato." - -#: libexif/exif-tag.c:414 +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" +"La posizione delle componenti di crominanza in relazione alla componente di " +"luminanza. Questo campo è designato solo per dati compressi JPEG o dati non " +"compressi YCbCr. Il valore TIFF predefinito è 1 (centrato); ma quando Y:Cb:" +"Cr = 4:2:2 si raccomanda di usare 2 (affiancato) in questo standard per " +"registrare i dati, per migliorare la qualità dell'immagine quando " +"visualizzata su apparecchi TV. Quando questo campo non esiste, il lettore " +"assumerà il valore TIFF predefinito. Nel caso Y:Cb:Cr = 4:2:0, si raccomanda " +"il valore TIFF predefinito (centrato). Se il lettore non ha la capacità di " +"supportare entrambi i tipi di , seguirà il valore TIFF " +"predefinito indipendentemente dal valore in questo campo. E' preferibile che " +"i lettori supportino sia il posizionamento centrato che quello affiancato." + +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Riferimento nero/bianco" -#: libexif/exif-tag.c:415 -msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions." -msgstr "Il valore di riferimento del punto nero e il valore di riferimento del punto bianco. Non ci sono valori predefiniti in TIFF, ma i valori sottostanti sono qui dati come predefiniti. Lo spazio colore è dichiarato in una etichetta informativa dello spazio colore, che ha come valore predefinito quello che dà le caratteristiche di interoperabilità dell'immagine ottimali in queste condizioni." - -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" +"Il valore di riferimento del punto nero e il valore di riferimento del punto " +"bianco. Non ci sono valori predefiniti in TIFF, ma i valori sottostanti sono " +"qui dati come predefiniti. Lo spazio colore è dichiarato in una etichetta " +"informativa dello spazio colore, che ha come valore predefinito quello che " +"dà le caratteristiche di interoperabilità dell'immagine ottimali in queste " +"condizioni." + +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "Pacchetto XML" -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "Metadato XMP" -#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:785 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "Trama CFA" -#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:786 -msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods." -msgstr "Indica la trama geometrica del color filter array (CFA) del sensore immagine quando è utilizzato un sensore di area colore 1-chip. Non si applica a tutti i metodi di rilevazione." +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" +"Indica la trama geometrica del color filter array (CFA) del sensore immagine " +"quando è utilizzato un sensore di area colore 1-chip. Non si applica a tutti " +"i metodi di rilevazione." -#: libexif/exif-tag.c:443 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Livello batteria" -#: libexif/exif-tag.c:444 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: libexif/exif-tag.c:445 -msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Informazioni di copyright. In questo standard l'etichetta è utilizzata per indicare sia i diritti del fotografo che quelli dell'editor. Questo è l'avviso di copyright della persona o dell'organizzazione che reclama i diritti sull'immagine. In questo campo dovrebbe essere scritta la dichiarazione di interoperabilità dei diritti compresa la data i i diritti; es. \"Copyright, John Smith, 19xx. Tutti i diritti riservati.\". In questo standard il campo registra sia i diritti del fotografo che quelli dell'editor, ognuno scritto in una parte separata della dichiarazione. Quando esiste una chiara distinzione tra i diritti del fotografo e quelli dell'editor, questi devono essere scritti mettendo prima i diritti del fotografo seguiti da quelli dell'editor, separati da un NULL (in questo caso, dato che anche la dichiarazione termina con un NULL, ci sono due codici NULL) (vedere esempio 1). Se è dato solo il fotografo, è terminato da un codice NULL (vedere esempio 2). Quando sono dati solo i diritti dell'editor, la parte dei diritti del fotografo consiste in uno spazio seguito da un codice di terminazione NULL e a seguire i diritti dell'editor (vedere esempio3). Quando il campo è lasciato vuoto viene trattato come sconosciuto." - -#: libexif/exif-tag.c:467 +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Informazioni di copyright. In questo standard l'etichetta è utilizzata per " +"indicare sia i diritti del fotografo che quelli dell'editor. Questo è " +"l'avviso di copyright della persona o dell'organizzazione che reclama i " +"diritti sull'immagine. In questo campo dovrebbe essere scritta la " +"dichiarazione di interoperabilità dei diritti compresa la data i i diritti; " +"es. \"Copyright, John Smith, 19xx. Tutti i diritti riservati.\". In questo " +"standard il campo registra sia i diritti del fotografo che quelli " +"dell'editor, ognuno scritto in una parte separata della dichiarazione. " +"Quando esiste una chiara distinzione tra i diritti del fotografo e quelli " +"dell'editor, questi devono essere scritti mettendo prima i diritti del " +"fotografo seguiti da quelli dell'editor, separati da un NULL (in questo " +"caso, dato che anche la dichiarazione termina con un NULL, ci sono due " +"codici NULL) (vedere esempio 1). Se è dato solo il fotografo, è terminato da " +"un codice NULL (vedere esempio 2). Quando sono dati solo i diritti " +"dell'editor, la parte dei diritti del fotografo consiste in uno spazio " +"seguito da un codice di terminazione NULL e a seguire i diritti dell'editor " +"(vedere esempio3). Quando il campo è lasciato vuoto viene trattato come " +"sconosciuto." + +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Il tempo di esposizione, fornito in secondi (sec)." -#: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 -msgid "F-Number" -msgstr "Numero F" - -#: libexif/exif-tag.c:470 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "Il numero F." -#: libexif/exif-tag.c:475 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Blocco delle risorse dell'immagine" -#: libexif/exif-tag.c:477 -msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF." -msgstr "Un puntatore all'Exif IFD. Interoperabilità, l'Exif IFD ha la stessa struttura dell'IFD specificato nelle TIFF. Di solito, comunque, non contiene dati immagine come nel caso delle TIFF." +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" +"Un puntatore all'Exif IFD. Interoperabilità, l'Exif IFD ha la stessa " +"struttura dell'IFD specificato nelle TIFF. Di solito, comunque, non contiene " +"dati immagine come nel caso delle TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:486 -msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken." -msgstr "La classe del programma utilizzato dalla fotocamera per impostare l'esposizione quando viene scattata la foto." +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" +"La classe del programma utilizzato dalla fotocamera per impostare " +"l'esposizione quando viene scattata la foto." -#: libexif/exif-tag.c:490 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Sensitività spettrale" -#: libexif/exif-tag.c:491 -msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee." -msgstr "Indica la sensitività spettrale di ciascun canale utilizzato della fotocamera. Il valore dell'etichetta è una stringa ASCII compatibile con lo standard sviluppato dal comitato tecnico ASTM." +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" +"Indica la sensitività spettrale di ciascun canale utilizzato della " +"fotocamera. Il valore dell'etichetta è una stringa ASCII compatibile con lo " +"standard sviluppato dal comitato tecnico ASTM." -#: libexif/exif-tag.c:496 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:497 -msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." -msgstr "Un puntatore al GPS Info IFD. La struttura di interoperabilità del GPS Info IFD, come quella del Exif IFD, non ha dati immagine." +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" +"Un puntatore al GPS Info IFD. La struttura di interoperabilità del GPS Info " +"IFD, come quella del Exif IFD, non ha dati immagine." -#: libexif/exif-tag.c:503 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "Valori sensibilità ISO" -#: libexif/exif-tag.c:504 -msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232." -msgstr "Indica la sensibilità ISO e la latitudine ISO della fotocamera o del dispositivo di input come specificato in ISO 12232." +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" +"Indica la sensibilità ISO e la latitudine ISO della fotocamera o del " +"dispositivo di input come specificato in ISO 12232." -#: libexif/exif-tag.c:507 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:508 -msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. is the relationship between the camera optical input and the image values." +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:513 +#: libexif/exif-tag.c:525 #, fuzzy msgid "Time Zone Offset" msgstr "Fuso orario" -#: libexif/exif-tag.c:514 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:528 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "Sensibilità CCD" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +#, fuzzy +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "Sensibilità CCD" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "Sensibilità ISO" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "Valori sensibilità ISO" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "Valori sensibilità ISO" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Versione Exif" -#: libexif/exif-tag.c:516 -msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard." -msgstr "La versione supportata di questo standard. La mancanza di questo campo è intesa come una non conformità allo standard." +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" +"La versione supportata di questo standard. La mancanza di questo campo è " +"intesa come una non conformità allo standard." -#: libexif/exif-tag.c:520 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Data e ora (dati originali)" -#: libexif/exif-tag.c:521 -msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded." -msgstr "La data e l'ora di generazione dei dati dell'immagine originale. Per una fotocamera digitale, sono memorizzate la data e l'ora di scatto della foto." +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" +"La data e l'ora di generazione dei dati dell'immagine originale. Per una " +"fotocamera digitale, sono memorizzate la data e l'ora di scatto della foto." -#: libexif/exif-tag.c:526 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Data e ora (dati digitalizzati)" -#: libexif/exif-tag.c:527 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "La data e l'ora di memorizzazione dell'immagine come dati digitali." -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:531 -msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the tag. However, since can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." -msgstr "Informazione specifica di dati compressi. I canali di ciascuna componente sono organizzati in ordine dalla prima alla quarta componente. Per dati non compressi l'organizzazione dei dati è indicata nell'etichetta . Comunque, dato che può soltanto esprimere l'ordine di Y, Cb e Cr, questa etichetta è fornita per i casi nei quali i dati compressi usano componenti diverse da Y, Cb e Cr e per abilitare il supporto di altre sequenze." +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" +"Informazione specifica di dati compressi. I canali di ciascuna componente " +"sono organizzati in ordine dalla prima alla quarta componente. Per dati non " +"compressi l'organizzazione dei dati è indicata nell'etichetta " +". Comunque, dato che " +"può soltanto esprimere l'ordine di Y, Cb e Cr, questa etichetta è fornita " +"per i casi nei quali i dati compressi usano componenti diverse da Y, Cb e Cr " +"e per abilitare il supporto di altre sequenze." -#: libexif/exif-tag.c:541 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Bit per pixel compressi" -#: libexif/exif-tag.c:542 -msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel." -msgstr "Informazioni specifiche per i dati compressi. Il metodo di compressione usato per un'immagine compressa è indicato in unità di bit per pixel." +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" +"Informazioni specifiche per i dati compressi. Il metodo di compressione " +"usato per un'immagine compressa è indicato in unità di bit per pixel." -#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:547 -msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting." -msgstr "Velocità otturatore. L'unità è l'impostazione APEX (Additive System of Photographic Exposure)." +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" +"Velocità otturatore. L'unità è l'impostazione APEX (Additive System of " +"Photographic Exposure)." -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "L'apertura dell'obiettivo. L'unità è il valore APEX." -#: libexif/exif-tag.c:553 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Luminosità" -#: libexif/exif-tag.c:554 -msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Il valore della luminosità. L'unità è il valore APEX. Solitamente è indicato nell'intervallo da -99.99 a 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Il valore della luminosità. L'unità è il valore APEX. Solitamente è indicato " +"nell'intervallo da -99.99 a 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:558 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Compensazione esposizione" -#: libexif/exif-tag.c:559 -msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "La compensazione dell'esposizione. L'unità è in valori APEX. Di solito è indicata nell'intervallo da -99.99 a 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"La compensazione dell'esposizione. L'unità è in valori APEX. Di solito è " +"indicata nell'intervallo da -99.99 a 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:613 #, fuzzy msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Apertura massima" -#: libexif/exif-tag.c:563 -msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -msgstr "Il più piccolo numero F dell'obiettivo. L'unità è il valore APEX. Comunemente è assegnato nell'intervallo da -99.99 a 99.99, ma non è limitato a questo intervallo." +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" +"Il più piccolo numero F dell'obiettivo. L'unità è il valore APEX. " +"Comunemente è assegnato nell'intervallo da -99.99 a 99.99, ma non è limitato " +"a questo intervallo." -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Distanza soggetto" -#: libexif/exif-tag.c:569 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "La distanza dal soggetto, espressa in metri." -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "La modalità di misurazione." -#: libexif/exif-tag.c:574 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Sorgente luminosa" -#: libexif/exif-tag.c:575 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Il tipo di sorgente luminosa." -#: libexif/exif-tag.c:578 -msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." -msgstr "Questa etichetta è registrata quando un'immagine è catturata utilizzando una luce stroboscopica (flash)." +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +msgstr "" +"Questa etichetta è registrata quando un'immagine è catturata utilizzando una " +"luce stroboscopica (flash)." -#: libexif/exif-tag.c:582 -msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera." -msgstr "La lunghezza focale attuale della lente, in millimetri. Non è convertita nella lunghezza focale di una fotocamera con pellicola a 35 millimetri." +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" +"La lunghezza focale attuale della lente, in millimetri. Non è convertita " +"nella lunghezza focale di una fotocamera con pellicola a 35 millimetri." -#: libexif/exif-tag.c:585 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Area soggetto" -#: libexif/exif-tag.c:586 -msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene." -msgstr "Questa etichetta indica la posizione e l'area del soggetto principale nella scena." +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." +msgstr "" +"Questa etichetta indica la posizione e l'area del soggetto principale nella " +"scena." -#: libexif/exif-tag.c:590 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "ID standard TIFF/EP" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Note produttore" -#: libexif/exif-tag.c:592 -msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer." -msgstr "Un etichetta per i produttori di \"Exif writer\" per registrare qualsiasi informazione desiderata. I contenuti sono definiti dai produttori." +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" +"Un etichetta per i produttori di \"Exif writer\" per registrare qualsiasi " +"informazione desiderata. I contenuti sono definiti dai produttori." -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Commenti utente" -#: libexif/exif-tag.c:596 -msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in , and without the character code limitations of the tag. The character code used in the tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]." +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:619 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:620 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Una etichetta usata per registrare le frazioni di secondo per l'etichetta ." +msgstr "" +"Una etichetta usata per registrare le frazioni di secondo per l'etichetta " +"." -#: libexif/exif-tag.c:624 +#: libexif/exif-tag.c:676 #, fuzzy msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Data e ora (dati originali)" -#: libexif/exif-tag.c:625 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Una etichetta usata per registrare le frazioni di secondo per l'etichetta ." +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Una etichetta usata per registrare le frazioni di secondo per l'etichetta " +"." -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:681 #, fuzzy msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Data e ora (dati digitalizzati)" -#: libexif/exif-tag.c:630 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Una etichetta usata per registrare le frazioni di secondo per l'etichetta ." +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Una etichetta usata per registrare le frazioni di secondo per l'etichetta " +"." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "Titolo (XP)" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "Commento (XP)" -#: libexif/exif-tag.c:640 -msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "Autore (XP)" -#: libexif/exif-tag.c:645 -msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "Parole chiave (XP)" -#: libexif/exif-tag.c:650 -msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "Soggetto (XP)" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "La versione del formato Flashpix supportata da un file FPXR." -#: libexif/exif-tag.c:661 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Spazio colore" - -#: libexif/exif-tag.c:662 -msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -msgstr "L'etichetta delle informazioni dello spazio colore è sempre registrata come l'identificatore dello spazio colore. Normalmente si usa sRGB (=1) per definire lo spazio colore basato sulle condizioni del monitor del PC e l'ambiente. Se si usa uno spazio colore diverso da sRGB, è posta a \"non calibrato\" (=FFFF.H). I dati dell'immagine registrati come \"non calibrato\" possono essere trattati come sRGB quando vengono convertiti in FlashPix." - -#: libexif/exif-tag.c:670 +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" +"L'etichetta delle informazioni dello spazio colore è sempre registrata come " +"l'identificatore dello spazio colore. Normalmente si usa sRGB (=1) per " +"definire lo spazio colore basato sulle condizioni del monitor del PC e " +"l'ambiente. Se si usa uno spazio colore diverso da sRGB, è posta a \"non " +"calibrato\" (=FFFF.H). I dati dell'immagine registrati come \"non " +"calibrato\" possono essere trattati come sRGB quando vengono convertiti in " +"FlashPix." + +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:671 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file." -msgstr "Informazioni specifiche per dati compressi. Quando si memorizza un file compresso, la larghezza valida dell'immagine significativa deve essere registrata in questa etichetta, sia che ci siano o no dati di riempimento o marcatori di restart. Questa etichetta non deve esistere in un file non compresso." - -#: libexif/exif-tag.c:677 +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" +"Informazioni specifiche per dati compressi. Quando si memorizza un file " +"compresso, la larghezza valida dell'immagine significativa deve essere " +"registrata in questa etichetta, sia che ci siano o no dati di riempimento o " +"marcatori di restart. Questa etichetta non deve esistere in un file non " +"compresso." + +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:678 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." -msgstr "Informazioni specifiche per dati compressi. Quando si memorizza un file compresso, l'altezza valida dell'immagine significativa deve essere registrata in questa etichetta, sia che ci siano o no dati di riempimento o marcatori di restart. Questa etichetta non dovrebbe esserci in un file non compresso. Dal momento che il riempimento dei dati di non è necessario per la direzione verticale, il numero di linee registrate in questa etichetta dell'altezza valida dell'immagine saranno le stesse di quelle registrate nel SOF." - -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" +"Informazioni specifiche per dati compressi. Quando si memorizza un file " +"compresso, l'altezza valida dell'immagine significativa deve essere " +"registrata in questa etichetta, sia che ci siano o no dati di riempimento o " +"marcatori di restart. Questa etichetta non dovrebbe esserci in un file non " +"compresso. Dal momento che il riempimento dei dati di non è necessario per " +"la direzione verticale, il numero di linee registrate in questa etichetta " +"dell'altezza valida dell'immagine saranno le stesse di quelle registrate nel " +"SOF." + +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:689 -msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. Audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." -msgstr "Questa etichetta è usata per registrare il nome di un file audio relativo ai dati immagine. L'unica informazione relazionale registrata qui è il nome e l'estensione del file audio Exif (una stringa ASCII composta da 8 caratteri + \".\" + 3 caratteri). Il percorso non è registrato. Le convenzioni sull'audio e sulla nomenclatura dei file sono definite nelle specifiche. Quando si utilizza questa etichetta, i file audio devono essere registrati in conformità al formato audio Exif. A chi scrive è permesso di memorizzare dati di tipo Audio dentro APP2 come estensione di flusso dati FlashPix. I file audio devono essere registrati in conformità al formato audio Exif. La mappatura dei file immagine e dei file audio Exif è eseguita in uno dei tre modi, [1], [2] e [3]. Se molteplici file sono mappati su un file come in [2] o in [3], il formato sopra descritto è usato per registrare solo un nome di file audio. Se ci sono più file audio, viene restituito il primo file registrato. Nel caso [3], per esempio, per il file immagine Exif \"DSC00001.JPG\" soltanto \"SND00001.WAV\" è associato come relativo file audio Exif. Quando ci sono tre file audio Exif \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" e \"SND00003.WAV\", per ciascuno di loro viene indicato il nome del file immagine Exif \"DSC00001.JPG\". Combinando informazioni relazionali multiple, può essere supportata una molteplicità di possibilità di riproduzione. Il modo di usare le informazioni relazionali è lasciato all'implementazione lato riproduzione. Dato che questa informazione è una stringa di caratteri ASCII, è terminata con NULL. Quando questa etichetta è usata per mappare file audio, la relazione tra il file audio ed i dati immagine deve anche essere indicata alla fine del file audio." +#: libexif/exif-tag.c:741 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" +"Questa etichetta è usata per registrare il nome di un file audio relativo ai " +"dati immagine. L'unica informazione relazionale registrata qui è il nome e " +"l'estensione del file audio Exif (una stringa ASCII composta da 8 caratteri " +"+ \".\" + 3 caratteri). Il percorso non è registrato. Le convenzioni " +"sull'audio e sulla nomenclatura dei file sono definite nelle specifiche. " +"Quando si utilizza questa etichetta, i file audio devono essere registrati " +"in conformità al formato audio Exif. A chi scrive è permesso di memorizzare " +"dati di tipo Audio dentro APP2 come estensione di flusso dati FlashPix. I " +"file audio devono essere registrati in conformità al formato audio Exif. La " +"mappatura dei file immagine e dei file audio Exif è eseguita in uno dei tre " +"modi, [1], [2] e [3]. Se molteplici file sono mappati su un file come in [2] " +"o in [3], il formato sopra descritto è usato per registrare solo un nome di " +"file audio. Se ci sono più file audio, viene restituito il primo file " +"registrato. Nel caso [3], per esempio, per il file immagine Exif \"DSC00001." +"JPG\" soltanto \"SND00001.WAV\" è associato come relativo file audio Exif. " +"Quando ci sono tre file audio Exif \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" e " +"\"SND00003.WAV\", per ciascuno di loro viene indicato il nome del file " +"immagine Exif \"DSC00001.JPG\". Combinando informazioni relazionali " +"multiple, può essere supportata una molteplicità di possibilità di " +"riproduzione. Il modo di usare le informazioni relazionali è lasciato " +"all'implementazione lato riproduzione. Dato che questa informazione è una " +"stringa di caratteri ASCII, è terminata con NULL. Quando questa etichetta è " +"usata per mappare file audio, la relazione tra il file audio ed i dati " +"immagine deve anche essere indicata alla fine del file audio." -#: libexif/exif-tag.c:720 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:721 -msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD." -msgstr "Interoperability IFD è composto da etichette che memorizzano le informazioni per assicurare l'interoperabilità ed è puntata dalle seguenti etichette situate nel Exif IFD. La struttura di interoperabilità del Interoperability IFD è la stessa della struttura IFD definita per le TIFF ma non contiene i dati immagine tipici di un normale TIFF IFD." - -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" +"Interoperability IFD è composto da etichette che memorizzano le informazioni " +"per assicurare l'interoperabilità ed è puntata dalle seguenti etichette " +"situate nel Exif IFD. La struttura di interoperabilità del Interoperability " +"IFD è la stessa della struttura IFD definita per le TIFF ma non contiene i " +"dati immagine tipici di un normale TIFF IFD." + +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Energia flash" -#: libexif/exif-tag.c:731 -msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -msgstr "Indica l'energia del flash stroboscopico quando l'immagine è stata scattata, misurata in BCPS (Beam Candle Power Seconds)." +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" +"Indica l'energia del flash stroboscopico quando l'immagine è stata scattata, " +"misurata in BCPS (Beam Candle Power Seconds)." -#: libexif/exif-tag.c:735 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Risposta in frequenza spaziale" -#: libexif/exif-tag.c:736 -msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233." -msgstr "Questa etichetta registra la tabella delle frequenze spaziali della fotocamera o del dispositivo di input e i valori SFR nella direzione di larghezza dell'immagine, altezza dell'immagine e nella direzione diagonale, come specificato in ISO 12233." +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" +"Questa etichetta registra la tabella delle frequenze spaziali della " +"fotocamera o del dispositivo di input e i valori SFR nella direzione di " +"larghezza dell'immagine, altezza dell'immagine e nella direzione diagonale, " +"come specificato in ISO 12233." -#: libexif/exif-tag.c:742 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "Misura X del piano focale" -#: libexif/exif-tag.c:743 -msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Indica il numero di pixel di larghezza (X) dell'immagine per sul piano focale della fotocamera." +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Indica il numero di pixel di larghezza (X) dell'immagine per " +" sul piano focale della fotocamera." -#: libexif/exif-tag.c:747 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Misura Y del piano focale" -#: libexif/exif-tag.c:748 -msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Indica il numero di pixel di altezza (V) dell'immagine per sul piano focale della fotocamera." +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Indica il numero di pixel di altezza (V) dell'immagine per " +" sul piano focale della fotocamera." -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Unità di misura piano focale" -#: libexif/exif-tag.c:753 -msgid "Indicates the unit for measuring and . This value is the same as the ." -msgstr "Indica l'unità di misura per e . Questo valore è lo stesso di ." +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" +"Indica l'unità di misura per e " +". Questo valore è lo stesso di ." -#: libexif/exif-tag.c:758 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Ubicazione soggetto" -#: libexif/exif-tag.c:759 -msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number." -msgstr "Indica la posizione del soggetto principale sulla scena. Il valore di questa etichetta rappresenta il pixel al centro del soggetto principale relativo al bordo sinistro, prima del processo di rotazione come risulta nell'etichetta . Il primo valore indica il numero della colonna X ed il secondo indica il numero della riga Y." - -#: libexif/exif-tag.c:766 +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" +"Indica la posizione del soggetto principale sulla scena. Il valore di questa " +"etichetta rappresenta il pixel al centro del soggetto principale relativo al " +"bordo sinistro, prima del processo di rotazione come risulta nell'etichetta " +". Il primo valore indica il numero della colonna X ed il secondo " +"indica il numero della riga Y." + +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:767 -msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured." -msgstr "Indica l'indice di esposizione selezionato sulla fotocamera o sul dispositivo di input quando viene catturata l'immagine." +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" +"Indica l'indice di esposizione selezionato sulla fotocamera o sul " +"dispositivo di input quando viene catturata l'immagine." -#: libexif/exif-tag.c:770 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Metodo di rilevamento" -#: libexif/exif-tag.c:771 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." -msgstr "Indica il tipo di sensore immagine sulla fotocamera o sul dispositivo di input." +msgstr "" +"Indica il tipo di sensore immagine sulla fotocamera o sul dispositivo di " +"input." -#: libexif/exif-tag.c:774 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Origine file" -#: libexif/exif-tag.c:775 -msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -msgstr "Indica la sorgente dell'immagine. Se un DSC ha registrato l'immagine, il valore di questa etichetta è sempre impostato a 3, indicando che l'immagine è stata registrata su un DSC." +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" +"Indica la sorgente dell'immagine. Se un DSC ha registrato l'immagine, il " +"valore di questa etichetta è sempre impostato a 3, indicando che l'immagine " +"è stata registrata su un DSC." -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Tipo scena" -#: libexif/exif-tag.c:780 -msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -msgstr "Indica il tipo di scena. Se un DSC ha registrato l'immagine, il valore di questo tag deve sempre essere impostato ad 1, indicando che l'immagine è stata fotografata direttamente." +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" +"Indica il tipo di scena. Se un DSC ha registrato l'immagine, il valore di " +"questo tag deve sempre essere impostato ad 1, indicando che l'immagine è " +"stata fotografata direttamente." -#: libexif/exif-tag.c:790 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Elaborazione immagine personalizzata" -#: libexif/exif-tag.c:791 -msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing." -msgstr "Questa etichetta indica l'uso di elaborazioni particolari sui dati dell'immagine, come un rendering inserito in uscita. Quando si compie un'elaborazione particolare, ci si aspetta che il lettore disabiliti o minimizzi ogni ulteriore elaborazione." +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" +"Questa etichetta indica l'uso di elaborazioni particolari sui dati " +"dell'immagine, come un rendering inserito in uscita. Quando si compie " +"un'elaborazione particolare, ci si aspetta che il lettore disabiliti o " +"minimizzi ogni ulteriore elaborazione." -#: libexif/exif-tag.c:797 -msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings." -msgstr "Questa etichetta indica la modalità di esposizione impostata quando l'immagine è stata scattata. In modalità auto-bracketing, la fotocamera scatta una serie di fotogrammi della stessa scena con differenti impostazioni di esposizione." +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" +"Questa etichetta indica la modalità di esposizione impostata quando " +"l'immagine è stata scattata. In modalità auto-bracketing, la fotocamera " +"scatta una serie di fotogrammi della stessa scena con differenti " +"impostazioni di esposizione." -#: libexif/exif-tag.c:802 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." -msgstr "Questa etichetta indica la modalità di bilanciamento del bianco impostata quando l'immagine è stata scattata." +msgstr "" +"Questa etichetta indica la modalità di bilanciamento del bianco impostata " +"quando l'immagine è stata scattata." -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Indice zoom digitale" -#: libexif/exif-tag.c:807 -msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used." -msgstr "Questa etichetta indica il fattore di zoom digitale quando l'immagine è stata scattata. Se il numeratore del valore memorizzato è 0, significa che lo zoom digitale non è stato usato." +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" +"Questa etichetta indica il fattore di zoom digitale quando l'immagine è " +"stata scattata. Se il numeratore del valore memorizzato è 0, significa che " +"lo zoom digitale non è stato usato." -#: libexif/exif-tag.c:812 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Lunghezza focale in pellicola 35mm" -#: libexif/exif-tag.c:813 -msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." -msgstr "Questa etichetta indica la lunghezza focale equivalente in mm, con riferimento ad una fotocamera con pellicola da 35mm. Un valore pari a 0 significa che la lunghezza focale è sconosciuta. Da notare che questa etichetta è differente dall'etichetta ." +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" +"Questa etichetta indica la lunghezza focale equivalente in mm, con " +"riferimento ad una fotocamera con pellicola da 35mm. Un valore pari a 0 " +"significa che la lunghezza focale è sconosciuta. Da notare che questa " +"etichetta è differente dall'etichetta ." -#: libexif/exif-tag.c:819 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Tipo cattura scena" -#: libexif/exif-tag.c:820 -msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type tag." -msgstr "Questa etichetta indica il tipo di scena che è stata scattata. Può anche essere usata per memorizzare il modo in cui l'immagine è stata scattata. Da notare che questa è differente dall'etichetta del tipo di scena ." +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" +"Questa etichetta indica il tipo di scena che è stata scattata. Può anche " +"essere usata per memorizzare il modo in cui l'immagine è stata scattata. Da " +"notare che questa è differente dall'etichetta del tipo di scena ." -#: libexif/exif-tag.c:825 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Controllo guadagno" -#: libexif/exif-tag.c:826 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." -msgstr "Questa etichetta indica il grado di regolazione globale del guadagno dell'immagine." +msgstr "" +"Questa etichetta indica il grado di regolazione globale del guadagno " +"dell'immagine." -#: libexif/exif-tag.c:830 -msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Questa etichetta indica la direzione di elaborazione del contrasto applicata dalla fotocamera quando l'immagine è stata scattata." +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Questa etichetta indica la direzione di elaborazione del contrasto applicata " +"dalla fotocamera quando l'immagine è stata scattata." -#: libexif/exif-tag.c:834 -msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Questa etichetta indica la direzione di elaborazione della saturazione applicata dalla fotocamera quando l'immagine è stata scattata." +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Questa etichetta indica la direzione di elaborazione della saturazione " +"applicata dalla fotocamera quando l'immagine è stata scattata." -#: libexif/exif-tag.c:838 -msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Questa etichetta indica la direzione di elaborazione della nitidezza applicata dalla fotocamera quando l'immagine è stata scattata." +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Questa etichetta indica la direzione di elaborazione della nitidezza " +"applicata dalla fotocamera quando l'immagine è stata scattata." -#: libexif/exif-tag.c:842 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Descrizione dell'impostazione del dispositivo" -#: libexif/exif-tag.c:843 -msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." -msgstr "Questa etichetta indica le informazioni sulle condizioni di acquisizione dell'immagine di un particolare modello di fotocamera. L'etichetta è usata soltanto per indicare le condizioni di acquisizione dell'immagine sul lettore." +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" +"Questa etichetta indica le informazioni sulle condizioni di acquisizione " +"dell'immagine di un particolare modello di fotocamera. L'etichetta è usata " +"soltanto per indicare le condizioni di acquisizione dell'immagine sul " +"lettore." -#: libexif/exif-tag.c:849 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Intervallo di distanza dal soggetto" -#: libexif/exif-tag.c:850 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Questa etichetta indica la distanza dal soggetto." -#: libexif/exif-tag.c:852 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "ID univoco immagine" +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" +"Questa etichetta indica un identificativo assegnato univocamente a ciascuna " +"immagine. È memorizzato come una stringa ASCII corrispondente alla notazione " +"esadecimale e di lunghezza fissa di 128 bit." -#: libexif/exif-tag.c:853 -msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length." -msgstr "Questa etichetta indica un identificativo assegnato univocamente a ciascuna immagine. È memorizzato come una stringa ASCII corrispondente alla notazione esadecimale e di lunghezza fissa di 128 bit." +#: libexif/exif-tag.c:909 +#, fuzzy +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "Nome proprietario" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:910 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" +"Questa etichetta indica la modalità di bilanciamento del bianco impostata " +"quando l'immagine è stata scattata." + +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Numero di serie" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "Questa etichetta indica la distanza dal soggetto." + +#: libexif/exif-tag.c:918 +#, fuzzy +msgid "Lens Specification" +msgstr "Segue la specifica" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +#, fuzzy +msgid "Lens Make" +msgstr "Tipo di obiettivo" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "Questa etichetta indica la distanza dal soggetto." + +#: libexif/exif-tag.c:930 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "" +"Questa etichetta indica il grado di regolazione globale del guadagno " +"dell'immagine." + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Numero di serie" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "Questa etichetta indica la distanza dal soggetto." + +#: libexif/exif-tag.c:937 +#, fuzzy +msgid "Composite Image" +msgstr "Ottimizza immagine" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" +"Questa etichetta indica la modalità di bilanciamento del bianco impostata " +"quando l'immagine è stata scattata." + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" +"Questa etichetta indica il grado di regolazione globale del guadagno " +"dell'immagine." + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Indica il valore del coefficiente gamma." -#: libexif/exif-tag.c:861 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:864 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:865 -msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags." +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Esposizione AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Museo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Testo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Standard (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:451 -#, c-format -msgid "%i bytes unknown data" -msgstr "%i byte di dati sconosciuti" - -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "Obiettivo AF non D" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "Obiettivo AF-D o AF-S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "Obiettivo AF-D G" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "Obiettivo AF-D VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "Obiettivo AF-D VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Unità flash sconosciuta" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Il flash è esterno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Il flash è sulla fotocamera" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA base" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA normale" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA fine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA base" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA normale" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA fine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 Megapixel base" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 Megapizel normale" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 Megapixel fine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Colore" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Luminoso+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Luminoso-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Contrasto+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Contrasto-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Preimpostazione" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Incandescenza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Fluorescenza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "Speedlight" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "No fisheye" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Fisheye attivo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Normale, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Normale, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Normale, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Normale, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Normale, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Normale, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 #, fuzzy msgid "Normal, super high" msgstr "Programma normale" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Normale, standard" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Fine, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Fine, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Fine, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Fine, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Fine, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Fine, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Super fine, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Super fine, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Super fine, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Super fine, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Super fine, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Super fine, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 #, fuzzy msgid "Super fine, high" msgstr "Superfine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "No" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Riempimento" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Interno + esterno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Interlacciato" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progressivo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:228 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Ottimo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 #, fuzzy msgid "Adjust exposure" msgstr "Esposizione automatica" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 #, fuzzy msgid "Spot focus" msgstr "Messa a fuoco panoramica" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 #, fuzzy msgid "Normal focus" msgstr "Elaborazione normale" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Sport" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 fotogrammi/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 fotogrammi/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 fotogrammi/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 fotogrammi/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Correzione rosso %f, correzione blu %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 +msgid "No manual focus selection" +msgstr "Nessuna seleziona manuale del fuoco" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f metri" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385 -msgid "No manual focus selection" -msgstr "Nessuna seleziona manuale del fuoco" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "Posizione AF: centro" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "Posizione AF: alto" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "Posizione AF: basso" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "Posizione AF: sinistra" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "Posizione AF: destra" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "Posizione AF: alto a sinistra" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "Posizione AF: alto a destra" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "Posizione AF: basso a sinistra" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "Posizione AF: basso a destra" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "Posizione AF: lontano a sinistra" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "Posizione AF: lontano a destra" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Posizione AF sconosciuta" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Errore interno (valore %hi sconosciuto)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Valore sconosciuto %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Sconosciuto" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 sec." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Veloce" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Manuale: sconosciuto" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "One-touch" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Infinito" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i byte di dati sconosciuti: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "Impostazioni ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Modo colore (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Nitidezza immagine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Impostazioni flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 #, fuzzy msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "Impostazioni bilanciamento del bianco" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "Bilanciamento del bianco RB" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Programma" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 #, fuzzy msgid "ISO Selection" msgstr "Impostazioni ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "Anteprima immagine IFD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 +msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "Differenza di esposizione?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Contorno immagine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Compensazione esposizione flash" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "Valore di bracketing dell'esposizione del flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Valore di bracketing dell'esposizione" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Regolazione immagine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Compensazione del tono" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Adattatore" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Obiettivo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Distanza fuoco manuale" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Flash usato" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "Posizione fuoco AF" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Bracketing" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "F-stop dell'obiettivo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Curva di contrasto" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Modo colore" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Tipo di luce" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#, fuzzy +msgid "Shot Info" +msgstr "ISO dello scatto" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Aggiustamento tonalità" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Lens Data" +msgstr "Obiettivo" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Dimensione pixel del sensore" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 #, fuzzy msgid "Image Data Size" msgstr "Dimensione dati dell'immagine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Dimensione in byte dei dati dell'immagine compressa." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Numero totale di immagini scattate" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Flash Info" +msgstr "Flash attivo" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 msgid "Optimize Image" msgstr "Ottimizza immagine" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 msgid "Vari Program" msgstr "Vari-program" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 msgid "Capture Editor Data" msgstr "Dati (Capture Editor)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 msgid "Capture Editor Version" msgstr "Versione (Capture Editor)" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Tempo esposizione" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "VR Info" +msgstr "Informazioni" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Stabilizzazione immagine" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#, fuzzy +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Dati (Capture Editor)" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "Tempo esposizione" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#, fuzzy +msgid "ISO Info" +msgstr "Informazioni" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#, fuzzy +msgid "Vignette Control" +msgstr "Controllo guadagno" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Otturatore" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Dimensione immagine" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#, fuzzy +msgid "Nikon Settings" +msgstr "Impostazioni PrintIM" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Apertura massima" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Numero di serie" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Saturazione" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#, fuzzy +msgid "Toning Effect" +msgstr "Effetto della foto" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#, fuzzy +msgid "Preview Image" +msgstr "Anteprima immagine IFD" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "Sensibilità CCD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Fuoco" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Convertitore" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Direzione di velocità/sequenza/panorama" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 #, fuzzy msgid "Black & White Mode" msgstr "Bianco e nero" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Informazioni" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "ID fotocamera" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Impostazioni nitidezza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Impostazioni bilanciamento del bianco" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Impostazioni contrasto" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Larghezza immagine Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Altezza immagine Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Versione software Epson" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Multi esposizione" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Buono" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Migliore" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Flash attivo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 oppure 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 o 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 o 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Spiaggia/neve" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Tramonti o lume di candela" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Autunno" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Autoritratti" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Illustrazioni" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Effetto digitale" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Cibo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Modalità Verde" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Animale domestico: chiaro" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Animale domestico: scuro" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Animale domestico: intermedio" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Luce di candela" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Incarnato naturale" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Registrazione suono sincrono" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Aggiungi cornice" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Automatico, non ha illuminato" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Automatico, non ha illuminato, riduzione occhi rossi" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Automatico, ha illuminato" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Automatico, ha illuminato, riduzione occhi rossi" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "Attivo, wireless" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "Attivo, soft" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "Attivo, sincro lento" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "Attivo, sincro lento, riduz. occhi rossi" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "Attivo, sincro sulla sec. tendina" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Più in alto a sinistra" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "In alto" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Più in alto a destra" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "In centro a sinistra" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "In centro a destra" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Più in basso a sinistra" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "In basso" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Più in basso a destra" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Fisso in centro" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Multiplo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "In alto al centro" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "In basso al centro" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "Selezionato dall'utente" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 o 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Filtro digitale?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383 -#, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i %i)" +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu)" +msgstr "Errore interno (valore %hi sconosciuto)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Errore interno (valore sconosciuto %i %i)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" +msgstr "Errore interno (valore sconosciuto %i %i)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Modalità di cattura" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Livello di qualità" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "Sensibilità ISO" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Colori" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "Impostazioni PrintIM" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Fuso orario" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Ora legale" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 #, fuzzy msgid "Preview Size" msgstr "Anteprima immagine" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 #, fuzzy msgid "Preview Length" msgstr "Anteprima immagine" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 #, fuzzy msgid "Preview Start" msgstr "Anteprima immagine" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 #, fuzzy msgid "Model Identification" msgstr "Segue la specifica" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 #, fuzzy msgid "Time" msgstr "Fuso orario" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "Punto AF selezionato" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Punto AF automatico" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Posizione fuoco" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 #, fuzzy msgid "ISO Number" msgstr "Numero F" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Bracketing automatico" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 #, fuzzy msgid "White Balance Mode" msgstr "Bilanciamento bianco" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 #, fuzzy msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Ora legale" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 #, fuzzy msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Ora legale" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 #, fuzzy msgid "Image Processing" msgstr "Nitidezza immagine" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Modalità Picture (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 #, fuzzy msgid "Image Area Offset" msgstr "Regolazione immagine" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 #, fuzzy msgid "Raw Image Size" msgstr "Dimensione immagine" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -#, fuzzy -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Apertura massima" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 #, fuzzy msgid "Image Tone" msgstr "Numero immagine" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 #, fuzzy msgid "Black Point" msgstr "Bianco e nero" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 #, fuzzy msgid "AE Info" msgstr "Informazioni" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -#, fuzzy -msgid "Lens Info" -msgstr "Obiettivo" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -#, fuzzy -msgid "Flash Info" -msgstr "Flash attivo" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -#, fuzzy -msgid "Camera Info" -msgstr "ID fotocamera" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 #, fuzzy msgid "Battery Info" msgstr "Livello batteria" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Distanza oggetto" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Distanza dell'oggetto fotografato in millimetri." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 #, fuzzy msgid "Flash Distance" msgstr "Flash usato" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Modo Bestshot" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 #, fuzzy msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "Sensibilità CCD" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 #, fuzzy msgid "Finer" msgstr "Fine" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +# TAG_EXPOSURE_TIME +#, c-format +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + +#~ msgid "FNumber" +#~ msgstr "Numero F" + +#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." +#~ msgstr "L'etichetta UserComment non rispetta lo standard, ma contiene dati." + +#, c-format +#~ msgid "%.02lf EV" +#~ msgstr "%.02lf EV" + #~ msgid "On + Red-eye reduction" #~ msgstr "Acceso + riduzione occhi rossi" @@ -5143,9 +6659,6 @@ msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" #~ msgid "Focal plane y size" #~ msgstr "Dimensione y del piano focale" -#~ msgid "White balance" -#~ msgstr "Bilanciamento del bianco" - #~ msgid "Exposure time" #~ msgstr "Tempo di esposizione" diff --git a/po/ja.gmo b/po/ja.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e35d3000e99620d04f34abfe79a76c5f2c1087fc Binary files /dev/null and b/po/ja.gmo differ diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index b90a06297ec0b8c1aaedd9418d72ed0b3b754117..461c55466b028df220101af6233eac791a8b3d97 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,66 +1,70 @@ # Japanese translation for exif. # Copyright (C) 2009 Lutz Mueller and others # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # Tadashi Jokagi , 2009-2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif 0.6.20-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-05 16:15-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-17 11:48+0900\n" "Last-Translator: Tadashi Jokagi \n" "Language-Team: Japanese \n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "「%s」の形式が正しくありません。「%s」を期待しました。" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." -msgstr "コンポーネントの番号が正しくありません (%i ですが、%i を期待しました)。" +msgstr "" +"コンポーネントの番号が正しくありません (%i ですが、%i を期待しました)。" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." -msgstr "コンポーネントの番号が正しくありません (%i ですが、%i か %i を期待しました)。" +msgstr "" +"コンポーネントの番号が正しくありません (%i ですが、%i か %i を期待しました)。" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "マクロ" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675 -#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680 -#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "通常" @@ -72,8 +76,8 @@ msgstr "エコノミー" msgid "Fine" msgstr "ファイン" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -81,60 +85,60 @@ msgstr "RAW" msgid "Superfine" msgstr "スーパー ファイン" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "オフ" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "オート" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "オン" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "赤目軽減" @@ -146,8 +150,7 @@ msgstr "スロー シンクロ" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "オート、赤目軽減" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "オン、赤目軽減 " @@ -156,12 +159,12 @@ msgid "External flash" msgstr "外部フラッシュ" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 msgid "Single" msgstr "シングル" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 msgid "Continuous" msgstr "連射" @@ -199,7 +202,7 @@ msgstr "マニュアル フォーカス" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "パン フォーカス" @@ -268,24 +271,23 @@ msgid "Full auto" msgstr "フル オート" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:745 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "マニュアル" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 -#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:756 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "縦" @@ -297,8 +299,8 @@ msgstr "高速シャッター" msgid "Slow shutter" msgstr "低速シャッター" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "夜" @@ -306,41 +308,40 @@ msgstr "夜" msgid "Grayscale" msgstr "グレイ スケール" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "セピア" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 -#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "横" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "スポーツ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "白黒" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 msgid "Vivid" msgstr "ビビッド" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 msgid "Neutral" msgstr "ニュートラル" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "フラッシュ オフ" @@ -349,7 +350,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "ロング シャッター" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "スーパー マクロ" @@ -361,24 +362,24 @@ msgstr "枝葉" msgid "Indoor" msgstr "インドア" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "花火" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "海辺" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "水面下" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "雪" @@ -418,12 +419,12 @@ msgstr "水族館" msgid "ISO 3200" msgstr "ISO 3200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "なし" @@ -435,22 +436,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:703 -#: libexif/exif-entry.c:733 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "その他" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "高い" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "低い" @@ -463,14 +464,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -486,11 +487,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "初期値" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:699 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "スポット" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:697 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "平均" @@ -498,11 +499,11 @@ msgstr "平均" msgid "Evaluative" msgstr "評価" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "部分" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:698 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "中央に重みのある平均" @@ -514,7 +515,7 @@ msgstr "不明" msgid "Very close" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "" @@ -527,7 +528,7 @@ msgid "Far range" msgstr "ファー レンジ" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "無限" @@ -535,7 +536,7 @@ msgstr "無限" msgid "Manual AF point selection" msgstr "マニュアル AF ポイントの選択" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 msgid "None (MF)" msgstr "なし (MF)" @@ -543,21 +544,21 @@ msgstr "なし (MF)" msgid "Auto-selected" msgstr "自動選択" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "右" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "中央" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "左" @@ -570,7 +571,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "お手軽撮影" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "プログラム" @@ -651,4405 +652,5523 @@ msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 または Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 -msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" +#, fuzzy +msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" +msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#, fuzzy +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" +msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" msgstr "シグマ 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 msgid "Canon EF 100mm f/2" msgstr "Canon EF 100mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 または 12-24mm f/4.5-5.6 または 14mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L または Sigma 24-70mm EX f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" msgstr "シグマ 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L または Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 msgid "Canon EF 135mm f/2L" msgstr "Canon EF 135mm f/2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 msgid "Canon EF 50mm f/1.4" msgstr "Canon EF 50mm f/1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#, fuzzy +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 msgid "A-TTL" msgstr "A-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 msgid "E-TTL" msgstr "E-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 msgid "FP sync enabled" msgstr "FP 同期有効" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 msgid "2nd-curtain sync used" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 msgid "FP sync used" msgstr "FP 同期使用" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "内部" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "外部" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 msgid "Normal AE" msgstr "通常 AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 msgid "Exposure compensation" msgstr "露出補正" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 msgid "AE lock" msgstr "AE ロック" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 msgid "AE lock + exposure compensation" msgstr "AE ロック + 露出補正" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 msgid "No AE" msgstr "AE なし" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 msgid "On, shot only" msgstr "オン、撮影のみ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 msgid "Smooth" msgstr "スムーズ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "カスタム" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 msgid "My color data" msgstr "自分の色データ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "フル" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 msgid "2/3" msgstr "2/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 msgid "1/3" msgstr "1/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 msgid "Fixed" msgstr "固定" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "ズーム" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 msgid "Sunny" msgstr "晴天" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 -#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "曇天" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 -#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 -#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "蛍光灯" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-tag.c:577 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "フラッシュ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "影" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 msgid "Manual temperature (Kelvin)" msgstr "マニュアル温度 (Kelvin)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 msgid "PC set 1" msgstr "PC 設定 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 msgid "PC set 2" msgstr "PC 設定 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 msgid "PC set 3" msgstr "PC 設定 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 -#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "日光と蛍光" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 msgid "Custom 1" msgstr "カスタム 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 msgid "Custom 2" msgstr "カスタム 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:673 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "ナイト シーン" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 msgid "Center-right" msgstr "中央-右" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 msgid "Left-right" msgstr "左-右" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 msgid "Left-center" msgstr "左-中央" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 msgid "All" msgstr "すべて" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 msgid "On (shot 1)" msgstr "オン (ショット 1)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 msgid "On (shot 2)" msgstr "オン (ショット 2)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 msgid "On (shot 3)" msgstr "オン (ショット 3)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 msgid "EOS high-end" msgstr "EOS ハイエンド" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 msgid "Compact" msgstr "コンパクト" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 msgid "EOS mid-range" msgstr "EOS ミッドレンジ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 msgid "Rotate 90 CW" msgstr "90 度回転 (時計回り)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 msgid "Rotate 180" msgstr "180 度回転" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 msgid "Rotate 270 CW" msgstr "270 度回転 (時計回り)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 msgid "Rotated by software" msgstr "ソフトウェアによる回転" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "左から右" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "右から左" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "下から上" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "上から下" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 msgid "2x2 matrix (clockwise)" msgstr "2×2 マトリクス (時計回り)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 -#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "標準" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 msgid "Lowest" msgstr "より低い" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 msgid "Highest" msgstr "より高い" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:715 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "日光" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 msgid "Set 1" msgstr "設定 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 msgid "Set 2" msgstr "設定 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 msgid "Set 3" msgstr "設定 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 msgid "User def. 1" msgstr "ユーザー定義 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 msgid "User def. 2" msgstr "ユーザー定義 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 msgid "User def. 3" msgstr "ユーザー定義 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 msgid "External 1" msgstr "外部 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 msgid "External 2" msgstr "外部 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 msgid "External 3" msgstr "外部 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 msgid "Faithful" msgstr "正確" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "モノクロ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 msgid ", " msgstr "、" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 #, c-format msgid "%i (ms)" msgstr "%i (ミリ秒)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 #, c-format msgid "%.2f mm" msgstr "%.2f mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 #, c-format msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1065 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "%i バイトの不明なデータ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "フォーカス長" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "パノラマ" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "画像の種類" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "ファームウェアのバージョン" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "画像番号" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "所有社名" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 -msgid "Color Information" -msgstr "色情報" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +msgid "Color Information" +msgstr "色情報" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 +msgid "Serial Number" +msgstr "シリアル番号" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "カメラ情報" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "フォーカス長" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 +msgid "Custom Functions" +msgstr "カスタム機能" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "モデル" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "動画" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +#, fuzzy +msgid "AF Info" +msgstr "AE 情報" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "サムネイル画像" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "シリアル番号" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "スーパー マクロ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +#, fuzzy +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "CCD スキャンのモード" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "自分の色" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "ファームウェアのバージョン" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 1" +msgstr "シーン検出" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 2" +msgstr "シーン検出" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#, fuzzy +msgid "AF Info 2" +msgstr "AE 情報" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" +msgstr "コントラスト" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "画像の一意 ID" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +#, fuzzy +msgid "WB Info" +msgstr "情報" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 3" +msgstr "シーン検出" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "カメラ情報" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "バッテリーレベル" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#, fuzzy +msgid "AF Info 3" +msgstr "AE 情報" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "カスタム機能" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#, fuzzy +msgid "File Info" +msgstr "フラッシュ情報" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "モデル" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "シリアル番号" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#, fuzzy +msgid "Crop Info" +msgstr "カメラ情報" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "カスタム機能" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Aspect Info" +msgstr "AE 情報" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#, fuzzy +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "トーン カーブ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "シャープネス" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "ホワイト バランスのバイアス" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "色空間" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +msgid "Measured Color" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "センサー温度" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "白バランス設定" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "色空間" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#, fuzzy +msgid "Preview Image Info" +msgstr "プレビュー画像 IFD" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "VRD Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#, fuzzy +msgid "Sensor Info" +msgstr "レンズ情報" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#, fuzzy +msgid "WB Packet" +msgstr "XML パケット" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#, fuzzy +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "写真のスタイル" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "Picture Style PC" +msgstr "写真のスタイル" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "写真のスタイル" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "LightingOpt" +msgstr "光源" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "レンズ情報" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Multi Exposure" +msgstr "多重露光" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Filter Info" +msgstr "バッテリー情報" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#, fuzzy +msgid "HDR Info" +msgstr "AE 情報" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 -msgid "Serial Number" -msgstr "シリアル番号" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 -msgid "Custom Functions" -msgstr "カスタム機能" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 msgid "Macro Mode" msgstr "マクロモード" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 msgid "Self-timer" msgstr "セルフ タイマー" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 msgid "Quality" msgstr "品質" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 msgid "Flash Mode" msgstr "フラッシュのモード" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 msgid "Drive Mode" msgstr "ドライブのモード" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 msgid "Focus Mode" msgstr "フォーカスのモード" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 msgid "Record Mode" msgstr "記録のモード" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 msgid "Image Size" msgstr "画像の大きさ" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "簡単撮影のモード" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 msgid "Digital Zoom" msgstr "デジタル ズーム" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:829 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 msgid "Contrast" msgstr "コントラスト" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:833 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 msgid "Saturation" msgstr "彩度" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:837 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 msgid "Sharpness" msgstr "シャープネス" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 msgid "ISO" msgstr "ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:571 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 msgid "Metering Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 msgid "Focus Range" msgstr "フォーカス レンジ" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 msgid "AF Point" msgstr "AF ポイント" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:796 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 msgid "Exposure Mode" msgstr "露出のモード" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 msgid "Lens Type" msgstr "レンズの種類" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 msgid "Long Focal Length of Lens" msgstr "レンズの最大焦点距離" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 msgid "Short Focal Length of Lens" msgstr "レンズの最小焦点距離" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 msgid "Focal Units per mm" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 msgid "Maximal Aperture" msgstr "最大絞り" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 msgid "Minimal Aperture" msgstr "最小絞り" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 msgid "Flash Activity" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 msgid "Flash Details" msgstr "フラッシュの詳細" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 msgid "AE Setting" msgstr "AE 設定" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "簡単撮影のモード" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "写真エフェクト" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "マニュアル フラッシュ出力" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "色トーン" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "品質" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "焦点の種類" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "自動 ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "ショット ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "露出補正" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:801 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "ホワイトバランス" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "スロー シャッター" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "シーケンス番号" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +#, fuzzy +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "工学ズーム" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "カメラの温度" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "フラッシュ ガイド番号" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "色モード" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 -msgid "FNumber" -msgstr "F 値" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "F-Number" +msgstr "F 番号" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "露出時間" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "カメラの種類" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "自動回転" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "ND フィルター" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "パノラマ フレーム" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "パノラマ 方向" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "トーン カーブ" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +#, fuzzy +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "センサーピクセルの大きさ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "ホワイト バランス RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "ホワイト バランス RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "写真のスタイル" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "デジタル マクロ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "ホワイト バランス RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "ホワイト バランスのバイアス" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "モトローラ" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "インテル" -#: libexif/exif-data.c:826 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "データの大きさが EXIF データの許容より小さすぎます。" -#: libexif/exif-data.c:887 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "EXIF マーカーが見つかりません。" -#: libexif/exif-data.c:914 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "EXIF ヘッダーが見つかりません。" -#: libexif/exif-data.c:930 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "不明なエンコーディングです。" -#: libexif/exif-data.c:1214 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "不明なタグを無効にする" -#: libexif/exif-data.c:1215 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "EXIF データ読み込み時に不明なタグを無効にする" -#: libexif/exif-data.c:1216 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1217 -msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification." +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1219 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "マーカーの注釈を変更しない" -#: libexif/exif-data.c:1220 -msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted." +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format -msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'." +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format -msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'." +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format -msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'." -msgstr "タグ「UserComment」は不正な形式「%s」です。形式を「undefined」に設定しました。" +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"タグ「UserComment」は不正な形式「%s」です。形式を「undefined」に設定しまし" +"た。" -#: libexif/exif-entry.c:381 -msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification." +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:396 -msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "タグ「UserComment」は空ではないものの、形式の識別子で開始していません。これを修正しました。" +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"タグ「UserComment」は空ではないものの、形式の識別子で開始していません。これを" +"修正しました。" -#: libexif/exif-entry.c:424 -msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "タグ「UserComment」は形式の識別子で開始していません。これを修正しました。" +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"タグ「UserComment」は形式の識別子で開始していません。これを修正しました。" -#: libexif/exif-entry.c:462 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i バイトの未定義データ" -#: libexif/exif-entry.c:590 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i バイトのサポートしないデータの種類" -#: libexif/exif-entry.c:623 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "タグ「%s」を含む不正な形式のデータ(「%s」は「%s」を期待しました)。" -#: libexif/exif-entry.c:636 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format -msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." -msgstr "タグ「%s」を含む不正なコンポーネント番号(「%i」は「%i」を期待しました)。" +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" +"タグ「%s」を含む不正なコンポーネント番号(「%i」は「%i」を期待しました)。" -#: libexif/exif-entry.c:650 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:650 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "パノラマ形式" -#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:744 -#: test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "未定義" -#: libexif/exif-entry.c:652 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "1 チップの色エリア センサー" -#: libexif/exif-entry.c:653 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "2 チップの色エリア センサー" -#: libexif/exif-entry.c:653 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "3 チップの色エリア センサー" -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:655 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "左上" -#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "右上" -#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "右下" -#: libexif/exif-entry.c:658 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "左下" -#: libexif/exif-entry.c:658 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "左上" -#: libexif/exif-entry.c:658 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "右上" -#: libexif/exif-entry.c:659 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "右下" -#: libexif/exif-entry.c:659 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "左下" -#: libexif/exif-entry.c:661 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "中央" -#: libexif/exif-entry.c:661 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "反転白黒" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "通常の白黒" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "パレット" -#: libexif/exif-entry.c:664 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:664 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:664 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:666 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "通常処理" -#: libexif/exif-entry.c:666 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "カスタム処理" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "自動露出" -#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "マニュアル露出" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "自動ホワイト バランス" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "マニュアルホワイト バランス" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "ロー ゲインを上げる" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "ハイ ゲインを上げる" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "ロー ゲインを下げる" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "ハイ ゲインを下げる" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "低彩度" -#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "高彩度" -#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "ソフト" -#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "ハード" -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:796 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: libexif/exif-entry.c:697 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "平均" -#: libexif/exif-entry.c:698 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "複数スポット" -#: libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "パターン" -#: libexif/exif-entry.c:706 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "未圧縮" -#: libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "LZW 圧縮" -#: libexif/exif-entry.c:708 libexif/exif-entry.c:709 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "JPEG 圧縮" -#: libexif/exif-entry.c:710 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Deflate/ZIP 圧縮" -#: libexif/exif-entry.c:711 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "PackBits 圧縮" -#: libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "晴天" -#: libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "曇天" -#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "昼白色蛍光灯" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "冷白色蛍光灯" -#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "白色蛍光灯" -#: libexif/exif-entry.c:726 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "標準ライト A" -#: libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "標準ライト B" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "標準ライト C" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:731 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:732 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "インチ" -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "センチ メートル" -#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "通常プログラム" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "開口優先" -#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "開口" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "シャッター優先" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "シャッター" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:752 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "操作" -#: libexif/exif-entry.c:753 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:755 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:764 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +#, fuzzy +msgid "ISO speed" +msgstr "ISO 速度" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "フラッシュを焚いていません" -#: libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "フラッシュなし" -#: libexif/exif-entry.c:760 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "フラッシュを焚いた" -#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: libexif/exif-entry.c:761 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "ストロボの返光は未検出です" -#: libexif/exif-entry.c:761 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "ストロボなし" -#: libexif/exif-entry.c:763 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "ストロボの返光検出しました" -#: libexif/exif-entry.c:763 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "ストロボあり" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "フラッシュあり、強制フラッシュ モード" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "フラッシュあり、強制フラッシュモード、光の返り検出なし" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "フラッシュあり、強制フラッシュモード、光の返り検出あり" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "フラッシュなし、強制フラッシュ モード" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "フラッシュなし、自動モード" -#: libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "フラッシュあり、自動モード" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "フラッシュあり、自動モード、光の返り検出なし" -#: libexif/exif-entry.c:775 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "フラッシュあり、自動モード、光の返り検出あり" -#: libexif/exif-entry.c:776 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "フラッシュ機能なし" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "フラッシュあり、赤目軽減あり" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "フラッシュあり、赤目軽減あり、光の返り検出なし" -#: libexif/exif-entry.c:780 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "フラッシュあり、赤目軽減あり、光の返り検出あり" -#: libexif/exif-entry.c:782 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "フラッシュあり、強制フラッシュ モード、赤目軽減モード" -#: libexif/exif-entry.c:784 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "フラッシュあり、強制フラッシュ モード、赤目軽減モード、光の返り検出なし" +#: libexif/exif-entry.c:821 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"フラッシュあり、強制フラッシュ モード、赤目軽減モード、光の返り検出なし" -#: libexif/exif-entry.c:786 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "フラッシュあり、強制フラッシュ モード、赤目軽減モード、光の返り検出あり" +#: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"フラッシュあり、強制フラッシュ モード、赤目軽減モード、光の返り検出あり" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "フラッシュなし、自動モード、赤目軽減モード" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "フラッシュモード、自動モード、赤目軽減モード" -#: libexif/exif-entry.c:790 -msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +#: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "フラッシュあり、自動モード、光の返り検出なし、赤目軽減モード" -#: libexif/exif-entry.c:792 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "フラッシュあり、自動モード、光の返り検出あり、赤目軽減モード" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:799 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:799 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:803 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:858 +#: libexif/exif-entry.c:845 +msgid "Not a composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +msgid "General composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:891 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "サポートしない UNICODE 文字列" -#: libexif/exif-entry.c:899 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "サポートしない JIS 文字列" -#: libexif/exif-entry.c:915 -msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." +#: libexif/exif-entry.c:955 +msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:919 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:928 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "不明な EXIF バージョン" -#: libexif/exif-entry.c:932 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "EXIF バージョン %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:943 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix バージョン 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:945 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix バージョン 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:947 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "不明な FlashPix のバージョン" -#: libexif/exif-entry.c:960 libexif/exif-entry.c:973 libexif/exif-entry.c:1629 -#: libexif/exif-entry.c:1634 libexif/exif-entry.c:1638 -#: libexif/exif-entry.c:1643 libexif/exif-entry.c:1644 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[なし]" -#: libexif/exif-entry.c:962 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "[写真家]" -#: libexif/exif-entry.c:976 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "[編集者]" -#: libexif/exif-entry.c:1000 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format -msgid "%.02lf EV" -msgstr "%.02lf EV" +msgid "%.02f EV" +msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1001 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1035 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1068 libexif/exif-entry.c:1069 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " 秒" -#: libexif/exif-entry.c:1080 libexif/exif-entry.c:1097 -#: libexif/exif-entry.c:1141 -#, c-format -msgid "%.02f EV" -msgstr "%.02f EV" - -#: libexif/exif-entry.c:1083 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%d 秒)" -#: libexif/exif-entry.c:1085 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%d 秒)" -#: libexif/exif-entry.c:1098 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1108 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1110 libexif/exif-entry.c:1150 -#: libexif/exif-entry.c:1237 libexif/exif-entry.c:1288 -#: libexif/exif-entry.c:1297 libexif/exif-entry.c:1333 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "内部エラー (不明な値 %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1118 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1119 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1121 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1122 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1124 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1125 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1148 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1161 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1163 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1180 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1189 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1195 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1233 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1235 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1343 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "不明な値 %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "デバッグ情報が利用できます。" -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "メモリーが足りません" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:62 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "GPS タグのバージョン" -#: libexif/exif-tag.c:63 -msgid "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when tag is present. (Note: The tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:69 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:70 -msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98." +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:76 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:77 -msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +#: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:81 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:84 -msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:91 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:92 -msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:95 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:96 -msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:103 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +#: libexif/exif-tag.c:108 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:110 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:111 -msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:114 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:115 -msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:118 +#: libexif/exif-tag.c:122 #, fuzzy msgid "GPS Satellites" msgstr "GPS の日付" -#: libexif/exif-tag.c:119 -msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL." +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:125 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "GPS レシーバーの状態" -#: libexif/exif-tag.c:126 -msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability." +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:129 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "GPS 測定モード" -#: libexif/exif-tag.c:130 -msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:133 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:134 -msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement." +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:137 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "速度の単位" -#: libexif/exif-tag.c:138 -msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:141 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "GPS 受信機の速度" -#: libexif/exif-tag.c:142 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:144 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:147 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:148 -msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:151 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +#: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "GPS 画像の方向" -#: libexif/exif-tag.c:154 -msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:157 -msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded." +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:161 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:162 -msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:165 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:166 -msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:173 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:174 -msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:177 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:178 -msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:186 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:187 -msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:190 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:191 -msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:194 -msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots." +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:197 +#: libexif/exif-tag.c:201 #, fuzzy msgid "Distance to Destination" msgstr "デバイス設定の説明" -#: libexif/exif-tag.c:198 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "GPS 処理方法の名前" -#: libexif/exif-tag.c:200 -msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:205 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "GPS エリアの名前" -#: libexif/exif-tag.c:206 -msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +#: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:210 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "GPS の日付" -#: libexif/exif-tag.c:211 -msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL." +#: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:215 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:216 -msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +#: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "画像幅" -#: libexif/exif-tag.c:223 -msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:227 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "画像長" -#: libexif/exif-tag.c:228 -msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "サンプル毎ビット" -#: libexif/exif-tag.c:232 -msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also . In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:237 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "圧縮" -#: libexif/exif-tag.c:238 -msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:244 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:245 -msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:249 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:251 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "ドキュメント名" -#: libexif/exif-tag.c:253 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "画像の説明" -#: libexif/exif-tag.c:254 -msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag is to be used." +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:260 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "製造" -#: libexif/exif-tag.c:261 -msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:267 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "モデル" -#: libexif/exif-tag.c:268 -msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:273 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:274 -msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:280 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:281 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:285 -msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:290 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:291 -msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:297 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:298 -msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted." +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "X 解像度" -#: libexif/exif-tag.c:302 -msgid "The number of pixels per in the direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Y 解像度" -#: libexif/exif-tag.c:307 -msgid "The number of pixels per in the direction. The same value as is designated." +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "プランナー設定" -#: libexif/exif-tag.c:312 -msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:317 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "解像度の単位" -#: libexif/exif-tag.c:318 -msgid "The unit for measuring and . The same unit is used for both and . If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated." +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:323 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:324 -msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "ソフトウェア" -#: libexif/exif-tag.c:329 -msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:336 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "日時" -#: libexif/exif-tag.c:337 -msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed." +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "アーティスト" -#: libexif/exif-tag.c:341 -msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:348 -msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:353 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:354 -msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:359 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:362 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:367 -msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data." +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:373 -msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:382 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:383 -msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition." +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:392 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:393 -msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:399 -msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning." -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:414 +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:415 -msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions." +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "XML パケット" -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "XMP メタデータ" -#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:785 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "CFA パターン" -#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:786 -msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods." +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:443 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "バッテリーレベル" -#: libexif/exif-tag.c:444 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: libexif/exif-tag.c:445 -msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:467 +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "露出時間を秒で指定します。" -#: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 -msgid "F-Number" -msgstr "F 番号" - -#: libexif/exif-tag.c:470 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "F 値です。" -#: libexif/exif-tag.c:475 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "画像リソースのブロック" -#: libexif/exif-tag.c:477 -msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF." +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "露出プログラム" -#: libexif/exif-tag.c:486 -msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken." +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:490 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:491 -msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee." +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:496 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:497 -msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:503 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "ISO 速度評価" -#: libexif/exif-tag.c:504 -msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232." +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:507 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:508 -msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. is the relationship between the camera optical input and the image values." +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:513 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "タイムゾーンのオフセット" -#: libexif/exif-tag.c:514 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:515 -msgid "Exif Version" -msgstr "EXIF バージョン" +#: libexif/exif-tag.c:528 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "レンズの種類" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +#, fuzzy +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "CCS ISO 感度" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO 速度" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "ISO 速度評価" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "ISO 速度評価" + +#: libexif/exif-tag.c:554 +msgid "Exif Version" +msgstr "EXIF バージョン" + +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:559 +msgid "Date and Time (Original)" +msgstr "日時 (オリジナル)" + +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:565 +msgid "Date and Time (Digitized)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:566 +msgid "The date and time when the image was stored as digital data." +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:516 -msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard." +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:520 -msgid "Date and Time (Original)" -msgstr "日時 (オリジナル)" +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:521 -msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded." +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:526 -msgid "Date and Time (Digitized)" +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:527 -msgid "The date and time when the image was stored as digital data." +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "コンポーネント設定" -#: libexif/exif-tag.c:531 -msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the tag. However, since can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:541 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "ピクセル毎の圧縮ビット" -#: libexif/exif-tag.c:542 -msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel." +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "シャッター スピード" -#: libexif/exif-tag.c:547 -msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting." +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:553 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "ブライトネス" -#: libexif/exif-tag.c:554 -msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:558 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "露出バイアス" -#: libexif/exif-tag.c:559 -msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:563 -msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:569 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:574 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "光源" -#: libexif/exif-tag.c:575 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:578 -msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:582 -msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera." +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:585 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:586 -msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene." +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:590 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "TIFF/EP 標準 ID" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "メーカーの注釈" -#: libexif/exif-tag.c:592 -msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer." +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "ユーザーのコメント" -#: libexif/exif-tag.c:596 -msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in , and without the character code limitations of the tag. The character code used in the tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]." +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:619 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:620 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:624 +#: libexif/exif-tag.c:676 #, fuzzy msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "日時 (オリジナル)" -#: libexif/exif-tag.c:625 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:630 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "XP の題名" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "XP のコメント" -#: libexif/exif-tag.c:640 -msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "XP の著者" -#: libexif/exif-tag.c:645 -msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "XP のキーワード" -#: libexif/exif-tag.c:650 -msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "XP の題名" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:661 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "色空間" - -#: libexif/exif-tag.c:662 -msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:670 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:671 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file." +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:677 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:678 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:689 -msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. Audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:720 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:721 -msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD." +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "フラッシュ エネルギー" -#: libexif/exif-tag.c:731 -msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:735 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:736 -msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233." +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:742 +#: libexif/exif-tag.c:793 #, fuzzy msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "X 解像度" -#: libexif/exif-tag.c:743 -msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per on the camera focal plane." +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:747 +#: libexif/exif-tag.c:798 #, fuzzy msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "X 解像度" -#: libexif/exif-tag.c:748 -msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per on the camera focal plane." +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:753 -msgid "Indicates the unit for measuring and . This value is the same as the ." +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:758 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:759 -msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number." +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:766 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:767 -msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured." +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:770 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:771 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:774 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:775 -msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "シーンの種類" -#: libexif/exif-tag.c:780 -msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:790 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:791 -msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing." +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:797 -msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings." +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:802 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "デジタル ズーム率" -#: libexif/exif-tag.c:807 -msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used." +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:812 +#: libexif/exif-tag.c:863 #, fuzzy msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "フォーカス長" -#: libexif/exif-tag.c:813 -msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:819 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:820 -msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type tag." +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:825 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "ゲイン制御" -#: libexif/exif-tag.c:826 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:830 -msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot." +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:834 -msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot." +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:838 -msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot." +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:842 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "デバイス設定の説明" -#: libexif/exif-tag.c:843 -msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:849 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:850 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:852 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "画像の一意 ID" +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:853 -msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length." +#: libexif/exif-tag.c:909 +#, fuzzy +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "所有社名" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "シリアル番号" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:918 +#, fuzzy +msgid "Lens Specification" +msgstr "モデル識別" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +#, fuzzy +msgid "Lens Make" +msgstr "レンズの種類" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:930 +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "シリアル番号" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:937 +#, fuzzy +msgid "Composite Image" +msgstr "画像最適化" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "ガンマ" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:861 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:864 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:865 -msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags." +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "オリジナル" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "プログラム AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "手振れ軽減" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "夕焼け" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "ミュージアム" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "パーティ" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "花" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "テキスト" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP とフラッシュ" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F 標準" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F クロム" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F 白黒" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "ワイド" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/標準" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "自動 (100~400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "標準 (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "ワイド 1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "ワイド 2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:451 -#, c-format -msgid "%i bytes unknown data" -msgstr "%i バイトの不明なデータ" - -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "メーカーの注釈バージョン" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "オーダー番号" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "フレーム番号" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "AF-D または AF-S レンズ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "AF-D または AF-S レンズ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "AF-D G レンズ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "AF-D VR レンズ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 #, fuzzy msgid "AF-D G VR lens" msgstr "AF-D VR レンズ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "不明なフラッシュ ユニット" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "外部フラッシュ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "カメラ内蔵フラッシュ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA 基本" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA 通常" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA ファイン" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA 基本" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA 通常" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA ファイン" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "色" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "プリセット" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 #, fuzzy msgid "No fisheye" msgstr "魚眼なし" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 #, fuzzy msgid "Fisheye on" msgstr "魚眼オン" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "通常、SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "通常、HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "通常、SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "通常、RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "通常、SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "通常、SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "オン (プリセット)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "内部 + 外部" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "インターレース" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "プログレッシブ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:228 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "ベスト" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "露出調整" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 #, fuzzy msgid "Spot focus" msgstr "スポット フォーカス" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "通常フォーカス" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "押して開始、押して停止" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "スポーツ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "ユーザー 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "ユーザー 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "ランプ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 フレーム/秒" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 フレーム/秒" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 フレーム/秒" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 フレーム/秒" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 +msgid "No manual focus selection" +msgstr "手動フォーカスの選択なし" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f メーター" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385 -msgid "No manual focus selection" -msgstr "手動フォーカスの選択なし" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "AF 位置: 中央" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "AF 位置: 上" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "AF 位置: 下" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "AF 位置: 左" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "AF 位置: 右" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "AF 位置: 左上" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "AF 位置: 右上" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "AF 位置: 左下" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "AF 位置: 右下" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 #, fuzzy msgid "AF position: far left" msgstr "AF 位置: 左" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 #, fuzzy msgid "AF position: far right" msgstr "AF 位置: 右" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "不明な AF 位置" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "内部エラー (不明な値 %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "不明な値 %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "不明な %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 秒です。" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "早い" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "自動" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "マニュアル: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "マニュアル: 不明" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "ワンタッチ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i バイトの不明なデータ: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "ISO 設定" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "色モード (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "フラッシュ設定" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "ホワイト バランス微調整" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "ホワイト バランス RB" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "プログラム" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "ISO 選択" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "プレビュー画像 IFD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 +msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "露出補正" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "画像調整" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "アダプター" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "レンズ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "コントラスト カーブ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "色モード" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "光源の種類" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#, fuzzy +msgid "Shot Info" +msgstr "ショット ISO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "ノイズ軽減" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Lens Data" +msgstr "レンズ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "センサーピクセルの大きさ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "画像データの大きさ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "フラッシュ情報" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 msgid "Optimize Image" msgstr "画像最適化" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 msgid "Vari Program" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 msgid "Capture Editor Data" msgstr "エディター データの取り込み" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 msgid "Capture Editor Version" msgstr "エディター バージョンの取り込み" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "露出時間" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "VR Info" +msgstr "情報" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "画像調整" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#, fuzzy +msgid "Face Detect" +msgstr "シーン検出" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#, fuzzy +msgid "Picture Control Data" +msgstr "エディター データの取り込み" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "露出時間" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#, fuzzy +msgid "ISO Info" +msgstr "AE 情報" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#, fuzzy +msgid "Vignette Control" +msgstr "ゲイン制御" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "シャッター" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "黒レベル" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "画像の大きさ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#, fuzzy +msgid "Nikon Settings" +msgstr "AE 設定" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "センサー温度" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "シリアル番号" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "彩度" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +#, fuzzy +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "ノイズ軽減" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#, fuzzy +msgid "Toning Effect" +msgstr "写真エフェクト" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#, fuzzy +msgid "Preview Image" +msgstr "プレビュー画像 IFD" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "フォーカス" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "コンバーター" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "サムネイル画像" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "白黒モード" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "情報" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "カメラ ID" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "ホワイトボード" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "ワンタッチ ホワイト バランス" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "ホワイト バランスのバイアス" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "データのダンプ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "ISO 値" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "開放値" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "ブライトネス値" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "フラッシュ デバイス" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "センサー温度" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "レンズ温度" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "ライト コンディション" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "ズームのステップ カウント" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "フォーカスのステップカウント" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "フラッシュ チャージ レベル" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "色マトリックス" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "黒レベル" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "白バランス設定" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "赤バランス" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "青バランス" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "色マトリックス数" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "内部フラッシュのテーブル" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "外部フラッシュの G 値" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "外部フラッシュ ズーム" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "外部フラッシュのモード" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "コントラスト設定" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "色制御" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "シーン検出" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "圧縮率" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "AF の結果" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "CCD スキャンのモード" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "ワイド レンジ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "クイック ショット" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "音声メモ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "シャッター リリースの記録" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "フリッカー軽減" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "工学ズーム" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "シーン選択" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "エプソン画像幅" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "エプソン画像高" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "エプソン ソフトウェアのバージョン" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "多重露光" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "いい" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "なかなか" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "フラッシュ オン" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560×1920 または 2304×1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304×1728 または 2592×1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816×2212 または 2816×2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "サーフ & スノー" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "冬" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "自画像" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "イラスト" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "デジタル フィルター" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "食品" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "緑モード" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "光源" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 #, fuzzy msgid "Medium pet" msgstr "中位 1" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 #, fuzzy msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "オート + 赤目軽減" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 #, fuzzy msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "オート + 赤目軽減" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 #, fuzzy msgid "On, soft" msgstr "オン (ショット 1)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 #, fuzzy msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "オン + 赤目軽減 " -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "左上" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "上" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "右上" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "中央左" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "中央右" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "左下" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "下" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "右下" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 #, fuzzy msgid "Fixed center" msgstr "中央固定" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "上中央" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "下中央" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 #, fuzzy msgid "User selected" msgstr "ユーザーの選択" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008×2008 または 3040×2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 #, fuzzy msgid "Digital filter?" msgstr "デジタル フィルターですか?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383 -#, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i %i)" +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu)" +msgstr "内部エラー (不明な値 %hi)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" +msgstr "内部エラー (不明な値 %i %i)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "内部エラー (不明な値 %i %i)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "取り込みモード" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "品質レベル" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -#, fuzzy -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO 速度" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "色" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "タイムゾーン" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "プレビューの大きさ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "プレビューの長さ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "プレビュー開始" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "モデル識別" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "日付" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "時間" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "オート AF ポイント" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "フォーカス位置" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "ISO 番号" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "自動ブランケット" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "ホワイトバランス モード" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "自宅の市区町村" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "カメラの温度" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "画像トーン" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "AE 情報" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "レンズ情報" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "フラッシュ情報" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "カメラ情報" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "バッテリー情報" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "自宅の市区町村コード" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "ベストショット モード" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "CCS ISO 感度" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + +#~ msgid "FNumber" +#~ msgstr "F 値" + +#, c-format +#~ msgid "%.02lf EV" +#~ msgstr "%.02lf EV" + #~ msgid "Left + Right" #~ msgstr "左 + 右" @@ -5089,9 +6208,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Shutter speed" #~ msgstr "シャッター速度" -#~ msgid "Super Macro" -#~ msgstr "スーパー マクロ" - #~ msgid "unknown" #~ msgstr "不明" diff --git a/po/ka.gmo b/po/ka.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..dea77a3c0fe47c6c951ba2aef79f6d2cec3df00f Binary files /dev/null and b/po/ka.gmo differ diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5fd595df7189136299c87355f34434f835cbcb3c --- /dev/null +++ b/po/ka.po @@ -0,0 +1,6046 @@ +# Georgian translation for libexif. +# Copyright (C) 2023 Lutz Mueller and others +# This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +# Temuri Doghonadze , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libexif 0.6.24\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-09 11:18+0100\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 +#, c-format +msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 +#, c-format +msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 +#, c-format +msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +msgid "Macro" +msgstr "მაკრო" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +msgid "Normal" +msgstr "ჩვეულებრივი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 +msgid "Economy" +msgstr "ეკონომიკა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 +msgid "Fine" +msgstr "დაწვრილებით" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 +msgid "RAW" +msgstr "RAW" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 +msgid "Superfine" +msgstr "შესანიშნავი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 +msgid "Off" +msgstr "გამორთული" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 +msgid "Auto" +msgstr "ავტომატური" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 +msgid "On" +msgstr "ჩართული" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 +msgid "Red-eye reduction" +msgstr "წითელი თვალის მოცილება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 +msgid "Slow synchro" +msgstr "ნელი სინქრონიზაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 +msgid "Auto, red-eye reduction" +msgstr "ავტომატური, წითელი თვალის მოცილება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +msgid "On, red-eye reduction" +msgstr "ჩართული, წითელი თვალის მოცილება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 +msgid "External flash" +msgstr "გარე განათება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +msgid "Single" +msgstr "ერთი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +msgid "Continuous" +msgstr "უწყვეტი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 +msgid "Movie" +msgstr "ფილმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 +msgid "Continuous, speed priority" +msgstr "უწყვეტი, სიჩქარე პრიორიტეტულია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 +msgid "Continuous, low" +msgstr "უწყვეტი, დაბალი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 +msgid "Continuous, high" +msgstr "უწყვეტი, მაღალი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 +msgid "One-shot AF" +msgstr "ფოკუსი თითოეული კადრისთვის (One-shot AF)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 +msgid "AI servo AF" +msgstr "ავტოფოკუსი სერვოთი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 +msgid "AI focus AF" +msgstr "ინტელექტუალური ავტოფოკუსი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 +msgid "Manual focus" +msgstr "ფოკუსის ხელით მითითება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +msgid "Pan focus" +msgstr "პანინგის ფოკუსი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 +msgid "CRW+THM" +msgstr "CRW+THM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 +msgid "AVI+THM" +msgstr "AVI+THM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 +msgid "TIF" +msgstr "TIF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 +msgid "TIF+JPEG" +msgstr "TIF+JPEG" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 +msgid "CR2" +msgstr "CR2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 +msgid "CR2+JPEG" +msgstr "CR2+JPEG" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 +msgid "Large" +msgstr "დიდი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 +msgid "Medium" +msgstr "საშუალო" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 +msgid "Small" +msgstr "პატარა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 +msgid "Medium 1" +msgstr "საშუალო 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 +msgid "Medium 2" +msgstr "საშუალო 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 +msgid "Medium 3" +msgstr "საშუალო 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 +msgid "Postcard" +msgstr "საფოსტო ბარათი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 +msgid "Widescreen" +msgstr "ფართო ეკრანი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 +msgid "Full auto" +msgstr "სრულად ავტომატური" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +msgid "Manual" +msgstr "ხელით" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 +msgid "Landscape" +msgstr "ლანდშაფტი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 +msgid "Fast shutter" +msgstr "სწრაფი შატერი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 +msgid "Slow shutter" +msgstr "ნელი შატერი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +msgid "Night" +msgstr "ღამე" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 +msgid "Grayscale" +msgstr "ნაცრისფერი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 +msgid "Sepia" +msgstr "სეპია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 +msgid "Portrait" +msgstr "პორტრეტი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 +msgid "Sports" +msgstr "სპორტი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 +msgid "Black & white" +msgstr "შავი და თეთრი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 +msgid "Vivid" +msgstr "კაშკაშა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 +msgid "Neutral" +msgstr "ნეიტრალური" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 +msgid "Flash off" +msgstr "განათების გარეშე" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 +msgid "Long shutter" +msgstr "გრძელი შატერი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 +msgid "Super macro" +msgstr "სუპერ მაკრო" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 +msgid "Foliage" +msgstr "ფოთლებიანი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 +msgid "Indoor" +msgstr "შენობის შიგნით" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +msgid "Fireworks" +msgstr "ფეიერვერკი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 +msgid "Beach" +msgstr "ბიჩი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +msgid "Underwater" +msgstr "წყალქვეშა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 +msgid "Snow" +msgstr "თოვლი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 +msgid "Kids & pets" +msgstr "ბავშვები და ცხოველები" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 +msgid "Night snapshot" +msgstr "ღამე გადაღებული" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 +msgid "Digital macro" +msgstr "ციფრული მაკრო" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 +msgid "My colors" +msgstr "ჩემი ფერები" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 +msgid "Still image" +msgstr "სტატიკური გამოსახულება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 +msgid "Color accent" +msgstr "აქცენტის ფერი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 +msgid "Color swap" +msgstr "ფერის შეცვლა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 +msgid "Aquarium" +msgstr "აკვარიუმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 +msgid "ISO 3200" +msgstr "ISO 3200" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 +msgid "None" +msgstr "არაფერი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 +msgid "2x" +msgstr "2x" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 +msgid "4x" +msgstr "4x" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 +msgid "Other" +msgstr "სხვები" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 +msgid "High" +msgstr "მაღალი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 +msgid "Low" +msgstr "დაბალი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 +msgid "Auto high" +msgstr "ავტომატური მაღალი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 +msgid "50" +msgstr "50" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 +msgid "100" +msgstr "100" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 +msgid "200" +msgstr "200" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 +msgid "400" +msgstr "400" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 +msgid "800" +msgstr "800" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 +msgid "Default" +msgstr "სტანდარტული" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 +msgid "Spot" +msgstr "წერტილოვანი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 +msgid "Average" +msgstr "საშუალო" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 +msgid "Evaluative" +msgstr "შეფასებადი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 +msgid "Partial" +msgstr "ნაწილობრივ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 +msgid "Center-weighted average" +msgstr "ცენტრალურად გაზომილი საშუალო" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 +msgid "Not known" +msgstr "უცნობი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 +msgid "Very close" +msgstr "ძალიან ახლო" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 +msgid "Close" +msgstr "დაკეტვა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 +msgid "Middle range" +msgstr "საშუალო დიაპაზონი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 +msgid "Far range" +msgstr "შორი დიაპაზონი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +msgid "Infinity" +msgstr "უსასრულობა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 +msgid "Manual AF point selection" +msgstr "AF წერტილის ხელით არჩევა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 +msgid "None (MF)" +msgstr "არაფერი (ხელით ფოკუსი)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 +msgid "Auto-selected" +msgstr "ავტომატურად-არჩეული" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +msgid "Right" +msgstr "მარჯვენა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +msgid "Center" +msgstr "ცენტრი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +msgid "Left" +msgstr "მარცხენა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 +msgid "Auto AF point selection" +msgstr "ავტო AF წერტილის არჩევანი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 +msgid "Easy shooting" +msgstr "ადვილი გადაღება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 +msgid "Program" +msgstr "პროგრამა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 +msgid "Tv-priority" +msgstr "TV-პრიორიტეტი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 +msgid "Av-priority" +msgstr "AV-პრიორიტეტი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 +msgid "A-DEP" +msgstr "A-DEP" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 +msgid "M-DEP" +msgstr "M-DEP" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 +msgid "Canon EF 50mm f/1.8" +msgstr "Canon EF 50mm f/1.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 +msgid "Canon EF 28mm f/2.8" +msgstr "Canon EF 28mm f/2.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 +msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" +msgstr "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 +msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" +msgstr "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 +msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L" +msgstr "Canon EF 100-300mm F5.6L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 +msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" +msgstr "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 +msgid "Canon EF 35mm f/2" +msgstr "Canon EF 35mm f/2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 +msgid "Canon EF 15mm f/2.8" +msgstr "Canon EF 15mm f/2.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 +msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L" +msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 +msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" +msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 +msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" +msgstr "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 +msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" +msgstr "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 +msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" +msgstr "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 +msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" +msgstr "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 +msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" +msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 +msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" +msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" +msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" +msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" +msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" +msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" +msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" +msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" +msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" +msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" +msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" +msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" +msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" +msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" +msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" +msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" +msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" +msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" +msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" +msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" +msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +msgid "Canon EF 100mm f/2" +msgstr "Canon EF 100mm f/2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" +msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" +msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" +msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" +msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" +msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" +msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" +msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" +msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" +msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" +msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +msgid "Canon EF 135mm f/2L" +msgstr "Canon EF 135mm f/2L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" +msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" +msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" +msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" +msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" +msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" +msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" +msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" +msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" +msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" +msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +msgid "Canon EF 50mm f/1.4" +msgstr "Canon EF 50mm f/1.4" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" +msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" +msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" +msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" +msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" +msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" +msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" +msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" +msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" +msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" +msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" +msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" +msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 +msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" +msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 +msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +msgid "A-TTL" +msgstr "A-TTL" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +msgid "E-TTL" +msgstr "E-TTL" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 +msgid "FP sync enabled" +msgstr "FP სინქრონიზაცია ჩართულია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 +msgid "2nd-curtain sync used" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 +msgid "FP sync used" +msgstr "FP სინქრონიზაცია ჩართულია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +msgid "Internal" +msgstr "შიდა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 +msgid "External" +msgstr "გარე" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +msgid "Normal AE" +msgstr "ნორმალური AE" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +msgid "Exposure compensation" +msgstr "ექსპოზიციის კომპენსაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 +msgid "AE lock" +msgstr "AE-ის დაბლოკვა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 +msgid "AE lock + exposure compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 +msgid "No AE" +msgstr "AE-ის გარეშე" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 +msgid "On, shot only" +msgstr "ჩართ, მხოლოდ გადაღებისას" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 +msgid "Smooth" +msgstr "რბილი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 +msgid "Custom" +msgstr "ხელით" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 +msgid "My color data" +msgstr "ჩემი ფერის მონაცემებ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 +msgid "Full" +msgstr "სრული" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 +msgid "2/3" +msgstr "2/3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 +msgid "1/3" +msgstr "1/3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 +msgid "Fixed" +msgstr "ფიქსირებული" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 +msgid "Zoom" +msgstr "გადიდება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 +msgid "Sunny" +msgstr "მზიანი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +msgid "Cloudy" +msgstr "მოღრუბლული" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +msgid "Tungsten" +msgstr "ვოლფრამი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +msgid "Fluorescent" +msgstr "ფლუორესცენტული" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +msgid "Flash" +msgstr "განათება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +msgid "Shade" +msgstr "დაჩრდილვა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +msgid "Manual temperature (Kelvin)" +msgstr "ტემპერატურის ხელით მითითება (კელვინი)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 +msgid "PC set 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 +msgid "PC set 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +msgid "PC set 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +msgid "Daylight fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 +msgid "Custom 1" +msgstr "ხელით მითითება 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 +msgid "Custom 2" +msgstr "ხელით მითითება 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +msgid "Night scene" +msgstr "ღამის სცენა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +msgid "Center-right" +msgstr "მარჯვენა ცენტრი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 +msgid "Left-right" +msgstr "მარცხენა მარჯვენა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 +msgid "Left-center" +msgstr "მარცხენა ცენტრი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +msgid "All" +msgstr "ყველა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 +msgid "On (shot 1)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 +msgid "On (shot 2)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +msgid "On (shot 3)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 +msgid "EOS high-end" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 +msgid "Compact" +msgstr "დაპატარავება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +msgid "EOS mid-range" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +msgid "Rotate 90 CW" +msgstr "90° -ით მობრუნება სიმ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 +msgid "Rotate 180" +msgstr "180°-ით შებრუნება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 +msgid "Rotate 270 CW" +msgstr "270° -ით მობრუნება სიმ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 +msgid "Rotated by software" +msgstr "პროგრამის მიერ შებრუნებული" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +msgid "Left to right" +msgstr "მარცხნიდან მარჯვნივ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +msgid "Right to left" +msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +msgid "Bottom to top" +msgstr "ქვემოდან ზემოთ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 +msgid "Top to bottom" +msgstr "ზემოდან ქვემოთ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 +msgid "2x2 matrix (clockwise)" +msgstr "2x2 მატრიცა (სიმ)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +msgid "Standard" +msgstr "სტანდარტული" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 +msgid "N/A" +msgstr "შეუსაბამო" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 +msgid "Lowest" +msgstr "უმდაბლესი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 +msgid "Highest" +msgstr "უმაღლესი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +msgid "Daylight" +msgstr "დღის სინათლე" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +msgid "Set 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 +msgid "Set 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 +msgid "Set 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +msgid "User def. 1" +msgstr "ხელით მითით. 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +msgid "User def. 2" +msgstr "ხელით მითით. 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +msgid "User def. 3" +msgstr "ხელით მითით. 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 +msgid "External 1" +msgstr "გარე 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 +msgid "External 2" +msgstr "გარე 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 +msgid "External 3" +msgstr "გარე 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 +msgid "Faithful" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 +msgid "Monochrome" +msgstr "შავთეთრი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 +#, c-format +msgid "%i (ms)" +msgstr "%i (მწმ)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 +#, c-format +msgid "%.2f mm" +msgstr "%.2f მმ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 +#, c-format +msgid "%.2f EV" +msgstr "%.2f EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr "1/%.0f" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 +#, c-format +msgid "%u mm" +msgstr "%u მმ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "%i ბაიტი უცნობი მონაცემები" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +msgid "Settings (First Part)" +msgstr "პარამეტრები (პირველი ნაწილი)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +msgid "Focal Length" +msgstr "ფოკალური მანძილი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +msgid "Settings (Second Part)" +msgstr "პარამეტრები (მეორე ნაწილი)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +msgid "Panorama" +msgstr "პანორამა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +msgid "Image Type" +msgstr "გამოსახულების ტიპი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +msgid "Firmware Version" +msgstr "მიკროკოდის ვერსია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +msgid "Image Number" +msgstr "გამოსახულების ნომერი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 +msgid "Owner Name" +msgstr "მფლობელის სახელი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +msgid "Color Information" +msgstr "ფერის ინფორმაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 +msgid "Serial Number" +msgstr "სერიული ნომერი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "კამერის ინფორმაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" +msgstr "ფაილის სიგრძე" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 +msgid "Custom Functions" +msgstr "ხელით მითითებული ფუნქციები" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" +msgstr "მოდელის ID" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +msgid "Movie Info" +msgstr "ფილმის ინფორმაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" +msgstr "AF ინფორმაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "სუპერ მაკრო" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "დროის შტამპის რეჟიმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +msgid "My Colors" +msgstr "ჩემი ფერები" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" +msgstr "მიკროკოდის ვერსია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "კატეგორიები" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "სახის ამოცნობა 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "სახის ამოცნობა 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "AF ინფორმაცია 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +msgid "Contrast Info" +msgstr "კონტრასტის ინფორმაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "გამოსახულების უნიკალური ID" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "სახის ამოცნობა 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "დროის ინფორმაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" +msgstr "ელემენტის ტიპი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +msgid "AF Info 3" +msgstr "AF ინფორმაცია 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" +msgstr "პირადი ფუნქციები" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "პირადი ფუნქციების მნიშვნელობები" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" +msgstr "ფაილის ინფორმაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" +msgstr "ლინზის მოდელი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "CMOS-ის სერიული ნომერი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "მტვრის მოცილების მონაცემები" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +msgid "Crop Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "ხელით მითითებული ფუნქციები 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +msgid "Aspect Info" +msgstr "ასპექტის ინფორმაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" +msgstr "სიმკვეთრის ცხრილი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "სიმკვეთრის სიხშირის ცხრილი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "თეთრის ბალანსის ცხრილი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Color Balance" +msgstr "ფერების ბალანსი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +msgid "Measured Color" +msgstr "გაზომილი ფერი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" +msgstr "ფერის ტერმპერატურა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "Canon-ის ალმები" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "შეცვლილი ინფორმაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "ფერის სივრცე" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +msgid "Preview Image Info" +msgstr "გამოსახულების ინფორმაციის გადახედვა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "VRD Offset" +msgstr "VRD წანაცვლება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +msgid "Sensor Info" +msgstr "სენსორის ინფორმაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +msgid "WB Packet" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "ტიპი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +msgid "Picture Style PC" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "LightingOpt" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "ლინზის ინფორმაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "Filter Info" +msgstr "ფილტრის ინფორმაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "HDR ინფორმაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "AF-ის მორგება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "მაკრო რეჟიმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "წამმზომი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "ხარისხი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "განათების რეჟიმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "მოძრაობის რეჟიმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "კონცენტრაციის რეჟიმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "ჩაწერის რეჟიმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "გამოსახულების ზომა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "ადვილი გადაღების რეჟიმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "ციფრული გადიდება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "კონტრასტი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "გაჯერებულობა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "სიმკვეთრე" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "გაზომვის რეჟიმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "ფოკუსის დიაპაზონი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "AF-ის წერტილი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "ექსპოზიციის რეჟიმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "ლინზის ტიპი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "ფოკუსური ერთეულები თითოეულ მმ-ზე" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "მაქსიმალური დიაფრაგმა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "მინიმალური დიაფრაგმა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "განათების აქტივობა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "განათების დეტალები" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "AE-ის მორგება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "გამოსახულების სტაბილიზაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "ფოტო ეფექტი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "ფერის ტონი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +msgid "SRAW Quality" +msgstr "SRAW ხარისხი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "ფოკალის ტიპი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 +msgid "Focal Plane X Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 +msgid "Focal Plane Y Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 +msgid "Auto ISO" +msgstr "ავტომატური ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 +msgid "Shot ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 +msgid "Measured EV" +msgstr "გაზომილი EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 +msgid "Target Aperture" +msgstr "სამიზნე დიაფრაგმა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 +msgid "Target Exposure Time" +msgstr "სამიზნის ექსპოზიციის დრო" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +msgid "Exposure Compensation" +msgstr "ექსპოზიციის კომპენსაცია" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +msgid "White Balance" +msgstr "თეთრის ბალანსი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 +msgid "Slow Shutter" +msgstr "ნელი შატერი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 +msgid "Sequence Number" +msgstr "მიმდევრობის ნომერი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "ოპტიკური გადიდების კოდი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "კამერის ტემპერატურა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 +msgid "Flash Guide Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +msgid "Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 +msgid "AE Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 +msgid "AE Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "კონტროლის რეჟიმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 +msgid "Focus Distance Upper" +msgstr "ფოკუსის მანძილის მაქსიმუმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 +msgid "Focus Distance Lower" +msgstr "ფოკუსის მანძილის მინიმუმი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "F-Number" +msgstr "F-რიცხვი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +msgid "Exposure Time" +msgstr "ექსპოზიციის დრო" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "გაზომილი EV 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 +msgid "Bulb Duration" +msgstr "ნათურის ხანგრძლივობა" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 +msgid "Camera Type" +msgstr "კამერის ტიპი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 +msgid "Auto Rotate" +msgstr "ავტომატური მობრუნება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 +msgid "ND Filter" +msgstr "ND ფილტრი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 +msgid "Panorama Frame" +msgstr "პანორამის კადრი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 +msgid "Panorama Direction" +msgstr "პანორამის მიმართულება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 +msgid "Tone Curve" +msgstr "ტონის მრუდი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 +msgid "Sharpness Frequency" +msgstr "სიმკვეთრის სიხშირე" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "სენსორის წითლის დონე" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "სენსორის ლურჯის დონე" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 +msgid "Picture Style" +msgstr "სურათის სტილი" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" +msgstr "ციფრული გაძლიერება" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 +msgid "Motorola" +msgstr "Motorola" + +#: libexif/exif-byte-order.c:37 +msgid "Intel" +msgstr "Intel" + +#: libexif/exif-data.c:848 +msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:921 +msgid "EXIF marker not found." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 +msgid "EXIF header not found." +msgstr "EXIF თავსართი ვერ ვიპოვე." + +#: libexif/exif-data.c:983 +msgid "Unknown encoding." +msgstr "უცნობი კოდირება." + +#: libexif/exif-data.c:1269 +msgid "Ignore unknown tags" +msgstr "უცნობი წდეების იგნორი" + +#: libexif/exif-data.c:1270 +msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1271 +msgid "Follow specification" +msgstr "სპეციფიკაციის მიყოლა" + +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1274 +msgid "Do not change maker note" +msgstr "მწარმოებლის შენიშვნა არ შეიცვლება" + +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 +#, c-format +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:282 +#, c-format +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:365 +#, c-format +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:470 +#, c-format +msgid "%i bytes undefined data" +msgstr "%i ბაიტი აღუწერელი მონაცემები" + +#: libexif/exif-entry.c:593 +#, c-format +msgid "%i bytes unsupported data type" +msgstr "%i ბაიტი მხარდაუჭერელი მონაცემის ტიპი" + +#: libexif/exif-entry.c:650 +#, c-format +msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:663 +#, c-format +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:677 +msgid "Chunky format" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:677 +msgid "Planar format" +msgstr "ბრტყელი ფორმატი" + +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 +msgid "Not defined" +msgstr "აღუწერელია" + +#: libexif/exif-entry.c:679 +msgid "One-chip color area sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:680 +msgid "Two-chip color area sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:680 +msgid "Three-chip color area sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:681 +msgid "Color sequential area sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:681 +msgid "Trilinear sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:682 +msgid "Color sequential linear sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +msgid "Top-left" +msgstr "ზედა მარცხენა" + +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +msgid "Top-right" +msgstr "ზედა მარჯვენა" + +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 +msgid "Bottom-right" +msgstr "ქვედა მარჯვენა" + +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +msgid "Bottom-left" +msgstr "ქვედა მარცხენა" + +#: libexif/exif-entry.c:685 +msgid "Left-top" +msgstr "მარცხენა-ზედა" + +#: libexif/exif-entry.c:685 +msgid "Right-top" +msgstr "მარჯვენა-ზედა" + +#: libexif/exif-entry.c:686 +msgid "Right-bottom" +msgstr "მარჯვენა-ქვედა" + +#: libexif/exif-entry.c:686 +msgid "Left-bottom" +msgstr "მარცხენა-ქვედა" + +#: libexif/exif-entry.c:688 +msgid "Centered" +msgstr "შუაზე გასწორებული" + +#: libexif/exif-entry.c:688 +msgid "Co-sited" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:690 +msgid "Reversed mono" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:690 +msgid "Normal mono" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:690 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: libexif/exif-entry.c:690 +msgid "Palette" +msgstr "პალიტრა" + +#: libexif/exif-entry.c:691 +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#: libexif/exif-entry.c:691 +msgid "YCbCr" +msgstr "YCbCr" + +#: libexif/exif-entry.c:691 +msgid "CieLAB" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:693 +msgid "Normal process" +msgstr "ნორმალური დამუშავება" + +#: libexif/exif-entry.c:693 +msgid "Custom process" +msgstr "მორგებული დამუშავება" + +#: libexif/exif-entry.c:695 +msgid "Auto exposure" +msgstr "ავტომატური ექსპოზიცია" + +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 +msgid "Manual exposure" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:695 +msgid "Auto bracket" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:697 +msgid "Auto white balance" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:697 +msgid "Manual white balance" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:702 +msgid "Low gain up" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:702 +msgid "High gain up" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:703 +msgid "Low gain down" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:703 +msgid "High gain down" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:705 +msgid "Low saturation" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 +msgid "High saturation" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +msgid "Soft" +msgstr "რბილი" + +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 +msgid "Hard" +msgstr "მაგარი" + +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 +msgid "Unknown" +msgstr "უცნობი" + +#: libexif/exif-entry.c:724 +msgid "Avg" +msgstr "საშუალო" + +#: libexif/exif-entry.c:725 +msgid "Center-weight" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:727 +msgid "Multi spot" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:728 +msgid "Pattern" +msgstr "შაბლონი" + +#: libexif/exif-entry.c:733 +msgid "Uncompressed" +msgstr "შეუკუმშავი" + +#: libexif/exif-entry.c:734 +msgid "LZW compression" +msgstr "LZW შეკუმშვა" + +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 +msgid "JPEG compression" +msgstr "JPEG შეკუმშვა" + +#: libexif/exif-entry.c:737 +msgid "Deflate/ZIP compression" +msgstr "Deflate/ZIP შეკუმშვა" + +#: libexif/exif-entry.c:738 +msgid "PackBits compression" +msgstr "PackBits სეკუმსვა" + +#: libexif/exif-entry.c:744 +msgid "Tungsten incandescent light" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:746 +msgid "Fine weather" +msgstr "კარგი ამინდი" + +#: libexif/exif-entry.c:747 +msgid "Cloudy weather" +msgstr "ღრუბლიანი ამინდი" + +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +msgid "Day white fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:751 +msgid "Cool white fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +msgid "White fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:753 +msgid "Standard light A" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:754 +msgid "Standard light B" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:755 +msgid "Standard light C" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:756 +msgid "D55" +msgstr "D55" + +#: libexif/exif-entry.c:757 +msgid "D65" +msgstr "D65" + +#: libexif/exif-entry.c:758 +msgid "D75" +msgstr "D75" + +#: libexif/exif-entry.c:759 +msgid "ISO studio tungsten" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 +msgid "Inch" +msgstr "დუიმი" + +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 +msgid "in" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 +msgid "Centimeter" +msgstr "სანტიმეტრი" + +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 +msgid "cm" +msgstr "სმ" + +#: libexif/exif-entry.c:773 +msgid "Normal program" +msgstr "ნორმალური პროგრამა" + +#: libexif/exif-entry.c:774 +msgid "Aperture priority" +msgstr "დიაფრაგმის პრიორიტეტი" + +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 +msgid "Aperture" +msgstr "დიაფრაგმის მნიშვნელობა" + +#: libexif/exif-entry.c:775 +msgid "Shutter priority" +msgstr "შატერის პრიორიტეტი" + +#: libexif/exif-entry.c:775 +msgid "Shutter" +msgstr "შატერი" + +#: libexif/exif-entry.c:776 +msgid "Creative program (biased toward depth of field)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:777 +msgid "Creative" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:778 +msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:779 +msgid "Action" +msgstr "ქმედება" + +#: libexif/exif-entry.c:780 +msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:782 +msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "ISO სიჩქარე" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +msgid "Flash did not fire" +msgstr "განათება არ ჩართულა" + +#: libexif/exif-entry.c:796 +msgid "No flash" +msgstr "განათების გარეშე" + +#: libexif/exif-entry.c:797 +msgid "Flash fired" +msgstr "განათება ჩაირთო" + +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 +msgid "Yes" +msgstr "დიახ" + +#: libexif/exif-entry.c:798 +msgid "Strobe return light not detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:798 +msgid "Without strobe" +msgstr "სტრობის გარეშე" + +#: libexif/exif-entry.c:800 +msgid "Strobe return light detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:800 +msgid "With strobe" +msgstr "სტრობით" + +#: libexif/exif-entry.c:802 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:803 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:805 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:807 +msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:808 +msgid "Flash did not fire, auto mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:809 +msgid "Flash fired, auto mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:810 +msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:812 +msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:813 +msgid "No flash function" +msgstr "სინათლის გარეშე" + +#: libexif/exif-entry.c:814 +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:815 +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:817 +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:819 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:821 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:825 +msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:826 +msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:829 +msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:833 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: libexif/exif-entry.c:835 +msgid "Close view" +msgstr "ახლო ხედი" + +#: libexif/exif-entry.c:836 +msgid "Distant view" +msgstr "შორი ხედი" + +#: libexif/exif-entry.c:836 +msgid "Distant" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:839 +msgid "sRGB" +msgstr "sRGB" + +#: libexif/exif-entry.c:840 +msgid "Adobe RGB" +msgstr "Adobe RGB" + +#: libexif/exif-entry.c:841 +msgid "Uncalibrated" +msgstr "კალიბრაციის გარეშე" + +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "კომპოზიტური გამოსახულება" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "კომპოზიტური გამოსახულება" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 +#, c-format +msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:930 +msgid "Unsupported UNICODE string" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:938 +msgid "Unsupported JIS string" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:955 +msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:959 +#, c-format +msgid "Byte at position %i: 0x%02x" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:967 +msgid "Unknown Exif Version" +msgstr "Exif-ის უცნობი ვერსია" + +#: libexif/exif-entry.c:971 +#, c-format +msgid "Exif Version %d.%d" +msgstr "Exif ვერსია %d.%d" + +#: libexif/exif-entry.c:982 +msgid "FlashPix Version 1.0" +msgstr "FlashPix ვერსია 1.0" + +#: libexif/exif-entry.c:984 +msgid "FlashPix Version 1.01" +msgstr "FlashPix ვერსია 1.01" + +#: libexif/exif-entry.c:986 +msgid "Unknown FlashPix Version" +msgstr "FlashPix-ის უცნობი ვერსია" + +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 +msgid "[None]" +msgstr "[არცერთი]" + +#: libexif/exif-entry.c:1001 +msgid "(Photographer)" +msgstr "(ფოტოგრაფი)" + +#: libexif/exif-entry.c:1020 +msgid "(Editor)" +msgstr "(რედაქტორი)" + +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 +#, c-format +msgid "%.02f EV" +msgstr "%.02f EV" + +#: libexif/exif-entry.c:1045 +#, c-format +msgid " (f/%.01f)" +msgstr " (f/%.01f)" + +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" +msgstr " (35-ის ეკვივალენტური: %.0f მმ)" + +#: libexif/exif-entry.c:1112 +msgid " sec." +msgstr " წმ." + +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" +msgstr " (1/%.0f წმ.)" + +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, c-format +msgid " (%.0f sec.)" +msgstr " (%.0f წმ.)" + +#: libexif/exif-entry.c:1142 +#, c-format +msgid " (%.02f cd/m^2)" +msgstr " (%.02f კდ/მ^2)" + +#: libexif/exif-entry.c:1151 +msgid "DSC" +msgstr "DSC" + +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %i)" +msgstr "შიდა შეცდომა (უცნობი მნიშვნელობა %i)" + +#: libexif/exif-entry.c:1161 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: libexif/exif-entry.c:1162 +msgid "Y" +msgstr "ი" + +#: libexif/exif-entry.c:1163 +msgid "Cb" +msgstr "Cb" + +#: libexif/exif-entry.c:1164 +msgid "Cr" +msgstr "Cr" + +#: libexif/exif-entry.c:1165 +msgid "R" +msgstr "მარჯ" + +#: libexif/exif-entry.c:1166 +msgid "G" +msgstr "G" + +#: libexif/exif-entry.c:1167 +msgid "B" +msgstr "ბ" + +#: libexif/exif-entry.c:1168 +msgid "Reserved" +msgstr "რეზერვირებული" + +#: libexif/exif-entry.c:1191 +msgid "Directly photographed" +msgstr "პირდაპირ გადაღებული" + +#: libexif/exif-entry.c:1204 +msgid "YCbCr4:2:2" +msgstr "YCbCr4:2:2" + +#: libexif/exif-entry.c:1206 +msgid "YCbCr4:2:0" +msgstr "YCbCr4:2:0" + +#: libexif/exif-entry.c:1223 +#, c-format +msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1232 +#, c-format +msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1238 +#, c-format +msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1273 +msgid "Sea level" +msgstr "ზღვის დონეზე" + +#: libexif/exif-entry.c:1275 +msgid "Sea level reference" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1385 +#, c-format +msgid "Unknown value %i" +msgstr "უცნობი მნიშვნელობა %i" + +#: libexif/exif-format.c:39 +msgid "Short" +msgstr "მოკლე" + +#: libexif/exif-format.c:40 +msgid "Rational" +msgstr "რაციონალური" + +#: libexif/exif-format.c:41 +msgid "SRational" +msgstr "რაციონალური ნიშნით" + +#: libexif/exif-format.c:42 +msgid "Undefined" +msgstr "გაურკვეველი" + +#: libexif/exif-format.c:43 +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#: libexif/exif-format.c:44 +msgid "Long" +msgstr "გრძელი" + +#: libexif/exif-format.c:45 +msgid "Byte" +msgstr "ბაიტი" + +#: libexif/exif-format.c:46 +msgid "SByte" +msgstr "ნიშნიანი ბაიტი" + +#: libexif/exif-format.c:47 +msgid "SShort" +msgstr "პატარა მთელი რიცხვი ნიშნით" + +#: libexif/exif-format.c:48 +msgid "SLong" +msgstr "დიდი მთელი რიცხვი ნიშნით" + +#: libexif/exif-format.c:49 +msgid "Float" +msgstr "მცურავი" + +#: libexif/exif-format.c:50 +msgid "Double" +msgstr "ორმაგი" + +#: libexif/exif-loader.c:133 +#, c-format +msgid "The file '%s' could not be opened." +msgstr "ფაილის '%s' გახსნა შეუძლებელია." + +#: libexif/exif-loader.c:339 +msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-log.c:45 +msgid "Debugging information" +msgstr "გამართვის ინფორმაცია" + +#: libexif/exif-log.c:46 +msgid "Debugging information is available." +msgstr "გამართვის ინფორმაცია ხელმისაწვდომია." + +#: libexif/exif-log.c:47 +msgid "Not enough memory" +msgstr "მეხსიერება საკმარისი არ არის" + +#: libexif/exif-log.c:48 +msgid "The system cannot provide enough memory." +msgstr "სისტემას მეხსიერების საკმარისი რადენობის მოწოდება არ შეუძლია." + +#: libexif/exif-log.c:49 +msgid "Corrupt data" +msgstr "დაზიანებული მონაცემები" + +#: libexif/exif-log.c:50 +msgid "The data provided does not follow the specification." +msgstr "მოწოდებული მონაცემები სპეციფიკაციას არ მიყვება." + +#: libexif/exif-tag.c:66 +msgid "GPS Tag Version" +msgstr "GPS ჭდის ვერსია" + +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:73 +msgid "Interoperability Index" +msgstr "თავსებადობის ინდექსი" + +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:80 +msgid "North or South Latitude" +msgstr "ჩრდილოეთი ან სამხრეთი განედი" + +#: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:85 +msgid "Interoperability Version" +msgstr "თავსებადობის ვერსია" + +#: libexif/exif-tag.c:87 +msgid "Latitude" +msgstr "განედი" + +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:95 +msgid "East or West Longitude" +msgstr "აღმოსავლეთი ან დასავლეთი გრძედი" + +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:99 +msgid "Longitude" +msgstr "გრძედი" + +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:107 +msgid "Altitude Reference" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:108 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:114 +msgid "Altitude" +msgstr "სიმაღლე" + +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:118 +msgid "GPS Time (Atomic Clock)" +msgstr "GPS დრო (ატომური საათი)" + +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:122 +msgid "GPS Satellites" +msgstr "GPS თანამგზავრები" + +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:129 +msgid "GPS Receiver Status" +msgstr "GPS მიმღების სტატუსი" + +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:133 +msgid "GPS Measurement Mode" +msgstr "GPS გაზომვის რეჟიმი" + +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:137 +msgid "Measurement Precision" +msgstr "გაზომვის სიზუსტე" + +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:141 +msgid "Speed Unit" +msgstr "სიჩქარის ერთეული" + +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:145 +msgid "Speed of GPS Receiver" +msgstr "GPS მიმღების სიჩქარე" + +#: libexif/exif-tag.c:146 +msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:147 +msgid "Reference for direction of movement" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:151 +msgid "Direction of Movement" +msgstr "მოძრაობის მიმართულება" + +#: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:154 +msgid "GPS Image Direction Reference" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:157 +msgid "GPS Image Direction" +msgstr "GPS გამოსახულების მიმართულება" + +#: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:160 +msgid "Geodetic Survey Data Used" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:165 +msgid "Reference For Latitude of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:169 +msgid "Latitude of Destination" +msgstr "სამიზნის განედი" + +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:177 +msgid "Reference for Longitude of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:181 +msgid "Longitude of Destination" +msgstr "სამიზნის გრძედი" + +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:190 +msgid "Reference for Bearing of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:194 +msgid "Bearing of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:197 +msgid "Reference for Distance to Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:201 +msgid "Distance to Destination" +msgstr "მანძილი სამიზნემდე" + +#: libexif/exif-tag.c:202 +msgid "Indicates the distance to the destination point." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:203 +msgid "Name of GPS Processing Method" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:209 +msgid "Name of GPS Area" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:214 +msgid "GPS Date" +msgstr "GPS თარიღი" + +#: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:219 +msgid "GPS Differential Correction" +msgstr "GPS დიფერენციალური კორექცია" + +#: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:222 +msgid "GPS Horizontal Positioning Error" +msgstr "GPS ჰორიზონტალური მდებარეობის შეცდომა" + +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:227 +msgid "New Subfile Type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:227 +msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:230 +msgid "Image Width" +msgstr "სურათის სიგანე" + +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:235 +msgid "Image Length" +msgstr "გამოსახულების სიგრძე" + +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:239 +msgid "Bits per Sample" +msgstr "ბიტი/სემპლი" + +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:245 +msgid "Compression" +msgstr "შეკუმშვა" + +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:252 +msgid "Photometric Interpretation" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:257 +msgid "Fill Order" +msgstr "შევსების მიმდევრობა" + +#: libexif/exif-tag.c:259 +msgid "Document Name" +msgstr "დოკუმენტის სახელი" + +#: libexif/exif-tag.c:262 +msgid "Image Description" +msgstr "გამოსახულების აღწერა" + +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:269 +msgid "Manufacturer" +msgstr "მწარმოებელი" + +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:276 +msgid "Model" +msgstr "მოდელი" + +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:282 +msgid "Strip Offsets" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:289 +msgid "Orientation" +msgstr "ორიენტაცია" + +#: libexif/exif-tag.c:290 +msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:293 +msgid "Samples per Pixel" +msgstr "სემპლები თითოეულ პიქსელზე" + +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:299 +msgid "Rows per Strip" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:306 +msgid "Strip Byte Count" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:310 +msgid "X-Resolution" +msgstr "X-გაფართოება" + +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:315 +msgid "Y-Resolution" +msgstr "Y-გაფართოება" + +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:320 +msgid "Planar Configuration" +msgstr "პლანარული კონფიგურაცია" + +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:326 +msgid "Resolution Unit" +msgstr "გარჩევადობის საზომი ერთეული" + +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:332 +msgid "Transfer Function" +msgstr "გადაცემის ფუნქცია" + +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:337 +msgid "Software" +msgstr "პროგრამები" + +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:345 +msgid "Date and Time" +msgstr "თარიღი და დრო" + +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:349 +msgid "Artist" +msgstr "შემსრულებელი" + +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 +msgid "White Point" +msgstr "თეთრი წერტილი" + +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:362 +msgid "Primary Chromaticities" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:368 +msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:371 +msgid "Transfer Range" +msgstr "გადაცემის დიაპაზონი" + +#: libexif/exif-tag.c:376 +msgid "JPEG Interchange Format" +msgstr "JPEG თავსებადი ფორმატი" + +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:382 +msgid "JPEG Interchange Format Length" +msgstr "JPEG თავსებადი ფორმატის სიგრძე" + +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:392 +msgid "YCbCr Coefficients" +msgstr "YCbCr კოეფიციენტები" + +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:402 +msgid "YCbCr Sub-Sampling" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:408 +msgid "YCbCr Positioning" +msgstr "YCbCr მდებარეობა" + +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:424 +msgid "Reference Black/White" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:433 +msgid "XML Packet" +msgstr "XML პაკეტი" + +#: libexif/exif-tag.c:433 +msgid "XMP Metadata" +msgstr "XMP მეტამონაცემები" + +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 +msgid "CFA Pattern" +msgstr "CFA ნიმუში" + +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:454 +msgid "Battery Level" +msgstr "ელემენტის მუხტის დონე" + +#: libexif/exif-tag.c:456 +msgid "Copyright" +msgstr "საავტორო უფლებები" + +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:479 +msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:482 +msgid "The F number." +msgstr "F რიცხვი." + +#: libexif/exif-tag.c:487 +msgid "Image Resources Block" +msgstr "გამოსახულების რესურსების ბლოკი" + +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:498 +msgid "Exposure Program" +msgstr "ექსპოზიციის პროგრამა" + +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:503 +msgid "Spectral Sensitivity" +msgstr "სპექტრალური მგრძნობიარობა" + +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:509 +msgid "GPS Info IFD Pointer" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:515 +msgid "ISO Speed Ratings" +msgstr "ISO შუქმგრძნობიარობა" + +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:519 +msgid "Opto-Electronic Conversion Function" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:525 +msgid "Time Zone Offset" +msgstr "დროის სარტყელის წანაცვლება" + +#: libexif/exif-tag.c:526 +msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:528 +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "მგრძნობიარობის ტიპი" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO მაჩვენებელი" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:554 +msgid "Exif Version" +msgstr "Exif-ის ვერსია" + +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:559 +msgid "Date and Time (Original)" +msgstr "საწყისი თარიღი და დრო" + +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:565 +msgid "Date and Time (Digitized)" +msgstr "თარიღი და დრო (ციფრულ ფორმატში)" + +#: libexif/exif-tag.c:566 +msgid "The date and time when the image was stored as digital data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 +msgid "Components Configuration" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:592 +msgid "Compressed Bits per Pixel" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +msgid "Shutter Speed" +msgstr "შატერის სიჩქარე" + +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:602 +msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:604 +msgid "Brightness" +msgstr "სიკაშკაშე" + +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:609 +msgid "Exposure Bias" +msgstr "ექსპოკორექცია" + +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:613 +msgid "Maximum Aperture Value" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:619 +msgid "Subject Distance" +msgstr "სუბიექტის დაშორება" + +#: libexif/exif-tag.c:620 +msgid "The distance to the subject, given in meters." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:623 +msgid "The metering mode." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:625 +msgid "Light Source" +msgstr "სინათლის წყარო" + +#: libexif/exif-tag.c:626 +msgid "The kind of light source." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:636 +msgid "Subject Area" +msgstr "გადაღების ადგილი" + +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:641 +msgid "TIFF/EP Standard ID" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:643 +msgid "Maker Note" +msgstr "შენიშვნა" + +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:647 +msgid "User Comment" +msgstr "მომხმარებლის კომენტარი" + +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:671 +msgid "Sub-second Time" +msgstr "ქვეწამის დრო" + +#: libexif/exif-tag.c:672 +msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:676 +msgid "Sub-second Time (Original)" +msgstr "ქვეწამის დრო (საწყისი" + +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:681 +msgid "Sub-second Time (Digitized)" +msgstr "ქვეწამის დრო (ციფრული)" + +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:686 +msgid "XP Title" +msgstr "XP სათაური" + +#: libexif/exif-tag.c:687 +msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:691 +msgid "XP Comment" +msgstr "XP კომენტარი" + +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:696 +msgid "XP Author" +msgstr "XP ავტორი" + +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:701 +msgid "XP Keywords" +msgstr "XP საკვანძო სიტყვები" + +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:706 +msgid "XP Subject" +msgstr "XP თემა" + +#: libexif/exif-tag.c:707 +msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:711 +msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:722 +msgid "Pixel X Dimension" +msgstr "პიქსელის X ზომა" + +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:729 +msgid "Pixel Y Dimension" +msgstr "პიქსელის Y ზომა" + +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:740 +msgid "Related Sound File" +msgstr "მიბმული ხმოვანი ფაილი" + +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:771 +msgid "Interoperability IFD Pointer" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:781 +msgid "Flash Energy" +msgstr "განათების ენერგია" + +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:786 +msgid "Spatial Frequency Response" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:793 +msgid "Focal Plane X-Resolution" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:798 +msgid "Focal Plane Y-Resolution" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:803 +msgid "Focal Plane Resolution Unit" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:809 +msgid "Subject Location" +msgstr "სუბიექტის მდებარეობა" + +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:817 +msgid "Exposure Index" +msgstr "ექსპოზიციის ინდექსი" + +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:821 +msgid "Sensing Method" +msgstr "გრძნობის მეთოდი" + +#: libexif/exif-tag.c:822 +msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 +msgid "File Source" +msgstr "ფაილის წყაროები" + +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:830 +msgid "Scene Type" +msgstr "სცენის ტიპი" + +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:841 +msgid "Custom Rendered" +msgstr "ხელით დარენდერებული" + +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:853 +msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:857 +msgid "Digital Zoom Ratio" +msgstr "ციფრული გადიდების კოეფიციენტი" + +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:863 +msgid "Focal Length in 35mm Film" +msgstr "ფოკალური სიგრძე 35 მმ ლენტა" + +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:870 +msgid "Scene Capture Type" +msgstr "სცენის ჩაწერის ტიპი" + +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:876 +msgid "Gain Control" +msgstr "გაძლიერების კონტროლი" + +#: libexif/exif-tag.c:877 +msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:893 +msgid "Device Setting Description" +msgstr "მოწყობილობის პარამეტრების აღწერა" + +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:900 +msgid "Subject Distance Range" +msgstr "სუბიექტის დაშორების დიაპაზონი" + +#: libexif/exif-tag.c:901 +msgid "This tag indicates the distance to the subject." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:909 +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "კამერის მფლობელის სახელი" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:914 +msgid "Body Serial Number" +msgstr "აპარატის სერიული ნომერი" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:918 +msgid "Lens Specification" +msgstr "ლინზის სპეციფიკაცია" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +msgid "Lens Make" +msgstr "ლინზის მწარმოებელი" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:930 +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:933 +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "ლინზის სერიული ნომერი" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:937 +msgid "Composite Image" +msgstr "კომპოზიტური გამოსახულება" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:949 +msgid "Gamma" +msgstr "გამა" + +#: libexif/exif-tag.c:950 +msgid "Indicates the value of coefficient gamma." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:953 +msgid "PRINT Image Matching" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:954 +msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:957 +msgid "Padding" +msgstr "შევსება" + +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 +msgid "Softest" +msgstr "ურბილესი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 +msgid "Hardest" +msgstr "ყველაზე მაგარი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 +msgid "Medium soft" +msgstr "საშუალო რბილი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +msgid "Medium hard" +msgstr "საშუალო მაგარი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 +msgid "Film simulation mode" +msgstr "ლენტის სიმულაციის რეჟიმი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 +msgid "Incandescent" +msgstr "ვარვარების ნათურები" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +msgid "Medium high" +msgstr "საშუალო მაღალი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 +msgid "Medium low" +msgstr "საშუალო დაბალი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 +msgid "Original" +msgstr "საწყისი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +msgid "Program AE" +msgstr "პროგრამის AE" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +msgid "Natural photo" +msgstr "ბუნებრივი სურათი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 +msgid "Vibration reduction" +msgstr "ვიბრაციის შემცირება" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +msgid "Sunset" +msgstr "მზის ჩასვლა" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +msgid "Museum" +msgstr "მუზეუმი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 +msgid "Party" +msgstr "წვეულება" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +msgid "Flower" +msgstr "ყვავილი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +msgid "Text" +msgstr "ტექსტი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +msgid "NP & flash" +msgstr "NP & განათება" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +msgid "Aperture priority AE" +msgstr "დიაფრაგმის პრიორიტეტი AE" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 +msgid "Shutter priority AE" +msgstr "შატერის პრიორიტეტი AE" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +msgid "F-Standard" +msgstr "F-სტანდარტული" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 +msgid "F-Chrome" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 +msgid "F-B&W" +msgstr "F-შავთეთრი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 +msgid "No blur" +msgstr "ბუნდოვნების გარეშე" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 +msgid "Blur warning" +msgstr "ბუნდოვნების გაფრთხილება" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 +msgid "Focus good" +msgstr "კარგი ფოკუსი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 +msgid "Out of focus" +msgstr "ფოკუსის გარეთ" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 +msgid "AE good" +msgstr "AE კარგი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 +msgid "Over exposed" +msgstr "გადაექსპონირებულია" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 +msgid "Wide" +msgstr "ფართო" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +msgid "F0/Standard" +msgstr "F0/სტანდარტული" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +msgid "F1/Studio portrait" +msgstr "F1/სტუდიური პორტრეტი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +msgid "F1a/Professional portrait" +msgstr "F1a/პროფესიონალური პორტრეტი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +msgid "F1b/Professional portrait" +msgstr "F1b/პროფესიონალური პორტრეტი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +msgid "F1c/Professional portrait" +msgstr "F1c/პროფესიონალური პორტრეტი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +msgid "F2/Fujichrome" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 +msgid "F3/Studio portrait Ex" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 +msgid "F4/Velvia" +msgstr "F4/Velvia" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +msgid "Auto (100-400%)" +msgstr "ავტომატური (100-400%)" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +msgid "Standard (100%)" +msgstr "სტანდარტული (100%)" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +msgid "Wide1 (230%)" +msgstr "ფართო1 (230%)" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 +msgid "Wide2 (400%)" +msgstr "ფართო2 (400%)" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 +#, c-format +msgid "%2.2f mm" +msgstr "%2.2f მმ" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 +msgid "Maker Note Version" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 +msgid "Chromaticity Saturation" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +msgid "Flash Firing Strength Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +msgid "Focusing Mode" +msgstr "ფოკუსის რეჟიმი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 +msgid "Focus Point" +msgstr "ფოკუსის წერტილი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +msgid "Slow Synchro Mode" +msgstr "ნელი სინქრონიზაციის რეჟიმი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 +msgid "Picture Mode" +msgstr "სურათის რეჟიმი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +msgid "Continuous Taking" +msgstr "უწყვეტი გადაღება" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +msgid "Continuous Sequence Number" +msgstr "უწყვეტი გადაღების ნომერი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +msgid "FinePix Color" +msgstr "FinePix-ის ფერი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +msgid "Blur Check" +msgstr "ბუნდოვნების შემოწმება" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +msgid "Auto Focus Check" +msgstr "ავტოფოკუსის შემოწმება" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +msgid "Auto Exposure Check" +msgstr "ავტომატური ექსპოზიციის შემოწმება" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +msgid "Dynamic Range" +msgstr "დინამიკური დიაპაზონი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +msgid "Film Simulation Mode" +msgstr "ლენტის სიმულაციის რეჟიმი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +msgid "Dynamic Range Wide Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +msgid "Minimum Focal Length" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +msgid "Maximum Focal Length" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 +msgid "Order Number" +msgstr "შეკვეთის ნომერი" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +msgid "Frame Number" +msgstr "კადრის ნომერი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 +#, c-format +msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +msgid "AF non D lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +msgid "AF-D or AF-S lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +msgid "AF-D G lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 +msgid "AF-D VR lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 +msgid "AF-D G VR lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +msgid "Flash unit unknown" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 +msgid "Flash is external" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 +msgid "Flash is on camera" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +msgid "VGA basic" +msgstr "VGA საბაზისო" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +msgid "VGA normal" +msgstr "VGA ნორმალური" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +msgid "VGA fine" +msgstr "VGA კარგი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +msgid "SXGA basic" +msgstr "SXGA საბაზისო" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +msgid "SXGA normal" +msgstr "SXGA ნორმალური" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +msgid "SXGA fine" +msgstr "SXGA კარგი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +msgid "2 Mpixel basic" +msgstr "2 Mpixel საბაზისო" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 +msgid "2 Mpixel normal" +msgstr "2 Mpixel ნორმალური" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 +msgid "2 Mpixel fine" +msgstr "2 Mpixel კარგი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 +msgid "Color" +msgstr "ფერი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +msgid "Bright+" +msgstr "სიკაშკაშე+" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +msgid "Bright-" +msgstr "სიკაშკაშე-" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 +msgid "Contrast+" +msgstr "კონტრასტი+" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 +msgid "Contrast-" +msgstr "კონტრასტი-" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +msgid "ISO 80" +msgstr "ISO 80" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 +msgid "ISO 160" +msgstr "ISO 160" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 +msgid "ISO 320" +msgstr "ISO 320" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +msgid "ISO 100" +msgstr "ISO 100" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +msgid "Preset" +msgstr "შაბლონი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 +msgid "Incandescence" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +msgid "Fluorescence" +msgstr "ფლუორესცენცია" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 +msgid "SpeedLight" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 +msgid "No fisheye" +msgstr "თევზისთვალის გარეშე" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 +msgid "Fisheye on" +msgstr "თევზისთვალი ჩართულია" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +msgid "Normal, SQ" +msgstr "ნორმალური, SQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +msgid "Normal, HQ" +msgstr "ნორმალური, HQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +msgid "Normal, SHQ" +msgstr "ნორმალური, SHQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +msgid "Normal, RAW" +msgstr "ნორმალური, RAW" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +msgid "Normal, SQ1" +msgstr "ნორმალური, SQ1" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +msgid "Normal, SQ2" +msgstr "ნორმალური, SQ2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +msgid "Normal, super high" +msgstr "ნორმალური, ზემაღალი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +msgid "Normal, standard" +msgstr "ნორმალური, სტანდარტული" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +msgid "Fine, SQ" +msgstr "კარგი, SQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +msgid "Fine, HQ" +msgstr "კარგი, HQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +msgid "Fine, SHQ" +msgstr "კარგი, SHQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +msgid "Fine, RAW" +msgstr "კარგი, RAW" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +msgid "Fine, SQ1" +msgstr "კარგი, SQ1" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +msgid "Fine, SQ2" +msgstr "კარგი, SQ2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +msgid "Fine, super high" +msgstr "კარგი, ზემაღალი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +msgid "Super fine, SQ" +msgstr "ძალიან კარგი, SQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +msgid "Super fine, HQ" +msgstr "ძალიან კარგი, HQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +msgid "Super fine, SHQ" +msgstr "ძალიან კარგი, SHQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +msgid "Super fine, RAW" +msgstr "ძალიან კარგი, RAW" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +msgid "Super fine, SQ1" +msgstr "ძალიან კარგი, SQ1" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +msgid "Super fine, SQ2" +msgstr "ძალიან კარგი, SQ2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 +msgid "Super fine, super high" +msgstr "ძალიან კარგი, ზემაღალი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 +msgid "Super fine, high" +msgstr "ძალიან კარგი, მაღალი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 +msgid "No" +msgstr "არა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 +msgid "On (Preset)" +msgstr "ჩართ (პრესეტი)" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 +msgid "Fill" +msgstr "შევსება" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 +msgid "Internal + external" +msgstr "შიდა + გარე" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 +msgid "Interlaced" +msgstr "ხაზგამოტოვებით" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 +msgid "Progressive" +msgstr "პროგრესული" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +msgid "Best" +msgstr "საუკეთესო" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 +msgid "Adjust exposure" +msgstr "ექსპოზიციის მორგება" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 +msgid "Spot focus" +msgstr "წერტილოვანი ფოკუსი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 +msgid "Normal focus" +msgstr "ნორმალური ფოკუსი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 +msgid "Record while down" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 +msgid "Press start, press stop" +msgstr "დააჭირეთ დაწყებას, დააჭირეთ გაჩერებას" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +msgid "ISO 50" +msgstr "ISO 50" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 +msgid "ISO 200" +msgstr "ISO 200" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 +msgid "ISO 400" +msgstr "ISO 400" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +msgid "Sport" +msgstr "სპორტი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +msgid "TV" +msgstr "TV" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +msgid "User 1" +msgstr "მომხმარებელი 1" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 +msgid "User 2" +msgstr "მომხმარებელი 2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 +msgid "Lamp" +msgstr "ნათურა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +msgid "5 frames/sec" +msgstr "5 კადრი/წმ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +msgid "10 frames/sec" +msgstr "10 კადრი/წმ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 +msgid "15 frames/sec" +msgstr "15 კადრი/წმ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 +msgid "20 frames/sec" +msgstr "20 კადრი/წმ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 +#, c-format +msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" +msgstr "წითლის კორექცია %f, ლურჯის კორექცია %f" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 +msgid "No manual focus selection" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 +#, c-format +msgid "%2.2f meters" +msgstr "%2.2f მეტრი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +msgid "AF position: center" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +msgid "AF position: top" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +msgid "AF position: bottom" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +msgid "AF position: left" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +msgid "AF position: right" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +msgid "AF position: upper-left" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +msgid "AF position: upper-right" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +msgid "AF position: lower-left" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +msgid "AF position: lower-right" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +msgid "AF position: far left" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 +msgid "AF position: far right" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 +msgid "Unknown AF position" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hi)" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 +#, c-format +msgid "Unknown value %hi" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 +#, c-format +msgid "Unknown %hu" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +msgid "2 sec." +msgstr "2 წამი." + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 +msgid "Fast" +msgstr "სწრაფი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 +msgid "Automatic" +msgstr "ავტომატური" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#, c-format +msgid "Manual: %liK" +msgstr "ხელით: %liK" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 +msgid "Manual: unknown" +msgstr "ხელით: იცნობი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 +msgid "One-touch" +msgstr "One-touch" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 +msgid "Infinite" +msgstr "უსასრულო" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data: " +msgstr "%i ბაიტი უცნობი მონაცემები: " + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 +msgid "ISO Setting" +msgstr "ISO პარამეტრი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 +msgid "Color Mode (?)" +msgstr "ფერის რეჟიმი (?)" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +msgid "Image Sharpening" +msgstr "გამოსახულების გამკვეთრება" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +msgid "Flash Setting" +msgstr "განათების პარამეტრი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 +msgid "White Balance Fine Adjustment" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +msgid "White Balance RB" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +msgid "Program Shift" +msgstr "პროგრამის წანაცვლება" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +msgid "ISO Selection" +msgstr "ISO არჩევანი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 +msgid "Preview Image IFD" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 +msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +msgid "Exposurediff ?" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +msgid "Image Boundary" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 +msgid "Flash Exposure Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +msgid "Exposure Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +msgid "Image Adjustment" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 +msgid "Tone Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +msgid "Adapter" +msgstr "ადაპტერი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 +msgid "Lens" +msgstr "ლინზა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 +msgid "Manual Focus Distance" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +msgid "Flash Used" +msgstr "გამოყენებული განათება" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 +msgid "AF Focus Position" +msgstr "AF ფოკუსის მდებარეობა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +msgid "Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 +msgid "Lens F Stops" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +msgid "Contrast Curve" +msgstr "კონტრასტის მრუდი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +msgid "Color Mode" +msgstr "ფერის რეჟიმი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +msgid "Light Type" +msgstr "განათების ტიპი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +msgid "Shot Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 +msgid "Hue Adjustment" +msgstr "ტონის მორგება" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +msgid "Noise Reduction" +msgstr "ხმაურის შემცირება" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +msgid "Lens Data" +msgstr "ლინზის მონაცემები" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 +msgid "Sensor Pixel Size" +msgstr "სენსორის პიქსელის ზომა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Image Data Size" +msgstr "Სურათის მონაცემების ზომა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Size of compressed image data in bytes." +msgstr "შეკუმშული Სურათის მონაცემების ზომა ბაიტებში." + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +msgid "Total Number of Pictures Taken" +msgstr "გადაღებული სურათების ჯამური რაოდენობა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "განათების ინფორმაცია" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "გამოსახულების ოპტიმიზაცია" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "VR Info" +msgstr "VR ინფორმაცია" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +msgid "Image Authentication" +msgstr "გამოსახულების ავთენტიკაცია" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "სახის ამოცნობა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +msgid "Picture Control Data" +msgstr "სურათის საკონტროლო მონაცემები" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +msgid "World Time" +msgstr "მსოფლიო დრო" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "ISO Info" +msgstr "ISO ინფორმაცია" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "დამახინჯების ინფორმაცია" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +msgid "Shutter Mode" +msgstr "შატერის რეჟიმი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "შავის დონე" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +msgid "Image Size Raw" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +msgid "Nikon Settings" +msgstr "Nikon-ის პარამეტრები" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "ავტომატური ფერის ტემპერატურა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +msgid "Serial Number 2" +msgstr "სერიული ნომერი 2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +msgid "Saturation 2" +msgstr "გაჯერებულობა 2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +msgid "Toning Effect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" +msgstr "გამოსახულების გადახედვა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 +msgid "CCD Sensitivity" +msgstr "CCD მგრძნობიარობა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 +msgid "Focus" +msgstr "ფოკუსი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +msgid "Converter" +msgstr "გადამყვანი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +msgid "Thumbnail Image" +msgstr "მინიატურის გამოსახულება" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" +msgstr "სიჩქარე/მიმდევრობა/პანორამის მიმართულება" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 +msgid "Black & White Mode" +msgstr "შავთეთრი რეჟიმი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +msgid "Focal Plane Diagonal" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +msgid "Lens Distortion Parameters" +msgstr "ლინზის დამახინჯების მორგება" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +msgid "Info" +msgstr "ინფორმაცია" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +msgid "Camera ID" +msgstr "კამერის ID" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +msgid "Precapture Frames" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +msgid "White Board" +msgstr "თეთრი დაფა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +msgid "One Touch White Balance" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +msgid "White Balance Bracket" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +msgid "White Balance Bias" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +msgid "Data Dump" +msgstr "მონაცემების დამპი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +msgid "ISO Value" +msgstr "ISO მნიშვნელობა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +msgid "Aperture Value" +msgstr "დიაფრაგმის მნიშვნელობა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +msgid "Brightness Value" +msgstr "სიკაშკაშის მნიშვნელობა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +msgid "Flash Device" +msgstr "ფლეშკა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +msgid "Sensor Temperature" +msgstr "სენსორის ტემპერატურა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +msgid "Lens Temperature" +msgstr "ლინზის ტემპერატურა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +msgid "Light Condition" +msgstr "განათების პირობები" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +msgid "Zoom Step Count" +msgstr "გადიდების ბიჯების რაოდენობა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +msgid "Focus Step Count" +msgstr "ფოკუსის ბიჯების რაოდენობა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +msgid "Sharpness Setting" +msgstr "სიმკვეთრის პარამეტრი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 +msgid "Flash Charge Level" +msgstr "განათების მუხტის დონე" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +msgid "Color Matrix" +msgstr "ფერის მატრიცა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +msgid "White Balance Setting" +msgstr "თეთრის ბალანსის პარამეტრი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +msgid "Red Balance" +msgstr "წითლის ბალანსი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +msgid "Blue Balance" +msgstr "ლურჯის ბალანსი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +msgid "Color Matrix Number" +msgstr "ფერის მატრიცის ნომერი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +msgid "Flash Exposure Comp" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +msgid "Internal Flash Table" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +msgid "External Flash G Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +msgid "External Flash Bounce" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +msgid "External Flash Zoom" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +msgid "External Flash Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 +msgid "Contrast Setting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 +msgid "Sharpness Factor" +msgstr "სიმკვეთრის ფაქტორი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +msgid "Color Control" +msgstr "ფერის კონტროლი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +msgid "Olympus Image Width" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +msgid "Olympus Image Height" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 +msgid "Scene Detect" +msgstr "სცენის ამოცნობა" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 +msgid "Compression Ratio" +msgstr "შეკუმშვის დონე" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 +msgid "Preview Image Valid" +msgstr "გამოსახულების მინიატურა სწორია" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 +msgid "AF Result" +msgstr "AF შედეგი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 +msgid "CCD Scan Mode" +msgstr "CCD სკანირების რეჟიმი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 +msgid "Infinity Lens Step" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 +msgid "Near Lens Step" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 +msgid "Light Value Center" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 +msgid "Light Value Periphery" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 +msgid "Sequential Shot" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 +msgid "Wide Range" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 +msgid "Color Adjustment Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 +msgid "Quick Shot" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 +msgid "Voice Memo" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 +msgid "Record Shutter Release" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 +msgid "Flicker Reduce" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 +msgid "Optical Zoom" +msgstr "ოპტიკური გადიდება" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 +msgid "Light Source Special" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 +msgid "Resaved" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 +msgid "Scene Select" +msgstr "სცენის არჩევანი" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 +msgid "Sequence Shot Interval" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 +msgid "Epson Image Width" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 +msgid "Epson Image Height" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 +msgid "Epson Software Version" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 +msgid "Multi-exposure" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +msgid "Good" +msgstr "კარგი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +msgid "Better" +msgstr "უკეთესი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +msgid "Flash on" +msgstr "განათება ჩართულია" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 +msgid "TIFF" +msgstr "TIFF" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 +msgid "2560x1920 or 2304x1728" +msgstr "2560x1920 ან 2304x1728" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +msgid "2304x1728 or 2592x1944" +msgstr "2304x1728 ან 2592x1944" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 +msgid "2816x2212 or 2816x2112" +msgstr "2816x2212 ან 2816x2112" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +msgid "Surf & snow" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 +msgid "Sunset or candlelight" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +msgid "Autumn" +msgstr "შემოდგომა" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +msgid "Self portrait" +msgstr "თვითპორტრეტი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +msgid "Illustrations" +msgstr "ილუსტრაციები" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +msgid "Digital filter" +msgstr "ციფრული ფილტრი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +msgid "Food" +msgstr "საჭმელი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +msgid "Green mode" +msgstr "მწვანის რეჟიმი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +msgid "Light pet" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 +msgid "Dark pet" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 +msgid "Medium pet" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +msgid "Candlelight" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +msgid "Natural skin tone" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 +msgid "Synchro sound record" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 +msgid "Frame composite" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +msgid "Auto, did not fire" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 +msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +msgid "Auto, fired" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +msgid "Auto, fired, red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +msgid "On, wireless" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +msgid "On, soft" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +msgid "On, slow-sync" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 +msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 +msgid "On, trailing-curtain sync" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 +msgid "AF-S" +msgstr "AF-S" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 +msgid "AF-C" +msgstr "AF-C" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +msgid "Upper-left" +msgstr "ზედა მარცხენა" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 +msgid "Top" +msgstr "თავში" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +msgid "Upper-right" +msgstr "ზედა მარჯვენა" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +msgid "Mid-left" +msgstr "შუა მარცხენა" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +msgid "Mid-right" +msgstr "შუა მარჯვენა" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +msgid "Lower-left" +msgstr "ქვედა მარცხენა" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +msgid "Bottom" +msgstr "ბოლოში" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 +msgid "Lower-right" +msgstr "ქვედა მარჯვენა" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 +msgid "Fixed center" +msgstr "ფიქსირებული ცენტრი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +msgid "Multiple" +msgstr "მრავალი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +msgid "Top-center" +msgstr "ზედა ცენტრი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +msgid "Bottom-center" +msgstr "ქვედა ცენტრი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 +msgid "User selected" +msgstr "მომხმარებლის არჩეული" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 +msgid "3008x2008 or 3040x2024" +msgstr "3008x2008 ან 3040x2024" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +msgid "Digital filter?" +msgstr "ციფრული ფილტრი?" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu)" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +msgid "Capture Mode" +msgstr "ჩაჭერის რეჟიმი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +msgid "Quality Level" +msgstr "ხარისხის დონე" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 +msgid "Colors" +msgstr "ფერები" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +msgid "PrintIM Settings" +msgstr "PrintIM-ის მორგება" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +msgid "Time Zone" +msgstr "დროის სარტყელი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +msgid "Daylight Savings" +msgstr "ზაფხულის დრო" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 +msgid "Preview Size" +msgstr "მინიატურის ზომა" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +msgid "Preview Length" +msgstr "გადახედვის ხანგრძლივობა" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +msgid "Preview Start" +msgstr "გადახედვის დაწყება" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +msgid "Model Identification" +msgstr "მოდელის იდენტიფიკაცია" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 +msgid "Date" +msgstr "თარიღი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +msgid "Time" +msgstr "დრო" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +msgid "AF Point Selected" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +msgid "Auto AF Point" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +msgid "Focus Position" +msgstr "ფოკუსის მდებარეობა" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +msgid "ISO Number" +msgstr "ISO რიცხვი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +msgid "Auto Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +msgid "White Balance Mode" +msgstr "თეთრის ბალანსის რეჟიმი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +msgid "World Time Location" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +msgid "Hometown City" +msgstr "მშობლიური ქალაქი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +msgid "Destination City" +msgstr "სამიზნე ქალაქი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +msgid "Hometown DST" +msgstr "მშობლიური ქალაქის DST" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +msgid "Home Daylight Savings Time" +msgstr "მშობლიური ქალაქის ზაფხულის დრო" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +msgid "Destination DST" +msgstr "სამიზნე DST" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +msgid "Destination Daylight Savings Time" +msgstr "სამიზნის ზაფხულის დრო" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +msgid "Image Processing" +msgstr "გამოსახულების დამუშავება" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 +msgid "Picture Mode (2)" +msgstr "სურათის რეჟიმი (2)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +msgid "Image Area Offset" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +msgid "Raw Image Size" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 +msgid "Autofocus Points Used" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +msgid "Image Tone" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +msgid "Shake Reduction Info" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +msgid "Black Point" +msgstr "შავი წერტილი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 +msgid "AE Info" +msgstr "AE ინფორმაცია" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +msgid "Battery Info" +msgstr "ელემენტის ინფორმაცია" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 +msgid "Hometown City Code" +msgstr "მშობლიური ქალაქის კოდი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +msgid "Destination City Code" +msgstr "სამიზნე ქალაქის კოდი" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +msgid "Object Distance" +msgstr "ობიექტის დაშორება" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +msgid "Distance of photographed object in millimeters." +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +msgid "Flash Distance" +msgstr "განათების დაშორება" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +msgid "Bestshot Mode" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +msgid "CCS ISO Sensitivity" +msgstr "CCS ISO მგრძნობიარობა" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 +msgid "Enhancement" +msgstr "გაფართოება" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 +msgid "Finer" +msgstr "" + +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 +msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +msgstr "" diff --git a/po/libexif-12.pot b/po/libexif-12.pot new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d4929c0fbb164985e769bb15fbf00b4dc59d6ecb --- /dev/null +++ b/po/libexif-12.pot @@ -0,0 +1,6041 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Lutz Mueller and others +# This file is distributed under the same license as the libexif package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libexif 0.6.25\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 +#, c-format +msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 +#, c-format +msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 +#, c-format +msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +msgid "Macro" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 +msgid "Economy" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 +msgid "Fine" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 +msgid "RAW" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 +msgid "Superfine" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 +msgid "Auto" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 +msgid "On" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 +msgid "Red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 +msgid "Slow synchro" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 +msgid "Auto, red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +msgid "On, red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 +msgid "External flash" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +msgid "Single" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +msgid "Continuous" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 +msgid "Movie" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 +msgid "Continuous, speed priority" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 +msgid "Continuous, low" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 +msgid "Continuous, high" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 +msgid "One-shot AF" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 +msgid "AI servo AF" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 +msgid "AI focus AF" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 +msgid "Manual focus" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +msgid "Pan focus" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 +msgid "JPEG" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 +msgid "CRW+THM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 +msgid "AVI+THM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 +msgid "TIF" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 +msgid "TIF+JPEG" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 +msgid "CR2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 +msgid "CR2+JPEG" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 +msgid "Large" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 +msgid "Small" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 +msgid "Medium 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 +msgid "Medium 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 +msgid "Medium 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 +msgid "Postcard" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 +msgid "Widescreen" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 +msgid "Full auto" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 +msgid "Fast shutter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 +msgid "Slow shutter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +msgid "Night" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 +msgid "Grayscale" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 +msgid "Sepia" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 +msgid "Portrait" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 +msgid "Sports" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 +msgid "Black & white" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 +msgid "Vivid" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 +msgid "Flash off" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 +msgid "Long shutter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 +msgid "Super macro" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 +msgid "Foliage" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 +msgid "Indoor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +msgid "Fireworks" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 +msgid "Beach" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +msgid "Underwater" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 +msgid "Snow" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 +msgid "Kids & pets" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 +msgid "Night snapshot" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 +msgid "Digital macro" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 +msgid "My colors" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 +msgid "Still image" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 +msgid "Color accent" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 +msgid "Color swap" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 +msgid "Aquarium" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 +msgid "ISO 3200" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 +msgid "None" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 +msgid "2x" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 +msgid "4x" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 +msgid "High" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 +msgid "Low" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 +msgid "Auto high" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 +msgid "50" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 +msgid "100" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 +msgid "200" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 +msgid "400" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 +msgid "800" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 +msgid "Spot" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 +msgid "Average" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 +msgid "Evaluative" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 +msgid "Partial" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 +msgid "Center-weighted average" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 +msgid "Not known" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 +msgid "Very close" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 +msgid "Middle range" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 +msgid "Far range" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +msgid "Infinity" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 +msgid "Manual AF point selection" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 +msgid "None (MF)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 +msgid "Auto-selected" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +msgid "Center" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 +msgid "Auto AF point selection" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 +msgid "Easy shooting" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 +msgid "Program" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 +msgid "Tv-priority" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 +msgid "Av-priority" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 +msgid "A-DEP" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 +msgid "M-DEP" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 +msgid "Canon EF 50mm f/1.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 +msgid "Canon EF 28mm f/2.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 +msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 +msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 +msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 +msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 +msgid "Canon EF 35mm f/2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 +msgid "Canon EF 15mm f/2.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 +msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 +msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 +msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 +msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 +msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 +msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 +msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 +msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +msgid "Canon EF 100mm f/2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +msgid "Canon EF 135mm f/2L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +msgid "Canon EF 50mm f/1.4" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 +msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 +msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +msgid "TTL" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +msgid "A-TTL" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +msgid "E-TTL" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 +msgid "FP sync enabled" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 +msgid "2nd-curtain sync used" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 +msgid "FP sync used" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +msgid "Internal" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 +msgid "External" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +msgid "Normal AE" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +msgid "Exposure compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 +msgid "AE lock" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 +msgid "AE lock + exposure compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 +msgid "No AE" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 +msgid "On, shot only" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 +msgid "Smooth" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 +msgid "My color data" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 +msgid "Full" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 +msgid "2/3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 +msgid "1/3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 +msgid "Zoom" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 +msgid "Sunny" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +msgid "Cloudy" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +msgid "Tungsten" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +msgid "Fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +msgid "Flash" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +msgid "Shade" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +msgid "Manual temperature (Kelvin)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 +msgid "PC set 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 +msgid "PC set 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +msgid "PC set 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +msgid "Daylight fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 +msgid "Custom 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 +msgid "Custom 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +msgid "Night scene" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +msgid "Center-right" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 +msgid "Left-right" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 +msgid "Left-center" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +msgid "All" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 +msgid "On (shot 1)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 +msgid "On (shot 2)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +msgid "On (shot 3)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 +msgid "EOS high-end" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 +msgid "Compact" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +msgid "EOS mid-range" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +msgid "Rotate 90 CW" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 +msgid "Rotate 180" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 +msgid "Rotate 270 CW" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 +msgid "Rotated by software" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +msgid "Left to right" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +msgid "Right to left" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +msgid "Bottom to top" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 +msgid "Top to bottom" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 +msgid "2x2 matrix (clockwise)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 +msgid "Lowest" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 +msgid "Highest" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +msgid "Daylight" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +msgid "Set 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 +msgid "Set 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 +msgid "Set 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +msgid "User def. 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +msgid "User def. 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +msgid "User def. 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 +msgid "External 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 +msgid "External 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 +msgid "External 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 +msgid "Faithful" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 +msgid "Monochrome" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 +msgid ", " +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 +#, c-format +msgid "%i (ms)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 +#, c-format +msgid "%.2f mm" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 +#, c-format +msgid "%.2f EV" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 +#, c-format +msgid "%u mm" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +msgid "Settings (First Part)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +msgid "Focal Length" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +msgid "Settings (Second Part)" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +msgid "Panorama" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +msgid "Image Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +msgid "Firmware Version" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +msgid "Image Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 +msgid "Owner Name" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +msgid "Color Information" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 +msgid "Serial Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 +msgid "Custom Functions" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +msgid "Movie Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +msgid "My Colors" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +msgid "Contrast Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +msgid "AF Info 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +msgid "Crop Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +msgid "Aspect Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Color Balance" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +msgid "Measured Color" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +msgid "Preview Image Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "VRD Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +msgid "Sensor Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +msgid "WB Packet" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +msgid "Picture Style PC" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "LightingOpt" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "Filter Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +msgid "SRAW Quality" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 +msgid "Focal Plane X Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 +msgid "Focal Plane Y Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 +msgid "Auto ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 +msgid "Shot ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 +msgid "Measured EV" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 +msgid "Target Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 +msgid "Target Exposure Time" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +msgid "Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +msgid "White Balance" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 +msgid "Slow Shutter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 +msgid "Sequence Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 +msgid "Flash Guide Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +msgid "Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 +msgid "AE Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 +msgid "AE Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 +msgid "Focus Distance Upper" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 +msgid "Focus Distance Lower" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "F-Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +msgid "Exposure Time" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 +msgid "Bulb Duration" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 +msgid "Camera Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 +msgid "Auto Rotate" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 +msgid "ND Filter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 +msgid "Panorama Frame" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 +msgid "Panorama Direction" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 +msgid "Tone Curve" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 +msgid "Sharpness Frequency" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 +msgid "Picture Style" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 +msgid "Motorola" +msgstr "" + +#: libexif/exif-byte-order.c:37 +msgid "Intel" +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:848 +msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:921 +msgid "EXIF marker not found." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 +msgid "EXIF header not found." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:983 +msgid "Unknown encoding." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1269 +msgid "Ignore unknown tags" +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1270 +msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1271 +msgid "Follow specification" +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1274 +msgid "Do not change maker note" +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 +#, c-format +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:282 +#, c-format +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:365 +#, c-format +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:470 +#, c-format +msgid "%i bytes undefined data" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:593 +#, c-format +msgid "%i bytes unsupported data type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:650 +#, c-format +msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:663 +#, c-format +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:677 +msgid "Chunky format" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:677 +msgid "Planar format" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 +msgid "Not defined" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:679 +msgid "One-chip color area sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:680 +msgid "Two-chip color area sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:680 +msgid "Three-chip color area sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:681 +msgid "Color sequential area sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:681 +msgid "Trilinear sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:682 +msgid "Color sequential linear sensor" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +msgid "Top-left" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +msgid "Top-right" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 +msgid "Bottom-right" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +msgid "Bottom-left" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:685 +msgid "Left-top" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:685 +msgid "Right-top" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:686 +msgid "Right-bottom" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:686 +msgid "Left-bottom" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:688 +msgid "Centered" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:688 +msgid "Co-sited" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:690 +msgid "Reversed mono" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:690 +msgid "Normal mono" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:690 +msgid "RGB" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:690 +msgid "Palette" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:691 +msgid "CMYK" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:691 +msgid "YCbCr" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:691 +msgid "CieLAB" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:693 +msgid "Normal process" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:693 +msgid "Custom process" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:695 +msgid "Auto exposure" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 +msgid "Manual exposure" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:695 +msgid "Auto bracket" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:697 +msgid "Auto white balance" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:697 +msgid "Manual white balance" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:702 +msgid "Low gain up" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:702 +msgid "High gain up" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:703 +msgid "Low gain down" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:703 +msgid "High gain down" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:705 +msgid "Low saturation" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 +msgid "High saturation" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +msgid "Soft" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 +msgid "Hard" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:724 +msgid "Avg" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:725 +msgid "Center-weight" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:727 +msgid "Multi spot" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:728 +msgid "Pattern" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:733 +msgid "Uncompressed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:734 +msgid "LZW compression" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 +msgid "JPEG compression" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:737 +msgid "Deflate/ZIP compression" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:738 +msgid "PackBits compression" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:744 +msgid "Tungsten incandescent light" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:746 +msgid "Fine weather" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:747 +msgid "Cloudy weather" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +msgid "Day white fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:751 +msgid "Cool white fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +msgid "White fluorescent" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:753 +msgid "Standard light A" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:754 +msgid "Standard light B" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:755 +msgid "Standard light C" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:756 +msgid "D55" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:757 +msgid "D65" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:758 +msgid "D75" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:759 +msgid "ISO studio tungsten" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 +msgid "Inch" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 +msgid "in" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 +msgid "Centimeter" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 +msgid "cm" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:773 +msgid "Normal program" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:774 +msgid "Aperture priority" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 +msgid "Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:775 +msgid "Shutter priority" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:775 +msgid "Shutter" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:776 +msgid "Creative program (biased toward depth of field)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:777 +msgid "Creative" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:778 +msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:779 +msgid "Action" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:780 +msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:782 +msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +msgid "Flash did not fire" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 +msgid "No flash" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:797 +msgid "Flash fired" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:798 +msgid "Strobe return light not detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:798 +msgid "Without strobe" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:800 +msgid "Strobe return light detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:800 +msgid "With strobe" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:802 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:803 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:805 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:807 +msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:808 +msgid "Flash did not fire, auto mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:809 +msgid "Flash fired, auto mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:810 +msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:812 +msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:813 +msgid "No flash function" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:814 +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:815 +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:817 +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:819 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:821 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:825 +msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:826 +msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:829 +msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:833 +msgid "?" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:835 +msgid "Close view" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:836 +msgid "Distant view" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:836 +msgid "Distant" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:839 +msgid "sRGB" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:840 +msgid "Adobe RGB" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:841 +msgid "Uncalibrated" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:845 +msgid "Not a composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +msgid "General composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 +#, c-format +msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:930 +msgid "Unsupported UNICODE string" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:938 +msgid "Unsupported JIS string" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:955 +msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:959 +#, c-format +msgid "Byte at position %i: 0x%02x" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:967 +msgid "Unknown Exif Version" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:971 +#, c-format +msgid "Exif Version %d.%d" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:982 +msgid "FlashPix Version 1.0" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:984 +msgid "FlashPix Version 1.01" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:986 +msgid "Unknown FlashPix Version" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 +msgid "[None]" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1001 +msgid "(Photographer)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1020 +msgid "(Editor)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 +#, c-format +msgid "%.02f EV" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1045 +#, c-format +msgid " (f/%.01f)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1112 +msgid " sec." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, c-format +msgid " (%.0f sec.)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1142 +#, c-format +msgid " (%.02f cd/m^2)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1151 +msgid "DSC" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %i)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1161 +msgid "-" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1162 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1163 +msgid "Cb" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1164 +msgid "Cr" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1165 +msgid "R" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1166 +msgid "G" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1167 +msgid "B" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1168 +msgid "Reserved" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1191 +msgid "Directly photographed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1204 +msgid "YCbCr4:2:2" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1206 +msgid "YCbCr4:2:0" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1223 +#, c-format +msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1232 +#, c-format +msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1238 +#, c-format +msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1273 +msgid "Sea level" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1275 +msgid "Sea level reference" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:1385 +#, c-format +msgid "Unknown value %i" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:39 +msgid "Short" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:40 +msgid "Rational" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:41 +msgid "SRational" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:42 +msgid "Undefined" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:43 +msgid "ASCII" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:44 +msgid "Long" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:45 +msgid "Byte" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:46 +msgid "SByte" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:47 +msgid "SShort" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:48 +msgid "SLong" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:49 +msgid "Float" +msgstr "" + +#: libexif/exif-format.c:50 +msgid "Double" +msgstr "" + +#: libexif/exif-loader.c:133 +#, c-format +msgid "The file '%s' could not be opened." +msgstr "" + +#: libexif/exif-loader.c:339 +msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-log.c:45 +msgid "Debugging information" +msgstr "" + +#: libexif/exif-log.c:46 +msgid "Debugging information is available." +msgstr "" + +#: libexif/exif-log.c:47 +msgid "Not enough memory" +msgstr "" + +#: libexif/exif-log.c:48 +msgid "The system cannot provide enough memory." +msgstr "" + +#: libexif/exif-log.c:49 +msgid "Corrupt data" +msgstr "" + +#: libexif/exif-log.c:50 +msgid "The data provided does not follow the specification." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:66 +msgid "GPS Tag Version" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:73 +msgid "Interoperability Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:80 +msgid "North or South Latitude" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:85 +msgid "Interoperability Version" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:87 +msgid "Latitude" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:95 +msgid "East or West Longitude" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:99 +msgid "Longitude" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:107 +msgid "Altitude Reference" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:108 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:114 +msgid "Altitude" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:118 +msgid "GPS Time (Atomic Clock)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:122 +msgid "GPS Satellites" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:129 +msgid "GPS Receiver Status" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:133 +msgid "GPS Measurement Mode" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:137 +msgid "Measurement Precision" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:141 +msgid "Speed Unit" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:145 +msgid "Speed of GPS Receiver" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:146 +msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:147 +msgid "Reference for direction of movement" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:151 +msgid "Direction of Movement" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:154 +msgid "GPS Image Direction Reference" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:157 +msgid "GPS Image Direction" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:160 +msgid "Geodetic Survey Data Used" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:165 +msgid "Reference For Latitude of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:169 +msgid "Latitude of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:177 +msgid "Reference for Longitude of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:181 +msgid "Longitude of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:190 +msgid "Reference for Bearing of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:194 +msgid "Bearing of Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:197 +msgid "Reference for Distance to Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:201 +msgid "Distance to Destination" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:202 +msgid "Indicates the distance to the destination point." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:203 +msgid "Name of GPS Processing Method" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:209 +msgid "Name of GPS Area" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:214 +msgid "GPS Date" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:219 +msgid "GPS Differential Correction" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:222 +msgid "GPS Horizontal Positioning Error" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:227 +msgid "New Subfile Type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:227 +msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:230 +msgid "Image Width" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:235 +msgid "Image Length" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:239 +msgid "Bits per Sample" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:245 +msgid "Compression" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:252 +msgid "Photometric Interpretation" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:257 +msgid "Fill Order" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:259 +msgid "Document Name" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:262 +msgid "Image Description" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:269 +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:276 +msgid "Model" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:282 +msgid "Strip Offsets" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:289 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:290 +msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:293 +msgid "Samples per Pixel" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:299 +msgid "Rows per Strip" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:306 +msgid "Strip Byte Count" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:310 +msgid "X-Resolution" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:315 +msgid "Y-Resolution" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:320 +msgid "Planar Configuration" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:326 +msgid "Resolution Unit" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:332 +msgid "Transfer Function" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:337 +msgid "Software" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:345 +msgid "Date and Time" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:349 +msgid "Artist" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 +msgid "White Point" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:362 +msgid "Primary Chromaticities" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:368 +msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:371 +msgid "Transfer Range" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:376 +msgid "JPEG Interchange Format" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:382 +msgid "JPEG Interchange Format Length" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:392 +msgid "YCbCr Coefficients" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:402 +msgid "YCbCr Sub-Sampling" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:408 +msgid "YCbCr Positioning" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:424 +msgid "Reference Black/White" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:433 +msgid "XML Packet" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:433 +msgid "XMP Metadata" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 +msgid "CFA Pattern" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:454 +msgid "Battery Level" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:456 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:479 +msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:482 +msgid "The F number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:487 +msgid "Image Resources Block" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:498 +msgid "Exposure Program" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:503 +msgid "Spectral Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:509 +msgid "GPS Info IFD Pointer" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:515 +msgid "ISO Speed Ratings" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:519 +msgid "Opto-Electronic Conversion Function" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:525 +msgid "Time Zone Offset" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:526 +msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:528 +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:554 +msgid "Exif Version" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:559 +msgid "Date and Time (Original)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:565 +msgid "Date and Time (Digitized)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:566 +msgid "The date and time when the image was stored as digital data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 +msgid "Components Configuration" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:592 +msgid "Compressed Bits per Pixel" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +msgid "Shutter Speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:602 +msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:604 +msgid "Brightness" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:609 +msgid "Exposure Bias" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:613 +msgid "Maximum Aperture Value" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:619 +msgid "Subject Distance" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:620 +msgid "The distance to the subject, given in meters." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:623 +msgid "The metering mode." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:625 +msgid "Light Source" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:626 +msgid "The kind of light source." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:636 +msgid "Subject Area" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:641 +msgid "TIFF/EP Standard ID" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:643 +msgid "Maker Note" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:647 +msgid "User Comment" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:671 +msgid "Sub-second Time" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:672 +msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:676 +msgid "Sub-second Time (Original)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:681 +msgid "Sub-second Time (Digitized)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:686 +msgid "XP Title" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:687 +msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:691 +msgid "XP Comment" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:696 +msgid "XP Author" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:701 +msgid "XP Keywords" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:706 +msgid "XP Subject" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:707 +msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:711 +msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:722 +msgid "Pixel X Dimension" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:729 +msgid "Pixel Y Dimension" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:740 +msgid "Related Sound File" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:771 +msgid "Interoperability IFD Pointer" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:781 +msgid "Flash Energy" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:786 +msgid "Spatial Frequency Response" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:793 +msgid "Focal Plane X-Resolution" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:798 +msgid "Focal Plane Y-Resolution" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:803 +msgid "Focal Plane Resolution Unit" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:809 +msgid "Subject Location" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:817 +msgid "Exposure Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:821 +msgid "Sensing Method" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:822 +msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 +msgid "File Source" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:830 +msgid "Scene Type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:841 +msgid "Custom Rendered" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:853 +msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:857 +msgid "Digital Zoom Ratio" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:863 +msgid "Focal Length in 35mm Film" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:870 +msgid "Scene Capture Type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:876 +msgid "Gain Control" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:877 +msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:893 +msgid "Device Setting Description" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:900 +msgid "Subject Distance Range" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:901 +msgid "This tag indicates the distance to the subject." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:909 +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:914 +msgid "Body Serial Number" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:918 +msgid "Lens Specification" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +msgid "Lens Make" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:930 +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:933 +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:937 +msgid "Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:949 +msgid "Gamma" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:950 +msgid "Indicates the value of coefficient gamma." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:953 +msgid "PRINT Image Matching" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:954 +msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:957 +msgid "Padding" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 +msgid "Softest" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 +msgid "Hardest" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 +msgid "Medium soft" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +msgid "Medium hard" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 +msgid "Film simulation mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 +msgid "Incandescent" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +msgid "Medium high" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 +msgid "Medium low" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 +msgid "Original" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +msgid "Program AE" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +msgid "Natural photo" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 +msgid "Vibration reduction" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +msgid "Sunset" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +msgid "Museum" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 +msgid "Party" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +msgid "Flower" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +msgid "Text" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +msgid "NP & flash" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +msgid "Aperture priority AE" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 +msgid "Shutter priority AE" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +msgid "F-Standard" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 +msgid "F-Chrome" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 +msgid "F-B&W" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 +msgid "No blur" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 +msgid "Blur warning" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 +msgid "Focus good" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 +msgid "Out of focus" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 +msgid "AE good" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 +msgid "Over exposed" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 +msgid "Wide" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +msgid "F0/Standard" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +msgid "F1/Studio portrait" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +msgid "F1a/Professional portrait" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +msgid "F1b/Professional portrait" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +msgid "F1c/Professional portrait" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +msgid "F2/Fujichrome" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 +msgid "F3/Studio portrait Ex" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 +msgid "F4/Velvia" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +msgid "Auto (100-400%)" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +msgid "Standard (100%)" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +msgid "Wide1 (230%)" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 +msgid "Wide2 (400%)" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 +#, c-format +msgid "%2.2f mm" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 +msgid "Maker Note Version" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 +msgid "Chromaticity Saturation" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +msgid "Flash Firing Strength Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +msgid "Focusing Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 +msgid "Focus Point" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +msgid "Slow Synchro Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 +msgid "Picture Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +msgid "Continuous Taking" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +msgid "Continuous Sequence Number" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +msgid "FinePix Color" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +msgid "Blur Check" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +msgid "Auto Focus Check" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +msgid "Auto Exposure Check" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +msgid "Dynamic Range" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +msgid "Film Simulation Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +msgid "Dynamic Range Wide Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +msgid "Minimum Focal Length" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +msgid "Maximum Focal Length" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 +msgid "Order Number" +msgstr "" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +msgid "Frame Number" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 +#, c-format +msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +msgid "AF non D lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +msgid "AF-D or AF-S lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +msgid "AF-D G lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 +msgid "AF-D VR lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 +msgid "AF-D G VR lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +msgid "Flash unit unknown" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 +msgid "Flash is external" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 +msgid "Flash is on camera" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +msgid "VGA basic" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +msgid "VGA normal" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +msgid "VGA fine" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +msgid "SXGA basic" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +msgid "SXGA normal" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +msgid "SXGA fine" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +msgid "2 Mpixel basic" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 +msgid "2 Mpixel normal" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 +msgid "2 Mpixel fine" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 +msgid "Color" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +msgid "Bright+" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +msgid "Bright-" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 +msgid "Contrast+" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 +msgid "Contrast-" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +msgid "ISO 80" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 +msgid "ISO 160" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 +msgid "ISO 320" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +msgid "ISO 100" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +msgid "Preset" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 +msgid "Incandescence" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +msgid "Fluorescence" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 +msgid "SpeedLight" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 +msgid "No fisheye" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 +msgid "Fisheye on" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +msgid "Normal, SQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +msgid "Normal, HQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +msgid "Normal, SHQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +msgid "Normal, RAW" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +msgid "Normal, SQ1" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +msgid "Normal, SQ2" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +msgid "Normal, super high" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +msgid "Normal, standard" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +msgid "Fine, SQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +msgid "Fine, HQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +msgid "Fine, SHQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +msgid "Fine, RAW" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +msgid "Fine, SQ1" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +msgid "Fine, SQ2" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +msgid "Fine, super high" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +msgid "Super fine, SQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +msgid "Super fine, HQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +msgid "Super fine, SHQ" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +msgid "Super fine, RAW" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +msgid "Super fine, SQ1" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +msgid "Super fine, SQ2" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 +msgid "Super fine, super high" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 +msgid "Super fine, high" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 +msgid "No" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 +msgid "On (Preset)" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 +msgid "Fill" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 +msgid "Internal + external" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 +msgid "Interlaced" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 +msgid "Progressive" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +msgid "Best" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 +msgid "Adjust exposure" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 +msgid "Spot focus" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 +msgid "Normal focus" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 +msgid "Record while down" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 +msgid "Press start, press stop" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +msgid "ISO 50" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 +msgid "ISO 200" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 +msgid "ISO 400" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +msgid "Sport" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +msgid "TV" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +msgid "User 1" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 +msgid "User 2" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 +msgid "Lamp" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +msgid "5 frames/sec" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +msgid "10 frames/sec" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 +msgid "15 frames/sec" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 +msgid "20 frames/sec" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 +#, c-format +msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 +msgid "No manual focus selection" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 +#, c-format +msgid "%2.2f meters" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +msgid "AF position: center" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +msgid "AF position: top" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +msgid "AF position: bottom" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +msgid "AF position: left" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +msgid "AF position: right" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +msgid "AF position: upper-left" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +msgid "AF position: upper-right" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +msgid "AF position: lower-left" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +msgid "AF position: lower-right" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +msgid "AF position: far left" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 +msgid "AF position: far right" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 +msgid "Unknown AF position" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hi)" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 +#, c-format +msgid "Unknown value %hi" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 +#, c-format +msgid "Unknown %hu" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +msgid "2 sec." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 +msgid "Fast" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#, c-format +msgid "Manual: %liK" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 +msgid "Manual: unknown" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 +msgid "One-touch" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 +msgid "Infinite" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data: " +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 +msgid "ISO Setting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 +msgid "Color Mode (?)" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +msgid "Image Sharpening" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +msgid "Flash Setting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 +msgid "White Balance Fine Adjustment" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +msgid "White Balance RB" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +msgid "Program Shift" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +msgid "ISO Selection" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 +msgid "Preview Image IFD" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 +msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +msgid "Exposurediff ?" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +msgid "Image Boundary" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 +msgid "Flash Exposure Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +msgid "Exposure Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +msgid "Image Adjustment" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 +msgid "Tone Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +msgid "Adapter" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 +msgid "Lens" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 +msgid "Manual Focus Distance" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +msgid "Flash Used" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 +msgid "AF Focus Position" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +msgid "Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 +msgid "Lens F Stops" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +msgid "Contrast Curve" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +msgid "Color Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +msgid "Light Type" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +msgid "Shot Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 +msgid "Hue Adjustment" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +msgid "Noise Reduction" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +msgid "Lens Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 +msgid "Sensor Pixel Size" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Image Data Size" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Size of compressed image data in bytes." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +msgid "Total Number of Pictures Taken" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "VR Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +msgid "Image Authentication" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +msgid "Picture Control Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +msgid "World Time" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "ISO Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +msgid "Shutter Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +msgid "Image Size Raw" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +msgid "Nikon Settings" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +msgid "Serial Number 2" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +msgid "Saturation 2" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +msgid "Toning Effect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 +msgid "CCD Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 +msgid "Focus" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +msgid "Converter" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +msgid "Thumbnail Image" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 +msgid "Black & White Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +msgid "Focal Plane Diagonal" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +msgid "Lens Distortion Parameters" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +msgid "Camera ID" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +msgid "Precapture Frames" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +msgid "White Board" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +msgid "One Touch White Balance" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +msgid "White Balance Bracket" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +msgid "White Balance Bias" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +msgid "Data Dump" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +msgid "ISO Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +msgid "Aperture Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +msgid "Brightness Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +msgid "Flash Device" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +msgid "Sensor Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +msgid "Lens Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +msgid "Light Condition" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +msgid "Zoom Step Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +msgid "Focus Step Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +msgid "Sharpness Setting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 +msgid "Flash Charge Level" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +msgid "Color Matrix" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +msgid "White Balance Setting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +msgid "Red Balance" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +msgid "Blue Balance" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +msgid "Color Matrix Number" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +msgid "Flash Exposure Comp" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +msgid "Internal Flash Table" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +msgid "External Flash G Value" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +msgid "External Flash Bounce" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +msgid "External Flash Zoom" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +msgid "External Flash Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 +msgid "Contrast Setting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 +msgid "Sharpness Factor" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +msgid "Color Control" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +msgid "Olympus Image Width" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +msgid "Olympus Image Height" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 +msgid "Scene Detect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 +msgid "Compression Ratio" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 +msgid "Preview Image Valid" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 +msgid "AF Result" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 +msgid "CCD Scan Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 +msgid "Infinity Lens Step" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 +msgid "Near Lens Step" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 +msgid "Light Value Center" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 +msgid "Light Value Periphery" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 +msgid "Sequential Shot" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 +msgid "Wide Range" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 +msgid "Color Adjustment Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 +msgid "Quick Shot" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 +msgid "Voice Memo" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 +msgid "Record Shutter Release" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 +msgid "Flicker Reduce" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 +msgid "Optical Zoom" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 +msgid "Light Source Special" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 +msgid "Resaved" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 +msgid "Scene Select" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 +msgid "Sequence Shot Interval" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 +msgid "Epson Image Width" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 +msgid "Epson Image Height" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 +msgid "Epson Software Version" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 +msgid "Multi-exposure" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +msgid "Good" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +msgid "Better" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +msgid "Flash on" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 +msgid "TIFF" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 +msgid "2560x1920 or 2304x1728" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +msgid "2304x1728 or 2592x1944" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 +msgid "2816x2212 or 2816x2112" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +msgid "Surf & snow" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 +msgid "Sunset or candlelight" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +msgid "Autumn" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +msgid "Self portrait" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +msgid "Illustrations" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +msgid "Digital filter" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +msgid "Food" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +msgid "Green mode" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +msgid "Light pet" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 +msgid "Dark pet" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 +msgid "Medium pet" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +msgid "Candlelight" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +msgid "Natural skin tone" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 +msgid "Synchro sound record" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 +msgid "Frame composite" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +msgid "Auto, did not fire" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 +msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +msgid "Auto, fired" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +msgid "Auto, fired, red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +msgid "On, wireless" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +msgid "On, soft" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +msgid "On, slow-sync" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 +msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 +msgid "On, trailing-curtain sync" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 +msgid "AF-S" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 +msgid "AF-C" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +msgid "Upper-left" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +msgid "Upper-right" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +msgid "Mid-left" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +msgid "Mid-right" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +msgid "Lower-left" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 +msgid "Lower-right" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 +msgid "Fixed center" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +msgid "Top-center" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +msgid "Bottom-center" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 +msgid "User selected" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 +msgid "3008x2008 or 3040x2024" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +msgid "Digital filter?" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu)" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +msgid "Capture Mode" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +msgid "Quality Level" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +msgid "PrintIM Settings" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +msgid "Time Zone" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +msgid "Daylight Savings" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 +msgid "Preview Size" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +msgid "Preview Length" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +msgid "Preview Start" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +msgid "Model Identification" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +msgid "AF Point Selected" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +msgid "Auto AF Point" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +msgid "Focus Position" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +msgid "ISO Number" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +msgid "Auto Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +msgid "White Balance Mode" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +msgid "World Time Location" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +msgid "Hometown City" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +msgid "Destination City" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +msgid "Hometown DST" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +msgid "Home Daylight Savings Time" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +msgid "Destination DST" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +msgid "Destination Daylight Savings Time" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +msgid "Image Processing" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 +msgid "Picture Mode (2)" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +msgid "Image Area Offset" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +msgid "Raw Image Size" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 +msgid "Autofocus Points Used" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +msgid "Image Tone" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +msgid "Shake Reduction Info" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +msgid "Black Point" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 +msgid "AE Info" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +msgid "Battery Info" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 +msgid "Hometown City Code" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +msgid "Destination City Code" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +msgid "Object Distance" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +msgid "Distance of photographed object in millimeters." +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +msgid "Flash Distance" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +msgid "Bestshot Mode" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +msgid "CCS ISO Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 +msgid "Enhancement" +msgstr "" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 +msgid "Finer" +msgstr "" + +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 +msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +msgstr "" diff --git a/po/ms.gmo b/po/ms.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..5ef7ccd20126dca6fe50104413932048048711fa Binary files /dev/null and b/po/ms.gmo differ diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index d2ecae210952e76aa07bbdf5d60775fa6d6d39dd..a5d78310060501f387e265ddef890f6902f00db9 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Malay translation for libexif # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # FIRST AUTHOR , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-26 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-03 04:51+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -18,51 +19,51 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-01 20:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18179)\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Format '%s' tidak sah, menjangkakan '%s'." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Bilangan komponen tidak sah (%i, sepatutnya %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Bilangan komponen tidak sah (%i, sepatutnya %i atau %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Makro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:693 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Biasa" @@ -74,8 +75,8 @@ msgstr "Ekonomi" msgid "Fine" msgstr "Halus" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -88,55 +89,55 @@ msgstr "Sangat-halus" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Dimatikan" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Oto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Dihidupkan" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Pengurangan mata-merah" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Segerak perlahan" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Oto, Pengurangan mata-merah" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Aktif, pengurangan mata merah" @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Fokus manual" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Fokus pan" @@ -270,22 +271,22 @@ msgstr "Auto penuh" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Secara Manual" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:774 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Landskap" @@ -297,8 +298,8 @@ msgstr "Pengatup pantas" msgid "Slow shutter" msgstr "Pengatup perlahan" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Malam" @@ -307,26 +308,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Skala kelabu" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:772 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Potret" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Sukan" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Hitam & putih" @@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "Terang" msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Denyar dimatikan" @@ -348,7 +349,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "Pengatup panjang" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Makro super" @@ -360,24 +361,24 @@ msgstr "Dedaun" msgid "Indoor" msgstr "Dalam bangunan" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Bunga Api" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Pantai" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Dalam air" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Salji" @@ -419,10 +420,10 @@ msgstr "ISO 3200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Tiada" @@ -434,22 +435,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:721 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Lain-lain" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Tinggi" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Rendah" @@ -462,14 +463,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -485,11 +486,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "Asalan" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Titik" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Purata" @@ -497,11 +498,11 @@ msgstr "Purata" msgid "Evaluative" msgstr "Penilaian" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Separa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Purata pemberat-pusat" @@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "Tidak diketahui" msgid "Very close" msgstr "Sangat dekat" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Tutup" @@ -526,7 +527,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Julat jauh" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Infiniti" @@ -543,20 +544,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "Dipilih-sendiri" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Kanan" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Tengah" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Kiri" @@ -569,7 +570,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "Penangkapan mudah" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Program" @@ -950,12 +951,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "Segerak FP digunakan" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Dalaman" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Luaran" @@ -989,7 +990,7 @@ msgstr "Lancar" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Tersendiri" @@ -998,8 +999,8 @@ msgid "My color data" msgstr "Data warna saya" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Penuh" @@ -1015,7 +1016,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "Tetap" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Perbesar" @@ -1024,33 +1025,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "Cerah" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:738 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Mendung" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsten" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Pendarflour" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-tag.c:586 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Denyar" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Lorek" @@ -1071,8 +1072,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "PC set 3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Pendaflor Siang" @@ -1084,11 +1085,11 @@ msgstr "Tersendiri" msgid "Custom 2" msgstr "Tersendiri 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:691 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Adegan malam" @@ -1149,22 +1150,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "Diputar menggunakan perisian" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Kiri ke kanan" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Kanan ke kiri" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Bawah ke atas" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Atas ke bawah" @@ -1174,9 +1175,9 @@ msgstr "matriks 2x2 (arah jam)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Piawai" @@ -1192,10 +1193,10 @@ msgstr "Terendah" msgid "Highest" msgstr "Tertinggi" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:733 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Cahaya Siang" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "Kepercayaan" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Monokrom" @@ -1263,393 +1264,745 @@ msgstr "%.2f mm" msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1088 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:817 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Tetapan (Bahagian Pertama)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:590 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Jarak Fokus" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Tetapan (Bahagian Kedua)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Jenis Imej" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Versi Perisian Tegar" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Nombor Imej" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Nama Pemilik" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Maklumat Warna" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Nombor Siri" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "Jarak Fokus" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Fungsi Suai" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" -msgstr "Mod Makro" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" -msgstr "Pemasa-kendiri" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Cereka" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" -msgstr "Kualiti" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" -msgstr "Mod Denyar" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" -msgstr "Mod Pacu" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Nombor Siri" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" -msgstr "Mod Fokus" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +#, fuzzy +msgid "Super Macro" +msgstr "Makro super" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" -msgstr "Mod Rakaman" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" -msgstr "Saiz Imej" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "Warna saya" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" -msgstr "Mod Pengambilan Mudah" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Versi Perisian Tegar" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" -msgstr "Zum Digital" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:838 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" msgstr "Beza jelas" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:842 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "Penepuan" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:846 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" -msgstr "Kejelasan" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "Jenis Kamera" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +msgid "AF Info 3" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:580 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Mod Pemeteran" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" -msgstr "Julat Fokus" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" -msgstr "Titik AF" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "Fungsi Suai" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:805 -msgid "Exposure Mode" -msgstr "Mod Dedahan" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" -msgstr "Jenis Kanta" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" -msgstr "Panjang Fokus Panjang Kanta" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "Jenis Kanta" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" -msgstr "Panjang Fokus Pendek Kanta" +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Nombor Siri" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" -msgstr "Unit Fokus per mm" +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" -msgstr "Bukaan Maksimum" +msgid "Crop Info" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" -msgstr "Bukaan Minimum" +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Fungsi Suai" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" -msgstr "Aktiviti Denyar" +msgid "Aspect Info" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" -msgstr "Perincian Denyar" +#, fuzzy +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Lengkuk Tona" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Kejelasan" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 -msgid "AE Setting" -msgstr "Tetapan AE" +#, fuzzy +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Frekuensi Kejelasan" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 -msgid "Image Stabilization" -msgstr "Penstabilan Imej" +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Imbangan Putih" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 -msgid "Display Aperture" -msgstr "Bukaan Paparan" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Aksen warna" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 -msgid "Zoom Source Width" -msgstr "Lebar Sumber Zum" +#, fuzzy +msgid "Measured Color" +msgstr "EV Terukur" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 -msgid "Zoom Target Width" -msgstr "Lebar Sasaran Zum" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 -msgid "Photo Effect" -msgstr "Kesan Foto" +msgid "Canon Flags" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 -msgid "Manual Flash Output" -msgstr "Output Denyar Manual" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 -msgid "Color Tone" -msgstr "Ton Warna" +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 -msgid "Focal Type" -msgstr "Jenis Muka" +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Imbangan Putih" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +msgid "Preview Image Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "VRD Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +msgid "Sensor Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +msgid "WB Packet" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#, fuzzy +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Gaya Gambar" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Gaya Gambar" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Gaya Gambar" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "LightingOpt" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Dedahan Manual" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Filter Info" +msgstr "Penapis ND" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "Mod Makro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "Pemasa-kendiri" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Kualiti" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "Mod Denyar" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "Mod Pacu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "Mod Fokus" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "Mod Rakaman" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "Saiz Imej" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "Mod Pengambilan Mudah" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "Zum Digital" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "Beza jelas" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "Penepuan" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "Kejelasan" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Mod Pemeteran" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "Julat Fokus" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "Titik AF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "Mod Dedahan" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "Jenis Kanta" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "Panjang Fokus Panjang Kanta" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "Panjang Fokus Pendek Kanta" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "Unit Fokus per mm" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "Bukaan Maksimum" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "Bukaan Minimum" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "Aktiviti Denyar" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "Perincian Denyar" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "Tetapan AE" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "Penstabilan Imej" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "Bukaan Paparan" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "Lebar Sumber Zum" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "Lebar Sasaran Zum" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Mod Pemeteran" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "Kesan Foto" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "Output Denyar Manual" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "Ton Warna" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Kualiti" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "Jenis Muka" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "Saiz Satah Fokus X" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Saiz Satah Fokus Y" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "ISO Automatik" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "Shot ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "EV Terukur" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Bukaan Sasaran" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Masa Dedahan Sasaran" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Pemampasan Dedahan" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:810 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Imbangan Putih" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Slow Shutter" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Bilangan Jujukan" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Flash Guide Number" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Flash Exposure Compensation" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "Pendakapan AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "Nilai Pendakap AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "Mod Makro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Jarak Fokus Atas" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Jarak Fokus Bawah" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:473 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Masa Dedahan" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +#, fuzzy +msgid "Measured EV 2" +msgstr "EV Terukur" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Jangka Hayat Mentol" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Jenis Kamera" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Putar Sendiri" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "Penapis ND" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Bingkai Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Arah Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Lengkuk Tona" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Frekuensi Kejelasan" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +#, fuzzy +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Aras laut" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "Imbangan Putih" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Imbangan Putih" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Gaya Gambar" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "Makro digital" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Imbangan Putih" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Imbangan Putih" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:786 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Saiz data terlalu kecil untuk membenarkan data EXIF." -#: libexif/exif-data.c:851 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "Penanda EXIF tidak dijumpai" -#: libexif/exif-data.c:878 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "Kepala EXIF tidak dijumpai" -#: libexif/exif-data.c:903 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Pengekodan tidak diketahui." -#: libexif/exif-data.c:1188 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Abai tag yang tidak diketahui" -#: libexif/exif-data.c:1189 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Abai tag yang tidak diketahui bila memuatkan data EXIF." -#: libexif/exif-data.c:1190 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Ikut spesifikasi" -#: libexif/exif-data.c:1191 +#: libexif/exif-data.c:1272 msgid "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." @@ -1657,816 +2010,859 @@ msgstr "" "Tambah, betul dan buang masukan untuk dapatkan data EXIF yang mengikuti " "spesifikasi." -#: libexif/exif-data.c:1193 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Jangan ubah nota pembuat" -#: libexif/exif-data.c:1194 +#: libexif/exif-data.c:1275 msgid "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can get corrupted." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format msgid "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " "changed to format '%s'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format msgid "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " "changed to format '%s'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format msgid "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " "'undefined'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:381 +#: libexif/exif-entry.c:391 msgid "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:396 +#: libexif/exif-entry.c:406 msgid "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:424 +#: libexif/exif-entry.c:433 msgid "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:461 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i bait data tidak ditakrif" -#: libexif/exif-entry.c:584 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i bait jenis data tidak disokong" -#: libexif/exif-entry.c:641 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "Tag '%s' mengandungi data berformat tidak sah ('%s', dijangka '%s')." -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Format berdempak" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Format planar" -#: libexif/exif-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:762 test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Tak Ditakrifkan" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Penderia kawasan warna satu-cip" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Penderia kawasan warna dua-cip" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Penderia kawasan warna tiga-cip" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Penderia kawasan jujukan berwarna" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Penderia trilinear" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Penderia linear jujukan berwarna" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Kiri-atas" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Kanan-atas" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Kanan-bawah" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Kiri-bawah" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Kiri-atas" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Kanan-atas" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Kanan-bawah" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Kiri-bawah" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Ditengahkan" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Laman-bersama" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Mono terbalik" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Mono Normal" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Proses biasa" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Proses suai" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Dedahan Oto" -#: libexif/exif-entry.c:686 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Dedahan Manual" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Pendakap Oto" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Imbangan putih auto" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Imbangan putih manual" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Gandaan rendah naik" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Gandaan tinggi naik" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Gandaan rendah turun" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Gandaan tinggi turun" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Kepekatan rendah" -#: libexif/exif-entry.c:696 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Kepekatan tinggi" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Lembut" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Keras" -#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:732 libexif/exif-entry.c:814 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Tidak Diketahui" -#: libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Avg" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Bintik berbilang" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Corak" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Tidak dimampatkan" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "Pemampatan LZW" -#: libexif/exif-entry.c:726 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "Pemampatan JPEG" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Pemampatan Deflate/ZIP" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "Pemampatan PackBits" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:737 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Cuaca baik" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Cuaca mendung" -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Pendaflor Putih Menyejuk" -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Pendaflor Putih" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Cahaya piawai A" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Cahaya piawai B" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Cahaya piawai C" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "ISO studio tungsten" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Inci" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "dalam" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Sentimeter" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Program Normal" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Keutamaan bukaan" -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/exif-tag.c:559 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Bukaan" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Keutamaan pengatup" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Shutter" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Kreatif" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Tindakan" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:777 libexif/exif-entry.c:782 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Denyar tidak dinyalakan" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Tanpa denyar" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Denyar dipancarkan" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Tanpa strobe" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Dengan strobe" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Denyar tidak dinyalakan, mod auto" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Denyar dinyalakan, mod auto" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Denyar dinyalakan, mod auto, cahaya kembali tidak dikesan" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Denyar dinyalakan, mod auto, cahaya kembali dikesan" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Tiada fingsi denyar" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Denyar dinyalakan, mod pengurangan mata-merah" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "" "Denyar dinyalakan, mod pengurangan mata-merah, cahaya kembali tidak dikesan" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "Denyar dinyalakan, mod pengurangan mata-merah, cahaya kembali dikesan" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:821 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:823 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Denyar tidak dinyalakan, mod auto, mod pengurangan mata-merah" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Denyar dinyalakan, mod auto, mod pengurangan mata-merah" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:827 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:814 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Paparan dekat" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Paparan jauh" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Jauh" -#: libexif/exif-entry.c:820 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "RGB Adobe" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Tidak ditentukur" -#: libexif/exif-entry.c:877 +#: libexif/exif-entry.c:845 +msgid "Not a composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +msgid "General composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:910 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Rentetan UNIKOD tidak disokong" -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Rentetan JIS tidak disokong" -#: libexif/exif-entry.c:934 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:938 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Versi Exif tidak diketahui" -#: libexif/exif-entry.c:950 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Versi Exif %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix Versi 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix Versi 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:965 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "FlashPix Versi Tidak Diketahui" -#: libexif/exif-entry.c:978 libexif/exif-entry.c:997 libexif/exif-entry.c:1662 -#: libexif/exif-entry.c:1667 libexif/exif-entry.c:1671 -#: libexif/exif-entry.c:1676 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:980 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:999 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Editor)" -#: libexif/exif-entry.c:1023 libexif/exif-entry.c:1102 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1024 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1057 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1091 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1105 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" -msgstr "" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" +msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 +#: libexif/exif-entry.c:1129 #, c-format -msgid " (%d sec.)" +msgid " (%.0f sec.)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Simpanan" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Difoto secara langsung" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Aras laut" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Rujukan Aras laut" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Pendek" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Rasional" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Panjang" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Bait" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Float" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Maklumat nyahpijat" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Maklumat nyahpijat disediakan" -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Ingatan tidak mencukupi" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:65 +#: libexif/exif-tag.c:67 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " @@ -2474,11 +2870,11 @@ msgid "" "2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:72 +#: libexif/exif-tag.c:74 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " @@ -2486,25 +2882,25 @@ msgid "" "(ExifR98) for other tags used for ExifR98." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:79 +#: libexif/exif-tag.c:81 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:86 +#: libexif/exif-tag.c:88 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2513,21 +2909,21 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:94 +#: libexif/exif-tag.c:96 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:98 +#: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2536,11 +2932,11 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:106 +#: libexif/exif-tag.c:108 msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " @@ -2549,31 +2945,31 @@ msgid "" "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:115 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:117 +#: libexif/exif-tag.c:119 msgid "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:121 +#: libexif/exif-tag.c:123 msgid "" "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " @@ -2582,101 +2978,101 @@ msgid "" "the tag shall be set to NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:128 +#: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " "Interoperability." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:132 +#: libexif/exif-tag.c:134 msgid "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:136 +#: libexif/exif-tag.c:138 msgid "" "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " "measurement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:140 +#: libexif/exif-tag.c:142 msgid "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:146 +#: libexif/exif-tag.c:148 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:152 msgid "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:152 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:155 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:158 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:158 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:159 +#: libexif/exif-tag.c:161 msgid "" "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " @@ -2684,22 +3080,22 @@ msgid "" "recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:164 +#: libexif/exif-tag.c:166 msgid "" "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " "latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:168 +#: libexif/exif-tag.c:170 msgid "" "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2709,21 +3105,21 @@ msgid "" "the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:176 +#: libexif/exif-tag.c:178 msgid "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:180 +#: libexif/exif-tag.c:182 msgid "" "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2733,49 +3129,49 @@ msgid "" "the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:189 +#: libexif/exif-tag.c:191 msgid "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:195 msgid "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:195 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:196 +#: libexif/exif-tag.c:198 msgid "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:202 +#: libexif/exif-tag.c:204 msgid "" "A character string recording the name of the method used for location " "finding. The first byte indicates the character code used, and this is " @@ -2783,80 +3179,80 @@ msgid "" "termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:208 +#: libexif/exif-tag.c:210 msgid "" "A character string recording the name of the GPS area. The first byte " "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " "GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:213 +#: libexif/exif-tag.c:215 msgid "" "A character string recording date and time information relative to UTC " "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " "the string is 11 bytes including NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:218 +#: libexif/exif-tag.c:220 msgid "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:226 +#: libexif/exif-tag.c:231 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:230 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:236 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:234 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:235 +#: libexif/exif-tag.c:240 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " @@ -2864,40 +3260,40 @@ msgid "" "this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:240 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:241 +#: libexif/exif-tag.c:246 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:247 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:248 +#: libexif/exif-tag.c:253 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:252 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:254 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:258 +#: libexif/exif-tag.c:263 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " @@ -2905,33 +3301,33 @@ msgid "" "is to be used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:264 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:265 +#: libexif/exif-tag.c:270 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:271 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:272 +#: libexif/exif-tag.c:277 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:277 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:278 +#: libexif/exif-tag.c:283 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " @@ -2939,30 +3335,30 @@ msgid "" " and ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:285 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:289 +#: libexif/exif-tag.c:294 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " "JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:294 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:295 +#: libexif/exif-tag.c:300 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " @@ -2970,74 +3366,74 @@ msgid "" "." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:302 +#: libexif/exif-tag.c:307 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:305 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:311 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:310 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:316 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:315 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:316 +#: libexif/exif-tag.c:321 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:321 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:322 +#: libexif/exif-tag.c:327 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " "unknown, 2 (inches) is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:327 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:333 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:332 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:333 +#: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " @@ -3045,21 +3441,21 @@ msgid "" "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:341 +#: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:344 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:345 +#: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " @@ -3067,51 +3463,51 @@ msgid "" "Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:351 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:352 +#: libexif/exif-tag.c:357 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " "()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:357 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:358 +#: libexif/exif-tag.c:363 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:363 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:371 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:377 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:377 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:378 +#: libexif/exif-tag.c:383 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " @@ -3120,11 +3516,11 @@ msgid "" "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:387 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:388 +#: libexif/exif-tag.c:393 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " @@ -3133,21 +3529,21 @@ msgid "" "optimal image characteristics Interoperability this condition." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:397 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:403 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:403 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:404 +#: libexif/exif-tag.c:409 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " @@ -3162,11 +3558,11 @@ msgid "" "both centered and co-sited positioning." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:419 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:420 +#: libexif/exif-tag.c:425 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " @@ -3175,34 +3571,34 @@ msgid "" "Interoperability these conditions." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:444 libexif/exif-tag.c:794 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:445 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " "methods." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:449 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:451 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:457 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " @@ -3221,118 +3617,201 @@ msgid "" "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:474 +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:482 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:490 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " "contain image data as in the case of TIFF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:493 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:494 +#: libexif/exif-tag.c:499 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:498 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:499 +#: libexif/exif-tag.c:504 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " "ASTM Technical Committee." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:504 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:505 +#: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:511 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:512 +#: libexif/exif-tag.c:516 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:516 +#: libexif/exif-tag.c:520 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " "image values." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:521 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:522 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:528 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "Jenis Kanta" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:555 msgid "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:529 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:560 msgid "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:535 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:536 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:540 +#: libexif/exif-tag.c:582 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " @@ -3342,127 +3821,127 @@ msgid "" "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:593 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:555 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:556 +#: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:560 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:605 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:614 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:578 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:583 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:594 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:637 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:601 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:644 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:605 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:606 +#: libexif/exif-tag.c:648 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3477,86 +3956,82 @@ msgid "" "H]." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:630 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:677 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:640 +#: libexif/exif-tag.c:682 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:650 +#: libexif/exif-tag.c:692 msgid "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:697 msgid "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:660 +#: libexif/exif-tag.c:702 msgid "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:664 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:665 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:671 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:714 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " @@ -3565,11 +4040,11 @@ msgid "" "be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:680 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:681 +#: libexif/exif-tag.c:723 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3577,11 +4052,11 @@ msgid "" "not exist in an uncompressed file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:687 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3591,11 +4066,11 @@ msgid "" "tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:698 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:741 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " @@ -3611,20 +4086,20 @@ msgid "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " "data must also be indicated on the audio file end." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " @@ -3633,62 +4108,62 @@ msgid "" "characteristically compared with normal TIFF IFD." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:739 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:740 +#: libexif/exif-tag.c:782 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:744 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:745 +#: libexif/exif-tag.c:787 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " "direction, as specified in ISO 12233." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:794 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:756 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:799 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:761 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:762 +#: libexif/exif-tag.c:804 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:767 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:768 +#: libexif/exif-tag.c:810 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " @@ -3697,176 +4172,253 @@ msgid "" "number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:775 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:776 +#: libexif/exif-tag.c:818 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:780 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:783 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:826 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:788 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:831 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:799 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:800 +#: libexif/exif-tag.c:842 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " "is expected to disable or minimize any further processing." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:848 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " "different exposure settings." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:816 +#: libexif/exif-tag.c:858 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " "not used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:821 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:822 +#: libexif/exif-tag.c:864 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " "differs from the FocalLength tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:829 +#: libexif/exif-tag.c:871 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " "scene type tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:835 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:881 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:843 +#: libexif/exif-tag.c:885 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:847 +#: libexif/exif-tag.c:889 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:852 +#: libexif/exif-tag.c:894 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " "conditions in the reader." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:861 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:904 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " "fixed length." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:867 +#: libexif/exif-tag.c:909 +#, fuzzy +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "Nama Pemilik" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Nombor Siri" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:918 +#, fuzzy +msgid "Lens Specification" +msgstr "Ikut spesifikasi" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +#, fuzzy +msgid "Lens Make" +msgstr "Jenis Kanta" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:930 +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Nombor Siri" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:937 +msgid "Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:871 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:872 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:958 msgid "" "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " @@ -3874,1558 +4426,1681 @@ msgid "" "expanded metadata tags." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Program" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Flash Exposure Compensation" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#, fuzzy +msgid "Shot Info" +msgstr "Shot ISO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +msgid "Lens Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -msgid "Size of compressed image data in bytes." -msgstr "" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Size of compressed image data in bytes." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +msgid "Total Number of Pictures Taken" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Masa Dedahan" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "VR Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Penstabilan Imej" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#, fuzzy +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Gaya Gambar" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "Masa Dedahan" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "ISO Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Shutter" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Saiz Imej" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#, fuzzy +msgid "Nikon Settings" +msgstr "Tetapan AE" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Nombor Siri" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 -msgid "Total Number of Pictures Taken" -msgstr "" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Penepuan" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#, fuzzy +msgid "Toning Effect" +msgstr "Kesan Foto" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 -msgid "Autofocus Points Used" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" +msgid "Autofocus Points Used" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 -msgid "Black Point" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 -msgid "AE Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" +msgid "Black Point" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" +msgid "AE Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + #~ msgid "FNumber" #~ msgstr "Nombor F" diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..38b506d162af76cd5c97729429165ccf69b038d1 Binary files /dev/null and b/po/nl.gmo differ diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 8c9894eeee100000a303d6440473d8335c8d56d4..5d08edfdfdd1a8f40dd661f0cc4235ac46347ea0 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -1,6 +1,7 @@ # translation of nl.po to Dutch # Copyright (C) 2009, 2010 Lutz Mueller and others # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # # Freek de Kruijf , 2007, 2008. # Erwin Poeze , 2008, 2009, 2010. @@ -8,62 +9,63 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif-0.6.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-15 22:14-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:50+0100\n" "Last-Translator: Erwin Poeze \n" "Language-Team: Dutch \n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: Poedit 1.4.1\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Ongeldige structuur '%s', verwacht '%s'." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Ongeldig aantal componenten (%i, verwacht %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Ongeldig aantal componenten (%i, verwacht %i of %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:796 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Macro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:674 -#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 -#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:586 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normaal" @@ -75,8 +77,8 @@ msgstr "Zuinig" msgid "Fine" msgstr "Fijn" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -84,60 +86,60 @@ msgstr "RAW" msgid "Superfine" msgstr "Zeer fijn" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:574 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:671 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:530 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:547 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Uitgeschakeld" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:328 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Ingeschakeld" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Rode-ogenreductie" @@ -149,8 +151,7 @@ msgstr "Langzame synchronisatie" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Automatisch + rode-ogenreductie" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Ingeschakeld, rode-ogenreductie" @@ -159,12 +160,12 @@ msgid "External flash" msgstr "Externe flitser" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 msgid "Single" msgstr "Enkel" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 msgid "Continuous" msgstr "Continu" @@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "Handmatige scherpsteling" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Pan focus" @@ -271,24 +272,23 @@ msgid "Full auto" msgstr "Volledig automatisch" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/exif-entry.c:744 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Handmatig" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 -#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:755 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Landschap" @@ -300,8 +300,8 @@ msgstr "Snelle sluitertijd" msgid "Slow shutter" msgstr "Langzame sluitertijd" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Nacht" @@ -309,41 +309,40 @@ msgstr "Nacht" msgid "Grayscale" msgstr "Grijsschaal" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 -#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:753 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Portret" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Zwart-wit" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 msgid "Vivid" msgstr "Levendig" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 msgid "Neutral" msgstr "Neutraal" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Flitser uitgeschakeld" @@ -352,7 +351,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "Lange sluitertijd" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Supermacro" @@ -364,24 +363,24 @@ msgstr "Bebladering" msgid "Indoor" msgstr "Binnenshuis" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Vuurwerk" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Strand" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Onderwater" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Sneeuw" @@ -421,12 +420,12 @@ msgstr "Aquarium" msgid "ISO 3200" msgstr "ISO 3200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:451 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -438,22 +437,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:702 -#: libexif/exif-entry.c:732 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Overige" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Hoog" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Laag" @@ -466,14 +465,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -489,11 +488,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:698 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Punt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Gemiddelde" @@ -501,11 +500,11 @@ msgstr "Gemiddelde" msgid "Evaluative" msgstr "Met beoordeling" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Gedeeltelijk" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:697 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Middelpunt-gewogen gemiddelde" @@ -517,7 +516,7 @@ msgstr "Onbekend" msgid "Very close" msgstr "Zeer dichtbij" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:797 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Dichtbij" @@ -530,7 +529,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Langeafstand" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Oneindig" @@ -538,7 +537,7 @@ msgstr "Oneindig" msgid "Manual AF point selection" msgstr "Handmatige keuze AF-punt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 msgid "None (MF)" msgstr "Geen (MF)" @@ -546,21 +545,21 @@ msgstr "Geen (MF)" msgid "Auto-selected" msgstr "Auto-keuze" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Rechts" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Midden" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Links" @@ -573,7 +572,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "Direct fotograferen" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Programma" @@ -654,4373 +653,5955 @@ msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 -msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" +#, fuzzy +msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" +msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#, fuzzy +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" +msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 msgid "Canon EF 100mm f/2" msgstr "Canon EF 100mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 msgid "Canon EF 135mm f/2L" msgstr "Canon EF 135mm f/2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 msgid "Canon EF 50mm f/1.4" msgstr "Canon EF 50mm f/1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#, fuzzy +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 msgid "A-TTL" msgstr "A-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 msgid "E-TTL" msgstr "E-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 msgid "FP sync enabled" msgstr "FP-synchronisatie ingesteld" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 msgid "2nd-curtain sync used" msgstr "2de gordijn synchronisatie gebruikt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 msgid "FP sync used" msgstr "FP-synchronisatie gebruikt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Intern" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Extern" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 msgid "Normal AE" msgstr "Normale AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 msgid "Exposure compensation" msgstr "Belichtingscompensatie" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 msgid "AE lock" msgstr "AE-blokkering" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 msgid "AE lock + exposure compensation" msgstr "AE-blokkering + belichtingscompensatie" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 msgid "No AE" msgstr "Geen AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 msgid "On, shot only" msgstr "Ingeschakeld, alleen opname" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 msgid "Smooth" msgstr "Geleidelijk" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 msgid "My color data" msgstr "Mijn kleurgegevens" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Volledig" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 msgid "2/3" msgstr "2/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 msgid "1/3" msgstr "1/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:321 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 msgid "Fixed" msgstr "Vast" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 msgid "Sunny" msgstr "Zonnig" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 -#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Bewolkt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 -#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Wolfram" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 -#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "TL-licht" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-tag.c:577 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Flits" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Schaduw" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 msgid "Manual temperature (Kelvin)" msgstr "Handmatige temperatuur (Kelvin)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 msgid "PC set 1" msgstr "PC set 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 msgid "PC set 2" msgstr "PC set 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 msgid "PC set 3" msgstr "PC set 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 -#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Daglicht TL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 msgid "Custom 1" msgstr "Aangepast 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 msgid "Custom 2" msgstr "Aangepast 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/exif-entry.c:672 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Nachtscène" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 msgid "Center-right" msgstr "Centraalgewogen" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 msgid "Left-right" msgstr "Links naar rechts" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 msgid "Left-center" msgstr "Links + Midden" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 msgid "All" msgstr "Alles" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 msgid "On (shot 1)" msgstr "Ingeschakeld (foto 1)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 msgid "On (shot 2)" msgstr "Ingeschakeld (foto 2)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 msgid "On (shot 3)" msgstr "Ingeschakeld (foto 3)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 msgid "EOS high-end" msgstr "EOS high-end" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 msgid "Compact" msgstr "Compact" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 msgid "EOS mid-range" msgstr "EOS middengebied" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 msgid "Rotate 90 CW" msgstr "Draai 90 rechtsom" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 msgid "Rotate 180" msgstr "Draai 180" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 msgid "Rotate 270 CW" msgstr "Draai 270 rechtsom" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 msgid "Rotated by software" msgstr "Gedraaid door programma" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:381 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:606 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Links naar rechts" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Rechts naar links" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Onderkant naar bovenkant" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Bovenkant naar onderkant" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 msgid "2x2 matrix (clockwise)" msgstr "2x2 matrix (rechtsom)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:391 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 -#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Standaard" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 msgid "N/A" msgstr "N.v.t." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 msgid "Lowest" msgstr "Laagst" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 msgid "Highest" msgstr "Hoogst" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/exif-entry.c:714 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Daglicht" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 msgid "Set 1" msgstr "Set 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 msgid "Set 2" msgstr "Set 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 msgid "Set 3" msgstr "Set 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 msgid "User def. 1" msgstr "Gebr. gedef. 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 msgid "User def. 2" msgstr "Gebr. gedef. 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 msgid "User def. 3" msgstr "Gebr. gedef. 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 msgid "External 1" msgstr "Extern 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 msgid "External 2" msgstr "Extern 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 msgid "External 3" msgstr "Extern 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 msgid "Faithful" msgstr "Vol vertrouwen" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Monochroom" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:491 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 msgid ", " msgstr ", " -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 #, c-format msgid "%i (ms)" msgstr "%i (ms)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:621 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 #, c-format msgid "%.2f mm" msgstr "%.2f mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:645 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 #, c-format msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:655 libexif/exif-entry.c:1064 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:667 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "%i bytes onbekende gegevens" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Instellingen (eerste deel)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Brandpuntsafstand" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Instellingen (tweede deel)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Soort afbeelding" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Firmware-versie" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Afbeeldingsnummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Naam van eigenaar" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Kleurinformatie" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Serienummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Camerainformatie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "Brandpuntsafstand" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Zelfgemaakte functies" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "Model" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Film" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +#, fuzzy +msgid "AF Info" +msgstr "AE-informatie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Minituurafbeelding" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Serienummer" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "Supermacro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +#, fuzzy +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "CCD-scan" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "Mijn kleuren" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Firmware-versie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Soort scène" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Soort scène" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#, fuzzy +msgid "AF Info 2" +msgstr "AE-informatie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" +msgstr "Contrast" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "Unieke afbeeldings-ID" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +#, fuzzy +msgid "WB Info" +msgstr "Informatie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Soort scène" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "Camerainformatie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "Batterijniveau" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#, fuzzy +msgid "AF Info 3" +msgstr "AE-informatie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +#, fuzzy +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Afbeeldingsvlak verschuiving" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "Zelfgemaakte functies" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#, fuzzy +msgid "File Info" +msgstr "Flitserinformatie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "Model" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Serienummer" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#, fuzzy +msgid "Crop Info" +msgstr "Camerainformatie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Zelfgemaakte functies" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Aspect Info" +msgstr "AE-informatie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#, fuzzy +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Kleurtoonkromme" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Scherpte" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Scherptefrequentie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Witbalans" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Kleurruimte" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#, fuzzy +msgid "Measured Color" +msgstr "Gemeten EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "Sensortemperatuur" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Instelling witbalans" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Kleurruimte" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#, fuzzy +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Voorvertoning IFD-opname" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#, fuzzy +msgid "VRD Offset" +msgstr "Strookverschuiving" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#, fuzzy +msgid "Sensor Info" +msgstr "Lensinformatie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#, fuzzy +msgid "WB Packet" +msgstr "XML-pakket" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#, fuzzy +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Afbeeldingsstijl" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Afbeeldingsstijl" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Afbeeldingsstijl" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "LightingOpt" +msgstr "Licht huisdier" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Lensinformatie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Meervoudige belichting" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Filter Info" +msgstr "Batterijinformatie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#, fuzzy +msgid "HDR Info" +msgstr "AE-informatie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 msgid "Macro Mode" msgstr "Macromodus" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 msgid "Self-timer" msgstr "Zelfontspanner" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 msgid "Quality" msgstr "Kwaliteit" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 msgid "Flash Mode" msgstr "Flitsmodus" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 msgid "Drive Mode" msgstr "Drive-modus" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 msgid "Focus Mode" msgstr "Scherpstellingsmodus" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 msgid "Record Mode" msgstr "Opnamemodus" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 msgid "Image Size" msgstr "Afbeeldingsgrootte" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "Direct fotograferen" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 msgid "Digital Zoom" msgstr "Digitale zoom" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:828 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 msgid "Contrast" msgstr "Contrast" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:832 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 msgid "Saturation" msgstr "Verzadiging" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:836 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 msgid "Sharpness" msgstr "Scherpte" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 msgid "ISO" msgstr "ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:571 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 msgid "Metering Mode" msgstr "Meetwijze" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 msgid "Focus Range" msgstr "Bereik scherpstelling" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 msgid "AF Point" msgstr "AF-punt" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 msgid "Exposure Mode" msgstr "Belichtingsmodus" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 msgid "Lens Type" msgstr "Soort lens" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 msgid "Long Focal Length of Lens" msgstr "Lange brandpuntsafstand van lens" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 msgid "Short Focal Length of Lens" msgstr "Korte brandpuntsafstand van lens" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 msgid "Focal Units per mm" msgstr "Brandpuntseenheden per mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 msgid "Maximal Aperture" msgstr "Grootste diafragmagetal" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 msgid "Minimal Aperture" msgstr "Kleinste diafragmagetal" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 msgid "Flash Activity" msgstr "Flitsactiviteit" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 msgid "Flash Details" msgstr "Flitsdetails" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 msgid "AE Setting" msgstr "AE-instellingen" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "Beeldstabilisatie" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "Diafragmagetal tonen" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "Zoomen op bronbreedte" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "Zoomen op doelbreedte" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Meetwijze" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "Foto-effect" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "Handmatige flitsinstelling" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "Kleurtoon" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Kwaliteit" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "Soort scherpstelling" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "Scherpstellingvlak x-afmeting" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Scherpstellingvlak y-afmeting" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Auto-ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "Opname-ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "Gemeten EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Diafragmastreefgetal" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Streefwaarde sluitertijd" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Belichtingscompensatie" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:800 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Witbalans" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Langzame sluitertijd" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Volgnummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +#, fuzzy +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Optische zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Cameratemperatuur" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Flitsrichtgetal" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Flitsbelichtingcompensatie" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "AE-bracketing" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "AE-bracketwaarde" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "Kleurmodus" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Bovengrens brandpuntsafstand" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Ondergrens brandpuntsafstand" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 -msgid "FNumber" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "F-Number" msgstr "F-getal" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Belichtingstijd" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +#, fuzzy +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Gemeten EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Lamp-flitsduur" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Soort camera" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Automatisch draaien" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "ND-filter" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Panorama-kader" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Panorama-richting" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Kleurtoonkromme" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Scherptefrequentie" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +#, fuzzy +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Grootte sensorpixel" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +#, fuzzy +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Zeeniveau" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "Witbalans RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Witbalans RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Afbeeldingsstijl" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "Digitale macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Witbalans RB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Witbalansafwijking" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:780 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Grootte van gegevens is te klein om EXIF-gegevens toe te staan." -#: libexif/exif-data.c:841 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "EXIF-markering niet gevonden." -#: libexif/exif-data.c:868 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "EXIF-kop niet gevonden." -#: libexif/exif-data.c:884 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Onbekende codering." -#: libexif/exif-data.c:1168 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Negeer onbekende tags" -#: libexif/exif-data.c:1169 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Negeer onbekende tags bij het laden van EXIF-gegevens." -#: libexif/exif-data.c:1170 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Volg de specificatie" -#: libexif/exif-data.c:1171 -msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification." -msgstr "Voeg toe, corrigeer en verwijder items om EXIF-gegevens te verkrijgen volgens de specificatie." +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" +"Voeg toe, corrigeer en verwijder items om EXIF-gegevens te verkrijgen " +"volgens de specificatie." -#: libexif/exif-data.c:1173 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Laat de fabrikantennotitie ongewijzigd" -#: libexif/exif-data.c:1174 -msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted." -msgstr "Laat bij het laden en opnieuw opslaan van EXIF-gegevens de fabrikantennotitie ongewijzigd. Wees u er van bewust dat de fabrikantennotitie beschadigd kan raken." +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" +"Laat bij het laden en opnieuw opslaan van EXIF-gegevens de " +"fabrikantennotitie ongewijzigd. Wees u er van bewust dat de " +"fabrikantennotitie beschadigd kan raken." -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format -msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'." -msgstr "Het label '%s' had de structuur '%s' (hetgeen niet volgens de specificaties is) en is gewijzigd naar de structuur '%s'." +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Het label '%s' had de structuur '%s' (hetgeen niet volgens de specificaties " +"is) en is gewijzigd naar de structuur '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format -msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'." -msgstr "Het label '%s' had structuur '%s' (hetgeen niet volgens de specificaties is) maar kan niet worden gewijzigd naar structuur '%s'." +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Het label '%s' had structuur '%s' (hetgeen niet volgens de specificaties is) " +"maar kan niet worden gewijzigd naar structuur '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format -msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'." -msgstr "Het label 'UserComment' heeft een ongeldige structuur '%s'. De structuur is op 'undefined' ingesteld." +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"Het label 'UserComment' heeft een ongeldige structuur '%s'. De structuur is " +"op 'undefined' ingesteld." -#: libexif/exif-entry.c:381 -msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification." -msgstr "Het label 'UserComment' is vergroot naar ten minste 8 bytes om te voldoen aan de specificatie." +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" +"Het label 'UserComment' is vergroot naar ten minste 8 bytes om te voldoen " +"aan de specificatie." -#: libexif/exif-entry.c:396 -msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Het label 'UserComment' is niet leeg, maar begint niet met een structuuridentificatie. Dit is verbeterd." +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"Het label 'UserComment' is niet leeg, maar begint niet met een " +"structuuridentificatie. Dit is verbeterd." -#: libexif/exif-entry.c:424 -msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Het label 'UserComment' begon niet met een structuuridentificatie. Dit is verbeterd." +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"Het label 'UserComment' begon niet met een structuuridentificatie. Dit is " +"verbeterd." -#: libexif/exif-entry.c:462 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i bytes onbekende gegevens" -#: libexif/exif-entry.c:589 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i bytes met niet-ondersteund gegevenstype" -#: libexif/exif-entry.c:622 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." -msgstr "Het label '%s' bevat gegevens met een ongeldige structuur ('%s', verwacht '%s')." +msgstr "" +"Het label '%s' bevat gegevens met een ongeldige structuur ('%s', verwacht " +"'%s')." -#: libexif/exif-entry.c:635 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format -msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." -msgstr "Het label '%s' bevat een ongeldig aantal componenten (%i, verwacht %i)." +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" +"Het label '%s' bevat een ongeldig aantal componenten (%i, verwacht %i)." -#: libexif/exif-entry.c:649 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "chunky-structuur" -#: libexif/exif-entry.c:649 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "planar-structuur" -#: libexif/exif-entry.c:651 libexif/exif-entry.c:743 -#: test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Niet gedefiniëerd" -#: libexif/exif-entry.c:651 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Eén-chip kleurgebiedsensor" -#: libexif/exif-entry.c:652 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Twee-chips kleurgebiedsensor" -#: libexif/exif-entry.c:652 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Drie-chips kleurgebiedsensor" -#: libexif/exif-entry.c:653 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Gebiedssensor voor kleurvolgorde" -#: libexif/exif-entry.c:653 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Tri-lineaire sensor" -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Lineaire sensor voor kleurvolgorde" -#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Linksboven" -#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Rechtsboven" -#: libexif/exif-entry.c:656 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Rechtsonder" -#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Linksonder" -#: libexif/exif-entry.c:657 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "linksboven" -#: libexif/exif-entry.c:657 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "rechtsboven" -#: libexif/exif-entry.c:658 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "rechtsonder" -#: libexif/exif-entry.c:658 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "linksonder" -#: libexif/exif-entry.c:660 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "gecentreerd" -#: libexif/exif-entry.c:660 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "naast elkaar" -#: libexif/exif-entry.c:662 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Inverse mono" -#: libexif/exif-entry.c:662 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Normaal mono" -#: libexif/exif-entry.c:662 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:662 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:665 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Normaal proces" -#: libexif/exif-entry.c:665 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Aangepast proces" -#: libexif/exif-entry.c:667 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Automatische belichting" -#: libexif/exif-entry.c:667 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Handmatige belichting" -#: libexif/exif-entry.c:667 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Auto-bracket" -#: libexif/exif-entry.c:669 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Automatische witbalans" -#: libexif/exif-entry.c:669 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Handmatige witbalans" -#: libexif/exif-entry.c:674 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Lage versterking" -#: libexif/exif-entry.c:674 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Hoge versterking" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Lage verzwakking" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Hoge verzwakking" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Lage verzadiging" -#: libexif/exif-entry.c:677 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Hoge verzadiging" -#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Zacht" -#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Hard" -#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:713 libexif/exif-entry.c:795 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:683 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "gem" -#: libexif/exif-entry.c:697 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Centraalgewogen" -#: libexif/exif-entry.c:699 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Meerpunts" -#: libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Patroon" -#: libexif/exif-entry.c:705 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Niet gecomprimeerd" -#: libexif/exif-entry.c:706 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "LZW-compressie" -#: libexif/exif-entry.c:707 libexif/exif-entry.c:708 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "JPEG-compressie" -#: libexif/exif-entry.c:709 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Deflate/ZIP-compressie" -#: libexif/exif-entry.c:710 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "PackBits-compressie" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Licht van een wolframlamp" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Mooi weer" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Bewolkt weer" -#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Daglichtwit TL" -#: libexif/exif-entry.c:723 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Koelwit TL-licht" -#: libexif/exif-entry.c:724 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Wit TL-licht" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Standaard licht A" -#: libexif/exif-entry.c:726 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Standaard licht B" -#: libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Standaard licht C" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:731 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "ISO studio-wolfram" -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Inch" -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:739 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "in" -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Centimeter" -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Normaal programma" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Diafragmagetal heeft prioriteit" -#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Diafragmagetal" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Sluitertijd heeft prioriteit" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Sluitertijd" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Creatief programma (neigend naar scherptediepte)" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Creatief" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Creatief programma (neigend naar een snelle sluitertijd)" -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Actie" -#: libexif/exif-entry.c:752 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Portretmodus (voor closeupfoto's met een onscherpe achtergrond)" -#: libexif/exif-entry.c:754 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Landschapmodus (voor landschapfoto's met een scherpe achtergrond)" -#: libexif/exif-entry.c:758 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +#, fuzzy +msgid "ISO speed" +msgstr "ISO-snelheid" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Flitser deed het niet" -#: libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "geen flits" -#: libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Geflitst" -#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: libexif/exif-entry.c:760 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Teruggekaatst flitslicht niet gedetecteerd" -#: libexif/exif-entry.c:760 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Zonder flits" -#: libexif/exif-entry.c:762 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Teruggekaatst flitslicht gedetecteerd" -#: libexif/exif-entry.c:762 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Met flits" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Geflitst, altijd-flitsen-modus." -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "Geflitst, altijd-flitsen-modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Geflitst, altijd-flitsen-modus, teruggekaatst licht gedetecteerd" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Niet geflitst, altijd-flitsen-modus" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Niet geflitst, automatische modus" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Geflitst, automatische modus" -#: libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd" -#: libexif/exif-entry.c:774 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht gedetecteerd" -#: libexif/exif-entry.c:775 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Geen flitsfunctie" -#: libexif/exif-entry.c:776 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Geflits, rode-ogenreductie" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "Geflitst, rode-ogenreductie, teruggekaatst licht niet gedetecteerd" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "Geflitst, rode-ogenreductie, teruggekaatst licht gedetecteerd" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "Geflitst, altijd-flitsen-modus, rode-ogenreductie" -#: libexif/exif-entry.c:783 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Geflitst, altijd-flitsen-modus, rode-ogenreductie, teruggekaatst licht niet gedetecteerd" +#: libexif/exif-entry.c:821 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"Geflitst, altijd-flitsen-modus, rode-ogenreductie, teruggekaatst licht niet " +"gedetecteerd" -#: libexif/exif-entry.c:785 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Geflitst, altijd-flitsen-modus, rode-ogenreductie, teruggekaatst licht gedetecteerd" +#: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"Geflitst, altijd-flitsen-modus, rode-ogenreductie, teruggekaatst licht " +"gedetecteerd" -#: libexif/exif-entry.c:787 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Niet geflitst, automatische modus, rode-ogenreductie" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Geflitst, automatische modus, rode-ogenreductie" -#: libexif/exif-entry.c:789 -msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Niet geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd, rode-ogenreductie" +#: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Niet geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht niet gedetecteerd, " +"rode-ogenreductie" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht gedetecteerd, rode-ogenreductie" +msgstr "" +"Geflitst, automatische modus, teruggekaatst licht gedetecteerd, rode-" +"ogenreductie" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:797 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Dichtbij bekijken" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Op afstand bekijken" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Op afstand" -#: libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:803 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Niet gecalibreerd" -#: libexif/exif-entry.c:857 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Beeldcompositie" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Beeldcompositie" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Invoer heeft ongeldige grootte (%i, verwacht was %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:890 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Niet-ondersteunde UNICODE tekst" -#: libexif/exif-entry.c:898 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Niet-ondersteunde JIS tekst" -#: libexif/exif-entry.c:914 -msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." -msgstr "Label Gebruikersopmerking voldoet niet aan de standaard maar bevat wel gegevens." +#: libexif/exif-entry.c:955 +#, fuzzy +msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." +msgstr "" +"Het label 'UserComment' is vergroot naar ten minste 8 bytes om te voldoen " +"aan de specificatie." -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Byte op positie %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:927 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Onbekende Exif-versie" -#: libexif/exif-entry.c:931 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif-versie %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:942 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix versie 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:944 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix versie 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Onbekende FlashPix versie" -#: libexif/exif-entry.c:959 libexif/exif-entry.c:972 libexif/exif-entry.c:1628 -#: libexif/exif-entry.c:1633 libexif/exif-entry.c:1637 -#: libexif/exif-entry.c:1642 libexif/exif-entry.c:1643 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Geen]" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Fotograaf)" -#: libexif/exif-entry.c:975 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Bewerker)" -#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1079 -#: libexif/exif-entry.c:1096 libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1000 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1034 -#, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (35-equivalent: %d mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1067 libexif/exif-entry.c:1068 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " sec." -#: libexif/exif-entry.c:1082 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%d sec.)" -#: libexif/exif-entry.c:1084 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%d sec.)" -#: libexif/exif-entry.c:1097 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1109 libexif/exif-entry.c:1149 -#: libexif/exif-entry.c:1236 libexif/exif-entry.c:1287 -#: libexif/exif-entry.c:1296 libexif/exif-entry.c:1332 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Interne fout (onbekende waarde %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1117 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1118 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1119 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1121 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1122 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1124 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "gereserveerd" -#: libexif/exif-entry.c:1147 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Direct gefotografeerd" -#: libexif/exif-entry.c:1160 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1179 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Binnen afstand %i van (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1188 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Binnen rechthoek (breedte %i, hoogte %i) rondom (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1194 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Onverwacht aantal componenten (%li, verwacht was 2, 3 of 4)" -#: libexif/exif-entry.c:1232 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Zeeniveau" -#: libexif/exif-entry.c:1234 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Referentie zeeniveau" -#: libexif/exif-entry.c:1342 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Onbekende waarde %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Kort" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Rationeel" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRationeel" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Ongedefinieerd" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Lang" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SKort" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLang" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Drijvendekommagetal" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Drijvendekommagetal met dubbele precisie" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Het bestand '%s' kan niet geopend worden." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "De ingevoerde gegevens bevatten geen EXIF-gegevens." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Debugging informatie" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Debug-informatie is beschikbaar." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Onvoldoende geheugen" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Het systeem kan niet in genoeg geheugen voorzien." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Beschadigde gegevens" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "De verstrekte gegevens zijn niet volgens de specificatie." -#: libexif/exif-tag.c:62 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "GPS-labelversie" -#: libexif/exif-tag.c:63 -msgid "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when tag is present. (Note: The tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." -msgstr "Geeft de versie van weer. De versie wordt gegevens als 2.0.0.0. Dit label is verplicht als het -label aanwezig is. (Merk op: het -label wordt uitgedrukt in bytes, in tegenstelling tot het -label. Als de versie 2.0.0.0 is, dan heeft het label de waarde 02000000.H)." +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" +"Geeft de versie van weer. De versie wordt gegevens als 2.0.0.0. " +"Dit label is verplicht als het -label aanwezig is. (Merk op: het " +"-label wordt uitgedrukt in bytes, in tegenstelling tot het " +"-label. Als de versie 2.0.0.0 is, dan heeft het label de waarde " +"02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:69 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Interoperabiliteitsindex" -#: libexif/exif-tag.c:70 -msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98." -msgstr "Geeft de identificatie van de interoperabiltiteitsregel weer. Gebruik \"R98\" als afkorting van ExifR98-regels. Gebruikt vier bytes, inclusief het afbreekteken (NUL). Zie het aparte deel van Aanbevolen Exif-interoperabiliteitsregels (ExifR98) voor andere labels in het gebruik van ExifR98." +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" +"Geeft de identificatie van de interoperabiltiteitsregel weer. Gebruik " +"\"R98\" als afkorting van ExifR98-regels. Gebruikt vier bytes, inclusief het " +"afbreekteken (NUL). Zie het aparte deel van Aanbevolen Exif-" +"interoperabiliteitsregels (ExifR98) voor andere labels in het gebruik van " +"ExifR98." -#: libexif/exif-tag.c:76 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Noorder- of zuiderbreedte" -#: libexif/exif-tag.c:77 -msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Geeft aan of de breedtegraad de noorder- of zuiderbreedte betreft. De ASCII-waarde 'N' verwijst naar noorderbreedte en 'S' naar zuiderbreedte." - #: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" +"Geeft aan of de breedtegraad de noorder- of zuiderbreedte betreft. De ASCII-" +"waarde 'N' verwijst naar noorderbreedte en 'S' naar zuiderbreedte." + +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Interoperabiliteitsversie" -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Breedtegraad" -#: libexif/exif-tag.c:84 -msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Geeft de breedtegraad aan. De breedtegraad wordt uitgedrukt als drie reële waarden in respectievelijk graden, minuten en seconden. Als graden, minuten en seconden worden weergegeven, dan is de opmaak dd/1,mm/1,ss/1. Als graden en minuten worden gebruikt en, bijvoorbeeld, delen van minuten worden weergegeven tot twee decimale posities, dan is de opmaak dd/1,mmmm/100,0/1" +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Geeft de breedtegraad aan. De breedtegraad wordt uitgedrukt als drie reële " +"waarden in respectievelijk graden, minuten en seconden. Als graden, minuten " +"en seconden worden weergegeven, dan is de opmaak dd/1,mm/1,ss/1. Als graden " +"en minuten worden gebruikt en, bijvoorbeeld, delen van minuten worden " +"weergegeven tot twee decimale posities, dan is de opmaak dd/1,mmmm/100,0/1" -#: libexif/exif-tag.c:91 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Oosterlijke of westerlijke lengtegraad" -#: libexif/exif-tag.c:92 -msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Geeft aan of de lengtegraad de oosterlijke of de westerlijke betreft. ASCII 'E' betekent oosterlengte en 'W' is westerlengte." +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Geeft aan of de lengtegraad de oosterlijke of de westerlijke betreft. ASCII " +"'E' betekent oosterlengte en 'W' is westerlengte." -#: libexif/exif-tag.c:95 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Lengtegraad" -#: libexif/exif-tag.c:96 -msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Geeft de lengtegraad aan. De lengtegraad wordt uitgedrukt als drie reële waarden in respectievelijk graden, minuten en seconden. Als graden, minuten en seconden worden weergegeven, dan is de opmaak dd/1,mm/1,ss/1. Als graden en minuten worden gebruikt en, bijvoorbeeld, delen van minuten worden weergegeven tot twee decimale posities, dan is de opmaak dd/1,mmmm/100,0/1" +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Geeft de lengtegraad aan. De lengtegraad wordt uitgedrukt als drie reële " +"waarden in respectievelijk graden, minuten en seconden. Als graden, minuten " +"en seconden worden weergegeven, dan is de opmaak dd/1,mm/1,ss/1. Als graden " +"en minuten worden gebruikt en, bijvoorbeeld, delen van minuten worden " +"weergegeven tot twee decimale posities, dan is de opmaak dd/1,mmmm/100,0/1" -#: libexif/exif-tag.c:103 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Hoogtereferentie" -#: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Geeft de hoogte aan die gebruikt wordt als referentiehoogte. Als de referentie het zeeniveau is de hoogte is boven zeeniveau, dan wordt 0 gegeven. Als de hoogte onder zeeniveau is, wordt een waarde van 1 gegeven en de hoogte is weergegeven als een absolute waarde in het GPSAltitude-label. De referentieeenheid is meters. Merk op dat dit label van het BYTE-soort is, dit in tegenstelling tot andere referentielabels." +#: libexif/exif-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" +"Geeft de hoogte aan die gebruikt wordt als referentiehoogte. Als de " +"referentie het zeeniveau is de hoogte is boven zeeniveau, dan wordt 0 " +"gegeven. Als de hoogte onder zeeniveau is, wordt een waarde van 1 gegeven en " +"de hoogte is weergegeven als een absolute waarde in het GPSAltitude-label. " +"De referentieeenheid is meters. Merk op dat dit label van het BYTE-soort is, " +"dit in tegenstelling tot andere referentielabels." -#: libexif/exif-tag.c:110 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Hoogte" -#: libexif/exif-tag.c:111 -msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." -msgstr "Geeft de hoogte aan ten opzichte van de referentie in GPSAltitudeRef. Hoogte is uitgedrukt als één rationele waarde. De referentieeenheid is in meters." +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" +"Geeft de hoogte aan ten opzichte van de referentie in GPSAltitudeRef. Hoogte " +"is uitgedrukt als één rationele waarde. De referentieeenheid is in meters." -#: libexif/exif-tag.c:114 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "GPS-tijd (atoomklok)" -#: libexif/exif-tag.c:115 -msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." -msgstr "Geeft de tijd als UTC (Coordinated Universal Time). Tijdcode is uitgedrukt als drie reële waarden voor uur, minuut en seconde." +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" +"Geeft de tijd als UTC (Coordinated Universal Time). Tijdcode is uitgedrukt " +"als drie reële waarden voor uur, minuut en seconde." -#: libexif/exif-tag.c:118 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "GPS-satallieten" -#: libexif/exif-tag.c:119 -msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL." -msgstr "Geeft de GPS-satallieten gebruikt bij metingen. Dit label kan benut worden om het aantal satallieten, hun ID-nummer, elivatie, azimut, SNR en andere informatie in ASCII-notatie te beschrijven. De wijze waarop is niet vastgelegd. Als de GPS-ontvanger niet in staat is metingen vast te leggen, dan moet de waarde van het label op NUL gezet worden." +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" +"Geeft de GPS-satallieten gebruikt bij metingen. Dit label kan benut worden " +"om het aantal satallieten, hun ID-nummer, elivatie, azimut, SNR en andere " +"informatie in ASCII-notatie te beschrijven. De wijze waarop is niet " +"vastgelegd. Als de GPS-ontvanger niet in staat is metingen vast te leggen, " +"dan moet de waarde van het label op NUL gezet worden." -#: libexif/exif-tag.c:125 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "Status GPS-ontvanger" -#: libexif/exif-tag.c:126 -msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability." -msgstr "Geeft de status van de GPS-ontvanger als de opname is vastgelegd. 'A' betekent dat de meting gaande is en 'V' zegt dat de meting interoperabel is." +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" +"Geeft de status van de GPS-ontvanger als de opname is vastgelegd. 'A' " +"betekent dat de meting gaande is en 'V' zegt dat de meting interoperabel is." -#: libexif/exif-tag.c:129 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "GPS-meetmodus" -#: libexif/exif-tag.c:130 -msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress." -msgstr "Geeft de GPS-meetmodus. '2' staat voor tweedimensionale meting en '3' voor driedimensionaal." +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" +"Geeft de GPS-meetmodus. '2' staat voor tweedimensionale meting en '3' voor " +"driedimensionaal." -#: libexif/exif-tag.c:133 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Meetprecisie" -#: libexif/exif-tag.c:134 -msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement." -msgstr "Geeft de GPS-DOP (Degree Of Precision, mate van nauwkeurigheid). Een HDOP-waarde wordt weggeschreven tijdens tweedimensionale metingen en PDOP tijdens driedimensionale metingen." +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" +"Geeft de GPS-DOP (Degree Of Precision, mate van nauwkeurigheid). Een HDOP-" +"waarde wordt weggeschreven tijdens tweedimensionale metingen en PDOP tijdens " +"driedimensionale metingen." -#: libexif/exif-tag.c:137 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Snelheidseenheid" -#: libexif/exif-tag.c:138 -msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." -msgstr "Geeft de eenheid waarin de snelheid of beweging van de GPS-ontvanger wordt uitgedrukt. 'K', 'M' en 'N' staan respectievelijk voor kilometers per uur, mijlen per uur en knopen." +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" +"Geeft de eenheid waarin de snelheid of beweging van de GPS-ontvanger wordt " +"uitgedrukt. 'K', 'M' en 'N' staan respectievelijk voor kilometers per uur, " +"mijlen per uur en knopen." -#: libexif/exif-tag.c:141 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Snelheid GPS-ontvanger" -#: libexif/exif-tag.c:142 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Geeft indicatie van de snelheid waarmee de GPS-ontvanger beweegt." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Referentie voor bewegingsrichting" -#: libexif/exif-tag.c:144 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "De referentie waarmee de beweegrichting van de GPS-ontvanger tijdens de opname wordt aangegeven. 'T' betekent het ware noorden en 'M' is het magnetische noorden." +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"De referentie waarmee de beweegrichting van de GPS-ontvanger tijdens de " +"opname wordt aangegeven. 'T' betekent het ware noorden en 'M' is het " +"magnetische noorden." -#: libexif/exif-tag.c:147 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Bewegingsrichting" -#: libexif/exif-tag.c:148 -msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Geeft de beweegrichting van de GPS-ontvanger. Het bereik ligt tussen de 0.00 en 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Geeft de beweegrichting van de GPS-ontvanger. Het bereik ligt tussen de 0.00 " +"en 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "GPS-referentie voor afbeeldingsrichting" -#: libexif/exif-tag.c:151 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "De referentie waarmee de richting van de afbeelding tijdens de opname wordt aangegeven. 'T' betekent het ware noorden en 'M' is het magnetische noorden." +#: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"De referentie waarmee de richting van de afbeelding tijdens de opname wordt " +"aangegeven. 'T' betekent het ware noorden en 'M' is het magnetische noorden." -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "GPS-afbeeldingsrichting" -#: libexif/exif-tag.c:154 -msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Geeft de richting van de afbeelding tijdens de opname. Het bereik ligt tussen de 0.00 en 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Geeft de richting van de afbeelding tijdens de opname. Het bereik ligt " +"tussen de 0.00 en 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Geodetische onderzoeksgegevens gebruikt" -#: libexif/exif-tag.c:157 -msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded." -msgstr "Geeft de geodetische onderzoeksgegevens zoals door de GPS-ontvanger wordt gebruikt. Als de onderzoeksgegevens zich beperken tot Japan, dan is de waarde van dit label 'TOKYO' of 'WGS-84'. Als een GPS-informatielabel wordt geregistreerd is het sterk aanbevolen dit label op te slaan." - #: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" +"Geeft de geodetische onderzoeksgegevens zoals door de GPS-ontvanger wordt " +"gebruikt. Als de onderzoeksgegevens zich beperken tot Japan, dan is de " +"waarde van dit label 'TOKYO' of 'WGS-84'. Als een GPS-informatielabel wordt " +"geregistreerd is het sterk aanbevolen dit label op te slaan." + +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Referentie voor lengtegraad van bestemming" -#: libexif/exif-tag.c:162 -msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Geeft aan of de breedtegraad de noorder- of zuiderbreedte betreft. De ASCII-waarde 'N' verwijst naar noorderbreedte en 'S' naar zuiderbreedte." +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" +"Geeft aan of de breedtegraad de noorder- of zuiderbreedte betreft. De ASCII-" +"waarde 'N' verwijst naar noorderbreedte en 'S' naar zuiderbreedte." -#: libexif/exif-tag.c:165 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Breedtegraad van bestemming" -#: libexif/exif-tag.c:166 -msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Geeft de breedtegraad van de bestemming aan. De breedtegraad wordt uitgedrukt als drie reële waarden in respectievelijk graden, minuten en seconden. Als graden, minuten en seconden worden weergegeven, dan is de opmaak dd/1,mm/1,ss/1. Als graden en minuten worden gebruikt en, bijvoorbeeld, delen van minuten worden weergegeven tot in twee decimale posities, dan is de opmaak dd/1,mmmm/100,0/1" +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Geeft de breedtegraad van de bestemming aan. De breedtegraad wordt " +"uitgedrukt als drie reële waarden in respectievelijk graden, minuten en " +"seconden. Als graden, minuten en seconden worden weergegeven, dan is de " +"opmaak dd/1,mm/1,ss/1. Als graden en minuten worden gebruikt en, " +"bijvoorbeeld, delen van minuten worden weergegeven tot in twee decimale " +"posities, dan is de opmaak dd/1,mmmm/100,0/1" -#: libexif/exif-tag.c:173 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Referentie voor lengtegraad van bestemming" -#: libexif/exif-tag.c:174 -msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Geeft aan of de lengtegraad de oosterlijke of de westerlijke betreft. ASCII 'E' betekent oosterlengte en 'W' is westerlengte." +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Geeft aan of de lengtegraad de oosterlijke of de westerlijke betreft. ASCII " +"'E' betekent oosterlengte en 'W' is westerlengte." -#: libexif/exif-tag.c:177 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Lengtegraad van bestemming" -#: libexif/exif-tag.c:178 -msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Geeft de lengtegraad van de bestemming aan. De lengtegraad wordt uitgedrukt als drie reële waarden in respectievelijk graden, minuten en seconden. Als graden, minuten en seconden worden weergegeven, dan is de opmaak dd/1,mm/1,ss/1. Als graden en minuten worden gebruikt en, bijvoorbeeld, delen van minuten worden weergegeven in twee decimale posities, dan is de opmaak dd/1,mmmm/100,0/1" +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Geeft de lengtegraad van de bestemming aan. De lengtegraad wordt uitgedrukt " +"als drie reële waarden in respectievelijk graden, minuten en seconden. Als " +"graden, minuten en seconden worden weergegeven, dan is de opmaak dd/1,mm/1," +"ss/1. Als graden en minuten worden gebruikt en, bijvoorbeeld, delen van " +"minuten worden weergegeven in twee decimale posities, dan is de opmaak dd/1," +"mmmm/100,0/1" -#: libexif/exif-tag.c:186 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Referentie voor richting van bestemming" -#: libexif/exif-tag.c:187 -msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "De referentie waarmee de richting van de afbeelding tijdens de opname wordt aangegeven. 'T' betekent het ware noorden en 'M' is het magnetische noorden." +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"De referentie waarmee de richting van de afbeelding tijdens de opname wordt " +"aangegeven. 'T' betekent het ware noorden en 'M' is het magnetische noorden." -#: libexif/exif-tag.c:190 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Richting van bestemming" -#: libexif/exif-tag.c:191 -msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Geeft de richting naar de bestemming. Het bereik ligt tussen de 0.00 en 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Geeft de richting naar de bestemming. Het bereik ligt tussen de 0.00 en " +"359.99." -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Referentie voor afstand tot bestemming" -#: libexif/exif-tag.c:194 -msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and knots." -msgstr "Geeft de eenheid waarin de afstand tot de bestemming wordt uitgedrukt. 'K', 'M' en 'N' staan voor respectievelijk kilometers, mijlen en zeemijlen." +#: libexif/exif-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" +"Geeft de eenheid waarin de afstand tot de bestemming wordt uitgedrukt. 'K', " +"'M' en 'N' staan voor respectievelijk kilometers, mijlen en zeemijlen." -#: libexif/exif-tag.c:197 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Afstand tot bestemming" -#: libexif/exif-tag.c:198 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Geeft de afstand tot de bestemming." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Naam van GPS-verwerkingsmethode" -#: libexif/exif-tag.c:200 -msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Een tekenreeks waarin de naam van de methode staat waarmee de locatie wordt bepaald. De eerste byte geeft de gebruikte tekencode, en dit wordt gevolgd door de naam van de methode. Omdat het geen ASCII betreft, is afsluiten met een NUL niet noodzakelijk." +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" +"Een tekenreeks waarin de naam van de methode staat waarmee de locatie wordt " +"bepaald. De eerste byte geeft de gebruikte tekencode, en dit wordt gevolgd " +"door de naam van de methode. Omdat het geen ASCII betreft, is afsluiten met " +"een NUL niet noodzakelijk." -#: libexif/exif-tag.c:205 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Naam van GPS-gebied" -#: libexif/exif-tag.c:206 -msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Een tekenreeks waarin de naam van het GPS-gebied is opgeslagen. De eerste byte geeft de gebruikte tekencode, en dit wordt gevolgd door de naam van het GPS-gebied. Omdat het geen ASCII betreft, is afsluiten met een NUL niet noodzakelijk." - #: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" +"Een tekenreeks waarin de naam van het GPS-gebied is opgeslagen. De eerste " +"byte geeft de gebruikte tekencode, en dit wordt gevolgd door de naam van het " +"GPS-gebied. Omdat het geen ASCII betreft, is afsluiten met een NUL niet " +"noodzakelijk." + +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "GPS-datum" -#: libexif/exif-tag.c:211 -msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL." -msgstr "Een tekenreeks waarin de datum- en tijdinformatie relatief tot UTC (Coordinated Universal Time) is opgeslagen in de vorm \"YYYY:MM:DD\". De lengte van de tekenreeks is 11 byte, inclusief NUL." - #: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" +"Een tekenreeks waarin de datum- en tijdinformatie relatief tot UTC " +"(Coordinated Universal Time) is opgeslagen in de vorm \"YYYY:MM:DD\". De " +"lengte van de tekenreeks is 11 byte, inclusief NUL." + +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "GPS-differentiaalcorrectie (DGPS)" -#: libexif/exif-tag.c:216 -msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +#: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "Geeft aan of differentiaalcorrectie op de GPS-ontvanger is toegepast." -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 +msgid "GPS Horizontal Positioning Error" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Nieuw soort nevenbestand" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "Een algemene indicatie van het soort gegevens in dit nevenbestand" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Afbeeldingsbreedte" -#: libexif/exif-tag.c:223 -msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Het aantal kolommen afbeeldingsgegevens, gelijk aan het aantal pixels per rij. In JPEG-gecomprimeerde gegevens wordt een JPEG-aanduiding gebruikt in plaats van dit label." +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Het aantal kolommen afbeeldingsgegevens, gelijk aan het aantal pixels per " +"rij. In JPEG-gecomprimeerde gegevens wordt een JPEG-aanduiding gebruikt in " +"plaats van dit label." -#: libexif/exif-tag.c:227 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Afbeeldingslengte" -#: libexif/exif-tag.c:228 -msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Het aantal rijen afbeeldingsgegevens. In JPEG-gecomprimeerde gegevens wordt een JPEG-aanduiding gebruikt in plaats van dit label." +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" +"Het aantal rijen afbeeldingsgegevens. In JPEG-gecomprimeerde gegevens wordt " +"een JPEG-aanduiding gebruikt in plaats van dit label." -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bits per monster" -#: libexif/exif-tag.c:232 -msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also . In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Het aantal bits per afbeeldingscomponent. In deze standaard bestaat iedere afbeeldingscomponent uit 8 bits, dus de waarde van deze label is 8. Zie ook . In JPEG-gecomprimeerde gegevens wordt een JPEG-aanduiding gebruikt in plaats van dit label." +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" +"Het aantal bits per afbeeldingscomponent. In deze standaard bestaat iedere " +"afbeeldingscomponent uit 8 bits, dus de waarde van deze label is 8. Zie ook " +". In JPEG-gecomprimeerde gegevens wordt een JPEG-aanduiding " +"gebruikt in plaats van dit label." -#: libexif/exif-tag.c:237 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Compressie" -#: libexif/exif-tag.c:238 -msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -msgstr "De comprimeerregels voor de afbeeldingsgegevens. Als een hoofdafbeelding JPEG-gecomprimeerd is, dan is deze aanduiding niet nodig en wordt het weggelaten. Als miniaturen JPEG-compressie gebruiken, dan wordt deze labelwaarde ingesteld op 6." +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" +"De comprimeerregels voor de afbeeldingsgegevens. Als een hoofdafbeelding " +"JPEG-gecomprimeerd is, dan is deze aanduiding niet nodig en wordt het " +"weggelaten. Als miniaturen JPEG-compressie gebruiken, dan wordt deze " +"labelwaarde ingesteld op 6." -#: libexif/exif-tag.c:244 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Fotometrieke interpretatie" -#: libexif/exif-tag.c:245 -msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "De pixelcompositie. In JPEG-gecomprimeerde gegevens wordt een JPEG-aanduiding gebruikt in plaats van dit label." +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" +"De pixelcompositie. In JPEG-gecomprimeerde gegevens wordt een JPEG-" +"aanduiding gebruikt in plaats van dit label." -#: libexif/exif-tag.c:249 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Invulvolgorde" -#: libexif/exif-tag.c:251 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Naam van document" -#: libexif/exif-tag.c:253 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Beschrijving van afbeelding" -#: libexif/exif-tag.c:254 -msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag is to be used." -msgstr "Een tekenreeks met de afbeeldingstitel. Dit kan bestaan uit een opmerkingen zoals \"2008 bedrijfsuitje\" of iets dergelijks. Twee-byte tekencodes kunnen niet gebruikt worden. Als deze codering nodig is, gebruik dan het Exif-gebonden label ." +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" +"Een tekenreeks met de afbeeldingstitel. Dit kan bestaan uit een opmerkingen " +"zoals \"2008 bedrijfsuitje\" of iets dergelijks. Twee-byte tekencodes kunnen " +"niet gebruikt worden. Als deze codering nodig is, gebruik dan het Exif-" +"gebonden label ." -#: libexif/exif-tag.c:260 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabrikant" -#: libexif/exif-tag.c:261 -msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "De fabrikant van de opnameapparatuur. Dit is de fabrikant van de DSC, de scanner, de video-digitaalomzetter of andere apparatuur die de afbeelding genereert. Als het veld leeg blijft, dan wordt dit als onbekend beschouwd." +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"De fabrikant van de opnameapparatuur. Dit is de fabrikant van de DSC, de " +"scanner, de video-digitaalomzetter of andere apparatuur die de afbeelding " +"genereert. Als het veld leeg blijft, dan wordt dit als onbekend beschouwd." -#: libexif/exif-tag.c:267 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Model" -#: libexif/exif-tag.c:268 -msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "De modelnaam of het modelnummer van de apparatuur. Dit is de modelnaam of nummer van de DSC, de scanner, de video-digitaalomzetter of andere apparatuur die de afbeelding genereert. Als het veld leeg blijft, dan wordt dit als onbekend beschouwd." +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"De modelnaam of het modelnummer van de apparatuur. Dit is de modelnaam of " +"nummer van de DSC, de scanner, de video-digitaalomzetter of andere " +"apparatuur die de afbeelding genereert. Als het veld leeg blijft, dan wordt " +"dit als onbekend beschouwd." -#: libexif/exif-tag.c:273 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Strookverschuiving" -#: libexif/exif-tag.c:274 -msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Voor iedere strook, de byteverschuiving daarvan. Het wordt aanbevolen om dit zo te selecteren dat het aantal strookbytes de 64 Kbytes niet overschrijdt. Met JPEG-gecomprimeerde gegevens is deze aanduiding niet nodig en wordt weggelaten. Zie ook en ." +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" +"Voor iedere strook, de byteverschuiving daarvan. Het wordt aanbevolen om dit " +"zo te selecteren dat het aantal strookbytes de 64 Kbytes niet overschrijdt. " +"Met JPEG-gecomprimeerde gegevens is deze aanduiding niet nodig en wordt " +"weggelaten. Zie ook en ." -#: libexif/exif-tag.c:280 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Oriëntatie" -#: libexif/exif-tag.c:281 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "De bekeken afbeeldingsoriëntatie, uitgedrukt in rijen en kolommen." -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Monsters per pixel" -#: libexif/exif-tag.c:285 -msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Het aantal componenten per pixel. Omdat deze standaard geldt voor RGB- en YCbCr-afbeeldingen, wordt de waarde van dit label ingesteld op 3. In JPEG-gecomprimeerde gegevens wordt een JPEG-aanduiding gebruikt in plaats van dit label." +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Het aantal componenten per pixel. Omdat deze standaard geldt voor RGB- en " +"YCbCr-afbeeldingen, wordt de waarde van dit label ingesteld op 3. In JPEG-" +"gecomprimeerde gegevens wordt een JPEG-aanduiding gebruikt in plaats van dit " +"label." -#: libexif/exif-tag.c:290 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Rijen per strook" -#: libexif/exif-tag.c:291 -msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Het aantal rijen per strook. Dit is het aantal rijen in de afbeelding van een strook als de afbeelding in stroken verdeeld is. Met JPEG-gecomprimeerde gegevens is deze aanduiding niet nodig en wordt weggelaten. Zie ook en ." +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" +"Het aantal rijen per strook. Dit is het aantal rijen in de afbeelding van " +"een strook als de afbeelding in stroken verdeeld is. Met JPEG-gecomprimeerde " +"gegevens is deze aanduiding niet nodig en wordt weggelaten. Zie ook " +" en ." -#: libexif/exif-tag.c:297 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Aantal strookbytes" -#: libexif/exif-tag.c:298 -msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted." -msgstr "Het aantal bytes in iedere strook. Met JPEG-gecomprimeerde gegevens is deze aanduiding niet nodig en wordt weggelaten." +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" +"Het aantal bytes in iedere strook. Met JPEG-gecomprimeerde gegevens is deze " +"aanduiding niet nodig en wordt weggelaten." -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "x-resolutie" -#: libexif/exif-tag.c:302 -msgid "The number of pixels per in the direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -msgstr "Het aantal pixels per in de -richting. Als de afbeeldingsresolutie niet bekend is, wordt 72 [dpi] toegewezen." +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" +"Het aantal pixels per in de -richting. Als de " +"afbeeldingsresolutie niet bekend is, wordt 72 [dpi] toegewezen." -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "x-resolutie" -#: libexif/exif-tag.c:307 -msgid "The number of pixels per in the direction. The same value as is designated." -msgstr "Het aantal pixels per in de -richting. Dezelfde waarde als wordt toegewezen." +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" +"Het aantal pixels per in de -richting. " +"Dezelfde waarde als wordt toegewezen." -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Planaire configuratie" -#: libexif/exif-tag.c:312 -msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -msgstr "Geeft aan of pixelcomponenten opgeslagen worden in chunky-structuur (1 pixel = 1 byte) of planar-structuur (1 pixel = 1 bit). In JPEG-gecomprimeerde bestanden wordt een JPEG-aanduiding gebruikt in plaats van dit label. Als dit veld niet bestaat, dan wordt de TIFF-standaard van 1 (chunky) aangehouden." +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" +"Geeft aan of pixelcomponenten opgeslagen worden in chunky-structuur (1 pixel " +"= 1 byte) of planar-structuur (1 pixel = 1 bit). In JPEG-gecomprimeerde " +"bestanden wordt een JPEG-aanduiding gebruikt in plaats van dit label. Als " +"dit veld niet bestaat, dan wordt de TIFF-standaard van 1 (chunky) " +"aangehouden." -#: libexif/exif-tag.c:317 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Resolutieeenheid" -#: libexif/exif-tag.c:318 -msgid "The unit for measuring and . The same unit is used for both and . If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated." -msgstr "De eenheid van en . Voor en wordt dezelfde eenheid gebruikt. Als de afbeeldingsresolutie onbekend is, wordt 2 (inches) toegewezen." +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" +"De eenheid van en . Voor en " +" wordt dezelfde eenheid gebruikt. Als de afbeeldingsresolutie " +"onbekend is, wordt 2 (inches) toegewezen." -#: libexif/exif-tag.c:323 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Uitwisselingsfunctie" -#: libexif/exif-tag.c:324 -msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Een uitwisselingsfunctie voor de afbeelding, uitgedrukt in tabelvorm. Normaal is dit label niet nodig, omdat de kleurruimte opgegeven wordt in het informatielabel ()." +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Een uitwisselingsfunctie voor de afbeelding, uitgedrukt in tabelvorm. " +"Normaal is dit label niet nodig, omdat de kleurruimte opgegeven wordt in het " +"informatielabel ()." -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Programmatuur" -#: libexif/exif-tag.c:329 -msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Dit label bevat de naam en versie van de programmatuur of firmware van de camera of het apparaat waarmee de afbeelding gegenereerd is. De gedetailleerde structuur is niet gespecificeerd, maar het wordt aanbevolen het onderstaande voorbeeld te volgen. Als het veld leeg is, wordt het als onbekend behandeld." +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Dit label bevat de naam en versie van de programmatuur of firmware van de " +"camera of het apparaat waarmee de afbeelding gegenereerd is. De " +"gedetailleerde structuur is niet gespecificeerd, maar het wordt aanbevolen " +"het onderstaande voorbeeld te volgen. Als het veld leeg is, wordt het als " +"onbekend behandeld." -#: libexif/exif-tag.c:336 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Datum en tijd" -#: libexif/exif-tag.c:337 -msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed." -msgstr "De datum en het tijdstip waarop de afbeelding gemaakt is. In deze standaard (EXIF-2.1) betreft het de datum en het tijdstip waarop het bestand veranderd is." +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" +"De datum en het tijdstip waarop de afbeelding gemaakt is. In deze standaard " +"(EXIF-2.1) betreft het de datum en het tijdstip waarop het bestand veranderd " +"is." -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Artiest" -#: libexif/exif-tag.c:341 -msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Dit label bevat de naam van cameraeigenaar, de fotograaf of de afbeeldingsmaker. De gedetailleerde structuur is niet gespecificeerd, maar het wordt aanbevolen om de informatie te schrijven zoals in het onderstaande voorbeeld in verband met de uitwisselbaarheid. Als het veld leeg is, wordt het als onbekend behandeld." +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Dit label bevat de naam van cameraeigenaar, de fotograaf of de " +"afbeeldingsmaker. De gedetailleerde structuur is niet gespecificeerd, maar " +"het wordt aanbevolen om de informatie te schrijven zoals in het onderstaande " +"voorbeeld in verband met de uitwisselbaarheid. Als het veld leeg is, wordt " +"het als onbekend behandeld." -#: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Witpunt" -#: libexif/exif-tag.c:348 -msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "De chromaticiteit van het afbeeldingswitpunt. Normaal is dit label niet nodig, omdat de kleurruimte opgegeven wordt in het informatielabel ()." +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" +"De chromaticiteit van het afbeeldingswitpunt. Normaal is dit label niet " +"nodig, omdat de kleurruimte opgegeven wordt in het informatielabel " +"()." -#: libexif/exif-tag.c:353 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Primaire chromaticiteit" -#: libexif/exif-tag.c:354 -msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "De chromaticiteit van de drie primaire afbeeldingskleuren. Normaal is dit label niet nodig, omdat de kleurruimte opgegeven wordt in het informatielabel ()." +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"De chromaticiteit van de drie primaire afbeeldingskleuren. Normaal is dit " +"label niet nodig, omdat de kleurruimte opgegeven wordt in het " +"informatielabel ()." -#: libexif/exif-tag.c:359 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." -msgstr "Gedefinieerd door Adobe Corporation om TIFF-bomen binnen een TIFF-bestand mogelijk te maken." +msgstr "" +"Gedefinieerd door Adobe Corporation om TIFF-bomen binnen een TIFF-bestand " +"mogelijk te maken." -#: libexif/exif-tag.c:362 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Uitwisselingsbereik" -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "JPEG uitwisselingsstructuur" -#: libexif/exif-tag.c:367 -msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data." -msgstr "De verschuiving ten opzichte van de beginbyte (SOI) van JPEG-gecomprimeerde miniatuurgegevens. Dit wordt niet gebruikt voor primaire JPEG-afbeeldingsgegevens." +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" +"De verschuiving ten opzichte van de beginbyte (SOI) van JPEG-gecomprimeerde " +"miniatuurgegevens. Dit wordt niet gebruikt voor primaire JPEG-" +"afbeeldingsgegevens." -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "Lengte JPEG uitwisselingsstructuur" -#: libexif/exif-tag.c:373 -msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." -msgstr "Het aantal bytes aan JPEG-gecomprimeerde miniatuurgegevens. Dit wordt niet gebruikt voor primaire JPEG-afbeeldingsgegevens. JPEG-miniaturen worden niet opgedeeld, maar als een continue JPEG-bitstroom van SOI tot EOI vastgelegd. Appn- en COM-aanduidingen mogen niet vastgelegd worden. Gecomprimeerde miniaturen moeten passen in maximaal 64 KBytes, inclusief alle andere gegevens die in APP1 opgenomen moeten worden." +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" +"Het aantal bytes aan JPEG-gecomprimeerde miniatuurgegevens. Dit wordt niet " +"gebruikt voor primaire JPEG-afbeeldingsgegevens. JPEG-miniaturen worden niet " +"opgedeeld, maar als een continue JPEG-bitstroom van SOI tot EOI vastgelegd. " +"Appn- en COM-aanduidingen mogen niet vastgelegd worden. Gecomprimeerde " +"miniaturen moeten passen in maximaal 64 KBytes, inclusief alle andere " +"gegevens die in APP1 opgenomen moeten worden." -#: libexif/exif-tag.c:382 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "YCbCr-coefficiënten" -#: libexif/exif-tag.c:383 -msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition." -msgstr "De matrixcoefficiënten voor de transformatie van RGB- naar YCbCr-afbeeldingsinformatie. Voor TIFF is geen standaard gegeven, maar hier wordt als standaard de waarde gebruikt uit \"Richtlijnen voor kleurruimte\". De kleurruimte is aangekondigd in een kleurruimteinformatielabel, waarbij als standaardwaarde de optimale afbeeldingskarakterstieken voor uitwisseling wordt genomen." - -#: libexif/exif-tag.c:392 +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" +"De matrixcoefficiënten voor de transformatie van RGB- naar YCbCr-" +"afbeeldingsinformatie. Voor TIFF is geen standaard gegeven, maar hier wordt " +"als standaard de waarde gebruikt uit \"Richtlijnen voor kleurruimte\". De " +"kleurruimte is aangekondigd in een kleurruimteinformatielabel, waarbij als " +"standaardwaarde de optimale afbeeldingskarakterstieken voor uitwisseling " +"wordt genomen." + +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "YCbCr-submonster" -#: libexif/exif-tag.c:393 -msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "De monsterverhouding van chromatische componenten in relatie tot de belichtingscomponent. In JPEG-gecomprimeerde gegevens wordt een JPEG-aanduiding gebruikt in plaats van dit label." +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"De monsterverhouding van chromatische componenten in relatie tot de " +"belichtingscomponent. In JPEG-gecomprimeerde gegevens wordt een JPEG-" +"aanduiding gebruikt in plaats van dit label." -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "YCbCr-positionering" -#: libexif/exif-tag.c:399 -msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning." -msgstr "De positie van chromatische componenten in relatie tot de belichtingscomponent. Dit veld wordt alleen toegekend aan JPEG-gecomprimeerde gegevens of ongecomprimeerde YCrCb-gegevens. De TIFF-standaard bedraagt 1 (gecentreerd), maar indien Y:Cb:Cr = 4:2:2 wordt in deze standaard aanbevolen om 2 (tweezijdig) bij de vastlegging van gegevens te gebruiken om de beeldkwaliteit te verbeteren bij vertoning op TV-systemen. Als dit veld niet bestaat, dan gaat de lezer uit van de TIFF-standaard. In het geval van Y:Cb:Cr = 4:2:0 wordt de TIFF-standaard (gecentreerd) aanbevolen. Als het de lezer ontbreekt aan ondersteuning van beide soorten , dan moet het de TIFF-standaard volgen, onafhankelijk van de waarde in dit veld. Het heeft de voorkeur dat lezers zowel gecentreerd als tweezijdig positioneren ondersteunen." - -#: libexif/exif-tag.c:414 +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" +"De positie van chromatische componenten in relatie tot de " +"belichtingscomponent. Dit veld wordt alleen toegekend aan JPEG-" +"gecomprimeerde gegevens of ongecomprimeerde YCrCb-gegevens. De TIFF-" +"standaard bedraagt 1 (gecentreerd), maar indien Y:Cb:Cr = 4:2:2 wordt in " +"deze standaard aanbevolen om 2 (tweezijdig) bij de vastlegging van gegevens " +"te gebruiken om de beeldkwaliteit te verbeteren bij vertoning op TV-" +"systemen. Als dit veld niet bestaat, dan gaat de lezer uit van de TIFF-" +"standaard. In het geval van Y:Cb:Cr = 4:2:0 wordt de TIFF-standaard " +"(gecentreerd) aanbevolen. Als het de lezer ontbreekt aan ondersteuning van " +"beide soorten , dan moet het de TIFF-standaard volgen, " +"onafhankelijk van de waarde in dit veld. Het heeft de voorkeur dat lezers " +"zowel gecentreerd als tweezijdig positioneren ondersteunen." + +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Referentie zwart-wit" -#: libexif/exif-tag.c:415 -msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions." -msgstr "De referentie zwartpunt- en witpuntwaarde. In TIFF worden geen standaarden gegeven, maar de onderstaande waarden gelden hier als standaard. De kleurruimte wordt aangekondigd in het kleurruimteinformatielabel, waarbij als standaard de waarde van de optimale afbeeldingskarakterstieken voor uitwisseling wordt genomen." +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" +"De referentie zwartpunt- en witpuntwaarde. In TIFF worden geen standaarden " +"gegeven, maar de onderstaande waarden gelden hier als standaard. De " +"kleurruimte wordt aangekondigd in het kleurruimteinformatielabel, waarbij " +"als standaard de waarde van de optimale afbeeldingskarakterstieken voor " +"uitwisseling wordt genomen." -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "XML-pakket" -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "XMP-metagegevens" -#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "CFA-patroon" -#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785 -msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods." -msgstr "Geeft het geometrische patroon aan van de kleurfilterreeks (CFA = Color Filter Array) van de beeldsensor indien een enkele-chip kleurgebiedsensor wordt gebruikt. Het is niet toepasbaar voor alle opnamemethoden." +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" +"Geeft het geometrische patroon aan van de kleurfilterreeks (CFA = Color " +"Filter Array) van de beeldsensor indien een enkele-chip kleurgebiedsensor " +"wordt gebruikt. Het is niet toepasbaar voor alle opnamemethoden." -#: libexif/exif-tag.c:443 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Batterijniveau" -#: libexif/exif-tag.c:444 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: libexif/exif-tag.c:445 -msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Copyright-informatie. In deze standaard wordt het label gebruikt voor de copyrights van zowel de fotograaf als de bewerker. Het betreft de copyright-kennisgeving van de persoon of organisatie die het recht op de afbeelding claimt. De copyrightverklaring van interoperabiliteit inclusief datum en rechten moeten in dit veld worden opgenomen, bijvoorbeeld: \"Copyright, Klaas Bourtange, 2008. Alle rechten voorbehouden.\". In deze standaard worden zowel de fotograaf- als de bewerkerrechten vastgelegd, ieder in een apart deel van de verklaring. Als er een duidelijk onderscheid is tussen de rechten van de fotograaf en de bewerker, dan moeten deze in de volgorde fotograaf, bewerker worden geschreven, gescheiden door NUL (in dit geval zijn er twee NUL-codes, omdat de verklaring ook eindigt met een NUL-code), (zie voorbeeld 1). Als alleen de fotograaf genoemd wordt, dan wordt dit afgesloten met één NUL-code (zie voorbeeld 2). Bij slechts de bewerkerverklaring bestaat het deel van de fotograaf uit een spatie gevolgd door de afsluitende NUL-code waarna het bewerker-copyright volgt (zie voorbeeld 3). Als het veld leeg is, wordt het als onbekend beschouwd." - -#: libexif/exif-tag.c:467 +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Copyright-informatie. In deze standaard wordt het label gebruikt voor de " +"copyrights van zowel de fotograaf als de bewerker. Het betreft de copyright-" +"kennisgeving van de persoon of organisatie die het recht op de afbeelding " +"claimt. De copyrightverklaring van interoperabiliteit inclusief datum en " +"rechten moeten in dit veld worden opgenomen, bijvoorbeeld: \"Copyright, " +"Klaas Bourtange, 2008. Alle rechten voorbehouden.\". In deze standaard " +"worden zowel de fotograaf- als de bewerkerrechten vastgelegd, ieder in een " +"apart deel van de verklaring. Als er een duidelijk onderscheid is tussen de " +"rechten van de fotograaf en de bewerker, dan moeten deze in de volgorde " +"fotograaf, bewerker worden geschreven, gescheiden door NUL (in dit geval " +"zijn er twee NUL-codes, omdat de verklaring ook eindigt met een NUL-code), " +"(zie voorbeeld 1). Als alleen de fotograaf genoemd wordt, dan wordt dit " +"afgesloten met één NUL-code (zie voorbeeld 2). Bij slechts de " +"bewerkerverklaring bestaat het deel van de fotograaf uit een spatie gevolgd " +"door de afsluitende NUL-code waarna het bewerker-copyright volgt (zie " +"voorbeeld 3). Als het veld leeg is, wordt het als onbekend beschouwd." + +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Belichtingstijd in seconden (s)." -#: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 -msgid "F-Number" -msgstr "F-getal" - -#: libexif/exif-tag.c:470 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "Het F-getal." -#: libexif/exif-tag.c:475 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Blok met afbeeldingsbronnen" -#: libexif/exif-tag.c:477 -msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF." -msgstr "Een verwijzer naar de Exif IFD. Interoperabiliteit, Exif IFD heeft dezelfde structuur als die van de IFD opgegeven in TIFF. Normaal gesproken bevat het echter geen afbeeldingsgegevens, zoals in het geval van TIFF." +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" +"Een verwijzer naar de Exif IFD. Interoperabiliteit, Exif IFD heeft dezelfde " +"structuur als die van de IFD opgegeven in TIFF. Normaal gesproken bevat het " +"echter geen afbeeldingsgegevens, zoals in het geval van TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Belichtingsprogramma" -#: libexif/exif-tag.c:486 -msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken." -msgstr "De programmaklasse die gebruikt wordt door de camera om de belichting in te stellen bij het nemen van de foto." +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" +"De programmaklasse die gebruikt wordt door de camera om de belichting in te " +"stellen bij het nemen van de foto." -#: libexif/exif-tag.c:490 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Spectrale gevoeligheid" -#: libexif/exif-tag.c:491 -msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee." -msgstr "Geeft de spectrale gevoeligheid van ieder kanaal van de gebruikte camera aan. De labelwaarde is een ASCII-tekenreeks compatibel met de standaard zoals die ontwikkeld is door de ASTM Technical Committee." +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" +"Geeft de spectrale gevoeligheid van ieder kanaal van de gebruikte camera " +"aan. De labelwaarde is een ASCII-tekenreeks compatibel met de standaard " +"zoals die ontwikkeld is door de ASTM Technical Committee." -#: libexif/exif-tag.c:496 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "GPS-informatie IFD Pointer" -#: libexif/exif-tag.c:497 -msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." -msgstr "Een verwijzer naar de GPS-informatie IFD. De interoperabiliteitsstructuur van de GPS-informatie IFD, net zoals bij de Exif IFD, bevat geen afbeeldingsgegevens." +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" +"Een verwijzer naar de GPS-informatie IFD. De interoperabiliteitsstructuur " +"van de GPS-informatie IFD, net zoals bij de Exif IFD, bevat geen " +"afbeeldingsgegevens." -#: libexif/exif-tag.c:503 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "ISO-snelheidsgetal" -#: libexif/exif-tag.c:504 -msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232." -msgstr "Geeft de ISO-snelheid en ISO-lengtegraad van de camera of het apparaat aan zoals deze gespecificeerd is in ISO 12232." +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" +"Geeft de ISO-snelheid en ISO-lengtegraad van de camera of het apparaat aan " +"zoals deze gespecificeerd is in ISO 12232." -#: libexif/exif-tag.c:507 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Opto-electronische conversiefuntie" -#: libexif/exif-tag.c:508 -msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. is the relationship between the camera optical input and the image values." -msgstr "Geeft de opto-electronische conversiefunctie (OECF) aan gespecificeerd in ISO 14525. betreft de relatie tussen de optische invoer van de camera en de afbeeldingswaarden." +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" +"Geeft de opto-electronische conversiefunctie (OECF) aan gespecificeerd in " +"ISO 14525. betreft de relatie tussen de optische invoer van de camera " +"en de afbeeldingswaarden." -#: libexif/exif-tag.c:513 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Tijdzoneverschuiving" -#: libexif/exif-tag.c:514 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Codeert de tijdzone van de cameraklok in relatie tot GMT." -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:528 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "CCD-gevoeligheid" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +#, fuzzy +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "CCD-ISO-gevoeligheid" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Belichtingsgetal" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO-snelheid" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "ISO-snelheidsgetal" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "ISO-snelheidsgetal" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Exif-versie" -#: libexif/exif-tag.c:516 -msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard." -msgstr "De versie van deze ondersteunde standaard. Ontbreken van dit veld wordt geïnterpreteerd als het niet voldoen aan de standaard." +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" +"De versie van deze ondersteunde standaard. Ontbreken van dit veld wordt " +"geïnterpreteerd als het niet voldoen aan de standaard." -#: libexif/exif-tag.c:520 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Datum en tijdstip (oorspronkelijk)" -#: libexif/exif-tag.c:521 -msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded." -msgstr "De datum en het tijdstip waarop de oorspronkelijke afbeeldingsgegevens zijn gegenereerd. Voor een digitaal fototoestel wordt de datum en het tijdstip genomen waarop de foto genomen is." +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" +"De datum en het tijdstip waarop de oorspronkelijke afbeeldingsgegevens zijn " +"gegenereerd. Voor een digitaal fototoestel wordt de datum en het tijdstip " +"genomen waarop de foto genomen is." -#: libexif/exif-tag.c:526 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Datum en tijdstip (van digitalisatie)" -#: libexif/exif-tag.c:527 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." -msgstr "De datum en het tijdstip waarop de opname als digitale gegevens is opgeslagen." +msgstr "" +"De datum en het tijdstip waarop de opname als digitale gegevens is " +"opgeslagen." + +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Configuratie van componenten" -#: libexif/exif-tag.c:531 -msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the tag. However, since can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." -msgstr "Informatie specifiek voor gecomprimeerde gegevens. De kanalen van iedere component zijn geordend in de volgorde van de eerste tot de vierde component.Voor niet-gecomprimeerde informatie is de gegevensordening beschreven in het -label. Echter, omdat alleen uitgedrukt kan worden in de volgorde van Y, Cb en Cr, wordt dit label gebruikt voor die gevallen waarin gecomprimeerde gegevens componenten gebruikt afwijkend van Y, Cb en Cr, en om andere ordeningen te ondersteunen." +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" +"Informatie specifiek voor gecomprimeerde gegevens. De kanalen van iedere " +"component zijn geordend in de volgorde van de eerste tot de vierde component." +"Voor niet-gecomprimeerde informatie is de gegevensordening beschreven in het " +"-label. Echter, omdat " +"alleen uitgedrukt kan worden in de volgorde van Y, Cb en Cr, wordt dit label " +"gebruikt voor die gevallen waarin gecomprimeerde gegevens componenten " +"gebruikt afwijkend van Y, Cb en Cr, en om andere ordeningen te ondersteunen." -#: libexif/exif-tag.c:541 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Gecomprimeerde bits per pixel" -#: libexif/exif-tag.c:542 -msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel." -msgstr "Informatie specifiek voor gecomprimeerde gegevens. De compressiemodus die voor de gecomprimeerde afbeelding wordt gebruikt, heeft de eenheid bits per pixel." +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" +"Informatie specifiek voor gecomprimeerde gegevens. De compressiemodus die " +"voor de gecomprimeerde afbeelding wordt gebruikt, heeft de eenheid bits per " +"pixel." -#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Sluitertijd" -#: libexif/exif-tag.c:547 -msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting." -msgstr "Sluitersnelheid. De eenheid is de APEX-instelling (Additive System of Photographic Exposure)." +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" +"Sluitersnelheid. De eenheid is de APEX-instelling (Additive System of " +"Photographic Exposure)." -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Het diafragmagetal. De eenheid is de APEX-waarde." -#: libexif/exif-tag.c:553 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Helderheid" -#: libexif/exif-tag.c:554 -msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "De helderheidswaarde. De eenheid is de APEX-waarde. Normaal gesproken valt dit binnen het bereik van -99.99 tot 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"De helderheidswaarde. De eenheid is de APEX-waarde. Normaal gesproken valt " +"dit binnen het bereik van -99.99 tot 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:558 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Belichtingscompensatie" -#: libexif/exif-tag.c:559 -msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "De belichtingscompensatie. De eenheid is de APEX-waarde. Normaal gesproken ligt dit in het bereik van -99.99 tot 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"De belichtingscompensatie. De eenheid is de APEX-waarde. Normaal gesproken " +"ligt dit in het bereik van -99.99 tot 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Maximale diafragmawaarde" -#: libexif/exif-tag.c:563 -msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -msgstr "Het kleinste F-getal van de lens. De eenheid is de APEX-waarde. Normaal gesproken valt dit in het bereik van 00.00 tot 99.99, maar het is niet tot dit bereik beperkt." +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" +"Het kleinste F-getal van de lens. De eenheid is de APEX-waarde. Normaal " +"gesproken valt dit in het bereik van 00.00 tot 99.99, maar het is niet tot " +"dit bereik beperkt." -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Afstand tot onderwerp" -#: libexif/exif-tag.c:569 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "De afstand tot het onderwerp, uitgedrukt in meters." -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "De meetwijze" -#: libexif/exif-tag.c:574 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Lichtbron" -#: libexif/exif-tag.c:575 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Het soort lichtbron." -#: libexif/exif-tag.c:578 -msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." -msgstr "Dit label is vastgelegd als de afbeelding is genomen met een flitslicht (flitser)." +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +msgstr "" +"Dit label is vastgelegd als de afbeelding is genomen met een flitslicht " +"(flitser)." -#: libexif/exif-tag.c:582 -msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera." -msgstr "De werkelijke brandpuntsafstand van de lens in mm. Conversie naar de brandpuntsafstand van een 35 mm filmcamera wordt niet gemaakt." +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" +"De werkelijke brandpuntsafstand van de lens in mm. Conversie naar de " +"brandpuntsafstand van een 35 mm filmcamera wordt niet gemaakt." -#: libexif/exif-tag.c:585 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Locatie van het onderwerp" -#: libexif/exif-tag.c:586 -msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene." -msgstr "Dit label geeft de locatie en de gebied van het hoofdonderwerp in de algehele scene." +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." +msgstr "" +"Dit label geeft de locatie en de gebied van het hoofdonderwerp in de " +"algehele scene." -#: libexif/exif-tag.c:590 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "TIFF/ER Standaard-ID" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Fabrikantennotitie" -#: libexif/exif-tag.c:592 -msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer." -msgstr "Een label voor de fabrikanten van Exif-schrijvers om iedere gewenste informatie in op te nemen. De inhoud is de verantwoordelijkheid van de fabrikant." +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" +"Een label voor de fabrikanten van Exif-schrijvers om iedere gewenste " +"informatie in op te nemen. De inhoud is de verantwoordelijkheid van de " +"fabrikant." -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Gebruikerscommentaar" -#: libexif/exif-tag.c:596 -msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in , and without the character code limitations of the tag. The character code used in the tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]." -msgstr "Een label voor Exif-gebruikers om sleutelwoorden of commentaar over de afbeelding vast te leggen, naast die in en zonder de beperkingen van de tekencode van het -label. De tekencode die in de wordt gebruikt, wordt vastgesteld gebaseerd op een ID-code in een vast 8-byte gebied aan het begin van het labelgegevensruimte. Het ongebruikte deel van deze ruimte wordt gevuld met NUL (\"00.H\"). ID-codes worden toegekend via registratie. De toewijzingsmethode en refenties voor iedere tekencode zijn gegeven in de specificatie. De waarde van CountN is bepaald gebaseerd op de 8 bytes in de tekencoderuimte en het aantal bytes in het deel van het gebruikerscommentaar. Omdat het TYPE geen ASCII is, is beëindiging met een NUL niet noodzakelijk. De ID-code voor het -begied kan een 'Gedefinieerde code' zijn zoals JIS of ASCII, of mag ongedefinieerd zijn. De ongedefinieerde naam is UndefinedText en de ID-code is gevuld met 8 bytes van \"NUL\" (\"00.H\"). Een Exif-lezer die het -label leest moet een functie hebben om de ID-code te bepalen. Deze functie is niet vereist in Exif-lezers die het -label niet gebruiken. Als een -ruimte terzijde worden geschoven wordt aanbevolen dat de ID-code ASCII is en dat het volgende gebruikerscommentaardeel wordt gevuld met lege tekens [20.H]." +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." +msgstr "" +"Een label voor Exif-gebruikers om sleutelwoorden of commentaar over de " +"afbeelding vast te leggen, naast die in en zonder de " +"beperkingen van de tekencode van het -label. De tekencode " +"die in de wordt gebruikt, wordt vastgesteld gebaseerd op een " +"ID-code in een vast 8-byte gebied aan het begin van het labelgegevensruimte. " +"Het ongebruikte deel van deze ruimte wordt gevuld met NUL (\"00.H\"). ID-" +"codes worden toegekend via registratie. De toewijzingsmethode en refenties " +"voor iedere tekencode zijn gegeven in de specificatie. De waarde van CountN " +"is bepaald gebaseerd op de 8 bytes in de tekencoderuimte en het aantal bytes " +"in het deel van het gebruikerscommentaar. Omdat het TYPE geen ASCII is, is " +"beëindiging met een NUL niet noodzakelijk. De ID-code voor het -" +"begied kan een 'Gedefinieerde code' zijn zoals JIS of ASCII, of mag " +"ongedefinieerd zijn. De ongedefinieerde naam is UndefinedText en de ID-code " +"is gevuld met 8 bytes van \"NUL\" (\"00.H\"). Een Exif-lezer die het " +"-label leest moet een functie hebben om de ID-code te bepalen. " +"Deze functie is niet vereist in Exif-lezers die het -label niet " +"gebruiken. Als een -ruimte terzijde worden geschoven wordt " +"aanbevolen dat de ID-code ASCII is en dat het volgende " +"gebruikerscommentaardeel wordt gevuld met lege tekens [20.H]." -#: libexif/exif-tag.c:619 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Deelsecondetijd" -#: libexif/exif-tag.c:620 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Een label voor het vastleggen van fracties van seconden voor het -label." +msgstr "" +"Een label voor het vastleggen van fracties van seconden voor het -" +"label." -#: libexif/exif-tag.c:624 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Datum en tijdstip (oorspronkelijk)" -#: libexif/exif-tag.c:625 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Een label voor het vastleggen van fracties van seconden voor het -label." +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Een label voor het vastleggen van fracties van seconden voor het " +"-label." -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Datum en tijdstip (van digitalisatie)" -#: libexif/exif-tag.c:630 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Een label voor het vastleggen van fracties van seconden voor het -label." +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Een label voor het vastleggen van fracties van seconden voor het " +"-label." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "XP-titel" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "Een tekenreeks met de titel van de afbeelding, in UTF-16LE gecodeerd." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "XP-commentaar" -#: libexif/exif-tag.c:640 -msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Een tekenreeks met een opmerking over de afbeelding, in UTF-16LE gecodeerd." +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" +"Een tekenreeks met een opmerking over de afbeelding, in UTF-16LE gecodeerd." -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "XP-auteur" -#: libexif/exif-tag.c:645 -msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Een tekenreeks met de naam van de maker van de afbeelding, in UTF-16LE gecodeerd." +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Een tekenreeks met de naam van de maker van de afbeelding, in UTF-16LE " +"gecodeerd." -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "XP-sleutelwoorden" -#: libexif/exif-tag.c:650 -msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Een tekenreeks met sleutelwoorden die de afbeelding beschrijven, in UTF-16LE gecodeerd." +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Een tekenreeks met sleutelwoorden die de afbeelding beschrijven, in UTF-16LE " +"gecodeerd." -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "XP-onderwerp" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Een tekenreeks met het onderwerp van de afbeelding, in UTF-16LE gecodeerd." +msgstr "" +"Een tekenreeks met het onderwerp van de afbeelding, in UTF-16LE gecodeerd." -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "De versie van het FlashPix-patroon ondersteund door een FPXR-bestand." -#: libexif/exif-tag.c:661 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Kleurruimte" - -#: libexif/exif-tag.c:662 -msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -msgstr "De kleurruimte-informatielabel is altijd vastgelegd als de kleurruimtespecificatie. Normaal wordt sRGB (=1) gebruikt om de kleurruimte te definiëren gebaseerd op de condities van het PC-beeldscherm en de omgeving. Als een andere kleurruimte dan sRGB wordt gebruikt, wordt ongecalibreerd (=FFFF.H) ingesteld. Afbeeldingsgegevens vastgelegd als ongecalibreerd kunnen worden behandeld als sRGB als deze is geconverteerd naar FlashPix." - -#: libexif/exif-tag.c:670 +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" +"De kleurruimte-informatielabel is altijd vastgelegd als de " +"kleurruimtespecificatie. Normaal wordt sRGB (=1) gebruikt om de kleurruimte " +"te definiëren gebaseerd op de condities van het PC-beeldscherm en de " +"omgeving. Als een andere kleurruimte dan sRGB wordt gebruikt, wordt " +"ongecalibreerd (=FFFF.H) ingesteld. Afbeeldingsgegevens vastgelegd als " +"ongecalibreerd kunnen worden behandeld als sRGB als deze is geconverteerd " +"naar FlashPix." + +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "X-afmeting pixel" -#: libexif/exif-tag.c:671 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file." -msgstr "Informatie specifiek voor gecomprimeerde gegevens. Als een gecomprimeerd bestand is vastgelegd, moet de geldige breedte van de betekenisvolle afbeelding opgenomen worden in dit label, onafhankelijk of er opvulgegevens zijn of een herstart-aanduiding. Dit label moet niet bestaan in een ongecomprimeerd bestand." +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" +"Informatie specifiek voor gecomprimeerde gegevens. Als een gecomprimeerd " +"bestand is vastgelegd, moet de geldige breedte van de betekenisvolle " +"afbeelding opgenomen worden in dit label, onafhankelijk of er opvulgegevens " +"zijn of een herstart-aanduiding. Dit label moet niet bestaan in een " +"ongecomprimeerd bestand." -#: libexif/exif-tag.c:677 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Y-afmeting pixel" -#: libexif/exif-tag.c:678 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." -msgstr "Informatie specifiek voor gecomprimeerde gegevens. Als een gecomprimeerd bestand is vastgelegd, moet de geldige hoogte van de betekenisvolle afbeelding opgenomen worden in dit label, onafhankelijk of er opvulgegevens zijn of een herstart-aanduiding. Dit label moet niet bestaan in een ongecomprimeerd bestand. Omdat opvulgegevens niet nodig zijn in de vertikale richting, is het aantal regels in dit label van geldige afbeeldingshoogte gelijk aan die vastgelegd in de SOF." - -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" +"Informatie specifiek voor gecomprimeerde gegevens. Als een gecomprimeerd " +"bestand is vastgelegd, moet de geldige hoogte van de betekenisvolle " +"afbeelding opgenomen worden in dit label, onafhankelijk of er opvulgegevens " +"zijn of een herstart-aanduiding. Dit label moet niet bestaan in een " +"ongecomprimeerd bestand. Omdat opvulgegevens niet nodig zijn in de vertikale " +"richting, is het aantal regels in dit label van geldige afbeeldingshoogte " +"gelijk aan die vastgelegd in de SOF." + +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Bijbehorend geluidsbestand" -#: libexif/exif-tag.c:689 -msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." -msgstr "Dit label is gebruikt om de naam van een geluidsbestand vast te leggen die gerelateerd is aan de afbeeldingsgegevens. De enige relationele informatie die hier wordt vastgelegd is de naam en extentie van het Exif-geluidsbestand (een ASCII-tekenreeks bestaande uit 8 tekens + '.' + 3 tekens). Het pad is niet opgeslagen. Voorwaarden voor geluid worden gegeven in paragraaf 3.6.3. Conventies van bestandsnamen staan in paragraaf 3.7.1. Als dit label wordt gebruikt, dan moeten geluidsbestanden opgenomen worden in overeenstemming met het Exif-geluidspatroon. Het afbeelden van Exif-afbeeldingsbestanden en geluidsbestanden is uitgevoerd op ieder van de drie wijzen zoals aangeduid in tabel 8. Als meerdere bestanden afgebeeld worden op een bestand zoals in [2] of [3] van deze tabel, dan wordt het bovenstaande patroon gebruikt om slechts één Exif-geluidsbestand op te nemen. Als er drie Exif-geluidsbestanden zijn \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" en \"SND00003.WAV\" dan wordt de Exif-afbeeldingsnaam voor eenieder \"DSC00001.JPG\", zoals aangegeven. Door het combineren van meerdere, relationele informatie kan een variëteit aan afspeelmogelijkheiden worden ondersteund. De methode om relationele informatie te gebruiken wordt overgelaten aan de implementatie aan de afspeelzijde. Omdat deze informatie uit ASCII-tekenreeksen bestaat, wordt deze beëndigd door NUL. Als dit label gebruikt wordt om geluidsbestanden af te beelden, dan moet de relatie tussen het geluidsbestand en de afbeeldingsgegevens ook aangegeven worden op het einde van het geluidsbestand." - -#: libexif/exif-tag.c:719 +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" +"Dit label is gebruikt om de naam van een geluidsbestand vast te leggen die " +"gerelateerd is aan de afbeeldingsgegevens. De enige relationele informatie " +"die hier wordt vastgelegd is de naam en extentie van het Exif-geluidsbestand " +"(een ASCII-tekenreeks bestaande uit 8 tekens + '.' + 3 tekens). Het pad is " +"niet opgeslagen. Voorwaarden voor geluid worden gegeven in paragraaf 3.6.3. " +"Conventies van bestandsnamen staan in paragraaf 3.7.1. Als dit label wordt " +"gebruikt, dan moeten geluidsbestanden opgenomen worden in overeenstemming " +"met het Exif-geluidspatroon. Het afbeelden van Exif-afbeeldingsbestanden en " +"geluidsbestanden is uitgevoerd op ieder van de drie wijzen zoals aangeduid " +"in tabel 8. Als meerdere bestanden afgebeeld worden op een bestand zoals in " +"[2] of [3] van deze tabel, dan wordt het bovenstaande patroon gebruikt om " +"slechts één Exif-geluidsbestand op te nemen. Als er drie Exif-" +"geluidsbestanden zijn \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" en \"SND00003.WAV\" " +"dan wordt de Exif-afbeeldingsnaam voor eenieder \"DSC00001.JPG\", zoals " +"aangegeven. Door het combineren van meerdere, relationele informatie kan een " +"variëteit aan afspeelmogelijkheiden worden ondersteund. De methode om " +"relationele informatie te gebruiken wordt overgelaten aan de implementatie " +"aan de afspeelzijde. Omdat deze informatie uit ASCII-tekenreeksen bestaat, " +"wordt deze beëndigd door NUL. Als dit label gebruikt wordt om " +"geluidsbestanden af te beelden, dan moet de relatie tussen het " +"geluidsbestand en de afbeeldingsgegevens ook aangegeven worden op het einde " +"van het geluidsbestand." + +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "Interoperabiliteit IFD Pointer" -#: libexif/exif-tag.c:720 -msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD." -msgstr "Interoperabiliteit IFD is samengesteld door labels die informatie bevatten om deze interoperabiliteit te waarborgen en verwijst naar de volgende label opgeslagen in Exif IFD. De structuur van interoperabiliteit van Interoperabiliteit IFD is gelijk aan TIFF-gedefinieerde IFD-structuur, maar bevat geen afbeeldingsgegevens karakteristiek vergeleken met normale TIFF IFD." - -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" +"Interoperabiliteit IFD is samengesteld door labels die informatie bevatten " +"om deze interoperabiliteit te waarborgen en verwijst naar de volgende label " +"opgeslagen in Exif IFD. De structuur van interoperabiliteit van " +"Interoperabiliteit IFD is gelijk aan TIFF-gedefinieerde IFD-structuur, maar " +"bevat geen afbeeldingsgegevens karakteristiek vergeleken met normale TIFF " +"IFD." + +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Flitsenergie" -#: libexif/exif-tag.c:730 -msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -msgstr "Geeft de flitsenergie aan op het moment dat de afbeelding is geschoten, gemeten in Bean Candle Power Seconds (BCPS)" +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" +"Geeft de flitsenergie aan op het moment dat de afbeelding is geschoten, " +"gemeten in Bean Candle Power Seconds (BCPS)" -#: libexif/exif-tag.c:734 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Ruimtelijke frequentierespons" -#: libexif/exif-tag.c:735 -msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233." -msgstr "Dit label legt de ruimtelijke frequentietabel van de camera of invoerapparaat vast en de SFR-waarden in de richting van de afbeeldingsbreedte, afbeeldingshoogte en de diagonale richting, zoals beschreven in ISO 12233." +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" +"Dit label legt de ruimtelijke frequentietabel van de camera of " +"invoerapparaat vast en de SFR-waarden in de richting van de " +"afbeeldingsbreedte, afbeeldingshoogte en de diagonale richting, zoals " +"beschreven in ISO 12233." -#: libexif/exif-tag.c:741 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "Brandpuntsvlak x-resolutie" -#: libexif/exif-tag.c:742 -msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Geeft het aantal pixels in de richting van de afbeeldingsbreedte (X) per op het camera brandpuntsvlak" +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Geeft het aantal pixels in de richting van de afbeeldingsbreedte (X) per " +" op het camera brandpuntsvlak" -#: libexif/exif-tag.c:746 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Brandpuntsvlak x-resolutie" -#: libexif/exif-tag.c:747 -msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Geeft het aantal pixels in de richting van de afbeeldingshoogte (V) per op het camera brandpuntsvlak" +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Geeft het aantal pixels in de richting van de afbeeldingshoogte (V) per " +" op het camera brandpuntsvlak" -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Resolutieeenheid brandpuntsvlak" -#: libexif/exif-tag.c:752 -msgid "Indicates the unit for measuring and . This value is the same as the ." -msgstr "Geeft een meeteenheid van en . Deze waarde is gelijk aan de ." +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" +"Geeft een meeteenheid van en " +". Deze waarde is gelijk aan de ." -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Locatie van het onderwerp" -#: libexif/exif-tag.c:758 -msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number." -msgstr "Geeft de locatie van het hoofdonderwerp in de scene. De waarde van dit label representeert de pixel in het midden van het hoofdonderwerp relatief tot de linker rand, voordat een rotatie volgens het -label wordt uitgevoerd. De eerste waarde staat voor het X-kolomnummer en de tweede voor het Y-kolomnummer." +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" +"Geeft de locatie van het hoofdonderwerp in de scene. De waarde van dit label " +"representeert de pixel in het midden van het hoofdonderwerp relatief tot de " +"linker rand, voordat een rotatie volgens het -label wordt " +"uitgevoerd. De eerste waarde staat voor het X-kolomnummer en de tweede voor " +"het Y-kolomnummer." -#: libexif/exif-tag.c:765 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Belichtingsgetal" -#: libexif/exif-tag.c:766 -msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured." -msgstr "Geeft het belichtingsgetal aan zoals dat geselecteerd is op de camera of apparaat op het moment dat de afbeelding genomen is." +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" +"Geeft het belichtingsgetal aan zoals dat geselecteerd is op de camera of " +"apparaat op het moment dat de afbeelding genomen is." -#: libexif/exif-tag.c:769 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Waarnemingsmethode" -#: libexif/exif-tag.c:770 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." -msgstr "Geeft het soort afbeeldingssensor weer op de camera of het invoerapparaat" +msgstr "" +"Geeft het soort afbeeldingssensor weer op de camera of het invoerapparaat" -#: libexif/exif-tag.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Bestandsbron" -#: libexif/exif-tag.c:774 -msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -msgstr "Geeft de afbeeldingsbron aan. Als de afbeelding met een DSC genomen is, heeft dit label altijd de waarde 3." +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" +"Geeft de afbeeldingsbron aan. Als de afbeelding met een DSC genomen is, " +"heeft dit label altijd de waarde 3." -#: libexif/exif-tag.c:778 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Soort scène" -#: libexif/exif-tag.c:779 -msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -msgstr "Geeft het soort scene aan. Als de afbeelding met een DSC genomen is, moet de waarde van dit label altijd 1 bedragen, wat betekent dat de afbeelding direct gefotografeerd is." +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" +"Geeft het soort scene aan. Als de afbeelding met een DSC genomen is, moet de " +"waarde van dit label altijd 1 bedragen, wat betekent dat de afbeelding " +"direct gefotografeerd is." -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Handmatig gerenderd" -#: libexif/exif-tag.c:790 -msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing." -msgstr "Dit label toont het gebruik van speciale bewerkingen op afbeeldingsgegevens, zoals verzadiging van de weergave. Bij het uitvoeren van speciale bewerkingen wordt ervan uitgegaan dat de lezer geen of minimale nabewerking uitvoert." +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" +"Dit label toont het gebruik van speciale bewerkingen op afbeeldingsgegevens, " +"zoals verzadiging van de weergave. Bij het uitvoeren van speciale " +"bewerkingen wordt ervan uitgegaan dat de lezer geen of minimale nabewerking " +"uitvoert." -#: libexif/exif-tag.c:796 -msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings." -msgstr "Dit label toont de belichtingsmodus op het moment van opname. In auto-bracketing modus neemt de camera een aantal opnamen van dezelfde scene met verschillende belichtingsinstellingen." +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" +"Dit label toont de belichtingsmodus op het moment van opname. In auto-" +"bracketing modus neemt de camera een aantal opnamen van dezelfde scene met " +"verschillende belichtingsinstellingen." -#: libexif/exif-tag.c:801 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "Dit label toont de witbalansmodus op het moment van opname" -#: libexif/exif-tag.c:805 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Digitale zoomverhouding" -#: libexif/exif-tag.c:806 -msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used." -msgstr "Dit label toont de digitale zoom op het moment van opname. Als de noemer van de vastgelegde waarde 0 is, dan is deze functie niet gebruikt." +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" +"Dit label toont de digitale zoom op het moment van opname. Als de noemer van " +"de vastgelegde waarde 0 is, dan is deze functie niet gebruikt." -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Brandpuntsafstand bij 35mm-film" -#: libexif/exif-tag.c:812 -msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." -msgstr "Dit label toont de brandpuntsafstand vergelijkbaar met een 35mm-filmcamera, uitgedrukt in mm. De waarde 0 betekent dat deze onbekend is. Let op het verschil met het label Brandpuntsafstand." +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" +"Dit label toont de brandpuntsafstand vergelijkbaar met een 35mm-filmcamera, " +"uitgedrukt in mm. De waarde 0 betekent dat deze onbekend is. Let op het " +"verschil met het label Brandpuntsafstand." -#: libexif/exif-tag.c:818 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Opnametype van scène" -#: libexif/exif-tag.c:819 -msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type tag." -msgstr "Dit label toont het soort scene van de opname. Het kan ook gebruikt worden voor de modus waarin de opname is gemaakt. Let op het verschil met het label scenetype ." +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" +"Dit label toont het soort scene van de opname. Het kan ook gebruikt worden " +"voor de modus waarin de opname is gemaakt. Let op het verschil met het label " +"scenetype ." -#: libexif/exif-tag.c:824 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Versterkingsregeling" -#: libexif/exif-tag.c:825 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "Dit label toont de algemene versterkingsinstelling voor afbeeldingen." -#: libexif/exif-tag.c:829 -msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Dit label toont de richting van contrastbewerking door de camera tijdens de opname." +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Dit label toont de richting van contrastbewerking door de camera tijdens de " +"opname." -#: libexif/exif-tag.c:833 -msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Dit label toont de richting van verzadigingsbewerking door de camera tijdens de opname." +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Dit label toont de richting van verzadigingsbewerking door de camera tijdens " +"de opname." -#: libexif/exif-tag.c:837 -msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Dit label toont de richting van scherptebewerking door de camera tijdens de opname." +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Dit label toont de richting van scherptebewerking door de camera tijdens de " +"opname." -#: libexif/exif-tag.c:841 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Beschrijving van apparaatinstellingen" -#: libexif/exif-tag.c:842 -msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." -msgstr "Dit label toont informatie over de opnamecondities van een bepaald cameramodel. Het label wordt alleen gebruikt voor de weergave van de opnamecondities in de lezer." +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" +"Dit label toont informatie over de opnamecondities van een bepaald " +"cameramodel. Het label wordt alleen gebruikt voor de weergave van de " +"opnamecondities in de lezer." -#: libexif/exif-tag.c:848 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Bereik onderwerpsafstand" -#: libexif/exif-tag.c:849 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Dit label toont de afstand tot het onderwerp." -#: libexif/exif-tag.c:851 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "Unieke afbeeldings-ID" +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" +"Dit label toont een unieke code toegewezen aan iedere afbeelding. Het wordt " +"opgeslagen als een ASCII-tekenreeks vergelijkbaar met hexidecimale notatie " +"en met een vaste lengte van 128-bit." -#: libexif/exif-tag.c:852 -msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length." -msgstr "Dit label toont een unieke code toegewezen aan iedere afbeelding. Het wordt opgeslagen als een ASCII-tekenreeks vergelijkbaar met hexidecimale notatie en met een vaste lengte van 128-bit." +#: libexif/exif-tag.c:909 +#, fuzzy +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "Naam van eigenaar" -#: libexif/exif-tag.c:857 +#: libexif/exif-tag.c:910 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "Dit label toont de witbalansmodus op het moment van opname" + +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Serienummer" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "Dit label toont de afstand tot het onderwerp." + +#: libexif/exif-tag.c:918 +#, fuzzy +msgid "Lens Specification" +msgstr "Volg de specificatie" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +#, fuzzy +msgid "Lens Make" +msgstr "Soort lens" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "Dit label toont de afstand tot het onderwerp." + +#: libexif/exif-tag.c:930 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "Dit label toont de algemene versterkingsinstelling voor afbeeldingen." + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Serienummer" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "Dit label toont de afstand tot het onderwerp." + +#: libexif/exif-tag.c:937 +#, fuzzy +msgid "Composite Image" +msgstr "Optimaliseren van een afbeelding" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "Dit label toont de witbalansmodus op het moment van opname" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "Dit label toont de algemene versterkingsinstelling voor afbeeldingen." + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Toont de waarde van de gamma-coëfficient." -#: libexif/exif-tag.c:860 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "PRINT-afbeeldingsvergelijking" -#: libexif/exif-tag.c:861 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Verwant aan Epson's PRINT Image Matching technologie" -#: libexif/exif-tag.c:863 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Padding" -#: libexif/exif-tag.c:864 -msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags." -msgstr "Dit label reserveert ruimte waar later aanspraak op gemaakt kan worden voor aanvullende metagegevens. Nieuwe metagegevens kunnen worden opgeslagen door dit label te vervangen door een kleiner gegevenselement en door de gereserveerde ruimte te gebruiken voor de opslag van nieuwe of uitgebreide metagegevenslabels." +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" +"Dit label reserveert ruimte waar later aanspraak op gemaakt kan worden voor " +"aanvullende metagegevens. Nieuwe metagegevens kunnen worden opgeslagen door " +"dit label te vervangen door een kleiner gegevenselement en door de " +"gereserveerde ruimte te gebruiken voor de opslag van nieuwe of uitgebreide " +"metagegevenslabels." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Zachtst" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "Hardst" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Half zacht" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Half hard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Filmsimulatiemodus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Gloeien" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Half hoog" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Half laag" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Oorspronkelijk" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Programma AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Natuurgetrouwe opname" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Trillingsreductie" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Zonsondergang" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Museum" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Feest" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Bloem" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP & flits" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "AE met prioriteit voor diafragmagetal" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "AE met prioriteit voor sluitertijd" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F-standaard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F-chroom" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-zwart/wit" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Geen onscherpte" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Onscherptewaarschuwing" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Juiste scherpstelling" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Onscherp" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "AE correct" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Overbelicht" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Breedte" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Standaard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Studioportret" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Professioneel potret" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Professioneel portret" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Professioneel portret" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Studioportret Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Auto (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Standaard (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Breedte1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Breedte2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:451 -#, c-format -msgid "%i bytes unknown data" -msgstr "%i bytes onbekende gegevens" - -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Versie van de fabrikantennotitie" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Dit is een uniek nummer en is gebaseerd op de productiedatum." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Chromatische verzadiging" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Flits-belichtingcompensatie" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Scherpstelmodus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Brandpunt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Langzame synchronisatie" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Afbeeldingsmodus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Continu opname" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Volgnummer continue opname" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "FinePix kleur" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Controle op onscherpte" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Controle op auto-focus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Automatische belichtingcontrole" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Dynamisch bereik" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Filmsimulatiemodus" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Breed dynamische bereik" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Ontwikkeling breed dynamische bereik" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Minimale brandpuntsafstand" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Maximale brandpuntsafstand" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Maximaal diafragmagetal bij minimale brandpuntsafstand" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Maximaal diafragmagetal bij maximale brandpuntsafstand" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Bestelnummer" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Beeldnummer" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Ongeldige structuur '%s', verwacht '%s' of '%s'." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "AF-non-D lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "AF-D of AF-S lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "AF-D G lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "AF-D VR lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "AF-D VR lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Flitser onbekend" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Externe flitser" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Interne flitser" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA-basis" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA-normaal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA-fijn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA-basis" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA-normaal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA-fijn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 MPixel-basis" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 MPixel-normaal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 MPixel-fijn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Kleur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Helderheid+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Helderheid-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Contrast+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Contrast-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Voorinstelling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Gloeien" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "TL-licht" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "SpeedLight" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "Geen vissenoog" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Vissenoog ingeschakeld" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Normaal, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Normaal, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Normaal, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Normaal, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Normaal, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Normaal, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "Normaal, super hoog" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Normaal, standaard" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Fijn, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Fijn, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Fijn, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Fijn, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Fijn, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Fijn, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "Fijn, super hoog" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Zeer fijn, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Zeer fijn, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Zeer fijn, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Zeer fijn, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Zeer fijn, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Zeer fijn, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "Super fijn, super hoog" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "Zeer fijn, hoog" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Nee" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "Ingeschakeld (Voorinstelling)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Vullen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Intern + extern" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Interlaced" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progressief" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:228 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Best" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Belichting instellen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Puntscherpstelling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Normale scherpstelling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Opname tijdens neergang" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Druk op start, druk op stop" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Sport" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "Tijdwaarde" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Gebruiker 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Gebruiker 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Lamp" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 beelden/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 beelden/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 beelden/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 beelden/sec" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:375 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Roodcorrectie %f, blauwcorrectie %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:383 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 +msgid "No manual focus selection" +msgstr "Geen handmatige scherpstelling mogelijk" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f meters" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:385 -msgid "No manual focus selection" -msgstr "Geen handmatige scherpstelling mogelijk" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:411 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "AF-positie: centrum" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:412 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "AF-positie: bovenzijde" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:413 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "AF-positie: onderzijde" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "AF-positie: links" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "AF-positie: rechts" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "AF-positie: linksboven" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "AF-positie: rechtsboven" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "AF-positie: linksonder" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "AF-positie: rechtsonder" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "AF-positie: uiterst links" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "AF-positie: uiterst rechts" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Onbekende AF-positie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:433 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:503 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Interne fout (onbekende waarde %hi)." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:441 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:511 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Onbekende waarde %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Onbekend %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 sec." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "snel" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:696 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:726 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Handmatig: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Handmatig: onbekend" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "Direct" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:791 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Oneindig" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:809 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i bytes onbekende gegevens: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "ISO-instelling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Kleurmodus (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Verscherpen van een afbeelding" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Flitsinstelling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "Fijnafstelling witbalans" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "Witbalans RB" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Programma" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "ISO-instelling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "Voorvertoning IFD-opname" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "Verschuiving van de voorvertoning IFD-opname in het bestand." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "Verschil in belichting?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Afbeeldingsgrenzen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Flitsbelichtingcompensatie" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "Waarde flistbelichtingsbracket" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Waarde belichtingsbracket" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Afbeelding aanpassen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Tintcompensatie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Adapter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Handmatige scherpstellingsafstand" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Flitser gebruikt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "AF scherpstellingspunt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Bracketing" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "F-stops lens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Contrastkromme" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Kleurmodus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Soort licht" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#, fuzzy +msgid "Shot Info" +msgstr "Opname-ISO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Tintverstelling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Ruisonderdrukking" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Lens Data" +msgstr "Lens" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Grootte sensorpixel" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Grootte afbeeldingsgegevens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Grootte van gecomprimeerde afbeeldingsgegevens in bytes." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Totaal aantal opnamen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "Flitserinformatie" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 msgid "Optimize Image" msgstr "Optimaliseren van een afbeelding" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 msgid "Vari Program" msgstr "Variabel programma" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 msgid "Capture Editor Data" msgstr "Gegevens beeldbewerker" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" -msgstr "Versie beeldbewerker" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "Versie beeldbewerker" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Belichtingstijd" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "VR Info" +msgstr "Informatie" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Beeldstabilisatie" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#, fuzzy +msgid "Face Detect" +msgstr "Soort scène" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#, fuzzy +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Gegevens beeldbewerker" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "Wereldtijdlocatie" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#, fuzzy +msgid "ISO Info" +msgstr "AE-informatie" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#, fuzzy +msgid "Vignette Control" +msgstr "Versterkingsregeling" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Sluitertijd" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Zwartniveau" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Afbeeldingsgrootte" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#, fuzzy +msgid "Nikon Settings" +msgstr "Instellingen van PrintIM" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Sensortemperatuur" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Serienummer" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Verzadiging" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +#, fuzzy +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Ruisonderdrukking" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#, fuzzy +msgid "Toning Effect" +msgstr "Foto-effect" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#, fuzzy +msgid "Preview Image" +msgstr "Voorvertoning IFD-opname" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "CCD-gevoeligheid" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Scherpstelling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Omzetter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Minituurafbeelding" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Snelheid/volgorder/panoramarichting" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Zwart-wit modus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Scherpstellingvlak diagonaal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Lensvervormingsparameters" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Informatie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "Camera-ID" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Vooropgenomen beelden" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "Whiteboard" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "Eénklikswitbalans" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "Witbalans-bracket" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "Witbalansafwijking" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Weggeschreven gegevens" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "ISO-waarde" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Diafragmawaarde" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Helderheidswaarde" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Flitser" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Sensortemperatuur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Lenstemperatuur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Lichtcondities" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Stappenteller zoom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Stappenteller scherpstelling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Scherpteinstelling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Oplaadniveau flitser" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Kleurmatrix" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "Zwartniveau" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Instelling witbalans" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Roodbalans" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Blauwbalans" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Nummer kleurenmatrix" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Flits-belichtingcompensatie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Interne flitstabel" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "G-waarde externe flitser" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "Weerkaatsing externe flitser" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "Zoom externe flitser" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Externe flitser" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Contrastinstelling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Scherptefactor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Kleurregeling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Olympus afbeeldingsbreedte" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Olympus afbeeldingshoogte" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Soort scène" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Compressieverhouding" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Geldige voorvertoning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "AF-resultaat" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "CCD-scan" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Lensinstelling oneindig" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Lensinstelling dichtbij" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Lichtwaarde centraal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Lichtwaarde randen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Opeenvolgende opname" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Groot bereik" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Kleureninstellingsmodus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Snelopname" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Spraakopname" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Opnameontspanknop" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Glinsterreductie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Optische zoom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Bijzondere lichtbron" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Opnieuw opgeslagen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Scèneselectie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Interval opvolgingsopnamen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Afbeeldingsbreedte Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Afbeeldingshoogte Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Epson softwareversie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Meervoudige belichting" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Goed" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Beter" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Flitser ingeschakeld" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 of 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 of 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 of 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Surf & sneeuw" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Zonsondergang of kaarslicht" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Herfst" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Zelfportret" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Illustraties" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Digitaal filter" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Voedsel" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Groenmodus" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Licht huisdier" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Donker huisdier" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Halfdonker huisdier" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Kaarslicht" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Natuurlijke huidtint" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Synchronisatie geluidsopname" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Beeldcompositie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Automatisch, niet geflitst" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Automatisch, niet geflitst, rode-ogenreductie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Automatisch, geflitst" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Ingeschakeld, geflitst, rode-ogenreductie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "Ingeschakeld, draadloos" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "Ingeschakeld, zacht" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "Ingeschakeld, trage synchronisatie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "Ingeschakeld, trage synchronisatie, rode-ogenreductie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "Ingeschakeld, achterlopendgordijn synchronisatie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Hoger links" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Boven" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Hoger rechts" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Linksmidden" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Rechtsmidden" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Lager links" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Onder" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Lager rechts" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Vast middelpunt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Meerdere" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Middenboven" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Middenonder" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "Gebruikergeselecteerd" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 of 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Digitaal filter?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383 -#, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i %i)" +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu)" +msgstr "Interne fout (onbekende waarde %hi)." + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" +msgstr "Interne fout (onbekende waarde %i %i)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Interne fout (onbekende waarde %i %i)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Vastleggingsmodus" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Kwaliteitsniveau" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO-snelheid" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "Instellingen van PrintIM" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Tijdzone" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Zomertijd" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Grootte voorvertoning" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Lengte voorvertoning" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Begin voorvertoning" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Modelidentificatie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Tijd" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "AF-punt geselecteerd" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Automatisch AF-punt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Scherpstellingspunt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "ISO-nummer" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Auto-bracket" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "Witbalansmodus" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "Wereldtijdlocatie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Woonplaats" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Stad van bestemming" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "Woonplaats DST" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Zomertijd" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Bestemmings DST" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Zomertijd bestemming" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Verwerking afbeelding" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Afbeeldingsmodus (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "Afbeeldingsvlak verschuiving" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "RAW-afbeeldingsgrootte" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "AF-punten gebruikt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Cameratemperatuur" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Afbeeldingstint" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Informatie bewegingsonderdrukking" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Zwartpunt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "AE-informatie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Lensinformatie" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "Flitserinformatie" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Camerainformatie" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Batterijinformatie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "Afkorting woonplaats" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Afkorting stad van bestemming" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Objectafstand" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Afstand tot gefotografeerd object in milimeters." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Flitsafstand" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Beste poging-modus" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "CCD-ISO-gevoeligheid" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "Verbetering" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "Fijner" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +#, c-format +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + +#~ msgid "FNumber" +#~ msgstr "F-getal" + +#~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." +#~ msgstr "" +#~ "Label Gebruikersopmerking voldoet niet aan de standaard maar bevat wel " +#~ "gegevens." + #~ msgid "%.02lf EV" #~ msgstr "%.02lf EV" @@ -5090,9 +6671,6 @@ msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" #~ msgid "Macro mode" #~ msgstr "Macromodus" -#~ msgid "Super Macro" -#~ msgstr "Supermacro" - #~ msgid "normal" #~ msgstr "normaal" @@ -5216,9 +6794,6 @@ msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" #~ msgid "SQ2" #~ msgstr "SQ2" -#~ msgid "Whitebalance" -#~ msgstr "Witbalans" - #~ msgid "Isoselection" #~ msgstr "ISO-selectie" diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..949dfd5251a3267238706ab2ef4bb537fdf45da2 Binary files /dev/null and b/po/pl.gmo differ diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 33c9dbe636c24ab0631fdcd70a87c2937f657636..4d68b88db250dbbc267c4b875190f7fc8c70ec58 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,16 +1,15 @@ # Polish translation for libexif. # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # Jakub Bogusz , 2005-2021. # -#: libexif/exif-tag.c:534 libexif/exif-tag.c:538 libexif/exif-tag.c:542 -#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/exif-tag.c:550 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libexif 0.6.23\n" +"Project-Id-Version: libexif 0.6.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-12 15:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-14 19:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-27 13:45+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -19,5323 +18,6482 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:38 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Błędny format '%s', oczekiwano '%s'." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:50 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Błędna liczba składowych (%i, a oczekiwano %i)." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:59 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Błędna liczba składowych (%i, a oczekiwano %i lub %i)." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:74 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/exif-entry.c:832 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Makro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:75 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 libexif/exif-entry.c:700 -#: libexif/exif-entry.c:703 libexif/exif-entry.c:704 libexif/exif-entry.c:705 -#: libexif/exif-entry.c:771 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Standard" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 msgid "Economy" msgstr "Ekonomiczna" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 msgid "Fine" msgstr "Dobra" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 msgid "Superfine" msgstr "Bardzo dobra" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:584 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:684 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Wyłączony" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Włączony" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Redukcja czerwonych oczu" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 msgid "Slow synchro" msgstr "Powolna synchronizacja" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Automatyczny, redukcja czerwonych oczu" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Włączony, redukcja czerwonych oczu" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 msgid "External flash" msgstr "Zewnętrzny flesz" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 msgid "Single" msgstr "Pojedynczy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 msgid "Continuous" msgstr "Ciągły" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 msgid "Movie" msgstr "Film" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 msgid "Continuous, speed priority" msgstr "Ciągły, priorytet szybkości" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 msgid "Continuous, low" msgstr "Ciągły, niska" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 msgid "Continuous, high" msgstr "Ciągły, wysoka" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 msgid "One-shot AF" msgstr "AF One-Shot" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 msgid "AI servo AF" msgstr "AF AI servo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 msgid "AI focus AF" msgstr "AF AI Focus" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 msgid "Manual focus" msgstr "Ręczna ogniskowa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Pan focus" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 msgid "CRW+THM" msgstr "CRW+THM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 msgid "AVI+THM" msgstr "AVI+THM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 msgid "TIF" msgstr "TIF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 msgid "TIF+JPEG" msgstr "TIF+JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 msgid "CR2" msgstr "CR2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 msgid "CR2+JPEG" msgstr "CR2+JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 msgid "Large" msgstr "Duży" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 msgid "Medium" msgstr "Średni" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 msgid "Small" msgstr "Mały" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 msgid "Medium 1" msgstr "Średni 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 msgid "Medium 2" msgstr "Średni 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 msgid "Medium 3" msgstr "Średni 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 msgid "Postcard" msgstr "Pocztówka" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 msgid "Widescreen" msgstr "Szeroki ekran" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 msgid "Full auto" msgstr "Pełny automat" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/exif-entry.c:770 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Ręczny" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:781 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Pejzaż" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 msgid "Fast shutter" msgstr "Szybka migawka" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 msgid "Slow shutter" msgstr "Wolna migawka" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Noc" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 msgid "Grayscale" msgstr "Odcienie szarości" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:779 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Portret" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Sport" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Czarno-białe" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 msgid "Vivid" msgstr "Ostre światło" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 msgid "Neutral" msgstr "Neutralne" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Flesz wyłączony" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 msgid "Long shutter" msgstr "Długa migawka" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Super makro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 msgid "Foliage" msgstr "Liście" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 msgid "Indoor" msgstr "Pomieszczenie" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Fajerwerki" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Plaża" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Podwodne" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Śnieg" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 msgid "Kids & pets" msgstr "Dzieci i zwierzęta" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 msgid "Night snapshot" msgstr "Nocna migawka" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 msgid "Digital macro" msgstr "Makro cyfrowe" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 msgid "My colors" msgstr "Moje kolory" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 msgid "Still image" msgstr "Obraz nieruchomy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 msgid "Color accent" msgstr "Kolorowy akcent" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 msgid "Color swap" msgstr "Zamiana kolorów" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 msgid "Aquarium" msgstr "Akwarium" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 msgid "ISO 3200" msgstr "ISO 3200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Brak" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 msgid "2x" msgstr "2x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 libexif/exif-entry.c:728 -#: libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Inny" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Dużo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Mało" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 msgid "Auto high" msgstr "Dużo auto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 msgid "50" msgstr "50" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 msgid "400" msgstr "400" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 msgid "800" msgstr "800" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 msgid "Default" msgstr "Domyślny" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Punktowy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 libexif/exif-entry.c:722 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Średnia" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 msgid "Evaluative" msgstr "Szacowany" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Częściowy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 libexif/exif-entry.c:723 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Średnia centralnie ważona" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 msgid "Not known" msgstr "Brak informacji" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 msgid "Very close" msgstr "Bardzo blisko" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:833 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Blisko" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 msgid "Middle range" msgstr "Średnio blisko" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 msgid "Far range" msgstr "Daleko" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Nieskończoność" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 msgid "Manual AF point selection" msgstr "Ręczny wybór punktu AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 msgid "None (MF)" msgstr "Brak (MF)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 msgid "Auto-selected" msgstr "Automatycznie wybrany" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Prawy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Środek" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Lewy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 msgid "Auto AF point selection" msgstr "Automatyczny wybór punktu AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 msgid "Easy shooting" msgstr "Łatwe robienie zdjęć" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Program" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 msgid "Tv-priority" msgstr "Priorytet Tv" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 msgid "Av-priority" msgstr "Priorytet Av" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 msgid "A-DEP" msgstr "A-DEP" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 msgid "M-DEP" msgstr "M-DEP" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 msgid "Canon EF 50mm f/1.8" msgstr "Canon EF 50mm f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 msgid "Canon EF 28mm f/2.8" msgstr "Canon EF 28mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" msgstr "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" msgstr "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L" msgstr "Canon EF 100-300mm F5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" msgstr "Sigma 50mm f/2.8 EX lub 28mm f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 msgid "Canon EF 35mm f/2" msgstr "Canon EF 35mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 msgid "Canon EF 15mm f/2.8" msgstr "Canon EF 15mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" msgstr "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" msgstr "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" msgstr "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" msgstr "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 lub Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 msgid "Canon EF 100mm f/2" msgstr "Canon EF 100mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 lub 12-24mm f/4.5-5.6 lub 14mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L lub Sigma 24-70mm EX f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L lub Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 msgid "Canon EF 135mm f/2L" msgstr "Canon EF 135mm f/2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 msgid "Canon EF 50mm f/1.4" msgstr "Canon EF 50mm f/1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 msgid "A-TTL" msgstr "A-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 msgid "E-TTL" msgstr "E-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 msgid "FP sync enabled" msgstr "Włączono FP sync" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 msgid "2nd-curtain sync used" msgstr "Użyto 2nd-curtain sync" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 msgid "FP sync used" msgstr "Użyto FP sync" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Wewnętrzny" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Zewnętrzny" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 msgid "Normal AE" msgstr "Normalna AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 msgid "Exposure compensation" msgstr "Kompensacja ekspozycji" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 msgid "AE lock" msgstr "Blokada AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 msgid "AE lock + exposure compensation" msgstr "Blokada AE + kompensacja ekspozycji" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 msgid "No AE" msgstr "Brak AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 msgid "On, shot only" msgstr "Włączona, tylko zdjęcie" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 msgid "Smooth" msgstr "Płynny" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Własny" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 msgid "My color data" msgstr "Moje dane kolorów" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Pełny" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 msgid "2/3" msgstr "2/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 msgid "1/3" msgstr "1/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 msgid "Fixed" msgstr "Stała" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:323 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Powiększenie" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 msgid "Sunny" msgstr "Słonecznie" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 -#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Pochmurno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 -#: libexif/exif-entry.c:742 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Wolfram" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluorescencja" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/exif-entry.c:795 libexif/exif-tag.c:626 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Flesz" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Cień" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 msgid "Manual temperature (Kelvin)" msgstr "Temperatura ręczna (w kelwinach)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 msgid "PC set 1" msgstr "Ustawienie PC 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 msgid "PC set 2" msgstr "Ustawienie PC 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 msgid "PC set 3" msgstr "Ustawienie PC 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 -#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Fluorescencyjne światło dzienne" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 msgid "Custom 1" msgstr "Własne 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 msgid "Custom 2" msgstr "Własne 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Scena nocna" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 msgid "Center-right" msgstr "Środkowy i prawy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 msgid "Left-right" msgstr "Lewy i prawy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 msgid "Left-center" msgstr "Lewy i środkowy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 msgid "All" msgstr "Wszystkie" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 msgid "On (shot 1)" msgstr "Włączony (zdjęcie 1)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 msgid "On (shot 2)" msgstr "Włączony (zdjęcie 2)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 msgid "On (shot 3)" msgstr "Włączony (zdjęcie 3)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 msgid "EOS high-end" msgstr "EOS wysokiej klasy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 msgid "Compact" msgstr "Kompakt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 msgid "EOS mid-range" msgstr "EOS średniej klasy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 msgid "Rotate 90 CW" msgstr "Obrót o 90 (zg.ze wsk.)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 msgid "Rotate 180" msgstr "Obrót o 180 stopni" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 msgid "Rotate 270 CW" msgstr "Obrót o 270 (zg.ze wsk.)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 msgid "Rotated by software" msgstr "Obrót programowy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Od lewej do prawej" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Od prawej do lewej" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Od dołu do góry" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Od góry do dołu" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 msgid "2x2 matrix (clockwise)" msgstr "Macierz 2x2 (zgodnie ze wskazówkami)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Standardowy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 msgid "N/A" msgstr "nd." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 msgid "Lowest" msgstr "Najniższa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 msgid "Highest" msgstr "Najwyższa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 libexif/exif-entry.c:740 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Światło dzienne" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 msgid "Set 1" msgstr "Ustawienie 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 msgid "Set 2" msgstr "Ustawienie 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 msgid "Set 3" msgstr "Ustawienie 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 msgid "User def. 1" msgstr "Użytkownika 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 msgid "User def. 2" msgstr "Użytkownika 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 msgid "User def. 3" msgstr "Użytkownika 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 msgid "External 1" msgstr "Zewnętrzny 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 msgid "External 2" msgstr "Zewnętrzny 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 msgid "External 3" msgstr "Zewnętrzny 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 msgid "Faithful" msgstr "Wierny" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Monochromatyczny" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:492 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 msgid ", " msgstr ", " -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:587 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:687 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 #, c-format msgid "%i (ms)" msgstr "%i (ms)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:632 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 #, c-format msgid "%.2f mm" msgstr "%.2f mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 #, c-format msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:668 libexif/exif-entry.c:1101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 #, c-format msgid "1/%.0f" msgstr "1/%.0f" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:680 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:815 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "%i bajtów nieznanych danych" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Ustawienia (część pierwsza)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:630 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Ogniskowa" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Ustawienia (część druga)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Rodzaj obrazu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Wersja firmware" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Numer zdjęcia" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Nazwa właściciela" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Informacja o kolorach" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Numer seryjny" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Informacje o aparacie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" +msgstr "Długość pliku" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Funkcje własne" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" +msgstr "ID modelu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +msgid "Movie Info" +msgstr "Informacje o filmie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" +msgstr "Informacje o AF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Obszar miniaturki" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Format numeru seryjnego" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "Super makro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "Tryb znacznika daty" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +msgid "My Colors" +msgstr "Moje kolory" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Wersja firmware" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Wykrywanie twarzy 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Wykrywanie twarzy 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "Informacje o AF 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +msgid "Contrast Info" +msgstr "Informacje o kontraście" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "Unikalny identyfikator obrazu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "Informacje o WB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Wykrywanie twarzy 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "Informacje o czasie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" +msgstr "Rodzaj baterii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +msgid "AF Info 3" +msgstr "Informacje o AF 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Przesunięcie danych surowych" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "Przesunięcie oryginalnych danych decyzyjnych" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" +msgstr "Funkcje osobiste" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "Wartości funkcji osobistych" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" +msgstr "Informacje o pliku" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" +msgstr "Model obiektywu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Numer seryjny CMOS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "Dane o usuwaniu zanieczyszczeń" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +msgid "Crop Info" +msgstr "Informacje o przycięciu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Funkcje własne 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +msgid "Aspect Info" +msgstr "Informacje o proporcjach" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Tabela krzywej tonalnej" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Tabela ostrości" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Tabela częstotliwości ostrości" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Tabela balansu bieli" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Color Balance" +msgstr "Balans kolorów" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +msgid "Measured Color" +msgstr "Zmierzony kolor" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" +msgstr "Temperatura koloru" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "Flagi Canon" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "Informacje o modyfikacji" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "Dopasowanie krzywej tonalnej" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Dopasowanie balansu bieli" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Przestrzeń kolorów" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Informacje o podglądzie zdjęcia" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "VRD Offset" +msgstr "Przesunięcie VRD" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +msgid "Sensor Info" +msgstr "Informacje o matrycy" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +msgid "WB Packet" +msgstr "Pakiet WB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "Odmiana" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Styl zdjęcia zdefiniowany przez użytkownika" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Styl zdjęcia PC" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Nazwa pliku własnego stylu zdjęcia" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "Mikrostrojenie AF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "Korekta winietowania" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "Korekta winietowania 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "LightingOpt" +msgstr "Opcja oświetlenia" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Informacje o obiektywie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "Informacja o otoczeniu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Ekspozycja wielokrotna" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "Filter Info" +msgstr "Informacje o filtrach" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "Informacje o HDR" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "Konfiguracja AF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "Informacje o surowym strumieniu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 msgid "Macro Mode" msgstr "Tryb makro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 msgid "Self-timer" msgstr "Samowyzwalacz" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 msgid "Quality" msgstr "Jakość" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 msgid "Flash Mode" msgstr "Tryb flesza" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 msgid "Drive Mode" msgstr "Tryb działania" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 msgid "Focus Mode" msgstr "Tryb ogniskowania" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 msgid "Record Mode" msgstr "Tryb nagrywania" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 msgid "Image Size" msgstr "Rozmiar obrazu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "Tryb łatwego robienia zdjęć" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 msgid "Digital Zoom" msgstr "Powiększenie cyfrowe" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:878 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 msgid "Contrast" msgstr "Kontrastowość" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:882 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 msgid "Saturation" msgstr "Nasycenie" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:886 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 msgid "Sharpness" msgstr "Ostrość" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 msgid "ISO" msgstr "ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:620 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 msgid "Metering Mode" msgstr "Tryb pomiaru" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 msgid "Focus Range" msgstr "Zakres ogniskowej" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 msgid "AF Point" msgstr "Punkt AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:845 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 msgid "Exposure Mode" msgstr "Tryb ekspozycji" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 msgid "Lens Type" msgstr "Rodzaj obiektywu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 msgid "Long Focal Length of Lens" msgstr "Długa ogniskowa obiektywu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 msgid "Short Focal Length of Lens" msgstr "Krótka ogniskowa obiektywu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 msgid "Focal Units per mm" msgstr "Jednostki ogniskowe na mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 msgid "Maximal Aperture" msgstr "Maksymalna jasność" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 msgid "Minimal Aperture" msgstr "Minimalna jasność" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 msgid "Flash Activity" msgstr "Działanie flesza" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 msgid "Flash Details" msgstr "Opis flesza" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 msgid "AE Setting" msgstr "Ustawienie AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "Stabilizacja obrazu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "Jasność wyświetlacza" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "Szerokość źródłowa powiększenia" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "Szerokość docelowa powiększenia" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Tryb pomiaru punktu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "Efekt fotograficzny" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "Ręczne wyjście flesza" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "Tonacja kolorów" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Jakość SRAW" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "Rodzaj ogniskowania" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "Rozmiar płaszczyzny ogniskowej X" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Rozmiar płaszczyzny ogniskowej Y" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "ISO auto" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "ISO zdjęcia" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "Zmierzone EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Przysłona docelowa" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Docelowy czas ekspozycji" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Kompensacja ekspozycji" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:850 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Balans bieli" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Wolna migawka" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Numer sekwencyjny" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Kod powiększenia optycznego" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Temperatura aparatu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Liczba poprzedzających fleszy" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Kompensacja ekspozycji flesza" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "Bracketing AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "Wartość bracketingu AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "Tryb sterowania" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Górna odległość ogniska" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Dolna odległość ogniska" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:479 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "Liczba F" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Czas ekspozycji" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Zmierzone EV 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Okres żarówki" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Rodzaj aparatu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Obrót automatyczny" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "Filtr ND" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Ramka panoramy" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Kierunek panoramy" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Krzywa tonalna" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Częstotliwość ostrości" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Poziom czerwieni sensora" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Poziom błękitu sensora" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "Czerwień balansu bieli" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Błękit balansu bieli" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Styl zdjęcia" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" +msgstr "Wzmocnienie cyfrowe" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Przesunięcie AB balansu bieli" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Przesunięcie GM balansu bieli" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:841 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Rozmiar danych zbyt mały aby pozwalał na dane EXIF." -#: libexif/exif-data.c:912 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "Nie znaleziono znacznika EXIF." -#: libexif/exif-data.c:939 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "Odczytana długość %d jest większa niż długość danych %d." + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "Znacznik APP zbyt krótki." + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "Nie znaleziono nagłówka EXIF." -#: libexif/exif-data.c:964 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Nieznane kodowanie." -#: libexif/exif-data.c:1250 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Ignorowanie nieznanych znaczników" -#: libexif/exif-data.c:1251 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Ignorowanie nieznanych znaczników przy wczytywaniu danych EXIF." -#: libexif/exif-data.c:1252 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Zgodność ze specyfikacją" -#: libexif/exif-data.c:1253 -msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification." -msgstr "Dodawanie, poprawianie i usuwanie wpisów aby uzyskać dane EXIF zgodne ze specyfikacją." +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" +"Dodawanie, poprawianie i usuwanie wpisów aby uzyskać dane EXIF zgodne ze " +"specyfikacją." -#: libexif/exif-data.c:1255 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Nie zmieniaj oznaczenia twórcy" -#: libexif/exif-data.c:1256 -msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted." -msgstr "Przy wczytywaniu i zapisywaniu danych Exif pozostaw oznaczenie twórcy niezmienione. Należy mieć świadomość, że oznaczenie twórcy może zostać uszkodzone." +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" +"Przy wczytywaniu i zapisywaniu danych Exif pozostaw oznaczenie twórcy " +"niezmienione. Należy mieć świadomość, że oznaczenie twórcy może zostać " +"uszkodzone." -#: libexif/exif-entry.c:243 libexif/exif-entry.c:312 libexif/exif-entry.c:345 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format -msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'." -msgstr "Znacznik '%s' był w formacie '%s' (co jest niezgodne ze specyfikacją) i został zmieniony na format '%s'." +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Znacznik '%s' był w formacie '%s' (co jest niezgodne ze specyfikacją) i " +"został zmieniony na format '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:280 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format -msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'." -msgstr "Znacznik '%s' jest w formacie '%s' (co jest niezgodne ze specyfikacją), ale nie może być zmieniony na format '%s'." +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Znacznik '%s' jest w formacie '%s' (co jest niezgodne ze specyfikacją), ale " +"nie może być zmieniony na format '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:363 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format -msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'." -msgstr "Znacznik 'UserComment' ma nieprawidłowy format '%s'. Format został ustawiony na 'undefined'." +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"Znacznik 'UserComment' ma nieprawidłowy format '%s'. Format został ustawiony " +"na 'undefined'." -#: libexif/exif-entry.c:389 -msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification." -msgstr "Znacznik 'UserComment' został rozszerzony do co najmniej 8 bajtów dla zgodności ze specyfikacją." +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" +"Znacznik 'UserComment' został rozszerzony do co najmniej 8 bajtów dla " +"zgodności ze specyfikacją." -#: libexif/exif-entry.c:404 -msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Znacznik 'UserComment' nie jest pusty, ale nie zaczynał się od identyfikatora formatu. Poprawiono." +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"Znacznik 'UserComment' nie jest pusty, ale nie zaczynał się od " +"identyfikatora formatu. Poprawiono." -#: libexif/exif-entry.c:431 -msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Znacznik 'UserComment' nie zaczynał się od identyfikatora formatu. Poprawiono." +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"Znacznik 'UserComment' nie zaczynał się od identyfikatora formatu. " +"Poprawiono." -#: libexif/exif-entry.c:468 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i bajtów niezdefiniowanych danych" -#: libexif/exif-entry.c:591 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i bajtów nie obsługiwanego rodzaju danych" -#: libexif/exif-entry.c:648 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." -msgstr "Znacznik '%s' zawiera dane w błędnym formacie ('%s', a oczekiwano '%s')." +msgstr "" +"Znacznik '%s' zawiera dane w błędnym formacie ('%s', a oczekiwano '%s')." -#: libexif/exif-entry.c:661 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format -msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Znacznik '%s' zawiera błędną liczbę składników (%i, a oczekiwano %i)." -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Format blokowy" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Format płaski" -#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:769 -#: test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Nieokreślony" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Jednoukładowy czujnik obszaru koloru" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Dwuukładowy czujnik obszaru koloru" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Trzyukładowy czujnik obszaru koloru" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Czujnik sekwencyjny obszaru koloru" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Czujnik trzyliniowy" -#: libexif/exif-entry.c:680 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Czujnik sekwencyjny liniowy koloru" -#: libexif/exif-entry.c:682 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Lewy górny róg" -#: libexif/exif-entry.c:682 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Prawy górny róg" -#: libexif/exif-entry.c:682 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Prawy dolny róg" -#: libexif/exif-entry.c:683 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Lewy dolny róg" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Lewo - góra" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Prawo - góra" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Prawo - dół" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Lewo - dół" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Wyśrodkowane" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Położone razem" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Odwrócone mono" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Normalne mono" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:691 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Przebieg zwykły" -#: libexif/exif-entry.c:691 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Przebieg własny" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Ekspozycja automatyczna" -#: libexif/exif-entry.c:693 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Ekspozycja ręczna" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Auto bracket" -#: libexif/exif-entry.c:695 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Automatyczny balans bieli" -#: libexif/exif-entry.c:695 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Ręczny balans bieli" -#: libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Niskie wzmocnienie na górze" -#: libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Wysokie wzmocnienie na górze" -#: libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Niskie wzmocnienie na dole" -#: libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Wysokie wzmocnienie na dole" -#: libexif/exif-entry.c:703 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Małe nasycenie" -#: libexif/exif-entry.c:703 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Duże nasycenie" -#: libexif/exif-entry.c:704 libexif/exif-entry.c:705 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Mała" -#: libexif/exif-entry.c:704 libexif/exif-entry.c:705 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Duża" -#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/exif-entry.c:739 libexif/exif-entry.c:784 -#: libexif/exif-entry.c:831 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Brak informacji" -#: libexif/exif-entry.c:722 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Śr." -#: libexif/exif-entry.c:723 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Centralnie ważony" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Wielopunktowy" -#: libexif/exif-entry.c:726 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Wzorzec" -#: libexif/exif-entry.c:731 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Bez kompresji" -#: libexif/exif-entry.c:732 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "Kompresja LZW" -#: libexif/exif-entry.c:733 libexif/exif-entry.c:734 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "Kompresja JPEG" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Kompresja Deflate/ZIP" -#: libexif/exif-entry.c:736 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "Kompresja PackBits" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Żarówka wolframowa" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Dobra pogoda" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Pochmurna pogoda" -#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Białe fluorescencyjne światło dzienne" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Zimne białe światło fluorescencyjne" -#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Białe światło fluorescencyjne" -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Światło standardowe A" -#: libexif/exif-entry.c:752 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Światło standardowe B" -#: libexif/exif-entry.c:753 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Światło standardowe C" -#: libexif/exif-entry.c:754 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:755 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:756 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:757 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "Wolframowe oświetlenie studyjne ISO" -#: libexif/exif-entry.c:761 libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Cal" -#: libexif/exif-entry.c:761 libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "in" -#: libexif/exif-entry.c:762 libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Centymetr" -#: libexif/exif-entry.c:762 libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Program zwykły" -#: libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Priorytet przysłony" -#: libexif/exif-entry.c:772 libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Przysłona" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Priorytet migawki" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Migawka" -#: libexif/exif-entry.c:774 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Program twórczy (nakierowany na głębię obrazu)" -#: libexif/exif-entry.c:775 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Twórczy" -#: libexif/exif-entry.c:776 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Program twórczy (nakierowany na szybką migawkę)" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Akcja" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Tryb portretowy (do zbliżeń z tłem poza ogniskiem)" -#: libexif/exif-entry.c:780 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Tryb pejzażowy (do krajobrazów z tłem w ognisku)" -#: libexif/exif-entry.c:785 +#: libexif/exif-entry.c:787 msgid "Standard output sensitivity (SOS)" msgstr "Standardowa czułość wyjścia (SOS)" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:788 msgid "Recommended exposure index (REI)" msgstr "Zalecany indeks ekspozycji (REI)" -#: libexif/exif-entry.c:787 +#: libexif/exif-entry.c:789 msgid "ISO speed" msgstr "Czułość ISO" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:790 msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" msgstr "Standardowa czułość wyjścia (SOS) i zalecany indeks ekspozycji (REI)" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:791 msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" msgstr "Standardowa czułość wyjścia (SOS) i czułość ISO" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:792 msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" msgstr "Zalecany indeks ekspozycji (REI) i czułość ISO" -#: libexif/exif-entry.c:791 -msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and ISO speed" -msgstr "Standardowa czułość wyjścia (SOS), zalecany indeks ekspozycji (REI) i czułość ISO" +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" +"Standardowa czułość wyjścia (SOS), zalecany indeks ekspozycji (REI) i " +"czułość ISO" -#: libexif/exif-entry.c:794 libexif/exif-entry.c:799 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Flesz się nie uruchomił" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Bez flesza" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Flesz się uruchomił" -#: libexif/exif-entry.c:795 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Zwrotne światło stroboskopowe nie wykryte" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Bez światła stroboskopowego" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Zwrotne światło stroboskopowe wykryte" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Ze światłem stroboskopowym" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym" -#: libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym, światło zwrotne nie wykryte" -#: libexif/exif-entry.c:803 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym, światło zwrotne wykryte" -#: libexif/exif-entry.c:805 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Flesz się nie uruchomił w trybie pulsującym" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Flesz się nie uruchomił w trybie automatycznym" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" -msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym, światło zwrotne nie wykryte" +msgstr "" +"Flesz się uruchomił w trybie automatycznym, światło zwrotne nie wykryte" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym, światło zwrotne wykryte" -#: libexif/exif-entry.c:811 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Brak flesza" -#: libexif/exif-entry.c:812 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Flesz się uruchomił w trybie redukcji czerwonych oczu" -#: libexif/exif-entry.c:813 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Flesz się uruchomił w trybie redukcji czerwonych oczu, światło zwrotne nie wykryte" +msgstr "" +"Flesz się uruchomił w trybie redukcji czerwonych oczu, światło zwrotne nie " +"wykryte" -#: libexif/exif-entry.c:815 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Flesz się uruchomił w trybie redukcji czerwonych oczu, światło zwrotne wykryte" +msgstr "" +"Flesz się uruchomił w trybie redukcji czerwonych oczu, światło zwrotne " +"wykryte" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym z redukcją czerwonych oczu" -#: libexif/exif-entry.c:819 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym z redukcją czerwonych oczu, światło zwrotne nie wykryte" - #: libexif/exif-entry.c:821 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Flesz się uruchomił w trybie pulsującym z redukcją czerwonych oczu, światło zwrotne wykryte" +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"Flesz się uruchomił w trybie pulsującym z redukcją czerwonych oczu, światło " +"zwrotne nie wykryte" #: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"Flesz się uruchomił w trybie pulsującym z redukcją czerwonych oczu, światło " +"zwrotne wykryte" + +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" -msgstr "Flesz się nie uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu" +msgstr "" +"Flesz się nie uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu" -#: libexif/exif-entry.c:824 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu" -#: libexif/exif-entry.c:825 -msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu, światło zwrotne nie wykryte" - #: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Flesz się uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu, " +"światło zwrotne nie wykryte" + +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Flesz się uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu, światło zwrotne wykryte" +msgstr "" +"Flesz się uruchomił w trybie automatycznym z redukcją czerwonych oczu, " +"światło zwrotne wykryte" -#: libexif/exif-entry.c:831 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:833 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Widok bliski" -#: libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Widok daleki" -#: libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Daleko" -#: libexif/exif-entry.c:837 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:838 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "RGB Adobe" -#: libexif/exif-entry.c:839 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Nieskalibrowana" -#: libexif/exif-entry.c:889 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Obraz złożony" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Obraz złożony" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Błędny rozmiar wpisu (%i, a oczekiwano %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:922 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Nieobsługiwany łańcuch UNICODE" -#: libexif/exif-entry.c:930 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Nieobsługiwany łańcuch JIS" -#: libexif/exif-entry.c:947 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "Znacznik UserComment zawiera dane, ale jest niezgodny ze specyfikacją." -#: libexif/exif-entry.c:951 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Bajt na pozycji %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:959 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Nieznana wersja Exif" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif w wersji %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:974 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix w wersji 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:976 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPIx w wersji 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:978 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Nieznana wersja FlashPix" -#: libexif/exif-entry.c:991 libexif/exif-entry.c:1010 -#: libexif/exif-entry.c:1727 libexif/exif-entry.c:1732 -#: libexif/exif-entry.c:1736 libexif/exif-entry.c:1741 -#: libexif/exif-entry.c:1742 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Brak]" -#: libexif/exif-entry.c:993 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Fotograf)" -#: libexif/exif-entry.c:1012 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Redaktor)" -#: libexif/exif-entry.c:1036 libexif/exif-entry.c:1115 -#: libexif/exif-entry.c:1133 libexif/exif-entry.c:1176 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1037 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1070 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (odpowiednik 35: %.0f mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1104 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " sek." -#: libexif/exif-entry.c:1119 +#: libexif/exif-entry.c:1127 #, c-format msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%.0f sek.)" -#: libexif/exif-entry.c:1121 +#: libexif/exif-entry.c:1129 #, c-format msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%.0f sek.)" -#: libexif/exif-entry.c:1134 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1145 libexif/exif-entry.c:1185 -#: libexif/exif-entry.c:1269 libexif/exif-entry.c:1321 -#: libexif/exif-entry.c:1330 libexif/exif-entry.c:1366 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Błąd wewnętrzny (nieznana wartość %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1153 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1154 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1155 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1156 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1157 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1158 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1159 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1160 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Zarezerwowany" -#: libexif/exif-entry.c:1183 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Fotografowany bezpośrednio" -#: libexif/exif-entry.c:1196 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1198 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1215 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "W odległości %i w (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1224 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" -msgstr "Wewnątrz prostokąta (szerokość %i, wysokość %i) w okolicy (x,y) = (%i,%i)" +msgstr "" +"Wewnątrz prostokąta (szerokość %i, wysokość %i) w okolicy (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1230 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Nieoczekiwana liczba składowych (%li, a oczekiwano 2, 3 lub 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1265 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Poziom morza" -#: libexif/exif-entry.c:1267 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Odniesienie poziomu morza" -#: libexif/exif-entry.c:1376 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Nieznana wartość %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Short" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Rational" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRational" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Nieokreślony" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Long" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SShort" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLong" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Float" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Double" -#: libexif/exif-loader.c:129 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Nie udało się otworzyć pliku '%s'." -#: libexif/exif-loader.c:334 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Podane dane nie wyglądają na zawierające dane EXIF." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Informacje diagnostyczne" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Dostępne są informacje diagnostyczne." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Zbyt mało pamięci" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "System nie może zapewnić wystarczająco dużo pamięci." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Uszkodzone dane" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Dostarczone dane nie są zgodne ze specyfikacją." -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "Wersja znacznika GPS" -#: libexif/exif-tag.c:65 -msgid "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when tag is present. (Note: The tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." -msgstr "Oznaczenie wersji . Wersja jest podawana jako 2.0.0.0. Ten znacznik jest obowiązkowy, jeśli obecny jest znacznik . (Uwaga: znacznik jest podawany w bajtach, w przeciwieństwie do znacznika . Kiedy wersja to 2.0.0.0, znacznik ma wartość 02000000.H)." +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" +"Oznaczenie wersji . Wersja jest podawana jako 2.0.0.0. Ten " +"znacznik jest obowiązkowy, jeśli obecny jest znacznik . (Uwaga: " +"znacznik jest podawany w bajtach, w przeciwieństwie do " +"znacznika . Kiedy wersja to 2.0.0.0, znacznik ma wartość " +"02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Indeks Interoperability" -#: libexif/exif-tag.c:72 -msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98." -msgstr "Oznaczenie identyfikacji reguły współpracy. Należy użyć \"R98\" dla oznaczenia reguł ExifR98. Używane są cztery bajty wraz ze znacznikiem końca (NULL). Inne znaczniki ExifR98 są opisane w pozycji Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98)." +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" +"Oznaczenie identyfikacji reguły współpracy. Należy użyć \"R98\" dla " +"oznaczenia reguł ExifR98. Używane są cztery bajty wraz ze znacznikiem końca " +"(NULL). Inne znaczniki ExifR98 są opisane w pozycji Recommended Exif " +"Interoperability Rules (ExifR98)." -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Szerokość północna lub południowa" -#: libexif/exif-tag.c:79 -msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Oznaczenie, czy szerokość geograficzna jest północna, czy południowa. Wartość ASCII 'N' oznacza szerokość północną, a 'S' południową." +#: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" +"Oznaczenie, czy szerokość geograficzna jest północna, czy południowa. " +"Wartość ASCII 'N' oznacza szerokość północną, a 'S' południową." -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Wersja Interoperability" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Szerokość geograficzna" -#: libexif/exif-tag.c:86 -msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Określenie szerokości geograficznej. Szerokość jest wyrażona jako trzy wartości RATIONAL (wymierne) podające odpowiednio stopnie, minuty i sekundy. Kiedy są wyrażone stopnie, minuty i sekundy, format to dd/1,mm/1,ss/1. Kiedy są wyrażone stopnie i minuty oraz np. ułamki minut są podane z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku, format to dd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Określenie szerokości geograficznej. Szerokość jest wyrażona jako trzy " +"wartości RATIONAL (wymierne) podające odpowiednio stopnie, minuty i sekundy. " +"Kiedy są wyrażone stopnie, minuty i sekundy, format to dd/1,mm/1,ss/1. Kiedy " +"są wyrażone stopnie i minuty oraz np. ułamki minut są podane z dokładnością " +"do dwóch miejsc po przecinku, format to dd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Długość wschodnia lub zachodnia" -#: libexif/exif-tag.c:94 -msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Określenie, czy długość geograficzna jest wschodnia, czy zachodnia. Wartość ASCII 'E' oznacza długość wschodnią, a 'W' zachodnią." +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Określenie, czy długość geograficzna jest wschodnia, czy zachodnia. Wartość " +"ASCII 'E' oznacza długość wschodnią, a 'W' zachodnią." -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Długość geograficzna" -#: libexif/exif-tag.c:98 -msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Określenie długości geograficznej. Szerokość jest wyrażona jako trzy wartości RATIONAL (wymierne) podające odpowiednio stopnie, minuty i sekundy. Kiedy są wyrażone stopnie, minuty i sekundy, format to dd/1,mm/1,ss/1. Kiedy są wyrażone stopnie i minuty oraz np. ułamki minut są podane z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku, format to dd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Określenie długości geograficznej. Szerokość jest wyrażona jako trzy " +"wartości RATIONAL (wymierne) podające odpowiednio stopnie, minuty i sekundy. " +"Kiedy są wyrażone stopnie, minuty i sekundy, format to dd/1,mm/1,ss/1. Kiedy " +"są wyrażone stopnie i minuty oraz np. ułamki minut są podane z dokładnością " +"do dwóch miejsc po przecinku, format to dd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Odniesienie wysokości" -#: libexif/exif-tag.c:106 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Określenie wysokości użytej jako wysokość odniesienia. Jeśli odniesienie jest poziomem morza i wysokość jest nad poziomem morza, podaje się 0. Jeśli wysokość jest poniżej poziomu morza, podaje się wartość 1 i wysokość oznacza się jako wartość bezwzględną w znaczniku GPSAltitude. Jednostką odniesienia są metry. Ten znacznik jest typu BYTE w przeciwieństwie do innych znaczników odniesienia." - -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:108 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" +"Określenie wysokości użytej jako wysokość odniesienia. Jeśli odniesienie " +"jest poziomem morza i wysokość jest nad poziomem morza, podaje się 0. Jeśli " +"wysokość jest poniżej poziomu morza, podaje się wartość 1 i wysokość oznacza " +"się jako wartość bezwzględną w znaczniku GPSAltitude. Jednostką odniesienia " +"są metry. Ten znacznik jest typu BYTE w przeciwieństwie do innych znaczników " +"odniesienia." + +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Wysokość" -#: libexif/exif-tag.c:113 -msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." -msgstr "Określenie wysokości w oparciu o odniesienie w GPSAltitudeRef. Wysokość jest wyrażona jako jedna wartość RATIONAL (wymierna). Jednostką odniesienia są metry." +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" +"Określenie wysokości w oparciu o odniesienie w GPSAltitudeRef. Wysokość jest " +"wyrażona jako jedna wartość RATIONAL (wymierna). Jednostką odniesienia są " +"metry." -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "Czas GPS (zegar atomowy)" -#: libexif/exif-tag.c:117 -msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." -msgstr "Określenie czasu jako UTC (Coordinated Universal Time). Znacznik jest wyrażony jako trzy wartości RATIONAL (wymierne) określające godzinę, minuty i sekundy." +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" +"Określenie czasu jako UTC (Coordinated Universal Time). Znacznik jest " +"wyrażony jako trzy wartości RATIONAL (wymierne) określające godzinę, minuty " +"i sekundy." -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "Satelity GPS" -#: libexif/exif-tag.c:121 -msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL." -msgstr "Określenie satelitów GPS użytych do pomiaru. Znacznik ten może opisywać liczbę satelitów, ich numery identyfikacyjne, ich kąt podniesienia, azymut, SNR i inne informacje w zapisie ASCII. Format nie jest w pełni określony. Jeśli odbiornik GPS nie jest w stanie wykonać pomiaru, wartość tego znacznika powinna wynosić NULL." +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" +"Określenie satelitów GPS użytych do pomiaru. Znacznik ten może opisywać " +"liczbę satelitów, ich numery identyfikacyjne, ich kąt podniesienia, azymut, " +"SNR i inne informacje w zapisie ASCII. Format nie jest w pełni określony. " +"Jeśli odbiornik GPS nie jest w stanie wykonać pomiaru, wartość tego " +"znacznika powinna wynosić NULL." -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "Stan odbiornika GPS" -#: libexif/exif-tag.c:128 -msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability." -msgstr "Określenie stanu odbiornika GPS podczas zapisu zdjęcia. 'A' oznacza pomiar w trakcie, 'V' oznacza pomiar współpracujący." +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" +"Określenie stanu odbiornika GPS podczas zapisu zdjęcia. 'A' oznacza pomiar w " +"trakcie, 'V' oznacza pomiar współpracujący." -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "Tryb pomiaru GPS" -#: libexif/exif-tag.c:132 -msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress." -msgstr "Określenie trybu pomiaru GPS. '2' oznacza wykonywanie pomiaru dwuwymiarowego, '3' - pomiar trójwymiarowego." +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" +"Określenie trybu pomiaru GPS. '2' oznacza wykonywanie pomiaru " +"dwuwymiarowego, '3' - pomiar trójwymiarowego." -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Dokładność pomiaru" -#: libexif/exif-tag.c:136 -msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement." -msgstr "Określenie GPS DOP (stopnia precyzji danych). W trakcie pomiaru dwuwymiarowego zapisywana jest wartość HDOP, w trakcie trójwymiarowego - PDOP." +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" +"Określenie GPS DOP (stopnia precyzji danych). W trakcie pomiaru " +"dwuwymiarowego zapisywana jest wartość HDOP, w trakcie trójwymiarowego - " +"PDOP." -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Jednostka prędkości" -#: libexif/exif-tag.c:140 -msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." -msgstr "Określenie jednostki używanej do wyrażenia prędkości ruchu odbiornika GPS. 'K', 'M' i 'N' oznaczają odpowiednio kilometry na godzinę, mile na godzinę i węzły." +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" +"Określenie jednostki używanej do wyrażenia prędkości ruchu odbiornika GPS. " +"'K', 'M' i 'N' oznaczają odpowiednio kilometry na godzinę, mile na godzinę i " +"węzły." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Prędkość odbiornika GPS" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Określenie prędkości ruchu odbiornika GPS." -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Odniesienie kierunku ruchu" -#: libexif/exif-tag.c:146 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Określenie odniesienia wskazania kierunku ruchu odbiornika GPS. 'T' oznacza kierunek prawdziwy, a 'M' - magnetyczny." +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Określenie odniesienia wskazania kierunku ruchu odbiornika GPS. 'T' oznacza " +"kierunek prawdziwy, a 'M' - magnetyczny." -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Kierunek ruchu" -#: libexif/exif-tag.c:150 -msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Określenie kierunku ruchu odbiornika GPS. Zakres wartości od 0.00 do 359.99." - #: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Określenie kierunku ruchu odbiornika GPS. Zakres wartości od 0.00 do 359.99." + +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "Odniesienie kierunku wg GPS" -#: libexif/exif-tag.c:153 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Określenie odniesienia wskazania kierunku zdjęcia w czasie jego robienia. 'T' oznacza kierunek prawdziwy, a 'M' - magnetyczny." - #: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Określenie odniesienia wskazania kierunku zdjęcia w czasie jego robienia. " +"'T' oznacza kierunek prawdziwy, a 'M' - magnetyczny." + +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "Kierunek wg GPS" -#: libexif/exif-tag.c:156 -msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Określenie kierunku zdjęcia w czasie jego robienia. Zakres wartości od 0.00 do 359.99." - #: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Określenie kierunku zdjęcia w czasie jego robienia. Zakres wartości od 0.00 " +"do 359.99." + +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Geodezyjny układ odniesienia" -#: libexif/exif-tag.c:159 -msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded." -msgstr "Określenie geodezyjnego układu odniesienia używanego przez odbiornik GPS. Jeśli dane są ograniczone do Japonii, znacznik ten może mieć wartość 'TOKYO' lub 'WGS-84'. Jeśli zapisany jest znacznik GPS Info, zdecydowanie zalecany jest zapis tego znacznika." +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" +"Określenie geodezyjnego układu odniesienia używanego przez odbiornik GPS. " +"Jeśli dane są ograniczone do Japonii, znacznik ten może mieć wartość 'TOKYO' " +"lub 'WGS-84'. Jeśli zapisany jest znacznik GPS Info, zdecydowanie zalecany " +"jest zapis tego znacznika." -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Odniesienie szerokości geograficznej obiektu" -#: libexif/exif-tag.c:164 -msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Oznaczenie, czy szerokość geograficzna punktu docelowego jest północna, czy południowa. Wartość ASCII 'N' oznacza szerokość północną, a 'S' południową." +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" +"Oznaczenie, czy szerokość geograficzna punktu docelowego jest północna, czy " +"południowa. Wartość ASCII 'N' oznacza szerokość północną, a 'S' południową." -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Szerokość geograficzna obiektu" -#: libexif/exif-tag.c:168 -msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Określenie szerokości geograficznej punktu docelowego. Szerokość jest wyrażona jako trzy wartości RATIONAL (wymierne) podające odpowiednio stopnie, minuty i sekundy. Kiedy są wyrażone stopnie, minuty i sekundy, format to dd/1,mm/1,ss/1. Kiedy są wyrażone stopnie i minuty oraz np. ułamki minut są podane z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku, format to dd/1,mmmm/100,0/1." - -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Określenie szerokości geograficznej punktu docelowego. Szerokość jest " +"wyrażona jako trzy wartości RATIONAL (wymierne) podające odpowiednio " +"stopnie, minuty i sekundy. Kiedy są wyrażone stopnie, minuty i sekundy, " +"format to dd/1,mm/1,ss/1. Kiedy są wyrażone stopnie i minuty oraz np. ułamki " +"minut są podane z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku, format to dd/1," +"mmmm/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Odniesienie długości geograficznej obiektu" -#: libexif/exif-tag.c:176 -msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Określenie, czy długość geograficzna punktu docelowego jest wschodnia, czy zachodnia. Wartość ASCII 'E' oznacza długość wschodnią, a 'W' zachodnią." +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Określenie, czy długość geograficzna punktu docelowego jest wschodnia, czy " +"zachodnia. Wartość ASCII 'E' oznacza długość wschodnią, a 'W' zachodnią." -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Długość geograficzna obiektu" -#: libexif/exif-tag.c:180 -msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Określenie długości geograficznej punktu docelowego. Szerokość jest wyrażona jako trzy wartości RATIONAL (wymierne) podające odpowiednio stopnie, minuty i sekundy. Kiedy są wyrażone stopnie, minuty i sekundy, format to dd/1,mm/1,ss/1. Kiedy są wyrażone stopnie i minuty oraz np. ułamki minut są podane z dokładnością do dwóch miejsc po przecinku, format to dd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Określenie długości geograficznej punktu docelowego. Szerokość jest wyrażona " +"jako trzy wartości RATIONAL (wymierne) podające odpowiednio stopnie, minuty " +"i sekundy. Kiedy są wyrażone stopnie, minuty i sekundy, format to dd/1,mm/1," +"ss/1. Kiedy są wyrażone stopnie i minuty oraz np. ułamki minut są podane z " +"dokładnością do dwóch miejsc po przecinku, format to dd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Odniesienie kierunku celu" -#: libexif/exif-tag.c:189 -msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Określenie odniesienia wskazania kierunku punktu docelowego. 'T' oznacza kierunek prawdziwy, a 'M' - magnetyczny." +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Określenie odniesienia wskazania kierunku punktu docelowego. 'T' oznacza " +"kierunek prawdziwy, a 'M' - magnetyczny." -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Kierunek celu" -#: libexif/exif-tag.c:193 -msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Określenie kierunku punktu docelowego. Zakres wartości od 0.00 do 359.99." - #: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Określenie kierunku punktu docelowego. Zakres wartości od 0.00 do 359.99." + +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Odniesienie odległości od celu" -#: libexif/exif-tag.c:196 -msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." -msgstr "Określenie jednostki użytej do wyrażenia odległości od punktu docelowego. 'K', 'M' i 'N' określają odpowiednio kilometry, mile i mile morskie." +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" +"Określenie jednostki użytej do wyrażenia odległości od punktu docelowego. " +"'K', 'M' i 'N' określają odpowiednio kilometry, mile i mile morskie." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Odległość od celu" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Określenie odległości od punktu docelowego." -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Nazwa metody przetwarzania GPS" -#: libexif/exif-tag.c:202 -msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Łańcuch znaków zapisujący nazwę metody użytej do określenia lokalizacji. Pierwszy bajt określa użyty kod znaków, następne - nazwę metody. Ponieważ typ znacznika nie jest ASCII, zakończenie NULL nie jest wymagane." +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" +"Łańcuch znaków zapisujący nazwę metody użytej do określenia lokalizacji. " +"Pierwszy bajt określa użyty kod znaków, następne - nazwę metody. Ponieważ " +"typ znacznika nie jest ASCII, zakończenie NULL nie jest wymagane." -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Nazwa obszaru GPS" -#: libexif/exif-tag.c:208 -msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Łańcuch znaków zapisujący nazwę obszaru GPS. Pierwszy bajt określa użyty kod znaków, następne - nazwę metody. Ponieważ typ znacznika nie jest ASCII, zakończenie NULL nie jest wymagane." +#: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" +"Łańcuch znaków zapisujący nazwę obszaru GPS. Pierwszy bajt określa użyty kod " +"znaków, następne - nazwę metody. Ponieważ typ znacznika nie jest ASCII, " +"zakończenie NULL nie jest wymagane." -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "Data GPS" -#: libexif/exif-tag.c:213 -msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL." -msgstr "Łańcuch znaków zapisujący informacje o dacie i czasie względem UTC (Coordinated Universal Time). Format to \"RRRR:MM:DD\". Długość łańcucha to 11 bajtów wraz ze znakiem NULL." +#: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" +"Łańcuch znaków zapisujący informacje o dacie i czasie względem UTC " +"(Coordinated Universal Time). Format to \"RRRR:MM:DD\". Długość łańcucha to " +"11 bajtów wraz ze znakiem NULL." -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "Poprawka różnicowa GPS" -#: libexif/exif-tag.c:218 -msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." -msgstr "Określenie, czy do pomiaru odbiornika GPS została zastosowana poprawka różnicowa." - #: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +msgstr "" +"Określenie, czy do pomiaru odbiornika GPS została zastosowana poprawka " +"różnicowa." + +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "Błąd lokalizacji poziomej GPS" -#: libexif/exif-tag.c:221 -msgid "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as one RATIONAL value." -msgstr "Określenie błędów lokalizacji poziomej w metach. Wyrażone jest jako jedna liczba WYMIERNA." +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" +"Określenie błędów lokalizacji poziomej w metach. Wyrażone jest jako jedna " +"liczba WYMIERNA." -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Typ nowego podpliku" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "Ogólne oznaczenie rodzaju danych zawartych w tym podpliku." -#: libexif/exif-tag.c:228 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Szerokość obrazu" -#: libexif/exif-tag.c:229 -msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Liczba kolumn danych obrazu, różna liczbie pikseli w wierszu. W danych skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika używany jest znacznik JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Liczba kolumn danych obrazu, różna liczbie pikseli w wierszu. W danych " +"skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika używany jest znacznik " +"JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:233 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Długość obrazu" -#: libexif/exif-tag.c:234 -msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Liczba wierszy danych obrazu. W danych skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika używany jest znacznik JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" +"Liczba wierszy danych obrazu. W danych skompresowanych algorytmem JPEG " +"zamiast tego znacznika używany jest znacznik JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:237 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bitów na próbkę" -#: libexif/exif-tag.c:238 -msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also . In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Liczba bitów na składową obrazu. W tym standardzie każda składowa obrazu ma 8 bitów, więc wartość tego znacznika to 8. Patrz także . W danych skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika używany jest znacznik JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" +"Liczba bitów na składową obrazu. W tym standardzie każda składowa obrazu ma " +"8 bitów, więc wartość tego znacznika to 8. Patrz także . W " +"danych skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika używany jest " +"znacznik JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:243 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Kompresja" -#: libexif/exif-tag.c:244 -msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -msgstr "Algorytm kompresji użyty dla danych obrazu. Jeśli główny obraz jest skompresowany algorytmem JPEG, to oznaczenie nie jest potrzebne i jest pomijane. Jeśli miniaturki używają kompresji JPEG, ten znacznik ma wartość 6." +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" +"Algorytm kompresji użyty dla danych obrazu. Jeśli główny obraz jest " +"skompresowany algorytmem JPEG, to oznaczenie nie jest potrzebne i jest " +"pomijane. Jeśli miniaturki używają kompresji JPEG, ten znacznik ma wartość 6." -#: libexif/exif-tag.c:250 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Interpretacja fotometryczna" -#: libexif/exif-tag.c:251 -msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Składowe pikseli. W danych skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika używany jest znacznik JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" +"Składowe pikseli. W danych skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego " +"znacznika używany jest znacznik JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:255 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Kolejność wypełniania" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Nazwa dokumentu" -#: libexif/exif-tag.c:260 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Opis obrazu" -#: libexif/exif-tag.c:261 -msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag is to be used." -msgstr "Łańcuch znaków nadający obrazowi tytuł. Może być komentarzem takim jak \"piknik firmowy 1988\" lub podobnym. Nie można używać dwubajtowych kodów znaków. Jeśli dwubajtowe kody znaków są potrzebne, należy użyć znacznika Exif Private ." +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" +"Łańcuch znaków nadający obrazowi tytuł. Może być komentarzem takim jak " +"\"piknik firmowy 1988\" lub podobnym. Nie można używać dwubajtowych kodów " +"znaków. Jeśli dwubajtowe kody znaków są potrzebne, należy użyć znacznika " +"Exif Private ." -#: libexif/exif-tag.c:267 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Producent" -#: libexif/exif-tag.c:268 -msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Producent urządzenia nagrywającego. Jest to producent DSC, skanera, digitalizera albo innego urządzenia, które wygenerowało obraz. Jeśli to pole jest puste, jest traktowane jako nieznane." +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Producent urządzenia nagrywającego. Jest to producent DSC, skanera, " +"digitalizera albo innego urządzenia, które wygenerowało obraz. Jeśli to pole " +"jest puste, jest traktowane jako nieznane." -#: libexif/exif-tag.c:274 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Model" -#: libexif/exif-tag.c:275 -msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Nazwa lub numer modelu urządzenia. Jest to nazwa modelu lub numer DSC, skanera, digitalizera albo innego urządzenia, które wygenerowało obraz. Jeśli to pole jest puste, jest traktowane jako nieznane." +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Nazwa lub numer modelu urządzenia. Jest to nazwa modelu lub numer DSC, " +"skanera, digitalizera albo innego urządzenia, które wygenerowało obraz. " +"Jeśli to pole jest puste, jest traktowane jako nieznane." -#: libexif/exif-tag.c:280 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Przesunięcia pasów" -#: libexif/exif-tag.c:281 -msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Bajtowe przesunięcie pasa dla każdego pasa. Zaleca się takie dobranie tej wartości, by liczba bajtów pasa nie przekraczała 64kB. W danych skompresowanych algorytmem JPEG to oznaczenie nie jest potrzebne i jest pomijane. Patrz także i ." +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" +"Bajtowe przesunięcie pasa dla każdego pasa. Zaleca się takie dobranie tej " +"wartości, by liczba bajtów pasa nie przekraczała 64kB. W danych " +"skompresowanych algorytmem JPEG to oznaczenie nie jest potrzebne i jest " +"pomijane. Patrz także i ." -#: libexif/exif-tag.c:287 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Orientacja" -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "Orientacja obrazu widziana w kategoriach wierszy i kolumn." -#: libexif/exif-tag.c:291 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Próbek na piksel" -#: libexif/exif-tag.c:292 -msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Liczba składowych na piksel. Ponieważ ten standard odnosi się do obrazów RGB i YCbCr, wartość tego znacznika wynosi 3. W danych skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika używany jest znacznik JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Liczba składowych na piksel. Ponieważ ten standard odnosi się do obrazów RGB " +"i YCbCr, wartość tego znacznika wynosi 3. W danych skompresowanych " +"algorytmem JPEG zamiast tego znacznika używany jest znacznik JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:297 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Wierszy na pas" -#: libexif/exif-tag.c:298 -msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Liczba wierszy na pas. Jest to liczba wierszy w obrazie jednego pasa kiedy obraz jest podzielony na pasy. W danych skompresowanych algorytmem JPEG to oznaczenie nie jest potrzebne i jest pomijane. Patrz także i ." +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" +"Liczba wierszy na pas. Jest to liczba wierszy w obrazie jednego pasa kiedy " +"obraz jest podzielony na pasy. W danych skompresowanych algorytmem JPEG to " +"oznaczenie nie jest potrzebne i jest pomijane. Patrz także i " +"." -#: libexif/exif-tag.c:304 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Liczba bajtów na pas" -#: libexif/exif-tag.c:305 -msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted." -msgstr "Całkowita liczba bajtów w każdym pasie. W danych skompresowanych algorytmem JPEG to oznaczenie nie jest potrzebne i jest pomijane." +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" +"Całkowita liczba bajtów w każdym pasie. W danych skompresowanych algorytmem " +"JPEG to oznaczenie nie jest potrzebne i jest pomijane." -#: libexif/exif-tag.c:308 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "Rozdzielczość X" -#: libexif/exif-tag.c:309 -msgid "The number of pixels per in the direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -msgstr "Liczba pikseli na jednostkę rozdzielczości () w kierunku szerokości (). Kiedy rozdzielczość obrazu jest nieznana, przyjmuje się 72 [dpi]." +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" +"Liczba pikseli na jednostkę rozdzielczości () w kierunku " +"szerokości (). Kiedy rozdzielczość obrazu jest nieznana, " +"przyjmuje się 72 [dpi]." -#: libexif/exif-tag.c:313 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Rozdzielczość Y" -#: libexif/exif-tag.c:314 -msgid "The number of pixels per in the direction. The same value as is designated." -msgstr "Liczba pikseli na jednostkę rozdzielczości () w kierunku długości (). Zakładana jest taka sama wartość jak ." +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" +"Liczba pikseli na jednostkę rozdzielczości () w kierunku " +"długości (). Zakładana jest taka sama wartość jak ." -#: libexif/exif-tag.c:318 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Konfiguracja powierzchni" -#: libexif/exif-tag.c:319 -msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -msgstr "Oznaczenie, czy składowe pikseli są zapisane w formacie blokowym czy płaskim. W plikach skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika używany jest znacznik JPEG. Jeśli to pole nie istnieje, domyślne dla TIFF jest 1 (blokowy)." +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" +"Oznaczenie, czy składowe pikseli są zapisane w formacie blokowym czy " +"płaskim. W plikach skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika " +"używany jest znacznik JPEG. Jeśli to pole nie istnieje, domyślne dla TIFF " +"jest 1 (blokowy)." -#: libexif/exif-tag.c:324 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Jednostka rozdzielczości" -#: libexif/exif-tag.c:325 -msgid "The unit for measuring and . The same unit is used for both and . If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated." -msgstr "Jednostka do wyrażania i . Dla obu wielkości używana jest ta sama jednostka. Jeśli rozdzielczość jest nieznana, przyjmowane jest 2 (cale)." +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" +"Jednostka do wyrażania i . Dla obu wielkości " +"używana jest ta sama jednostka. Jeśli rozdzielczość jest nieznana, " +"przyjmowane jest 2 (cale)." -#: libexif/exif-tag.c:330 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Funkcja przejścia" -#: libexif/exif-tag.c:331 -msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Funkcja przejścia dla obrazu, opisana w postaci tabeli. Zwykle ten znacznik nie jest potrzebny, ponieważ przestrzeń kolorów podana jest w znaczniku informacji o przestrzeni kolorów ()." +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Funkcja przejścia dla obrazu, opisana w postaci tabeli. Zwykle ten znacznik " +"nie jest potrzebny, ponieważ przestrzeń kolorów podana jest w znaczniku " +"informacji o przestrzeni kolorów ()." -#: libexif/exif-tag.c:335 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Oprogramowanie" -#: libexif/exif-tag.c:336 -msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Ten znacznik przechowuje nazwę i wersję oprogramowania lub firmware kamery albo innego urządzenia wejściowego obrazu użytego do wygenerowania obrazu. Szczegółowy format nie jest określony, ale zaleca się naśladowanie poniższego przykładu. Jeśli pole jest puste, jest traktowane jako nieznane." +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Ten znacznik przechowuje nazwę i wersję oprogramowania lub firmware kamery " +"albo innego urządzenia wejściowego obrazu użytego do wygenerowania obrazu. " +"Szczegółowy format nie jest określony, ale zaleca się naśladowanie " +"poniższego przykładu. Jeśli pole jest puste, jest traktowane jako nieznane." -#: libexif/exif-tag.c:343 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Data i czas" -#: libexif/exif-tag.c:344 -msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed." -msgstr "Data i czas stworzenia obrazu. W tym standardzie (EXIF-2.1) jest to data i czas zmiany pliku." +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" +"Data i czas stworzenia obrazu. W tym standardzie (EXIF-2.1) jest to data i " +"czas zmiany pliku." -#: libexif/exif-tag.c:347 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Autor" -#: libexif/exif-tag.c:348 -msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Ten znacznik przechowuje nazwę właściciela aparatu, fotografa lub twórcy obrazu. Szczegółowy format nie jest określony, ale zaleca się naśladowanie poniższego przykładu dla ułatwienia współpracy. Jeśli pole jest puste, jest traktowane jako nieznane." +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Ten znacznik przechowuje nazwę właściciela aparatu, fotografa lub twórcy " +"obrazu. Szczegółowy format nie jest określony, ale zaleca się naśladowanie " +"poniższego przykładu dla ułatwienia współpracy. Jeśli pole jest puste, jest " +"traktowane jako nieznane." -#: libexif/exif-tag.c:354 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Biały punkt" -#: libexif/exif-tag.c:355 -msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Barwa białego punktu obrazu. Zwykle ten znacznik nie jest potrzebny, ponieważ przestrzeń kolorów podana jest w znaczniku informacji o przestrzeni kolorów ()." +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" +"Barwa białego punktu obrazu. Zwykle ten znacznik nie jest potrzebny, " +"ponieważ przestrzeń kolorów podana jest w znaczniku informacji o przestrzeni " +"kolorów ()." -#: libexif/exif-tag.c:360 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Barwy główne" -#: libexif/exif-tag.c:361 -msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Barwa trzech głównych kolorów obrazu. Zwykle ten znacznik nie jest potrzebny, ponieważ przestrzeń kolorów podana jest w znaczniku informacji o przestrzeni kolorów ()." +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Barwa trzech głównych kolorów obrazu. Zwykle ten znacznik nie jest " +"potrzebny, ponieważ przestrzeń kolorów podana jest w znaczniku informacji o " +"przestrzeni kolorów ()." -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." -msgstr "Zdefiniowane przez Adobe Corporation, aby pozwolić na drzewa TIFF w plikach TIFF." +msgstr "" +"Zdefiniowane przez Adobe Corporation, aby pozwolić na drzewa TIFF w plikach " +"TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:369 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Zakres przejścia" -#: libexif/exif-tag.c:374 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "Format JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:375 -msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data." -msgstr "Położenie początkowego bajtu (SOI) danych miniaturki skompresowanej JPEG. Nie jest używane dla danych JPEG głównego obrazu." +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" +"Położenie początkowego bajtu (SOI) danych miniaturki skompresowanej JPEG. " +"Nie jest używane dla danych JPEG głównego obrazu." -#: libexif/exif-tag.c:380 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "Długość formatu JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:381 -msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." -msgstr "Liczba bajtów danych miniaturki skompresowanej JPEG. Nie jest używana dla danych JPEG głównego obrazu. Miniaturki JPEG nie są dzielone, ale zapisywane jako ciągły strumień JPEG od SOI do EOI. Znaczniki Appn i COM nie powinny być używane. Skompresowane miniaturki muszą być zapisane w najwyżej 64kB, włącznie ze wszystkimi innymi danymi zapisanymi w APP1." +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" +"Liczba bajtów danych miniaturki skompresowanej JPEG. Nie jest używana dla " +"danych JPEG głównego obrazu. Miniaturki JPEG nie są dzielone, ale zapisywane " +"jako ciągły strumień JPEG od SOI do EOI. Znaczniki Appn i COM nie powinny " +"być używane. Skompresowane miniaturki muszą być zapisane w najwyżej 64kB, " +"włącznie ze wszystkimi innymi danymi zapisanymi w APP1." -#: libexif/exif-tag.c:390 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "Współczynniki YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:391 -msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition." -msgstr "Macierz współczynników przekształcenia danych obrazu z RGB do YCbCr. Dla TIFF nie ma wartości domyślnych, ale wartości podane w \"Color Space Guidelines\" są używane jako domyślne. Przestrzeń kolorów jest określona w znaczniku informacji o przestrzeni kolorów z wartością domyślną będącą tą, która daje optymalną współpracę charakterystyki obrazu w danym przypadku." +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" +"Macierz współczynników przekształcenia danych obrazu z RGB do YCbCr. Dla " +"TIFF nie ma wartości domyślnych, ale wartości podane w \"Color Space " +"Guidelines\" są używane jako domyślne. Przestrzeń kolorów jest określona w " +"znaczniku informacji o przestrzeni kolorów z wartością domyślną będącą tą, " +"która daje optymalną współpracę charakterystyki obrazu w danym przypadku." -#: libexif/exif-tag.c:400 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "Podpróbkowanie YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:401 -msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Współczynnik próbkowania składowych chrominancji w stosunku do składowej luminancji. W danych skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika używany jest znacznik JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Współczynnik próbkowania składowych chrominancji w stosunku do składowej " +"luminancji. W danych skompresowanych algorytmem JPEG zamiast tego znacznika " +"używany jest znacznik JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:406 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "Rozmieszczenie YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:407 -msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning." -msgstr "Rozmieszczenie składowych chrominancji w stosunku do składowej luminancji. To pole ma znaczenie tylko dla danych skompresowanych algorytmem JPEG lub nieskompresowanych danych YCbCr. Domyślne dla TIFF jest 1 (wyśrodkowane); ale kiedy Y:Cb:Cr = 4:2:2, zaleca się w tym standardzie 2 (położone razem) w celu poprawienia jakości obrazu w przypadku oglądania na telewizorze. Kiedy to pole nie istnieje, czytający powinien założyć wartość domyślną dla TIFF. W przypadku Y:Cb:Cr = 4:2:0, zalecana jest wartość domyślna dla TIFF (wyśrodkowane). Jeśli czytający nie ma możliwości obsługi obu rodzajów rozmieszczenia, powinien używać domyślnej wartości TIFF niezależnie od wartości tego pola. Zaleca się, żeby czytający byli w stanie obsłużyć oba rodzaje rozmieszczenia." - -#: libexif/exif-tag.c:422 +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" +"Rozmieszczenie składowych chrominancji w stosunku do składowej luminancji. " +"To pole ma znaczenie tylko dla danych skompresowanych algorytmem JPEG lub " +"nieskompresowanych danych YCbCr. Domyślne dla TIFF jest 1 (wyśrodkowane); " +"ale kiedy Y:Cb:Cr = 4:2:2, zaleca się w tym standardzie 2 (położone razem) w " +"celu poprawienia jakości obrazu w przypadku oglądania na telewizorze. Kiedy " +"to pole nie istnieje, czytający powinien założyć wartość domyślną dla TIFF. " +"W przypadku Y:Cb:Cr = 4:2:0, zalecana jest wartość domyślna dla TIFF " +"(wyśrodkowane). Jeśli czytający nie ma możliwości obsługi obu rodzajów " +"rozmieszczenia, powinien używać domyślnej wartości TIFF niezależnie od " +"wartości tego pola. Zaleca się, żeby czytający byli w stanie obsłużyć oba " +"rodzaje rozmieszczenia." + +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Czerń/biel odniesienia" -#: libexif/exif-tag.c:423 -msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions." -msgstr "Wartości czarnego i białego punktu odniesienia. W formacie TIFF nie ma wartości domyślnych, ale poniższe są podane tutaj jako domyślne. Przestrzeń kolorów jest określona w znaczniku informacji o przestrzeni kolorów, z wartością domyślną dającą optymalną charakterystykę obrazu w danych warunkach." +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" +"Wartości czarnego i białego punktu odniesienia. W formacie TIFF nie ma " +"wartości domyślnych, ale poniższe są podane tutaj jako domyślne. Przestrzeń " +"kolorów jest określona w znaczniku informacji o przestrzeni kolorów, z " +"wartością domyślną dającą optymalną charakterystykę obrazu w danych " +"warunkach." -#: libexif/exif-tag.c:431 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "Pakiet XML" -#: libexif/exif-tag.c:431 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "Metadane XML" -#: libexif/exif-tag.c:447 libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "Wzór CFA" -#: libexif/exif-tag.c:448 libexif/exif-tag.c:835 -msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods." -msgstr "Oznaczenie wzoru geometrycznego CFA (color filter array - tablicy filtrów kolorów) czujnika obrazu w przypadku użycia jednoukładowego czujnika obszaru koloru. Nie odnosi się to do wszystkich metod próbkowania." +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" +"Oznaczenie wzoru geometrycznego CFA (color filter array - tablicy filtrów " +"kolorów) czujnika obrazu w przypadku użycia jednoukładowego czujnika obszaru " +"koloru. Nie odnosi się to do wszystkich metod próbkowania." -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Poziom baterii" -#: libexif/exif-tag.c:454 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Prawa autorskie" -#: libexif/exif-tag.c:455 -msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Informacje o prawach autorskich. Jest to standardowy znacznik używany do określenia praw autorskich zarówno fotografa, jak i redaktora. Jest to informacja o osobie lub organizacji mającej prawa do obrazu. Standardowe oświadczenie o prawach autorskich wraz z datą i prawami powinno być zapisane w tym polu, np. \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". W tym standardzie pola opisują prawa zarówno fotografa, jak i redaktora, z których każdy jest opisywany w oddzielnej części oświadczenia. Jeśli jest jasne rozróżnienie między prawami fotografa i redaktora, powinny być zapisane w kolejności najpierw fotograf, a następnie redaktor, oddzielone znakiem NULL (w tym przypadku, jeśli oświadczenie także kończy się znakiem NULL, powinny być dwa kody NULL; p. przykład 1). Jeśli podano tylko fotografa, jest on kończony kodem NULL (p. przykład 2). Jeśli podano tylko prawa redaktora, część przeznaczona dla fotografa składa się z jednej spacji i następującego po niej kodu NULL, a następnie podane są prawa redaktora (p. przykład 3). Jeśli pole jest puste, jest traktowane jako nieznane." - -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Informacje o prawach autorskich. Jest to standardowy znacznik używany do " +"określenia praw autorskich zarówno fotografa, jak i redaktora. Jest to " +"informacja o osobie lub organizacji mającej prawa do obrazu. Standardowe " +"oświadczenie o prawach autorskich wraz z datą i prawami powinno być zapisane " +"w tym polu, np. \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". W tym " +"standardzie pola opisują prawa zarówno fotografa, jak i redaktora, z których " +"każdy jest opisywany w oddzielnej części oświadczenia. Jeśli jest jasne " +"rozróżnienie między prawami fotografa i redaktora, powinny być zapisane w " +"kolejności najpierw fotograf, a następnie redaktor, oddzielone znakiem NULL " +"(w tym przypadku, jeśli oświadczenie także kończy się znakiem NULL, powinny " +"być dwa kody NULL; p. przykład 1). Jeśli podano tylko fotografa, jest on " +"kończony kodem NULL (p. przykład 2). Jeśli podano tylko prawa redaktora, " +"część przeznaczona dla fotografa składa się z jednej spacji i następującego " +"po niej kodu NULL, a następnie podane są prawa redaktora (p. przykład 3). " +"Jeśli pole jest puste, jest traktowane jako nieznane." + +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Czas ekspozycji podany w sekundach (sek)." -#: libexif/exif-tag.c:480 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "Liczba F." -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Blok zasobów obrazu" -#: libexif/exif-tag.c:488 -msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF." -msgstr "Wskaźnik na Exif IFD. Exif IFD ma tę samą strukturę co IFD określone w TIFF, oczywiście nie zawiera jednak danych obrazu jak w przypadku pliku TIFF." +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" +"Wskaźnik na Exif IFD. Exif IFD ma tę samą strukturę co IFD określone w TIFF, " +"oczywiście nie zawiera jednak danych obrazu jak w przypadku pliku TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:496 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Program ekspozycji" -#: libexif/exif-tag.c:497 -msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken." -msgstr "Klasa programu użytego przez aparat do ustawienia ekspozycji przy robieniu zdjęcia." +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" +"Klasa programu użytego przez aparat do ustawienia ekspozycji przy robieniu " +"zdjęcia." -#: libexif/exif-tag.c:501 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Czułość widmowa" -#: libexif/exif-tag.c:502 -msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee." -msgstr "Oznaczenie czułości widmowej każdego kanału używanego przez aparat. Wartość znacznika to łańcuch znaków ASCII kompatybilny ze standardem stworzonym przez ASTM Technical Committee." +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" +"Oznaczenie czułości widmowej każdego kanału używanego przez aparat. Wartość " +"znacznika to łańcuch znaków ASCII kompatybilny ze standardem stworzonym " +"przez ASTM Technical Committee." -#: libexif/exif-tag.c:507 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "Wkaźnik IFD informacji GPS" -#: libexif/exif-tag.c:508 -msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." -msgstr "Wskaźnik na GPS Info IFD. Struktura GPS Info IFD jest taka, jak Exif IFD, ale bez danych obrazu." +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" +"Wskaźnik na GPS Info IFD. Struktura GPS Info IFD jest taka, jak Exif IFD, " +"ale bez danych obrazu." -#: libexif/exif-tag.c:513 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "Wskaźnik czułości ISO" -#: libexif/exif-tag.c:514 -msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232." -msgstr "Określenie czułości ISO i zakresu ekspozycji ISO aparatu lub urządzenia wejściowego zgodne ze specyfikacją ISO 12232." +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" +"Określenie czułości ISO i zakresu ekspozycji ISO aparatu lub urządzenia " +"wejściowego zgodne ze specyfikacją ISO 12232." -#: libexif/exif-tag.c:517 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Funkcja przekształcenia optoelektronicznego" -#: libexif/exif-tag.c:518 -msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. is the relationship between the camera optical input and the image values." -msgstr "Określenie funkcji konwersji optoelektrycznej (OECF - Opto-Electric Conversion Function) opisanej w ISO 14524. to powiązanie między wejściem optycznym aparatu a wartościami obrazu." +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" +"Określenie funkcji konwersji optoelektrycznej (OECF - Opto-Electric " +"Conversion Function) opisanej w ISO 14524. to powiązanie między " +"wejściem optycznym aparatu a wartościami obrazu." -#: libexif/exif-tag.c:523 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Przesunięcie strefy czasowej" -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Zapis strefy czasowej zegara aparatu względem GMT." -#: libexif/exif-tag.c:526 +#: libexif/exif-tag.c:528 msgid "Sensitivity Type" msgstr "Rodzaj czułości" -#: libexif/exif-tag.c:527 -msgid "The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." -msgstr "Znacznik SensitivityType określa, który z parametrów ISO12232 jest znacznikiem PhotographicSensitivity. Mimo że ten znacznik jest opcjonalny, powinien być zapisany, kiedy zapisany jest znacznik PhotographicSensitivity. Wartości 4, 5, 6, 7 można użyć w przypadku, gdy warości parametrów mnogich są takie same." +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" +"Znacznik SensitivityType określa, który z parametrów ISO12232 jest " +"znacznikiem PhotographicSensitivity. Mimo że ten znacznik jest opcjonalny, " +"powinien być zapisany, kiedy zapisany jest znacznik PhotographicSensitivity. " +"Wartości 4, 5, 6, 7 można użyć w przypadku, gdy warości parametrów mnogich " +"są takie same." -#: libexif/exif-tag.c:533 +#: libexif/exif-tag.c:535 msgid "Standard Output Sensitivity" msgstr "Standardowa czułość wyjścia (SOS)" -#: libexif/exif-tag.c:537 +#: libexif/exif-tag.c:539 msgid "Recommended Exposure Index" msgstr "Zalecany indeks ekspozycji (REI)" -#: libexif/exif-tag.c:541 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 msgid "ISO Speed" msgstr "Czułość ISO" -#: libexif/exif-tag.c:545 +#: libexif/exif-tag.c:547 msgid "ISO Speed Latitude yyy" msgstr "Szerokość yyy czułości ISO" -#: libexif/exif-tag.c:549 +#: libexif/exif-tag.c:551 msgid "ISO Speed Latitude zzz" msgstr "Szerokość zzz czułości ISO" -#: libexif/exif-tag.c:552 +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Wersja Exif" -#: libexif/exif-tag.c:553 -msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard." -msgstr "Obsługiwana wersja tego standardu. Brak tego pola jest uznawany za niezgodność ze standardem." +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" +"Obsługiwana wersja tego standardu. Brak tego pola jest uznawany za " +"niezgodność ze standardem." -#: libexif/exif-tag.c:557 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Data i czas (oryginału)" -#: libexif/exif-tag.c:558 -msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded." -msgstr "Data i czas wygenerowania oryginalnych danych obrazu. Dla aparatu cyfrowego zapisywana jest data i czas zrobienia zdjęcia." +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" +"Data i czas wygenerowania oryginalnych danych obrazu. Dla aparatu cyfrowego " +"zapisywana jest data i czas zrobienia zdjęcia." -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Data i czas (obrazu cyfrowego)" -#: libexif/exif-tag.c:564 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "Data i czas zapisania obrazu jako danych cyfrowych. " -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:569 msgid "Offset Time For DateTime" msgstr "Przesunięcie czasu dla DateTime" -#: libexif/exif-tag.c:568 -msgid "A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be filled with blank characters, or else the Interoperability field should be filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Znacznik służący do zapisu przesunięcia względem UTC (różnicy czasu od UTC z uwzględnieniem zmian czasu) czasu w znaczniku DateTime. Format zapisu przesunięcia to \"+|-HH:MM\". Część \"+|-\" powinna być zapisana jako \"+\" lub \"-\". Jeśli przesunięcie nie jest znane, wszystkie znaki z wyjątkiem dwukropka (\":\") powinny być wypełnione znakami pustymi, albo pole Interoperability powinno być wypełnione znakami pustymi. Długość łańcucha znaków to 7 bajtów, wliczając kończący znak NULL. Jeśli pole jest puste, jest traktowane jako nieznane." - -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Znacznik służący do zapisu przesunięcia względem UTC (różnicy czasu od UTC z " +"uwzględnieniem zmian czasu) czasu w znaczniku DateTime. Format zapisu " +"przesunięcia to \"+|-HH:MM\". Część \"+|-\" powinna być zapisana jako \"+\" " +"lub \"-\". Jeśli przesunięcie nie jest znane, wszystkie znaki z wyjątkiem " +"dwukropka (\":\") powinny być wypełnione znakami pustymi, albo pole " +"Interoperability powinno być wypełnione znakami pustymi. Długość łańcucha " +"znaków to 7 bajtów, wliczając kończący znak NULL. Jeśli pole jest puste, " +"jest traktowane jako nieznane." + +#: libexif/exif-tag.c:573 msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" msgstr "Przesunięcie czasu dla DateTimeOriginal" -#: libexif/exif-tag.c:572 -msgid "A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be filled with blank characters, or else the Interoperability field should be filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Znacznik służący do zapisu przesunięcia względem UTC (różnicy czasu od UTC z uwzględnieniem zmian czasu) czasu w znaczniku DateTimeOriginal. Format zapisu przesunięcia to \"+|-HH:MM\". Część \"+|-\" powinna być zapisana jako \"+\" lub \"-\". Jeśli przesunięcie nie jest znane, wszystkie znaki z wyjątkiem dwukropka (\":\") powinny być wypełnione znakami pustymi, albo pole Interoperability powinno być wypełnione znakami pustymi. Długość łańcucha znaków to 7 bajtów, wliczając kończący znak NULL. Jeśli pole jest puste, jest traktowane jako nieznane." - -#: libexif/exif-tag.c:575 +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"Znacznik służący do zapisu przesunięcia względem UTC (różnicy czasu od UTC z " +"uwzględnieniem zmian czasu) czasu w znaczniku DateTimeOriginal. Format " +"zapisu przesunięcia to \"+|-HH:MM\". Część \"+|-\" powinna być zapisana jako " +"\"+\" lub \"-\". Jeśli przesunięcie nie jest znane, wszystkie znaki z " +"wyjątkiem dwukropka (\":\") powinny być wypełnione znakami pustymi, albo " +"pole Interoperability powinno być wypełnione znakami pustymi. Długość " +"łańcucha znaków to 7 bajtów, wliczając kończący znak NULL. Jeśli pole jest " +"puste, jest traktowane jako nieznane." + +#: libexif/exif-tag.c:577 msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" msgstr "Przesunięcie czasu dla DateTimeDigitized" -#: libexif/exif-tag.c:576 -msgid "A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be filled with blank characters, or else the Interoperability field should be filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Znacznik służący do zapisu przesunięcia względem UTC (różnicy czasu od UTC z uwzględnieniem zmian czasu) czasu w znaczniku DateTimeDigitized. Format zapisu przesunięcia to \"+|-HH:MM\". Część \"+|-\" powinna być zapisana jako \"+\" lub \"-\". Jeśli przesunięcie nie jest znane, wszystkie znaki z wyjątkiem dwukropka (\":\") powinny być wypełnione znakami pustymi, albo pole Interoperability powinno być wypełnione znakami pustymi. Długość łańcucha znaków to 7 bajtów, wliczając kończący znak NULL. Jeśli pole jest puste, jest traktowane jako nieznane." - -#: libexif/exif-tag.c:579 +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"Znacznik służący do zapisu przesunięcia względem UTC (różnicy czasu od UTC z " +"uwzględnieniem zmian czasu) czasu w znaczniku DateTimeDigitized. Format " +"zapisu przesunięcia to \"+|-HH:MM\". Część \"+|-\" powinna być zapisana jako " +"\"+\" lub \"-\". Jeśli przesunięcie nie jest znane, wszystkie znaki z " +"wyjątkiem dwukropka (\":\") powinny być wypełnione znakami pustymi, albo " +"pole Interoperability powinno być wypełnione znakami pustymi. Długość " +"łańcucha znaków to 7 bajtów, wliczając kończący znak NULL. Jeśli pole jest " +"puste, jest traktowane jako nieznane." + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Konfiguracja składowych" -#: libexif/exif-tag.c:580 -msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the tag. However, since can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." -msgstr "Informacje specyficzne dla skompresowanych danych. Kanały każdej składowej są układane w kolejności od 1. do 4. Dla danych nieskompresowanych ułożenie danych jest podane w znaczniku . Jednak ponieważ może wyrazić jedynie kolejność Y, Cb i Cr, ten znacznik został dodany dla przypadków, kiedy skompresowane dane używają składowych innych niż Y, Cb i Cr oraz aby umożliwić obsługę innych sekwencji." - -#: libexif/exif-tag.c:590 +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" +"Informacje specyficzne dla skompresowanych danych. Kanały każdej składowej " +"są układane w kolejności od 1. do 4. Dla danych nieskompresowanych ułożenie " +"danych jest podane w znaczniku . Jednak ponieważ " +" może wyrazić jedynie kolejność Y, Cb i Cr, ten " +"znacznik został dodany dla przypadków, kiedy skompresowane dane używają " +"składowych innych niż Y, Cb i Cr oraz aby umożliwić obsługę innych sekwencji." + +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Skompresowane bity na piksel" -#: libexif/exif-tag.c:591 -msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel." -msgstr "Informacja specyficzna dla skompresowanych danych. Rodzaj kompresji użyty dla skompresowanego obrazu jest określony w jednostkach bitów na piksel." +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" +"Informacja specyficzna dla skompresowanych danych. Rodzaj kompresji użyty " +"dla skompresowanego obrazu jest określony w jednostkach bitów na piksel." -#: libexif/exif-tag.c:595 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Szybkość migawki" -#: libexif/exif-tag.c:596 -msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting." -msgstr "Szybkość migawki. Jednostką jest ustawienie APEX (Additive System of Photographic Exposure)." +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" +"Szybkość migawki. Jednostką jest ustawienie APEX (Additive System of " +"Photographic Exposure)." -#: libexif/exif-tag.c:600 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Przysłona obiektywu. Jednostką jest wartość APEX." -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Jasność" -#: libexif/exif-tag.c:603 -msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Wartość jasności. Jednostką jest wartość APEX. Zwykle jest podana w przedziale od -99.99 do 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Wartość jasności. Jednostką jest wartość APEX. Zwykle jest podana w " +"przedziale od -99.99 do 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:607 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Odchylenie ekspozycji" -#: libexif/exif-tag.c:608 -msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Odchylenie ekspozycji. Jednostką jest wartość APEX. Zwykle jest podana w przedziale od -99.99 do 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Odchylenie ekspozycji. Jednostką jest wartość APEX. Zwykle jest podana w " +"przedziale od -99.99 do 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:611 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Maksymalna wartość przysłony" -#: libexif/exif-tag.c:612 -msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -msgstr "Najmniejsza liczba F obiektywu. Jednostką jest wartość APEX. Zwykle jest podana w przedziale od 00.00 do 99.99, ale nie ma ograniczenia do tego zakresu." +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" +"Najmniejsza liczba F obiektywu. Jednostką jest wartość APEX. Zwykle jest " +"podana w przedziale od 00.00 do 99.99, ale nie ma ograniczenia do tego " +"zakresu." -#: libexif/exif-tag.c:617 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Odległość obiektu" -#: libexif/exif-tag.c:618 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "Odległość obiektu podana w metrach" -#: libexif/exif-tag.c:621 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "Tryb pomiaru." -#: libexif/exif-tag.c:623 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Źródło światła" -#: libexif/exif-tag.c:624 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Rodzaj źródła światła." -#: libexif/exif-tag.c:627 -msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." -msgstr "Ten znacznik jest zapisywany kiedy zdjęcie było robione z użyciem światła stroboskopowego (flesza)." +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +msgstr "" +"Ten znacznik jest zapisywany kiedy zdjęcie było robione z użyciem światła " +"stroboskopowego (flesza)." -#: libexif/exif-tag.c:631 -msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera." -msgstr "Rzeczywista ogniskowa obiektywu w mm, bez przekształcenia do ogniskowej dla aparatu na film 35 mm." +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" +"Rzeczywista ogniskowa obiektywu w mm, bez przekształcenia do ogniskowej dla " +"aparatu na film 35 mm." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Obszar obiektu" -#: libexif/exif-tag.c:635 -msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene." -msgstr "Ten znacznik określa położenie i obszar głównego obiektu na całej scenie." +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." +msgstr "" +"Ten znacznik określa położenie i obszar głównego obiektu na całej scenie." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "Standardowy ID TIFF/EP" -#: libexif/exif-tag.c:641 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Uwaga producenta" -#: libexif/exif-tag.c:642 -msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer." -msgstr "Znacznik dla producentów urządzeń zapisujących Exif do zapisywania dowolnie wybranych informacji. Zawartość zależy od producenta." +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" +"Znacznik dla producentów urządzeń zapisujących Exif do zapisywania dowolnie " +"wybranych informacji. Zawartość zależy od producenta." -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Komentarz użytkownika" -#: libexif/exif-tag.c:646 -msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in , and without the character code limitations of the tag. The character code used in the tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]." -msgstr "Znacznik dla użytkowników formatu Exif do zapisywania słów kluczowych lub komentarzy do obrazu poza tymi w i bez ograniczeń co do kodów znaków w znaczniku . Kody znaków używane w znaczniku są określane w oparciu o kod ID w stałym polu 8-bajtowym na początku obszaru danych znacznika. Nieużywana część tego obszaru jest wypełniana znakami NULL (\"00.h\"). Kody ID są przypisywane poprzez rejestrację. Metody określania i odniesienia dla każdego zestawu znaków są podane w specyfikacji. Wartość CountN jest określana w oparciu o 8 bajtów z obszaru kodowania znaków i liczbę bajtów w części zawierającej komentarz użytkownika. Ponieważ typ pola nie jest ASCII, nie jest potrzebne kończenie łańcucha znakiem NULL. Kod ID dla obszaru może być zdefiniowanym kodem takim jak JIS lub ASCII, albo może być nieokreślony. Nazwa pola nieokreślonego (Undefined) to UndefinedText, a jego kod ID jest wypełniany 8 bajtami znaków NULL (\"00.H\"). Czytający Exif, który ma czytać znacznik , musi mieć funkcję określania kodu ID. Funkcja ta nie jest wymagana dla czytających Exif nie używających znacznika . Kiedy znacznik jest pozostawiony nie używany, zaleca się żeby kod ID był ASCII, a następująca po nim część z komentarzem użytkownika była wypełniona pustymi znakami [20.H]." - -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." +msgstr "" +"Znacznik dla użytkowników formatu Exif do zapisywania słów kluczowych lub " +"komentarzy do obrazu poza tymi w i bez ograniczeń co do " +"kodów znaków w znaczniku . Kody znaków używane w znaczniku " +" są określane w oparciu o kod ID w stałym polu 8-bajtowym na " +"początku obszaru danych znacznika. Nieużywana część tego obszaru jest " +"wypełniana znakami NULL (\"00.h\"). Kody ID są przypisywane poprzez " +"rejestrację. Metody określania i odniesienia dla każdego zestawu znaków są " +"podane w specyfikacji. Wartość CountN jest określana w oparciu o 8 bajtów z " +"obszaru kodowania znaków i liczbę bajtów w części zawierającej komentarz " +"użytkownika. Ponieważ typ pola nie jest ASCII, nie jest potrzebne kończenie " +"łańcucha znakiem NULL. Kod ID dla obszaru może być " +"zdefiniowanym kodem takim jak JIS lub ASCII, albo może być nieokreślony. " +"Nazwa pola nieokreślonego (Undefined) to UndefinedText, a jego kod ID jest " +"wypełniany 8 bajtami znaków NULL (\"00.H\"). Czytający Exif, który ma czytać " +"znacznik , musi mieć funkcję określania kodu ID. Funkcja ta nie " +"jest wymagana dla czytających Exif nie używających znacznika . " +"Kiedy znacznik jest pozostawiony nie używany, zaleca się żeby " +"kod ID był ASCII, a następująca po nim część z komentarzem użytkownika była " +"wypełniona pustymi znakami [20.H]." + +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Czas - ułamki sekund" -#: libexif/exif-tag.c:670 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Znacznik używany do zapisywania ułamków sekund dla znacznika ." +msgstr "" +"Znacznik używany do zapisywania ułamków sekund dla znacznika ." -#: libexif/exif-tag.c:674 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Czas - ułamki sekund (oryginału)" -#: libexif/exif-tag.c:675 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Znacznik używany do zapisywania ułamków sekund dla znacznika ." +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Znacznik używany do zapisywania ułamków sekund dla znacznika " +"." -#: libexif/exif-tag.c:679 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Czas - ułamki sekund (obrazu cyfrowego)" -#: libexif/exif-tag.c:680 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Znacznik używany do zapisywania ułamków sekund dla znacznika ." +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Znacznik używany do zapisywania ułamków sekund dla znacznika " +"." -#: libexif/exif-tag.c:684 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "Tytuł XP" -#: libexif/exif-tag.c:685 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "Łańcuch znaków zawierający tytuł obrazu, zapisany w UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:689 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "Komentarz XP" -#: libexif/exif-tag.c:690 -msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "Łańcuch znaków zawierający komentarz do obrazu, zapisany w UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:694 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "Autor XP" -#: libexif/exif-tag.c:695 -msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." msgstr "Łańcuch znaków zawierający nazwę twórcy obrazu, zapisany w UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "Słowa kluczowe XP" -#: libexif/exif-tag.c:700 -msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Łańcuch znaków zawierający słowa kluczowe opisujące obraz, zapisane w UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Łańcuch znaków zawierający słowa kluczowe opisujące obraz, zapisane w " +"UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:704 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "Temat XP" -#: libexif/exif-tag.c:705 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "Łańcuch znaków zawierający temat obrazu, zakodowany w UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:709 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "Wersja formatu FlashPix obsługiwana przez plik FPXR." -#: libexif/exif-tag.c:711 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Przestrzeń kolorów" - -#: libexif/exif-tag.c:712 -msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -msgstr "Znacznik informacji o przestrzeni kolorów jest zawsze zapisywany w celu określenia przestrzeni kolorów. Zwykle używane jest sRGB (=1) do określenia przestrzeni kolorów w oparciu o warunki i środowisko monitora PC. Jeśli użyta jest inna przestrzeń kolorów niż sRGB, ustawiona jest wartość \"nieskalibrowana\" (Uncalibrated, =FFFF.H). Dane obrazu zapisane jako nieskalibrowane mogą być traktowane jako sRGB przy konwersji do FlashPix." - -#: libexif/exif-tag.c:720 +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" +"Znacznik informacji o przestrzeni kolorów jest zawsze zapisywany w celu " +"określenia przestrzeni kolorów. Zwykle używane jest sRGB (=1) do określenia " +"przestrzeni kolorów w oparciu o warunki i środowisko monitora PC. Jeśli " +"użyta jest inna przestrzeń kolorów niż sRGB, ustawiona jest wartość " +"\"nieskalibrowana\" (Uncalibrated, =FFFF.H). Dane obrazu zapisane jako " +"nieskalibrowane mogą być traktowane jako sRGB przy konwersji do FlashPix." + +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "Wymiar X w pikselach" -#: libexif/exif-tag.c:721 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file." -msgstr "Informacje specyficzne dla skompresowanych danych. Kiedy zapisywany jest skompresowany plik, w tym znaczniku musi być zapisana poprawna szerokość znaczącego obrazu, niezależnie od istnienia danych dopełniających czy znacznika restartu. Ten znacznik nie powinien istnieć w pliku nieskompresowanym." +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" +"Informacje specyficzne dla skompresowanych danych. Kiedy zapisywany jest " +"skompresowany plik, w tym znaczniku musi być zapisana poprawna szerokość " +"znaczącego obrazu, niezależnie od istnienia danych dopełniających czy " +"znacznika restartu. Ten znacznik nie powinien istnieć w pliku " +"nieskompresowanym." -#: libexif/exif-tag.c:727 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Wymiar Y w pikselach" -#: libexif/exif-tag.c:728 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." -msgstr "Informacje specyficzne dla skompresowanych danych. Kiedy zapisywany jest skompresowany plik, w tym znaczniku musi być zapisana poprawna wysokość znaczącego obrazu, niezależnie od istnienia danych dopełniających czy znacznika restartu. Ten znacznik nie powinien istnieć w pliku nieskompresowanym. Ponieważ dopełnianie danych w kierunku pionowym nie jest potrzebne, liczba linii zapisana w tym polu będzie w praktyce równa tej zapisanej w SOF." - -#: libexif/exif-tag.c:738 +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" +"Informacje specyficzne dla skompresowanych danych. Kiedy zapisywany jest " +"skompresowany plik, w tym znaczniku musi być zapisana poprawna wysokość " +"znaczącego obrazu, niezależnie od istnienia danych dopełniających czy " +"znacznika restartu. Ten znacznik nie powinien istnieć w pliku " +"nieskompresowanym. Ponieważ dopełnianie danych w kierunku pionowym nie jest " +"potrzebne, liczba linii zapisana w tym polu będzie w praktyce równa tej " +"zapisanej w SOF." + +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Powiązany plik dźwiękowy" -#: libexif/exif-tag.c:739 -msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." -msgstr "Ten znacznik służy do zapisywania nazwy pliku dźwiękowego związanego z danymi obrazu. Jedyną informacją relacyjną zapisywaną tutaj jest nazwa pliku dźwiękowego Exif i rozszerzenie (łańcuch ASCII składający się z 8 znaków + '.' + 3 znaków). Ścieżka nie jest zapisywana. Zastrzeżenia odnośnie dźwięku i konwencje nazywania plików są podane w specyfikacji. Kiedy używany jest ten znacznik, pliki dźwiękowe muszą być zapisane zgodnie z formatem dźwięku Exif. Zapisujący mogą także zapisywać dane takie jak dźwięk wewnątrz danych strumieni rozszerzeń APP2 lub FlashPix. Odwzorowanie między plikami obrazów Exif a plikami dźwiękowymi Exif jest wykonywane na trzy sposoby: [1], [2] i [3]. Jeśli wiele plików jest odwzorowywanych na jeden plik, jak w przypadku [2] lub [3], powyższy format służy do zapisywania tylko jednej nazwy pliku dźwiękowego. Jeśli jest wiele plików dźwiękowych, podawany jest pierwszy plik. W przypadku [3] na przykład dla pliku obrazu Exif \"DSC00001.JPG\" jako powiązany plik dźwiękowy Exif podany jest jedynie \"SND00001.WAV\". Kiedy są trzy pliki dźwiękowe \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" i \"SND00003.WAV\", dla każdego z nich podawana jest nazwa pliku obrazu Exif \"DSC00001.JPG\". Poprzez łączenie wielu informacji relacyjnych obsługiwane jest wiele możliwości odtwarzania. Sposób używania informacji relacyjnych jest pozostawiony implementacji po stronie odtwarzania. Ponieważ ta informacja jest łańcuchem ASCII, jest zakończona znakiem NULL. Kiedy ten znacznik jest używany do przypisywania plików dźwiękowych do plików obrazu, relacja pliku dźwiękowego do danych obrazu musi być określona także po stronie pliku dźwiękowego." - -#: libexif/exif-tag.c:769 +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" +"Ten znacznik służy do zapisywania nazwy pliku dźwiękowego związanego z " +"danymi obrazu. Jedyną informacją relacyjną zapisywaną tutaj jest nazwa pliku " +"dźwiękowego Exif i rozszerzenie (łańcuch ASCII składający się z 8 znaków + " +"'.' + 3 znaków). Ścieżka nie jest zapisywana. Zastrzeżenia odnośnie dźwięku " +"i konwencje nazywania plików są podane w specyfikacji. Kiedy używany jest " +"ten znacznik, pliki dźwiękowe muszą być zapisane zgodnie z formatem dźwięku " +"Exif. Zapisujący mogą także zapisywać dane takie jak dźwięk wewnątrz danych " +"strumieni rozszerzeń APP2 lub FlashPix. Odwzorowanie między plikami obrazów " +"Exif a plikami dźwiękowymi Exif jest wykonywane na trzy sposoby: [1], [2] i " +"[3]. Jeśli wiele plików jest odwzorowywanych na jeden plik, jak w przypadku " +"[2] lub [3], powyższy format służy do zapisywania tylko jednej nazwy pliku " +"dźwiękowego. Jeśli jest wiele plików dźwiękowych, podawany jest pierwszy " +"plik. W przypadku [3] na przykład dla pliku obrazu Exif \"DSC00001.JPG\" " +"jako powiązany plik dźwiękowy Exif podany jest jedynie \"SND00001.WAV\". " +"Kiedy są trzy pliki dźwiękowe \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" i " +"\"SND00003.WAV\", dla każdego z nich podawana jest nazwa pliku obrazu Exif " +"\"DSC00001.JPG\". Poprzez łączenie wielu informacji relacyjnych obsługiwane " +"jest wiele możliwości odtwarzania. Sposób używania informacji relacyjnych " +"jest pozostawiony implementacji po stronie odtwarzania. Ponieważ ta " +"informacja jest łańcuchem ASCII, jest zakończona znakiem NULL. Kiedy ten " +"znacznik jest używany do przypisywania plików dźwiękowych do plików obrazu, " +"relacja pliku dźwiękowego do danych obrazu musi być określona także po " +"stronie pliku dźwiękowego." + +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "Wskaźnik IFD Interoperability" -#: libexif/exif-tag.c:770 -msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD." -msgstr "Interoperability IFD jest złożony ze znaczników przechowujących informacje zapewniające współpracę i wskazywane przez ten znacznik umieszczony w Exif IFD. Struktura Interoperability w Interoperability IFD jest taka sama jak struktra IFD zdefiniowana w TIFF, ale w porównaniu do normalnego TIFF IFD nie zawiera danych obrazu." +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" +"Interoperability IFD jest złożony ze znaczników przechowujących informacje " +"zapewniające współpracę i wskazywane przez ten znacznik umieszczony w Exif " +"IFD. Struktura Interoperability w Interoperability IFD jest taka sama jak " +"struktra IFD zdefiniowana w TIFF, ale w porównaniu do normalnego TIFF IFD " +"nie zawiera danych obrazu." -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Energia Flesza" -#: libexif/exif-tag.c:780 -msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -msgstr "Określenie energii błysku w czasie robienia zdjęcia mierzonej w jednostkach BCPS (Beam Candle Power Seconds)." +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" +"Określenie energii błysku w czasie robienia zdjęcia mierzonej w jednostkach " +"BCPS (Beam Candle Power Seconds)." -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Odpowiedź częstotliwości przestrzennej" -#: libexif/exif-tag.c:785 -msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233." -msgstr "Ten znacznik zapisuje tabelę częstotliwości przestrzennych aparatu lub urządzenia wejściowego oraz wartości SFR w kierunku szerokości obrazu, wysokości obrazu i przekątnej zgodnie ze specyfikacją ISO 12233." +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" +"Ten znacznik zapisuje tabelę częstotliwości przestrzennych aparatu lub " +"urządzenia wejściowego oraz wartości SFR w kierunku szerokości obrazu, " +"wysokości obrazu i przekątnej zgodnie ze specyfikacją ISO 12233." -#: libexif/exif-tag.c:791 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "Rozdzielczość X płaszczyzny ogniskowej" -#: libexif/exif-tag.c:792 -msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Określenie liczby pikseli w kierunku szerokości obrazu (X) na w płaszczyźnie ogniskowej aparatu." +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Określenie liczby pikseli w kierunku szerokości obrazu (X) na " +" w płaszczyźnie ogniskowej aparatu." -#: libexif/exif-tag.c:796 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Rozdzielczość Y płaszczyzny ogniskowej" -#: libexif/exif-tag.c:797 -msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Określenie liczby pikseli w kierunku wysokości obrazu (Y) na w płaszczyźnie ogniskowej aparatu." +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Określenie liczby pikseli w kierunku wysokości obrazu (Y) na " +" w płaszczyźnie ogniskowej aparatu." -#: libexif/exif-tag.c:801 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Jednostka rozdzielczości płaszczyzny ogniskowej" -#: libexif/exif-tag.c:802 -msgid "Indicates the unit for measuring and . This value is the same as the ." -msgstr "Określenie jednostki miary i . Ta wartość jest taka sama jak ." +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" +"Określenie jednostki miary i " +". Ta wartość jest taka sama jak ." -#: libexif/exif-tag.c:807 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Położenie obiektu" -#: libexif/exif-tag.c:808 -msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number." -msgstr "Określenie położenia głównego obiektu na scenie. Wartość tego znacznika reprezentuje piksel w środku głównego obiektu względem lewej krawędzi, przed wykonaniem obrotu opisanego znacznikiem . Pierwsza wartość określa numer kolumny X, a druga numer wiersza Y." +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" +"Określenie położenia głównego obiektu na scenie. Wartość tego znacznika " +"reprezentuje piksel w środku głównego obiektu względem lewej krawędzi, przed " +"wykonaniem obrotu opisanego znacznikiem . Pierwsza wartość określa " +"numer kolumny X, a druga numer wiersza Y." -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Indeks ekspozycji" -#: libexif/exif-tag.c:816 -msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured." -msgstr "Określenie indeksu ekspozycji wybranego przez aparat lub urządzenie wejściowe w czasie robienia zdjęcia." +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" +"Określenie indeksu ekspozycji wybranego przez aparat lub urządzenie " +"wejściowe w czasie robienia zdjęcia." -#: libexif/exif-tag.c:819 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Rodzaj czujnika" -#: libexif/exif-tag.c:820 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." -msgstr "Określenie rodzaju czujnika obrazu w aparacie lub urządzeniu wejściowym." +msgstr "" +"Określenie rodzaju czujnika obrazu w aparacie lub urządzeniu wejściowym." -#: libexif/exif-tag.c:823 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Źródło pliku" -#: libexif/exif-tag.c:824 -msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -msgstr "Określenie źródła obrazu. Jeśli obraz był zapisany przez DSC, wartość tego znacznika zawsze wynosi 3, oznaczając, że obraz był zapisany na DSC." +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" +"Określenie źródła obrazu. Jeśli obraz był zapisany przez DSC, wartość tego " +"znacznika zawsze wynosi 3, oznaczając, że obraz był zapisany na DSC." -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Rodzaj sceny" -#: libexif/exif-tag.c:829 -msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -msgstr "Określenie rodzaju sceny. Jeśli obraz był zapisany przez DSC, wartość tego znacznika zawsze musi być ustawiona na 1, oznaczając, że obraz był bezpośrednio sfotografowany." +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" +"Określenie rodzaju sceny. Jeśli obraz był zapisany przez DSC, wartość tego " +"znacznika zawsze musi być ustawiona na 1, oznaczając, że obraz był " +"bezpośrednio sfotografowany." -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Własny rendering" -#: libexif/exif-tag.c:840 -msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing." -msgstr "Ten znacznik określa użycie specjalnego przetwarzania danych obrazu, takiego jak rendering zastosowany na wyjściu. Jeśli jest wykonane specjalne przetwarzanie, czytający powinien wyłączyć albo zminimalizować dalsze przetwarzanie." +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" +"Ten znacznik określa użycie specjalnego przetwarzania danych obrazu, takiego " +"jak rendering zastosowany na wyjściu. Jeśli jest wykonane specjalne " +"przetwarzanie, czytający powinien wyłączyć albo zminimalizować dalsze " +"przetwarzanie." -#: libexif/exif-tag.c:846 -msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings." -msgstr "Ten znacznik określa tryb ekspozycji ustawiony przy robieniu zdjęcia. W trybie auto bracket aparat pstryka serię klatek tej samej sceny z różnymi ustawieniami ekspozycji." +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" +"Ten znacznik określa tryb ekspozycji ustawiony przy robieniu zdjęcia. W " +"trybie auto bracket aparat pstryka serię klatek tej samej sceny z różnymi " +"ustawieniami ekspozycji." -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." -msgstr "Ten znacznik określa tryb balansu bieli ustawiony przy robieniu zdjęcia." +msgstr "" +"Ten znacznik określa tryb balansu bieli ustawiony przy robieniu zdjęcia." -#: libexif/exif-tag.c:855 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Współczynnik powiększenia cyfrowego" -#: libexif/exif-tag.c:856 -msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used." -msgstr "Ten znacznik określa współczynnik powiększenia cyfrowego w czasie robienia zdjęcia. Jeśli licznik wartości znacznika jest równy 0, oznacza to, że nie użyto cyfrowego powiększenia." +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" +"Ten znacznik określa współczynnik powiększenia cyfrowego w czasie robienia " +"zdjęcia. Jeśli licznik wartości znacznika jest równy 0, oznacza to, że nie " +"użyto cyfrowego powiększenia." -#: libexif/exif-tag.c:861 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Ogniskowa dla filmu 35mm" -#: libexif/exif-tag.c:862 -msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." -msgstr "Ten znacznik określa odpowiednik ogniskowej w mm przy założeniu aparatu na film 35 mm. Wartość 0 oznacza, że ogniskowa jest nieznana. Należy zauważyć, że ten znacznik różni się od znacznika FocalLength." +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" +"Ten znacznik określa odpowiednik ogniskowej w mm przy założeniu aparatu na " +"film 35 mm. Wartość 0 oznacza, że ogniskowa jest nieznana. Należy zauważyć, " +"że ten znacznik różni się od znacznika FocalLength." -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Rodzaj uchwycenia sceny" -#: libexif/exif-tag.c:869 -msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type tag." -msgstr "Ten znacznik określa rodzaj sceny na zdjęciu. Może być także wykorzystany do zapisania trybu w którym było robione zdjęcie. Należy zauważyć, że ten znacznik różni się od znacznika rodzaju sceny ." +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" +"Ten znacznik określa rodzaj sceny na zdjęciu. Może być także wykorzystany do " +"zapisania trybu w którym było robione zdjęcie. Należy zauważyć, że ten " +"znacznik różni się od znacznika rodzaju sceny ." -#: libexif/exif-tag.c:874 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Regulacja wzmocnienia" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "Ten znacznik określa stopień wzmocnienia całego obrazu." -#: libexif/exif-tag.c:879 -msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Ten znacznik określa kierunek przetwarzania kontrastu wykonanego przez aparat przy robieniu zdjęcia." +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Ten znacznik określa kierunek przetwarzania kontrastu wykonanego przez " +"aparat przy robieniu zdjęcia." -#: libexif/exif-tag.c:883 -msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Ten znacznik określa kierunek przetwarzania nasycenia wykonanego przez aparat przy robieniu zdjęcia." +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Ten znacznik określa kierunek przetwarzania nasycenia wykonanego przez " +"aparat przy robieniu zdjęcia." -#: libexif/exif-tag.c:887 -msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Ten znacznik określa kierunek przetwarzania ostrości wykonanego przez aparat przy robieniu zdjęcia." +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Ten znacznik określa kierunek przetwarzania ostrości wykonanego przez aparat " +"przy robieniu zdjęcia." -#: libexif/exif-tag.c:891 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Opis ustawień urządzenia" -#: libexif/exif-tag.c:892 -msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." -msgstr "Ten znacznik określa informacje o warunkach robienia zdjęcia dla konkretnego modelu aparatu. Jest on używany tylko do określenia warunków robienia zdjęcia przy odczycie." +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" +"Ten znacznik określa informacje o warunkach robienia zdjęcia dla konkretnego " +"modelu aparatu. Jest on używany tylko do określenia warunków robienia " +"zdjęcia przy odczycie." -#: libexif/exif-tag.c:898 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Zakres odległości obiektu" -#: libexif/exif-tag.c:899 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Ten znacznik określa odległość od obiektu." -#: libexif/exif-tag.c:901 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "Unikalny identyfikator obrazu" - -#: libexif/exif-tag.c:902 -msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length." -msgstr "Ten znacznik określa unikalny identyfikator przypisany każdemu zdjęciu. Jest on zapisany jako łańcuch ASCII odpowiadający notacji szesnastkowej o stałej długości 128 bitów." +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" +"Ten znacznik określa unikalny identyfikator przypisany każdemu zdjęciu. Jest " +"on zapisany jako łańcuch ASCII odpowiadający notacji szesnastkowej o stałej " +"długości 128 bitów." -#: libexif/exif-tag.c:907 +#: libexif/exif-tag.c:909 msgid "Camera Owner Name" msgstr "Właściciel aparatu" -#: libexif/exif-tag.c:908 -msgid "This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image creator." -msgstr "Ten znacznik określa nazwisko właściciela aparatu, fotografa lub twórcy obrazu." +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" +"Ten znacznik określa nazwisko właściciela aparatu, fotografa lub twórcy " +"obrazu." -#: libexif/exif-tag.c:912 +#: libexif/exif-tag.c:914 msgid "Body Serial Number" msgstr "Numer seryjny korpusu" -#: libexif/exif-tag.c:913 +#: libexif/exif-tag.c:915 msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" msgstr "Ten znacznik określa numer seryjny korpusu aparatu" -#: libexif/exif-tag.c:916 +#: libexif/exif-tag.c:918 msgid "Lens Specification" msgstr "Opis obiektywu" -#: libexif/exif-tag.c:917 -msgid "This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum focal length." -msgstr "Ten znacznik określa minimalną ogniskową, maksymalną ogniskową, minimalną liczbę F dla minimalnej ogniskowej oraz minimalną liczbę F dla maksymalnej ogniskowej." +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" +"Ten znacznik określa minimalną ogniskową, maksymalną ogniskową, minimalną " +"liczbę F dla minimalnej ogniskowej oraz minimalną liczbę F dla maksymalnej " +"ogniskowej." -#: libexif/exif-tag.c:923 +#: libexif/exif-tag.c:925 msgid "Lens Make" msgstr "Producent obiektywu" -#: libexif/exif-tag.c:924 +#: libexif/exif-tag.c:926 msgid "This tag indicates the lens manufacturer." msgstr "Ten znacznik określa producenta obiektywu." -#: libexif/exif-tag.c:927 -msgid "Lens Model" -msgstr "Model obiektywu" - -#: libexif/exif-tag.c:928 +#: libexif/exif-tag.c:930 msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." msgstr "Ten znacznik określa nazwę i numer modelu obiektywu." -#: libexif/exif-tag.c:931 +#: libexif/exif-tag.c:933 msgid "Lens Serial Number" msgstr "Numer seryjny obiektywu" -#: libexif/exif-tag.c:932 +#: libexif/exif-tag.c:934 msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." msgstr "Ten znacznik określa numer seryjny wymiennego obiektywu." -#: libexif/exif-tag.c:935 +#: libexif/exif-tag.c:937 msgid "Composite Image" msgstr "Obraz złożony" -#: libexif/exif-tag.c:936 +#: libexif/exif-tag.c:938 msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" msgstr "Ten znacznik określa, czy obraz został złożony z wielu" -#: libexif/exif-tag.c:939 +#: libexif/exif-tag.c:941 msgid "Source Image Number Of Composite Image" msgstr "Liczba obrazów składowych w obrazie złożonym" -#: libexif/exif-tag.c:940 -msgid "This tag indicates how many images are included and used in the composition of this image" -msgstr "Ten znacznik określa ile obrazów zostało użytych do złożenia tego obrazu" +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" +"Ten znacznik określa ile obrazów zostało użytych do złożenia tego obrazu" -#: libexif/exif-tag.c:943 +#: libexif/exif-tag.c:945 msgid "Source Exposure Times of Composite Image" msgstr "Czasy ekspozycji obrazów źródłowych obrazu złożonego" -#: libexif/exif-tag.c:944 -msgid "This tag indicates the exposure times of the source images of this image" -msgstr "Ten znacznik określa czasy ekspozycji obrazów źródłowych dla tego obrazu" +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" +"Ten znacznik określa czasy ekspozycji obrazów źródłowych dla tego obrazu" -#: libexif/exif-tag.c:947 +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: libexif/exif-tag.c:948 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Określenie wartości współczynnika gamma." -#: libexif/exif-tag.c:951 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "Dopasowywanie obrazu PRINT" -#: libexif/exif-tag.c:952 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Nieznany (związany z technologią Epsona PRINT Image Matching)" -#: libexif/exif-tag.c:955 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Wyrównanie" -#: libexif/exif-tag.c:956 -msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags." -msgstr "Ten znacznik rezerwuje miejsce, które może być później użyte przy dodawaniu dodatkowych metadanych. Nowe metadane mogą być zapisane w tym miejscu poprzez zastąpienie tego znacznika mniejszym elementem danych i użycie odzyskanego miejsca w celu zapisania nowych lub powiększonych znaczników metadanych." +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" +"Ten znacznik rezerwuje miejsce, które może być później użyte przy dodawaniu " +"dodatkowych metadanych. Nowe metadane mogą być zapisane w tym miejscu " +"poprzez zastąpienie tego znacznika mniejszym elementem danych i użycie " +"odzyskanego miejsca w celu zapisania nowych lub powiększonych znaczników " +"metadanych." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Najmniejsza" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "Największa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Średnio mała" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Średnio duża" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Tryb symulacji filmu" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Żarówka" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Średnio duże" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Średnio małe" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Oryginalne" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Program AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Zdjęcie naturalne" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Redukcja drgań" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Wschód" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Muzeum" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Impreza" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Kwiaty" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "Zdjęcie naturalne z fleszem" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "AE z priorytetem przysłony" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "AE z priorytetem migawki" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F-Standardowy" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F-Klor" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-Cz-b" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Bez rozmycia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Ostrzeżenie o rozmyciu" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Dobra ogniskowa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Poza ogniskową" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "Dobra AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Prześwietlone" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Szeroki" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Standardowy" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Portret studyjny" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Portret profesjonalny" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Portret profesjonalny" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Portret profesjonalny" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Portret studyjny Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Auto (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Standardowy (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Szeroki 1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Szeroki 2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Wersja oznaczenia twórcy" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Ten numer jest unikalny i oparty na dacie wykonania." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Nasycenie kolorów" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Kompensacja siły flesza" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Tryb ogniskowania" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Punkt ogniskowania" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Tryb powolnej synchronizacji" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Tryb zdjęcia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Ciągłe zdjęcia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Numer sekwencji ciągłej" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "Kolor FinePix" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Kontrola rozmycia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Kontrola ogniskowania" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Kontrola automatycznej ekspozycji" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Zakres dynamiczny" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Tryb symulacji filmu" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Tryb szerokiego zakresu dynamicznego" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Rozwojowy tryb szerokiego zakresu dynamicznego" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Minimalna ogniskowa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Maksymalna ogniskowa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Maksymalna przysłona przy minimalnej ogniskowej" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Maksymalna przysłona przy maksymalnej ogniskowej" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Numer kolejny" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Numer ramki" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Błędny format '%s', oczekiwano '%s' lub '%s'." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "Obiektyw AF nie D" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "Obiektyw AF-D lub AF-S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "Obiektyw AF-D G" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "Obiektyw AF-D VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "Obiektyw AF-D G VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Nieznany flesz" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Flesz zewnętrzny" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Flesz na aparacie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "Podstawowa VGA" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "Normalna VGA" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "Dobra VGA" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "Podstawowa SXGA" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "Normalna SXGA" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "Dobra SXGA" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "Podstawowa 2 MPiksele" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "Normalna 2 MPiksele" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "Dobra 2 MPiksele" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Kolorowy" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Jasność+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Jasność-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Kontrast+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Kontrast-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Predefiniowany" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Żarówka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Świetlówka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "SpeedLight" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "Bez rybiego oka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Z rybim okiem" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Normalna, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Normalna, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Normalna, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Normalna, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Normalna, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Normalna, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "Normalna, bardzo wysoka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Normalna, standardowa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Dobra, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Dobra, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Dobra, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Dobra, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Dobra, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Dobra, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "Dobra, bardzo wysoka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Bardzo dobra, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Bardzo dobra, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Bardzo dobra, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Bardzo dobra, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Bardzo dobra, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Bardzo dobra, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "Bardzo dobra, bardzo wysoka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "Bardzo dobra, wysoka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Nie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "Włączony (predefiniowany)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Pełny" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Wewnętrzny i zewnętrzny" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Przeplatany" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progresywny" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Najlepsza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Poprawka ekspozycji" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Ogniskowanie punktowe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Ogniskowanie zwykłe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Nagrywanie przy naciśnięciu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Naciśnięcie start, potem stop" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Sport" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Użytkownika 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Użytkownika 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Lampa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 klatek/sek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 klatek/sek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 klatek/sek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 klatek/sek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Korekcja czerwieni %f, korekcja błękitu %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "Brak ręcznego wyboru ogniska" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f metrów" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "Położenie AF: środek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "Położenie AF: góra" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "Położenie AF: dół" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "Położenie AF: lewo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "Położenie AF: prawo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "Położenie AF: lewa góra" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "Położenie AF: prawa góra" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "Położenie AF: lewy dół" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "Położenie AF: prawy dół" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "Położenie AF: dalekie lewo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "Położenie AF: dalekie prawo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Nieznane położenie AF" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Błąd wewnętrzny (nieznana wartość %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Nieznana wartość %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Nieznany %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 sek." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Szybki" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Automatyczny" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Ręczny: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Ręczny: nieznany" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "One-touch" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Nieskończoność" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i bajtów nieznanych danych: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "Ustawienie ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Tryb koloru (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Wyostrzanie obrazu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Ustawienie flesza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "Dokładne ustawienie balansu bieli" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "Balans bieli RB" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 msgid "Program Shift" msgstr "Przesunięcie programu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "Ustawienie ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "Podgląd IFD zdjęcia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "Offset katalogu podglądu obrazu (IFD) wewnątrz pliku." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "Różnica ekspozycji ?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Obramowanie zdjęcia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 msgid "External Flash Exposure Compensation" msgstr "Kompensacja ekspozycji flesza zewnętrznego" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "Wartość bracketingu ekspozycji flesza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Wartość bracketingu ekspozycji" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Regulacja obrazu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Kompensacja tonów" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Przetwornik" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Obiektyw" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Ręczna odległość ogniska" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Użyto flesza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "Położenie ogniska AF" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Bracketing" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "Przesłony F obiektywu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Krzywa kontrastu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Tryb koloru" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Rodzaj oświetlenia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 msgid "Shot Info" msgstr "Informacje o zdjęciu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Regulacja barwy" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Redukcja szumów" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 -msgid "Color Balance" -msgstr "Balans kolorów" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 msgid "Lens Data" msgstr "Dane obiektywu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Rozmiar piksela sensora" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 msgid "Retouch History" msgstr "Historia retuszu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Rozmiar danych obrazu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Rozmiar danych skompresowanego obrazu w bajtach." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Całkowita liczba zrobionych zdjęć" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 msgid "Flash Info" msgstr "Informacje o fleszu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 msgid "Optimize Image" msgstr "Optymalizacja obrazu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 msgid "Vari Program" msgstr "Program Vari" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 msgid "Capture Editor Data" msgstr "Dane edytora zdjęć" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 msgid "Capture Editor Version" msgstr "Wersja edytora zdjęć" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 msgid "Crop HiSpeed" msgstr "Przycięcie HiSpeed" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 msgid "Exposure Tuning" msgstr "Dostrojenie ekspozycji" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 msgid "VR Info" msgstr "Informacje VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 msgid "Image Authentication" msgstr "Uwierzytelnienie obrazu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 msgid "Face Detect" msgstr "Wykrywanie twarzy" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 msgid "Active DLighting" msgstr "Active D-Lighting" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 msgid "Picture Control Data" msgstr "Dane kontroli obrazu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 msgid "World Time" msgstr "Strefa czasowa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 msgid "ISO Info" msgstr "Informacje o ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 msgid "Vignette Control" msgstr "Kontrola winietowania" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 msgid "Distort Info" msgstr "Informacje o zniekształceniach" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 msgid "Shutter Mode" msgstr "Tryb migawki" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "HDR Info" -msgstr "Informacje o HDR" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 msgid "Mechanical Shutter Count" msgstr "Licznik migawki mechanicznej" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" msgstr "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 msgid "Black Level" msgstr "Poziom czerni" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 msgid "Image Size Raw" msgstr "Surowy rozmiar obrazu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 msgid "Crop Area" msgstr "Obszar przycięcia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 msgid "Nikon Settings" msgstr "Ustawienia Nikona" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 msgid "Color Temperature Auto" msgstr "Automatyczna temperatura koloru" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 msgid "Serial Number 2" msgstr "Numer seryjny 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 msgid "Saturation 2" msgstr "Nasycenie 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 -msgid "Multi Exposure" -msgstr "Ekspozycja wielokrotna" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 msgid "High ISO Noise Reduction" msgstr "Redukcja szumów wysokiego ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 -msgid "Toning Effect" -msgstr "Efekt tonowania" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -msgid "Powerup Time" -msgstr "Czas włączenia" - #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 -msgid "AF Info 2" -msgstr "Informacje o AF 2" +msgid "Toning Effect" +msgstr "Efekt tonowania" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 -msgid "File Info" -msgstr "Informacje o pliku" +msgid "Powerup Time" +msgstr "Czas włączenia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 msgid "Retouch Info" msgstr "Informacje o retuszu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 msgid "Preview Image" msgstr "Podgląd zdjęcia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "Czułość CCD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Ogniskowa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Konwerter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Miniaturka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Kierunek szybkość/sekwencja/panorama" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Tryb czarno-biały" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Przekątna płaszczyzny ogniskowej" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Parametry zniekształcenia obiektywu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Informacje" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "ID aparatu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Początkowe klatki" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "Balans bieli" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "Jednorazowy balans bieli" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "Bracketing balansu bieli" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "Odchylenie balansu bieli" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Zrzut danych" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "Wartość ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Wartość przysłony" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Wartość jasności" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Flesz" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Temperatura matrycy" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Temperatura obiektywu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Warunki oświetlenia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Liczba stopni powiększenia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Liczba stopni ogniskowej" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Ustawienie ostrości" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Poziom ładowania flesza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Macierz kolorów" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Ustawienie balansu bieli" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Balans czerwieni" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Balans błękitu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Numer macierzy kolorów" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Kompensacja ekspozycji flesza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Tablica wewnętrznego flesza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "Wartość G zewnętrznego flesza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "Odbicie zewnętrznego flesza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "Powiększenie zewnętrznego flesza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Tryb zewnętrznego flesza" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Ustawienie kontrastu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Wskaźnik ostrości" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Kontrola kolorów" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Szerokość obrazu (Olympus)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Wysokość obrazu (Olympus)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Wykrywanie sceny" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Stopień kompresji" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Poprawność podglądu zdjęcia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "Wynik AF" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "Tryb skanowania CCD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Krok obiektywu w nieskończoności" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Krok obiektywu w bliży" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Środek wartości światła" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Granica wartości światła" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:202 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Zdjęcia sekwencyjne" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:203 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Zakres szeroki" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Tryb regulacji koloru" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Szybkie zdjęcie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Notatka głosowa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Migawka dla nagrywania" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Redukcja migotania" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Powiększenie optyczne" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Specjalne źródło światła" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Ponownie zapisane" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Wybór sceny" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Odstęp zdjęć sekwencyjnych" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:221 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Szerokość obrazu (Epson)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Wysokość obrazu (Epson)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Wersja oprogramowania Epsona" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Ekspozycja wielokrotna" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Dobra" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Lepsza" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Flesz włączony" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 lub 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 lub 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 lub 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Surfing i śnieg" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Wschód słońca lub światło świecy" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Jesień" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Autoportret" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Ilustracje" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Filtr cyfrowy" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Jedzenie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Tryb zieleni" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Jasne zwierzę" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Ciemne zwierzę" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Pośrednie zwierzę" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Światło świecy" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Naturalna tonacja skóry" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Synchroniczny zapis dźwięku" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Złożenie klatek" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Automatyczny, nie uruchomił się" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Automatyczny, nie uruchomił się, redukcja czerwonych oczu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Automatyczny, uruchomił się" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Automatyczny, uruchomił się, redukcja czerwonych oczu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "Włączony, bezprzewodowy" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "Włączony, miękki" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "Włączony, powolna synchronizacja" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "Włączony, powolna synchronizacja, redukcja czerwonych oczu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "Włączony, synchronizacja z końcem migawki" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Lewy górny róg" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Góra" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Prawy górny róg" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Lewy środek" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Prawy środek" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Lewy dolny róg" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Dół" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Prawy dolny róg" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Sztywny środek" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Wielopunktowy" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Górny środek" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Dolny środek" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "Wybrane przez użytkownika" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 lub 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Filtr cyfrowy?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Błąd wewnętrzny (nieznana wartość %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Błąd wewnętrzny (nieznana wartość %hu %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Błąd wewnętrzny (nieznana wartość %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Tryb zdjęcia" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Jakość" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "Ustawienia PrintIM" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Strefa czasowa" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Zmiana czasu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Rozmiar podglądu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Długość podglądu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Start podglądu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Identyfikacja modelu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Data" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Czas" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "Wybrany punkt AF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Automatyczny wybór punktu AF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Położenie ogniska" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "Liczba ISO" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Auto bracketing" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "Tryb balansu bieli" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "Strefa czasowa" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Miasto zamieszkania" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Miasto docelowe" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "Zmiana czasu w miejscu zamieszkania" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Rodzaj czasu w miejscu zamieszkania" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Zmiana czasu w miejscu docelowym" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Rodzaj czasu w miejscu docelowym" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Przetwarzanie obrazu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Tryb zdjęć (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "Przesunięcie obszaru zdjęcia" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Rozmiar surowego zdjęcia" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "Liczba punktów AF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Temperatura aparatu" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Tonacja zdjęcia" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Informacja o redukcji wstrząsów" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Czarny punkt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "Informacje o AE" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Informacje o obiektywie" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Informacje o aparacie" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Informacje o baterii" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "Kod miejsca zamieszkania" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Kod miejsca docelowego" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Odległość obiektu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Odległość fotografowanego obiektu w milimetrach." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Odległość flesza" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Tryb Bestshot" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "Czułość ISO CCD" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "Rozszerzona" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "Lepsza" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" diff --git a/po/pt.gmo b/po/pt.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b05921bea495487080e6e2803ba2f284d9acb513 Binary files /dev/null and b/po/pt.gmo differ diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 5c8c7582d10bec0545b5d89e20c80b920caae33b..e64cbc19a898c4b3048acecc7201c7a67712fa7c 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Portuguese translation for libexif # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # FIRST AUTHOR , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-26 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-26 18:07+0000\n" "Last-Translator: Mykas0 \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -18,51 +19,51 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-01 20:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18179)\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "formato inválido '%s', esperado '%s'." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Número inválido de componentes (%i, esperados %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Número inválido de componentes (%i, esperados %i ou %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Macro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:693 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -74,8 +75,8 @@ msgstr "Economia" msgid "Fine" msgstr "Fino" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -88,55 +89,55 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Desligar" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Automático" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "" @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Focagem manual" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "" @@ -270,22 +271,22 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Manual" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:774 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Paisagem" @@ -297,8 +298,8 @@ msgstr "" msgid "Slow shutter" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Noite" @@ -307,26 +308,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sépia" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:772 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Desportos" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Preto & branco" @@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "" msgid "Neutral" msgstr "Neutro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Flash desligado" @@ -348,7 +349,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "" @@ -360,24 +361,24 @@ msgstr "" msgid "Indoor" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Foguetes" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Praia" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Neve" @@ -419,10 +420,10 @@ msgstr "ISO 3200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -434,22 +435,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:721 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "" @@ -462,14 +463,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -485,11 +486,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Ponto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "" @@ -497,11 +498,11 @@ msgstr "" msgid "Evaluative" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Parcial" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "" @@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "" msgid "Very close" msgstr "Muito perto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -526,7 +527,7 @@ msgid "Far range" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Infinito" @@ -543,20 +544,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "Selecção automática" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Direita" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Centro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Esquerda" @@ -569,7 +570,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Programa" @@ -950,12 +951,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Interno" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Externo" @@ -989,7 +990,7 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "" @@ -998,8 +999,8 @@ msgid "My color data" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "" @@ -1015,7 +1016,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" @@ -1024,33 +1025,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:738 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Nublado" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluorescente" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-tag.c:586 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Flash" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "" @@ -1071,8 +1072,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "" @@ -1084,11 +1085,11 @@ msgstr "" msgid "Custom 2" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:691 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Cena nocturna" @@ -1149,22 +1150,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "Rodado pelo programa" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "" @@ -1174,9 +1175,9 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Padrão" @@ -1192,10 +1193,10 @@ msgstr "" msgid "Highest" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:733 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Luz do dia" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "" @@ -1263,1207 +1264,1576 @@ msgstr "%.2f mm" msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1088 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:817 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:590 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 -msgid "Custom Functions" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 +msgid "Custom Functions" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" -msgstr "Qualidade" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "Modelo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Filme" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +#, fuzzy +msgid "Super Macro" +msgstr "Macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "As minhas cores" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:838 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" msgstr "Contraste" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:842 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturação" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:846 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:580 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +msgid "AF Info 3" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:805 -msgid "Exposure Mode" -msgstr "Modo de Exposição" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "Modelo" + #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" +msgid "CMOS Serial Number" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" +msgid "Dust Removal Data" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" +msgid "Crop Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" +msgid "Custom Functions 2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" +msgid "Aspect Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 -msgid "AE Setting" +msgid "Sharpness Frequency Table" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 -msgid "Image Stabilization" +msgid "Whitebalance Table" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 -msgid "Display Aperture" -msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Troca de cor" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 -msgid "Zoom Source Width" +msgid "Measured Color" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 -msgid "Zoom Target Width" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 -msgid "Photo Effect" +msgid "Canon Flags" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 -msgid "Manual Flash Output" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 -msgid "Color Tone" +msgid "Tonecurve Matching" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 -msgid "Focal Type" +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 -msgid "Focal Plane X Size" +msgid "Preview Image Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 -msgid "Focal Plane Y Size" +msgid "VRD Offset" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 -msgid "Auto ISO" +msgid "Sensor Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 -msgid "Shot ISO" +msgid "WB Packet" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 -msgid "Measured EV" +msgid "Flavor" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 -msgid "Target Aperture" +msgid "Picture Style Userdefined" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 -msgid "Target Exposure Time" +msgid "Picture Style PC" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 -msgid "Exposure Compensation" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:810 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 -msgid "White Balance" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 -msgid "Slow Shutter" +msgid "Vignetting Correct" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 -msgid "Sequence Number" +msgid "Vignetting Correct 2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 -msgid "Flash Guide Number" +msgid "LightingOpt" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 -msgid "Flash Exposure Compensation" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 -msgid "AE Bracketing" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 -msgid "AE Bracket Value" +msgid "Filter Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 -msgid "Focus Distance Upper" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 -msgid "Focus Distance Lower" +msgid "AF Config" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 -msgid "F-Number" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:473 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 -msgid "Exposure Time" -msgstr "Tempo de Exposição" - -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 -msgid "Bulb Duration" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 -msgid "Camera Type" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 -msgid "Auto Rotate" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Qualidade" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 -msgid "ND Filter" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 -msgid "Panorama Frame" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 -msgid "Panorama Direction" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "Contraste" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturação" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "Modo de Exposição" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Qualidade" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 +msgid "Focal Plane X Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 +msgid "Focal Plane Y Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 +msgid "Auto ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 +msgid "Shot ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 +msgid "Measured EV" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 +msgid "Target Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 +msgid "Target Exposure Time" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +msgid "Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +msgid "White Balance" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 +msgid "Slow Shutter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 +msgid "Sequence Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 +msgid "Flash Guide Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +msgid "Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 +msgid "AE Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 +msgid "AE Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 +msgid "Focus Distance Upper" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 +msgid "Focus Distance Lower" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "F-Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Tempo de Exposição" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 +msgid "Bulb Duration" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 +msgid "Camera Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 +msgid "Auto Rotate" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 +msgid "ND Filter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 +msgid "Panorama Frame" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 +msgid "Panorama Direction" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:786 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:851 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:878 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:903 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1188 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1189 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1190 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1191 +#: libexif/exif-data.c:1272 msgid "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1193 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1194 +#: libexif/exif-data.c:1275 msgid "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can get corrupted." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format msgid "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " "changed to format '%s'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format msgid "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " "changed to format '%s'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format msgid "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " "'undefined'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:381 +#: libexif/exif-entry.c:391 msgid "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:396 +#: libexif/exif-entry.c:406 msgid "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:424 +#: libexif/exif-entry.c:433 msgid "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:461 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:584 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:641 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:762 test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Não definido" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Processo normal" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Processo personalizado" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:696 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:732 libexif/exif-entry.c:814 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Padrão" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Não comprimido" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "Compressão LZW" -#: libexif/exif-entry.c:726 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "Compressão JPEG" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:737 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Bom tempo" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Tempo nublado" -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Polegada" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "in" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Centímetro" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Programa normal" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/exif-tag.c:559 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Acção" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:777 libexif/exif-entry.c:782 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:821 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:823 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:827 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:814 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:820 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:877 +#: libexif/exif-entry.c:845 +msgid "Not a composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +msgid "General composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:910 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:934 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:938 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:950 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:965 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:978 libexif/exif-entry.c:997 libexif/exif-entry.c:1662 -#: libexif/exif-entry.c:1667 libexif/exif-entry.c:1671 -#: libexif/exif-entry.c:1676 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Nenhum]" -#: libexif/exif-entry.c:980 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:999 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Editor)" -#: libexif/exif-entry.c:1023 libexif/exif-entry.c:1102 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1024 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1057 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1091 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " seg." -#: libexif/exif-entry.c:1105 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" -msgstr "" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" +msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" -msgstr "" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" +msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Memória insuficiente" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:65 +#: libexif/exif-tag.c:67 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " @@ -2471,11 +2841,11 @@ msgid "" "2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:72 +#: libexif/exif-tag.c:74 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " @@ -2483,25 +2853,25 @@ msgid "" "(ExifR98) for other tags used for ExifR98." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:79 +#: libexif/exif-tag.c:81 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" -#: libexif/exif-tag.c:86 +#: libexif/exif-tag.c:88 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2510,21 +2880,21 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:94 +#: libexif/exif-tag.c:96 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" -#: libexif/exif-tag.c:98 +#: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2533,11 +2903,11 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:106 +#: libexif/exif-tag.c:108 msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " @@ -2546,31 +2916,31 @@ msgid "" "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Altitude" -#: libexif/exif-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:115 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:117 +#: libexif/exif-tag.c:119 msgid "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:121 +#: libexif/exif-tag.c:123 msgid "" "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " @@ -2579,101 +2949,101 @@ msgid "" "the tag shall be set to NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:128 +#: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " "Interoperability." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:132 +#: libexif/exif-tag.c:134 msgid "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:136 +#: libexif/exif-tag.c:138 msgid "" "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " "measurement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:140 +#: libexif/exif-tag.c:142 msgid "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:146 +#: libexif/exif-tag.c:148 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:152 msgid "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:152 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:155 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:158 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:158 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:159 +#: libexif/exif-tag.c:161 msgid "" "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " @@ -2681,22 +3051,22 @@ msgid "" "recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:164 +#: libexif/exif-tag.c:166 msgid "" "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " "latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:168 +#: libexif/exif-tag.c:170 msgid "" "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2706,21 +3076,21 @@ msgid "" "the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:176 +#: libexif/exif-tag.c:178 msgid "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:180 +#: libexif/exif-tag.c:182 msgid "" "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2730,49 +3100,49 @@ msgid "" "the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:189 +#: libexif/exif-tag.c:191 msgid "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:195 msgid "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:195 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:196 +#: libexif/exif-tag.c:198 msgid "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:202 +#: libexif/exif-tag.c:204 msgid "" "A character string recording the name of the method used for location " "finding. The first byte indicates the character code used, and this is " @@ -2780,80 +3150,80 @@ msgid "" "termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:208 +#: libexif/exif-tag.c:210 msgid "" "A character string recording the name of the GPS area. The first byte " "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " "GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:213 +#: libexif/exif-tag.c:215 msgid "" "A character string recording date and time information relative to UTC " "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " "the string is 11 bytes including NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:218 +#: libexif/exif-tag.c:220 msgid "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Largura da Imagem" -#: libexif/exif-tag.c:226 +#: libexif/exif-tag.c:231 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:230 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:236 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:234 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:235 +#: libexif/exif-tag.c:240 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " @@ -2861,40 +3231,40 @@ msgid "" "this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:240 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Compressão" -#: libexif/exif-tag.c:241 +#: libexif/exif-tag.c:246 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:247 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:248 +#: libexif/exif-tag.c:253 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:252 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:254 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Nome do Documento" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Descrição da Imagem" -#: libexif/exif-tag.c:258 +#: libexif/exif-tag.c:263 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " @@ -2902,33 +3272,33 @@ msgid "" "is to be used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:264 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" -#: libexif/exif-tag.c:265 +#: libexif/exif-tag.c:270 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:271 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: libexif/exif-tag.c:272 +#: libexif/exif-tag.c:277 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:277 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:278 +#: libexif/exif-tag.c:283 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " @@ -2936,30 +3306,30 @@ msgid "" " and ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Orientação" -#: libexif/exif-tag.c:285 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:289 +#: libexif/exif-tag.c:294 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " "JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:294 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:295 +#: libexif/exif-tag.c:300 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " @@ -2967,74 +3337,74 @@ msgid "" "." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:302 +#: libexif/exif-tag.c:307 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:305 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:311 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:310 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:316 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:315 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:316 +#: libexif/exif-tag.c:321 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:321 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:322 +#: libexif/exif-tag.c:327 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " "unknown, 2 (inches) is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:327 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:333 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:332 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Software" -#: libexif/exif-tag.c:333 +#: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " @@ -3042,21 +3412,21 @@ msgid "" "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Data e Hora" -#: libexif/exif-tag.c:341 +#: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:344 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: libexif/exif-tag.c:345 +#: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " @@ -3064,51 +3434,51 @@ msgid "" "Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:351 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Ponto Branco" -#: libexif/exif-tag.c:352 +#: libexif/exif-tag.c:357 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " "()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:357 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:358 +#: libexif/exif-tag.c:363 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:363 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:371 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:377 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:377 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:378 +#: libexif/exif-tag.c:383 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " @@ -3117,11 +3487,11 @@ msgid "" "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:387 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:388 +#: libexif/exif-tag.c:393 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " @@ -3130,21 +3500,21 @@ msgid "" "optimal image characteristics Interoperability this condition." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:397 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:403 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:403 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:404 +#: libexif/exif-tag.c:409 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " @@ -3159,11 +3529,11 @@ msgid "" "both centered and co-sited positioning." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:419 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:420 +#: libexif/exif-tag.c:425 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " @@ -3172,34 +3542,34 @@ msgid "" "Interoperability these conditions." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:444 libexif/exif-tag.c:794 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:445 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " "methods." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:449 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:451 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:457 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " @@ -3218,118 +3588,200 @@ msgid "" "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:474 +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:482 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:490 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " "contain image data as in the case of TIFF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:493 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:494 +#: libexif/exif-tag.c:499 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:498 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:499 +#: libexif/exif-tag.c:504 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " "ASTM Technical Committee." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:504 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:505 +#: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:511 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:512 +#: libexif/exif-tag.c:516 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:516 +#: libexif/exif-tag.c:520 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " "image values." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:521 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:522 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:528 +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:555 msgid "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:529 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:560 msgid "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:535 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:536 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:540 +#: libexif/exif-tag.c:582 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " @@ -3339,127 +3791,127 @@ msgid "" "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:593 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:555 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:556 +#: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:560 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Brilho" -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:605 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:614 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:578 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:583 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:594 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:637 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:601 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:644 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:605 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Comentário do Utilizador" -#: libexif/exif-tag.c:606 +#: libexif/exif-tag.c:648 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3474,86 +3926,82 @@ msgid "" "H]." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:630 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:677 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:640 +#: libexif/exif-tag.c:682 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:650 +#: libexif/exif-tag.c:692 msgid "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:697 msgid "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:660 +#: libexif/exif-tag.c:702 msgid "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:664 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:665 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:671 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:714 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " @@ -3562,11 +4010,11 @@ msgid "" "be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:680 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:681 +#: libexif/exif-tag.c:723 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3574,11 +4022,11 @@ msgid "" "not exist in an uncompressed file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:687 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3588,11 +4036,11 @@ msgid "" "tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:698 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:741 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " @@ -3608,20 +4056,20 @@ msgid "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " "data must also be indicated on the audio file end." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " @@ -3630,62 +4078,62 @@ msgid "" "characteristically compared with normal TIFF IFD." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:739 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:740 +#: libexif/exif-tag.c:782 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:744 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:745 +#: libexif/exif-tag.c:787 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " "direction, as specified in ISO 12233." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:794 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:756 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:799 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:761 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:762 +#: libexif/exif-tag.c:804 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:767 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:768 +#: libexif/exif-tag.c:810 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " @@ -3694,176 +4142,248 @@ msgid "" "number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:775 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:776 +#: libexif/exif-tag.c:818 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:780 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:783 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:826 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:788 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:831 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:799 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:800 +#: libexif/exif-tag.c:842 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " "is expected to disable or minimize any further processing." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:848 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " "different exposure settings." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:816 +#: libexif/exif-tag.c:858 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " "not used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:821 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:822 +#: libexif/exif-tag.c:864 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " "differs from the FocalLength tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:829 +#: libexif/exif-tag.c:871 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " "scene type tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:835 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:881 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:843 +#: libexif/exif-tag.c:885 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:847 +#: libexif/exif-tag.c:889 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:852 +#: libexif/exif-tag.c:894 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " "conditions in the reader." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:861 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:904 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " "fixed length." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:867 +#: libexif/exif-tag.c:909 +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:914 +msgid "Body Serial Number" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:918 +msgid "Lens Specification" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +msgid "Lens Make" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:930 +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:933 +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:937 +msgid "Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:871 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:872 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:958 msgid "" "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " @@ -3871,1555 +4391,1666 @@ msgid "" "expanded metadata tags." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Programa" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 -msgid "Hue Adjustment" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +msgid "Shot Info" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Hue Adjustment" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 -msgid "Sensor Pixel Size" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +msgid "Lens Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 +msgid "Sensor Pixel Size" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Image Data Size" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Size of compressed image data in bytes." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +msgid "Total Number of Pictures Taken" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Tempo de Exposição" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "VR Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Descrição da Imagem" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +msgid "Picture Control Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "Tempo de Exposição" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "ISO Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +msgid "Shutter Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +msgid "Image Size Raw" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +msgid "Nikon Settings" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -msgid "Image Data Size" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -msgid "Size of compressed image data in bytes." +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +msgid "Serial Number 2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 -msgid "Total Number of Pictures Taken" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Saturação" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +msgid "Toning Effect" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 -msgid "Autofocus Points Used" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" +msgid "Autofocus Points Used" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 -msgid "Black Point" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 -msgid "AE Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" +msgid "Black Point" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" +msgid "AE Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.gmo b/po/pt_BR.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cee463e3918f6f9b16ff05e1a1e843f5b7eedac8 Binary files /dev/null and b/po/pt_BR.gmo differ diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f940c6577ffaa6f22050f4421b30dc8c772a05fb..a3842ee0428341ec0df530b6e9354597f2e41fc9 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -4,11 +4,13 @@ # These translations are licensed under a BSD-style license # They were extracted from the BigLinux distribution for import into the # libexif repository. +# SPDX-License-Identifier: BSD-3-Clause +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-26 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-11 00:40+0000\n" "Last-Translator: Juliano Fischer Naves \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -19,51 +21,51 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-01 20:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18179)\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Formato '%s' inválido, '%s' esperado." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Número inválido de componentes (%i, %i esperado)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Número inválido de componentes (%i, esperados %i ou %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Macro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:693 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -75,8 +77,8 @@ msgstr "Econômica" msgid "Fine" msgstr "Fino" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -89,55 +91,55 @@ msgstr "Superfino" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Desligado" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Automático" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Ligado" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Redução de olhos-vermelhos" @@ -149,7 +151,7 @@ msgstr "Sincronização lenta" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Automático, redução de olhos vermelhos" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Ligado, redução de olhos vermelhos" @@ -201,7 +203,7 @@ msgstr "Foco manual" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Pan foco" @@ -271,22 +273,22 @@ msgstr "Automático" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Manual" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:774 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Paisagem" @@ -298,8 +300,8 @@ msgstr "Obturador rápido" msgid "Slow shutter" msgstr "Obturador Lento" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Noite" @@ -308,26 +310,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Escala de cinza" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sépia" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:772 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Retrato" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Esportes" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Preto & branco" @@ -340,7 +342,7 @@ msgstr "Vivo" msgid "Neutral" msgstr "Neutro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Flash desligado" @@ -349,7 +351,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "Obturador longo" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Super macro" @@ -361,24 +363,24 @@ msgstr "Folhagem" msgid "Indoor" msgstr "Interno" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Fogos de artifício" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Praia" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Subaquático" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Neve" @@ -420,10 +422,10 @@ msgstr "ISO 3200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Nenhum" @@ -435,22 +437,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:721 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Outro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Alto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Baixo" @@ -463,14 +465,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -486,11 +488,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Local" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Média" @@ -498,11 +500,11 @@ msgstr "Média" msgid "Evaluative" msgstr "Avaliativa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Parcial" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Balaceamento central médio" @@ -514,7 +516,7 @@ msgstr "Desconhecido" msgid "Very close" msgstr "Fechamento alto" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Fechar" @@ -527,7 +529,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Faixa distante" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Infinito" @@ -544,20 +546,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "Auto-seleção" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Direita" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Centro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Esquerda" @@ -570,7 +572,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "Disparo suave" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Programa" @@ -951,12 +953,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "Sincronização de FP utilizada" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Interno" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Externo" @@ -990,7 +992,7 @@ msgstr "Suave" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" @@ -999,8 +1001,8 @@ msgid "My color data" msgstr "Meus dados de cores" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Completo" @@ -1016,7 +1018,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "Fixo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" @@ -1025,33 +1027,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "Ensolarado" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:738 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Nublado" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Tungstênio" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluorescente" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-tag.c:586 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Flash" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Sombra" @@ -1072,8 +1074,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Luz fluorescente" @@ -1085,11 +1087,11 @@ msgstr "Personalizado 1" msgid "Custom 2" msgstr "Personalizado 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:691 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Cena noturna" @@ -1150,22 +1152,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "Rotacionado por software" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Esquerda para direita" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Direita para esquerda" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Baixo para cima" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Cima para baixo" @@ -1175,9 +1177,9 @@ msgstr "matriz 2x2 (sentido horário)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Padrão" @@ -1193,10 +1195,10 @@ msgstr "Mais baixa" msgid "Highest" msgstr "Mais alta" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:733 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Luz do dia" @@ -1241,7 +1243,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "Fiel" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Monocromático" @@ -1264,393 +1266,757 @@ msgstr "%.2f mm" msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1088 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:817 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "%i bytes de dados desconhecidos" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Configurações (Primeira parte)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:590 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Comprimento focal" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Configurações (Segunda parte)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Tipo de imagem" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Versão do firmware" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Número da imagem" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Nome do proprietário" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Informação sobre as cores" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Número de série" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "Comprimento focal" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Funções personalizadas" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" -msgstr "Modo macro" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "Modelo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" -msgstr "Auto-Timer" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Filme" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" -msgstr "Qualidade" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +#, fuzzy +msgid "AF Info" +msgstr "Informação" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" -msgstr "Modo flash" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" -msgstr "Modo direção" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Número de série" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" -msgstr "Modo foco" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +#, fuzzy +msgid "Super Macro" +msgstr "Super macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" -msgstr "Modo de gravação" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" -msgstr "Tamanho da imagem" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "Minhas cores" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" -msgstr "Modo fácil de disparo" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Versão do firmware" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" -msgstr "Zoom digital" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:838 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#, fuzzy +msgid "AF Info 2" +msgstr "Informações do flash" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" msgstr "Contraste" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:842 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "Saturação" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "ID Único de imagem" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:846 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" -msgstr "Nitidez" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +#, fuzzy +msgid "WB Info" +msgstr "Informação" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "Fuso horário" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "Nível de Bateria" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +#, fuzzy +msgid "AF Info 3" +msgstr "Informações do flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:580 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Modo de medida" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" -msgstr "Distância do foco" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" -msgstr "Ponto AF" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "Funções personalizadas" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:805 -msgid "Exposure Mode" -msgstr "Modo de exposição" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" -msgstr "Tipo de lente" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#, fuzzy +msgid "File Info" +msgstr "Informações do flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" -msgstr "Longa distância focal das lentes" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "Modelo" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" -msgstr "Curta distância focal das lentes" +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Número de série" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" -msgstr "Unidades focal por mm" +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" -msgstr "Abertura máxima" +#, fuzzy +msgid "Crop Info" +msgstr "Informação" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" -msgstr "Abertura mínima" +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Funções personalizadas" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" -msgstr "Atividade do Flash" +msgid "Aspect Info" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" -msgstr "Detalhes de Flash" +#, fuzzy +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Curva de tonalidade" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Nitidez" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 -msgid "AE Setting" -msgstr "Configurações AE" +#, fuzzy +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Frequência de nitidez" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 -msgid "Image Stabilization" -msgstr "Estabilização de imagem" +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Modo balanço de branco" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 -msgid "Display Aperture" -msgstr "Abertura de monitor" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Espaço de Cores" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 -msgid "Zoom Source Width" -msgstr "Largura da fonte do zoom" +#, fuzzy +msgid "Measured Color" +msgstr "EV mensurado" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 -msgid "Zoom Target Width" -msgstr "Largura do alvo do zoom" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "Temperatura do sensor" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 -msgid "Photo Effect" -msgstr "Efeito de foto" +msgid "Canon Flags" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 -msgid "Manual Flash Output" -msgstr "Saída manual de flash" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 -msgid "Color Tone" -msgstr "Tom de cor" +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 -msgid "Focal Type" -msgstr "Tipo de foco" +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Modo balanço de branco" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Espaço de Cores" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +msgid "Preview Image Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "VRD Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#, fuzzy +msgid "Sensor Info" +msgstr "Informações da bateria" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#, fuzzy +msgid "WB Packet" +msgstr "Pacote XML" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#, fuzzy +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Estilo da imagem" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Estilo da imagem" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Estilo da imagem" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "LightingOpt" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Exposição Manual" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Filter Info" +msgstr "Informações da bateria" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#, fuzzy +msgid "HDR Info" +msgstr "Informação" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "Modo macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "Auto-Timer" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Qualidade" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "Modo flash" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "Modo direção" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "Modo foco" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "Modo de gravação" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "Tamanho da imagem" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "Modo fácil de disparo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "Zoom digital" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "Contraste" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturação" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "Nitidez" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Modo de medida" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "Distância do foco" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "Ponto AF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "Modo de exposição" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "Tipo de lente" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "Longa distância focal das lentes" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "Curta distância focal das lentes" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "Unidades focal por mm" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "Abertura máxima" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "Abertura mínima" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "Atividade do Flash" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "Detalhes de Flash" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "Configurações AE" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "Estabilização de imagem" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "Abertura de monitor" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "Largura da fonte do zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "Largura do alvo do zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Modo de medida" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "Efeito de foto" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "Saída manual de flash" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "Tom de cor" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Qualidade" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "Tipo de foco" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "Tamanho do plano focal X" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Tamanho do plano focal Y" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Auto ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "EV mensurado" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Abertura do alvo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Tempo de exposição do alvo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Compensação de exposição" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:810 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Balanceamento de branco" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Obturador lento" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Número de sequência" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Número guia de flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Compensação de exposição do flash" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "Modo de captura" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Distância de foco superior" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Distância de foco inferior" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:473 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Tempo de Exposição" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +#, fuzzy +msgid "Measured EV 2" +msgstr "EV mensurado" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Duração da lâmpada" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Tipo da câmera" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Rodar automaticamente" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "Filtro ND" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Quadro do panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Direção do panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Curva de tonalidade" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Frequência de nitidez" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +#, fuzzy +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Nível do mar" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "Balanceamento de branco" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Balanceamento de branco" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Estilo da imagem" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "Macro digital" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Balanceamento de branco" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Modo balanço de branco" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:786 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Tamanho de dados muito pequeno para permitir dados EXIF." -#: libexif/exif-data.c:851 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "Marcador EXIF não encontrado." -#: libexif/exif-data.c:878 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "Cabeçalho EXIF não encontrado." -#: libexif/exif-data.c:903 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Codificação desconhecida." -#: libexif/exif-data.c:1188 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Ignorar marcações desconhecidas" -#: libexif/exif-data.c:1189 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Ignorar marcações desconhecidas enquanto carrega os dados do EXIF." -#: libexif/exif-data.c:1190 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Seguinte especificação" -#: libexif/exif-data.c:1191 +#: libexif/exif-data.c:1272 msgid "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." @@ -1658,11 +2024,11 @@ msgstr "" "Adicionar, corrigir e excluir entradas para pegar os dados do EXIF que segue " "as especificações." -#: libexif/exif-data.c:1193 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Não altere a nota do fabricante" -#: libexif/exif-data.c:1194 +#: libexif/exif-data.c:1275 msgid "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can get corrupted." @@ -1671,7 +2037,7 @@ msgstr "" "sem alterações. Esteja ciente de que a nota do fabricante pode estar " "corrompida." -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format msgid "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " @@ -1680,7 +2046,7 @@ msgstr "" "Etiqueta '%s' era do formato '%s' (o qual é contra a especificação) e foi " "alterado para o formato '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format msgid "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " @@ -1689,7 +2055,7 @@ msgstr "" "Etiqueta '%s' era do formato '%s' (o qual é contra a especificação) mas não " "pôde ser alterado para o formato '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format msgid "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " @@ -1698,7 +2064,7 @@ msgstr "" "Etiqueta 'UserComment' tinha formato inválido '%s'. Formato foi definido " "como 'undefined'." -#: libexif/exif-entry.c:381 +#: libexif/exif-entry.c:391 msgid "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." @@ -1706,7 +2072,7 @@ msgstr "" "Etiqueta 'UserComment' foi expandida para pelo menos 8 bytes de modo a " "seguir a especificação." -#: libexif/exif-entry.c:396 +#: libexif/exif-entry.c:406 msgid "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." @@ -1714,7 +2080,7 @@ msgstr "" "Etiqueta 'UserComment' não está vazia, mas não inicia com um identificador " "de formato. Isso foi consertado." -#: libexif/exif-entry.c:424 +#: libexif/exif-entry.c:433 msgid "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." @@ -1722,454 +2088,485 @@ msgstr "" "Etiqueta 'UserComment' não inicia com um identificador de formato. Isso foi " "consertado." -#: libexif/exif-entry.c:461 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i bytes de dados indefinidos" -#: libexif/exif-entry.c:584 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i bytes de tipos de dados não suportados" -#: libexif/exif-entry.c:641 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "" "A marcação '%s' contem dados ou formato inválido ('%s', esperado '%s')." -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "" "A marcação '%s' contém um número inválido de componentes (%i, esperado %i)." -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Formato robusto" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Formato plano" -#: libexif/exif-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:762 test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Não definido" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Sensor de área da cor de um chip" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Sensor trilinear" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Esquerda superior" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Canto superior-direito" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Canto inferior-direito" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Canto inferior-esquerdo" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Superior esquerdo" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Superior direito" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Inferior direito" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Inferior esquerdo" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Centralizado" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Normal mono" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Paleta" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Processo normal" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Processo padrão" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Exposição automática" -#: libexif/exif-entry.c:686 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Exposição Manual" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Colchete automático" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Balanceamento automático de branco" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Balanceamento manual de branco" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Subida do ganho baixo" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Subida do ganho alto" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Descida do ganho baixo" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Descida do ganho alto" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Baixa saturação" -#: libexif/exif-entry.c:696 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Alta saturação" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Suave" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Difícil" -#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:732 libexif/exif-entry.c:814 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Peso central" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Padrão" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Sem compressão" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "Compressão LZQ" -#: libexif/exif-entry.c:726 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "Compressão JPEG" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Desinflar/Compressão ZIP" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "compressão PackBits" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Luz de tungstênio incandescente" -#: libexif/exif-entry.c:737 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Tempo bom" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Tempo nublado" -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Fluorescente branco" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Fluorescente branco \"frio\"" -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Fluorescente branco" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Luz Padrão A" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Luz Padrão B" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Luz Padrão C" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "Tungstênio de estúdio ISO" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Polegada" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "pol" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Centímetro" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Programa normal" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Prioridade de Abertura" -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/exif-tag.c:559 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Abertura" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Prioridade de fechamento" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Programa criativo (tendência para profundidade do campo)" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Criativo" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Programa criativo (tendência a velocidade rápida do obturador)" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Modo retrato (para fotografia de perto, com fundo fora de foco)" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Modo paisagem (para fotos de paisagens com o fundo em foco)" -#: libexif/exif-entry.c:777 libexif/exif-entry.c:782 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Flash não ativado" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Sem flash" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Flash disparado" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Luz de retorno não detectada" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Sem luz de retorno" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Luz de retorno detectada" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Com luz de retorno" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Flash disparado, modo de flash forçado" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "Flash disparado, modo de flash forçado, luz de retorno não detectada" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Flash disparado, modo de flash forçado, luz de retorno detectada" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Flash não disparou, modo de flash forçado" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Flash não disparou, modo automático" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Flash disparou, modo automático" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Flash disparou, modo automático, luz de retorno não detectada" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Flash disparou, modo automático, luz de retorno detectada" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Sem função de flash" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Flash disparou, modo de redução de olhos vermelhos" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "" "Flash disparou, modo de redução de olhos vermelhos, luz de retorno não " "detectada" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "" "Flash disparou, modo de redução de olhos vermelhos, luz de retorno detectada" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "" "Flash disparou, modo de flash forçado, modo de redução de olhos vermelhos" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:821 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" @@ -2177,7 +2574,7 @@ msgstr "" "Flash disparou, modo de flash forçado, modo de redução de olhos vermelhos, " "luz de retorno não detectada" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:823 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" @@ -2185,319 +2582,331 @@ msgstr "" "Flash disparou, modo de flash forçado, modo de redução de olhos vermelhos, " "luz de retorno detectada" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "" "Flash não disparou, modo automático, modo de redução de olhos vermelhos" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flash disparou, modo automático, modo de redução de olhos vermelhos" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:827 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "" "Flash disparou, modo automático, luz de retorno não detectada, modo de " "redução de olhos vermelhos" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "" "Flash disparou, modo automático, luz de retorno detectada, modo de redução " "de olhos vermelhos" -#: libexif/exif-entry.c:814 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Visualização próxima" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Visualização distante" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Distante" -#: libexif/exif-entry.c:820 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Descalibrado" -#: libexif/exif-entry.c:877 +#: libexif/exif-entry.c:845 +msgid "Not a composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +msgid "General composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Tamanho de entrada inválido (%i, esperado %li x %i )" -#: libexif/exif-entry.c:910 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "String UNICODE não suportada" -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "String JIS não suportada" -#: libexif/exif-entry.c:934 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:938 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Byte na posição %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Vesão Exif desconhecida" -#: libexif/exif-entry.c:950 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Versão do Exif %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "Versão do FlashPix 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "Versão do FlashPix 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:965 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Versão desconhecida do FlashPix" -#: libexif/exif-entry.c:978 libexif/exif-entry.c:997 libexif/exif-entry.c:1662 -#: libexif/exif-entry.c:1667 libexif/exif-entry.c:1671 -#: libexif/exif-entry.c:1676 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Vazio]" -#: libexif/exif-entry.c:980 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Fotógrafo)" -#: libexif/exif-entry.c:999 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Editor)" -#: libexif/exif-entry.c:1023 libexif/exif-entry.c:1102 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1024 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1057 -#, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (35 equivalente: %d mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1091 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " seg." -#: libexif/exif-entry.c:1105 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%d seg.)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%d seg.)" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Erro interto (valor %i desconhecido)" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "D" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Reservado" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Fotografado diretamente" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Curta distância %i de (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" "Dentro do retângulo (largura %i, altura %i) em torno de (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Número de componentes inesperados (%li, esperado 2, 3 ou 4)" -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Nível do mar" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Referência do nível do mar" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Valor %i desconhecido" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Curto" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Racional" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRational" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Longo" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SShort" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLong" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Float" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Duplo" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "O arquivo '%s' não pode ser aberto." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Os dados fornecidos parecem não conter dados EXIF." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Informação de depuração" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Informação de depuração está disponível." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Memória insuficiente" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "O sistema não pode fornecer memória suficiente." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Dados corrompidos" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Os dados fornecidos não seguem a especificação." -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "Versão da etiqueta GPS" -#: libexif/exif-tag.c:65 +#: libexif/exif-tag.c:67 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " @@ -2505,11 +2914,11 @@ msgid "" "2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Índice de interoperabilidade" -#: libexif/exif-tag.c:72 +#: libexif/exif-tag.c:74 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " @@ -2517,25 +2926,25 @@ msgid "" "(ExifR98) for other tags used for ExifR98." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Latitude Norte ou Sul" -#: libexif/exif-tag.c:79 +#: libexif/exif-tag.c:81 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Versão de interoperabilidade" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" -#: libexif/exif-tag.c:86 +#: libexif/exif-tag.c:88 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2544,21 +2953,21 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Longitude Leste ou Oeste" -#: libexif/exif-tag.c:94 +#: libexif/exif-tag.c:96 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" -#: libexif/exif-tag.c:98 +#: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2567,11 +2976,11 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Altitude de referência" -#: libexif/exif-tag.c:106 +#: libexif/exif-tag.c:108 msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " @@ -2580,31 +2989,31 @@ msgid "" "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Altitude" -#: libexif/exif-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:115 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "Tempo GPS (Relógio atômico)" -#: libexif/exif-tag.c:117 +#: libexif/exif-tag.c:119 msgid "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:121 +#: libexif/exif-tag.c:123 msgid "" "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " @@ -2613,11 +3022,11 @@ msgid "" "the tag shall be set to NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "Estado do receptor GPS" -#: libexif/exif-tag.c:128 +#: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " @@ -2627,11 +3036,11 @@ msgstr "" "a medição está em andamento e 'V' significa que a medição é " "Interoperabilidade." -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "Modo de medição GPS" -#: libexif/exif-tag.c:132 +#: libexif/exif-tag.c:134 msgid "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." @@ -2639,22 +3048,22 @@ msgstr "" "Indica o modo de medida GPS. '2' significa medida bidimensional e '3' " "significa que uma medida tridimensional está em andamento." -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Precisão de medida" -#: libexif/exif-tag.c:136 +#: libexif/exif-tag.c:138 msgid "" "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " "measurement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Unidade de velocidade" -#: libexif/exif-tag.c:140 +#: libexif/exif-tag.c:142 msgid "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." @@ -2663,19 +3072,19 @@ msgstr "" "recebedor GPS . 'K', 'M' and 'N' representam quilômetros por hora, milhas " "por hora e nós." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Velocidade do recebedor GPS" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Referência para direção do movimento" -#: libexif/exif-tag.c:146 +#: libexif/exif-tag.c:148 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2683,21 +3092,21 @@ msgstr "" "Indica a referência para dar a direção do movimento do receptor GPS. 'T' " "denota sentido verdadeiro e 'M' é o sentido magnético." -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Direção do movimento" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:152 msgid "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:152 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:155 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2705,21 +3114,21 @@ msgstr "" "Indica a referência para dar a direção da imagem quando ela é capturada. 'T' " "denota sentido verdadeiro e 'M' é o sentido magnético." -#: libexif/exif-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:158 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:158 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Dados de avaliação geodésica utilizados" -#: libexif/exif-tag.c:159 +#: libexif/exif-tag.c:161 msgid "" "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " @@ -2727,11 +3136,11 @@ msgid "" "recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Referência para latitude do destino" -#: libexif/exif-tag.c:164 +#: libexif/exif-tag.c:166 msgid "" "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " @@ -2740,11 +3149,11 @@ msgstr "" "Indica se a latitude do ponto de destino é norte ou sul. O valor ASCII 'N' " "indica latitude norte e 'S' indica latitude sul." -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Latitude do destino" -#: libexif/exif-tag.c:168 +#: libexif/exif-tag.c:170 msgid "" "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2754,11 +3163,11 @@ msgid "" "the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Referência para longitude do destino" -#: libexif/exif-tag.c:176 +#: libexif/exif-tag.c:178 msgid "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." @@ -2766,11 +3175,11 @@ msgstr "" "Indica se a latitude do ponto de destino é leste ou oeste. O valor ASCII 'E' " "indica longitude leste e 'W' indica longitude oeste." -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Longitude do destino" -#: libexif/exif-tag.c:180 +#: libexif/exif-tag.c:182 msgid "" "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2780,49 +3189,49 @@ msgid "" "the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:189 +#: libexif/exif-tag.c:191 msgid "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:195 msgid "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:195 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Referência para distância até o destino" -#: libexif/exif-tag.c:196 +#: libexif/exif-tag.c:198 msgid "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Distância até o destino" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Indica a distância até o ponto de destino." -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Nome do método de processamento do GPS" -#: libexif/exif-tag.c:202 +#: libexif/exif-tag.c:204 msgid "" "A character string recording the name of the method used for location " "finding. The first byte indicates the character code used, and this is " @@ -2834,11 +3243,11 @@ msgstr "" "seguido pelo nome do método. Desde que o tipo não seja ASCII, terminação com " "NULL não é necessária." -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Nome da área GPS" -#: libexif/exif-tag.c:208 +#: libexif/exif-tag.c:210 msgid "" "A character string recording the name of the GPS area. The first byte " "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " @@ -2848,59 +3257,59 @@ msgstr "" "indica o código de caracteres utilizado e é seguido pelo nome da área GPS. " "Desde que o tipo não seja ASCII, terminação com NULL não é necessária." -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "Data do GPS" -#: libexif/exif-tag.c:213 +#: libexif/exif-tag.c:215 msgid "" "A character string recording date and time information relative to UTC " "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " "the string is 11 bytes including NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "Correção diferencial do GPS" -#: libexif/exif-tag.c:218 +#: libexif/exif-tag.c:220 msgid "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Novo tipo de subarquivo" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Lagura de imagem" -#: libexif/exif-tag.c:226 +#: libexif/exif-tag.c:231 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:230 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Altura da Imagem" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:236 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." @@ -2908,11 +3317,11 @@ msgstr "" "O número de linhas dos dados da imagem. Em dados comprimidos em JPEG, um " "marcador JPEG é usado ao invés desta etiqueta." -#: libexif/exif-tag.c:234 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bits por Amostra" -#: libexif/exif-tag.c:235 +#: libexif/exif-tag.c:240 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " @@ -2920,40 +3329,40 @@ msgid "" "this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:240 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Compressão" -#: libexif/exif-tag.c:241 +#: libexif/exif-tag.c:246 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:247 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Interpretação fotométrica" -#: libexif/exif-tag.c:248 +#: libexif/exif-tag.c:253 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:252 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Ordem de preenchimento" -#: libexif/exif-tag.c:254 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Nome do Documento" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Descrição de Imagem" -#: libexif/exif-tag.c:258 +#: libexif/exif-tag.c:263 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " @@ -2961,11 +3370,11 @@ msgid "" "is to be used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:264 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabricante" -#: libexif/exif-tag.c:265 +#: libexif/exif-tag.c:270 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " @@ -2975,22 +3384,22 @@ msgstr "" "scanner, digitalizador de vídeo ou outro equipamento que gera a imagem. " "Quando este campo é deixado em branco, ele é tratado como desconhecido." -#: libexif/exif-tag.c:271 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: libexif/exif-tag.c:272 +#: libexif/exif-tag.c:277 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:277 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:278 +#: libexif/exif-tag.c:283 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " @@ -2998,30 +3407,30 @@ msgid "" " and ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Orientação" -#: libexif/exif-tag.c:285 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "A orientação da imagem é vista em termos de linhas e colunas" -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Modelos por Pixel" -#: libexif/exif-tag.c:289 +#: libexif/exif-tag.c:294 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " "JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:294 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:295 +#: libexif/exif-tag.c:300 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " @@ -3029,74 +3438,74 @@ msgid "" "." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:302 +#: libexif/exif-tag.c:307 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:305 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:311 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:310 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:316 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:315 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Configuração Plana" -#: libexif/exif-tag.c:316 +#: libexif/exif-tag.c:321 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:321 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Unidade de Resolução" -#: libexif/exif-tag.c:322 +#: libexif/exif-tag.c:327 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " "unknown, 2 (inches) is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:327 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Função de Tranferência" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:333 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:332 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Software" -#: libexif/exif-tag.c:333 +#: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " @@ -3104,11 +3513,11 @@ msgid "" "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Data e hora" -#: libexif/exif-tag.c:341 +#: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." @@ -3116,11 +3525,11 @@ msgstr "" "A data e o tempo da criação da imagem. Neste padrão (EXIF-2.1) é a data e o " "tempo de quando o arquivo foi alterado." -#: libexif/exif-tag.c:344 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Artista" -#: libexif/exif-tag.c:345 +#: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " @@ -3133,11 +3542,11 @@ msgstr "" "interoperabilidade. Quando o campo é deixado branco, ele é tratado como " "desconhecido." -#: libexif/exif-tag.c:351 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Ponto Branco" -#: libexif/exif-tag.c:352 +#: libexif/exif-tag.c:357 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " @@ -3147,11 +3556,11 @@ msgstr "" "necessária, desde que o espaço de cores seja especificado na etiqueta de " "informação do espaço de cores ()." -#: libexif/exif-tag.c:357 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:358 +#: libexif/exif-tag.c:363 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " @@ -3161,29 +3570,29 @@ msgstr "" "etiqueta não é necessária, desde que o espaço de cores seja especificado na " "etiqueta de informação do espaço de cores ()." -#: libexif/exif-tag.c:363 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Faixa de Transferência" -#: libexif/exif-tag.c:371 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:377 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:377 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:378 +#: libexif/exif-tag.c:383 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " @@ -3192,11 +3601,11 @@ msgid "" "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:387 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "Coeficientes YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:388 +#: libexif/exif-tag.c:393 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " @@ -3205,21 +3614,21 @@ msgid "" "optimal image characteristics Interoperability this condition." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:397 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:403 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:403 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "Posicionamento YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:404 +#: libexif/exif-tag.c:409 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " @@ -3234,11 +3643,11 @@ msgid "" "both centered and co-sited positioning." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:419 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Referência preta/bBranca" -#: libexif/exif-tag.c:420 +#: libexif/exif-tag.c:425 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " @@ -3247,34 +3656,34 @@ msgid "" "Interoperability these conditions." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "Pacote XML" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "Metadado XMP" -#: libexif/exif-tag.c:444 libexif/exif-tag.c:794 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "Padrão CFA" -#: libexif/exif-tag.c:445 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " "methods." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:449 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Nível de Bateria" -#: libexif/exif-tag.c:451 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Direitos Autorais" -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:457 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " @@ -3293,118 +3702,203 @@ msgid "" "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:474 +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Tempo de exposição, em segundos (seg.)" -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "O número F." -#: libexif/exif-tag.c:482 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:490 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " "contain image data as in the case of TIFF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:493 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Programa de exposição" -#: libexif/exif-tag.c:494 +#: libexif/exif-tag.c:499 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:498 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Sensibilidade espectral" -#: libexif/exif-tag.c:499 +#: libexif/exif-tag.c:504 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " "ASTM Technical Committee." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:504 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:505 +#: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:511 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:512 +#: libexif/exif-tag.c:516 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:516 +#: libexif/exif-tag.c:520 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " "image values." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:521 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:522 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Codifica o fuso horário do relógio da câmera relativo ao GMT." -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:528 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "Tipo de lente" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +#, fuzzy +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "Sensibilidade espectral" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Índice de exposição" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Versão Exif" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:555 msgid "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:529 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Data e hora (originais)" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:560 msgid "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:535 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Data e hora (digitalizadas)" -#: libexif/exif-tag.c:536 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Configuração de componentes" -#: libexif/exif-tag.c:540 +#: libexif/exif-tag.c:582 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " @@ -3414,11 +3908,11 @@ msgid "" "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Bits comprimidos por pixel" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:593 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." @@ -3426,117 +3920,117 @@ msgstr "" "Informação específica para dados comprimidos. O modo de compressão usado " "para comprimir a imagem é indicado em um bit por pixel." -#: libexif/exif-tag.c:555 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Velocidade da veneziana" -#: libexif/exif-tag.c:556 +#: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:560 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Brilho" -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:605 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Linha de exibição" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:614 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Distância do assunto" -#: libexif/exif-tag.c:578 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:583 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Fonte de luz" -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "O tipo de fonte de luz" -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:594 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:637 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:601 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Fazer Nota" -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:644 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:605 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Comentário do Usuário" -#: libexif/exif-tag.c:606 +#: libexif/exif-tag.c:648 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3551,64 +4045,64 @@ msgid "" "H]." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:630 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" "Uma etiqueta usada para gravar frações de segundos para a etiqueta " "." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:677 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" "Uma etiqueta usada para gravar frações de segundos para a etiqueta " "." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:640 +#: libexif/exif-tag.c:682 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" "Uma etiqueta usada para gravar frações de segundos para a etiqueta " "." -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "XP Título" -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" "Uma string de caracteres fornecendo o título da imagem, codificada com " "UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "XP Comentário" -#: libexif/exif-tag.c:650 +#: libexif/exif-tag.c:692 msgid "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" "Uma string de caracteres contendo um comentário sobre a imagem, codificada " "com UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "XP Autor" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:697 msgid "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." @@ -3616,11 +4110,11 @@ msgstr "" "Uma string de caracteres contendo o nome do criador da imagem, codificada " "com UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "XP Palavras-chave" -#: libexif/exif-tag.c:660 +#: libexif/exif-tag.c:702 msgid "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." @@ -3628,25 +4122,21 @@ msgstr "" "Uma string de caracteres contendo as palavras-chave descrevendo a imagem, " "codificada com UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:664 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "XP Assunto" -#: libexif/exif-tag.c:665 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "" "Uma string de caracteres contendo o assunto da imagem, codificada com " "UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:671 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Espaço de Cores" - -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:714 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " @@ -3655,11 +4145,11 @@ msgid "" "be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:680 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:681 +#: libexif/exif-tag.c:723 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3667,11 +4157,11 @@ msgid "" "not exist in an uncompressed file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:687 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3681,11 +4171,11 @@ msgid "" "tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:698 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Arquivo de som relacionado" -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:741 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " @@ -3701,20 +4191,20 @@ msgid "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " "data must also be indicated on the audio file end." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " @@ -3723,62 +4213,62 @@ msgid "" "characteristically compared with normal TIFF IFD." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:739 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Energia do Flash" -#: libexif/exif-tag.c:740 +#: libexif/exif-tag.c:782 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:744 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Resposta de frequência espacial" -#: libexif/exif-tag.c:745 +#: libexif/exif-tag.c:787 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " "direction, as specified in ISO 12233." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "Resolução X do plano focal" -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:794 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:756 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Resolução Y do plano focal" -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:799 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:761 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Unidade de resolução plana focal" -#: libexif/exif-tag.c:762 +#: libexif/exif-tag.c:804 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:767 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Localização do assunto" -#: libexif/exif-tag.c:768 +#: libexif/exif-tag.c:810 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " @@ -3787,176 +4277,255 @@ msgid "" "number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:775 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Índice de exposição" -#: libexif/exif-tag.c:776 +#: libexif/exif-tag.c:818 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Modo de sensibilidade" -#: libexif/exif-tag.c:780 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:783 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Arquivo de origem" -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:826 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:788 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Tipo da cena" -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:831 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:799 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Processamento personalizado" -#: libexif/exif-tag.c:800 +#: libexif/exif-tag.c:842 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " "is expected to disable or minimize any further processing." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:848 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " "different exposure settings." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Razão de ampliação digital" -#: libexif/exif-tag.c:816 +#: libexif/exif-tag.c:858 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " "not used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:821 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Distância focal em filme de 35mm" -#: libexif/exif-tag.c:822 +#: libexif/exif-tag.c:864 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " "differs from the FocalLength tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Tipo de captura de cena" -#: libexif/exif-tag.c:829 +#: libexif/exif-tag.c:871 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " "scene type tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Controle de ganho" -#: libexif/exif-tag.c:835 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:881 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:843 +#: libexif/exif-tag.c:885 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:847 +#: libexif/exif-tag.c:889 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Descrição da configuração do dispositivo" -#: libexif/exif-tag.c:852 +#: libexif/exif-tag.c:894 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " "conditions in the reader." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:861 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "ID Único de imagem" - -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:904 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " "fixed length." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:867 +#: libexif/exif-tag.c:909 +#, fuzzy +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "Nome do proprietário" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Número de série" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:918 +#, fuzzy +msgid "Lens Specification" +msgstr "Seguinte especificação" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +#, fuzzy +msgid "Lens Make" +msgstr "Tipo de lente" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "Este número é único e baseado na data de manufatura." + +#: libexif/exif-tag.c:930 +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Número de série" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:937 +#, fuzzy +msgid "Composite Image" +msgstr "Otimizar imagem" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Indica o valor do coeficiente gamma." -#: libexif/exif-tag.c:871 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:872 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:958 msgid "" "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " @@ -3964,1558 +4533,1687 @@ msgid "" "expanded metadata tags." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Mais suave" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Modo de simulação de vídeo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Incandescente" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Médio alto" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Médio baixo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Original" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Programa AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Foto natural" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Redução da vibração" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Pôr-do-sol" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Museu" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Festa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Flor" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP & flash" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-B&W" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Aviso de desfoque" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Bom foco" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Fora de foco" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Muito exposto" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Amplo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Padrão" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Retrato profissional" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Retrato profissional" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Automático (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Padrão (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Amplo1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Amplo2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Este número é único e baseado na data de manufatura." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Saturação de cromaticidade" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Modo focalizando" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Ponto de foco" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Modo imagem" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Captura contínua" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Número de sequência contínuo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Verificação de desfoque" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Verificação de foco automática" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Verificação de exposição automática" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Intervalo dinâmico" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Modo de simulação de filme" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Distância focal mínima" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Distância focal máxima" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Abertura máxima com focal mínima" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Abertura máxima com focal máxima" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Número do pedido" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Número do quadro" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Formato inválido '%s', esperado '%s' ou '%s'." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "lentes AF não D" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "lentes AF-D ou AF-S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "lentes AF-D G" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "lentes AF-D VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "lentes AF-D G VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Unidade de flash desconhecida" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Flash externo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Flash é na câmera" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA básico" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA fino" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA básico" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA fino" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 Mpixel básico" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 Mpixel normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 Mpixel fino" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Cor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Brilho+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Brilho-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Contraste+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Contraste-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Predefinido" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Incandescente" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Fluorescente" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "Nenhum olho-de-peixe" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Olho-de-peixe ligado" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Normal, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Normal, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Normal, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Normal, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Normal, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Normal, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Normal, padrão" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Fino, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Fino, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Fino, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Fino, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Fino, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Super fino, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Super fino, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Super fino, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Super fino, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Super fino, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Super fino, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Não" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Preencher" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Interno + externo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Entrelaçado" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progressivo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Bom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Ajustar exposição" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Foco normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Pressione iniciar, pressione parar" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Esporte" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Usuário 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Usuário 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Lâmpada" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 quadros/seg" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 quadros/seg" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 quadros/seg" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 quadros/seg" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Correção vermelha %f, correção azul %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "Nenhuma seleção manual de foco" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f metros" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "Posição AF: centro" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "Posição AF: cima" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "Posição AF: inferior" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "Posição AF: esquerda" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "Posição AF: direita" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "Posição AF: superior-esquerda" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "Posição AF: superior-direita" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Posição AF desconhecida" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Erro interno (valor desconhecido %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Valor %hi desconhecido" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Desconhecido %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 seg." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Manual: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Manual: desconhecido" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "Um-toque" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Infinito" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i bytes de dados desconhecidos: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "Configuração ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Modelação de imagem" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Configuração do flash" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Programa" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Limites da imagem" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Compensação de exposição do flash" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Ajuste de imagem" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Adaptador" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Lentes" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Distância do foco manual" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#, fuzzy +msgid "Shot Info" +msgstr "Informações do flash" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Redução de ruído" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Lens Data" +msgstr "Lentes" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -msgid "Image Data Size" -msgstr "" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Image Data Size" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Size of compressed image data in bytes." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +msgid "Total Number of Pictures Taken" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "Informações do flash" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "Otimizar imagem" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "Editor de dados capturados" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "Versão do editor de captura" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Tempo de Exposição" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "VR Info" +msgstr "Informação" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Estabilização de imagem" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#, fuzzy +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Editor de dados capturados" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "Tempo de Exposição" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#, fuzzy +msgid "ISO Info" +msgstr "Informação" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#, fuzzy +msgid "Vignette Control" +msgstr "Controle de ganho" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Velocidade da veneziana" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Níveis de preto" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Tamanho da imagem" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#, fuzzy +msgid "Nikon Settings" +msgstr "Configurações AE" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Temperatura do sensor" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Número de série" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Saturação" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +#, fuzzy +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Redução de ruído" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#, fuzzy +msgid "Toning Effect" +msgstr "Efeito de foto" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -msgid "Size of compressed image data in bytes." +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 -msgid "Total Number of Pictures Taken" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" -msgstr "Otimizar imagem" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" -msgstr "Editor de dados capturados" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" -msgstr "Versão do editor de captura" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Foco" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Conversor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Parâmetros de distorção das lentes" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Informação" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "ID da câmera" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Valor da abertura" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Dispositivo de luz" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Temperatura do sensor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Temperatura das lentes" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Configuração de nitidez" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Matriz de cores" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "Níveis de preto" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Balanço do vermelho" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Balanço do azul" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Modo de luz externa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Configuração de contraste" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Controle de cor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Bom" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Melhor" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Flash ligado" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 ou 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 ou 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 ou 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Outono" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Ilustrações" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Comida" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Vela" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Superior" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Inferior" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Direita inferior" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Múltiplo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "Usuário selecionado" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 ou 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Filtro digital?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Erro interno (valor desconhecido %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Erro interno (valor %hu %hu desconhecido)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Erro interno (valor %hi %hi desconhechido)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Modo de captura" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Nível da qualidade" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Fuso horário" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "Número da ISO" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "Modo balanço de branco" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Cidade de destino" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Modo de imagem (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 -msgid "Autofocus Points Used" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" +msgid "Autofocus Points Used" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Tom da imagem" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 -msgid "Black Point" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 -msgid "AE Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" +msgid "Black Point" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "Informações do flash" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" +msgid "AE Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Informações da bateria" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Código da cidade de destino" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Distância do objeto" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Distância do objeto fotografado em milímetros." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Distância do flash" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +#, c-format +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + #~ msgid "FNumber" #~ msgstr "FNumber" diff --git a/po/quot.sed b/po/quot.sed new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0122c46318dc8bc115167fa2c259f8456668f861 --- /dev/null +++ b/po/quot.sed @@ -0,0 +1,6 @@ +s/"\([^"]*\)"/“\1”/g +s/`\([^`']*\)'/‘\1’/g +s/ '\([^`']*\)' / ‘\1’ /g +s/ '\([^`']*\)'$/ ‘\1’/g +s/^'\([^`']*\)' /‘\1’ /g +s/“”/""/g diff --git a/po/remove-potcdate.sin b/po/remove-potcdate.sin new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2436c49e786dea6c9b4a8f87803288496ed38164 --- /dev/null +++ b/po/remove-potcdate.sin @@ -0,0 +1,19 @@ +# Sed script that remove the POT-Creation-Date line in the header entry +# from a POT file. +# +# The distinction between the first and the following occurrences of the +# pattern is achieved by looking at the hold space. +/^"POT-Creation-Date: .*"$/{ +x +# Test if the hold space is empty. +s/P/P/ +ta +# Yes it was empty. First occurrence. Remove the line. +g +d +bb +:a +# The hold space was nonempty. Following occurrences. Do nothing. +x +:b +} diff --git a/po/ro.gmo b/po/ro.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fa42f3fb73d6135ee906fcb6cf1cc278381b91df Binary files /dev/null and b/po/ro.gmo differ diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fa3912c9dc575e664922ee5dc1be3b11e10e77f0 --- /dev/null +++ b/po/ro.po @@ -0,0 +1,6587 @@ +# Romanian translation for libexif. +# Mesajele în limba română pentru pachetul libexif. +# Copyright © 2023 Lutz Mueller and others. +# This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +# +# Remus-Gabriel Chelu , 2023. +# +# Cronologia traducerii fișierului „libexif”: +# Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea libexif 0.6.24, iul-2023. +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Z(luna-anul). +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libexif 0.6.24\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-31 15:08+0200\n" +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu \n" +"Language-Team: Romanian \n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 +#, c-format +msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." +msgstr "Format nevalid „%s”, se aștepta „%s”." + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 +#, c-format +msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "Număr nevalid de componente (%i, se aștepta %i)." + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 +#, c-format +msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." +msgstr "Număr nevalid de componente (%i, se aștepta %i sau %i)." + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +msgid "Macro" +msgstr "Macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 +msgid "Economy" +msgstr "Economic" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 +msgid "Fine" +msgstr "Fin" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 +msgid "RAW" +msgstr "BRUT" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 +msgid "Superfine" +msgstr "Superfin" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 +msgid "Off" +msgstr "Dezactivată" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 +msgid "Auto" +msgstr "Auto" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 +msgid "On" +msgstr "Activată" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 +msgid "Red-eye reduction" +msgstr "Reducerea efectului de ochi roșii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 +msgid "Slow synchro" +msgstr "Sincronizare lentă" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 +msgid "Auto, red-eye reduction" +msgstr "Automat, reducerea efectului de ochi roșii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +msgid "On, red-eye reduction" +msgstr "Activată, reducerea efectului de ochi roșii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 +msgid "External flash" +msgstr "Bliț extern" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +msgid "Single" +msgstr "Unu singur" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +msgid "Continuous" +msgstr "Continuu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 +msgid "Movie" +msgstr "Film" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 +msgid "Continuous, speed priority" +msgstr "Continuu, prioritate la viteza obturatorului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 +msgid "Continuous, low" +msgstr "Continuu, joasă" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 +msgid "Continuous, high" +msgstr "Continuu, înaltă" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 +msgid "One-shot AF" +msgstr "Autofocalizare cu o singură captură" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 +msgid "AI servo AF" +msgstr "Autofocalizare cu servo de Intelig.Artificială" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 +msgid "AI focus AF" +msgstr "Autofocalizare cu focalizare de Intelig.Artificială" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 +msgid "Manual focus" +msgstr "Focalizare manuală" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +msgid "Pan focus" +msgstr "Focalizare panoramică" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 +msgid "JPEG" +msgstr "JPEG" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 +msgid "CRW+THM" +msgstr "CRW+THM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 +msgid "AVI+THM" +msgstr "AVI+THM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 +msgid "TIF" +msgstr "TIF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 +msgid "TIF+JPEG" +msgstr "TIF+JPEG" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 +msgid "CR2" +msgstr "CR2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 +msgid "CR2+JPEG" +msgstr "CR2+JPEG" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 +msgid "Large" +msgstr "Mare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 +msgid "Medium" +msgstr "Mediu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 +msgid "Small" +msgstr "Mic" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 +msgid "Medium 1" +msgstr "Mediu 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 +msgid "Medium 2" +msgstr "Mediu 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 +msgid "Medium 3" +msgstr "Mediu 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 +msgid "Postcard" +msgstr "Carte poștală" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 +msgid "Widescreen" +msgstr "Ecran lat" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 +msgid "Full auto" +msgstr "Complet automat" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 +msgid "Landscape" +msgstr "Peisaj" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 +msgid "Fast shutter" +msgstr "Obturator rapid" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 +msgid "Slow shutter" +msgstr "Obturator lent" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +msgid "Night" +msgstr "Noapte" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 +msgid "Grayscale" +msgstr "Scară de gri" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 +msgid "Sepia" +msgstr "Sepia" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 +msgid "Portrait" +msgstr "Portret" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 +msgid "Sports" +msgstr "Sport" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 +msgid "Black & white" +msgstr "Alb și negru" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 +msgid "Vivid" +msgstr "Vioi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 +msgid "Neutral" +msgstr "Neutru" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 +msgid "Flash off" +msgstr "Bliț oprit" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 +msgid "Long shutter" +msgstr "Timp lung de expunere" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 +msgid "Super macro" +msgstr "Super macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 +msgid "Foliage" +msgstr "Frunziș" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 +msgid "Indoor" +msgstr "În interior" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +msgid "Fireworks" +msgstr "Focuri de artificii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 +msgid "Beach" +msgstr "Plajă" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +msgid "Underwater" +msgstr "Subacvatic" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 +msgid "Snow" +msgstr "Zăpadă" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 +msgid "Kids & pets" +msgstr "Copii și animale de companie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 +msgid "Night snapshot" +msgstr "Instantanee de noapte" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 +msgid "Digital macro" +msgstr "Macro digital" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 +msgid "My colors" +msgstr "Culorile mele" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 +msgid "Still image" +msgstr "Imagine fixă" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 +msgid "Color accent" +msgstr "Accentuare de culoare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 +msgid "Color swap" +msgstr "Interschimb de culori" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 +msgid "Aquarium" +msgstr "Acvariu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 +msgid "ISO 3200" +msgstr "ISO 3200" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 +msgid "None" +msgstr "Niciunul" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 +msgid "2x" +msgstr "2x" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 +msgid "4x" +msgstr "4x" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 +msgid "Other" +msgstr "Altul" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 +msgid "High" +msgstr "Înaltă" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 +msgid "Low" +msgstr "Joasă" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 +msgid "Auto high" +msgstr "Înaltă-auto" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 +msgid "50" +msgstr "50" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 +msgid "100" +msgstr "100" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 +msgid "200" +msgstr "200" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 +msgid "400" +msgstr "400" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 +msgid "800" +msgstr "800" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 +msgid "Default" +msgstr "Implicit" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 +msgid "Spot" +msgstr "Spot" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 +msgid "Average" +msgstr "Mediu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 +msgid "Evaluative" +msgstr "Evaluativ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 +msgid "Partial" +msgstr "Parțial" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 +msgid "Center-weighted average" +msgstr "Media ponderată la centru" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 +msgid "Not known" +msgstr "Nu se cunoaște" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 +msgid "Very close" +msgstr "Foarte aproape" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 +msgid "Close" +msgstr "Aproape" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 +msgid "Middle range" +msgstr "Distanță medie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 +msgid "Far range" +msgstr "Distanță mare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +msgid "Infinity" +msgstr "Infinit" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 +msgid "Manual AF point selection" +msgstr "Selectare manuală a punctului de auto-focalizare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 +msgid "None (MF)" +msgstr "Niciuna (focalizare manuală)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 +msgid "Auto-selected" +msgstr "Auto-selectare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +msgid "Right" +msgstr "Dreapta" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +msgid "Center" +msgstr "Centru" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +msgid "Left" +msgstr "Stânga" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 +msgid "Auto AF point selection" +msgstr "Selectare automată a punctului de auto-focalizare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 +msgid "Easy shooting" +msgstr "Fotografiere instantanee" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 +msgid "Program" +msgstr "Program" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 +msgid "Tv-priority" +msgstr "Prioritatea obturatorului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 +msgid "Av-priority" +msgstr "Prioritatea diafragmei" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 +msgid "A-DEP" +msgstr "Profunzime automată a câmpului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 +msgid "M-DEP" +msgstr "Profunzime manuală a câmpului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 +msgid "Canon EF 50mm f/1.8" +msgstr "Canon EF 50mm f/1.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 +msgid "Canon EF 28mm f/2.8" +msgstr "Canon EF 28mm f/2.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 +msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" +msgstr "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 +msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" +msgstr "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 +msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L" +msgstr "Canon EF 100-300mm F5.6L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 +msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" +msgstr "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 +msgid "Canon EF 35mm f/2" +msgstr "Canon EF 35mm f/2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 +msgid "Canon EF 15mm f/2.8" +msgstr "Canon EF 15mm f/2.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 +msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L" +msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 +msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" +msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 +msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" +msgstr "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 +msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" +msgstr "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 +msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" +msgstr "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 +msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" +msgstr "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 +msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" +msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 sau Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 +msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" +msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" +msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" +msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" +msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" +msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" +msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" +msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" +msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" +msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" +msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" +msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" +msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" +msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" +msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" +msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" +msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" +msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" +msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" +msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" +msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +msgid "Canon EF 100mm f/2" +msgstr "Canon EF 100mm f/2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" +msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" +msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" +msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 sau 12-24mm f/4.5-5.6 sau 14mm f/2.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" +msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" +msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" +msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L sau Sigma 24-70mm EX f/2.8" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" +msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" +msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" +msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" +msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L sau Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +msgid "Canon EF 135mm f/2L" +msgstr "Canon EF 135mm f/2L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" +msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" +msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" +msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" +msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" +msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" +msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" +msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" +msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" +msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" +msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +msgid "Canon EF 50mm f/1.4" +msgstr "Canon EF 50mm f/1.4" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" +msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" +msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" +msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" +msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" +msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" +msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" +msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" +msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" +msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" +msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" +msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" +msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 +msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" +msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 +msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" +msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +msgid "TTL" +msgstr "TTL" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +msgid "A-TTL" +msgstr "A-TTL" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +msgid "E-TTL" +msgstr "E-TTL" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 +msgid "FP sync enabled" +msgstr "Sincronizare de mare viteză activată" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 +msgid "2nd-curtain sync used" +msgstr "Sincronizare a doua cortină utilizată" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 +msgid "FP sync used" +msgstr "Sincronizare de mare viteză utilizată" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +msgid "Internal" +msgstr "Intern" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 +msgid "External" +msgstr "Extern" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +msgid "Normal AE" +msgstr "AE normală" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +msgid "Exposure compensation" +msgstr "Compensare expunere" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 +msgid "AE lock" +msgstr "Blocare AE" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 +msgid "AE lock + exposure compensation" +msgstr "Blocare AE + compensare expunere" + +# R-GC, scrie: +# AE = auto-expunere +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 +msgid "No AE" +msgstr "Fără AE" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 +msgid "On, shot only" +msgstr "Activat, doar o instantanee" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 +msgid "Smooth" +msgstr "Neted" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 +msgid "Custom" +msgstr "Personalizată" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 +msgid "My color data" +msgstr "Datele mele de culoare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 +msgid "Full" +msgstr "Complet" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 +msgid "2/3" +msgstr "2/3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 +msgid "1/3" +msgstr "1/3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 +msgid "Fixed" +msgstr "Fixat" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 +msgid "Sunny" +msgstr "Însorit" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +msgid "Cloudy" +msgstr "Înnorat" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +msgid "Tungsten" +msgstr "Lampă incandescentă" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +msgid "Fluorescent" +msgstr "Lampă fluorescentă" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +msgid "Flash" +msgstr "Bliț" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +msgid "Shade" +msgstr "Umbră" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +msgid "Manual temperature (Kelvin)" +msgstr "Temperatura manuală a culorii (Kelvin)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 +msgid "PC set 1" +msgstr "Configurația PC 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 +msgid "PC set 2" +msgstr "Configurația PC 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +msgid "PC set 3" +msgstr "Configurația PC 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +msgid "Daylight fluorescent" +msgstr "Lampă fluorescentă de lumină naturală" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 +msgid "Custom 1" +msgstr "Personalizat 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 +msgid "Custom 2" +msgstr "Personalizat 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +msgid "Night scene" +msgstr "Scenă nocturnă" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +msgid "Center-right" +msgstr "Centru-dreapta" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 +msgid "Left-right" +msgstr "Stânga-dreapta" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 +msgid "Left-center" +msgstr "Stânga-centru" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +msgid "All" +msgstr "Tot" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 +msgid "On (shot 1)" +msgstr "Pulsare (foto 1)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 +msgid "On (shot 2)" +msgstr "Pulsare (foto 2)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +msgid "On (shot 3)" +msgstr "Pulsare (foto 3)" + +# R-GC, scrie: +# EOS (Electro-Optical System) +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 +msgid "EOS high-end" +msgstr "EOS de gamă înaltă" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 +msgid "Compact" +msgstr "Compact" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +msgid "EOS mid-range" +msgstr "EOS de gamă medie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +msgid "Rotate 90 CW" +msgstr "Rotire de 90º în sensul acelor de ceasornic" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 +msgid "Rotate 180" +msgstr "Rotire de 180º" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 +msgid "Rotate 270 CW" +msgstr "Rotire de 270º în sensul acelor de ceasornic" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 +msgid "Rotated by software" +msgstr "Rotită prin software" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +msgid "Left to right" +msgstr "De la stânga la dreapta" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +msgid "Right to left" +msgstr "De la dreapta la stânga" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +msgid "Bottom to top" +msgstr "De jos în sus" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 +msgid "Top to bottom" +msgstr "De sus în jos" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 +msgid "2x2 matrix (clockwise)" +msgstr "Matrice 2x2 (în sensul acelor de ceasornic)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 +msgid "N/A" +msgstr "Nu este disponibil" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 +msgid "Lowest" +msgstr "Cel mai scăzut" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 +msgid "Highest" +msgstr "Cel mai înalt" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +msgid "Daylight" +msgstr "Lumina zilei" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +msgid "Set 1" +msgstr "Setul 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 +msgid "Set 2" +msgstr "Setul 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 +msgid "Set 3" +msgstr "Setul 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +msgid "User def. 1" +msgstr "Def. utilizator 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +msgid "User def. 2" +msgstr "Def. utilizator 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +msgid "User def. 3" +msgstr "Def. utilizator 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 +msgid "External 1" +msgstr "Extern 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 +msgid "External 2" +msgstr "Extern 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 +msgid "External 3" +msgstr "Extern 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 +msgid "Faithful" +msgstr "Fidel" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 +msgid "Monochrome" +msgstr "Monocromatic" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 +#, c-format +msgid "%i (ms)" +msgstr "%i (ms)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 +#, c-format +msgid "%.2f mm" +msgstr "%.2f mm" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 +#, c-format +msgid "%.2f EV" +msgstr "%.2f EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr "1/%.0f" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 +#, c-format +msgid "%u mm" +msgstr "%u mm" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "%i octeți de date necunoscute" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +msgid "Settings (First Part)" +msgstr "Ajustări (prima parte)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +msgid "Focal Length" +msgstr "Lungimea focală" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +msgid "Settings (Second Part)" +msgstr "Ajustări (partea a doua)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +msgid "Panorama" +msgstr "Panorama" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +msgid "Image Type" +msgstr "Tip de imagine" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +msgid "Firmware Version" +msgstr "Versiunea Firmware" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +msgid "Image Number" +msgstr "Numărul imaginii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 +msgid "Owner Name" +msgstr "Numele proprietarului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +msgid "Color Information" +msgstr "Informații despre culoare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 +msgid "Serial Number" +msgstr "Numărul de serie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Informații despre cameră" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" +msgstr "Lungimea fișierului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 +msgid "Custom Functions" +msgstr "Funcții personalizate" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" +msgstr "ID-ul modelului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +msgid "Movie Info" +msgstr "Informații despre video" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" +msgstr "Informații AF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Zona validă pentru miniatură" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Formatul numărului de serie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "Super macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "Modul de marcare a datei" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +msgid "My Colors" +msgstr "Culorile mele" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Revizuirea firmware-ului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "Categorii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Detectarea facială 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Detectarea facială 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "Informații AF 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +msgid "Contrast Info" +msgstr "Informații despre contrast" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "ID unic al imaginii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "Informații despre balansul de alb" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Detectarea facială 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "Informații despre timp" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" +msgstr "Tip de baterie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +msgid "AF Info 3" +msgstr "Informații AF 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Decalajul datelor brute" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "Decalajul datelor deciziei inițiale" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" +msgstr "Funcții personale" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "Valorile funcțiilor personale" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" +msgstr "Informații despre fișier" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" +msgstr "Modelul de obiectiv" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Numărul de serie CMOS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "Date privind eliminarea prafului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +msgid "Crop Info" +msgstr "Informații despre recoltare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Funcții personalizate 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +msgid "Aspect Info" +msgstr "Informații despre aspect" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Tabel cu curbe de tonuri" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Tabel de claritate" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Tabel de frecvențe de claritate" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Tabel de balans de alb" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Color Balance" +msgstr "Balansul culorilor" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +msgid "Measured Color" +msgstr "Culoarea măsurată" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" +msgstr "Temperatura culorii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "Opțiuni Canon" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "Informații modificate" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "Tonecurve Matching" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Potrivirea balansului de alb" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Spațiul de culoare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Previzualizarea informațiilor despre imagine" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "VRD Offset" +msgstr "Decalajul VRD" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +msgid "Sensor Info" +msgstr "Informații despre senzor" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +msgid "WB Packet" +msgstr "Pachet de balans de alb" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "Varianta" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Stil de imagine definit de utilizator" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Stil de imagine PC" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Numele fișierului de stil de imagine personalizat" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "Ajustare fină AF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "Corectarea vignetării" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "Corectarea vignetării 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "LightingOpt" +msgstr "Opțiuni de iluminare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Informații despre obiectiv" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "Informații despre ambianță" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Expunere multiplă" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "Filter Info" +msgstr "Informații despre filtru" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "Informații HDR" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "Configurație AF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "Informații despre rafala brută" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "Modul macro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "Autodeclanșator" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Calitate" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "Modul bliț" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "Modul de motor" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "Modul de focalizare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "Modul de înregistrare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "Dimensiunea imaginii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "Modul de fotografiere ușoară" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "Zoom digital" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "Contrast" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "Saturație" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "Claritate" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Modul de măsurare a expunerii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "Intervalul de focalizare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "Punctul AF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "Modul de expunere" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "Tipul de obiectiv" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "Lungimea focală lungă a obiectivului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "Lungimea focală scurtă a obiectivului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "Unități focale pe mm" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "Deschiderea maximă a diafragmei" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "Deschiderea minimă a diafragmei" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "Activitate bliț" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "Detalii bliț" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "Reglarea AE" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "Stabilizarea imaginii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "Indicatorul de deschidere al diafragmei" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "Lățimea sursei de zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "Lățimea țintei de zoom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Măsurarea punctului de expunere" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "Fotoeffekt" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "Acționare manuală a blițului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "Ton de culoare" + +# R-GC, scrie: +# SRAW, în realitate „sRAW”, este un format +# de fișier pentru unele aparate foto Canon +# semiprofesionale/profesionale. +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Calitatea SRAW" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "Tipul de focalizare" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 +msgid "Focal Plane X Size" +msgstr "Dimensiunea X a planului focal" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 +msgid "Focal Plane Y Size" +msgstr "Dimensiunea Y a planului focal" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 +msgid "Auto ISO" +msgstr "Detectare automată ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 +msgid "Shot ISO" +msgstr "Valoarea ISO a fotografiei" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 +msgid "Measured EV" +msgstr "Compensarea expunerii măsurate" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 +msgid "Target Aperture" +msgstr "Deschiderea obiectivului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 +msgid "Target Exposure Time" +msgstr "Timpul de expunere a obiectivului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +msgid "Exposure Compensation" +msgstr "Compensarea expunerii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +msgid "White Balance" +msgstr "Balansul de alb" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 +msgid "Slow Shutter" +msgstr "Obturator lent" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 +msgid "Sequence Number" +msgstr "Numărul secvenței" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Codul de zoom optic" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Temperatura camerei" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 +msgid "Flash Guide Number" +msgstr "Numărul ghidului blițului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +msgid "Flash Exposure Compensation" +msgstr "Compensarea expunerii cu bliț" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 +msgid "AE Bracketing" +msgstr "Încadrarea (bracketing) automată a expunerii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 +msgid "AE Bracket Value" +msgstr "Valoarea încadrării (bracket) automată a expunerii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "Modul de control" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 +msgid "Focus Distance Upper" +msgstr "Distanța de focalizare superioară" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 +msgid "Focus Distance Lower" +msgstr "Distanța de focalizare inferioară" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "F-Number" +msgstr "Valoarea diafragmei" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Timpul de expunere" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Compensarea expunerii măsurate 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 +msgid "Bulb Duration" +msgstr "Durata de iluminare a blițului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 +msgid "Camera Type" +msgstr "Tipul de cameră" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 +msgid "Auto Rotate" +msgstr "Rotire automată" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 +msgid "ND Filter" +msgstr "Filtru ND" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 +msgid "Panorama Frame" +msgstr "Cadru panoramic" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 +msgid "Panorama Direction" +msgstr "Direcția panoramică" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 +msgid "Tone Curve" +msgstr "Curba de tonuri" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 +msgid "Sharpness Frequency" +msgstr "Frecvența de claritate" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Nivelul de roșu al senzorului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Nivelul de albastru al senzorului" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "Roșu în balansul de alb" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Albastru în balansul de alb" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 +msgid "Picture Style" +msgstr "Stil de imagine" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" +msgstr "Amplificarea digitală" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Schimbarea balansului de alb de către AB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Schimbarea balansului de alb de către GM" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 +msgid "Motorola" +msgstr "Motorola" + +#: libexif/exif-byte-order.c:37 +msgid "Intel" +msgstr "Intel" + +#: libexif/exif-data.c:848 +msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." +msgstr "" +"Dimensiunea datelor este prea mică pentru a permite includerea datelor EXIF." + +#: libexif/exif-data.c:921 +msgid "EXIF marker not found." +msgstr "Marcajul EXIF nu a fost găsit." + +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "Lungimea de citire %d este mai mare decât lungimea datelor %d." + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "Eticheta aplicației este prea scurtă." + +#: libexif/exif-data.c:958 +msgid "EXIF header not found." +msgstr "Antetul EXIF nu a fost găsit." + +#: libexif/exif-data.c:983 +msgid "Unknown encoding." +msgstr "Codificare necunoscută." + +#: libexif/exif-data.c:1269 +msgid "Ignore unknown tags" +msgstr "Ignoră etichetele necunoscute" + +#: libexif/exif-data.c:1270 +msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." +msgstr "Ignoră etichetele necunoscute la încărcarea datelor EXIF." + +#: libexif/exif-data.c:1271 +msgid "Follow specification" +msgstr "Urmărește specificația" + +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" +"Adaugă, corectează și elimină intrări pentru a obține date EXIF care " +"respectă specificațiile." + +#: libexif/exif-data.c:1274 +msgid "Do not change maker note" +msgstr "Nu modifică nota producătorului" + +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" +"Când încarcă și salvează din nou datele Exif, salvează nota producătorului " +"nemodificată. Fiți atenți la faptul că nota de creare poate fi coruptă." + +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 +#, c-format +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Eticheta „%s” avea formatul „%s” (care este contrar specificațiilor) și a " +"fost schimbată în formatul „%s”." + +#: libexif/exif-entry.c:282 +#, c-format +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Eticheta „%s” are formatul „%s” (care este contrar specificațiilor), dar nu " +"poate fi schimbată în formatul „%s”." + +#: libexif/exif-entry.c:365 +#, c-format +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"Eticheta „UserComment” avea formatul nevalid „%s”. Formatul a fost stabilit " +"la „nedefinit”." + +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" +"Eticheta „UserComment” a fost extinsă la cel puțin 8 octeți pentru a " +"respecta specificația." + +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"Eticheta „UserComment” nu este goală, dar nu începe cu un identificator de " +"format. Acest lucru a fost remediat." + +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"Eticheta „UserComment” nu începe cu un identificator de format. Acest lucru " +"a fost remediat." + +#: libexif/exif-entry.c:470 +#, c-format +msgid "%i bytes undefined data" +msgstr "%i octeți de date nedefinite" + +#: libexif/exif-entry.c:593 +#, c-format +msgid "%i bytes unsupported data type" +msgstr "%i octeți de un tip de date neacceptat" + +#: libexif/exif-entry.c:650 +#, c-format +msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." +msgstr "" +"Eticheta „%s” conține date cu un format nevalid („%s”, se aștepta „%s”)." + +#: libexif/exif-entry.c:663 +#, c-format +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" +"Eticheta „%s” conține un număr nevalid de componente (%i, se aștepta %i)." + +#: libexif/exif-entry.c:677 +msgid "Chunky format" +msgstr "Formatul „chunky”" + +#: libexif/exif-entry.c:677 +msgid "Planar format" +msgstr "Formatul planar (linear)" + +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 +msgid "Not defined" +msgstr "Nedefinit" + +#: libexif/exif-entry.c:679 +msgid "One-chip color area sensor" +msgstr "Senzor de zonă de culoare cu un singur cip" + +#: libexif/exif-entry.c:680 +msgid "Two-chip color area sensor" +msgstr "Senzor de zonă de culoare cu două cipuri" + +#: libexif/exif-entry.c:680 +msgid "Three-chip color area sensor" +msgstr "Senzor de zonă de culoare cu trei cipuri" + +#: libexif/exif-entry.c:681 +msgid "Color sequential area sensor" +msgstr "Senzor de zonă secvențială de culoare" + +#: libexif/exif-entry.c:681 +msgid "Trilinear sensor" +msgstr "Senzor triliniar" + +#: libexif/exif-entry.c:682 +msgid "Color sequential linear sensor" +msgstr "Senzor liniar secvențial de culoare" + +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +msgid "Top-left" +msgstr "Sus, în stânga" + +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +msgid "Top-right" +msgstr "Sus, în dreapta" + +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 +msgid "Bottom-right" +msgstr "Jos, în dreapta" + +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +msgid "Bottom-left" +msgstr "Jos, în stânga" + +#: libexif/exif-entry.c:685 +msgid "Left-top" +msgstr "În stânga sus" + +#: libexif/exif-entry.c:685 +msgid "Right-top" +msgstr "În dreapta sus" + +#: libexif/exif-entry.c:686 +msgid "Right-bottom" +msgstr "În dreapta jos" + +#: libexif/exif-entry.c:686 +msgid "Left-bottom" +msgstr "În stânga jos" + +#: libexif/exif-entry.c:688 +msgid "Centered" +msgstr "Centrat" + +#: libexif/exif-entry.c:688 +msgid "Co-sited" +msgstr "Una lângă alta" + +#: libexif/exif-entry.c:690 +msgid "Reversed mono" +msgstr "Monocromatic inversat" + +#: libexif/exif-entry.c:690 +msgid "Normal mono" +msgstr "Monocromatic normal" + +#: libexif/exif-entry.c:690 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: libexif/exif-entry.c:690 +msgid "Palette" +msgstr "Paleta" + +#: libexif/exif-entry.c:691 +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#: libexif/exif-entry.c:691 +msgid "YCbCr" +msgstr "YCbCr" + +#: libexif/exif-entry.c:691 +msgid "CieLAB" +msgstr "CieLAB" + +#: libexif/exif-entry.c:693 +msgid "Normal process" +msgstr "Proces normal" + +#: libexif/exif-entry.c:693 +msgid "Custom process" +msgstr "Proces personalizat" + +#: libexif/exif-entry.c:695 +msgid "Auto exposure" +msgstr "Expunere automată" + +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 +msgid "Manual exposure" +msgstr "Expunere manuală" + +#: libexif/exif-entry.c:695 +msgid "Auto bracket" +msgstr "Auto bracket" + +#: libexif/exif-entry.c:697 +msgid "Auto white balance" +msgstr "Balans de alb automat" + +#: libexif/exif-entry.c:697 +msgid "Manual white balance" +msgstr "Balans de alb manual" + +#: libexif/exif-entry.c:702 +msgid "Low gain up" +msgstr "Micșorare câștig" + +#: libexif/exif-entry.c:702 +msgid "High gain up" +msgstr "Mărire câștig" + +#: libexif/exif-entry.c:703 +msgid "Low gain down" +msgstr "Micșorare atenuare" + +#: libexif/exif-entry.c:703 +msgid "High gain down" +msgstr "Mărire atenuare" + +#: libexif/exif-entry.c:705 +msgid "Low saturation" +msgstr "Saturație scăzută" + +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 +msgid "High saturation" +msgstr "Saturație ridicată" + +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +msgid "Soft" +msgstr "Suav" + +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 +msgid "Hard" +msgstr "Dur" + +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 +msgid "Unknown" +msgstr "Necunoscut" + +#: libexif/exif-entry.c:724 +msgid "Avg" +msgstr "Media" + +#: libexif/exif-entry.c:725 +msgid "Center-weight" +msgstr "Centrul de greutate" + +#: libexif/exif-entry.c:727 +msgid "Multi spot" +msgstr "Multi spot" + +#: libexif/exif-entry.c:728 +msgid "Pattern" +msgstr "Model" + +#: libexif/exif-entry.c:733 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Uncompressed" + +#: libexif/exif-entry.c:734 +msgid "LZW compression" +msgstr "Comprimare LZW" + +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 +msgid "JPEG compression" +msgstr "Comprimare JPEG" + +#: libexif/exif-entry.c:737 +msgid "Deflate/ZIP compression" +msgstr "Comprimare Deflate/ZIP" + +#: libexif/exif-entry.c:738 +msgid "PackBits compression" +msgstr "Comprimare PackBits" + +#: libexif/exif-entry.c:744 +msgid "Tungsten incandescent light" +msgstr "Lampă cu incandescență (lumină cu arc)" + +#: libexif/exif-entry.c:746 +msgid "Fine weather" +msgstr "Vreme frumoasă" + +#: libexif/exif-entry.c:747 +msgid "Cloudy weather" +msgstr "Vreme noroasă" + +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +msgid "Day white fluorescent" +msgstr "Fluorescent cu lumină albă naturală" + +#: libexif/exif-entry.c:751 +msgid "Cool white fluorescent" +msgstr "Fluorescent cu lumină albă rece" + +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +msgid "White fluorescent" +msgstr "Fluorescent cu lumină albă" + +#: libexif/exif-entry.c:753 +msgid "Standard light A" +msgstr "Lumină standard A" + +#: libexif/exif-entry.c:754 +msgid "Standard light B" +msgstr "Lumină standard B" + +#: libexif/exif-entry.c:755 +msgid "Standard light C" +msgstr "Lumină standard C" + +#: libexif/exif-entry.c:756 +msgid "D55" +msgstr "D55" + +#: libexif/exif-entry.c:757 +msgid "D65" +msgstr "D65" + +#: libexif/exif-entry.c:758 +msgid "D75" +msgstr "D75" + +#: libexif/exif-entry.c:759 +msgid "ISO studio tungsten" +msgstr "Lampă cu incandescență de studio ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 +msgid "Inch" +msgstr "Inch" + +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 +msgid "Centimeter" +msgstr "Centimetru" + +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: libexif/exif-entry.c:773 +msgid "Normal program" +msgstr "Program normal" + +#: libexif/exif-entry.c:774 +msgid "Aperture priority" +msgstr "Prioritatea aperturii" + +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 +msgid "Aperture" +msgstr "Apertură" + +#: libexif/exif-entry.c:775 +msgid "Shutter priority" +msgstr "Prioritate obturator" + +#: libexif/exif-entry.c:775 +msgid "Shutter" +msgstr "Obturator" + +#: libexif/exif-entry.c:776 +msgid "Creative program (biased toward depth of field)" +msgstr "Program creativ (orientat către profunzimea câmpului)" + +#: libexif/exif-entry.c:777 +msgid "Creative" +msgstr "Creativ" + +#: libexif/exif-entry.c:778 +msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" +msgstr "Program creativ (orientat către o viteză mare a obturatorului)" + +#: libexif/exif-entry.c:779 +msgid "Action" +msgstr "Acțiune" + +#: libexif/exif-entry.c:780 +msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" +msgstr "Modul portret (pentru fotografii în prim plan cu fundalul nefocalizat)" + +#: libexif/exif-entry.c:782 +msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" +msgstr "Modul Peisaj (pentru fotografii de peisaj cu fundalul focalizat)" + +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "Sensibilitate de ieșire standard (SOS)" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "Indicele de expunere recomandat (REI)" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "Viteza ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" +"Sensibilitate de ieșire standard (SOS) și indice de expunere recomandat (REI)" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "Sensibilitate de ieșire standard (SOS) și viteza ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "Indicele de expunere recomandat (REI) și viteza ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" +"Sensibilitate de ieșire standard (SOS), indice de expunere recomandat (REI) " +"și viteza ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +msgid "Flash did not fire" +msgstr "Blițul nu a declanșat" + +#: libexif/exif-entry.c:796 +msgid "No flash" +msgstr "Fără bliț" + +#: libexif/exif-entry.c:797 +msgid "Flash fired" +msgstr "Blițul a declanșat" + +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: libexif/exif-entry.c:798 +msgid "Strobe return light not detected" +msgstr "Lumină de întoarcere stroboscopică nedetectată" + +#: libexif/exif-entry.c:798 +msgid "Without strobe" +msgstr "Fără stroboscop" + +#: libexif/exif-entry.c:800 +msgid "Strobe return light detected" +msgstr "Lumină de întoarcere stroboscopică detectată" + +#: libexif/exif-entry.c:800 +msgid "With strobe" +msgstr "Cu stroboscop" + +#: libexif/exif-entry.c:802 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode" +msgstr "Blițul a declanșat, modul bliț obligatoriu" + +#: libexif/exif-entry.c:803 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" +msgstr "" +"Blițul a declanșat, modul bliț obligatoriu, lumina de retur nu a fost " +"detectată" + +#: libexif/exif-entry.c:805 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" +msgstr "" +"Blițul a declanșat, modul bliț obligatoriu, lumina de retur a fost detectată" + +#: libexif/exif-entry.c:807 +msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" +msgstr "Blițul nu s-a declanșat, modul bliț obligatoriu" + +#: libexif/exif-entry.c:808 +msgid "Flash did not fire, auto mode" +msgstr "Blițul nu s-a declanșat, modul automat" + +#: libexif/exif-entry.c:809 +msgid "Flash fired, auto mode" +msgstr "Blițul a declanșat, modul automat" + +#: libexif/exif-entry.c:810 +msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" +msgstr "Blițul a declanșat, modul automat, lumina de retur nu a fost detectată" + +#: libexif/exif-entry.c:812 +msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" +msgstr "Blițul a declanșat, modul automat, lumina de retur a fost detectată" + +#: libexif/exif-entry.c:813 +msgid "No flash function" +msgstr "Fără funcție de bliț" + +#: libexif/exif-entry.c:814 +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" +msgstr "Blițul a declanșat, modul de reducere a efectului de ochi roșii" + +#: libexif/exif-entry.c:815 +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" +msgstr "" +"Blițul a declanșat, modul de reducere a efectului de ochi roșii, lumina de " +"retur nu a fost detectată" + +#: libexif/exif-entry.c:817 +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" +msgstr "" +"Blițul a declanșat, modul de reducere a efectului de ochi roșii, lumina de " +"retur a fost detectată" + +#: libexif/exif-entry.c:819 +msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Blițul a declanșat, modul bliț obligatoriu, modul de reducere a efectului de " +"ochi roșii" + +#: libexif/exif-entry.c:821 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"Blițul a declanșat, modul bliț obligatoriu, modul de reducere a efectului de " +"ochi roșii, lumina de retur nu a fost detectată" + +#: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"Blițul a declanșat, modul bliț obligatoriu, modul de reducere a efectului de " +"ochi roșii, lumina de retur a fost detectată" + +#: libexif/exif-entry.c:825 +msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Blițul nu s-a declanșat, modul automat, modul de reducere a efectului de " +"ochi roșii" + +#: libexif/exif-entry.c:826 +msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Blițul a declanșat, modul automat, modul de reducere a efectului de ochi " +"roșii" + +#: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Blițul a declanșat, modul automat, lumina de retur nu a fost detectată, " +"modul de reducere a efectului de ochi roșii" + +#: libexif/exif-entry.c:829 +msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Blițul a declanșat, modul automat, lumina de retur a fost detectată, modul " +"de reducere a efectului de ochi roșii" + +#: libexif/exif-entry.c:833 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: libexif/exif-entry.c:835 +msgid "Close view" +msgstr "Vedere de aproape" + +#: libexif/exif-entry.c:836 +msgid "Distant view" +msgstr "Vedere la distanță" + +#: libexif/exif-entry.c:836 +msgid "Distant" +msgstr "Îndepărtat" + +#: libexif/exif-entry.c:839 +msgid "sRGB" +msgstr "sRGB" + +#: libexif/exif-entry.c:840 +msgid "Adobe RGB" +msgstr "Adobe RGB" + +#: libexif/exif-entry.c:841 +msgid "Uncalibrated" +msgstr "Necalibrat" + +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Imagine compozită" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Imagine compozită" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 +#, c-format +msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." +msgstr "Dimensiune nevalidă a intrării (%i, se aștepta %li x %i)." + +#: libexif/exif-entry.c:930 +msgid "Unsupported UNICODE string" +msgstr "Șir UNICODE neacceptat" + +#: libexif/exif-entry.c:938 +msgid "Unsupported JIS string" +msgstr "Șir JIS neacceptat" + +#: libexif/exif-entry.c:955 +msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." +msgstr "Eticheta UserComment conține date, dar contravine specificațiilor." + +#: libexif/exif-entry.c:959 +#, c-format +msgid "Byte at position %i: 0x%02x" +msgstr "Octet la poziția %i: 0x%02x" + +#: libexif/exif-entry.c:967 +msgid "Unknown Exif Version" +msgstr "Versiune Exif necunoscută" + +#: libexif/exif-entry.c:971 +#, c-format +msgid "Exif Version %d.%d" +msgstr "Versiunea Exif %d.%d" + +#: libexif/exif-entry.c:982 +msgid "FlashPix Version 1.0" +msgstr "FlashPix Versiunea 1.0" + +#: libexif/exif-entry.c:984 +msgid "FlashPix Version 1.01" +msgstr "FlashPix Versiunea 1.01" + +#: libexif/exif-entry.c:986 +msgid "Unknown FlashPix Version" +msgstr "Versiune FlashPix necunoscută" + +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 +msgid "[None]" +msgstr "[Niciuna]" + +#: libexif/exif-entry.c:1001 +msgid "(Photographer)" +msgstr "(Fotograf)" + +#: libexif/exif-entry.c:1020 +msgid "(Editor)" +msgstr "(Editor)" + +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 +#, c-format +msgid "%.02f EV" +msgstr "%.02f EV" + +#: libexif/exif-entry.c:1045 +#, c-format +msgid " (f/%.01f)" +msgstr " (f/%.01f)" + +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" +msgstr " (echivalent 35mm: %.0f mm)" + +#: libexif/exif-entry.c:1112 +msgid " sec." +msgstr " sec." + +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" +msgstr " (1/%.0f sec.)" + +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, c-format +msgid " (%.0f sec.)" +msgstr " (%.0f sec.)" + +#: libexif/exif-entry.c:1142 +#, c-format +msgid " (%.02f cd/m^2)" +msgstr " (%.02f cd/m^2)" + +#: libexif/exif-entry.c:1151 +msgid "DSC" +msgstr "DSC" + +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %i)" +msgstr "Eroare internă (valoare necunoscută %i)" + +#: libexif/exif-entry.c:1161 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: libexif/exif-entry.c:1162 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: libexif/exif-entry.c:1163 +msgid "Cb" +msgstr "Cb" + +#: libexif/exif-entry.c:1164 +msgid "Cr" +msgstr "Cr" + +#: libexif/exif-entry.c:1165 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: libexif/exif-entry.c:1166 +msgid "G" +msgstr "V" + +#: libexif/exif-entry.c:1167 +msgid "B" +msgstr "A" + +#: libexif/exif-entry.c:1168 +msgid "Reserved" +msgstr "Rezervat" + +#: libexif/exif-entry.c:1191 +msgid "Directly photographed" +msgstr "Fotografiat direct" + +#: libexif/exif-entry.c:1204 +msgid "YCbCr4:2:2" +msgstr "YCbCr4:2:2" + +#: libexif/exif-entry.c:1206 +msgid "YCbCr4:2:0" +msgstr "YCbCr4:2:0" + +#: libexif/exif-entry.c:1223 +#, c-format +msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" +msgstr "În cadrul distanței %i de (x,y) = (%i,%i)" + +#: libexif/exif-entry.c:1232 +#, c-format +msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" +msgstr "" +"În interiorul dreptunghiului (lățimea %i și, înălțimea %i) în jurul (x,y) = " +"(%i,%i)" + +#: libexif/exif-entry.c:1238 +#, c-format +msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." +msgstr "Număr neașteptat de componente (%li, așteptat 2, 3 sau 4)." + +#: libexif/exif-entry.c:1273 +msgid "Sea level" +msgstr "Nivelul mării" + +#: libexif/exif-entry.c:1275 +msgid "Sea level reference" +msgstr "Referință la nivelul mării" + +#: libexif/exif-entry.c:1385 +#, c-format +msgid "Unknown value %i" +msgstr "Valoare necunoscută %i" + +#: libexif/exif-format.c:39 +msgid "Short" +msgstr "Nr. scurt" + +#: libexif/exif-format.c:40 +msgid "Rational" +msgstr "Nr. rațional" + +#: libexif/exif-format.c:41 +msgid "SRational" +msgstr "Nr. rațional cu semn" + +#: libexif/exif-format.c:42 +msgid "Undefined" +msgstr "Nedefinit" + +#: libexif/exif-format.c:43 +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#: libexif/exif-format.c:44 +msgid "Long" +msgstr "Nr. lung" + +#: libexif/exif-format.c:45 +msgid "Byte" +msgstr "Octet" + +#: libexif/exif-format.c:46 +msgid "SByte" +msgstr "Octet cu semn" + +#: libexif/exif-format.c:47 +msgid "SShort" +msgstr "Nr. scurt cu semn" + +#: libexif/exif-format.c:48 +msgid "SLong" +msgstr "Nr. lung cu semn" + +#: libexif/exif-format.c:49 +msgid "Float" +msgstr "Nr. cu virgulă mobilă de precizie simplă" + +#: libexif/exif-format.c:50 +msgid "Double" +msgstr "Nr. cu virgulă mobilă de precizie dublă" + +#: libexif/exif-loader.c:133 +#, c-format +msgid "The file '%s' could not be opened." +msgstr "Fișierul „%s” nu a putut fi deschis." + +#: libexif/exif-loader.c:339 +msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." +msgstr "Datele furnizate nu par să conțină date EXIF." + +#: libexif/exif-log.c:45 +msgid "Debugging information" +msgstr "Informații de depanare" + +#: libexif/exif-log.c:46 +msgid "Debugging information is available." +msgstr "Debugging information is available." + +#: libexif/exif-log.c:47 +msgid "Not enough memory" +msgstr "Nu este suficientă memorie" + +#: libexif/exif-log.c:48 +msgid "The system cannot provide enough memory." +msgstr "Sistemul nu poate oferi suficientă memorie." + +#: libexif/exif-log.c:49 +msgid "Corrupt data" +msgstr "Date corupte" + +#: libexif/exif-log.c:50 +msgid "The data provided does not follow the specification." +msgstr "Datele furnizate nu respectă specificațiile." + +#: libexif/exif-tag.c:66 +msgid "GPS Tag Version" +msgstr "Versiunea etichetei GPS" + +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" +"Indică versiunea lui . Versiunea este dată ca fiind 2.0.0.0. " +"Această etichetă este obligatorie atunci când este prezentă eticheta " +" (Notă: eticheta este dată în octeți, spre deosebire " +"de eticheta .; atunci când versiunea este 2.0.0.0, valoarea " +"etichetei este 02000000.H)." + +#: libexif/exif-tag.c:73 +msgid "Interoperability Index" +msgstr "Index de interoperabilitate" + +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" +"Indică identificarea regulii de interoperabilitate. Utilizați „R98” pentru a " +"indica regulile ExifR98. Patru octeți utilizați, inclusiv codul de terminare " +"(NULL); a se vedea volumul separat de Reguli de interoperabilitate Exif " +"recomandate (ExifR98) pentru alte etichete utilizate pentru ExifR98." + +#: libexif/exif-tag.c:80 +msgid "North or South Latitude" +msgstr "Latitudine nordică sau sudică" + +#: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" +"Indică dacă latitudinea este latitudinea nordică sau sudică. Valoarea ASCII " +"„N” indică latitudinea nordică, iar „S” este latitudinea sudică." + +#: libexif/exif-tag.c:85 +msgid "Interoperability Version" +msgstr "Versiunea de interoperabilitate" + +#: libexif/exif-tag.c:87 +msgid "Latitude" +msgstr "Latitudine" + +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indică latitudinea. Latitudinea este exprimată sub forma a trei valori " +"RAȚIONALE care indică gradele, minutele și, respectiv, secundele. Atunci " +"când sunt exprimate gradele, minutele și secundele, formatul este gg/1,mm/1," +"ss/1. Atunci când se folosesc gradele și minutele și, de exemplu, se dau " +"fracțiuni de minute până la două zecimale, formatul este gg/1,mmmm/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:95 +msgid "East or West Longitude" +msgstr "Longitudine estică sau vestică" + +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Indică dacă longitudinea este longitudine estică sau vestică. ASCII „E” " +"indică longitudinea estică, iar „W” este longitudinea vestică." + +#: libexif/exif-tag.c:99 +msgid "Longitude" +msgstr "Longitudine" + +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indică longitudinea. Longitudinea este exprimată sub forma a trei valori " +"RAȚIONALE care indică gradele, minutele și, respectiv, secundele. Atunci " +"când sunt exprimate gradele, minutele și secundele, formatul este ggg/1,mm/1," +"ss/1. Atunci când se folosesc gradele și minutele și, de exemplu, se dau " +"fracțiuni de minute până la două zecimale, formatul este ggg/1,mmmm/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:107 +msgid "Altitude Reference" +msgstr "Referință de altitudine" + +#: libexif/exif-tag.c:108 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" +"Indică altitudinea utilizată ca altitudine de referință. Dacă referința este " +"nivelul mării și altitudinea este deasupra nivelului mării, se indică 0. În " +"cazul în care altitudinea este sub nivelul mării, se dă valoarea 1, iar " +"altitudinea este indicată ca valoare absolută în eticheta „GPSAltitude”. " +"Unitatea de referință este metri. Rețineți că această etichetă este de tip " +"BYTE, spre deosebire de alte etichete de referință." + +#: libexif/exif-tag.c:114 +msgid "Altitude" +msgstr "Altitudine" + +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" +"Indică altitudinea pe baza referinței din eticheta „GPSAltitudeRef”. " +"Altitudinea este exprimată ca o valoare RAȚIONALĂ. Unitatea de referință " +"este metri." + +#: libexif/exif-tag.c:118 +msgid "GPS Time (Atomic Clock)" +msgstr "Ora GPS (ceas atomic)" + +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" +"Indică ora ca Timp Universal Coordonat („Coordinated Universal Time”: UTC). " +"TimeStamp (marca de timp) este exprimată sub forma a trei valori RAȚIONALE " +"care indică ora, minutul și secunda." + +#: libexif/exif-tag.c:122 +msgid "GPS Satellites" +msgstr "Sateliți GPS" + +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" +"Indică sateliții GPS utilizați pentru măsurători. Această etichetă poate fi " +"utilizată pentru a descrie numărul de sateliți, numărul de identificare al " +"acestora, unghiul de elevație, azimutul, SNR și alte informații în notație " +"ASCII. Formatul nu este specificat. În cazul în care receptorul GPS este " +"incapabil să efectueze măsurători, valoarea etichetei este stabilită la NULL." + +#: libexif/exif-tag.c:129 +msgid "GPS Receiver Status" +msgstr "Starea receptorului GPS" + +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" +"Indică starea receptorului GPS atunci când imaginea este înregistrată. „A” " +"înseamnă că măsurarea este în curs, iar „V” înseamnă că măsurarea este în " +"Interoperabilitate." + +#: libexif/exif-tag.c:133 +msgid "GPS Measurement Mode" +msgstr "Modul de măsurare GPS" + +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" +"Indică modul de măsurare GPS. „2” înseamnă măsurare bidimensională, iar „3” " +"înseamnă că măsurarea tridimensională este în curs." + +#: libexif/exif-tag.c:137 +msgid "Measurement Precision" +msgstr "Precizia de măsurare" + +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" +"Indică gradul de precizie al datelor („data degree of precision”: DOP) GPS. " +"O valoare HDOP este scrisă în timpul măsurătorilor bidimensionale, iar PDOP " +"în timpul măsurătorilor tridimensionale." + +#: libexif/exif-tag.c:141 +msgid "Speed Unit" +msgstr "Unitatea de viteză" + +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" +"Indică unitatea utilizată pentru a exprima viteza de mișcare a receptorului " +"GPS. „K”, „M” și „N” reprezintă kilometri pe oră, mile pe oră și noduri." + +#: libexif/exif-tag.c:145 +msgid "Speed of GPS Receiver" +msgstr "Viteza receptorului GPS" + +#: libexif/exif-tag.c:146 +msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." +msgstr "Indică viteza de deplasare a receptorului GPS." + +#: libexif/exif-tag.c:147 +msgid "Reference for direction of movement" +msgstr "Referință pentru direcția de deplasare" + +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indică referința pentru indicarea direcției de mișcare a receptorului GPS. " +"„T” înseamnă direcția adevărată, iar „M” este direcția magnetică." + +#: libexif/exif-tag.c:151 +msgid "Direction of Movement" +msgstr "Direcția de deplasare" + +#: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indică direcția de deplasare a receptorului GPS. Intervalul de valori este " +"cuprins între 0,00 și 359,99." + +#: libexif/exif-tag.c:154 +msgid "GPS Image Direction Reference" +msgstr "Referință pentru direcția imaginii GPS" + +#: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indică referința pentru indicarea direcției imaginii când este capturată. " +"„T” înseamnă direcția adevărată, iar „M” este direcția magnetică." + +#: libexif/exif-tag.c:157 +msgid "GPS Image Direction" +msgstr "Direcția imaginii GPS" + +#: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indică direcția imaginii în momentul în care a fost capturată. Intervalul de " +"valori este cuprins între 0,00 și 359,99." + +#: libexif/exif-tag.c:160 +msgid "Geodetic Survey Data Used" +msgstr "Date de sondaj geodezic utilizate" + +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" +"Indică datele de sondaj geodezic utilizate de receptorul GPS. Dacă datele " +"sondajului sunt limitate la Japonia, valoarea acestei etichete este „TOKYO” " +"sau „WGS-84”. Dacă este înregistrată o etichetă Info GPS, se recomandă " +"insistent ca această etichetă să fie înregistrată." + +#: libexif/exif-tag.c:165 +msgid "Reference For Latitude of Destination" +msgstr "Referință pentru latitudinea destinației" + +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" +"Indică dacă latitudinea punctului de destinație este latitudinea nordică sau " +"sudică. Valoarea ASCII „N” indică latitudinea nordică, iar „S” este " +"latitudinea sudică." + +#: libexif/exif-tag.c:169 +msgid "Latitude of Destination" +msgstr "Latitudinea destinației" + +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indică latitudinea punctului de destinație. Latitudinea este exprimată sub " +"forma a trei valori RAȚIONALE care indică gradele, minutele și, respectiv, " +"secundele. În cazul în care latitudinea este exprimată ca grade, minute și " +"secunde, un format tipic ar fi gg/1,mm/1,ss/1. Când se utilizează grade și " +"minute și, de exemplu, se dau fracțiuni de minute până la două zecimale, " +"formatul ar fi gg/1,mmmm/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:177 +msgid "Reference for Longitude of Destination" +msgstr "Referință pentru longitudinea destinației" + +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Indică dacă longitudinea punctului de destinație este longitudinea estică " +"sau vestică. ASCII „E” indică longitudinea estică, iar „W” este longitudinea " +"vestică." + +#: libexif/exif-tag.c:181 +msgid "Longitude of Destination" +msgstr "Longitudinea destinației" + +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indică longitudinea punctului de destinație. Longitudinea este exprimată sub " +"forma a trei valori RAȚIONALE care indică gradele, minutele și, respectiv, " +"secundele. Dacă longitudinea este exprimată ca grade, minute și secunde, un " +"format tipic ar fi ggg/1,mm/1,ss/1. Când se utilizează grade și minute și, " +"de exemplu, se dau fracțiuni de minute până la două zecimale, formatul ar fi " +"ggg/1,mmmm/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:190 +msgid "Reference for Bearing of Destination" +msgstr "Referință pentru direcția destinației" + +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indică referința utilizată pentru a da direcția de deplasare către punctul " +"de destinație. „T” reprezintă direcția reală, iar „M” este direcția " +"magnetică." + +#: libexif/exif-tag.c:194 +msgid "Bearing of Destination" +msgstr "Direcția destinației" + +#: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indică direcția până la punctul de destinație. Intervalul de valori este " +"cuprins între 0,00 și 359,99." + +#: libexif/exif-tag.c:197 +msgid "Reference for Distance to Destination" +msgstr "Referință pentru distanța până la destinație" + +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" +"Indică unitatea utilizată pentru a exprima distanța până la punctul de " +"destinație. „K”, „M” și „N” reprezintă kilometri, mile și mile marine." + +#: libexif/exif-tag.c:201 +msgid "Distance to Destination" +msgstr "Distanța până la destinație" + +#: libexif/exif-tag.c:202 +msgid "Indicates the distance to the destination point." +msgstr "Indică distanța până la punctul de destinație." + +#: libexif/exif-tag.c:203 +msgid "Name of GPS Processing Method" +msgstr "Numele metodei de procesare GPS" + +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" +"Un șir de caractere care înregistrează numele metodei utilizate pentru " +"găsirea locației. Primul octet indică codul caracterului folosit, iar acesta " +"este urmat de numele metodei. Deoarece Type nu este ASCII, terminarea NULL " +"nu este necesară." + +#: libexif/exif-tag.c:209 +msgid "Name of GPS Area" +msgstr "Numele zonei GPS" + +#: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" +"Un șir de caractere care înregistrează numele zonei GPS. Primul octet indică " +"codul de caractere utilizat, iar acesta este urmat de numele zonei GPS. " +"Deoarece Type nu este ASCII, terminarea NULL nu este necesară." + +#: libexif/exif-tag.c:214 +msgid "GPS Date" +msgstr "Data GPS" + +#: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" +"Un șir de caractere care înregistrează informații despre dată și oră în " +"raport cu Timpul Universal Coordonat („Coordinated Universal Time”: UTC). " +"Formatul este „AAAA:LL:ZZ”. Lungimea șirului este de 11 octeți, inclusiv " +"NULL." + +#: libexif/exif-tag.c:219 +msgid "GPS Differential Correction" +msgstr "Corecția diferențială GPS" + +#: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +msgstr "Indică dacă se aplică corecția diferențială la receptorul GPS." + +#: libexif/exif-tag.c:222 +msgid "GPS Horizontal Positioning Error" +msgstr "Eroare de poziționare orizontală a GPS" + +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" +"Indică erorile de poziționare orizontală în metri. Aceasta este exprimată ca " +"o valoare RAȚIONALĂ." + +#: libexif/exif-tag.c:227 +msgid "New Subfile Type" +msgstr "Tip nou de subfișier" + +#: libexif/exif-tag.c:227 +msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." +msgstr "O indicație generală a tipului de date conținute în acest subfișier." + +#: libexif/exif-tag.c:230 +msgid "Image Width" +msgstr "Lățimea imaginii" + +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Numărul de coloane de date de imagine, egal cu numărul de pixeli pe rând. În " +"cazul datelor comprimate JPEG, în locul acestei etichete se utilizează un " +"marcator JPEG." + +#: libexif/exif-tag.c:235 +msgid "Image Length" +msgstr "Lungimea imaginii" + +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" +"Numărul de rânduri de date de imagine. În cazul datelor comprimate JPEG, în " +"locul acestei etichete se utilizează un marcator JPEG." + +#: libexif/exif-tag.c:239 +msgid "Bits per Sample" +msgstr "Biți per eșantion" + +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" +"Numărul de biți per componentă a imaginii. În acest standard, fiecare " +"componentă a imaginii este de 8 biți, deci valoarea acestei etichete este 8. " +"A se vedea de asemenea . În datele comprimate JPEG, în " +"locul acestei etichete se folosește un marcator JPEG." + +#: libexif/exif-tag.c:245 +msgid "Compression" +msgstr "Comprimare" + +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" +"Schema de comprimare utilizată pentru datele de imagine. În cazul în care o " +"imagine primară este comprimată în format JPEG, această denumire nu este " +"necesară și este omisă. Atunci când imaginile în miniatură utilizează " +"compresia JPEG, valoarea acestei etichete este stabilită la 6." + +#: libexif/exif-tag.c:252 +msgid "Photometric Interpretation" +msgstr "Interpretare fotometrică" + +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" +"Compoziția pixelilor. În datele comprimate JPEG, în locul acestei etichete " +"se folosește un marcator JPEG." + +#: libexif/exif-tag.c:257 +msgid "Fill Order" +msgstr "Ordinea de umplere" + +#: libexif/exif-tag.c:259 +msgid "Document Name" +msgstr "Numele documentului" + +#: libexif/exif-tag.c:262 +msgid "Image Description" +msgstr "Descrierea imaginii" + +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" +"Un șir de caractere care indică titlul imaginii. Poate fi un comentariu de " +"genul „picnic al companiei din 1988” sau similar. Nu se pot utiliza coduri " +"de caractere de două octeți. În cazul în care este necesar un cod de 2 biți, " +"se utilizează eticheta privată Exif ." + +#: libexif/exif-tag.c:269 +msgid "Manufacturer" +msgstr "Producător" + +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Producătorul aparatului de înregistrare. Acesta este producătorul DSC, al " +"scanerului, al digitizatorului video sau al altor echipamente care au " +"generat imaginea. Când câmpul este lăsat necompletat, este tratat ca " +"necunoscut." + +#: libexif/exif-tag.c:276 +msgid "Model" +msgstr "Model" + +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Denumirea sau numărul de model al echipamentului. Acesta este numele sau " +"numărul modelului DSC, al scanerului, al aparatului de digitizare video sau " +"al altui echipament care a generat imaginea. Atunci când câmpul este lăsat " +"necomplet, este tratat ca necunoscut." + +#: libexif/exif-tag.c:282 +msgid "Strip Offsets" +msgstr "Decalaje de bandă" + +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" +"Pentru fiecare bandă, decalajul de octeți al benzii respective. Se recomandă " +"ca această opțiune să fie selectată astfel încât numărul de octeți al benzii " +"să nu depășească 64 Kbyte. În cazul datelor comprimate JPEG, această " +"indicație nu este necesară și este omisă. A se vedea, de asemenea, " +" și ." + +#: libexif/exif-tag.c:289 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientare" + +#: libexif/exif-tag.c:290 +msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." +msgstr "Orientarea imaginii vizualizată în termeni de rânduri și coloane." + +#: libexif/exif-tag.c:293 +msgid "Samples per Pixel" +msgstr "Eșantioane per pixel" + +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Numărul de componente pe pixel. Deoarece acest standard se aplică imaginilor " +"RGB și YCbCr, valoarea stabilită pentru această etichetă este 3. În cazul " +"datelor comprimate JPEG, în locul acestei etichete se utilizează un marcator " +"JPEG." + +#: libexif/exif-tag.c:299 +msgid "Rows per Strip" +msgstr "Rânduri pe bandă" + +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" +"Numărul de rânduri pe bandă. Acesta este numărul de rânduri din imaginea " +"unei benzi atunci când o imagine este împărțită în benzi. În cazul datelor " +"comprimate JPEG, această denumire nu este necesară și este omisă. A se " +"vedea, de asemenea, și ." + +#: libexif/exif-tag.c:306 +msgid "Strip Byte Count" +msgstr "Număr de octeți pe bandă" + +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" +"Numărul total de octeți din fiecare bandă. În cazul datelor comprimate JPEG, " +"această denumire nu este necesară și se omite." + +#: libexif/exif-tag.c:310 +msgid "X-Resolution" +msgstr "Rezoluție X" + +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" +"Numărul de pixeli pe în direcția . Atunci când " +"rezoluția imaginii este necunoscută, se desemnează 72 [dpi]." + +#: libexif/exif-tag.c:315 +msgid "Y-Resolution" +msgstr "Rezoluție Y" + +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" +"Numărul de pixeli per în direcția . Este " +"desemnată aceeași valoare ca ." + +#: libexif/exif-tag.c:320 +msgid "Planar Configuration" +msgstr "Configurația planară" + +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" +"Indică dacă componentele pixelilor sunt înregistrate în format „chunky” sau " +"planar. În fișierele comprimate JPEG, în locul acestei etichete se " +"utilizează un marcator JPEG. În cazul în care acest câmp nu există, se " +"presupune valoarea implicită TIFF de 1 („chunky”)." + +#: libexif/exif-tag.c:326 +msgid "Resolution Unit" +msgstr "Unitatea de rezoluție" + +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" +"Unitatea pentru măsurarea și . Aceeași unitate " +"este utilizată atât pentru , cât și pentru . Dacă " +"rezoluția imaginii este necunoscută, se desemnează 2 (inch)." + +#: libexif/exif-tag.c:332 +msgid "Transfer Function" +msgstr "Funcția de transfer" + +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"O funcție de transfer pentru imagine, descrisă sub formă de tabel. În mod " +"normal, această etichetă nu este necesară, deoarece spațiul de culoare este " +"specificat în eticheta de informații despre spațiul de culoare " +"()." + +#: libexif/exif-tag.c:337 +msgid "Software" +msgstr "Software" + +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Această etichetă înregistrează numele și versiunea software-ului sau a " +"firmware-ului aparatului de fotografiat sau a dispozitivului de intrare a " +"imaginii utilizat pentru a genera imaginea. Formatul detaliat nu este " +"specificat, dar se recomandă să se urmeze exemplul prezentat mai jos. Atunci " +"când câmpul este lăsat gol, acesta este tratat ca necunoscut." + +#: libexif/exif-tag.c:345 +msgid "Date and Time" +msgstr "Data și ora" + +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" +"Data și ora creării imaginii. În acest standard (EXIF-2.1), este data și ora " +"la care fișierul a fost modificat." + +#: libexif/exif-tag.c:349 +msgid "Artist" +msgstr "Artist" + +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Această etichetă înregistrează numele proprietarului camerei, al " +"fotografului sau al creatorului imaginii. Formatul detaliat nu este " +"specificat, dar se recomandă ca informațiile să fie scrise ca în exemplul de " +"mai jos pentru a facilita interoperabilitatea. Atunci când câmpul este lăsat " +"gol, este tratat ca necunoscut." + +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 +msgid "White Point" +msgstr "Punct alb" + +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" +"Cromatica punctului alb al imaginii. În mod normal, această etichetă nu este " +"necesară, deoarece spațiul de culoare este specificat în eticheta de " +"informații privind spațiul de culoare ()." + +#: libexif/exif-tag.c:362 +msgid "Primary Chromaticities" +msgstr "Cromaticele primare" + +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Cromatica celor trei culori primare ale imaginii. În mod normal, această " +"etichetă nu este necesară, deoarece spațiul de culoare este specificat în " +"eticheta de informații privind spațiul de culoare ()." + +#: libexif/exif-tag.c:368 +msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." +msgstr "" +"Definit de Adobe Corporation pentru a permite crearea de arbori TIFF în " +"cadrul unui fișier TIFF." + +#: libexif/exif-tag.c:371 +msgid "Transfer Range" +msgstr "Gama de transfer" + +#: libexif/exif-tag.c:376 +msgid "JPEG Interchange Format" +msgstr "Formatul de interschimb JPEG" + +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" +"Decalajul față de octetul de început (SOI) al datelor de miniatură " +"comprimate JPEG. Acesta nu este utilizat pentru datele JPEG ale imaginii " +"primare." + +#: libexif/exif-tag.c:382 +msgid "JPEG Interchange Format Length" +msgstr "Lungimea formatului de interschimb JPEG" + +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" +"Numărul de octeți de date de imagini în miniatură comprimate JPEG. Acest " +"lucru nu este utilizat pentru datele JPEG ale imaginii primare. Miniaturile " +"JPEG nu sunt divizate, ci sunt înregistrate ca un flux continuu de biți JPEG " +"de la SOI la EOI. Marcatorii Appn și COM nu trebuie să fie înregistrați. " +"Imaginile miniaturale comprimate trebuie să fie înregistrate în maximum 64 " +"Kbytes, inclusiv toate celelalte date care trebuie înregistrate în APP1." + +#: libexif/exif-tag.c:392 +msgid "YCbCr Coefficients" +msgstr "Coeficienți YCbCr" + +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" +"Coeficienții matricei pentru transformarea din datele de imagine RGB în " +"YCbCr. În TIFF nu este dată nicio valoare implicită; dar aici valoarea dată " +"în „Linii directoare pentru spațiul de culoare”, este folosită ca implicită. " +"Spațiul de culoare este declarat într-o etichetă de informații despre " +"spațiul de culoare, valoarea implicită fiind cea care oferă caracteristicile " +"optime ale imaginii Interoperabilitate în aceste condiții." + +#: libexif/exif-tag.c:402 +msgid "YCbCr Sub-Sampling" +msgstr "Sub-eșantionare YCbCr" + +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Raportul de eșantionare al componentelor de crominanță în raport cu " +"componenta de luminanță. În cazul datelor comprimate JPEG, în locul acestei " +"etichete se utilizează un marcator JPEG." + +#: libexif/exif-tag.c:408 +msgid "YCbCr Positioning" +msgstr "Poziționarea YCbCr" + +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" +"Poziția componentelor de crominanță în raport cu componenta de luminanță. " +"Acest câmp este desemnat numai pentru datele comprimate JPEG sau pentru " +"datele YCbCr necomprimate. Valoarea implicită TIFF este 1 (centrat); dar " +"atunci când Y:Cb:Cr = 4:2:2:2, în acest standard se recomandă ca 2 (co-" +"situat) să fie utilizat pentru înregistrarea datelor, pentru a îmbunătăți " +"calitatea imaginii atunci când este vizualizată pe sisteme TV. Atunci când " +"acest câmp nu există, lectorul trebuie să presupună valoarea implicită TIFF. " +"În cazul în care Y:Cb:Cr = 4:2:0, se recomandă valoarea implicită TIFF " +"(centrat). În cazul în care lectorul nu are capacitatea de a suporta ambele " +"tipuri de , acesta va urma valoarea implicită TIFF, " +"indiferent de valoarea din acest câmp. Este preferabil ca lectoarele să fie " +"capabile să suporte atât poziționarea centrată, cât și cea co-situată." + +#: libexif/exif-tag.c:424 +msgid "Reference Black/White" +msgstr "Referință Negru/Alb" + +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" +"Valoarea punctului negru de referință și valoarea punctului alb de " +"referință. În TIFF nu sunt date valori implicite, dar valorile de mai jos " +"sunt date ca valori implicite aici. Spațiul de culoare este declarat într-o " +"etichetă de informații despre spațiul de culoare, valoarea implicită fiind " +"cea care oferă caracteristicile optime ale imaginii Interoperabilitate " +"aceste condiții." + +#: libexif/exif-tag.c:433 +msgid "XML Packet" +msgstr "Pachet XML" + +#: libexif/exif-tag.c:433 +msgid "XMP Metadata" +msgstr "Metadate XMP" + +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 +msgid "CFA Pattern" +msgstr "Model CFA" + +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" +"Indică modelul geometric al matricei de filtre de culoare („color filter " +"array”: CFA) al senzorului de imagine atunci când se utilizează un senzor de " +"zonă color cu un singur cip. Nu se aplică tuturor metodelor de detecție." + +#: libexif/exif-tag.c:454 +msgid "Battery Level" +msgstr "Nivel baterie" + +#: libexif/exif-tag.c:456 +msgid "Copyright" +msgstr "Drepturi de autor" + +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Informații privind drepturile de autor. În acest standard, eticheta este " +"utilizată pentru a indica atât drepturile de autor ale fotografului, cât și " +"ale editorului. Este vorba despre notificarea drepturilor de autor a " +"persoanei sau organizației care revendică drepturile asupra imaginii. În " +"acest câmp trebuie scrisă declarația de interoperabilitate privind " +"drepturile de autor, inclusiv data și drepturile; de exemplu, „Drepturi de " +"autor, Ionel Dibaciul, 20xx. Toate drepturile rezervate.”. În acest " +"standard, câmpul înregistrează atât drepturile de autor ale fotografului, " +"cât și ale editorului, fiecare dintre acestea fiind înregistrat într-o parte " +"separată a declarației. În cazul în care există o distincție clară între " +"drepturile de autor ale fotografului și cele ale editorului, acestea se " +"scriu în ordinea fotograful, urmat de drepturile de autor ale editorului, " +"separate prin NULL (în acest caz, deoarece declarația se termină, de " +"asemenea, cu un NULL, există două coduri NULL) (a se vedea exemplul 1). În " +"cazul în care se indică numai fotograful, se termină cu un cod NULL (a se " +"vedea exemplul 2). În cazul în care se indică numai drepturile de autor ale " +"editorului, partea privind drepturile de autor ale fotografului constă într-" +"un spațiu urmat de un cod NULL de încheiere, apoi se indică drepturile de " +"autor ale editorului (a se vedea exemplul 3). În cazul în care câmpul nu " +"este completat, acesta este considerat necunoscut." + +#: libexif/exif-tag.c:479 +msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." +msgstr "Timpul de expunere, dat în secunde (sec)." + +#: libexif/exif-tag.c:482 +msgid "The F number." +msgstr "Valoarea diafragmei." + +#: libexif/exif-tag.c:487 +msgid "Image Resources Block" +msgstr "Bloc de resurse de imagine" + +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" +"Un indicator către IFD Exif. Interoperabilitate, IFD Exif are aceeași " +"structură ca și cea a IFD-ului specificat în TIFF. în mod normal, însă, nu " +"conține date de imagine ca în cazul TIFF." + +#: libexif/exif-tag.c:498 +msgid "Exposure Program" +msgstr "Program de expunere" + +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" +"Clasa programului utilizat de aparatul foto pentru a seta expunerea atunci " +"când se realizează fotografia." + +#: libexif/exif-tag.c:503 +msgid "Spectral Sensitivity" +msgstr "Sensibilitatea spectrală" + +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" +"Indică sensibilitatea spectrală a fiecărui canal al camerei utilizate. " +"Valoarea etichetei este un șir ASCII compatibil cu standardul elaborat de " +"Comitetul tehnic ASTM." + +#: libexif/exif-tag.c:509 +msgid "GPS Info IFD Pointer" +msgstr "Indicator IFD de informații despre GPS" + +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" +"Un indicator către IFD-ul de informații GPS. Structura de interoperabilitate " +"a IFD-ului de informații GPS, ca și cea a IFD-ului Exif, nu conține date de " +"imagine." + +#: libexif/exif-tag.c:515 +msgid "ISO Speed Ratings" +msgstr "Valorile vitezei ISO" + +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" +"Indică viteza ISO și latitudinea ISO a aparatului foto sau a dispozitivului " +"de intrare, așa cum se specifică în ISO 12232." + +#: libexif/exif-tag.c:519 +msgid "Opto-Electronic Conversion Function" +msgstr "Funcția de conversie opto-electronică" + +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" +"Indică funcția de conversie opto-electronică (OECF) specificată în ISO " +"14524. este relația dintre intrarea optică a camerei și valorile " +"imaginii." + +#: libexif/exif-tag.c:525 +msgid "Time Zone Offset" +msgstr "Decalaj de fus orar" + +#: libexif/exif-tag.c:526 +msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." +msgstr "Codifică fusul orar al ceasului camerei în raport cu GMT." + +#: libexif/exif-tag.c:528 +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "Tip de sensibilitate" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" +"Eticheta SensitivityType (Tip de sensibilitate) indică care dintre " +"parametrii ISO12232 este eticheta PhotographicSensitivity (Sensibilitatea " +"Fotografică). Deși este o etichetă opțională, ar trebui înregistrată atunci " +"când este înregistrată o etichetă PhotographicSensitivity. Valoarea = 4, 5, " +"6 sau 7 poate fi utilizată în cazul în care valorile parametrilor multipli " +"sunt aceleași." + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "Sensibilitate de ieșire standard" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Indicele de expunere recomandat" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "Viteza ISO" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "Viteza ISO la Latitudinea yyy" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "Viteza ISO la Latitudinea zzz" + +#: libexif/exif-tag.c:554 +msgid "Exif Version" +msgstr "Versiunea Exif" + +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" +"Versiunea acestui standard acceptată. Inexistența acestui câmp este " +"considerată ca fiind neconformă cu standardul." + +#: libexif/exif-tag.c:559 +msgid "Date and Time (Original)" +msgstr "Data și ora (originale)" + +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" +"Data și ora la care au fost generate datele originale ale imaginii. În cazul " +"unei camere foto digitale, se înregistrează data și ora la care a fost " +"făcută fotografia." + +#: libexif/exif-tag.c:565 +msgid "Date and Time (Digitized)" +msgstr "Data și ora (digitizate)" + +#: libexif/exif-tag.c:566 +msgid "The date and time when the image was stored as digital data." +msgstr "Data și ora la care imaginea a fost stocată ca date digitale." + +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "Decalajul orar pentru DateTime" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"O etichetă utilizată pentru a înregistra decalajul față de UTC (diferența de " +"timp față de timpul universal coordonat, inclusiv ora de vară) a orei " +"etichetei DateTime. Formatul la înregistrarea decalajului este „+|-HH:MM”. " +"Partea „+|-” va fi înregistrată ca „+” sau „-”. Când decalajul nu este " +"cunoscut, toate spațiile de caractere, cu excepția punctelor două puncte " +"(„:”), ar trebui să fie umplute cu caractere goale sau, altfel, câmpul " +"Interoperabilitate ar trebui să fie completat cu caractere goale. Lungimea " +"șirului de caractere este de 7 octeți, inclusiv NULL pentru terminare. Când " +"câmpul este lăsat necompletat, este tratat ca necunoscut." + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "Decalajul orar pentru DateTimeOriginal" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"O etichetă utilizată pentru a înregistra decalajul față de UTC (diferența de " +"oră față de timpul universal coordonat, inclusiv ora de vară) a orei " +"etichetei DateTimeOriginal. Formatul la înregistrarea decalajului este „+|-" +"HH:MM”. Partea „+|-” va fi înregistrată ca „+” sau „-”. Când decalajul nu " +"este cunoscut, toate spațiile de caractere, cu excepția punctelor două " +"puncte („:”), ar trebui să fie umplute cu caractere goale sau, altfel, " +"câmpul Interoperabilitate ar trebui să fie completat cu caractere goale. " +"Lungimea șirului de caractere este de 7 octeți, inclusiv NULL pentru " +"terminare. Când câmpul este lăsat necompletat, este tratat ca necunoscut." + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "Decalajul orar pentru DateTimeDigitized" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"O etichetă utilizată pentru a înregistra decalajul față de UTC (diferența de " +"timp față de timpul universal coordonat, inclusiv ora de vară) a orei " +"etichetei DateTimeDigitized. Formatul la înregistrarea decalajului este „+|-" +"HH:MM”. Partea „+|-” va fi înregistrată ca „+” sau „-”. Când decalajul nu " +"este cunoscut, toate spațiile de caractere, cu excepția punctelor două " +"puncte („:”), ar trebui să fie umplute cu caractere goale sau, altfel, " +"câmpul Interoperabilitate ar trebui să fie completat cu caractere goale. " +"Lungimea șirului de caractere este de 7 octeți, inclusiv NULL pentru " +"terminare. Când câmpul este lăsat necompletat, este tratat ca necunoscut." + +#: libexif/exif-tag.c:581 +msgid "Components Configuration" +msgstr "Configurarea componentelor" + +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" +"Informații specifice datelor comprimate. Canalele fiecărei componente sunt " +"aranjate în ordine de la prima componentă la a 4-a. Pentru datele " +"necomprimate, aranjamentul datelor este dat în eticheta " +". Cu toate acestea, deoarece " +" poate exprima numai ordinea Y, Cb și Cr, această " +"etichetă este furnizată pentru cazurile în care datele comprimate utilizează " +"alte componente decât Y, Cb și Cr și pentru a permite suportul pentru alte " +"secvențe." + +#: libexif/exif-tag.c:592 +msgid "Compressed Bits per Pixel" +msgstr "Biți comprimați per pixel" + +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" +"Informații specifice datelor comprimate. Modul de comprimare utilizat pentru " +"o imagine comprimată este indicat în unitatea de biți pe pixel." + +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +msgid "Shutter Speed" +msgstr "Viteza obturatorului" + +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" +"Viteza obturatorului. Unitatea este stabilită de către parametrii APEX " +"(Sistemul aditiv de expunere fotografică)." + +#: libexif/exif-tag.c:602 +msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." +msgstr "Deschiderea obiectivului. Unitatea este valoarea APEX." + +#: libexif/exif-tag.c:604 +msgid "Brightness" +msgstr "Luminozitate" + +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Valoarea luminozității. Unitatea este valoarea APEX. În mod normal, este " +"dată în plaja de la -99,99 la 99,99." + +#: libexif/exif-tag.c:609 +msgid "Exposure Bias" +msgstr "Deviația expunerii" + +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Deviația expunerii. Unitatea este valoarea APEX. În mod normal, aceasta este " +"dată în plaja de la -99,99 la 99,99." + +#: libexif/exif-tag.c:613 +msgid "Maximum Aperture Value" +msgstr "Valoarea maximă a diafragmei" + +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" +"Cel mai mic număr F al obiectivului. Unitatea este valoarea APEX. În mod " +"normal, este dată în plaja de la 00,00 la 99,99, dar nu este limitată la " +"această plajă." + +#: libexif/exif-tag.c:619 +msgid "Subject Distance" +msgstr "Distanța față de subiect" + +#: libexif/exif-tag.c:620 +msgid "The distance to the subject, given in meters." +msgstr "Distanța până la subiect, exprimată în metri." + +#: libexif/exif-tag.c:623 +msgid "The metering mode." +msgstr "Modul de măsurare." + +#: libexif/exif-tag.c:625 +msgid "Light Source" +msgstr "Sursa de lumină" + +#: libexif/exif-tag.c:626 +msgid "The kind of light source." +msgstr "Tipul de sursă de lumină." + +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +msgstr "" +"Această etichetă este înregistrată atunci când o imagine este realizată cu " +"ajutorul unei lumini stroboscopice (bliț)." + +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" +"Distanța focală reală a obiectivului, în mm. Conversia nu se face la " +"distanța focală a unui aparat foto cu film de 35 mm." + +#: libexif/exif-tag.c:636 +msgid "Subject Area" +msgstr "Zona subiectului" + +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." +msgstr "" +"Această etichetă indică locația și zona în care se află subiectul principal " +"în ansamblul scenei." + +#: libexif/exif-tag.c:641 +msgid "TIFF/EP Standard ID" +msgstr "ID standard TIFF/EP" + +#: libexif/exif-tag.c:643 +msgid "Maker Note" +msgstr "Nota producătorului" + +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" +"O etichetă pentru producătorii de inscriptoare Exif pentru a înregistra " +"orice informație dorită. Conținutul este la latitudinea producătorului." + +#: libexif/exif-tag.c:647 +msgid "User Comment" +msgstr "Comentariul utilizatorului" + +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." +msgstr "" +"O etichetă pentru ca utilizatorii Exif să poată scrie cuvinte cheie sau " +"comentarii despre imagine, în afară de cele din , și fără " +"limitările de cod de caractere ale etichetei . Codul de " +"caractere utilizat în eticheta este identificat pe baza unui " +"cod ID într-o zonă fixă de 8 octeți la începutul zonei de date a etichetei. " +"Porțiunea neutilizată a zonei este completată cu NULL („00.h”). Codurile ID " +"sunt atribuite prin înregistrare. Metoda de desemnare și referințele pentru " +"fiecare cod de caracter sunt definite în specificație. Valoarea lui CountN " +"este determinată pe baza celor 8 octeți din zona codului de caractere și a " +"numărului de octeți din partea de comentarii ale utilizatorului. Deoarece " +"TYPE nu este ASCII, nu este necesară terminarea NULL. Codul de identificare " +"pentru zona poate fi un cod definit, cum ar fi JIS sau ASCII, " +"sau poate fi nedefinit. Numele nedefinit este UndefinedText, iar codul ID " +"este completat cu 8 octeți de „NULL” („00.H”). Un lector Exif care citește " +"eticheta trebuie să dispună de o funcție de determinare a " +"codului ID. Această funcție nu este necesară în cazul lectorilor Exif care " +"nu utilizează eticheta . Atunci când se rezervă o zonă " +", se recomandă să se folosească codul de identificare ASCII, " +"iar următoarea parte a comentariului utilizatorului să fie completată cu " +"caractere goale [20.H]." + +#: libexif/exif-tag.c:671 +msgid "Sub-second Time" +msgstr "Fracțiuni de secundă" + +#: libexif/exif-tag.c:672 +msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"O etichetă utilizată pentru a înregistra fracțiuni de secundă pentru " +"eticheta ." + +#: libexif/exif-tag.c:676 +msgid "Sub-second Time (Original)" +msgstr "Fracțiuni de secundă (originale)" + +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"O etichetă utilizată pentru a înregistra fracțiuni de secundă pentru " +"eticheta ." + +#: libexif/exif-tag.c:681 +msgid "Sub-second Time (Digitized)" +msgstr "Fracțiuni de secundă (digitizate)" + +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"O etichetă utilizată pentru a înregistra fracțiuni de secundă pentru " +"eticheta ." + +#: libexif/exif-tag.c:686 +msgid "XP Title" +msgstr "Titlu XP" + +#: libexif/exif-tag.c:687 +msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" +"Un șir de caractere care indică titlul imaginii, codificat în UTF-16LE." + +#: libexif/exif-tag.c:691 +msgid "XP Comment" +msgstr "Comentariu XP" + +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" +"Un șir de caractere care conține un comentariu despre imagine, codificat în " +"UTF-16LE." + +#: libexif/exif-tag.c:696 +msgid "XP Author" +msgstr "Autor XP" + +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Un șir de caractere care conține numele creatorului imaginii, codificat în " +"UTF-16LE." + +#: libexif/exif-tag.c:701 +msgid "XP Keywords" +msgstr "Cuvinte cheie XP" + +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Un șir de caractere care conține cuvinte cheie care descriu imaginea, " +"codificate în UTF-16LE." + +#: libexif/exif-tag.c:706 +msgid "XP Subject" +msgstr "Subiect XP" + +#: libexif/exif-tag.c:707 +msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" +"Un șir de caractere care indică subiectul imaginii, codificat în UTF-16LE." + +#: libexif/exif-tag.c:711 +msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." +msgstr "Versiunea formatului FlashPix acceptată de un fișier FPXR." + +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" +"Eticheta de informații despre spațiul de culoare este întotdeauna " +"înregistrată ca specificator al spațiului de culoare. În mod normal, se " +"utilizează sRGB (=1) pentru a defini spațiul de culoare în funcție de " +"condițiile și mediul monitorului PC. Dacă se utilizează un alt spațiu de " +"culoare decât sRGB, se stabilește Uncalibrated (=FFFF.H). Datele de imagine " +"înregistrate ca Uncalibrated pot fi tratate ca sRGB atunci când sunt " +"convertite în FlashPix." + +#: libexif/exif-tag.c:722 +msgid "Pixel X Dimension" +msgstr "Dimensiunea X a pixelului" + +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" +"Informații specifice datelor comprimate. Atunci când se înregistrează un " +"fișier comprimat, lățimea validă a imaginii semnificative trebuie " +"înregistrată în această etichetă, indiferent dacă există sau nu date de " +"umplutură sau un marcator de repornire. Această etichetă nu trebuie să " +"existe într-un fișier necomprimat." + +#: libexif/exif-tag.c:729 +msgid "Pixel Y Dimension" +msgstr "Dimensiunea Y a pixelului" + +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" +"Informații specifice datelor comprimate. Atunci când se înregistrează un " +"fișier comprimat, înălțimea validă a imaginii semnificative trebuie " +"înregistrată în această etichetă, indiferent dacă există sau nu date de " +"umplutură sau un marcator de repornire. Această etichetă nu trebuie să " +"existe într-un fișier necomprimat. Deoarece nu este necesară o umplutură de " +"date în direcția verticală, numărul de linii înregistrat în această etichetă " +"de înălțime a imaginii valide va fi, de fapt, același cu cel înregistrat în " +"SOF." + +#: libexif/exif-tag.c:740 +msgid "Related Sound File" +msgstr "Fișier de sunet asociat" + +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" +"Această etichetă este utilizată pentru a înregistra numele unui fișier audio " +"legat de datele imaginii. Singura informație relațională înregistrată aici " +"este numele și extensia fișierului audio Exif (un șir ASCII format din 8 " +"caractere + „.” + 3 caractere). Ruta nu este înregistrată. Stipulațiile " +"privind convențiile de denumire audio și fișiere sunt definite în " +"specificație. Când utilizați această etichetă, fișierele audio trebuie " +"înregistrate în conformitate cu formatul audio Exif. Programelor de scriere " +"li se permite, de asemenea, să stocheze date, cum ar fi Audio în cadrul " +"APP2, ca date de flux de extensie FlashPix. Asocierea fișierelor de imagine " +"Exif și a fișierelor audio se face în oricare din cele trei moduri, [1], [2] " +"și [3]. Dacă mai multe fișiere sunt asociate la un fișier ca în [2] sau [3], " +"formatul de mai sus este utilizat pentru a înregistra doar un nume de fișier " +"audio. Dacă există mai multe fișiere audio, este dat primul fișier " +"înregistrat. În cazul [3], de exemplu, pentru fișierul imagine Exif " +"„DSC00001.JPG” este dat doar „SND00001.WAV” ca fișier audio Exif aferent. " +"Când există trei fișiere audio Exif „SND00001.WAV”, „SND00002.WAV” și " +"„SND00003.WAV”, este indicat numele fișierului imagine Exif pentru fiecare " +"dintre ele, „DSC00001.JPG”. Prin combinarea mai multor informații " +"relaționale, pot fi acceptate o varietate de posibilități de redare. Metoda " +"de utilizare a informațiilor relaționale este lăsată în sarcina " +"implementării pe partea de redare. Deoarece această informație este un șir " +"de caractere ASCII, este terminată cu NULL. Când această etichetă este " +"utilizată pentru a asocia fișierele audio, relația dintre fișierul audio și " +"datele de imagine trebuie să fie, de asemenea, indicată la sfârșitul " +"fișierului audio." + +#: libexif/exif-tag.c:771 +msgid "Interoperability IFD Pointer" +msgstr "Indicator IFD de Interoperabilitate" + +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" +"IFD de interoperabilitate este compus din etichete care stochează " +"informațiile pentru a asigura interoperabilitatea și indicate de următoarea " +"etichetă situată în IFD Exif. Structura de interoperabilitate a IFD de " +"interoperabilitate este aceeași cu structura IFD definită TIFF, dar nu " +"conține datele de imagine în mod caracteristic comparativ cu IFD TIFF normal." + +#: libexif/exif-tag.c:781 +msgid "Flash Energy" +msgstr "Energie bliț" + +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" +"Indică energia stroboscopului (blițului) în momentul capturării imaginii, " +"măsurată în unități de putere a fasciculului (candele) pe secundă („Beam " +"Candle Power Seconds”: BCPS)." + +#: libexif/exif-tag.c:786 +msgid "Spatial Frequency Response" +msgstr "Răspuns în frecvență spațială" + +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" +"Această etichetă înregistrează tabelul de frecvență spațială al camerei sau " +"al dispozitivului de intrare și valorile SFR în sensul lățimii imaginii, " +"înălțimii imaginii și al diagonalei, astfel cum se specifică în ISO 12233." + +#: libexif/exif-tag.c:793 +msgid "Focal Plane X-Resolution" +msgstr "Rezoluția X a planului focal" + +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Indică numărul de pixeli în sensul lățimii imaginii (X) per " +" din planul focal al camerei." + +#: libexif/exif-tag.c:798 +msgid "Focal Plane Y-Resolution" +msgstr "Rezoluția Y a planului focal" + +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Indică numărul de pixeli în sensul lățimii imaginii (Y) per " +" din planul focal al camerei." + +#: libexif/exif-tag.c:803 +msgid "Focal Plane Resolution Unit" +msgstr "Unitatea de rezoluție a planului focal" + +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" +"Indică unitatea de măsură pentru și " +". Această valoare este aceeași cu ." + +#: libexif/exif-tag.c:809 +msgid "Subject Location" +msgstr "Locația subiectului" + +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" +"Indică locația subiectului principal în scenă. Valoarea acestei etichete " +"reprezintă pixelul din centrul subiectului principal în raport cu marginea " +"din stânga, înainte de procesarea rotației conform etichetei . " +"Prima valoare indică numărul coloanei X, iar a doua indică numărul rândului " +"Y." + +#: libexif/exif-tag.c:817 +msgid "Exposure Index" +msgstr "Indicele de expunere" + +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" +"Indică indicele de expunere selectat pe cameră sau pe dispozitivul de " +"intrare în momentul în care imaginea este capturată." + +#: libexif/exif-tag.c:821 +msgid "Sensing Method" +msgstr "Metoda de sesizare" + +#: libexif/exif-tag.c:822 +msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." +msgstr "" +"Indică tipul senzorului de imagine de pe cameră sau dispozitiv de intrare." + +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 +msgid "File Source" +msgstr "Sursa fișierului" + +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" +"Indică sursa imaginii. În cazul în care imaginea a fost înregistrată pe o " +"cameră digitală („Digital still camera”: DSC), valoarea acestei etichete " +"este întotdeauna setată la 3, ceea ce indică faptul că imaginea a fost " +"înregistrată pe o DSC." + +#: libexif/exif-tag.c:830 +msgid "Scene Type" +msgstr "Tipul scenei" + +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" +"Indică tipul de scenă. Dacă o cameră digitală (DSC) a înregistrat imaginea, " +"această valoare a etichetei trebuie să fie întotdeauna setată la 1, indicând " +"faptul că imaginea a fost fotografiată direct." + +#: libexif/exif-tag.c:841 +msgid "Custom Rendered" +msgstr "Redare personalizată" + +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" +"Această etichetă indică utilizarea unei procesări speciale a datelor de " +"imagine, cum ar fi redarea orientată spre ieșire. Atunci când se efectuează " +"o procesare specială, se așteaptă ca lectorul să dezactiveze sau să reducă " +"la minimum orice procesare ulterioară." + +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" +"Această etichetă indică modul de expunere fixat în momentul în care a fost " +"realizată imaginea. În modul de „bracketing” automat (încadrare automată a " +"unei scene), aparatul foto fotografiază o serie de cadre ale aceleiași scene " +"la diferite valori de expunere." + +#: libexif/exif-tag.c:853 +msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." +msgstr "" +"Această etichetă indică modul de balans al albului stabilit în momentul în " +"care a fost fotografiată imaginea." + +#: libexif/exif-tag.c:857 +msgid "Digital Zoom Ratio" +msgstr "Raportul de zoom digital" + +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" +"Această etichetă indică raportul de zoom digital în momentul în care a fost " +"fotografiată imaginea. Dacă numărătorul valorii înregistrate este 0, aceasta " +"indică faptul că nu a fost utilizat zoomul digital." + +#: libexif/exif-tag.c:863 +msgid "Focal Length in 35mm Film" +msgstr "Distanța focală în film de 35 mm" + +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" +"Această etichetă indică distanța focală echivalentă cu cea a unui aparat " +"foto cu film de 35 mm, în mm. O valoare de 0 înseamnă că distanța focală " +"este necunoscută. Rețineți că această etichetă diferă de eticheta " +"FocalLength." + +#: libexif/exif-tag.c:870 +msgid "Scene Capture Type" +msgstr "Tip de capturare a scenei" + +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" +"Această etichetă indică tipul de scenă care a fost fotografiată. De " +"asemenea, poate fi utilizată pentru a înregistra modul în care a fost " +"capturată imaginea. Rețineți că aceasta diferă de eticheta de tip de scenă " +"." + +#: libexif/exif-tag.c:876 +msgid "Gain Control" +msgstr "Controlul câștigului" + +#: libexif/exif-tag.c:877 +msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." +msgstr "" +"Această etichetă indică gradul de ajustare a câștigului general al imaginii." + +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Această etichetă indică sensul de procesare a contrastului aplicat de cameră " +"în momentul în care a fost capturată imaginea." + +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Această etichetă indică sensul de procesare a saturației aplicat de aparatul " +"foto atunci când a fost capturată imaginea." + +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Această etichetă indică sensul de procesare a clarității aplicat de aparatul " +"foto în momentul în care a fost capturată imaginea." + +#: libexif/exif-tag.c:893 +msgid "Device Setting Description" +msgstr "Descrierea configurării dispozitivului" + +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" +"Această etichetă indică informații privind condițiile de realizare a " +"fotografiilor pentru un anumit model de aparat foto. Eticheta este utilizată " +"numai pentru a indica condițiile de preluare a imaginilor în lector." + +#: libexif/exif-tag.c:900 +msgid "Subject Distance Range" +msgstr "Intervalul de distanță al subiectului" + +#: libexif/exif-tag.c:901 +msgid "This tag indicates the distance to the subject." +msgstr "Această etichetă indică distanța față de subiect." + +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" +"Această etichetă indică un identificator atribuit în mod unic fiecărei " +"imagini. Este înregistrată ca un șir ASCII echivalent cu notația " +"hexazecimală și cu o lungime fixă de 128 de biți." + +#: libexif/exif-tag.c:909 +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "Numele proprietarului camerei" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" +"Această etichetă indică numele proprietarului camerei, al fotografului sau " +"al creatorului imaginii." + +#: libexif/exif-tag.c:914 +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Numărul de serie al corpului" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "This tag indicates the serial number of the body of the camera" + +#: libexif/exif-tag.c:918 +msgid "Lens Specification" +msgstr "Specificația obiectivului" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" +"Această etichetă indică distanța focală minimă, distanța focală maximă, " +"numărul F minim pe distanța focală minimă și numărul F minim pe distanța " +"focală maximă." + +#: libexif/exif-tag.c:925 +msgid "Lens Make" +msgstr "Marca obiectivului" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "Această etichetă indică producătorul obiectivului." + +#: libexif/exif-tag.c:930 +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "Această etichetă indică numele și numărul de model al obiectivului." + +#: libexif/exif-tag.c:933 +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Numărul de serie al obiectivului" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "" +"Această etichetă indică numărul de serie al obiectivului interschimbabil." + +#: libexif/exif-tag.c:937 +msgid "Composite Image" +msgstr "Imagine compozită" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" +"Această etichetă indică dacă această imagine a fost compusă din mai multe " +"imagini" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "Numărul de imagini sursă al imaginii compozite" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" +"Această etichetă indică câte imagini sunt incluse și utilizate în compoziția " +"acestei imagini" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "Timpii de expunere a sursei pentru imaginea compozită" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" +"Această etichetă indică timpii de expunere ai imaginilor sursă ale acestei " +"imagini" + +#: libexif/exif-tag.c:949 +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" + +#: libexif/exif-tag.c:950 +msgid "Indicates the value of coefficient gamma." +msgstr "Indică valoarea coeficientului gamma." + +#: libexif/exif-tag.c:953 +msgid "PRINT Image Matching" +msgstr "PRINT Image Matching" + +#: libexif/exif-tag.c:954 +msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" +msgstr "Legat de tehnologia Epson PRINT Image Matching" + +#: libexif/exif-tag.c:957 +msgid "Padding" +msgstr "Completare" + +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" +"Această etichetă rezervă spațiu care poate fi recuperat ulterior, atunci " +"când se adaugă metadate suplimentare. Noile metadate pot fi scrise în locul " +"lor prin înlocuirea acestei etichete cu un element de date mai mic și prin " +"utilizarea spațiului recuperat pentru a stoca etichetele de metadate noi sau " +"extinse." + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 +msgid "Softest" +msgstr "Cel mai fin" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 +msgid "Hardest" +msgstr "Cel mai dur" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 +msgid "Medium soft" +msgstr "Mediu fin" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +msgid "Medium hard" +msgstr "Mediu dur" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 +msgid "Film simulation mode" +msgstr "Modul de simulare de film" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 +msgid "Incandescent" +msgstr "Incandescent" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +msgid "Medium high" +msgstr "Mediu ridicat" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 +msgid "Medium low" +msgstr "Mediu scăzut" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 +msgid "Original" +msgstr "Original" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +msgid "Program AE" +msgstr "Program AE" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +msgid "Natural photo" +msgstr "Fotografie naturală" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 +msgid "Vibration reduction" +msgstr "Reducerea vibrațiilor" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +msgid "Sunset" +msgstr "Apus de soare" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +msgid "Museum" +msgstr "Muzeu" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 +msgid "Party" +msgstr "Petrecere" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +msgid "Flower" +msgstr "Flori" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +msgid "NP & flash" +msgstr "NP și bliț" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +msgid "Aperture priority AE" +msgstr "AE (expunere automată) în funcție de prioritatea diafragmei" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 +msgid "Shutter priority AE" +msgstr "AE (expunere automată) în funcție de prioritatea obturatorului" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +msgid "F-Standard" +msgstr "F-Standard" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 +msgid "F-Chrome" +msgstr "F-Culoare" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 +msgid "F-B&W" +msgstr "F-Negru&Alb" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 +msgid "No blur" +msgstr "Fără neclaritate (încețoșare)" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 +msgid "Blur warning" +msgstr "Avertisment de neclaritate (încețoșare)" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 +msgid "Focus good" +msgstr "Focalizare bună" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 +msgid "Out of focus" +msgstr "Defocalizată" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 +msgid "AE good" +msgstr "AE (expunere automată) bună" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 +msgid "Over exposed" +msgstr "Supraexpusă" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 +msgid "Wide" +msgstr "Lat" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +msgid "F0/Standard" +msgstr "F0/Standard" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +msgid "F1/Studio portrait" +msgstr "F1/Portret de studio" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +msgid "F1a/Professional portrait" +msgstr "F1a/Portret profesional" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +msgid "F1b/Professional portrait" +msgstr "F1b/Portret profesional" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +msgid "F1c/Professional portrait" +msgstr "F1c/Portret profesional" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +msgid "F2/Fujichrome" +msgstr "F2/Fujichrome" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 +msgid "F3/Studio portrait Ex" +msgstr "F3/portret de studio Ex" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 +msgid "F4/Velvia" +msgstr "F4/Velvia" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +msgid "Auto (100-400%)" +msgstr "Automat (100-400%)" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +msgid "Standard (100%)" +msgstr "Standard (100%)" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +msgid "Wide1 (230%)" +msgstr "Lat1 (230%)" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 +msgid "Wide2 (400%)" +msgstr "Lat2 (400%)" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 +#, c-format +msgid "%2.2f mm" +msgstr "%2.2f mm" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 +msgid "Maker Note Version" +msgstr "Versiunea notei fabricantului" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." +msgstr "Acest număr este unic și se bazează pe data de fabricație." + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 +msgid "Chromaticity Saturation" +msgstr "Saturația cromatică" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +msgid "Flash Firing Strength Compensation" +msgstr "Compensarea puterii de aprindere a blițului" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +msgid "Focusing Mode" +msgstr "Modul de focalizare" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 +msgid "Focus Point" +msgstr "Punctul de focalizare" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +msgid "Slow Synchro Mode" +msgstr "Modul de sincronizare lentă" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 +msgid "Picture Mode" +msgstr "Modul de imagine" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +msgid "Continuous Taking" +msgstr "Captură continuă" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +msgid "Continuous Sequence Number" +msgstr "Număr de secvență continuă" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +msgid "FinePix Color" +msgstr "Culoare FinePix" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +msgid "Blur Check" +msgstr "Verificare neclaritate (încețoșare)" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +msgid "Auto Focus Check" +msgstr "Verificare focalizare automată" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +msgid "Auto Exposure Check" +msgstr "Verificare expunere automată" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +msgid "Dynamic Range" +msgstr "Gamă dinamică" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +msgid "Film Simulation Mode" +msgstr "Modul de simulare a filmului" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +msgid "Dynamic Range Wide Mode" +msgstr "Modul larg de gamă dinamică" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" +msgstr "Modul larg de gamă dinamică în dezvoltare" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +msgid "Minimum Focal Length" +msgstr "Distanța focală minimă" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +msgid "Maximum Focal Length" +msgstr "Distanța focală maximă" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" +msgstr "Diafragma maximă la distanța focală minimă" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" +msgstr "Diafragma maximă la distanța focală maximă" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 +msgid "Order Number" +msgstr "Număr de ordine" + +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +msgid "Frame Number" +msgstr "Număr de cadru" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 +#, c-format +msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." +msgstr "Format nevalid „%s”, se aștepta „%s” sau „%s”." + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +msgid "AF non D lens" +msgstr "Obiectiv AF (nu AF-D)" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +msgid "AF-D or AF-S lens" +msgstr "Obiectiv AF-D sau AF-S" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +msgid "AF-D G lens" +msgstr "Obiectiv AF-D G" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 +msgid "AF-D VR lens" +msgstr "Obiectiv AF-D VR" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 +msgid "AF-D G VR lens" +msgstr "Obiectiv AF-D G VR" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +msgid "Flash unit unknown" +msgstr "Unitate de bliț necunoscută" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 +msgid "Flash is external" +msgstr "Blițul este extern" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 +msgid "Flash is on camera" +msgstr "Blițul este pe cameră" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +msgid "VGA basic" +msgstr "VGA bazică" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +msgid "VGA normal" +msgstr "VGA normală" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +msgid "VGA fine" +msgstr "VGA fină" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +msgid "SXGA basic" +msgstr "SXGA bazică" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +msgid "SXGA normal" +msgstr "SXGA normală" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +msgid "SXGA fine" +msgstr "SXGA fină" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +msgid "2 Mpixel basic" +msgstr "2 Mpixeli de bază" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 +msgid "2 Mpixel normal" +msgstr "2 Mpixeli normală" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 +msgid "2 Mpixel fine" +msgstr "2 Mpixeli fină" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 +msgid "Color" +msgstr "Culoare" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +msgid "Bright+" +msgstr "Luminozitate+" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +msgid "Bright-" +msgstr "Luminozitate=" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 +msgid "Contrast+" +msgstr "Contrast+" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 +msgid "Contrast-" +msgstr "Contrast-" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +msgid "ISO 80" +msgstr "ISO 80" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 +msgid "ISO 160" +msgstr "ISO 160" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 +msgid "ISO 320" +msgstr "ISO 320" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +msgid "ISO 100" +msgstr "ISO 100" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +msgid "Preset" +msgstr "Predefinit" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 +msgid "Incandescence" +msgstr "Incandescență" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +msgid "Fluorescence" +msgstr "Fluorescence" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 +msgid "SpeedLight" +msgstr "SpeedLight (unitate de bliț externă)" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 +msgid "No fisheye" +msgstr "Fără „fisheye” (ochi de pește)" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 +msgid "Fisheye on" +msgstr "„Fisheye” (ochi de pește) activat" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +msgid "Normal, SQ" +msgstr "Normal, SQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +msgid "Normal, HQ" +msgstr "Normal, HQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +msgid "Normal, SHQ" +msgstr "Normal, SHQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +msgid "Normal, RAW" +msgstr "Normal, RAW" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +msgid "Normal, SQ1" +msgstr "Normal, SQ1" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +msgid "Normal, SQ2" +msgstr "Normal, SQ2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +msgid "Normal, super high" +msgstr "Normal, super high" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +msgid "Normal, standard" +msgstr "Normal, standard" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +msgid "Fine, SQ" +msgstr "Fin, SQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +msgid "Fine, HQ" +msgstr "Fin, HQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +msgid "Fine, SHQ" +msgstr "Fin, SHQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +msgid "Fine, RAW" +msgstr "Fin, RAW" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +msgid "Fine, SQ1" +msgstr "Fin, SQ1" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +msgid "Fine, SQ2" +msgstr "Fin, SQ2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +msgid "Fine, super high" +msgstr "Fin, super high" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +msgid "Super fine, SQ" +msgstr "Super fin, SQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +msgid "Super fine, HQ" +msgstr "Super fin, HQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +msgid "Super fine, SHQ" +msgstr "Super fin, SHQ" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +msgid "Super fine, RAW" +msgstr "Super fin, RAW" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +msgid "Super fine, SQ1" +msgstr "Super fin, SQ1" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +msgid "Super fine, SQ2" +msgstr "Super fin, SQ2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 +msgid "Super fine, super high" +msgstr "Super fin, super high" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 +msgid "Super fine, high" +msgstr "Super fin, high" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 +msgid "No" +msgstr "Nu" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 +msgid "On (Preset)" +msgstr "Activat (predefinit)" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 +msgid "Fill" +msgstr "Umplere" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 +msgid "Internal + external" +msgstr "Intern + extern" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 +msgid "Interlaced" +msgstr "Întrețesută" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 +msgid "Progressive" +msgstr "Progrsivă" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +msgid "Best" +msgstr "Optimă" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 +msgid "Adjust exposure" +msgstr "Ajustare expunere" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 +msgid "Spot focus" +msgstr "Focalizare punctuală" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 +msgid "Normal focus" +msgstr "Focalizare normală" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 +msgid "Record while down" +msgstr "Înregistrează în timp ce se află apăsat" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 +msgid "Press start, press stop" +msgstr "Apăsare start, apăsare stop" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +msgid "ISO 50" +msgstr "ISO 50" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 +msgid "ISO 200" +msgstr "ISO 200" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 +msgid "ISO 400" +msgstr "ISO 400" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +msgid "Sport" +msgstr "Sport" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +msgid "TV" +msgstr "TV" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +msgid "User 1" +msgstr "Utilizator 1" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 +msgid "User 2" +msgstr "Utilizator 2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 +msgid "Lamp" +msgstr "Lampă" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +msgid "5 frames/sec" +msgstr "5 cadre/sec" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +msgid "10 frames/sec" +msgstr "10 cadre/sec" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 +msgid "15 frames/sec" +msgstr "15 cadre/sec" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 +msgid "20 frames/sec" +msgstr "20 cadre/sec" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 +#, c-format +msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" +msgstr "Corecție roșu %f, corecție albastru %f" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 +msgid "No manual focus selection" +msgstr "Fără selecție manuală a focalizării" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 +#, c-format +msgid "%2.2f meters" +msgstr "%2.2f meters" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +msgid "AF position: center" +msgstr "Poziție AF: centru" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +msgid "AF position: top" +msgstr "Poziție AF: sus" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +msgid "AF position: bottom" +msgstr "Poziție AF: jos" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +msgid "AF position: left" +msgstr "Poziție AF: stânga" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +msgid "AF position: right" +msgstr "Poziție AF: dreapta" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +msgid "AF position: upper-left" +msgstr "Poziție AF: sus-stânga" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +msgid "AF position: upper-right" +msgstr "Poziție AF: sus-dreapta" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +msgid "AF position: lower-left" +msgstr "Poziție AF: jos-stânga" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +msgid "AF position: lower-right" +msgstr "Poziție AF: jos-dreapta" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +msgid "AF position: far left" +msgstr "Poziție AF: extrema stângă" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 +msgid "AF position: far right" +msgstr "Poziție AF: extrema dreaptă" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 +msgid "Unknown AF position" +msgstr "Poziție AF necunoscută" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hi)" +msgstr "Eroare internă (valoare necunoscută %hi)" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 +#, c-format +msgid "Unknown value %hi" +msgstr "Valoare necunoscută %hi" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 +#, c-format +msgid "Unknown %hu" +msgstr "Necunoscut %hu" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +msgid "2 sec." +msgstr "2 sec." + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 +msgid "Fast" +msgstr "Rapid" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 +msgid "Automatic" +msgstr "Automat" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#, c-format +msgid "Manual: %liK" +msgstr "Manual: %liK" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 +msgid "Manual: unknown" +msgstr "Manual: necunoscut" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 +msgid "One-touch" +msgstr "O singură atingere" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 +msgid "Infinite" +msgstr "Infinit" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data: " +msgstr "%i octeți de date necunoscute: " + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 +msgid "ISO Setting" +msgstr "Configurarea ISO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 +msgid "Color Mode (?)" +msgstr "Modul de culoare (?)" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +msgid "Image Sharpening" +msgstr "Claritatea imaginii" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +msgid "Flash Setting" +msgstr "Configurarea blițului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 +msgid "White Balance Fine Adjustment" +msgstr "Reglarea fină a balansului de alb" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +msgid "White Balance RB" +msgstr "Balans de alb RB" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +msgid "Program Shift" +msgstr "Schimbarea programului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +msgid "ISO Selection" +msgstr "Selectare ISO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 +msgid "Preview Image IFD" +msgstr "Previzualizare imagine IFD" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 +msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." +msgstr "" +"Decalajul directorului imaginii de previzualizare (IFD) în interiorul " +"fișierului." + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +msgid "Exposurediff ?" +msgstr "Diferență de expunere ?" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +msgid "Image Boundary" +msgstr "Limita imaginii" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Compensarea expunerii blițului extern" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 +msgid "Flash Exposure Bracket Value" +msgstr "Valoarea „bracket”-ului (încadrării) de expunere a blițului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +msgid "Exposure Bracket Value" +msgstr "Valoarea „bracket”-ului (încadrării) de expunere" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +msgid "Image Adjustment" +msgstr "Ajustarea imaginii" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 +msgid "Tone Compensation" +msgstr "Compensarea tonurilor" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +msgid "Adapter" +msgstr "Adaptor" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 +msgid "Lens" +msgstr "Obiectiv" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 +msgid "Manual Focus Distance" +msgstr "Distanța de focalizare manuală" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +msgid "Flash Used" +msgstr "Bliț utilizat" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 +msgid "AF Focus Position" +msgstr "Poziția de focalizare AF" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +msgid "Bracketing" +msgstr "Încadrarea (bracketing)" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 +msgid "Lens F Stops" +msgstr "Pozițiile F ale obiectivului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +msgid "Contrast Curve" +msgstr "Curba de contrast" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +msgid "Color Mode" +msgstr "Modul de culoare" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +msgid "Light Type" +msgstr "Tip de lumină" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +msgid "Shot Info" +msgstr "Informații despre fotografiere" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 +msgid "Hue Adjustment" +msgstr "Ajustarea nuanței" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +msgid "Noise Reduction" +msgstr "Reducerea zgomotului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +msgid "Lens Data" +msgstr "Date despre obiectiv" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 +msgid "Sensor Pixel Size" +msgstr "Dimensiunea pixelilor senzorului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "Istoria retușurilor" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Image Data Size" +msgstr "Dimensiunea datelor imaginii" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Size of compressed image data in bytes." +msgstr "Dimensiunea datelor imaginii comprimate în octeți." + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +msgid "Total Number of Pictures Taken" +msgstr "Numărul total al tuturor imaginilor capturate" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "Informații despre bliț" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "Optimizarea imaginii" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "Program Vari" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "Datele editorului de captură" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "Versiunea editorului de captură" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "Decuparea HiSpeed" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Reglarea expunerii" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "VR Info" +msgstr "Informații VR" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +msgid "Image Authentication" +msgstr "Autentificarea imaginii" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "Detectarea facială" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "Iluminare „DLight” activă" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Date de control a imaginii" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +msgid "World Time" +msgstr "Ora mondială" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "ISO Info" +msgstr "Informații ISO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "Controlul vinietei" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "Informații despre distorsiune" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Modul obturatorului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "Contorizarea mecanică a obturatorului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Black Level" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Dimensiunea imaginii brute" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "Zona de decupare" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +msgid "Nikon Settings" +msgstr "Configurări Nikon" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Temperatura de culoare automată" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Numărul de serie 2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +msgid "Saturation 2" +msgstr "Saturație 2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Reducerea zgomotului pentru sensibilitate ISO ridicată" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +msgid "Toning Effect" +msgstr "Efect de tonifiere" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "Timpul de funcționare" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "Informații despre retușuri" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" +msgstr "Imaginea de previzualizare" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 +msgid "CCD Sensitivity" +msgstr "Sensibilitatea CCD" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 +msgid "Focus" +msgstr "Focalizare" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +msgid "Converter" +msgstr "Convertizor" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +msgid "Thumbnail Image" +msgstr "Imagine în miniatură" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" +msgstr "Viteză/Secvență/Direcție panoramă" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 +msgid "Black & White Mode" +msgstr "Modul negru și alb" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +msgid "Focal Plane Diagonal" +msgstr "Diagonala planului focal" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +msgid "Lens Distortion Parameters" +msgstr "Parametrii de distorsiune a obiectivului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +msgid "Info" +msgstr "Informații" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +msgid "Camera ID" +msgstr "Identificatorul camerei" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +msgid "Precapture Frames" +msgstr "Cadre de pre-captură" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +msgid "White Board" +msgstr "Tabla albă" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +msgid "One Touch White Balance" +msgstr "Balans de alb cu o singură atingere" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +msgid "White Balance Bracket" +msgstr "„Bracketing” (încadrarea) pentru balansul de alb" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +msgid "White Balance Bias" +msgstr "Deviația balansului de alb" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +msgid "Data Dump" +msgstr "Descărcarea(transferul) de date" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +msgid "ISO Value" +msgstr "Valoarea ISO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +msgid "Aperture Value" +msgstr "Valoarea diafragmei" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +msgid "Brightness Value" +msgstr "Valoarea luminozității" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +msgid "Flash Device" +msgstr "Dispozitivul bliț" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +msgid "Sensor Temperature" +msgstr "Temperatura senzorului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +msgid "Lens Temperature" +msgstr "Temperatura obiectivului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +msgid "Light Condition" +msgstr "Starea de iluminare" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +msgid "Zoom Step Count" +msgstr "Zoom Step Count" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +msgid "Focus Step Count" +msgstr "Număr de pași de focalizare" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +msgid "Sharpness Setting" +msgstr "Reglaj claritate" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 +msgid "Flash Charge Level" +msgstr "Nivelul de încărcare a blițului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +msgid "Color Matrix" +msgstr "Matricea de culori" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +msgid "White Balance Setting" +msgstr "Reglajul balansului de alb" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +msgid "Red Balance" +msgstr "Balans de roșu" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +msgid "Blue Balance" +msgstr "Balans de albastru" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +msgid "Color Matrix Number" +msgstr "Numărul matricei de culori" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +msgid "Flash Exposure Comp" +msgstr "Compensarea expunerii cu bliț" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +msgid "Internal Flash Table" +msgstr "Tabel bliț intern" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +msgid "External Flash G Value" +msgstr "Valoarea G a blițului extern" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +msgid "External Flash Bounce" +msgstr "Reflecția blițului extern" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +msgid "External Flash Zoom" +msgstr "Zoom bliț extern" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +msgid "External Flash Mode" +msgstr "Mod bliț extern" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 +msgid "Contrast Setting" +msgstr "Reglajul contrastului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 +msgid "Sharpness Factor" +msgstr "Factor de claritate" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +msgid "Color Control" +msgstr "Controlul culorilor" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +msgid "Olympus Image Width" +msgstr "Lățimea imaginii Olympus" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +msgid "Olympus Image Height" +msgstr "Înălțimea imaginii Olympus" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 +msgid "Scene Detect" +msgstr "Detectarea scenei" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 +msgid "Compression Ratio" +msgstr "Raportul de comprimare" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 +msgid "Preview Image Valid" +msgstr "Previzualizare imagine validă" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 +msgid "AF Result" +msgstr "Rezultat AF (auto-focalizare)" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 +msgid "CCD Scan Mode" +msgstr "Modul de scanare CCD" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 +msgid "Infinity Lens Step" +msgstr "Pragul obiectivului de infinit" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 +msgid "Near Lens Step" +msgstr "Pragul obiectivului de apropiere" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 +msgid "Light Value Center" +msgstr "Valoarea luminii (la centru)" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 +msgid "Light Value Periphery" +msgstr "Valoarea luminii (la periferie)" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 +msgid "Sequential Shot" +msgstr "Fotografiere secvențială" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 +msgid "Wide Range" +msgstr "Gamă largă" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 +msgid "Color Adjustment Mode" +msgstr "Modul de ajustare a culorilor" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 +msgid "Quick Shot" +msgstr "Fotografiere rapidă" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 +msgid "Voice Memo" +msgstr "Memo vocal" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 +msgid "Record Shutter Release" +msgstr "Înregistrarea declanșării obturatorului" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 +msgid "Flicker Reduce" +msgstr "Reducerea pâlpâirii" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 +msgid "Optical Zoom" +msgstr "Zoom optic" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 +msgid "Light Source Special" +msgstr "Sursă de lumină specială" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 +msgid "Resaved" +msgstr "Salvat din nou" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 +msgid "Scene Select" +msgstr "Selectare scenă" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 +msgid "Sequence Shot Interval" +msgstr "Intervalul de fotografiere a secvenței" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 +msgid "Epson Image Width" +msgstr "Lățimea imaginii Epson" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 +msgid "Epson Image Height" +msgstr "Înălțimea imaginii Epson" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 +msgid "Epson Software Version" +msgstr "Versiunea software-ului Epson" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 +msgid "Multi-exposure" +msgstr "Multi-expunere" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +msgid "Good" +msgstr "Bună" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +msgid "Better" +msgstr "Mai bună" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +msgid "Flash on" +msgstr "Bliț activat" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 +msgid "TIFF" +msgstr "TIFF" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 +msgid "2560x1920 or 2304x1728" +msgstr "2560x1920 sau 2304x1728" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +msgid "2304x1728 or 2592x1944" +msgstr "2304x1728 sau 2592x1944" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 +msgid "2816x2212 or 2816x2112" +msgstr "2816x2212 sau 2816x2112" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +msgid "Surf & snow" +msgstr "Surf și zăpadă" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 +msgid "Sunset or candlelight" +msgstr "Apus de soare sau la lumina lumânărilor" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +msgid "Autumn" +msgstr "Toamna" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +msgid "Self portrait" +msgstr "Autoportret" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +msgid "Illustrations" +msgstr "Ilustrații" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +msgid "Digital filter" +msgstr "Filtru digital" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +msgid "Food" +msgstr "Alimente" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +msgid "Green mode" +msgstr "Modul verde" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +msgid "Light pet" +msgstr "Animal de companie de culoare deschisă" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 +msgid "Dark pet" +msgstr "Animal de companie de culoare închisă" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 +msgid "Medium pet" +msgstr "Animal de companie de culoare medie" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +msgid "Candlelight" +msgstr "Lumina lumânărilor" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +msgid "Natural skin tone" +msgstr "Nuanța naturală a pielii" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 +msgid "Synchro sound record" +msgstr "Înregistrare a sunetului sincronizat" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 +msgid "Frame composite" +msgstr "Cadru compozit" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +msgid "Auto, did not fire" +msgstr "Automat, fără declanșarea blițului" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 +msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" +msgstr "Automat, fără declanșarea blițului, reducerea efectului de ochi roșii" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +msgid "Auto, fired" +msgstr "Automat, cu declanșarea blițului" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +msgid "Auto, fired, red-eye reduction" +msgstr "Automat, cu declanșarea blițului, reducerea efectului de ochi roșii" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +msgid "On, wireless" +msgstr "Activat, fără fir" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +msgid "On, soft" +msgstr "Activat, ușor" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +msgid "On, slow-sync" +msgstr "Activat, sincronizare lentă" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 +msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" +msgstr "Activat, sincronizare lentă, reducerea efectului de ochi roșii" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 +msgid "On, trailing-curtain sync" +msgstr "Activat, sincronizare cu cortina din spate" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 +msgid "AF-S" +msgstr "AF-S" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 +msgid "AF-C" +msgstr "AF-C" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +msgid "Upper-left" +msgstr "Sus-stânga" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 +msgid "Top" +msgstr "Sus" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +msgid "Upper-right" +msgstr "Sus-dreapta" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +msgid "Mid-left" +msgstr "Mijloc-stânga" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +msgid "Mid-right" +msgstr "Mijloc-dreapta" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +msgid "Lower-left" +msgstr "Jos-stânga" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +msgid "Bottom" +msgstr "Jos" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 +msgid "Lower-right" +msgstr "Jos-dreapta" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 +msgid "Fixed center" +msgstr "Fix în centru" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +msgid "Multiple" +msgstr "Multiple" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +msgid "Top-center" +msgstr "Sus-centru" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +msgid "Bottom-center" +msgstr "Jos-centru" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 +msgid "User selected" +msgstr "Selectată de utilizator" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 +msgid "3008x2008 or 3040x2024" +msgstr "3008x2008 sau 3040x2024" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +msgid "Digital filter?" +msgstr "Filtru digital?" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu)" +msgstr "Eroare internă (valoare necunoscută %hu)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" +msgstr "Eroare internă (valoare necunoscută %hu %hu)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" +msgstr "Eroare internă (valoare necunoscută %hi %hi)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +msgid "Capture Mode" +msgstr "Modul de captură" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +msgid "Quality Level" +msgstr "Nivel de calitate" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 +msgid "Colors" +msgstr "Culori" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +msgid "PrintIM Settings" +msgstr "Configurări PrintIM" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +msgid "Time Zone" +msgstr "Fus orar" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +msgid "Daylight Savings" +msgstr "Ora de vară" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 +msgid "Preview Size" +msgstr "Dimensiunea previzualizării" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +msgid "Preview Length" +msgstr "Lungimea previzualizării" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +msgid "Preview Start" +msgstr "Începutul previzualizării" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +msgid "Model Identification" +msgstr "Identificarea modelului" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +msgid "Time" +msgstr "Ora" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +msgid "AF Point Selected" +msgstr "Punctul AF (de auto-focalizare) selectat" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +msgid "Auto AF Point" +msgstr "Punctul AF automat" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +msgid "Focus Position" +msgstr "Poziția de focalizare" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +msgid "ISO Number" +msgstr "Număr ISO" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +msgid "Auto Bracketing" +msgstr "Bracketing(încadrare) automat(ă)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +msgid "White Balance Mode" +msgstr "Modul balans de alb" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +msgid "World Time Location" +msgstr "Locația orei mondiale" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +msgid "Hometown City" +msgstr "Orașul de domiciliu" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +msgid "Destination City" +msgstr "Orașul de destinație" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +msgid "Hometown DST" +msgstr "Schimbarea orei de vară/iarnă a orașului de domiciliu" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +msgid "Home Daylight Savings Time" +msgstr "Ora de vară de la domiciliu" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +msgid "Destination DST" +msgstr "Schimbarea orei de vară/iarnă a localității de destinație" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +msgid "Destination Daylight Savings Time" +msgstr "Ora de vară a localității de destinație" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +msgid "Image Processing" +msgstr "Procesarea imaginii" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 +msgid "Picture Mode (2)" +msgstr "Modul de imagine (2)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +msgid "Image Area Offset" +msgstr "Decalajul zonei de imagine" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +msgid "Raw Image Size" +msgstr "Dimensiunea imaginii brute" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 +msgid "Autofocus Points Used" +msgstr "Puncte de auto-focalizare utilizate" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +msgid "Image Tone" +msgstr "Tonalitatea imaginii" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +msgid "Shake Reduction Info" +msgstr "Informații despre reducerea vibrației" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +msgid "Black Point" +msgstr "Punct negru" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 +msgid "AE Info" +msgstr "Informații AE" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +msgid "Battery Info" +msgstr "Informații despre baterie" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 +msgid "Hometown City Code" +msgstr "Codul orașului de domiciliu" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +msgid "Destination City Code" +msgstr "Codul orașului de destinație" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +msgid "Object Distance" +msgstr "Distanța până la obiect" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +msgid "Distance of photographed object in millimeters." +msgstr "Distanța până la obiectul fotografiat în milimetri." + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +msgid "Flash Distance" +msgstr "Distanța blițului" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +msgid "Bestshot Mode" +msgstr "Modul cea mai bună captură" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +msgid "CCS ISO Sensitivity" +msgstr "Sensibilitatea ISO CCS" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 +msgid "Enhancement" +msgstr "Îmbunătățire" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 +msgid "Finer" +msgstr "Mai fin" + +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 +msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d8c5a869e1d9f41ab3184d7454a300b7cbdf0119 Binary files /dev/null and b/po/ru.gmo differ diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b3c490587efe9066494ffc2e07b15137898c5149..d27710a36218207e20be5e96b22b956237d2a384 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,6 +1,7 @@ # translation of ru.po to Russian # translation of libexif-12.po to Russian # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # Copyright (C) YEAR Lutz Müller and others. # Alexandre Prokoudine , 2006. # @@ -8,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-26 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-12 11:02+0000\n" "Last-Translator: Eugene Roskin \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -19,51 +20,51 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2018-08-13 00:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18747)\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Некорректный формат '%s', ожидалось '%s'." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Некорректное число компонентов (%i, ожидалось %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Некорректное число компонентов (%i, ожидалось %i или %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Макро" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:693 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Обычное" @@ -75,8 +76,8 @@ msgstr "Экономное" msgid "Fine" msgstr "Отличное" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -89,55 +90,55 @@ msgstr "Превосходное" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Выкл" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Авто" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Подавление эффекта красных глаз" @@ -149,7 +150,7 @@ msgstr "Медленная синхронизация" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Авто, уменьшение красноты глаз" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Включено, уменьшение красноты глаз" @@ -201,7 +202,7 @@ msgstr "Ручная фокусировка" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Панорамный фокус" @@ -271,22 +272,22 @@ msgstr "Полная автоматика" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Ручная" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:774 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Альбом" @@ -298,8 +299,8 @@ msgstr "Быстрый затвор" msgid "Slow shutter" msgstr "Медленный затвор" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Ночь" @@ -308,26 +309,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Оттенки серого" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Сепия" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:772 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Портрет" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Спорт" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Черно-белый" @@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "Простая графика" msgid "Neutral" msgstr "Нейтральный" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Без вспышки" @@ -349,7 +350,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "Длительный затвор" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Супер макро" @@ -361,24 +362,24 @@ msgstr "Листва" msgid "Indoor" msgstr "В помещении" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Фейерверк" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Пляж" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Подводная съемка" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Снег" @@ -420,10 +421,10 @@ msgstr "ISO 3200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Ничего" @@ -435,22 +436,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:721 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Другое" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Высокий" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Низкий" @@ -463,14 +464,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -486,11 +487,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "По умолчанию" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Точечный замер" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Средний" @@ -498,11 +499,11 @@ msgstr "Средний" msgid "Evaluative" msgstr "Оценочный" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Частичный замер" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Центрально-взвешенный средний" @@ -514,7 +515,7 @@ msgstr "Неизвестно" msgid "Very close" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "" @@ -527,7 +528,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Дальний диапазон" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Бесконечность" @@ -544,20 +545,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "Выбранная автоматически" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Правая" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Центральная" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Левая" @@ -570,7 +571,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "Лёгкая съёмка" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Программа" @@ -951,12 +952,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "Использовать FP синхронизацию" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Внешняя" @@ -990,7 +991,7 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Свой" @@ -999,8 +1000,8 @@ msgid "My color data" msgstr "Мои цветовые координаты" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Полный" @@ -1016,7 +1017,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Трансфокатор" @@ -1025,33 +1026,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "Солнечно" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:738 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Облачно" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Лампа накаливания" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Флуоресцентная лампа" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-tag.c:586 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Вспышка" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Тень" @@ -1072,8 +1073,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Флуоресцентная лампа дневного света" @@ -1085,11 +1086,11 @@ msgstr "Профиль 1" msgid "Custom 2" msgstr "Профиль 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:691 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Ночная съёмка" @@ -1150,22 +1151,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "Программный поворот" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Слева направо" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Справа налево" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Снизу вверх" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Сверху вниз" @@ -1175,9 +1176,9 @@ msgstr "2x2 матрица (↷)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "" @@ -1193,10 +1194,10 @@ msgstr "" msgid "Highest" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:733 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Дневной свет" @@ -1241,7 +1242,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Монохромный" @@ -1264,393 +1265,766 @@ msgstr "%.2f mm" msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1088 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u мм" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:817 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "%i байтов неизвестных данных" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Настройки (первая половина)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:590 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Фокусное расстояние" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Настройки (вторая половина)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Панорама" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Тип изображения" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Версия микропрограммы" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Номер изображения" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Имя владельца" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Сведения о цвете" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Серийный номер" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Сведения о камере" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "Фокусное расстояние" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Настраиваемые возможности" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" -msgstr "Режим макросъёмки" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "Модель" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" -msgstr "Автоспуск" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Видео" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" -msgstr "Качество" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +#, fuzzy +msgid "AF Info" +msgstr "Сведения автоэкспозиции" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" -msgstr "Режим вспышки" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Уменьшенное изображение" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" -msgstr "Режим движения" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Серийный номер" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" -msgstr "Способ фокусировки" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +#, fuzzy +msgid "Super Macro" +msgstr "Супер макро" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" -msgstr "Режим записи" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +#, fuzzy +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "Режим сканирования CCD" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" -msgstr "Размер изображения" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "Мои цвета" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" -msgstr "Режим Easy Shooting" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Версия микропрограммы" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" -msgstr "Цифровой трансфокатор" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:838 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Определение места действия" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Определение места действия" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#, fuzzy +msgid "AF Info 2" +msgstr "Сведения автоэкспозиции" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" msgstr "Контраст" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:842 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "Насыщенность" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "Уникальный ID изображения" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:846 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" -msgstr "Резкость" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +#, fuzzy +msgid "WB Info" +msgstr "Инфо" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Определение места действия" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "Сведения о камере" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "Заряд батареи" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +#, fuzzy +msgid "AF Info 3" +msgstr "Сведения автоэкспозиции" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:580 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Режим замера" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" -msgstr "Диапазон фокусировки" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" -msgstr "Точка автофокусировки" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "Настраиваемые возможности" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:805 -msgid "Exposure Mode" -msgstr "Режим экспозиции" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" -msgstr "Тип объектива" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#, fuzzy +msgid "File Info" +msgstr "Сведения о вспышке" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" -msgstr "Длиннофокусный объектив" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "Модель" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" -msgstr "Короткофокусные линзы" +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Серийный номер" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" -msgstr "Фокусные единицы на каждый мм" +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" -msgstr "Максимально открытая диафрагма" +#, fuzzy +msgid "Crop Info" +msgstr "Сведения о камере" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" -msgstr "Минимальное отверстие" +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Настраиваемые возможности" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" -msgstr "Активность вспышки" +#, fuzzy +msgid "Aspect Info" +msgstr "Сведения автоэкспозиции" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" -msgstr "Подробности о вспышке" +#, fuzzy +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Кривая тона" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Резкость" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Усиление резкости" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Режим баланса белого" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Цветовое пространство" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#, fuzzy +msgid "Measured Color" +msgstr "Измеренная экспозиция EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "Температура чувствительного элемента" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Настройка баланса белого" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Цветовое пространство" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#, fuzzy +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Продолжительность предпросмотра" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "VRD Offset" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#, fuzzy +msgid "Sensor Info" +msgstr "Сведения объектива" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#, fuzzy +msgid "WB Packet" +msgstr "XML-пакет" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#, fuzzy +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Стиль картинки" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Стиль картинки" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Стиль картинки" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "LightingOpt" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Сведения объектива" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Ручная экспозиция" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Filter Info" +msgstr "Сведения о батарее" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#, fuzzy +msgid "HDR Info" +msgstr "Сведения автоэкспозиции" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "Режим макросъёмки" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "Автоспуск" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Качество" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "Режим вспышки" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "Режим движения" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "Способ фокусировки" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "Режим записи" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "Размер изображения" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "Режим Easy Shooting" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "Цифровой трансфокатор" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "Контраст" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "Насыщенность" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "Резкость" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Режим замера" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "Диапазон фокусировки" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "Точка автофокусировки" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "Режим экспозиции" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "Тип объектива" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "Длиннофокусный объектив" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "Короткофокусные линзы" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "Фокусные единицы на каждый мм" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "Максимально открытая диафрагма" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "Минимальное отверстие" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "Активность вспышки" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "Подробности о вспышке" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 msgid "AE Setting" msgstr "Настройка AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "Стабилизация изображения" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Режим замера" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "Фотографический эффект" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "Настраиваемая мощность вспышки" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "Оттенок" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Качество" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "Фокальный тип" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Автоматическое значение ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "Измеренная экспозиция EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Назначенная диафрагма" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Время назначенной экспозиции" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Компенсация экспозиции" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:810 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Баланс белого" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Медленный затвор" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Номер последовательности" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +#, fuzzy +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Оптический трансфокатор" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Температура камеры" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Компенсация экспозиции вспышки" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "Брэкетинг AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "Значение брэкетинга AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "Цветовой режим" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Фокусное расстояние верхнее" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Фокусное расстояние нижнее" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "Число F" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:473 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Время экспозиции" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +#, fuzzy +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Измеренная экспозиция EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Тип камеры" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Автоматический поворот" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "Фильтр нейтральной плотности" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Направление панорамы" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Кривая тона" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Усиление резкости" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +#, fuzzy +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Размер сенсора в пикселях" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +#, fuzzy +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Уровень моря" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "Баланс белого" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Баланс белого" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Стиль картинки" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "Цифровой макрорежим" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Настройка баланса белого" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Режим баланса белого" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:786 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Недостаточный размер данных допустимый для данных EXIF." -#: libexif/exif-data.c:851 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "Маркер EXIF не найден" -#: libexif/exif-data.c:878 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "Заголовок EXIF не найден" -#: libexif/exif-data.c:903 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Неизвестная кодировка" -#: libexif/exif-data.c:1188 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Игнорировать неизвестные тэги" -#: libexif/exif-data.c:1189 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Игнорировать неизвестные тэги при загрузке данных EXIF" -#: libexif/exif-data.c:1190 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Следовать спецификации" -#: libexif/exif-data.c:1191 +#: libexif/exif-data.c:1272 msgid "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." @@ -1658,11 +2032,11 @@ msgstr "" "Добавляйте, исправляйте, удаляйте записи для приведения в соответствие со " "спецификациями данных EXIF." -#: libexif/exif-data.c:1193 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1194 +#: libexif/exif-data.c:1275 msgid "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can get corrupted." @@ -1670,7 +2044,7 @@ msgstr "" "При загрузке и повторном сохранении данных Exif, сохраните заметку автора " "неизменной. Имейте ввиду, что заметка автора может быть повреждена." -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format msgid "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " @@ -1679,7 +2053,7 @@ msgstr "" "Метка'%s' имела формат '%s' (не соответствующий спецификации) и была " "преобразована в формат '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format msgid "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " @@ -1688,7 +2062,7 @@ msgstr "" "Тег '%s' формата '%s' (противоречащего спецификации), но не может быть " "изменён на формат '%s'." -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format msgid "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " @@ -1697,14 +2071,14 @@ msgstr "" "Тег 'UserComment' имеет неправильный формат '%s'. Формат был классифицирован " "как 'неопределённый'." -#: libexif/exif-entry.c:381 +#: libexif/exif-entry.c:391 msgid "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." msgstr "" "Тег 'UserComment' был расширен до 8 байт для соответствия спецификациям." -#: libexif/exif-entry.c:396 +#: libexif/exif-entry.c:406 msgid "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." @@ -1712,7 +2086,7 @@ msgstr "" "Тег 'UserComment' не является пустым, но не начинается с формата " "идентификатора. Это было исправлено." -#: libexif/exif-entry.c:424 +#: libexif/exif-entry.c:433 msgid "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." @@ -1720,458 +2094,490 @@ msgstr "" "Тег 'UserComment' не начинается с формата идентификатора. Это было " "исправлено." -#: libexif/exif-entry.c:461 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i байт неопределённых данных" -#: libexif/exif-entry.c:584 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i байт не поддерживаемых типов данных" -#: libexif/exif-entry.c:641 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "" "Тэг '%s' содержит данные в некорректном формате ('%s', ожидалось '%s')." -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Тэг '%s' содержит некорректное число компонентов (%i, ожидалось %i)." -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Формат фрагмента" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Формат Planar" -#: libexif/exif-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:762 test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Не определено" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Одночиповый датчик цветовой области" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Двухчиповый датчик цветовой области" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Трехчиповый датчик цветовой области" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Трёхлинейный сенсор" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Палитра" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Обычная обработка" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Настроить обработку" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Автоэкспозиция" -#: libexif/exif-entry.c:686 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Ручная экспозиция" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Автобрекетирование" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Автомат. баланс белого" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Ручной баланс белого" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Небольшое усиление" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Значительное усиление" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Небольшое ослабление" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Значительное ослабление" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Низкая насыщенность" -#: libexif/exif-entry.c:696 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Высокая насыщенность" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Мягко" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Жестко" -#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:732 libexif/exif-entry.c:814 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Усреднённый" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Центрально-взвешенный" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Несжатый" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "Сжатие LZW" -#: libexif/exif-entry.c:726 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "Сжатие JPEG" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Сжатие Deflate/ZIP" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "Сжатие PackBits" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Яркая лампа накаливания" -#: libexif/exif-entry.c:737 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Ясная погода" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Облачность" -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Белая лампа дневного света" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Холодный белый флюоресцентный" -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Белая газоразрядная лампа" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Стандартный свет A" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Стандартный свет B" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Стандартный свет C" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "Студийное вольфрамовое освещение ISO" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Дюйм" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "in" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Сантиметр" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Нормальная программа" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Приоритет диафрагмы" -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/exif-tag.c:559 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Диафрагма" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Приоритет выдержки" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Выдержка" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Творческая программа (с приоритетом глубины резкости)" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Творческая" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Творческая программа (с приоритетом скорости затвора)" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "" "Портретный режим (съёмка с близкого расстояния с передним планом вне фокуса)" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Альбомный режим (для альбомных фото с передним планом в фокусе)" -#: libexif/exif-entry.c:777 libexif/exif-entry.c:782 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +#, fuzzy +msgid "ISO speed" +msgstr "Светочувствительность ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Вспышка не сработала" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Без вспышки" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Вспышка сработала" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Возвратный свет строба не обнаружен" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Без строба" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Возвратный свет строба обнаружен" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Имеется строб" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Вспышка сработала, режим компенсации вспышки" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "" "Вспышка сработала, режим компенсации вспышки, отраженный свет не обнаружен" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "" "Вспышка сработала, режим компенсации вспышки, отраженный свет обнаружен" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Вспышка не сработала, режим компенсации вспышки" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Вспышка не сработала, автоматический режим" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Вспышка сработала, автоматический режим" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Вспышка сработала, автоматический режим, возвратный свет не найден" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Вспышка сработала, автоматический режим, возвратный свет найден" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Нет функции вспышки" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Вспышка сработала, режим уменьшения эффекта красных глаз" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "" "Вспышка сработала, режим уменьшения эффекта красных глаз, отраженный свет не " "обнаружен" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "" "Вспышка сработала, режим уменьшения эффекта красных глаз, отраженный свет " "обнаружен" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "" "Вспышка сработала, принудительный режим вспышки, режим уменьшения эффекта " "красных глаз" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:821 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" @@ -2179,7 +2585,7 @@ msgstr "" "Вспышка сработала, режим компенсации вспышки, режим уменьшения эффекта " "красных глаз, отраженный свет не обнаружен" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:823 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" @@ -2187,320 +2593,332 @@ msgstr "" "Вспышка сработала, режим компенсации вспышки, режим уменьшения эффекта " "красных глаз, отраженный свет обнаружен" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "" "Вспышка не сработала, автоматический режим, режим снятия эффекта красных глаз" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "" "Вспышка сработала, автоматический режим, режим снятия эффекта красных глаз" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:827 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "" "Вспышка сработала, автоматический режим, отраженный свет не обнаружен, режим " "уменьшения эффекта красных глаз" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "" "Вспышка сработала, автоматический режим, отраженный свет обнаружен, режим " "уменьшения эффекта красных глаз" -#: libexif/exif-entry.c:814 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Крупный план" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Обзор с расстояния" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:820 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Не откалибровано" -#: libexif/exif-entry.c:877 +#: libexif/exif-entry.c:845 +msgid "Not a composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +msgid "General composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Некорректный размер записи (%i, ожидалось %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:910 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Неподдерживаемая строка Unicode" -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Неподдерживаемая строка JIS" -#: libexif/exif-entry.c:934 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "" "Метка UserComment, содержит данные, но они не соответствуют спецификации." -#: libexif/exif-entry.c:938 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Байт в позиции %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Неизвестная версия EXIF" -#: libexif/exif-entry.c:950 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "EXIF версии %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix версии 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix версии 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:965 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Неизвестная версия FlashPix" -#: libexif/exif-entry.c:978 libexif/exif-entry.c:997 libexif/exif-entry.c:1662 -#: libexif/exif-entry.c:1667 libexif/exif-entry.c:1671 -#: libexif/exif-entry.c:1676 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Ничего]" -#: libexif/exif-entry.c:980 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Фотограф)" -#: libexif/exif-entry.c:999 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Редактор)" -#: libexif/exif-entry.c:1023 libexif/exif-entry.c:1102 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1024 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1057 -#, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (35мм эквивалент: %d мм)" -#: libexif/exif-entry.c:1091 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " сек." -#: libexif/exif-entry.c:1105 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%d сек.)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%d сек.)" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f кд/м^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Внутренняя ошибка (неизвестное значение %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Зарезервировано" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Сфотографировано напрямую" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "В пределах расстояния %i от (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Внутри области (ширина %i, высота %i) около (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Неожиданное количество компонентов (%li, ожидалось 2, 3, или 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Уровень моря" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Референсное значение уровня моря" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Неизвестное значение %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Короткое целое" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Рациональное" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "Рациональное со знаком" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Не определено" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Длинное целое" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Байт" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "Байт со знаком" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "Короткое целое со знаком" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "Длинное целое со знаком" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Число с плавающей точкой" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Двоейное" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Файл '%s' не может быть открыт." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Предоставленные данные не содержат данные EXIF." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Сведения об отладке" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Сведения об отладке доступны." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Недостаточно памяти" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Системе нехватает памяти" -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Повреждённые данные" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Эти данные не соответствуют спецификации" -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "Версия тега GPS" -#: libexif/exif-tag.c:65 +#: libexif/exif-tag.c:67 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " @@ -2512,11 +2930,11 @@ msgstr "" " тэг задаётся в байтах. Когда версия равна " "2.0.0.0, значение тэга равно 02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Индекс совместимости" -#: libexif/exif-tag.c:72 +#: libexif/exif-tag.c:74 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " @@ -2528,11 +2946,11 @@ msgstr "" "отдельный том Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) для других " "тэгов используемых в ExifR98." -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Северная или южная широта" -#: libexif/exif-tag.c:79 +#: libexif/exif-tag.c:81 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." @@ -2540,15 +2958,15 @@ msgstr "" "Показывает, северная широта или же южная. ASCII-значение 'N' обозначает " "северную широту, а 'S' - южную." -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Версия совместимости" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Широта" -#: libexif/exif-tag.c:86 +#: libexif/exif-tag.c:88 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2560,11 +2978,11 @@ msgstr "" "минутами (mm) и секундами (ss). При это формат таков: dd/1,mm/1,ss/1. Когда " "используются только градусы и минуты, формат таков: dd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Восточная или западная долгота" -#: libexif/exif-tag.c:94 +#: libexif/exif-tag.c:96 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." @@ -2572,11 +2990,11 @@ msgstr "" "Показывает, восточная долгота или же западная. ASCII-значение 'E' обозначает " "восточную долготу, а 'W' - западную." -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Долгота" -#: libexif/exif-tag.c:98 +#: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2588,11 +3006,11 @@ msgstr "" "минутами (mm) и секундами (ss). При это формат таков: ddd/1,mm/1,ss/1. Когда " "используются только градусы и минуты, формат таков: ddd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Референсное значение высоты" -#: libexif/exif-tag.c:106 +#: libexif/exif-tag.c:108 #, fuzzy msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " @@ -2607,11 +3025,11 @@ msgstr "" ". Эталонной единицей измерения является метр. Помните, что этот " "тэг в отличие от других \"эталонных\" тэгов имеет тип BYTE." -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Высота" -#: libexif/exif-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:115 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." @@ -2619,21 +3037,21 @@ msgstr "" "Отображает высоту, основываясь на эталоне из тэга . Высота " "выражается RATIONAL значением. Эталонной единицей измерения является метр." -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "Время GPS (Атомные часы)" -#: libexif/exif-tag.c:117 +#: libexif/exif-tag.c:119 msgid "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "Спутники GPS" -#: libexif/exif-tag.c:121 +#: libexif/exif-tag.c:123 msgid "" "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " @@ -2647,11 +3065,11 @@ msgstr "" "не указан. Если приёмник GPS не может выполнять изменения, значение тега " "должно быть установлено - NULL." -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "Состояние приёмника GPS" -#: libexif/exif-tag.c:128 +#: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " @@ -2660,11 +3078,11 @@ msgstr "" "Показывает состояние приёмника GPS при записи изображения. 'A' означает " "выполнение измерения и 'V' означает совместимость измерений." -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "Режим измерения GPS" -#: libexif/exif-tag.c:132 +#: libexif/exif-tag.c:134 msgid "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." @@ -2672,11 +3090,11 @@ msgstr "" "Показывает режим измерения GPS. '2' означает выполнение двухмерного " "измерения и '3' означает выполнение трёхмерного измерения." -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Точность измерения" -#: libexif/exif-tag.c:136 +#: libexif/exif-tag.c:138 msgid "" "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " @@ -2685,11 +3103,11 @@ msgstr "" "Показывает GPS DOP (данные уровня точности). Значение HDOP записывается во " "время двухмерного измерения и PDOP во время трёхмерного измерения." -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Единицы измерения скорости" -#: libexif/exif-tag.c:140 +#: libexif/exif-tag.c:142 msgid "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." @@ -2697,19 +3115,19 @@ msgstr "" "Показывает единицы измерения для отображения скорости перемещения приёмника " "GPS. 'K', 'M' и 'N' соответствуют километры в час, мили в час и узлы." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Скорость приёмника GPS" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Скорость перемещения приёмника GPS" -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Ссылка направления движения" -#: libexif/exif-tag.c:146 +#: libexif/exif-tag.c:148 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2717,11 +3135,11 @@ msgstr "" "Показывает ссылку направления движения при перемещении приёмника GPS. 'T' " "означает истинное направление и 'M' магнитное направление." -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Направление движения" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:152 msgid "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." @@ -2729,11 +3147,11 @@ msgstr "" "Показывает направление движения перемещения приёмника GPS. Диапазон значений " "от 0.00 до 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:152 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "Ссылка направления изображения GPS" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:155 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2741,11 +3159,11 @@ msgstr "" "Показывает ссылку заданного направления изображения при произведённой " "съёмке. 'T' означает истинное направление и 'M' магнитное направление." -#: libexif/exif-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "Направление снимка GPS" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:158 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." @@ -2753,11 +3171,11 @@ msgstr "" "Отображает направление изображения, когда оно было записано. Диапазон " "значений от 0.00 до 359.99" -#: libexif/exif-tag.c:158 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Используются данные геодезической службы" -#: libexif/exif-tag.c:159 +#: libexif/exif-tag.c:161 msgid "" "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " @@ -2769,11 +3187,11 @@ msgstr "" "'WGS-84'. Если тег сведений GPS записан, настоятельно рекомендуем вам " "записывать этот тег." -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Ссылка на широту объекта" -#: libexif/exif-tag.c:164 +#: libexif/exif-tag.c:166 msgid "" "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " @@ -2782,11 +3200,11 @@ msgstr "" "Показывает южную или серверную широту назначенной точки. ASCII значение 'N' " "показывает северную широту и 'S' южную широту." -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Широта назначенного объекта" -#: libexif/exif-tag.c:168 +#: libexif/exif-tag.c:170 msgid "" "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2801,21 +3219,21 @@ msgstr "" "mm/1,ss/1. Когда градусы и минуты используются и к примеру, доли минут дают " "до двух знаков после запятой, формат будет dd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Ссылка долготы назначенного объекта" -#: libexif/exif-tag.c:176 +#: libexif/exif-tag.c:178 msgid "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:180 +#: libexif/exif-tag.c:182 msgid "" "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2825,50 +3243,50 @@ msgid "" "the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:189 +#: libexif/exif-tag.c:191 msgid "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:195 msgid "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." msgstr "" "Указывает азимут на точку назначения. Диапазон значений от 0.00 до 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:195 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:196 +#: libexif/exif-tag.c:198 msgid "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Расстояние до объекта" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Отображает расстояние до точки назначения." -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Название метода обработки GPS" -#: libexif/exif-tag.c:202 +#: libexif/exif-tag.c:204 msgid "" "A character string recording the name of the method used for location " "finding. The first byte indicates the character code used, and this is " @@ -2876,60 +3294,60 @@ msgid "" "termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:208 +#: libexif/exif-tag.c:210 msgid "" "A character string recording the name of the GPS area. The first byte " "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " "GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "GPS дата" -#: libexif/exif-tag.c:213 +#: libexif/exif-tag.c:215 msgid "" "A character string recording date and time information relative to UTC " "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " "the string is 11 bytes including NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "Дифференциальная коррекция GPS" -#: libexif/exif-tag.c:218 +#: libexif/exif-tag.c:220 msgid "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "Показывает, применялась ли дифференциальная коррекция к GPS-приёмнику." -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "Общее изображение типа данных в этом подфайле" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Ширина изображения" -#: libexif/exif-tag.c:226 +#: libexif/exif-tag.c:231 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." @@ -2937,11 +3355,11 @@ msgstr "" "Количество столбцов данных изображения, равное количеству пикселов на ряд. В " "данных, сжатых по алгоритму JPEG, вместо этого тэга используется маркер." -#: libexif/exif-tag.c:230 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Длина изображения" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:236 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." @@ -2949,11 +3367,11 @@ msgstr "" "Количество рядов данных изображения. В данных, сжатых по алгоритму JPEG, " "вместо этого тэга используется маркер." -#: libexif/exif-tag.c:234 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Битов на сэмпл" -#: libexif/exif-tag.c:235 +#: libexif/exif-tag.c:240 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " @@ -2961,11 +3379,11 @@ msgid "" "this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:240 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Сжатие" -#: libexif/exif-tag.c:241 +#: libexif/exif-tag.c:246 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " @@ -2976,11 +3394,11 @@ msgstr "" "обязательным и опускается. Когда миниатюры используют JPEG-сжатие, значение " "этого тэга равно 6." -#: libexif/exif-tag.c:247 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Фотометрическая интерпретация" -#: libexif/exif-tag.c:248 +#: libexif/exif-tag.c:253 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." @@ -2988,19 +3406,19 @@ msgstr "" "Компоновка пикселов. Если данные сжаты по алгоритму JPEG, вместо этого тэга " "используется JPEG-маркер." -#: libexif/exif-tag.c:252 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Порядок заполнения" -#: libexif/exif-tag.c:254 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Имя документа" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Описание снимка" -#: libexif/exif-tag.c:258 +#: libexif/exif-tag.c:263 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " @@ -3012,11 +3430,11 @@ msgstr "" "Двухбайтовая кодировка cимволов не может быть использована. Если она всё же " "необходима, должен быть использован частный тэг EXIF ." -#: libexif/exif-tag.c:264 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Производитель" -#: libexif/exif-tag.c:265 +#: libexif/exif-tag.c:270 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " @@ -3027,11 +3445,11 @@ msgstr "" "которое использовалось для получения этого изображения. Если поле не " "заполнено, производитель считается неизвестным." -#: libexif/exif-tag.c:271 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: libexif/exif-tag.c:272 +#: libexif/exif-tag.c:277 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " @@ -3042,11 +3460,11 @@ msgstr "" "оборудования, которое использовалось для получения этого изображения. Если " "поле не заполнено, оборудование считается неизвестным." -#: libexif/exif-tag.c:277 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:278 +#: libexif/exif-tag.c:283 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " @@ -3054,19 +3472,19 @@ msgid "" " and ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" -#: libexif/exif-tag.c:285 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "Ориентация изображения, рассматриваемая в терминах строк и столбцов." -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Сэмплов на пиксел" -#: libexif/exif-tag.c:289 +#: libexif/exif-tag.c:294 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " @@ -3077,11 +3495,11 @@ msgstr "" "3. Если данные сжаты по алгоритму JPEG, вместо этого тэга используется JPEG-" "маркер." -#: libexif/exif-tag.c:294 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:295 +#: libexif/exif-tag.c:300 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " @@ -3089,21 +3507,21 @@ msgid "" "." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:302 +#: libexif/exif-tag.c:307 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:305 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "Разрешение по X" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:311 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." @@ -3111,11 +3529,11 @@ msgstr "" "Количество пикселов на в направлении . Если " "разрешение не указано, оно принимается за 72 точки на дюйм." -#: libexif/exif-tag.c:310 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Разрешение по Y" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:316 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." @@ -3123,22 +3541,22 @@ msgstr "" "Количество пикселов на в направлении . " "Остальное аналогично ." -#: libexif/exif-tag.c:315 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Планарная конфигурация" -#: libexif/exif-tag.c:316 +#: libexif/exif-tag.c:321 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:321 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Единица разрешения" -#: libexif/exif-tag.c:322 +#: libexif/exif-tag.c:327 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " @@ -3148,11 +3566,11 @@ msgstr "" "используется как для , так и для . Если разрешение " "изображения неизвестно, оно принимается за 2 (дюйма)." -#: libexif/exif-tag.c:327 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Функция передачи" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:333 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " @@ -3162,11 +3580,11 @@ msgstr "" "не является необходимым, поскольку цветовое пространство уже указано в тэге " "." -#: libexif/exif-tag.c:332 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Программное обеспечение" -#: libexif/exif-tag.c:333 +#: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " @@ -3179,11 +3597,11 @@ msgstr "" "рекомендуется следовать приведённому ниже примеру. Когда поле оставлено " "пустым, значение принимается за неизвестное." -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Дата и время" -#: libexif/exif-tag.c:341 +#: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." @@ -3191,11 +3609,11 @@ msgstr "" "Дата и время создания изображения. В настоящем стандарте (EXIF-2.1) это дата " "и время изменения файла." -#: libexif/exif-tag.c:344 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Исполнитель" -#: libexif/exif-tag.c:345 +#: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " @@ -3207,11 +3625,11 @@ msgstr "" "следовать приведённому ниже примеру. Когда поле оставлено пустым, значение " "принимается за неизвестное." -#: libexif/exif-tag.c:351 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Белая точка" -#: libexif/exif-tag.c:352 +#: libexif/exif-tag.c:357 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " @@ -3221,11 +3639,11 @@ msgstr "" "необходимости, так как цветовое пространство задано в метке сведений о " "цветовом пространстве ()." -#: libexif/exif-tag.c:357 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Цветность основных цветов" -#: libexif/exif-tag.c:358 +#: libexif/exif-tag.c:363 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " @@ -3235,29 +3653,29 @@ msgstr "" "необходимости, так как цветовое пространство задаётся в метке сведений о " "цветовом пространстве ()." -#: libexif/exif-tag.c:363 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "Определено Adobe Corporation для включения TIFF Trees в файлах TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Область передачи" -#: libexif/exif-tag.c:371 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "Формат обмена данными JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:377 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:377 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:378 +#: libexif/exif-tag.c:383 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " @@ -3266,11 +3684,11 @@ msgid "" "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:387 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "Коэффициенты YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:388 +#: libexif/exif-tag.c:393 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " @@ -3279,21 +3697,21 @@ msgid "" "optimal image characteristics Interoperability this condition." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:397 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "Субсэмплинг YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:403 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:403 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "Позиционирование YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:404 +#: libexif/exif-tag.c:409 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " @@ -3320,11 +3738,11 @@ msgstr "" "Предпочтительнее, когда считывающая программа поддерживает оба типа " "позиционирования." -#: libexif/exif-tag.c:419 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Эталонный Чёрный/Белый" -#: libexif/exif-tag.c:420 +#: libexif/exif-tag.c:425 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " @@ -3333,34 +3751,34 @@ msgid "" "Interoperability these conditions." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "XML-пакет" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "Метаданные XMP" -#: libexif/exif-tag.c:444 libexif/exif-tag.c:794 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "Паттерн CFA" -#: libexif/exif-tag.c:445 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " "methods." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:449 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Заряд батареи" -#: libexif/exif-tag.c:451 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Авторские и смежные права" -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:457 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " @@ -3379,91 +3797,128 @@ msgid "" "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:474 +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Время экспозиции в секундах" -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "Число F" -#: libexif/exif-tag.c:482 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:490 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " "contain image data as in the case of TIFF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:493 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Программа экспозиции" -#: libexif/exif-tag.c:494 +#: libexif/exif-tag.c:499 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." msgstr "" "Класс программы, использованной камерой для установки экспозиции при съёмке." -#: libexif/exif-tag.c:498 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Спектральная чувствительность" -#: libexif/exif-tag.c:499 +#: libexif/exif-tag.c:504 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " "ASTM Technical Committee." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:504 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:505 +#: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:511 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "Светочувствительность ISO" -#: libexif/exif-tag.c:512 +#: libexif/exif-tag.c:516 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Коэффициент оптоэлектронного преобразования" -#: libexif/exif-tag.c:516 +#: libexif/exif-tag.c:520 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " "image values." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:521 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Смещение часового пояса" -#: libexif/exif-tag.c:522 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Часовой пояс часов камеры относительно GMT." -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:528 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "Чувствительность CCD" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +#, fuzzy +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "Чувствительность CCS ISO" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Индекс экспозиции" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "Светочувствительность ISO" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "Светочувствительность ISO" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Версия EXIF" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:555 msgid "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." @@ -3471,11 +3926,11 @@ msgstr "" "Поддерживаемая версия стандарта EXIF. Отсутствие этого поля принимается за " "свидетельство несоответствия стандарту." -#: libexif/exif-tag.c:529 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Дата и время (Исходные)" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:560 msgid "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." @@ -3483,19 +3938,69 @@ msgstr "" "Дата и время создания исходного изображения. Для цифровой фотокамеры это " "дата и время съёмки." -#: libexif/exif-tag.c:535 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Дата и время (Цифровые)" -#: libexif/exif-tag.c:536 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "Дата и время сохранения изображения в цифровом виде" -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Настройка компонентов" -#: libexif/exif-tag.c:540 +#: libexif/exif-tag.c:582 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " @@ -3512,11 +4017,11 @@ msgstr "" "используются компоненты, отличные от Y, Cb и Cr, а также для обеспечения " "поддержки обеих последовательностей." -#: libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Сжатых битов на пиксел" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:593 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." @@ -3524,11 +4029,11 @@ msgstr "" "Специфичная для сжатых данных информация. Использованный режим сжатия для " "сжатого изображения показывается в единице измерения \"битов на пиксел\"" -#: libexif/exif-tag.c:555 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Скорость срабатывания затвора" -#: libexif/exif-tag.c:556 +#: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." @@ -3536,15 +4041,15 @@ msgstr "" "Скорость срабатывания затвора. Эта единица измерения является APEX(Additive " "System of Photographic Exposure)-настройкой (см. Приложение С)" -#: libexif/exif-tag.c:560 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Диафрагма объектива. Эта единица измерения является APEX-значением" -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Яркость" -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:605 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." @@ -3552,11 +4057,11 @@ msgstr "" "Значение яркости. Эта единица измерения является APEX-значением. Обычно оно " "находится в пределах от -99.99 до 99.99" -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Смещение экспозиции" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." @@ -3564,11 +4069,11 @@ msgstr "" "Смещение экспозиции. Измеряется APEX-единицами. Обычно значение лежит в " "диапазоне между -99.99 и 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Максимальное значение диафрагмы" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:614 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." @@ -3577,32 +4082,32 @@ msgstr "" "значение лежит в диапазоне между 00.00 и 99.99, но оно не ограничено этим " "диапазоном." -#: libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Расстояние до объекта" -#: libexif/exif-tag.c:578 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "Расстояние до объекта в метрах" -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "Режим замера" -#: libexif/exif-tag.c:583 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Источник света" -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Вид источника света" -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "Этот тэг записывается при использовании эффекта стробоскопа во вспышке" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." @@ -3610,26 +4115,26 @@ msgstr "" "Реальное фокусное расстояние объектива. Преобразование в 35мм плёночный " "аналог не производится." -#: libexif/exif-tag.c:594 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Область объекта съёмки" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:637 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." msgstr "" "Этот тэг отображает местоположение и область объекта съёмки во всей сцене." -#: libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "ID стандарта TIFF/EP" -#: libexif/exif-tag.c:601 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:644 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." @@ -3637,18 +4142,18 @@ msgstr "" "Тэг для разработчиков средства записи тэгов EXIF, в который можно записывать " "всё, что им хочется. Содержимое зависит от разработчиков." -#: libexif/exif-tag.c:605 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Пользовательский комментарий" -#: libexif/exif-tag.c:606 +#: libexif/exif-tag.c:648 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3663,67 +4168,67 @@ msgid "" "H]." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:630 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "Тэг, используемый для записи долей секунды из тэга ." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:677 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "Тэг, используемый для записи долей секунды из тэга ." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:640 +#: libexif/exif-tag.c:682 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" "Тэг, используемый для записи долей секунды из тэга ." -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:650 +#: libexif/exif-tag.c:692 msgid "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" "Строка символов в кодировке UTF-16LE, содержащая комментарий к изображению." -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:697 msgid "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" "Строка символов в кодировке UTF-16LE, содержащая имя создателя изображения." -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:660 +#: libexif/exif-tag.c:702 msgid "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." @@ -3731,23 +4236,19 @@ msgstr "" "Строка символов в кодировке UTF-16LE с ключевыми словами, описывающими " "изображение." -#: libexif/exif-tag.c:664 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:665 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "Версия формата FlashPix, поддерживаемого в формате файлов FPXR" -#: libexif/exif-tag.c:671 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Цветовое пространство" - -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:714 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " @@ -3762,11 +4263,11 @@ msgstr "" "могут быть восприняты как sRGB при преобразовании во FlashPix. Подробнее " "sRGB рассматривается в приложении E." -#: libexif/exif-tag.c:680 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:681 +#: libexif/exif-tag.c:723 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3774,11 +4275,11 @@ msgid "" "not exist in an uncompressed file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:687 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3788,11 +4289,11 @@ msgid "" "tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:698 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Связанный звуковой файл" -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:741 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " @@ -3808,20 +4309,20 @@ msgid "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " "data must also be indicated on the audio file end." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " @@ -3830,62 +4331,62 @@ msgid "" "characteristically compared with normal TIFF IFD." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:739 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:740 +#: libexif/exif-tag.c:782 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:744 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:745 +#: libexif/exif-tag.c:787 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " "direction, as specified in ISO 12233." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:794 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:756 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:799 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:761 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Единица измерения разрешения в фокальной плоскости" -#: libexif/exif-tag.c:762 +#: libexif/exif-tag.c:804 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:767 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Местоположение объекта съёмки" -#: libexif/exif-tag.c:768 +#: libexif/exif-tag.c:810 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " @@ -3898,39 +4399,39 @@ msgstr "" "края, до обработки поворота согласно тэгу . Первое значение " "отображает номер столбца по X, а второй - номер строки по Y." -#: libexif/exif-tag.c:775 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Индекс экспозиции" -#: libexif/exif-tag.c:776 +#: libexif/exif-tag.c:818 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:780 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:783 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Источник файла" -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:826 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:788 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Тип сцены" -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:831 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." @@ -3939,18 +4440,18 @@ msgstr "" "значение тэга всегда должно быть равно 1, что означает непосредственную " "съёмку." -#: libexif/exif-tag.c:799 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:800 +#: libexif/exif-tag.c:842 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " "is expected to disable or minimize any further processing." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:848 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " @@ -3960,15 +4461,15 @@ msgstr "" "автоматического брекетинга камера делает серию кадров одной и той же сцены с " "разными настройками экспозиции." -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "Этот тэг отображает режим баланса белого при съёмке изображения." -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Коэффициент цифрового трансфокатора" -#: libexif/exif-tag.c:816 +#: libexif/exif-tag.c:858 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " @@ -3978,11 +4479,11 @@ msgstr "" "изображения. Если значение равно 0, то цифровой трансфокатор не был " "использован." -#: libexif/exif-tag.c:821 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:822 +#: libexif/exif-tag.c:864 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " @@ -3992,98 +4493,185 @@ msgstr "" "измеряемом миллиметрами. Если значение равно 0, то фокусное расстояние " "неизвестно. Обратите внимание на то, что этот тэг отличется от ." -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Тип места действия при съёмке" -#: libexif/exif-tag.c:829 +#: libexif/exif-tag.c:871 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " "scene type tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Управление усилением" -#: libexif/exif-tag.c:835 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "" "Эта метка показывает степень общего усиления применённого к изображению." -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:881 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" "Этот тэг отображает направление обработки контраста при съёмке изображения" -#: libexif/exif-tag.c:843 +#: libexif/exif-tag.c:885 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" "Этот тэг отображает направление обработки насыщенности при съёмке изображения" -#: libexif/exif-tag.c:847 +#: libexif/exif-tag.c:889 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" "Этот тэг отображает направление обработки резкости при съёмке изображения" -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Описание настроек устройства" -#: libexif/exif-tag.c:852 +#: libexif/exif-tag.c:894 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " "conditions in the reader." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Эта метка показывает расстояние до объекта." -#: libexif/exif-tag.c:861 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "Уникальный ID изображения" - -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:904 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " "fixed length." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:867 +#: libexif/exif-tag.c:909 +#, fuzzy +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "Имя владельца" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "Этот тэг отображает режим баланса белого при съёмке изображения." + +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Серийный номер" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "Эта метка показывает расстояние до объекта." + +#: libexif/exif-tag.c:918 +#, fuzzy +msgid "Lens Specification" +msgstr "Следовать спецификации" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +#, fuzzy +msgid "Lens Make" +msgstr "Тип объектива" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "Эта метка показывает расстояние до объекта." + +#: libexif/exif-tag.c:930 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "" +"Эта метка показывает степень общего усиления применённого к изображению." + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Серийный номер" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "Эта метка показывает расстояние до объекта." + +#: libexif/exif-tag.c:937 +#, fuzzy +msgid "Composite Image" +msgstr "Оптимизировать изображений" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "Этот тэг отображает режим баланса белого при съёмке изображения." + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" +"Эта метка показывает степень общего усиления применённого к изображению." + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Гамма" -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Показывает значение коэффициента гаммы." -#: libexif/exif-tag.c:871 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:872 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:958 msgid "" "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " @@ -4091,1558 +4679,1689 @@ msgid "" "expanded metadata tags." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Режим имитации плёнки" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Программная автоэкспозиция" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Естественное фото" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Подавление вибраций" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Закат" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Музей" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Вечеринка" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Цветок" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "Автоэкспозиция с приоритетом выдержки" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Без размытия" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Предупреждение о размытости" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Хорошая фокусировка" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Вне фокуса" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "Хорошая автоэкспозиция" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Переэкспонировано" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Стандартный" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Студийный портрет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Профессиональный портрет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Профессиональный портрет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Профессиональный портрет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Студийный портрет Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Авто (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Стандарт (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Wide1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f мм" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Этот номер уникален и основан на дате производства." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Насыщенность цветности" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Режим фокусировки" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Точка фокусировки" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Режим замедленной синхронизации" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Режим изображения" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Проверка размытия" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Проверка автофокуса" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Проверка автоэкспозиции" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Динамический диапазон" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Режим имитации плёнки" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Минимальное фокусное расстояние" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Максимальное фокусное расстояние" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Максимальная диафрагма при минимальном фокусном расстоянии" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Максимальная диафрагма при максимальном фокусном расстоянии" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Номер кадра" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Неправильный формат '%s', ожидался '%s' или '%s'." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "Объектив AF-D или AF-S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "Объектив AF-D G" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "Объектив AF-D VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "Объектив AF-D G VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Внешняя вспышка" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Цвет" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Яркость+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Яркость-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Контраст+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Контраст-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Пресет" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Нет" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Чересстрочная" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Прогрессивная" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Регулировка экспозиции" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Точечный фокус" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Спорт" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "ТВ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Пользователь 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Пользователь 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Лампа" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 кадров/с." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 кадров/с." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 кадров/с." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 кадров/с." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Исправление красного %f, исправление синего %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "Нет выбора ручной фокусировки" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f метров" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "Позиция взятия автофокуса: по-центру" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "Позиция взятия автофокуса: сверху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "Позиция взятия автофокуса: снизу" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "Позиция взятия автофокуса: слева" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "Позиция взятия автофокуса: справа" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "Позиция взятия автофокуса: сверху-слева" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "Позиция взятия автофокуса: сверху-справа" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "Позиция взятия автофокуса: снизу-слева" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "Позиция взятия автофокуса: снизу-справа" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "Позиция взятия автофокуса: крайне-левая" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "Позиция взятия автофокуса: крайне-правая" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Внутренняя ошибка (неизвестное значение %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Неизвестное значение %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 с." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Автоматический" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "One-touch" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Бесконечный" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i байт неизвестных данных: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "Настройка ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Резкость изображения" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Настройка вспышки" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "Точная подстройка баланса белого" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Программа" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "Выбор ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Границы изображения" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Компенсация экспозиции вспышки" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Подстройка изображения" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Компенсация яркости цвета" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Адаптер" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Объектив" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Расстояние ручного фокуса" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Вспышка сработала" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "Положение автофокуса" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Брекетинг" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Кривая контраста" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Цветовой режим" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Тип освещения" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#, fuzzy +msgid "Shot Info" +msgstr "Сведения о вспышке" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Подстройка оттенка" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Подавление шума" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Lens Data" +msgstr "Объектив" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Размер сенсора в пикселях" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Размер данных изображения" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Размер сжатых данных в байтах." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Общее количество снятых фотографий" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" -msgstr "Оптимизировать изображений" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "Сведения о вспышке" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "Оптимизировать изображений" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "Данные редактора захвата изображения" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "Версия редактора захвата изображения" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Время экспозиции" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "VR Info" +msgstr "Инфо" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Стабилизация изображения" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#, fuzzy +msgid "Face Detect" +msgstr "Определение места действия" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#, fuzzy +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Данные редактора захвата изображения" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "Время экспозиции" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#, fuzzy +msgid "ISO Info" +msgstr "Сведения автоэкспозиции" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#, fuzzy +msgid "Vignette Control" +msgstr "Управление усилением" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Выдержка" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Уровень чёрного" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Размер изображения" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#, fuzzy +msgid "Nikon Settings" +msgstr "Настройки PrintIM" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Температура чувствительного элемента" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Серийный номер" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Насыщенность" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +#, fuzzy +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Подавление шума" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#, fuzzy +msgid "Toning Effect" +msgstr "Фотографический эффект" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" -msgstr "Данные редактора захвата изображения" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" -msgstr "Версия редактора захвата изображения" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#, fuzzy +msgid "Preview Image" +msgstr "Размер предпросмотра" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "Чувствительность CCD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Фокус" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Преобразователь" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Уменьшенное изображение" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Чёрно-белый режим" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Диагональ фокальной плоскости" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Параметры оптических искажений" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Инфо" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "ID камеры" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "Баланс белого одним нажатием" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Вывод данных" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "Значение ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Значение диафрагмы" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Значение яркости" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Флэш-накопитель" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Температура чувствительного элемента" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Температура объектива" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Условия освещённости" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Настройка резкости" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Уровень заряда вспышки" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Цветовая матрица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "Уровень чёрного" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Настройка баланса белого" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Баланс красного" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Баланс синего" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Режим внешней вспышки" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Настройка контраста" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Коэффициент резкости" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Управление цветами" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Определение места действия" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Степень сжатия" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "Режим сканирования CCD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Режим регулировки цветов" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Голосовая заметка" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Уменьшение мерцания" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Оптический трансфокатор" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Выбор места действия" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Версия ПО Epson" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Вспышка вкючена" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 или 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 или 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 или 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Закат или при свечах" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Осень" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Автопортрет" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Иллюстрации" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Цифровой фильтр" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Пища" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Автоматически, вспышка сработала" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Автоматически, вспышка сработала, уменьшение эффекта красных глаз" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S (автофокус для статичных сцен)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C (следящий автофокус)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 или 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Цифровой фильтр?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Внутренняя ошибка (неизвестное значение %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Внутренняя ошибка (неизвестное значение %hu %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Внутренняя ошибка (неизвестное значение %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Режим захвата" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Уровень качества" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Цвета" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "Настройки PrintIM" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Часовая зона" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Летнее время" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Размер предпросмотра" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Продолжительность предпросмотра" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Идентификация модели" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Время" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "Выбранная точка AF point" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "Режим баланса белого" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Город постоянного проживания" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Город назначения" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Обработка изображения" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Размер необработанного изображения" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "Использовались точки автофокусировки" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Температура камеры" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Сведения стабилизатора" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "Сведения автоэкспозиции" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Сведения объектива" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "Сведения о вспышке" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Сведения о камере" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Сведения о батарее" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "Код города проживания" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Код города назначения" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Расстояние до сфотографированного объекта в миллиметрах." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Расстояние вспышки" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "Чувствительность CCS ISO" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + #~ msgid "FNumber" #~ msgstr "Число F" diff --git a/po/sk.gmo b/po/sk.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a965e1fb5f847fea9ce391e5275f2de7857fa643 Binary files /dev/null and b/po/sk.gmo differ diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 42ef2dce8af6b16a1666f0aebcb7dcce2ca1c4eb..005ab027237ef860d657a1c61d72ba79af659f2f 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -1,68 +1,69 @@ # translation of libexif to Slovak # Copyright (C) 2007 Lutz Müller and others # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # Ivan Masár , 2007, 2008, 2009, 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif 0.6.21-pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-25 21:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-03 00:42+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Neplatný formát „%s“, očakával sa „%s“." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Neplatný počet zložiek (%i, bolo očakávaných %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Neplatný počet zložiek (%i, bolo očakávaných %i alebo %i)." # exif-subjectdistancerange-1 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:797 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "makro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:675 -#: libexif/exif-entry.c:678 libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680 -#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:589 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "normálny" @@ -74,8 +75,8 @@ msgstr "ekonomický" msgid "Fine" msgstr "jemný" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -87,56 +88,56 @@ msgstr "superjemný" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:533 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:550 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "vypnutý" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "auto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "zapnutý" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "korekcia červených očí" @@ -148,8 +149,7 @@ msgstr "pomalá synchronizácia" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Auto + korekcia červených očí" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Zapnutý, korekcia červených očí" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "ručné zaostrenie" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "posúvať zaostrenie" @@ -274,24 +274,23 @@ msgstr "plná automatika" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:745 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:90 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "manuálny" # exif-scenecapturetype-1 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:756 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "krajinka" @@ -303,8 +302,8 @@ msgstr "rýchla uzávierka" msgid "Slow shutter" msgstr "pomalá uzávierka" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "nočný" @@ -313,27 +312,27 @@ msgid "Grayscale" msgstr "odtiene šedej" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "sépia" # exif-scenecapturetype-2 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/exif-entry.c:754 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "portrét" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "šport" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "čiernobiely" @@ -346,8 +345,7 @@ msgstr "živé" msgid "Neutral" msgstr "neutrálny" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "blesk vypnutý" @@ -356,7 +354,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "pomalá uzávierka" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "super makro" @@ -368,24 +366,24 @@ msgstr "zeleň" msgid "Indoor" msgstr "vnútri" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "ohňostroj" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "pláž" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "pod vodou" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "sneh" @@ -429,10 +427,10 @@ msgstr "ISO 3200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:454 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "žiadny" @@ -444,22 +442,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:703 -#: libexif/exif-entry.c:733 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "iný" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "vysoký" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "názky" @@ -472,14 +470,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "&" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "&" @@ -496,11 +494,11 @@ msgid "Default" msgstr "štandardný" # exif-meteringmode-3 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:699 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "bod" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:697 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "priemer" @@ -509,11 +507,11 @@ msgid "Evaluative" msgstr "vyhodnocujúci" # exif-meteringmode-6 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "čiastočný" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:698 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "vážený priemer" @@ -525,7 +523,7 @@ msgstr "neznáme" msgid "Very close" msgstr "veľmi zblízka" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "zblízka" @@ -538,7 +536,7 @@ msgid "Far range" msgstr "ďaleký rozsah" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "nekonečno" @@ -556,20 +554,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "automatický výber" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "vpravo" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "stred" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "vľavo" @@ -583,7 +581,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "jednoduché fotenie" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "program" @@ -964,12 +962,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "FP synchr. použitá" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "interný" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "externý" @@ -1007,7 +1005,7 @@ msgstr "hladký" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "vlastné" @@ -1016,8 +1014,8 @@ msgid "My color data" msgstr "moje farebné údaje" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "plný" @@ -1033,7 +1031,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "pevný" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "priblíženie" @@ -1042,37 +1040,37 @@ msgid "Sunny" msgstr "slnečno" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:720 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "oblačno" # exif-lightsource-3 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:717 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "volfrám" # exif-lightsource-2 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:716 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "fluorescencia" # exif-lightsource-4 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:718 libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-tag.c:577 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "blesk" # exif-lightsource-11 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "odtieň" @@ -1094,8 +1092,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "PC set 3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:722 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "denné svetlo fluorescenčné" @@ -1107,11 +1105,11 @@ msgstr "vlastné 1" msgid "Custom 2" msgstr "vlastné 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:673 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "nočná scéna" @@ -1172,22 +1170,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "otočenie softvérom" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:609 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Zľava doprava" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Sprava doľava" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Zdola hore" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Zhora dolu" @@ -1197,9 +1195,9 @@ msgstr "matica 2x2 (v smere hodinových ručičiek)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:672 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Štandardný" @@ -1216,11 +1214,10 @@ msgid "Highest" msgstr "Najvyššie" # exif-lightsource-1 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:715 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "denné svetlo" @@ -1265,7 +1262,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "Verné" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "jednofarebné" @@ -1273,3976 +1270,5501 @@ msgstr "jednofarebné" msgid ", " msgstr ", " -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 #, c-format msgid "%i (ms)" msgstr "%i (ms)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 #, c-format msgid "%.2f mm" msgstr "%.2f mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 #, c-format msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1065 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "%i bajtov neznámych údajov" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "nastavenia (prvá časť)" # exif-focallength -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "ohnisková vzdialenosť šošoviek" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "nastavenia (druhá časť)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "panoráma" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "typ obrázka" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "verzia firmvéru" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "číslo obrázka" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "meno vlastníka" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "informácie o farbách" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Sériové číslo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "info o fotoaparáte" + +# exif-focallength +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "ohnisková vzdialenosť šošoviek" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "vlastné funkcie" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" -msgstr "režim makro" +# exif-model +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "model" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" -msgstr "samospúšť" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "film" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" -msgstr "kvalita" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +#, fuzzy +msgid "AF Info" +msgstr "info o automatickej expozícii" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" -msgstr "Režim blesku" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +#, fuzzy +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Náhľad" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" -msgstr "jazda autom" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Sériové číslo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" -msgstr "režim zaostrenia" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +#, fuzzy +msgid "Super Macro" +msgstr "super makro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" -msgstr "režim záznamu" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +#, fuzzy +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "Režim CCD snímania" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" -msgstr "veľkosť obrázka" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "moje farby" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" -msgstr "režim jednoduchého fotenia" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "verzia firmvéru" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" -msgstr "digitálne priblíženie" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:828 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" +# FUZZY exif-scenetype +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Detekcia scény" + +# FUZZY exif-scenetype +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Detekcia scény" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#, fuzzy +msgid "AF Info 2" +msgstr "info o automatickej expozícii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" msgstr "kontrast" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:832 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "sýtosť" +# exif-imageuniqueid +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "jedinečný ID obrázka" -# exif-sharpness -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:836 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" -msgstr "ostrosť" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +#, fuzzy +msgid "WB Info" +msgstr "info" + +# FUZZY exif-scenetype +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Detekcia scény" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "info o fotoaparáte" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "úroveň batérie" -# exif-isospeedratings #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +#, fuzzy +msgid "AF Info 3" +msgstr "info o automatickej expozícii" -# exif-meteringmode -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:571 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" -msgstr "merací režim" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +#, fuzzy +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "posunutie oblasti obrázka" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" -msgstr "Rozsah zaostrenia" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" -# AF = automatické zaostrenie -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" -msgstr "bod automatického zaostrenia" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "vlastné funkcie" -# exif-exposuremode -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:795 -msgid "Exposure Mode" -msgstr "expozičný režim" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" -msgstr "typ šošoviek" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#, fuzzy +msgid "File Info" +msgstr "info o blesku" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" -msgstr "dlhá ohnisková vzdialenosť šošoviek" +# exif-model +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "model" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" -msgstr "krátka ohnisková vzdialenosť šošoviek" +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Sériové číslo" -# exif-focalplaneresolutionunit #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" -msgstr "ohniskových jednotiek na mm" +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" -msgstr "maximálna clona" +#, fuzzy +msgid "Crop Info" +msgstr "info o fotoaparáte" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" -msgstr "minimálna clona" +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "vlastné funkcie" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" -msgstr "aktivita blesku" +#, fuzzy +msgid "Aspect Info" +msgstr "info o automatickej expozícii" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#, fuzzy +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "krivka tónu" + +# exif-sharpness +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "ostrosť" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "frekvencia ostrosti" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Šum vyváženia bielej" + +# exif-colorspace +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "farebný priestor" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#, fuzzy +msgid "Measured Color" +msgstr "merané EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "Teplota snímača" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "nastavenie vyváženia bielej" + +# exif-colorspace +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "farebný priestor" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#, fuzzy +msgid "Preview Image Info" +msgstr "náhľad obrázka IFD" + +# exif-stripoffsets +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#, fuzzy +msgid "VRD Offset" +msgstr "umiestnenie obrazových dát" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#, fuzzy +msgid "Sensor Info" +msgstr "info o šošovkách" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#, fuzzy +msgid "WB Packet" +msgstr "XML paket" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#, fuzzy +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "štýl obrázka" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "Picture Style PC" +msgstr "štýl obrázka" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "štýl obrázka" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "LightingOpt" +msgstr "svetlé zviera" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "info o šošovkách" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Multi Exposure" +msgstr "multiexpozícia" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Filter Info" +msgstr "info o batérii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#, fuzzy +msgid "HDR Info" +msgstr "info o automatickej expozícii" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "režim makro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "samospúšť" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "kvalita" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "Režim blesku" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "jazda autom" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "režim zaostrenia" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "režim záznamu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "veľkosť obrázka" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "režim jednoduchého fotenia" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "digitálne priblíženie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "kontrast" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "sýtosť" + +# exif-sharpness +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "ostrosť" + +# exif-isospeedratings +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +# exif-meteringmode +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "merací režim" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "Rozsah zaostrenia" + +# AF = automatické zaostrenie +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "bod automatického zaostrenia" + +# exif-exposuremode +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "expozičný režim" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "typ šošoviek" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "dlhá ohnisková vzdialenosť šošoviek" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "krátka ohnisková vzdialenosť šošoviek" + +# exif-focalplaneresolutionunit +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "ohniskových jednotiek na mm" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "maximálna clona" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "minimálna clona" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "aktivita blesku" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 msgid "Flash Details" msgstr "podrobnosti blesku" # AE - automatická expozícia -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 msgid "AE Setting" msgstr "nastavenie AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "stabilizácia obrazu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "clona displeja" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "zdrojová šírka priblíženia" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "cieľová šírka priblíženia" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +# exif-meteringmode +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "merací režim" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "fotoefekt" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "ručný výstup blesku" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "farebný odtieň" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "kvalita" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "typ zaostrenia" # exif-focalplanexresolution -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "horizontálne rozlíšenie ohniskovej roviny" # exif-focalplanexresolution -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "horizontálne rozlíšenie ohniskovej roviny" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "auto ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "ISO snímky" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "merané EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "cieľová clona" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "cieľový čas expozície" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Kompenzácia expozície" # exif-whitebalance -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:800 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "vyváženie bielej" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "pomalá uzávierka" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "poradové číslo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +#, fuzzy +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Optické priblíženie" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "teplota fotoaparátu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "číslo vodidla blesku" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "kompenzácia expozície blesku" # AE - automatická expozícia -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "uzávierka AE" # AE - automatická expozícia -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "hodnota uzávierky AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "farebný režim" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "horná vzdialenosť zaostrenia" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "dolná vzdialenosť zaostrenia" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 -msgid "FNumber" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "F-Number" msgstr "číslo F" # exif-exposuretime -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "čas expozície" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +#, fuzzy +msgid "Measured EV 2" +msgstr "merané EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "trvanie žiarovky" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "typ fotoaparátu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "automatické otočenie" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "ND filter" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "rámec panorámy" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "smer panorámy" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "krivka tónu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "frekvencia ostrosti" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +#, fuzzy +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "veľkosť obrazového bodu snímača" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +#, fuzzy +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "úroveň mora" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "RB vyváženia bielej" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "RB vyváženia bielej" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "štýl obrázka" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "digitálne makro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "RB vyváženia bielej" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Šum vyváženia bielej" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:780 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Veľkosť dát je príliš malá, aby umožnila EXIF údaje." -#: libexif/exif-data.c:841 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "EXIF značka nebola nájdená." -#: libexif/exif-data.c:868 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "EXIF hlavička nebola nájdená." -#: libexif/exif-data.c:884 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Neznáme kódovanie." -#: libexif/exif-data.c:1168 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Ignorovať neznáme značky." -#: libexif/exif-data.c:1169 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Ignorovať neznáme značky počas načítavania EXIF údajov." -#: libexif/exif-data.c:1170 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Dodržiavať špecifikáciu" -#: libexif/exif-data.c:1171 -msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification." -msgstr "Pridať opraviť a odstrániť záznamy, aby sme získali EXIF údaje, ktoré dodržiavajú špecifikáciu." +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" +"Pridať opraviť a odstrániť záznamy, aby sme získali EXIF údaje, ktoré " +"dodržiavajú špecifikáciu." -#: libexif/exif-data.c:1173 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Nemeniť poznámku o výrobcovi" -#: libexif/exif-data.c:1174 -msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted." -msgstr "Pri načítaní a znovuukladaní EXIF údajov uložiť značku nezmenenú. Buďte si vedomý, že značka sa môže poškodiť." +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" +"Pri načítaní a znovuukladaní EXIF údajov uložiť značku nezmenenú. Buďte si " +"vedomý, že značka sa môže poškodiť." -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format -msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'." -msgstr "Štítok „%s“ ma formát „%s“ (čo je proti špecifikácii) a bol zmenený na formát „%s“." +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Štítok „%s“ ma formát „%s“ (čo je proti špecifikácii) a bol zmenený na " +"formát „%s“." -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format -msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'." -msgstr "Značka „%s“ ma formát „%s“ (čo je proti špecifikácii) a bola zmenená na formát „%s“." +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Značka „%s“ ma formát „%s“ (čo je proti špecifikácii) a bola zmenená na " +"formát „%s“." -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format -msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'." -msgstr "Štítok „UserComment“ mal neplatný formát „%s“. Formát bol zmenený na „nedefinovaný“." +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"Štítok „UserComment“ mal neplatný formát „%s“. Formát bol zmenený na " +"„nedefinovaný“." -#: libexif/exif-entry.c:381 -msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification." -msgstr "Štítok „UserComment“ bol rozšírený na aspoň 8 bajtov, aby podliehal špecifikácii." +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" +"Štítok „UserComment“ bol rozšírený na aspoň 8 bajtov, aby podliehal " +"špecifikácii." -#: libexif/exif-entry.c:396 -msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Značka „UserComment“ nie je prízdna, ale nezačína identifikátorom formátu. Toto bolo opravené." +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"Značka „UserComment“ nie je prízdna, ale nezačína identifikátorom formátu. " +"Toto bolo opravené." -#: libexif/exif-entry.c:424 -msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Značja „UserComment“ nezačínala identifikátorom formátu. Toto bolo opravené." +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"Značja „UserComment“ nezačínala identifikátorom formátu. Toto bolo opravené." -#: libexif/exif-entry.c:463 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i bajtov nedefinovaných údajov" -#: libexif/exif-entry.c:590 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i bajtov nepodporovaného typu údajov" -#: libexif/exif-entry.c:623 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." -msgstr "Štítok „%s“ obsahuje údaje neplatného formátu („%s“, očakávalo sa „%s“)." +msgstr "" +"Štítok „%s“ obsahuje údaje neplatného formátu („%s“, očakávalo sa „%s“)." -#: libexif/exif-entry.c:636 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format -msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Štítok „%s“ obsahuje neplatný počet zložiek (%i, očakávalo sa %i)." -#: libexif/exif-entry.c:650 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Kúskový formát" -#: libexif/exif-entry.c:650 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Rovinný formát" -#: libexif/exif-entry.c:652 libexif/exif-entry.c:744 -#: test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "nedefinovaný" # exif-sensingmethod-2 -#: libexif/exif-entry.c:652 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "jednočipový farebný snímač oblasti" # exif-sensingmethod-3 -#: libexif/exif-entry.c:653 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "dvojčipový farebný snímač oblasti" # exif-sensingmethod-4 -#: libexif/exif-entry.c:653 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "trojčipový farebný snímač oblasti" # exif-sensingmethod-5 -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "sekvenčný farebný snímač oblasti" # exif-sensingmethod-7 -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "trilineárny snímač" # exif-sensingmethod-5 -#: libexif/exif-entry.c:655 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "sekvenčný farebný snímač oblasti" -#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Ľavý horný" -#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Pravý horný" -#: libexif/exif-entry.c:657 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Pravý spodný" -#: libexif/exif-entry.c:658 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Ľavý spodný" -#: libexif/exif-entry.c:658 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Ľavý vrchný" -#: libexif/exif-entry.c:658 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Pravý vrchný" -#: libexif/exif-entry.c:659 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Pravý spodný" -#: libexif/exif-entry.c:659 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Ľavý spodný" -#: libexif/exif-entry.c:661 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Stredný" -#: libexif/exif-entry.c:661 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Spolu umiestnený" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "obrátené mono" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "normálny mono" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:663 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "paleta" -#: libexif/exif-entry.c:664 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:664 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:664 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" # exif-customrendered-0 -#: libexif/exif-entry.c:666 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "bežné spracovanie" # exif-customrendered-1 -#: libexif/exif-entry.c:666 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "vlastné spracovanie" # exif-exposuremode-0 -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "automatická expozícia" # exif-exposuremode-1 -#: libexif/exif-entry.c:668 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "manuálna expozícia" # exif-exposuremode-2 -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "automatická kompenzácia expozície" # exif-whitebalance-0 -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "automatické vyváženie bielej" # exif-whitebalance-1 -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "ručné vyváženie bielej" # exif-gaincontrol-1 -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "nízke zosilnenie" # exif-gaincontrol-2 -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "vysoké zosilnenie" # exif-gaincontrol-3 -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "nízke zoslabenie" # exif-gaincontrol-4 -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "vysoké zoslabenie" # exif-saturation-1 -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "nízka sýtosť" # exif-saturation-2 -#: libexif/exif-entry.c:678 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "vysoká sýtosť" # exif-sharpness-1 -#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "mäkký" # exif-sharpness-2 -#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:680 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "tvrdý" # exif-meteringmode-0 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:796 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:686 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "neznámy" # exif-meteringmode-1 -#: libexif/exif-entry.c:697 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "priem" -#: libexif/exif-entry.c:698 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "vážený" # exif-meteringmode-4 -#: libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "viac bodov" # exif-meteringmode-5 -#: libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "vzorka" # exif-compression-1 -#: libexif/exif-entry.c:706 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "nekomprimovaný" -#: libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "LZW kompresia" # exif-compression-6 -#: libexif/exif-entry.c:708 libexif/exif-entry.c:709 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "JPEG kompresia" -#: libexif/exif-entry.c:710 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Deflate/ZIP kompresia" -#: libexif/exif-entry.c:711 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "PackBits kompresia" # exif-lightsource-3 -#: libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "volframové inkadescentné svetlo" # exif-lightsource-9 -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "pekné počasie" # exif-lightsource-10 -#: libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "oblačné počasie" # exif-lightsource-13 -#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "biely deň, fluorescenčné" # exif-lightsource-14 -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "chladná biela, fluorescenčné" # exif-lightsource-15 -#: libexif/exif-entry.c:725 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "biela, fluorescenčné" # exif-lightsource-17 -#: libexif/exif-entry.c:726 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "štandardné svetlo A" # exif-lightsource-18 -#: libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "štandardné svetlo B" # exif-lightsource-19 -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "štandardné svetlo C" # exif-lightsource-20 -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" # exif-lightsource-21 -#: libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" # exif-lightsource-22 -#: libexif/exif-entry.c:731 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" # exif-lightsource-24 -#: libexif/exif-entry.c:732 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "ISO štúdiový volfrám" # exif-focalplaneresolutionunit-2 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "palcov" -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:740 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "pl" -#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "centimetrov" -#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:741 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" # exif-exposureprogram-2 -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "normálny program" # exif-exposureprogram-3 -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "priorita clony" # exif-aperturevalue -#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "clona" # exif-exposureprogram-4 -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "priorita uzávierky" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "uzávierka" # exif-exposureprogram-5 -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "tvorivý program (prevažuje smerom k hĺbke poľa)" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "tvorivý" # exif-exposureprogram-6 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "tvorivý program (prevažuje smerom k rýchlej uzávierke)" -#: libexif/exif-entry.c:752 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "akčný" # exif-exposureprogram-7 -#: libexif/exif-entry.c:753 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "režim portrét (pre detailné zábery s nezaostreným pozadím)" # exif-exposureprogram-8 -#: libexif/exif-entry.c:755 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "režim krajinka (pre fotografie krajiny so zaostreným pozadím) " -#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:764 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +#, fuzzy +msgid "ISO speed" +msgstr "ISO rýchlosť" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "blesk sa nespustil" -#: libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Bez blesku" -#: libexif/exif-entry.c:760 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "blesk sa spustil" -#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "áno" -#: libexif/exif-entry.c:761 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "vracajúci sa impulz svetla nebol detekovaný" -#: libexif/exif-entry.c:761 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Bez impulzného svetla" -#: libexif/exif-entry.c:763 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "vracajúci sa impulz svetla bol detekovaný" -#: libexif/exif-entry.c:763 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "S impulzným svetlom" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" -msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, vracajúce sa svetlo nedetekované" +msgstr "" +"blesk sa spustil, povinný režim blesku, vracajúce sa svetlo nedetekované" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, vracajúce sa svetlo detekované" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "blesk sa nespustil, povinný režim blesku" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "blesk sa nespustil, automatický režim blesku" -#: libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "blesk sa spustil, automatický režim blesku" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" -msgstr "blesk sa spustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo nedetekované" +msgstr "" +"blesk sa spustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo nedetekované" -#: libexif/exif-entry.c:775 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" -msgstr "blesk sa spustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo detekované" +msgstr "" +"blesk sa spustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo detekované" -#: libexif/exif-entry.c:776 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "bez funkcie blesku" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "blesk sa spustil, korekcia červených očí" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "blesk sa spustil, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo nedetekované" +msgstr "" +"blesk sa spustil, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo nedetekované" -#: libexif/exif-entry.c:780 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "blesk sa spustil, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo detekované" +msgstr "" +"blesk sa spustil, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo detekované" -#: libexif/exif-entry.c:782 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, korekcia červených očí" -#: libexif/exif-entry.c:784 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo nedetekované" +#: libexif/exif-entry.c:821 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"blesk sa spustil, povinný režim blesku, korekcia červených očí, vracajúce sa " +"svetlo nedetekované" -#: libexif/exif-entry.c:786 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "blesk sa spustil, povinný režim blesku, korekcia červených očí, vracajúce sa svetlo nedetekované" +#: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"blesk sa spustil, povinný režim blesku, korekcia červených očí, vracajúce sa " +"svetlo nedetekované" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "blesk sa nespustil, automatický režim, korekcia červených očí" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "blesk sa spustil, automatický režim, korekcia červených očí" -#: libexif/exif-entry.c:790 -msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -msgstr "blesk sa nespustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo nedetekované, korekcia červených očí" +#: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"blesk sa nespustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo " +"nedetekované, korekcia červených očí" -#: libexif/exif-entry.c:792 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -msgstr "blesk sa nespustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo detekované, korekcia červených očí" +msgstr "" +"blesk sa nespustil, automatický režim blesku, vracajúce sa svetlo " +"detekované, korekcia červených očí" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" # exif-subjectdistancerange-2 -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "pohľad zblízka" # exif-subjectdistancerange-3 -#: libexif/exif-entry.c:799 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "vzdialený pohľad" -#: libexif/exif-entry.c:799 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Vzdialený" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:803 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "nekalibrovaný" -#: libexif/exif-entry.c:858 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Kompozitná snímka" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Kompozitná snímka" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Neplatná veľkosť záznamu (%i, očakávalo sa %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:891 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Nepodporovaný reťazec UNICODE" -#: libexif/exif-entry.c:899 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Nepodporovaný reťazec JIS" -#: libexif/exif-entry.c:915 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "Štítok „UserComment“ obsahuje dáta, ale je proti špecifikácii." -#: libexif/exif-entry.c:919 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "bajt na pozícii %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:928 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Neznáma verzia Exif" -#: libexif/exif-entry.c:932 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif verzia %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:943 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix verzia 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:945 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix verzia 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:947 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Neznáma verzia FlashPix" -#: libexif/exif-entry.c:960 libexif/exif-entry.c:973 libexif/exif-entry.c:1629 -#: libexif/exif-entry.c:1634 libexif/exif-entry.c:1638 -#: libexif/exif-entry.c:1643 libexif/exif-entry.c:1644 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[žiadny]" -#: libexif/exif-entry.c:962 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(fotograf)" -#: libexif/exif-entry.c:976 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(redaktor)" -#: libexif/exif-entry.c:1000 libexif/exif-entry.c:1080 -#: libexif/exif-entry.c:1097 libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1001 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1035 -#, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (ekvivalent 35: %d mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1068 libexif/exif-entry.c:1069 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " sek." -#: libexif/exif-entry.c:1083 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%d sek.)" -#: libexif/exif-entry.c:1085 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%d sek.)" -#: libexif/exif-entry.c:1098 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1108 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1110 libexif/exif-entry.c:1150 -#: libexif/exif-entry.c:1237 libexif/exif-entry.c:1288 -#: libexif/exif-entry.c:1297 libexif/exif-entry.c:1333 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Vnútorná chyba (neznáma hodnota %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1118 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1119 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1121 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1122 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1124 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1125 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "rezervované" -#: libexif/exif-entry.c:1148 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Priamo odfotené" -#: libexif/exif-entry.c:1161 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1163 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1180 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Vo vzdialenosti %i z (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1189 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "V obdĺžniku (šírka %i, výška %i) okolo (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1195 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Neočakávaný počet zložiek (%li, očakávalo sa 2, 3 alebo 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1233 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "úroveň mora" # exif-gpsaltituderef -#: libexif/exif-entry.c:1235 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "referencia úrovene mora" -#: libexif/exif-entry.c:1343 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "neznáma hodnota %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "short" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "rational" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRational" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "nedefinovaný" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "long" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "bajt" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SShort" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLong" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "float" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "double" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Súbor „%s“ nebolo možné otvoriť." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Zdá sa, že zadané údaje neobsahujú údaje EXIF." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Ladiace informácie" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Ladiace informácie sú dostupné." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Nedostatok pamäte" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Systém neposkytol dostatok pamäte." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Poškodené údaje" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Poskytnuté údaje nezodpovedajú špecifikácii." # exif-gpsversionid -#: libexif/exif-tag.c:62 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "verzia GPS štítka" -#: libexif/exif-tag.c:63 -msgid "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when tag is present. (Note: The tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." -msgstr "Označuje verziu . Verzia sa udáva ako 2.0.0.0. Tento štítok je povinný, ak je prítomný štítok . (Pozn.: Štítok je uvedený v bajtoch na rozdiel od štítka . Keď je verzia 2.0.0.0, hodnota štítka je 02000000.H)." +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" +"Označuje verziu . Verzia sa udáva ako 2.0.0.0. Tento štítok je " +"povinný, ak je prítomný štítok . (Pozn.: Štítok je " +"uvedený v bajtoch na rozdiel od štítka . Keď je verzia 2.0.0.0, " +"hodnota štítka je 02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:69 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Index Interoperability" -#: libexif/exif-tag.c:70 -msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98." -msgstr "Označuje identifkáciu Pravidla interoperability. Použite \"R98\" pre vyhlásenie pravidiel ExifR98. Použité štyri bajty vrátane ukončovacieho znaku (NULL). Ďalšie značky použité v ExifR98 nájdete v samostatnom zväzku Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98)." +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" +"Označuje identifkáciu Pravidla interoperability. Použite \"R98\" pre " +"vyhlásenie pravidiel ExifR98. Použité štyri bajty vrátane ukončovacieho " +"znaku (NULL). Ďalšie značky použité v ExifR98 nájdete v samostatnom zväzku " +"Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98)." # exif-gpslatituderef -#: libexif/exif-tag.c:76 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Severná alebo južná šírka" -#: libexif/exif-tag.c:77 -msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Označuje, či je zemepisná šírka severná alebo južná šírka. ASCII hodnota „N“ označuje severnú šírku a „S“ južnú šírku." - #: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" +"Označuje, či je zemepisná šírka severná alebo južná šírka. ASCII hodnota „N“ " +"označuje severnú šírku a „S“ južnú šírku." + +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Verzia Interoperability" # exif-gpslatitude -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "zemepisná šírka" -#: libexif/exif-tag.c:84 -msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Označuje zemepisnú šírku. Zemepisná šírka je vyjadrená tromi RACIONÁLNYMI hodnotami udanými v stupňoch, minútach a sekundách. Stupne, minúty a sekundy sú vyjadrené vo formáte ddd/1,mm/1,ss/1. Keď sú použité stupne, minúty a napr. zlomky minút sú zadané na dve desatinné miesta, formát je ddd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Označuje zemepisnú šírku. Zemepisná šírka je vyjadrená tromi RACIONÁLNYMI " +"hodnotami udanými v stupňoch, minútach a sekundách. Stupne, minúty a sekundy " +"sú vyjadrené vo formáte ddd/1,mm/1,ss/1. Keď sú použité stupne, minúty a " +"napr. zlomky minút sú zadané na dve desatinné miesta, formát je ddd/1," +"mmmm/100,0/1." # exif-gpslongituderef -#: libexif/exif-tag.c:91 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "východná alebo západná dĺžka" -#: libexif/exif-tag.c:92 -msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Označuje, či je zemepisná dĺžka východná alebo západná dĺžka. ASCII hodnota „E“ označuje východnú dĺžku a „W“ západnú dĺžku." +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Označuje, či je zemepisná dĺžka východná alebo západná dĺžka. ASCII hodnota " +"„E“ označuje východnú dĺžku a „W“ západnú dĺžku." # exif-gpslongitude -#: libexif/exif-tag.c:95 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "zemepisná dĺžka" -#: libexif/exif-tag.c:96 -msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Označuje zemepisnú dĺžku. Zemepisná dĺžka je vyjadrená tromi RACIONÁLNYMI hodnotami udanými v stupňoch, minútach a sekundách. Stupne, minúty a sekundy sú vyjadrené vo formáte ddd/1,mm/1,ss/1. Keď sú použité stupne, minúty a napr. zlomky minút sú zadané na dve desatinné miesta, formát je ddd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Označuje zemepisnú dĺžku. Zemepisná dĺžka je vyjadrená tromi RACIONÁLNYMI " +"hodnotami udanými v stupňoch, minútach a sekundách. Stupne, minúty a sekundy " +"sú vyjadrené vo formáte ddd/1,mm/1,ss/1. Keď sú použité stupne, minúty a " +"napr. zlomky minút sú zadané na dve desatinné miesta, formát je ddd/1," +"mmmm/100,0/1." # exif-gpsaltituderef -#: libexif/exif-tag.c:103 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "referencia nadmorskej výšky" -#: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GSPAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Označuje nadmorskú výšku, ktorá sa použije ako referenčná. Ak je referenčnou hodnotou úroveň hladiny mora a nadmorská výška je nad hladinou mora, udáva sa 0. Ak je nadmorská výška pod hladinou mora, udáva sa hodnota 0 a nadmorská výška sa uvedie ako absolútna hodnota v štítku GSPAltitude. Referenčná jednotka sú metre. Všimnite si, že tento štítok je typy BAJT na rozdiel od iných referenčných štítkov." +#: libexif/exif-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" +"Označuje nadmorskú výšku, ktorá sa použije ako referenčná. Ak je referenčnou " +"hodnotou úroveň hladiny mora a nadmorská výška je nad hladinou mora, udáva " +"sa 0. Ak je nadmorská výška pod hladinou mora, udáva sa hodnota 0 a " +"nadmorská výška sa uvedie ako absolútna hodnota v štítku GSPAltitude. " +"Referenčná jednotka sú metre. Všimnite si, že tento štítok je typy BAJT na " +"rozdiel od iných referenčných štítkov." # exif-gpsaltitude -#: libexif/exif-tag.c:110 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "nadmorská výška" -#: libexif/exif-tag.c:111 -msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." -msgstr "Označuje nadmorskú výšku na základe referenčného GPSAltitudeRef. Nadmorská výška je vyjadrená ako jedna RACIONÁLNA hodnota. Referenčná jednotka sú metre." +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" +"Označuje nadmorskú výšku na základe referenčného GPSAltitudeRef. Nadmorská " +"výška je vyjadrená ako jedna RACIONÁLNA hodnota. Referenčná jednotka sú " +"metre." -#: libexif/exif-tag.c:114 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "GPS čas (atómové hodiny)" -#: libexif/exif-tag.c:115 -msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." -msgstr "Indikuje čas ako UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp je vyjadrený ako tri hodnoty RATIONAL udávajúce hodiny, minúty a sekundy." +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" +"Indikuje čas ako UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp je vyjadrený " +"ako tri hodnoty RATIONAL udávajúce hodiny, minúty a sekundy." -#: libexif/exif-tag.c:118 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "Satelity GPS" -#: libexif/exif-tag.c:119 -msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL." -msgstr "Indicates ktoré GPS satelity boli na merania použité. Táto značka môže popisovať počet satelitov, ich ID čísla, uhol elevácie, azimut, SNR a iné informácie v zápise ASCII. Formát nie je predpísaný. Ak nie je GPS prijímač schopný merania, hodnota tejto značky by mala byť NULL." +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" +"Indicates ktoré GPS satelity boli na merania použité. Táto značka môže " +"popisovať počet satelitov, ich ID čísla, uhol elevácie, azimut, SNR a iné " +"informácie v zápise ASCII. Formát nie je predpísaný. Ak nie je GPS prijímač " +"schopný merania, hodnota tejto značky by mala byť NULL." -#: libexif/exif-tag.c:125 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "Stav prijímača GPS" -#: libexif/exif-tag.c:126 -msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability." -msgstr "Indikuje stav prijímača GPS pri zázname obrázka. „A“ znamená prebiehajúce meranie a „V“ znamená, že meranie je Interoperability." +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" +"Indikuje stav prijímača GPS pri zázname obrázka. „A“ znamená prebiehajúce " +"meranie a „V“ znamená, že meranie je Interoperability." -#: libexif/exif-tag.c:129 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "režim merania GPS" -#: libexif/exif-tag.c:130 -msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress." -msgstr "Indikuje režim merania GPS. „2“ znamená prebiehajúce dvojrozmerné a „3“ trojrozmerné meranie." +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" +"Indikuje režim merania GPS. „2“ znamená prebiehajúce dvojrozmerné a „3“ " +"trojrozmerné meranie." -#: libexif/exif-tag.c:133 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "presnosť merania" -#: libexif/exif-tag.c:134 -msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement." -msgstr "Indikuje GPS DOP (dátový stupeň presnosti). Hodnota HDOP sa zapisuje počas dvojrozmerného merania a PDOP počas trojrozmerného merania." +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" +"Indikuje GPS DOP (dátový stupeň presnosti). Hodnota HDOP sa zapisuje počas " +"dvojrozmerného merania a PDOP počas trojrozmerného merania." -#: libexif/exif-tag.c:137 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "jednotky rýchlosti" -#: libexif/exif-tag.c:138 -msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." -msgstr "Indikuje jednotky vyjadrujúce rýchlosť pohybu GPS. „K“, „M“ a „N“ predstavujú kilometre za hodinu, míle za hodinu a uzly." +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" +"Indikuje jednotky vyjadrujúce rýchlosť pohybu GPS. „K“, „M“ a „N“ " +"predstavujú kilometre za hodinu, míle za hodinu a uzly." -#: libexif/exif-tag.c:141 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "rýchlosť prijímača GPS" -#: libexif/exif-tag.c:142 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Značí rýchlosť pohybu GPS prijímača." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "referencia smeru pohybu" -#: libexif/exif-tag.c:144 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Referencia pre smer pohybu prijímača GPS. „T“ značí skutočný smer a „M“ je magnetický smer." +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Referencia pre smer pohybu prijímača GPS. „T“ značí skutočný smer a „M“ je " +"magnetický smer." -#: libexif/exif-tag.c:147 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "smer pohybu" -#: libexif/exif-tag.c:148 -msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." msgstr "Značí smer pohybu prijímača GPS. Rozsah hodnôt je od 0.00 do 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "referencia smeru obrázka podľa GPS" -#: libexif/exif-tag.c:151 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Referencia pre smer obrázka, keď bol zachytený. „T“ značí skutočný smer obrázka a „M“ je magnetický smer." +#: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Referencia pre smer obrázka, keď bol zachytený. „T“ značí skutočný smer " +"obrázka a „M“ je magnetický smer." # exif-imagedescription -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "smer obrázka podľa GPS" -#: libexif/exif-tag.c:154 -msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Značí smer obrázka, keď bol zachytený. Rozsah hodnôt je od 0.00 do 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Značí smer obrázka, keď bol zachytený. Rozsah hodnôt je od 0.00 do 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "použité geodetické prieskumné dáta" -#: libexif/exif-tag.c:157 -msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded." -msgstr "Indikuje geodetické prieskumné dáta použité prijímačom GPS. Ak sú geodetické dáta obmedzené na Japonsko, hodnota tejto značky je „TOKYO“ alebo „WGS-84“. Ak je zaznamenaná značka GPS Info dôrazne sa odporúča zaznamenať aj túto značku." - #: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" +"Indikuje geodetické prieskumné dáta použité prijímačom GPS. Ak sú geodetické " +"dáta obmedzené na Japonsko, hodnota tejto značky je „TOKYO“ alebo „WGS-84“. " +"Ak je zaznamenaná značka GPS Info dôrazne sa odporúča zaznamenať aj túto " +"značku." + +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "referencia zemepisnej šírky cieľa" -#: libexif/exif-tag.c:162 -msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Označuje, či je zemepisná šírka severná alebo južná šírka. ASCII hodnota „N“ označuje severnú šírku a „S“ južnú šírku." +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" +"Označuje, či je zemepisná šírka severná alebo južná šírka. ASCII hodnota „N“ " +"označuje severnú šírku a „S“ južnú šírku." -#: libexif/exif-tag.c:165 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "zemepisná šírka cieľa" -#: libexif/exif-tag.c:166 -msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Označuje zemepisnú šírku. Zemepisná šírka je vyjadrená tromi RACIONÁLNYMI hodnotami udanými v stupňoch, minútach a sekundách. Stupne, minúty a sekundy sú vyjadrené vo formáte dd/1,mm/1,ss/1. Keď sú použité stupne, minúty a napr. zlomky minút sú zadané na dve desatinné miesta, formát je dd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Označuje zemepisnú šírku. Zemepisná šírka je vyjadrená tromi RACIONÁLNYMI " +"hodnotami udanými v stupňoch, minútach a sekundách. Stupne, minúty a sekundy " +"sú vyjadrené vo formáte dd/1,mm/1,ss/1. Keď sú použité stupne, minúty a " +"napr. zlomky minút sú zadané na dve desatinné miesta, formát je dd/1," +"mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:173 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "referencia zemepisnej dĺžky cieľa" -#: libexif/exif-tag.c:174 -msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Označuje, či je zemepisná dĺžka východná alebo západná dĺžka. ASCII hodnota „E“ označuje východnú dĺžku a „W“ západnú dĺžku." +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Označuje, či je zemepisná dĺžka východná alebo západná dĺžka. ASCII hodnota " +"„E“ označuje východnú dĺžku a „W“ západnú dĺžku." -#: libexif/exif-tag.c:177 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "zemepisná dĺžka cieľa" -#: libexif/exif-tag.c:178 -msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Označuje zemepisnú dĺžku. Zemepisná dĺžka je vyjadrená tromi RACIONÁLNYMI hodnotami udanými v stupňoch, minútach a sekundách. Stupne, minúty a sekundy sú vyjadrené vo formáte ddd/1,mm/1,ss/1. Keď sú použité stupne, minúty a napr. zlomky minút sú zadané na dve desatinné miesta, formát je ddd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Označuje zemepisnú dĺžku. Zemepisná dĺžka je vyjadrená tromi RACIONÁLNYMI " +"hodnotami udanými v stupňoch, minútach a sekundách. Stupne, minúty a sekundy " +"sú vyjadrené vo formáte ddd/1,mm/1,ss/1. Keď sú použité stupne, minúty a " +"napr. zlomky minút sú zadané na dve desatinné miesta, formát je ddd/1," +"mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:186 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "referencia azimutu cieľa" -#: libexif/exif-tag.c:187 -msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Referencia pre azimut k cieľovému bodu. „T“ značí skutočný smer a „M“ je magnetický smer." +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Referencia pre azimut k cieľovému bodu. „T“ značí skutočný smer a „M“ je " +"magnetický smer." -#: libexif/exif-tag.c:190 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "azimut cieľa" -#: libexif/exif-tag.c:191 -msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." msgstr "Značí azimut k cieľovému bodu. Rozsah hodnôt je od 0.00 do 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "referencia vzdialenosti do cieľa" -#: libexif/exif-tag.c:194 -msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." -msgstr "Indikuje jednotku použitú na vyjadrenie vzdialenosti do cieľového bodu. „K“, „M“ a „N“ predstavujú kilometre, míle a námorné míle." +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" +"Indikuje jednotku použitú na vyjadrenie vzdialenosti do cieľového bodu. „K“, " +"„M“ a „N“ predstavujú kilometre, míle a námorné míle." -#: libexif/exif-tag.c:197 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "vzdialenosť do cieľa" -#: libexif/exif-tag.c:198 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Označuje vzdialenosť k cieľovému bodu." # exif-sensingmethod -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "názov metódy spracovania GPS" -#: libexif/exif-tag.c:200 -msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Znakový reťazec zaznamenávajúci názov metódy použitej na lokalizáciu. Prvý bajt označuje použitý znakový kód a po ňom nasleduje názov metódy. Pretože Typ nie je ASCII, nie je potrebné ukončenie znakom NULL." +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" +"Znakový reťazec zaznamenávajúci názov metódy použitej na lokalizáciu. Prvý " +"bajt označuje použitý znakový kód a po ňom nasleduje názov metódy. Pretože " +"Typ nie je ASCII, nie je potrebné ukončenie znakom NULL." -#: libexif/exif-tag.c:205 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Názov oblasti GPS" -#: libexif/exif-tag.c:206 -msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Znakový reťazec zaznamenávajúci názov použitej oblasti GPS. Prvý bajt označuje použitý znakový kód a po ňom nasleduje názov oblasti GPS. Pretože Typ nie je ASCII, nie je potrebné ukončenie znakom NULL." - #: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" +"Znakový reťazec zaznamenávajúci názov použitej oblasti GPS. Prvý bajt " +"označuje použitý znakový kód a po ňom nasleduje názov oblasti GPS. Pretože " +"Typ nie je ASCII, nie je potrebné ukončenie znakom NULL." + +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "Dátum GPS" -#: libexif/exif-tag.c:211 -msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL." -msgstr "Znakový reťazec zaznamenávajúci dátum a čas vzhľadom na UTC (Coordinated Universal Time). Formát je „YYYY:MM:DD“. Pretože Typ nie je ASCII, nie je potrebné ukončenie znakom NULL." - #: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" +"Znakový reťazec zaznamenávajúci dátum a čas vzhľadom na UTC (Coordinated " +"Universal Time). Formát je „YYYY:MM:DD“. Pretože Typ nie je ASCII, nie je " +"potrebné ukončenie znakom NULL." + +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "Diferenciálna korekcia GPS" -#: libexif/exif-tag.c:216 -msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +#: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "Indikuje, či sa na prijímač GPS používa diferenciálna korekcia." -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 +msgid "GPS Horizontal Positioning Error" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Nový typ podsúboru" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "Všeobecné označenie údajov obsiahnutých v tomto podsúbore." # exif-imagewidth -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "šírka obrázka" -#: libexif/exif-tag.c:223 -msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Počet stĺpcov obrazových údajov rovný počtu pixelov na riadok. V JPEG komprimovaných dátach sa namiesto tejto značky používa JPEG značka." +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Počet stĺpcov obrazových údajov rovný počtu pixelov na riadok. V JPEG " +"komprimovaných dátach sa namiesto tejto značky používa JPEG značka." # exif-imagelength -#: libexif/exif-tag.c:227 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "dĺžka obrázka" -#: libexif/exif-tag.c:228 -msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Počet riadkov obrazových údajov rovný počtu pixelov na stĺpec. V JPEG komprimovaných dátach sa namiesto tejto značky používa JPEG značka." +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" +"Počet riadkov obrazových údajov rovný počtu pixelov na stĺpec. V JPEG " +"komprimovaných dátach sa namiesto tejto značky používa JPEG značka." # exif-bitspersample -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "bitov na vzorku" -#: libexif/exif-tag.c:232 -msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also . In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Počet bitov na obrazovú zložku. V tomto štandarde má každá zložka 8 bitov, takže hodnota tejto značky je 8. Pozri aj . V JPEG komprimovaných dátach sa namiesto tejto značky používa JPEG značka." +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" +"Počet bitov na obrazovú zložku. V tomto štandarde má každá zložka 8 bitov, " +"takže hodnota tejto značky je 8. Pozri aj . V JPEG " +"komprimovaných dátach sa namiesto tejto značky používa JPEG značka." # exif-compression -#: libexif/exif-tag.c:237 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "kompresia" -#: libexif/exif-tag.c:238 -msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -msgstr "Kompresná schéma použitá na obrazové dáta. Keď je primárny obrázok komprimovaný ako JPEG, tento údaj nie je potrebný a vynecháva sa. Ak náhľady používajú JPEG kompresiu, hodnota tejto značky je 6." +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" +"Kompresná schéma použitá na obrazové dáta. Keď je primárny obrázok " +"komprimovaný ako JPEG, tento údaj nie je potrebný a vynecháva sa. Ak náhľady " +"používajú JPEG kompresiu, hodnota tejto značky je 6." # exif-photometricinterpretation -#: libexif/exif-tag.c:244 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "fotometrická interpretácia" -#: libexif/exif-tag.c:245 -msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Kompozícia pixelov. V JPEG komprimovaných dátach sa namiesto tejto značky používa JPEG značka." +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" +"Kompozícia pixelov. V JPEG komprimovaných dátach sa namiesto tejto značky " +"používa JPEG značka." -#: libexif/exif-tag.c:249 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "poradie vypĺňania" -#: libexif/exif-tag.c:251 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "názov dokumentu" # exif-imagedescription -#: libexif/exif-tag.c:253 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "popis obrázka" -#: libexif/exif-tag.c:254 -msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag is to be used." -msgstr "Znakový reťazec udávajúci nadpis obrázka. Môže to byť komentár ako \"rodinný piknik 1988\" alebo podobne. Dvojbajtové znakové sady nie je možné použiť. Keď je potrebná dvojbajtová znaková sada, použite Privátnu značku Exif ." +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" +"Znakový reťazec udávajúci nadpis obrázka. Môže to byť komentár ako \"rodinný " +"piknik 1988\" alebo podobne. Dvojbajtové znakové sady nie je možné použiť. " +"Keď je potrebná dvojbajtová znaková sada, použite Privátnu značku Exif " +"." # exif-make -#: libexif/exif-tag.c:260 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "výrobca" -#: libexif/exif-tag.c:261 -msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Výrobca záznamového zariadenia. Toto je výrobca digitálneho fotoaparátu, skenera, videodigitalizátora alebo iného zariadenia, ktoré vytvorilo obrázok. Keď je pole prázdne, výrobca je neznámy." +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Výrobca záznamového zariadenia. Toto je výrobca digitálneho fotoaparátu, " +"skenera, videodigitalizátora alebo iného zariadenia, ktoré vytvorilo " +"obrázok. Keď je pole prázdne, výrobca je neznámy." # exif-model -#: libexif/exif-tag.c:267 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "model" -#: libexif/exif-tag.c:268 -msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Názov alebo číslo modelu zariadenia. Toto je model digitálneho fotoaparátu, skenera, videodigitalizátora alebo iného zariadenia, ktoré vytvorilo obrázok. Keď je pole prázdne, model je neznámy." +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Názov alebo číslo modelu zariadenia. Toto je model digitálneho fotoaparátu, " +"skenera, videodigitalizátora alebo iného zariadenia, ktoré vytvorilo " +"obrázok. Keď je pole prázdne, model je neznámy." # exif-stripoffsets -#: libexif/exif-tag.c:273 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "umiestnenie obrazových dát" -#: libexif/exif-tag.c:274 -msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Pre každý prúžok, ofset prúžka v bajtoch. Odporúča sa ho zvoliť tak, aby počet bajtov prúžka neprekročil 60 kilobajtov. Pri JPEG komprimovaných dátach tento údaj nie je potrebný a vynechá sa. Pozri aj a ." +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" +"Pre každý prúžok, ofset prúžka v bajtoch. Odporúča sa ho zvoliť tak, aby " +"počet bajtov prúžka neprekročil 60 kilobajtov. Pri JPEG komprimovaných " +"dátach tento údaj nie je potrebný a vynechá sa. Pozri aj a " +"." # exif-orientation -#: libexif/exif-tag.c:280 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "orientácia" -#: libexif/exif-tag.c:281 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "Orientácia obrázka vzhľadom na riadky a stĺpce." # exif-samplesperpixel -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "vzoriek na pixel" -#: libexif/exif-tag.c:285 -msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Počet zložiek na pixel. Keďže tento štandard sa vzťahuje na RGB a YCbCr obrázky, hodnota tejto značky je 3. V JPEG komprimovaných dátach sa namiesto tejto značky používa JPEG značka." +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Počet zložiek na pixel. Keďže tento štandard sa vzťahuje na RGB a YCbCr " +"obrázky, hodnota tejto značky je 3. V JPEG komprimovaných dátach sa namiesto " +"tejto značky používa JPEG značka." # exif-rowsperstrip -#: libexif/exif-tag.c:290 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "riadkov na prúžok" -#: libexif/exif-tag.c:291 -msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Počet riadkov na prúžok. Toto je počet obrazových riadkov v jednom prúžku, keď sa obrázok delí na prúžky. Pri JPEG komprimovaných dátach tento údaj nie je potrebný a vynechá sa. Pozri aj a ." +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" +"Počet riadkov na prúžok. Toto je počet obrazových riadkov v jednom prúžku, " +"keď sa obrázok delí na prúžky. Pri JPEG komprimovaných dátach tento údaj nie " +"je potrebný a vynechá sa. Pozri aj a ." # exif-stripbytecounts -#: libexif/exif-tag.c:297 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "bajtov na komprimovaný prúžok" -#: libexif/exif-tag.c:298 -msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted." -msgstr "Celkový počet bajtov na každý komprimovaný prúžok. Pre JPEG komprimované dáta tento údaj nie je potrebný a vynechá sa." +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" +"Celkový počet bajtov na každý komprimovaný prúžok. Pre JPEG komprimované " +"dáta tento údaj nie je potrebný a vynechá sa." # exif-xresolution -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "horizontálne rozlíšenie" -#: libexif/exif-tag.c:302 -msgid "The number of pixels per in the direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -msgstr "Počet pixelov na v smere . Keď je rozlíšenie obrázka neznáme, použije sa 72 [dpi]." +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" +"Počet pixelov na v smere . Keď je rozlíšenie " +"obrázka neznáme, použije sa 72 [dpi]." # exif-xresolution -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "horizontálne rozlíšenie" -#: libexif/exif-tag.c:307 -msgid "The number of pixels per in the direction. The same value as is designated." -msgstr "Počet pixelov na v smere . Použije sa rovnaká hodnota ako ." +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" +"Počet pixelov na v smere . Použije sa rovnaká " +"hodnota ako ." # exif-planarconfiguration -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "rovinná konfigurácia" -#: libexif/exif-tag.c:312 -msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -msgstr "Označuje, či sa obrazové zložky zaznamenávajú v kúskovom alebo rovinnom formáte. V JPEG komprimovaných dátach sa namiesto tejto značky používa JPEG značka. Ak toto pole neexistuje, štandardná hodnota pre TIFF sa predpokladá 1 (kúskový)." +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" +"Označuje, či sa obrazové zložky zaznamenávajú v kúskovom alebo rovinnom " +"formáte. V JPEG komprimovaných dátach sa namiesto tejto značky používa JPEG " +"značka. Ak toto pole neexistuje, štandardná hodnota pre TIFF sa predpokladá " +"1 (kúskový)." # exif-resolutionunit -#: libexif/exif-tag.c:317 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "jednotka rozlíšenia" -#: libexif/exif-tag.c:318 -msgid "The unit for measuring and . The same unit is used for both and . If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated." -msgstr "Jednotka pre meranie and . Rovnaká jednotka sa používa pre aj . Ak je rozlíšenie obrázka neznáme, použije sa 2 (palce)." +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" +"Jednotka pre meranie and . Rovnaká jednotka sa " +"používa pre aj . Ak je rozlíšenie obrázka " +"neznáme, použije sa 2 (palce)." # exif-transferfunction -#: libexif/exif-tag.c:323 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "prenosová funkcia" -#: libexif/exif-tag.c:324 -msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Prenosová funkcia obrázka, popísaná tabuľkou. Bežne táto značka nie je potrebná, keďže farebný priestor je uvedený v informačnej značke farebného priestoru ()." +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Prenosová funkcia obrázka, popísaná tabuľkou. Bežne táto značka nie je " +"potrebná, keďže farebný priestor je uvedený v informačnej značke farebného " +"priestoru ()." # exif-software -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "softvér" -#: libexif/exif-tag.c:329 -msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Táto značka zaznamenáva názov a verziu softvéru alebo firmvéru fotoaparátu alebo zariadenia, ktoré bolo použité pri tvorbe obrázka. Podrobný formát nie je špecifikovaný, ale odporúča sa dodržiavať formát ako v dolu uvedenom príklade. Keď je pole prázdne, verzia je neznáma." +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Táto značka zaznamenáva názov a verziu softvéru alebo firmvéru fotoaparátu " +"alebo zariadenia, ktoré bolo použité pri tvorbe obrázka. Podrobný formát nie " +"je špecifikovaný, ale odporúča sa dodržiavať formát ako v dolu uvedenom " +"príklade. Keď je pole prázdne, verzia je neznáma." # exif-datetime -#: libexif/exif-tag.c:336 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "dátum a čas" -#: libexif/exif-tag.c:337 -msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed." -msgstr "Dátum a čas vytvorenia obrázka. V tomto štandarde (EXIF-2.1) je to dátum a čas zmeny súboru." +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" +"Dátum a čas vytvorenia obrázka. V tomto štandarde (EXIF-2.1) je to dátum a " +"čas zmeny súboru." # exif-artist -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Autor" -#: libexif/exif-tag.c:341 -msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Táto značka zaznamenáva vlastníka fotoaparátu, fotografa alebo tvorcu obrázka. Presný formát nie je špecifikovaný, ale odporúča sa, aby kvôli interoperabilite bola informácia zapísaná ako v dolu uvedenom príklade. Keď je pole prázdne, umelec je neznámy." +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Táto značka zaznamenáva vlastníka fotoaparátu, fotografa alebo tvorcu " +"obrázka. Presný formát nie je špecifikovaný, ale odporúča sa, aby kvôli " +"interoperabilite bola informácia zapísaná ako v dolu uvedenom príklade. Keď " +"je pole prázdne, umelec je neznámy." # exif-whitepoint -#: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "biely bod" -#: libexif/exif-tag.c:348 -msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Chromaticita bieleho bodu obrázka. Bežne nie je táto značka potrebná, keďže farebný priestor je uvedený v informačnej značke farebného priestoru ()." +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" +"Chromaticita bieleho bodu obrázka. Bežne nie je táto značka potrebná, keďže " +"farebný priestor je uvedený v informačnej značke farebného priestoru " +"()." # exif-primarychromaticities -#: libexif/exif-tag.c:353 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "primárne chromaticity" -#: libexif/exif-tag.c:354 -msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Chromaticity troch primárnych farieb obrázka. Bežne nie je táto značka potrebná, keďže farebný priestor je uvedený v informačnej značke farebného priestoru ()." +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Chromaticity troch primárnych farieb obrázka. Bežne nie je táto značka " +"potrebná, keďže farebný priestor je uvedený v informačnej značke farebného " +"priestoru ()." -#: libexif/exif-tag.c:359 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "Definovala Adobe Corporation aby umožnila TIFF stromy v TIFF súboroch." -#: libexif/exif-tag.c:362 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "prenosový rozsah" # exif-jpeginterchangeformat -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "formát JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:367 -msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data." -msgstr "Pozícia začiatočného bajtu (SOI) komprimovaných JPEG dát náhľadu. Nepoužíva sa pre JPEG dáta primárneho obrázka." +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" +"Pozícia začiatočného bajtu (SOI) komprimovaných JPEG dát náhľadu. Nepoužíva " +"sa pre JPEG dáta primárneho obrázka." # exif-jpeginterchangeformatlength -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "dĺžka JPEG dát" -#: libexif/exif-tag.c:373 -msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." -msgstr "Počet bajtov komprimovaných JPEG dát náhľadu. Nepoužíva sa pre JPEG dáta primárneho obrázka. JPEG náhľady sa nerozdeľujú ale zaznamenávajú sa ako súvislý bitový tok JPEG od SOI po EOI. Značky Appn a COM sa nezaznamenávajú. Komprimované náhľady nesmú byť zaznamenané vo viac ako 64 kilobajtoch vrátane všetkých ostatných dát zaznamenaných v APP1." +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" +"Počet bajtov komprimovaných JPEG dát náhľadu. Nepoužíva sa pre JPEG dáta " +"primárneho obrázka. JPEG náhľady sa nerozdeľujú ale zaznamenávajú sa ako " +"súvislý bitový tok JPEG od SOI po EOI. Značky Appn a COM sa nezaznamenávajú. " +"Komprimované náhľady nesmú byť zaznamenané vo viac ako 64 kilobajtoch " +"vrátane všetkých ostatných dát zaznamenaných v APP1." # exif-ycbcrcoefficients -#: libexif/exif-tag.c:382 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "koeficienty YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:383 -msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition." -msgstr "Matica koeficientov transformácie obrazových dát z RGB na YCbCr. V TIFF nie je definovaná štandardná hodnota; ale tu sa používa hodnota uvedená v „Pokyny ohľadne farebného priestoru“. Farebný priestor je deklarovaný informačným štítkom farebného priestoru, pričom štandardnou hodnotou je tá, ktorá dáva optimálnu charakteristiku interoperability tohto stavu." +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" +"Matica koeficientov transformácie obrazových dát z RGB na YCbCr. V TIFF nie " +"je definovaná štandardná hodnota; ale tu sa používa hodnota uvedená v " +"„Pokyny ohľadne farebného priestoru“. Farebný priestor je deklarovaný " +"informačným štítkom farebného priestoru, pričom štandardnou hodnotou je tá, " +"ktorá dáva optimálnu charakteristiku interoperability tohto stavu." # exif-ycbcrsubsampling -#: libexif/exif-tag.c:392 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "podvzorkovanie YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:393 -msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Vzorkovací pomer zložiek chrominancie v pomere k svietivosti. V dátach komprimovaných JPEG sa namiesto tohto štítka používa značka JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Vzorkovací pomer zložiek chrominancie v pomere k svietivosti. V dátach " +"komprimovaných JPEG sa namiesto tohto štítka používa značka JPEG." # exif-ycbcrpositioning -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "poloha YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:399 -msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning." -msgstr "Poloha zložiek chrominancie vzhľadom ku zložke svietivosti. Toto pole je určené iba pre komprimované dáta JPEG alebo nekomprimované dáta YCbCr. Štandard TIFF je 1 (centrované), ale keď Y:Cb:Cr = 4:2:2 odporúča sa v tomto štandarde použiť pre záznam dát 2 (na rovnakom mieste), aby sa zlepšila kvalita obrazu pri zobrazovaní na televíznych systémoch. Keď toto pole neexistuje, čítacie zariadenie bude predpokladať štandard TIFF. V prípade, že Y:Cb:Cr = 4:2:0 sa odporúča štandard TIFF (centrované). Ak čítacie zariadenie nedokáže naraz podporovať oba druhy , bude sa držať štandardu TIFF nezávisle od hodnoty v tomto poli. Uprednostňuje sa, aby čítacie zariadenia podporovali obe polohy - centrované aj na rovnakom mieste." +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" +"Poloha zložiek chrominancie vzhľadom ku zložke svietivosti. Toto pole je " +"určené iba pre komprimované dáta JPEG alebo nekomprimované dáta YCbCr. " +"Štandard TIFF je 1 (centrované), ale keď Y:Cb:Cr = 4:2:2 odporúča sa v tomto " +"štandarde použiť pre záznam dát 2 (na rovnakom mieste), aby sa zlepšila " +"kvalita obrazu pri zobrazovaní na televíznych systémoch. Keď toto pole " +"neexistuje, čítacie zariadenie bude predpokladať štandard TIFF. V prípade, " +"že Y:Cb:Cr = 4:2:0 sa odporúča štandard TIFF (centrované). Ak čítacie " +"zariadenie nedokáže naraz podporovať oba druhy , bude sa " +"držať štandardu TIFF nezávisle od hodnoty v tomto poli. Uprednostňuje sa, " +"aby čítacie zariadenia podporovali obe polohy - centrované aj na rovnakom " +"mieste." # exif-referenceblackwhite -#: libexif/exif-tag.c:414 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "referenčná čierna/biela" -#: libexif/exif-tag.c:415 -msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions." -msgstr "Referenčná hodnota čierneho bodu a referenčná hodnota bieleho bodu. TIFF neudáva štandardné hodnoty, ale nižšie uvedené hodnoty sú tu dané ako štandardy. Farebný priestor sa deklaruje v informačnom štítku farebného priestoru, pričom štandardnou hodnotou je tá, ktorá dáva optimálnu charakteristiku interoperability tohto stavu." +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" +"Referenčná hodnota čierneho bodu a referenčná hodnota bieleho bodu. TIFF " +"neudáva štandardné hodnoty, ale nižšie uvedené hodnoty sú tu dané ako " +"štandardy. Farebný priestor sa deklaruje v informačnom štítku farebného " +"priestoru, pričom štandardnou hodnotou je tá, ktorá dáva optimálnu " +"charakteristiku interoperability tohto stavu." -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "XML paket" -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "XMP metadáta" # exif-cfapattern -#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "vzorka CFA" -#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785 -msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods." -msgstr "Označuje geometrickú vzorku poľa farebného filtra (CFA) obrazového snímača pri použítí jednočipového farebného snímača oblasti. Nevzťahuje sa na všetky metódy snímania." +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" +"Označuje geometrickú vzorku poľa farebného filtra (CFA) obrazového snímača " +"pri použítí jednočipového farebného snímača oblasti. Nevzťahuje sa na všetky " +"metódy snímania." -#: libexif/exif-tag.c:443 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "úroveň batérie" # exif-copyright -#: libexif/exif-tag.c:444 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "autorské práva" -#: libexif/exif-tag.c:445 -msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Informácia o autorských právach. V tomto štandarde štítok označuje aj práva fotografa aj redaktora. Je to informácia o autorských právach osoby či organizácie, ktorá si nárokuje práva na obrázok. Do tohto poľa patrí vyhlásenie autorských práv vrátane dátumu; napr. \"Copyright, John Smith, 20xx. Všetky práva vyhradené.\". V tomto štandarde pole obsahuje ako autorské práva fotografa, tak aj redaktora, pričom každé je samostatnou časťou záznamu. Keď existuje jasný rozdiel medzi autorskými právami fotografa a redaktora, majú byť zapísané v poradí najskôr fotograf, potom redaktor, oddelené znakom NULL (v takom prípade, keďže štítok tiež končí znakom NULL, obsahuje dva znaky NULL) (pozri príklad 1). Keď sa udáva iba fotograf, je ukončené iba jedným znakom NULL (pozri príklad 2). Keď je pole nevyplnené, zaobchádza sa s ním ako s neznámym." - -#: libexif/exif-tag.c:467 +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Informácia o autorských právach. V tomto štandarde štítok označuje aj práva " +"fotografa aj redaktora. Je to informácia o autorských právach osoby či " +"organizácie, ktorá si nárokuje práva na obrázok. Do tohto poľa patrí " +"vyhlásenie autorských práv vrátane dátumu; napr. \"Copyright, John Smith, " +"20xx. Všetky práva vyhradené.\". V tomto štandarde pole obsahuje ako " +"autorské práva fotografa, tak aj redaktora, pričom každé je samostatnou " +"časťou záznamu. Keď existuje jasný rozdiel medzi autorskými právami " +"fotografa a redaktora, majú byť zapísané v poradí najskôr fotograf, potom " +"redaktor, oddelené znakom NULL (v takom prípade, keďže štítok tiež končí " +"znakom NULL, obsahuje dva znaky NULL) (pozri príklad 1). Keď sa udáva iba " +"fotograf, je ukončené iba jedným znakom NULL (pozri príklad 2). Keď je pole " +"nevyplnené, zaobchádza sa s ním ako s neznámym." + +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Čas expozície v sekundách (sek)." -#: libexif/exif-tag.c:469 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 -msgid "F-Number" -msgstr "číslo F" - # exif-fnumber -#: libexif/exif-tag.c:470 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "číslo F." -#: libexif/exif-tag.c:475 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "blok obrazových prostriedkov" -#: libexif/exif-tag.c:477 -msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF." -msgstr "Ukazovateľ na Exif IFD. Interoperabilita, Exif IFD má rovnakú štruktúru ako štruktúra IFD podľa špecifikácie v TIFF. Bežne však neobsahuje obrazové dáta ako v prípade štruktúry v TIFF." +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" +"Ukazovateľ na Exif IFD. Interoperabilita, Exif IFD má rovnakú štruktúru ako " +"štruktúra IFD podľa špecifikácie v TIFF. Bežne však neobsahuje obrazové dáta " +"ako v prípade štruktúry v TIFF." # exif-exposuremode -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Program expozície" -#: libexif/exif-tag.c:486 -msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken." -msgstr "Trieda programu, ktorý fotoaparát používa na nastavenie expozície pri fotení obrázka." +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" +"Trieda programu, ktorý fotoaparát používa na nastavenie expozície pri fotení " +"obrázka." # exif-spectralsensitivity -#: libexif/exif-tag.c:490 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "spektrálna citlivosť" -#: libexif/exif-tag.c:491 -msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee." -msgstr "Označuje spektrálnu citlivosť každého z kanálov použitého fotoaparátu. Hodnota štítka je ASCII reťazec kompatibilný so štandardom vyvinutým Technickou komisiou ASTM." +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" +"Označuje spektrálnu citlivosť každého z kanálov použitého fotoaparátu. " +"Hodnota štítka je ASCII reťazec kompatibilný so štandardom vyvinutým " +"Technickou komisiou ASTM." -#: libexif/exif-tag.c:496 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "Ukazovateľ IFD GPS info" -#: libexif/exif-tag.c:497 -msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." -msgstr "Ukazovateľ na GPS Info IFD. Štruktúra interoperability GPS Info IFD, rovnako ako pri Exif IFD, neobsahuje obrazové dáta." +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" +"Ukazovateľ na GPS Info IFD. Štruktúra interoperability GPS Info IFD, rovnako " +"ako pri Exif IFD, neobsahuje obrazové dáta." # exif-isospeedratings -#: libexif/exif-tag.c:503 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "rýchlostné ohodnotenie ISO" -#: libexif/exif-tag.c:504 -msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232." -msgstr "Označuje ISO rýchlosť a ISO zemepisnú šírku fotoaparátu alebo vstupného zariadenia podľa špecifikácie ISO 12232." +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" +"Označuje ISO rýchlosť a ISO zemepisnú šírku fotoaparátu alebo vstupného " +"zariadenia podľa špecifikácie ISO 12232." -#: libexif/exif-tag.c:507 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Optoelektronická konverzná funkcia" # exif-oecf -#: libexif/exif-tag.c:508 -msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. is the relationship between the camera optical input and the image values." -msgstr "Označuje optoelektronickú konverznú funkciu (OECF) podľa špecifikácie ISO 14524. je vzťah medzi optickým vstupom fotoaparátu a hodnotami obrázka." +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" +"Označuje optoelektronickú konverznú funkciu (OECF) podľa špecifikácie ISO " +"14524. je vzťah medzi optickým vstupom fotoaparátu a hodnotami " +"obrázka." -#: libexif/exif-tag.c:513 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "posun časového pásma" -#: libexif/exif-tag.c:514 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Kóduje časové pásmo hodín fotoaparátu vzhľadom na GMT" +#: libexif/exif-tag.c:528 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "citlivosť CCD" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +#, fuzzy +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "citlivosť CCS ISO" + +# exif-exposureindex +#: libexif/exif-tag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Expozičný index" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO rýchlosť" + +# exif-isospeedratings +#: libexif/exif-tag.c:547 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "rýchlostné ohodnotenie ISO" + +# exif-isospeedratings +#: libexif/exif-tag.c:551 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "rýchlostné ohodnotenie ISO" + # exif-exifversion -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "verzia exif štítka" -#: libexif/exif-tag.c:516 -msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard." -msgstr "Podporovaná verzia tohto štandardu. Neexistencia tohto poľa znamená nekonformnosť so štandardom." +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" +"Podporovaná verzia tohto štandardu. Neexistencia tohto poľa znamená " +"nekonformnosť so štandardom." # exif-datetimeoriginal -#: libexif/exif-tag.c:520 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "dátum a čas (originálu)" -#: libexif/exif-tag.c:521 -msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded." -msgstr "Dátum a čas, kedy boli vytvorené pôvodné obrazové dáta. Pre digitálny fotoaparát je to dátum a čas zachytenia a zaznamenania obrázka." +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" +"Dátum a čas, kedy boli vytvorené pôvodné obrazové dáta. Pre digitálny " +"fotoaparát je to dátum a čas zachytenia a zaznamenania obrázka." # exif-datetimedigitized -#: libexif/exif-tag.c:526 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "dátum a čas (digitalizácie)" -#: libexif/exif-tag.c:527 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "Dátum a čas, kedy bol obrázok uložený ako digitálne dáta." +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + # exif-planarconfiguration -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Konfigurácia komponentov" -#: libexif/exif-tag.c:531 -msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the tag. However, since can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." -msgstr "Informácia špecifická pre kompresné dáta. Kanály každej zložky sú zoradené v poradí d 1. po 4. zložku. Pre nekomprimované dáta je poradie dát dané štítkom . Avšak keďže dokáže vyjadriť iba poradie Y, Cb a Cr, tento štítok je použiteľný v prípadoch, kedy komprimované dáta používajú iné komponenty ako Y, Cb, a Cr a na to, aby sa umožnila podpora iných poradí." +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" +"Informácia špecifická pre kompresné dáta. Kanály každej zložky sú zoradené v " +"poradí d 1. po 4. zložku. Pre nekomprimované dáta je poradie dát dané " +"štítkom . Avšak keďže " +"dokáže vyjadriť iba poradie Y, Cb a Cr, tento štítok je použiteľný v " +"prípadoch, kedy komprimované dáta používajú iné komponenty ako Y, Cb, a Cr a " +"na to, aby sa umožnila podpora iných poradí." # exif-compressedbitsperpixel -#: libexif/exif-tag.c:541 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "komprimované bity na pixel" -#: libexif/exif-tag.c:542 -msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel." -msgstr "Informácia špecifická komprimovaným dátam. Režim kompresie použitý na komprimovaný obrázok sa označuje v jednotkách bity na pixel." +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" +"Informácia špecifická komprimovaným dátam. Režim kompresie použitý na " +"komprimovaný obrázok sa označuje v jednotkách bity na pixel." # exif-shutterspeedvalue -#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Rýchlosť uzávierky" -#: libexif/exif-tag.c:547 -msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting." -msgstr "Rýchlosť uzávierky. Jednotka je nastavenie APEX (Aditívny systém fotografickej expozície)." +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" +"Rýchlosť uzávierky. Jednotka je nastavenie APEX (Aditívny systém " +"fotografickej expozície)." -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Clona. Jednotka je hodnota APEX." # exif-brightnessvalue -#: libexif/exif-tag.c:553 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "jas" -#: libexif/exif-tag.c:554 -msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Hodnota jasu. Jednotka je hodnota APEX. Bežne sa udáva v rozsahu -99.99 až 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Hodnota jasu. Jednotka je hodnota APEX. Bežne sa udáva v rozsahu -99.99 až " +"99.99." # exif-exposurebiasvalue -#: libexif/exif-tag.c:558 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "expozičné skreslenie" -#: libexif/exif-tag.c:559 -msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Expozičné skreslenie. Jednotka je hodnota APEX. Bežne sa udáva v rozsahu -99.99 až 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Expozičné skreslenie. Jednotka je hodnota APEX. Bežne sa udáva v rozsahu " +"-99.99 až 99.99." # FUZZY exif-aperturevalue -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "maximálna hodnota clony" -#: libexif/exif-tag.c:563 -msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -msgstr "Najmenšie číslo F šošoviek. Jednotka je hodnota APEX. Bežne sa udáva v rozsahu -99.99 až 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" +"Najmenšie číslo F šošoviek. Jednotka je hodnota APEX. Bežne sa udáva v " +"rozsahu -99.99 až 99.99." # exif-subjectdistance -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "vzdialenosť subjektu" -#: libexif/exif-tag.c:569 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "Vzdialenosť subjektu v metroch." -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "Režim merania." # exif-lightsource -#: libexif/exif-tag.c:574 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "svetelný zdroj" -#: libexif/exif-tag.c:575 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Druh svetelného zdroja." -#: libexif/exif-tag.c:578 -msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." -msgstr "Tento štítok sa zaznamenáva, keď je obrázok odfotený pri impulznom svetle (blesk)." +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +msgstr "" +"Tento štítok sa zaznamenáva, keď je obrázok odfotený pri impulznom svetle " +"(blesk)." -#: libexif/exif-tag.c:582 -msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera." -msgstr "Skutočná ohnisková vzdialenosť šošoviek v mm. Nerobí sa konverzia na ohniskovú vzdialenosť fotoaprátu s 35 mm filmom." +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" +"Skutočná ohnisková vzdialenosť šošoviek v mm. Nerobí sa konverzia na " +"ohniskovú vzdialenosť fotoaprátu s 35 mm filmom." # exif-subjectarea -#: libexif/exif-tag.c:585 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "oblasť subjektu" -#: libexif/exif-tag.c:586 -msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene." -msgstr "Tento štítok označuje polohu a plochu hlavného subjektu v celkovej scéne." +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." +msgstr "" +"Tento štítok označuje polohu a plochu hlavného subjektu v celkovej scéne." -#: libexif/exif-tag.c:590 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "ID štandardu TIFF/EP" # exif-makernote -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "poznámka výrobcu" -#: libexif/exif-tag.c:592 -msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer." -msgstr "Štítok pre výrobcov zariadení zapisujúcich exif informácie pre uloženie akejkoľvek potrebnej informácie. Obsah je na výrobcovi." +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" +"Štítok pre výrobcov zariadení zapisujúcich exif informácie pre uloženie " +"akejkoľvek potrebnej informácie. Obsah je na výrobcovi." # exif-usercomment -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "komentár používateľa" -#: libexif/exif-tag.c:596 -msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in , and without the character code limitations of the tag. The character code used in the tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]." -msgstr "Štítok, kde používatelia exif môžu zapísať kľúčové slová alebo komentár k obrázku naviac k a bez obmedzení znakovej sady ako pri štítku . Znakový kód použitý v štítku je identifikovaný na základe ID kódu v pevnej 8-bajtovej oblasti na začiatku štítku. Nevyužitá časť oblasti sa doplní znakmi NULL (\"00.h\"). ID kódy sú pridelené na základe registrácie. Spôsoby určenia a referencií každého znakového kódu sú udané v Tabuľke 6. Hodnota CountN sa určí na základe 8 bajtov v oblasti znakového kódu a počtu bajtov v časti používateľského komentára. Keďže TYPE nie je ASCII, nie je potrebné ukončenie pomocou NULL (pozri Obr. 9). ID kód oblasti môže byť Definovaný kód ako JIS alebo ASCII alebo môže byť Nedefinovaný. Nedefinovaný názov je UndefinedText a ID kód sa vyplní 8 bajtami znaku \"NULL\" (\"00.H\"). Čítacie zariadenie exif, ktoré číta štítok musí mať funkciu na určenie ID kódu. Táto funkcia sa nevyžaduje v čítacích zariadeniach exif, ktoré nevyužívajú štítok . Keď sa vyhradí oblasť , odporúča sa, aby ID kód bol ASCII a nasledovná časť používateľského komentára bola vyplnená prázdnymi znakmi [20.H]." +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." +msgstr "" +"Štítok, kde používatelia exif môžu zapísať kľúčové slová alebo komentár k " +"obrázku naviac k a bez obmedzení znakovej sady ako pri " +"štítku . Znakový kód použitý v štítku je " +"identifikovaný na základe ID kódu v pevnej 8-bajtovej oblasti na začiatku " +"štítku. Nevyužitá časť oblasti sa doplní znakmi NULL (\"00.h\"). ID kódy sú " +"pridelené na základe registrácie. Spôsoby určenia a referencií každého " +"znakového kódu sú udané v Tabuľke 6. Hodnota CountN sa určí na základe 8 " +"bajtov v oblasti znakového kódu a počtu bajtov v časti používateľského " +"komentára. Keďže TYPE nie je ASCII, nie je potrebné ukončenie pomocou NULL " +"(pozri Obr. 9). ID kód oblasti môže byť Definovaný kód ako JIS " +"alebo ASCII alebo môže byť Nedefinovaný. Nedefinovaný názov je UndefinedText " +"a ID kód sa vyplní 8 bajtami znaku \"NULL\" (\"00.H\"). Čítacie zariadenie " +"exif, ktoré číta štítok musí mať funkciu na určenie ID kódu. " +"Táto funkcia sa nevyžaduje v čítacích zariadeniach exif, ktoré nevyužívajú " +"štítok . Keď sa vyhradí oblasť , odporúča sa, aby " +"ID kód bol ASCII a nasledovná časť používateľského komentára bola vyplnená " +"prázdnymi znakmi [20.H]." -#: libexif/exif-tag.c:619 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Zlomky sekundy" -#: libexif/exif-tag.c:620 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "Štítok, ktorý sa používa na záznam zlomkov sekundy štítka ." # exif-datetimeoriginal -#: libexif/exif-tag.c:624 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "dátum a čas (originálu)" -#: libexif/exif-tag.c:625 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Štítok, ktorý sa používa na záznam zlomkov sekundy štítka ." +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Štítok, ktorý sa používa na záznam zlomkov sekundy štítka ." # exif-datetimedigitized -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "dátum a čas (digitalizácie)" -#: libexif/exif-tag.c:630 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Štítok, ktorý sa používa na záznam zlomkov sekundy štítka ." +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Štítok, ktorý sa používa na záznam zlomkov sekundy štítka " +"." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "XP názov" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "Znakový reťazec udávajúci názov obrázka v kódovaní UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "XP komentár" -#: libexif/exif-tag.c:640 -msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "Znakový reťazec obsahujúci komentár k obrázku v kódovaní UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "XP autor" -#: libexif/exif-tag.c:645 -msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." msgstr "Znakový reťazec obsahujúci meno tvorcu obrázka v kódovaní UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "XP kľúčové slová" -#: libexif/exif-tag.c:650 -msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Znakový reťazec obsahujúci kľúčové slová popisujúce obrázok v kódovaní UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Znakový reťazec obsahujúci kľúčové slová popisujúce obrázok v kódovaní " +"UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "XP predmet" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "Znakový reťazec udávajúci predmet obrázka v kódovaní UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "Verzia FlashPix formátu podporovaná FPXR súborom." -# exif-colorspace -#: libexif/exif-tag.c:661 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "farebný priestor" - -#: libexif/exif-tag.c:662 -msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -msgstr "Štítok informácie o farebnom priestore je vždy zaznamenaný ako špecifikátor farebného priestoru. Normálne sa na definíciu farebného priestoru používa sRGB (=1) na základe podmienok a prostredia PC monitora. Ak je použitý iný farebný priestor ako sRGB, nastaví sa Nekalibrovaný (=FFFF.H). S obrazovými údajmi zaznamenanými ako Nekalibrované je možné pracovať ako s sRGB keď sa skonvertujú na FlashPix." - -#: libexif/exif-tag.c:670 +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" +"Štítok informácie o farebnom priestore je vždy zaznamenaný ako špecifikátor " +"farebného priestoru. Normálne sa na definíciu farebného priestoru používa " +"sRGB (=1) na základe podmienok a prostredia PC monitora. Ak je použitý iný " +"farebný priestor ako sRGB, nastaví sa Nekalibrovaný (=FFFF.H). S obrazovými " +"údajmi zaznamenanými ako Nekalibrované je možné pracovať ako s sRGB keď sa " +"skonvertujú na FlashPix." + +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "vodorovný rozmer pixla" -#: libexif/exif-tag.c:671 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file." -msgstr "Informácia špecifická komprimovaným dátam. Keď sa zaznamená komprimovaný súbor, platná šírka zmysluplného obrázka sa musí zaznamenať do tohto štítka, či je alebo nie je prítomná výplň alebo značka reštart. Tento štítok by nemal existovať v nekomprimovanom súbore." +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" +"Informácia špecifická komprimovaným dátam. Keď sa zaznamená komprimovaný " +"súbor, platná šírka zmysluplného obrázka sa musí zaznamenať do tohto štítka, " +"či je alebo nie je prítomná výplň alebo značka reštart. Tento štítok by " +"nemal existovať v nekomprimovanom súbore." -#: libexif/exif-tag.c:677 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "zvislý rozmer pixla" -#: libexif/exif-tag.c:678 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." -msgstr "Informácia špecifická komprimovaným dátam. Keď sa zaznamená komprimovaný súbor, platná výška zmysluplného obrázka sa musí zaznamenať do tohto štítka, či je alebo nie je prítomná výplň alebo značka reštart. Tento štítok by nemal existovať v nekomprimovanom súbore. Pretože doplňovanie dát nie je potrebné v zvislom smere, počet riadkov zaznamenaných v tomto platnom štítku výšky obrázka bude v skutočnosti rovnaký ako ten, ktorý je zaznamenaný v SOF." - -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" +"Informácia špecifická komprimovaným dátam. Keď sa zaznamená komprimovaný " +"súbor, platná výška zmysluplného obrázka sa musí zaznamenať do tohto štítka, " +"či je alebo nie je prítomná výplň alebo značka reštart. Tento štítok by " +"nemal existovať v nekomprimovanom súbore. Pretože doplňovanie dát nie je " +"potrebné v zvislom smere, počet riadkov zaznamenaných v tomto platnom štítku " +"výšky obrázka bude v skutočnosti rovnaký ako ten, ktorý je zaznamenaný v SOF." + +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "súvisiaci zvukový súbor" -#: libexif/exif-tag.c:689 -msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." -msgstr "Tento štítok sa používa na zaznamenanie zvukového súboru, ktorý sa vzťahuje na obrazové dáta. Jediná relačná informácia, ktorá sa tu zaznamenáva je názov zvukového súboru a jeho rozšírenie (ASCII reťazec pozostávajúci z 8 znakov + „.“ + 3 znaky). Cesta sa nezaznamenáva. Podmienky vzťahujúce sa na zvukový záznam sú uvedené v špecifikácii. Pri použití tohto štítka musia byť zvukové súbory zaznamenané v súlade s formátom zvuku Exif. Zapisovacie zariadenia tiež môžu ukladať dáta ako zvuk v rámci APP2 ako dáta rozširujúceho FlashPix toku. Zvukové súbory musia byť zaznamenané v súlade s Exif zvukovým formátom. Mapovanie Exif obrazových súborov a zvukových súborov sa robí akýmkoľvek z troch spôsobov, [1], [2] and [3]. Ak sa mapuje viacero súborov na jeden súbor ako v prípadoch [2] či [3] tejto tabuľky, vyššie uvedený formát sa používa na záznam iba jedného názvu zvukového súboru. Ak je viacero zvukových súborov, udáva sa prvý zaznamenaný. V prípade [3], napr. pre Exif obrazový súbor \"DSC00001.JPG\" sa udáva ako zvukový súbor iba \"SND00001.WAV\". Keď existujú tri Exif zvukové súbory \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" a \"SND00003.WAV\", označuje názov Exif obrazového súboru pre každý z nich, \"DSC00001.JPG\". Kombináciou viacerých relačných informácií je možná podpora rôznych prehrávacích schopností. Metóda využitia relačnej informácie sa ponecháva na implementáciu na strane prehrávača. Keďže táto informácia je znakový reťazec ASCII, je ukončená znakom NULL. Keď sa tento štítok použije na mapovanie zvukových súborov, vzťah zvukového súboru na obrazové dáta sa tiež musí označiť na konci zvukového súboru." - -#: libexif/exif-tag.c:719 +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" +"Tento štítok sa používa na zaznamenanie zvukového súboru, ktorý sa vzťahuje " +"na obrazové dáta. Jediná relačná informácia, ktorá sa tu zaznamenáva je " +"názov zvukového súboru a jeho rozšírenie (ASCII reťazec pozostávajúci z 8 " +"znakov + „.“ + 3 znaky). Cesta sa nezaznamenáva. Podmienky vzťahujúce sa na " +"zvukový záznam sú uvedené v špecifikácii. Pri použití tohto štítka musia byť " +"zvukové súbory zaznamenané v súlade s formátom zvuku Exif. Zapisovacie " +"zariadenia tiež môžu ukladať dáta ako zvuk v rámci APP2 ako dáta " +"rozširujúceho FlashPix toku. Zvukové súbory musia byť zaznamenané v súlade s " +"Exif zvukovým formátom. Mapovanie Exif obrazových súborov a zvukových " +"súborov sa robí akýmkoľvek z troch spôsobov, [1], [2] and [3]. Ak sa mapuje " +"viacero súborov na jeden súbor ako v prípadoch [2] či [3] tejto tabuľky, " +"vyššie uvedený formát sa používa na záznam iba jedného názvu zvukového " +"súboru. Ak je viacero zvukových súborov, udáva sa prvý zaznamenaný. V " +"prípade [3], napr. pre Exif obrazový súbor \"DSC00001.JPG\" sa udáva ako " +"zvukový súbor iba \"SND00001.WAV\". Keď existujú tri Exif zvukové súbory " +"\"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" a \"SND00003.WAV\", označuje názov Exif " +"obrazového súboru pre každý z nich, \"DSC00001.JPG\". Kombináciou viacerých " +"relačných informácií je možná podpora rôznych prehrávacích schopností. " +"Metóda využitia relačnej informácie sa ponecháva na implementáciu na strane " +"prehrávača. Keďže táto informácia je znakový reťazec ASCII, je ukončená " +"znakom NULL. Keď sa tento štítok použije na mapovanie zvukových súborov, " +"vzťah zvukového súboru na obrazové dáta sa tiež musí označiť na konci " +"zvukového súboru." + +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "Ukazovateľ interoperability IFD" -#: libexif/exif-tag.c:720 -msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD." -msgstr "IFD interoperability sa skladá zo štítkov ukladajúcich informácie na zaistenie interoperability a ukazuje naň nasledujúci štítok nachádzajúci sa v Exif IFD. Štruktúra IFD interoperability je rovnaká ako IFD štruktúra definovaná v TIFF, ale neobsahuje obrazové údaje charakteristicky porovnané s normálnym TIFF IFD." +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" +"IFD interoperability sa skladá zo štítkov ukladajúcich informácie na " +"zaistenie interoperability a ukazuje naň nasledujúci štítok nachádzajúci sa " +"v Exif IFD. Štruktúra IFD interoperability je rovnaká ako IFD štruktúra " +"definovaná v TIFF, ale neobsahuje obrazové údaje charakteristicky porovnané " +"s normálnym TIFF IFD." # exif-flashenergy -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "energia blesku" -#: libexif/exif-tag.c:730 -msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -msgstr "Označuje energiu elektronického dosvietenia v čase zachytenia obrázka meranú v Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" +"Označuje energiu elektronického dosvietenia v čase zachytenia obrázka meranú " +"v Beam Candle Power Seconds (BCPS)." # exif-spatialfrequencyresponse -#: libexif/exif-tag.c:734 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "priestorová frekvenčná odozva" -#: libexif/exif-tag.c:735 -msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233." -msgstr "Tento štítok zaznamenáva tabuľku priestorovej frekvenčnej odozvy zariadenia a hodnoty PFO v smere šírky obrázka a v diagonálnom smere podľa špecifikácie ISO 12233." +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" +"Tento štítok zaznamenáva tabuľku priestorovej frekvenčnej odozvy zariadenia " +"a hodnoty PFO v smere šírky obrázka a v diagonálnom smere podľa špecifikácie " +"ISO 12233." # exif-focalplanexresolution -#: libexif/exif-tag.c:741 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "horizontálne rozlíšenie ohniskovej roviny" -#: libexif/exif-tag.c:742 -msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Tento štítok označuje počet pixelov šírky obrázka (X) na v ohniskovej rovine fotoaparátu." +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Tento štítok označuje počet pixelov šírky obrázka (X) na " +" v ohniskovej rovine fotoaparátu." # exif-focalplanexresolution -#: libexif/exif-tag.c:746 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "horizontálne rozlíšenie ohniskovej roviny" -#: libexif/exif-tag.c:747 -msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Tento štítok označuje počet pixelov výšky obrázka (Y) na v ohniskovej rovine fotoaparátu." +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Tento štítok označuje počet pixelov výšky obrázka (Y) na " +" v ohniskovej rovine fotoaparátu." # exif-focalplaneresolutionunit -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "jednotka rozlíšenia v ohniskovej rovine" -#: libexif/exif-tag.c:752 -msgid "Indicates the unit for measuring and . This value is the same as the ." -msgstr "Tento štítok označuje jednotky, v ktorých je merané a . Táto hodnota je rovnaká ako ." +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" +"Tento štítok označuje jednotky, v ktorých je merané " +"a . Táto hodnota je rovnaká ako ." # exif-subjectlocation -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "umiestnenie subjektu" -#: libexif/exif-tag.c:758 -msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number." -msgstr "Tento štítok označuje umiestnenie hlavného subjektu na scéne. Hodnota tohto štítku predstavuje pixel v strede hlavného subjektu vzhľadom na ľavý okraj, pred procesom rotácie podľa štítka . Prvá hodnota označuje číslo X stĺpca a druhá označuje číslo Y riadku." +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" +"Tento štítok označuje umiestnenie hlavného subjektu na scéne. Hodnota tohto " +"štítku predstavuje pixel v strede hlavného subjektu vzhľadom na ľavý okraj, " +"pred procesom rotácie podľa štítka . Prvá hodnota označuje číslo X " +"stĺpca a druhá označuje číslo Y riadku." # exif-exposureindex -#: libexif/exif-tag.c:765 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Expozičný index" -#: libexif/exif-tag.c:766 -msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured." -msgstr "Tento štítok označuje expozičný index zvolený na fotoaparáte alebo vstupnom zariadení v čase zachytenia obrázka." +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" +"Tento štítok označuje expozičný index zvolený na fotoaparáte alebo vstupnom " +"zariadení v čase zachytenia obrázka." # exif-sensingmethod -#: libexif/exif-tag.c:769 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "snímacia metóda" -#: libexif/exif-tag.c:770 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." -msgstr "Tento štítok označuje typ obrazového snímača vstupného fotoaparátu alebo vstupného zariadenia." +msgstr "" +"Tento štítok označuje typ obrazového snímača vstupného fotoaparátu alebo " +"vstupného zariadenia." # exif-filesource -#: libexif/exif-tag.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "zdroj súboru" -#: libexif/exif-tag.c:774 -msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -msgstr "Tento štítok označuje zdroj obrázka. Ak obrázok zaznamenal DSC, tento štítok musí byť vždy nastavený na 3, čo značí, že obrázok bol nahraný na DSC." +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" +"Tento štítok označuje zdroj obrázka. Ak obrázok zaznamenal DSC, tento štítok " +"musí byť vždy nastavený na 3, čo značí, že obrázok bol nahraný na DSC." # exif-scenetype -#: libexif/exif-tag.c:778 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "typ scény" -#: libexif/exif-tag.c:779 -msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -msgstr "Tento štítok označuje typ scény. Ak obrázok zaznamenal DSC, tento štítok musí byť vždy nastavený na 1, čo značí, že obrázok bol priamo odfotografovaný." +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" +"Tento štítok označuje typ scény. Ak obrázok zaznamenal DSC, tento štítok " +"musí byť vždy nastavený na 1, čo značí, že obrázok bol priamo " +"odfotografovaný." # exif-customrendered -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "ručné spracovanie obrazu" -#: libexif/exif-tag.c:790 -msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing." -msgstr "Tento štítok označuje použitie špeciálneho spracovania obrazových dát ako spracovanie zamerané na výstup. Po vykonaní špeciálneho spracovania sa od čítacieho zariadenia očakáva, že vypne alebo minimalizuje akékoľvek ďalšie spracovanie." +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" +"Tento štítok označuje použitie špeciálneho spracovania obrazových dát ako " +"spracovanie zamerané na výstup. Po vykonaní špeciálneho spracovania sa od " +"čítacieho zariadenia očakáva, že vypne alebo minimalizuje akékoľvek ďalšie " +"spracovanie." -#: libexif/exif-tag.c:796 -msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings." -msgstr "Tento štítok označuje aký expozičný režim bol zvolený pri odfotení obrázka. V režime automatickej kompenzácie expozície fotoaparát nafotí sériu snímok rovnakej scény pri rozličných nastaveniach expozície." +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" +"Tento štítok označuje aký expozičný režim bol zvolený pri odfotení obrázka. " +"V režime automatickej kompenzácie expozície fotoaparát nafotí sériu snímok " +"rovnakej scény pri rozličných nastaveniach expozície." -#: libexif/exif-tag.c:801 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." -msgstr "Tento štítok označuje aký režim vyváženia bielej bol zvolený pri odfotení obrázka." +msgstr "" +"Tento štítok označuje aký režim vyváženia bielej bol zvolený pri odfotení " +"obrázka." # exif-digitalzoomratio -#: libexif/exif-tag.c:805 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "pomer digitálneho priblíženia" -#: libexif/exif-tag.c:806 -msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used." -msgstr "Tento štítok označuje pomer digitálneho priblíženia v čase zachytenia snímky. Ak je zaznamenaná hodnota 0, nebolo použité digitálne priblíženie." +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" +"Tento štítok označuje pomer digitálneho priblíženia v čase zachytenia " +"snímky. Ak je zaznamenaná hodnota 0, nebolo použité digitálne priblíženie." # exif-focallengthin35mmfilm -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "ohnisková vzdialenosť na 35 mm filme" -#: libexif/exif-tag.c:812 -msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." -msgstr "Tento štítok označuje ohniskovú vzdialenosť ekvivalentnú fotoaparátu s 35 mm filmom. Hodnota 0 znamená, že ohnisková vzdialenosť je neznáma. Všimnite si, že tento štítok sa líši od štítka FocalLength." +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" +"Tento štítok označuje ohniskovú vzdialenosť ekvivalentnú fotoaparátu s 35 mm " +"filmom. Hodnota 0 znamená, že ohnisková vzdialenosť je neznáma. Všimnite si, " +"že tento štítok sa líši od štítka FocalLength." # exif-scenecapturetype -#: libexif/exif-tag.c:818 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "typ zachytenia scény" -#: libexif/exif-tag.c:819 -msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type tag." -msgstr "Tento štítok označuje typ zachytenej scény. Tiež je možné ho použiť na zaznamenanie režimu, v ktorom bol obrázok odfotený. Všimnite si, že tento štítok sa líši od štítka ." +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" +"Tento štítok označuje typ zachytenej scény. Tiež je možné ho použiť na " +"zaznamenanie režimu, v ktorom bol obrázok odfotený. Všimnite si, že tento " +"štítok sa líši od štítka ." # exif-gaincontrol -#: libexif/exif-tag.c:824 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "riadenie zosilnenia" -#: libexif/exif-tag.c:825 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "Tento štítok označuje stupeň celkového zosilnenia obrazu." -#: libexif/exif-tag.c:829 -msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Tento štítok označuje smer spracovania kontrastu, ktorý použil fotoaparát pri zachytení obrázka." +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Tento štítok označuje smer spracovania kontrastu, ktorý použil fotoaparát " +"pri zachytení obrázka." -#: libexif/exif-tag.c:833 -msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Tento štítok označuje smer spracovania sýtosti, ktorý použil fotoaparát pri zachytení obrázka." +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Tento štítok označuje smer spracovania sýtosti, ktorý použil fotoaparát pri " +"zachytení obrázka." -#: libexif/exif-tag.c:837 -msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Tento štítok označuje smer spracovania ostrosti, ktorý použil fotoaparát pri zachytení obrázka." +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Tento štítok označuje smer spracovania ostrosti, ktorý použil fotoaparát pri " +"zachytení obrázka." # exif-devicesettingdescription -#: libexif/exif-tag.c:841 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "opis nastavení zariadenia" -#: libexif/exif-tag.c:842 -msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." -msgstr "Tento štítok označuje informácie o podmienkach fotografovania konkrétnym modelom fotoaparátu. Štítok sa používa iba na označenie podmienok fotografovania v čítacom zariadení." +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" +"Tento štítok označuje informácie o podmienkach fotografovania konkrétnym " +"modelom fotoaparátu. Štítok sa používa iba na označenie podmienok " +"fotografovania v čítacom zariadení." # exif-subjectdistancerange -#: libexif/exif-tag.c:848 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "rozsah vzdialenosti subjektu" -#: libexif/exif-tag.c:849 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Tento štítok označuje vzdialenosť k subjektu." -# exif-imageuniqueid -#: libexif/exif-tag.c:851 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "jedinečný ID obrázka" +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" +"Tento štítok označuje jedinečný identifikátor priradený každému obrázku. Je " +"zaznamenaný ako ASCII reťazec zodpovedajúci hexadecimálnemu zápisu 128-" +"bitového čísla." + +#: libexif/exif-tag.c:909 +#, fuzzy +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "meno vlastníka" -#: libexif/exif-tag.c:852 -msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length." -msgstr "Tento štítok označuje jedinečný identifikátor priradený každému obrázku. Je zaznamenaný ako ASCII reťazec zodpovedajúci hexadecimálnemu zápisu 128-bitového čísla." +#: libexif/exif-tag.c:910 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" +"Tento štítok označuje aký režim vyváženia bielej bol zvolený pri odfotení " +"obrázka." -#: libexif/exif-tag.c:857 +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Sériové číslo" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "Tento štítok označuje vzdialenosť k subjektu." + +#: libexif/exif-tag.c:918 +#, fuzzy +msgid "Lens Specification" +msgstr "Dodržiavať špecifikáciu" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +#, fuzzy +msgid "Lens Make" +msgstr "typ šošoviek" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "Tento štítok označuje vzdialenosť k subjektu." + +#: libexif/exif-tag.c:930 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "Tento štítok označuje stupeň celkového zosilnenia obrazu." + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Sériové číslo" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "Tento štítok označuje vzdialenosť k subjektu." + +#: libexif/exif-tag.c:937 +#, fuzzy +msgid "Composite Image" +msgstr "optimalizovať obrázok" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" +"Tento štítok označuje aký režim vyváženia bielej bol zvolený pri odfotení " +"obrázka." + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "Tento štítok označuje stupeň celkového zosilnenia obrazu." + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "gamma" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Značí hodnotu koeficientu gamma." -#: libexif/exif-tag.c:860 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "PRINT Image Matching" -#: libexif/exif-tag.c:861 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Týkajúce sa technológie Epson PRINT Image Matching" -#: libexif/exif-tag.c:863 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "doplnenie" -#: libexif/exif-tag.c:864 -msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags." -msgstr "Táto značka vyhradzuje priestor, ktorý je možné neskôr znova využiť pri doplnení ďalších metadát. Nové metadáta je možné zapísať na miesto nahradením tejto značky menším dátovým prvkom a použitím znovu získaného priestoru na uloženie nových alebo rozšírených metadátových štítkov." +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" +"Táto značka vyhradzuje priestor, ktorý je možné neskôr znova využiť pri " +"doplnení ďalších metadát. Nové metadáta je možné zapísať na miesto " +"nahradením tejto značky menším dátovým prvkom a použitím znovu získaného " +"priestoru na uloženie nových alebo rozšírených metadátových štítkov." # FUZZY exif-sharpness-1 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Najmäkkší" # FUZZY exif-sharpness-2 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "Najtvrdší" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Stredne mäkký" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Stredne tvrdý" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Režim simulácie filmu" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Inkadescentné" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Stredne vysoký" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Stredne nízky" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Originál" # AE - automatická expozícia -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "program AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Prirodzená fotografia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Redukcia chvenia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Západ slnka" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "múzeum" # FUZZY exif-meteringmode-6 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Oslava" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Kvet" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "text" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP a blesk" # FUZZY exif-exposureprogram-3 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "Priorita clony AE" # FUZZY exif-exposureprogram-4 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "Priorita uzávierky AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F-štandardný" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F-chróm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-čb" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Bez rozostrenia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Varovanie pred rozostrením" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Dobré zaostrenie" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Nezaostrené" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "AE v poriadku" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Preexponované" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Široké" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/štandardný" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Štúdiový portrét" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Profesionálny portrét" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Profesionálny portrét" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Profesionálny portrét" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichróm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Štúdiový portrét Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Auto (100-400 %)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Štandardný (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Široká1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Široká2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:451 -#, c-format -msgid "%i bytes unknown data" -msgstr "%i bajtov neznámych údajov" - # exif-makernote -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Poznámka výrobcu" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Toto číslo je jedinečné, obsahuje dátum výroby." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Sýtosť chromaticity" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Kompenzácia intenzity blesku" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Režim zaostrenia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Bod zaostrenia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Režim pomalej synchronizácie" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Režim obrázka" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Spojitý záber" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Spojité poradové čísla" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "FinePix Color" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Kontrola rozostrenia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Kontrola automatického zaostrenia" # FUZZY exif-exposuremode-0 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Kontrola automatickej expozície" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Dynamický rozsah" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "režim simulácie filmu" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Široký režim dynamického rozsahu" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Vývojový široký režim dynamického rozsahu" # FUZZY exif-focallength -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Minimálna ohnisková vzdialenosť" # FUZZY exif-focallength -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Maximálna ohnisková vzdialenosť" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Maximálna clona pri minimálnom ohnisku" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Maximálna clona pri maximálnom ohnisku" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Poradové číslo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Číslo rámca" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Neplatný formát „%s“, očakával sa „%s“ alebo „%s“." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "šošovky AF nie D" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:91 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "šošovky AF-D alebo AF-S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "šošovky AF-D G" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "šošovky AF-D VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "šošovky AF-D G VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "jednotka blesku nerozpoznaná" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "blesk je externý" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "blesk je na fotoaparáte" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA základné" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA normálne" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA jemné" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA základné" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA normálne" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA jemné" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 MPixel základné" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 MPixel normálne" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 MPixel jemné" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "farba" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "jas+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "jas-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "kontrast+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "kontrast-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "prednastavené" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "inkadescencia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "fluorescencia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "rýchlosvetlo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "rybie oko vypnuté" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "rybie oko zapnuté" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "normálny, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "normálny, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "normálny, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "normálny, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "normálny, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "normálny, SQ2" # exif-exposureprogram-2 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "normálny, supervysoká" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "normálny, štandardná" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "jemný, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "jemný, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "jemný, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "jemný, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "jemný, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "jemný, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "jemný, supervysoká" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "superjemný, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "superjemný, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "superjemný, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "superjemný, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "superjemný, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "superjemný, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "superjemný, supervysoká" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "superjemný, high" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 #: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "nie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "Zapnuté (predvolené)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "výplň" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Interný + externý" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Prekladaný" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progresívne" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:228 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "najlepší" # FUZZY exif-exposuremode-0 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "nastavenie expozície" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "bodové zaostrenie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "bežné zaostrenie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Zaznamenávať počas vypnutia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Stlačte štart, stlačte stop" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "šport" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Použ. 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Použ. 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Lampa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 rámcov/sek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 rámcov/sek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 rámcov/sek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 rámcov/sek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:378 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "korekcia červenej %f, korekcia modrej %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 +msgid "No manual focus selection" +msgstr "bez výberu automatického zaostrenia" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f metrov" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388 -msgid "No manual focus selection" -msgstr "bez výberu automatického zaostrenia" - # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:414 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "poloha AZ: stred" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:415 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "poloha AZ: hore" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:416 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "poloha AZ: dolu" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "poloha AZ: vľavo" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "poloha AZ: vpravo" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "poloha AZ: vyššie vľavo" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "poloha AZ: vyššie vpravo" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "poloha AZ: nižšie vľavo" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "poloha AZ: nižšie vpravo" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "poloha AZ: celkom vľavo" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "poloha AZ: celkom vpravo" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "neznáma poloha AZ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:506 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Vnútorná chyba (neznáma hodnota %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:444 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:514 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "neznáma hodnota %hi" # exif-meteringmode-0 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "neznámy %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 sek." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "rýchlo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:699 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "automatika" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:729 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Manuálny: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Ručné: neznáme" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:738 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "jedným dotykom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:794 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:804 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "nekonečno" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:812 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i bajtov neznámych údajov:" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "nastavenie ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "farebný režim (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "zaostrenie obrazu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "nastavenie blesku" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "doladenie vyváženia bielej" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "RB vyváženia bielej" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "program" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "nastavenie ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "náhľad obrázka IFD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "Pozícia adresára s náhľadom obrázka (IFD) vnútri súboru." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "rozdiel expozície ?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "okraj obrázka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "kompenzácia expozície blesku" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "hodnota uzávierky expozície s bleskom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "hodnota uzávierky expozície" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "doladenie obrázka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "kompenzácia tónu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "adaptér" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "šošovky" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "ručné nastavenie vzdialenosti zaostrenia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "použitý blesk" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "poloha automatického zaostrenia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "uzávierka" # TODO: check -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "F stops šošoviek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "krivka kontrastu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "farebný režim" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "typ svetla" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#, fuzzy +msgid "Shot Info" +msgstr "ISO snímky" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "nastavenie sýtosti" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Redukcia šumu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Lens Data" +msgstr "šošovky" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "veľkosť obrazového bodu snímača" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "veľkosť dát obrázka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "veľkosť komprimovaných obrazových dát v bajtoch." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "celkový počet odfotených obrázkov" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "info o blesku" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 msgid "Optimize Image" msgstr "optimalizovať obrázok" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 msgid "Vari Program" msgstr "vari program" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 msgid "Capture Editor Data" msgstr "dáta editora zachytávania" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" -msgstr "verzia editora zachytávania" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "verzia editora zachytávania" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +# exif-exposuretime +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "čas expozície" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "VR Info" +msgstr "info" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "stabilizácia obrazu" + +# FUZZY exif-scenetype +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#, fuzzy +msgid "Face Detect" +msgstr "Detekcia scény" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#, fuzzy +msgid "Picture Control Data" +msgstr "dáta editora zachytávania" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "Umiestnenie svetového času" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#, fuzzy +msgid "ISO Info" +msgstr "info o automatickej expozícii" + +# exif-gaincontrol +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#, fuzzy +msgid "Vignette Control" +msgstr "riadenie zosilnenia" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "uzávierka" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Úroveň čiernej" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "veľkosť obrázka" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#, fuzzy +msgid "Nikon Settings" +msgstr "nastavenia PrintIM" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Teplota snímača" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Sériové číslo" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "sýtosť" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +#, fuzzy +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Redukcia šumu" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#, fuzzy +msgid "Toning Effect" +msgstr "fotoefekt" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#, fuzzy +msgid "Preview Image" +msgstr "náhľad obrázka IFD" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "citlivosť CCD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "zaostrenie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "konvertor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Náhľad" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "rýchlosť/sekvencia/smer panorámy" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "čiernobiely" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Diagonála ohniskovej roviny" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Parametre zakrivenia šošoviek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "info" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "ID prístroja" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Predzachytávať rámce" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "Biele pozadie" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "Vyváženie bielej jedným dotykom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "Uzávierka vyváženia bielej" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "Šum vyváženia bielej" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Výpis dát" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "Hodnota ISO" # FUZZY exif-aperturevalue -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Hodnota clony" # FUZZY exif-brightnessvalue -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Hodnota jasu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Zariadenie blesku" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Teplota snímača" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Teplota šošoviek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Svetelné podmienky" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Počet krokov priblíženia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Počet krokov zaostrenia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "nastavenie ostrosti" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Úroveň nabitia blesku" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Farebná matica" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "Úroveň čiernej" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "nastavenie vyváženia bielej" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Vyváženie červenej" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Vyváženie modrej" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Číslo farebnej matice" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Kompenzácia expozície blesku" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Tabuľka interného blesku" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "Hodnota g externého blesku" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "Odrazenie externého blesku" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "Priblíženie externého blesku" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Režim externého blesku" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "nastavenie kontrastu" # FUZZY exif-sharpness -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Koeficient ostrosti" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Riadenie farieb" # FUZZY exif-imagewidth -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Šírka obrázka Olympus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Výška obrázka Olympus" # FUZZY exif-scenetype -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Detekcia scény" # FUZZY exif-compression -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Kompresný pomer" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Náhľad obrázka platí" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "Výsledok AZ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "Režim CCD snímania" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Nekonečný krok šošoviek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Blízky krok šošoviek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Stred svetlej hodnoty" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Periféria svetelnej hodnoty" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Sekvenčná snímka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Široký rozsah" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Režim nastavenia farieb" # FUZZY exif-meteringmode-4 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Rýchla spúšť" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Hlasová poznámka" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Uvoľnenie spúšte záznamu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Redukcia blikania" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Optické priblíženie" # FUZZY exif-lightsource -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Špeciálny svetelný zdroj" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Znova uložené" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Výber scény" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Interval snímok v poradí" # exif-imagewidth -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "šírka obrázka Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "výška obrázka Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "verzia softvéru Epson" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "multiexpozícia" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "dobrý" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "lepší" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "blesk zapnutý" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 alebo 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 alebo 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 alebo 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "surfovanie & sneh" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "západ slnka alebo svetlo sviečky" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "jeseň" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "autoportrét" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "ilustrácie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "digitálny filter" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "jedlo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "zelený režim" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "svetlé zviera" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "tmavé zviera" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "stredné zviera" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "svetlo sviečky" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "prirodzený tón pokožky" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "synchr. zvukového záznamu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Kompozitná snímka" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "auto, blesk sa nespustil" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "auto, blesk sa nespustil, korekcia červených očí" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "auto, blesk sa spustil" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "auto, blesk sa spustil, korekcia červených očí" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "zapnuté, bezdrôtovo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "zapnutý, mäkký" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "zapnuté, pomalá synchr." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "zapnutý, pomalá synch., korekcia červených očí" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "zapnuté, synchr. koncovej záclony" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AZ-S" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AZ-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "vyššie vpravo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "hore" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "vyššie vpravo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "v strede vľavo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "v strede vpravo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "nižšie vľavo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "dolu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "nižšie vpravo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "pevný stred" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "viacero" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "hore v strede" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "dolu v strede" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "používateľský výber" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 alebo 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "digitálny filter?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383 -#, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i %i)" +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu)" +msgstr "Vnútorná chyba (neznáma hodnota %hi)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" +msgstr "Vnútorná chyba (neznáma hodnota %i %i)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Vnútorná chyba (neznáma hodnota %i %i)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "režim zachytávania" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "úroveň kvality" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO rýchlosť" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "farby" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "nastavenia PrintIM" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "časové pásmo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "letný čas" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "veľkosť náhľadu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "dĺžka náhľadu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "začiatok náhľadu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "identifikácia modelu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Dátum" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "čas" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "bod automatického zaostrenia zvolený" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "automatický bod zaostrenia" # AF = automatické zaostrenie -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "poloha zaostrenia" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "číslo ISO" # exif-exposuremode-2 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "automatická expozícia" # exif-whitebalance -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "režim vyváženia bielej" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "Umiestnenie svetového času" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Domovské mesto" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Cieľové mesto" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "Letný čas doma" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "letný čas doma" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Letný čas v cieli" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "letný čas v cieli" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "spracovanie obrazu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "režim obrázka (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "posunutie oblasti obrázka" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "veľkosť RAW obrázka" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "použité body zaostrenia" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "teplota fotoaparátu" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "tón obrázka" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "info o redukcii trasenia" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "čierny bod" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "info o automatickej expozícii" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "info o šošovkách" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "info o blesku" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "info o fotoaparáte" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "info o batérii" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "Kód domovského mesta" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Kód cieľového mesta" # exif-subjectdistance -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "vzdialenosť objektu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Vzdialenosť fotografovaných objektov v milimetroch." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "vzdialenosť blesku" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "režim najlepšej snímky" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "citlivosť CCS ISO" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "rozšírenie" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "jemnejšie" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +#, c-format +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + +#~ msgid "FNumber" +#~ msgstr "číslo F" + #~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." #~ msgstr "Značka UserComment nezodpovedá štandardu, ale obsahuje údaje." diff --git a/po/sq.gmo b/po/sq.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..cad9b045409520e92b692ae396d455bd8fe84ef1 Binary files /dev/null and b/po/sq.gmo differ diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index dcf944541f554c38c99d2e3645c4d55c44052711..7004e384065fb1cc66e00e79a52621d8e1c1af8c 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Albanian translation for libexif # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-26 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-25 15:23+0000\n" "Last-Translator: Vilson Gjeci \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -18,51 +19,51 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-25 06:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15482)\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Makro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:693 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normale" @@ -74,8 +75,8 @@ msgstr "Ekonomia" msgid "Fine" msgstr "Maksimal" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -88,55 +89,55 @@ msgstr "Superfin" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Fikur" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "I Ndezur" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "" @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "" @@ -270,22 +271,22 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Manuale" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:774 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Panoramë" @@ -297,8 +298,8 @@ msgstr "" msgid "Slow shutter" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Natë" @@ -307,26 +308,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Shkallë të Grisë" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:772 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Portret" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Sportet" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Bardhë e zi" @@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "Vivid" msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "" @@ -348,7 +349,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Super makro" @@ -360,24 +361,24 @@ msgstr "" msgid "Indoor" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Beach" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Nën ujë" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Borë" @@ -419,10 +420,10 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Asnjë" @@ -434,22 +435,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:721 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Të Tjera" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "I Lartë" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "I Ulët" @@ -462,14 +463,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -485,11 +486,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "I Parazgjedhur" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Pikë" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Mesatarja" @@ -497,11 +498,11 @@ msgstr "Mesatarja" msgid "Evaluative" msgstr "Vlerësues" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "I Pjesshëm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "" @@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "I panjohur" msgid "Very close" msgstr "Shumë afër" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Afër" @@ -526,7 +527,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Rreze e largët" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Pafundësi" @@ -543,20 +544,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Djathtas" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Qendër" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Majtas" @@ -569,7 +570,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Program" @@ -950,12 +951,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "Është përdorur sinkronizimi FP" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "I Brendshëm" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "I jashtëm" @@ -989,7 +990,7 @@ msgstr "I Imët" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "E Personalizuar" @@ -998,8 +999,8 @@ msgid "My color data" msgstr "Të dhënat e ngjyrës sime" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Plot" @@ -1015,7 +1016,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "Fiksuar" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Zmadho" @@ -1024,33 +1025,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "Me Diell" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:738 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Me re" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsten" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluoreshent" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-tag.c:586 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Flash" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Hija" @@ -1071,8 +1072,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "PC skena 3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Fluoreshente e dritës së ditës" @@ -1084,11 +1085,11 @@ msgstr "E Parazgjedhur 1" msgid "Custom 2" msgstr "E Parazgjedhur 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:691 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Skenë e natës" @@ -1149,22 +1150,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "E rrotulluar nga programi" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Nga e majta në të djathtë" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Nga e djathta në të majtë" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Nga fundi në krye" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Nga kreu në fund" @@ -1174,9 +1175,9 @@ msgstr "2x2 matrix (në drejtim të akrepave të orës)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "" @@ -1192,10 +1193,10 @@ msgstr "" msgid "Highest" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:733 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "" @@ -1263,9 +1264,9 @@ msgstr "%.2f mm" msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1088 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 #, c-format -msgid "1/%i" +msgid "1/%.0f" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 @@ -1273,1197 +1274,1566 @@ msgstr "" msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:817 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:590 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" -msgstr "Vetë-kohëmatës" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Film" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" -msgstr "Cilësia" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +#, fuzzy +msgid "Super Macro" +msgstr "Super makro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "Ngjyrat e mija" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:838 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" msgstr "Kontrasti" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:842 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "Ngopja" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:846 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" -msgstr "Ndriçimi" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +msgid "AF Info 3" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:580 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:805 -msgid "Exposure Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" +msgid "CMOS Serial Number" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" +msgid "Dust Removal Data" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" +msgid "Crop Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "E Parazgjedhur 2" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" +msgid "Aspect Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" +msgid "Tone Curve Table" msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Ndriçimi" + #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 -msgid "AE Setting" +msgid "Sharpness Frequency Table" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 -msgid "Image Stabilization" +msgid "Whitebalance Table" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 -msgid "Display Aperture" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Color Balance" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 -msgid "Zoom Source Width" +msgid "Measured Color" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 -msgid "Zoom Target Width" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 -msgid "Photo Effect" +msgid "Canon Flags" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 -msgid "Manual Flash Output" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 -msgid "Color Tone" +msgid "Tonecurve Matching" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 -msgid "Focal Type" +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 -msgid "Focal Plane X Size" +msgid "Preview Image Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 -msgid "Focal Plane Y Size" +msgid "VRD Offset" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 -msgid "Auto ISO" +msgid "Sensor Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 -msgid "Shot ISO" +msgid "WB Packet" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 -msgid "Measured EV" +msgid "Flavor" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 -msgid "Target Aperture" +msgid "Picture Style Userdefined" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 -msgid "Target Exposure Time" +msgid "Picture Style PC" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 -msgid "Exposure Compensation" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:810 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 -msgid "White Balance" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 -msgid "Slow Shutter" +msgid "Vignetting Correct" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 -msgid "Sequence Number" +msgid "Vignetting Correct 2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 -msgid "Flash Guide Number" +msgid "LightingOpt" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 -msgid "Flash Exposure Compensation" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 -msgid "AE Bracketing" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 -msgid "AE Bracket Value" +msgid "Filter Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 -msgid "Focus Distance Upper" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 -msgid "Focus Distance Lower" +msgid "AF Config" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 -msgid "F-Number" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:473 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 -msgid "Exposure Time" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 -msgid "Bulb Duration" -msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "Vetë-kohëmatës" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 -msgid "Camera Type" -msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Cilësia" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 -msgid "Auto Rotate" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 -msgid "ND Filter" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 -msgid "Panorama Frame" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 -msgid "Panorama Direction" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 -msgid "Tone Curve" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 -msgid "Sharpness Frequency" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 -msgid "Picture Style" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" msgstr "" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 -msgid "Motorola" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "Kontrasti" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "Ngopja" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "Ndriçimi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Cilësia" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 +msgid "Focal Plane X Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 +msgid "Focal Plane Y Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 +msgid "Auto ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 +msgid "Shot ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 +msgid "Measured EV" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 +msgid "Target Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 +msgid "Target Exposure Time" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +msgid "Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +msgid "White Balance" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 +msgid "Slow Shutter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 +msgid "Sequence Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 +msgid "Flash Guide Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +msgid "Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 +msgid "AE Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 +msgid "AE Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 +msgid "Focus Distance Upper" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 +msgid "Focus Distance Lower" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "F-Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +msgid "Exposure Time" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 +msgid "Bulb Duration" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 +msgid "Camera Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 +msgid "Auto Rotate" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 +msgid "ND Filter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 +msgid "Panorama Frame" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 +msgid "Panorama Direction" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 +msgid "Tone Curve" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 +msgid "Sharpness Frequency" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 +msgid "Picture Style" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "Makro Dixhitale" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +msgid "White Balance Shift GM" msgstr "" #: libexif/exif-byte-order.c:35 +msgid "Motorola" +msgstr "" + +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:786 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:851 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:878 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:903 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1188 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1189 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1190 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1191 +#: libexif/exif-data.c:1272 msgid "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1193 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1194 +#: libexif/exif-data.c:1275 msgid "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can get corrupted." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format msgid "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " "changed to format '%s'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format msgid "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " "changed to format '%s'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format msgid "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " "'undefined'." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:381 +#: libexif/exif-entry.c:391 msgid "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:396 +#: libexif/exif-entry.c:406 msgid "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:424 +#: libexif/exif-entry.c:433 msgid "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:461 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:584 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:641 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:762 test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:696 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:732 libexif/exif-entry.c:814 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:726 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:737 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/exif-tag.c:559 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:777 libexif/exif-entry.c:782 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:821 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:823 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:827 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:814 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:820 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:877 +#: libexif/exif-entry.c:845 +msgid "Not a composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +msgid "General composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:910 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:934 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:938 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:950 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:965 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:978 libexif/exif-entry.c:997 libexif/exif-entry.c:1662 -#: libexif/exif-entry.c:1667 libexif/exif-entry.c:1671 -#: libexif/exif-entry.c:1676 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:980 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:999 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1023 libexif/exif-entry.c:1102 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1024 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1057 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1091 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1105 +#: libexif/exif-entry.c:1127 #, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1107 +#: libexif/exif-entry.c:1129 #, c-format -msgid " (%d sec.)" +msgid " (%.0f sec.)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:65 +#: libexif/exif-tag.c:67 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " @@ -2471,11 +2841,11 @@ msgid "" "2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:72 +#: libexif/exif-tag.c:74 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " @@ -2483,25 +2853,25 @@ msgid "" "(ExifR98) for other tags used for ExifR98." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:79 +#: libexif/exif-tag.c:81 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:86 +#: libexif/exif-tag.c:88 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2510,21 +2880,21 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:94 +#: libexif/exif-tag.c:96 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:98 +#: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2533,11 +2903,11 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:106 +#: libexif/exif-tag.c:108 msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " @@ -2546,31 +2916,31 @@ msgid "" "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:115 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:117 +#: libexif/exif-tag.c:119 msgid "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:121 +#: libexif/exif-tag.c:123 msgid "" "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " @@ -2579,101 +2949,101 @@ msgid "" "the tag shall be set to NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:128 +#: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " "Interoperability." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:132 +#: libexif/exif-tag.c:134 msgid "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:136 +#: libexif/exif-tag.c:138 msgid "" "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " "measurement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:140 +#: libexif/exif-tag.c:142 msgid "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:146 +#: libexif/exif-tag.c:148 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:152 msgid "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:152 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:155 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:158 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:158 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:159 +#: libexif/exif-tag.c:161 msgid "" "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " @@ -2681,22 +3051,22 @@ msgid "" "recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:164 +#: libexif/exif-tag.c:166 msgid "" "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " "latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:168 +#: libexif/exif-tag.c:170 msgid "" "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2706,21 +3076,21 @@ msgid "" "the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:176 +#: libexif/exif-tag.c:178 msgid "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:180 +#: libexif/exif-tag.c:182 msgid "" "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2730,49 +3100,49 @@ msgid "" "the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:189 +#: libexif/exif-tag.c:191 msgid "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:195 msgid "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:195 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:196 +#: libexif/exif-tag.c:198 msgid "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:202 +#: libexif/exif-tag.c:204 msgid "" "A character string recording the name of the method used for location " "finding. The first byte indicates the character code used, and this is " @@ -2780,80 +3150,80 @@ msgid "" "termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:208 +#: libexif/exif-tag.c:210 msgid "" "A character string recording the name of the GPS area. The first byte " "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " "GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:213 +#: libexif/exif-tag.c:215 msgid "" "A character string recording date and time information relative to UTC " "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " "the string is 11 bytes including NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:218 +#: libexif/exif-tag.c:220 msgid "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:226 +#: libexif/exif-tag.c:231 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:230 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:236 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:234 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:235 +#: libexif/exif-tag.c:240 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " @@ -2861,40 +3231,40 @@ msgid "" "this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:240 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:241 +#: libexif/exif-tag.c:246 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:247 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:248 +#: libexif/exif-tag.c:253 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:252 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:254 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:258 +#: libexif/exif-tag.c:263 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " @@ -2902,33 +3272,33 @@ msgid "" "is to be used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:264 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:265 +#: libexif/exif-tag.c:270 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:271 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:272 +#: libexif/exif-tag.c:277 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:277 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:278 +#: libexif/exif-tag.c:283 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " @@ -2936,30 +3306,30 @@ msgid "" " and ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:285 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:289 +#: libexif/exif-tag.c:294 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " "JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:294 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:295 +#: libexif/exif-tag.c:300 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " @@ -2967,74 +3337,74 @@ msgid "" "." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:302 +#: libexif/exif-tag.c:307 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:305 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:311 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:310 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:316 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:315 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:316 +#: libexif/exif-tag.c:321 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:321 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:322 +#: libexif/exif-tag.c:327 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " "unknown, 2 (inches) is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:327 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:333 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:332 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:333 +#: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " @@ -3042,21 +3412,21 @@ msgid "" "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:341 +#: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:344 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:345 +#: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " @@ -3064,51 +3434,51 @@ msgid "" "Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:351 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:352 +#: libexif/exif-tag.c:357 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " "()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:357 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:358 +#: libexif/exif-tag.c:363 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:363 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:371 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:377 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:377 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:378 +#: libexif/exif-tag.c:383 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " @@ -3117,11 +3487,11 @@ msgid "" "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:387 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:388 +#: libexif/exif-tag.c:393 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " @@ -3130,21 +3500,21 @@ msgid "" "optimal image characteristics Interoperability this condition." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:397 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:403 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:403 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:404 +#: libexif/exif-tag.c:409 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " @@ -3159,11 +3529,11 @@ msgid "" "both centered and co-sited positioning." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:419 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:420 +#: libexif/exif-tag.c:425 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " @@ -3172,34 +3542,34 @@ msgid "" "Interoperability these conditions." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:444 libexif/exif-tag.c:794 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:445 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " "methods." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:449 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:451 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:457 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " @@ -3218,118 +3588,200 @@ msgid "" "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:474 +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:482 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:490 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " "contain image data as in the case of TIFF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:493 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:494 +#: libexif/exif-tag.c:499 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:498 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:499 +#: libexif/exif-tag.c:504 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " "ASTM Technical Committee." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:504 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:505 +#: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:511 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:512 +#: libexif/exif-tag.c:516 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:516 +#: libexif/exif-tag.c:520 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " "image values." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:521 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:522 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:528 +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:555 msgid "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:529 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:560 msgid "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:535 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:536 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:540 +#: libexif/exif-tag.c:582 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " @@ -3339,127 +3791,127 @@ msgid "" "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:593 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:555 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:556 +#: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:560 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:605 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:614 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:578 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:583 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:594 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:637 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:601 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:644 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:605 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:606 +#: libexif/exif-tag.c:648 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3474,86 +3926,82 @@ msgid "" "H]." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:630 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:677 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:640 +#: libexif/exif-tag.c:682 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:650 +#: libexif/exif-tag.c:692 msgid "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:697 msgid "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:660 +#: libexif/exif-tag.c:702 msgid "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:664 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:665 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:671 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:714 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " @@ -3562,11 +4010,11 @@ msgid "" "be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:680 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:681 +#: libexif/exif-tag.c:723 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3574,11 +4022,11 @@ msgid "" "not exist in an uncompressed file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:687 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3588,11 +4036,11 @@ msgid "" "tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:698 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:741 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " @@ -3608,20 +4056,20 @@ msgid "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " "data must also be indicated on the audio file end." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " @@ -3630,62 +4078,62 @@ msgid "" "characteristically compared with normal TIFF IFD." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:739 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:740 +#: libexif/exif-tag.c:782 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:744 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:745 +#: libexif/exif-tag.c:787 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " "direction, as specified in ISO 12233." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:794 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:756 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:799 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:761 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:762 +#: libexif/exif-tag.c:804 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:767 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:768 +#: libexif/exif-tag.c:810 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " @@ -3694,176 +4142,248 @@ msgid "" "number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:775 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:776 +#: libexif/exif-tag.c:818 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:780 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:783 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:826 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:788 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:831 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:799 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:800 +#: libexif/exif-tag.c:842 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " "is expected to disable or minimize any further processing." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:848 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " "different exposure settings." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:816 +#: libexif/exif-tag.c:858 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " "not used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:821 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:822 +#: libexif/exif-tag.c:864 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " "differs from the FocalLength tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:829 +#: libexif/exif-tag.c:871 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " "scene type tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:835 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:881 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:843 +#: libexif/exif-tag.c:885 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:847 +#: libexif/exif-tag.c:889 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:852 +#: libexif/exif-tag.c:894 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " "conditions in the reader." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:861 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "" - -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:904 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " "fixed length." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:867 +#: libexif/exif-tag.c:909 +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:914 +msgid "Body Serial Number" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:918 +msgid "Lens Specification" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +msgid "Lens Make" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:930 +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:933 +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:937 +msgid "Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:871 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:872 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:958 msgid "" "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " @@ -3871,1555 +4391,1665 @@ msgid "" "expanded metadata tags." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Program" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Kompensim i Ekspozimit" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 -msgid "Hue Adjustment" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +msgid "Shot Info" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Hue Adjustment" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 -msgid "Sensor Pixel Size" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +msgid "Lens Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 +msgid "Sensor Pixel Size" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Image Data Size" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +msgid "Size of compressed image data in bytes." +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +msgid "Total Number of Pictures Taken" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Kompensim i Ekspozimit" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "VR Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +msgid "Image Authentication" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +msgid "Picture Control Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +msgid "World Time" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "ISO Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +msgid "Shutter Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +msgid "Image Size Raw" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +msgid "Nikon Settings" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -msgid "Image Data Size" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -msgid "Size of compressed image data in bytes." +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +msgid "Serial Number 2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 -msgid "Total Number of Pictures Taken" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Ngopja" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +msgid "Toning Effect" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 -msgid "Autofocus Points Used" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" +msgid "Autofocus Points Used" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 -msgid "Black Point" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 -msgid "AE Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" +msgid "Black Point" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" +msgid "AE Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "" diff --git a/po/sr.gmo b/po/sr.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..3a146f245891d846baedd0ac27876f753c7da636 Binary files /dev/null and b/po/sr.gmo differ diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 69ffeb9378170ad70303bff9c43a635a53b92e96..c97979018ba5cf2c3fbf3dd74f6fba16d8daa451 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -1,5341 +1,6465 @@ # Serbian translation for libexif. # Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libexif package. -# Мирослав Николић , 2020, 2021. -#: libexif/exif-tag.c:534 libexif/exif-tag.c:538 libexif/exif-tag.c:542 -#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/exif-tag.c:550 +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +# Мирослав Николић , 2020—2021. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libexif 0.6.23\n" +"Project-Id-Version: libexif 0.6.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-12 15:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-10 14:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-12 08:29+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:38 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Неисправан формат „%s“, очекивах „%s“." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:50 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Неисправан број састојака (%i, очекивах %i)." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:59 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Неисправан број састојака (%i, очекивах %i или %i)." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:74 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/exif-entry.c:832 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Макро" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:75 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 libexif/exif-entry.c:700 -#: libexif/exif-entry.c:703 libexif/exif-entry.c:704 libexif/exif-entry.c:705 -#: libexif/exif-entry.c:771 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Обично" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 msgid "Economy" msgstr "Економи" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 msgid "Fine" msgstr "Фино" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "Сирово" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 msgid "Superfine" msgstr "Финије" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:584 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:684 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Искљ." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Ауто" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Укљ." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Уклањање црвених очију" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 msgid "Slow synchro" msgstr "Спора усклађеност" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Ауто, уклањање црвених очију" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Укључено, уклањање црвених очију" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 msgid "External flash" msgstr "Спољни блиц" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 msgid "Single" msgstr "Једноструко" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 msgid "Continuous" msgstr "Непрекидно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 msgid "Movie" msgstr "Филм" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 msgid "Continuous, speed priority" msgstr "Непрекидно, приоритет брзине" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 msgid "Continuous, low" msgstr "Непрекидно, споро" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 msgid "Continuous, high" msgstr "Непрекидно, брзо" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 msgid "One-shot AF" msgstr "Један окид AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 msgid "AI servo AF" msgstr "AI servo AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 msgid "AI focus AF" msgstr "AI фокус AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 msgid "Manual focus" msgstr "Ручни фокус" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Пан фокус" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 msgid "CRW+THM" msgstr "CRW+THM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 msgid "AVI+THM" msgstr "AVI+THM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 msgid "TIF" msgstr "TIF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 msgid "TIF+JPEG" msgstr "TIF+JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 msgid "CR2" msgstr "CR2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 msgid "CR2+JPEG" msgstr "CR2+JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 msgid "Large" msgstr "Велика" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 msgid "Medium" msgstr "Средња" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 msgid "Small" msgstr "Мала" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 msgid "Medium 1" msgstr "Средња 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 msgid "Medium 2" msgstr "Средња 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 msgid "Medium 3" msgstr "Средња 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 msgid "Postcard" msgstr "Разгледница" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 msgid "Widescreen" msgstr "Широки екран" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 msgid "Full auto" msgstr "Пуна аутоматика" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/exif-entry.c:770 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Ручно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:781 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Положено" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 msgid "Fast shutter" msgstr "Брзи застор" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 msgid "Slow shutter" msgstr "Спори застор" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Ноћ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 msgid "Grayscale" msgstr "Сиве нијансе" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Црвеносмеђа" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:779 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Усправно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Спортови" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Црно и бело" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 msgid "Vivid" msgstr "Живописно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 msgid "Neutral" msgstr "Неутрално" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Искључен блиц" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 msgid "Long shutter" msgstr "Дуги застор" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Супер макро" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 msgid "Foliage" msgstr "Лишће" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 msgid "Indoor" msgstr "У затвореном" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Ватромети" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Плажа" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Под водом" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Снег" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 msgid "Kids & pets" msgstr "Деца и животиње" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 msgid "Night snapshot" msgstr "Ноћни снимак" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 msgid "Digital macro" msgstr "Дигитални макро" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 msgid "My colors" msgstr "Моје боје" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 msgid "Still image" msgstr "Непокретна слика" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 msgid "Color accent" msgstr "Нагласак боја" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 msgid "Color swap" msgstr "Размена боја" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 msgid "Aquarium" msgstr "Акваријум" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 msgid "ISO 3200" msgstr "ISO 3200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Ништа" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 msgid "2x" msgstr "2×" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 msgid "4x" msgstr "4×" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 libexif/exif-entry.c:728 -#: libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Друго" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Високо" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Ниско" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 msgid "Auto high" msgstr "Ауто високо" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 msgid "50" msgstr "50" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 msgid "400" msgstr "400" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 msgid "800" msgstr "800" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 msgid "Default" msgstr "Основно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Тачкица" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 libexif/exif-entry.c:722 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Просек" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 msgid "Evaluative" msgstr "Процењиво" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Делимично" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 libexif/exif-entry.c:723 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Просек из центра" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 msgid "Not known" msgstr "Непознато" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 msgid "Very close" msgstr "Врло близу" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:833 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Близу" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 msgid "Middle range" msgstr "Средњи опсег" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 msgid "Far range" msgstr "Далеки опсег" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Бесконачно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 msgid "Manual AF point selection" msgstr "Ручно бирање АФ тачке" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 msgid "None (MF)" msgstr "Ништа (MF)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 msgid "Auto-selected" msgstr "Ауто-изабрано" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Десно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Усредиштено" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Лево" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 msgid "Auto AF point selection" msgstr "Аутоматско бирање АФ тачке" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 msgid "Easy shooting" msgstr "Лако окидање" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Програм" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 msgid "Tv-priority" msgstr "Тв-важност" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 msgid "Av-priority" msgstr "Ав-важност" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 msgid "A-DEP" msgstr "A-DEP" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 msgid "M-DEP" msgstr "M-DEP" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 msgid "Canon EF 50mm f/1.8" msgstr "Canon EF 50mm f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 msgid "Canon EF 28mm f/2.8" msgstr "Canon EF 28mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" msgstr "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" msgstr "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L" msgstr "Canon EF 100-300mm F5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" msgstr "Sigma 50mm f/2.8 EX или 28mm f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 msgid "Canon EF 35mm f/2" msgstr "Canon EF 35mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 msgid "Canon EF 15mm f/2.8" msgstr "Canon EF 15mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" msgstr "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" msgstr "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" msgstr "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" msgstr "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 или Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 msgid "Canon EF 100mm f/2" msgstr "Canon EF 100mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 или 12-24mm f/4.5-5.6 или 14mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L или Sigma 24-70mm EX f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L или Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 msgid "Canon EF 135mm f/2L" msgstr "Canon EF 135mm f/2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 msgid "Canon EF 50mm f/1.4" msgstr "Canon EF 50mm f/1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 msgid "A-TTL" msgstr "A-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 msgid "E-TTL" msgstr "E-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 msgid "FP sync enabled" msgstr "FP усклађивање је укључено" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 msgid "2nd-curtain sync used" msgstr "2°-заслона усклађивање је коришћено" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 msgid "FP sync used" msgstr "FP усклађивање је коришћено" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Унутрашње" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Спољашње" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 msgid "Normal AE" msgstr "Нормално АЕ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 msgid "Exposure compensation" msgstr "Поправка изложености" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 msgid "AE lock" msgstr "AE закључавање" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 msgid "AE lock + exposure compensation" msgstr "АЕ закључавање + поправка изложености" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 msgid "No AE" msgstr "Без АЕ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 msgid "On, shot only" msgstr "Укључено, окидање само" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 msgid "Smooth" msgstr "Углађено" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Произвољно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 msgid "My color data" msgstr "Моји подаци боје" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Потпуно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 msgid "2/3" msgstr "2/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 msgid "1/3" msgstr "1/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 msgid "Fixed" msgstr "Непромењиво" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:323 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Увеличање" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 msgid "Sunny" msgstr "Сунчано" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 -#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Облачно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 -#: libexif/exif-entry.c:742 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Волфрам" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Флуоресцентна" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/exif-entry.c:795 libexif/exif-tag.c:626 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Блиц" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Засенчено" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 msgid "Manual temperature (Kelvin)" msgstr "Ручна температура (Келвин)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 msgid "PC set 1" msgstr "PC скуп 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 msgid "PC set 2" msgstr "PC скуп 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 msgid "PC set 3" msgstr "PC скуп 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 -#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Флуоресцентна дневна светлост" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 msgid "Custom 1" msgstr "Произвољно 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 msgid "Custom 2" msgstr "Произвољно 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Ноћна сцена" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 msgid "Center-right" msgstr "Средином-десно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 msgid "Left-right" msgstr "Лево-десно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 msgid "Left-center" msgstr "Лево-средином" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 msgid "All" msgstr "Све" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 msgid "On (shot 1)" msgstr "Укључено (окидање 1)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 msgid "On (shot 2)" msgstr "Укључено (окидање 2)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 msgid "On (shot 3)" msgstr "Укључено (окидање 3)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 msgid "EOS high-end" msgstr "ЕОС врхунско" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 msgid "Compact" msgstr "Сажето" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 msgid "EOS mid-range" msgstr "ЕОС осредње" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 msgid "Rotate 90 CW" msgstr "Заокрени за 90° на десно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 msgid "Rotate 180" msgstr "Заокрени за 180°" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 msgid "Rotate 270 CW" msgstr "Заокрени за 270° на десно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 msgid "Rotated by software" msgstr "Заокренуто софтвером" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Са лева на десно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Са десна на лево" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Одоздо на горе" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Одозго на доле" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 msgid "2x2 matrix (clockwise)" msgstr "2x2 матрица (на десно)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Уобичајено" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 msgid "N/A" msgstr "Н/Д" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 msgid "Lowest" msgstr "Најниже" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 msgid "Highest" msgstr "Највише" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 libexif/exif-entry.c:740 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Дневна светлост" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 msgid "Set 1" msgstr "Скуп 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 msgid "Set 2" msgstr "Скуп 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 msgid "Set 3" msgstr "Скуп 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 msgid "User def. 1" msgstr "Корисничка деф. 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 msgid "User def. 2" msgstr "Корисничка деф. 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 msgid "User def. 3" msgstr "Корисничка деф. 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 msgid "External 1" msgstr "Спољашње 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 msgid "External 2" msgstr "Спољашње 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 msgid "External 3" msgstr "Спољашње 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 msgid "Faithful" msgstr "Потпуно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Једнобојно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:492 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 msgid ", " msgstr ", " -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:587 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:687 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 #, c-format msgid "%i (ms)" msgstr "%i (ms)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:632 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 #, c-format msgid "%.2f mm" msgstr "%.2f mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 #, c-format msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:668 libexif/exif-entry.c:1101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 #, c-format msgid "1/%.0f" msgstr "1/%.0f" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:680 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:815 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "%i бајта непознатих података" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Поставке (Први део)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:630 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Жижна даљина" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Поставке (Други део)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Панорама" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Врста слике" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Издање уграђеног програма" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Број слике" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Име власника" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Подаци о боји" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Серијски број" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Подаци о фото-апарату" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" +msgstr "Величина датотеке" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Произвољне функције" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" +msgstr "ИД модела" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +msgid "Movie Info" +msgstr "Подаци о филму" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" +msgstr "АФ подаци" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Исправна област сличице" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Формат серијског броја" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "Супер макро" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "Режим печата датума" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +msgid "My Colors" +msgstr "Моје боје" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Ревизија уграђеног програма" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "Категорије" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Откривање лица 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Откривање лица 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "AE подаци 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +msgid "Contrast Info" +msgstr "Подаци контраста" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "Јединствени ИБ слике" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "„WB“ подаци" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Откривање лица 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "Подаци о времену" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" +msgstr "Врста батерије" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +msgid "AF Info 3" +msgstr "AE подаци 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Померај сирових података" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "Изворни померај података одлуке" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" +msgstr "Личне функције" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "Вредности личних функција" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" +msgstr "Подаци датотеке" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" +msgstr "Модел сочива" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Серијски број „CMOS“-а" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "Подаци уклањања прашине" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +msgid "Crop Info" +msgstr "Подаци опсецања" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Произвољне функције 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +msgid "Aspect Info" +msgstr "Подаци изгледа" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Табела криве тоналитета" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Табела оштрине" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Табела учесталости оштрине" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Табела равнотеже белог" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Color Balance" +msgstr "Равнотежа боја" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +msgid "Measured Color" +msgstr "Измерена боја" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" +msgstr "Температура боје" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "Canon заставице" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "Измењени подаци" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "Поклапање криве тоналитета" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Поклапање равнотеже беле" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Простор боја" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Подаци претпрегледа слике" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "VRD Offset" +msgstr "„VRD“ померај" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +msgid "Sensor Info" +msgstr "Подаци о сензору" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +msgid "WB Packet" +msgstr "„WB“ пакет" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "Укус" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Корисникова дефиниција стила слике" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +msgid "Picture Style PC" +msgstr "„PC“ стила слике" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Произвољни назив датотеке стила слике" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "AF микро подешавање" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "Поправка орнаментом" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "Поправка орнаментом 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "LightingOpt" +msgstr "Опција осветљења" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Подаци о сочиву" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "Подаци амбијента" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Вишеструка изложеност" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "Filter Info" +msgstr "Подаци о филтеру" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "HDR подаци" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "„AF“ подешавање" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "Сирови подаци рафала" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 msgid "Macro Mode" msgstr "Макро режим" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 msgid "Self-timer" msgstr "Само-одбројавач" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 msgid "Quality" msgstr "Квалитет" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 msgid "Flash Mode" msgstr "Режим блица" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 msgid "Drive Mode" msgstr "Режим уређаја" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 msgid "Focus Mode" msgstr "Режим фокуса" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 msgid "Record Mode" msgstr "Режим снимања" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 msgid "Image Size" msgstr "Величина слике" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "Режим лаког окидања" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 msgid "Digital Zoom" msgstr "Дигитално увеличање" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:878 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 msgid "Contrast" msgstr "Контраст" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:882 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 msgid "Saturation" msgstr "Засићење" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:886 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 msgid "Sharpness" msgstr "Оштрина" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 msgid "ISO" msgstr "ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:620 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 msgid "Metering Mode" msgstr "Мерење осветљења" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 msgid "Focus Range" msgstr "Опсег фокуса" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 msgid "AF Point" msgstr "AF тачка" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:845 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 msgid "Exposure Mode" msgstr "Режим изложености" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 msgid "Lens Type" msgstr "Врста сочива" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 msgid "Long Focal Length of Lens" msgstr "Дуга жижна даљина сочива" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 msgid "Short Focal Length of Lens" msgstr "Кратка жижна даљина сочива" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 msgid "Focal Units per mm" msgstr "Фокусна јединица по mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 msgid "Maximal Aperture" msgstr "Највећи отвор бленде" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 msgid "Minimal Aperture" msgstr "Најмањи отвор бленде" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 msgid "Flash Activity" msgstr "Активност блица" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 msgid "Flash Details" msgstr "Појединости блица" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 msgid "AE Setting" msgstr "АЕ поставке" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "Стабилизација слике" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "Прикажи отвор бленде" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "Шрина извора увеличавања" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "Шрина мете увеличавања" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Мерење осветљења тачке" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "Фото ефекат" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "Ручни излаз блица" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "Тон боје" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +msgid "SRAW Quality" +msgstr "„SRAW“ квалитет" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "Врста фокуса" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "X величина фокусне равни" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Y величина фокусне равни" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Ауто ИСО" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "ИСО окидања" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "Измерени EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Отвор бленде циља" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Време изложености циља" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Поправка изложености" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:850 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Равнотежа белог" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Спори застор" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Број низа" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Код оптичког увеличања" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Температура фото-апарата" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Број вођице блица" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Поправка изложености блица" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "АЕ вишеснимачја" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "Вредност АЕ вишеснима" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "Режим управљања" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Горње растојање фокуса" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Доње растојање фокуса" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:479 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "Отвор бленде" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Време изложености" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Измерени EV 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Трајање лампе" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Врста фото-апарата" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Самозаокретање" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "НД филтер" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Кадар панораме" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Смер панораме" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Крива тоналитета" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Учесталост оштрине" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Ниво црвене сензора" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Ниво плаве сензора" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "Црвена равнотеже беле" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Плава равнотеже беле" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Стил слике" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" +msgstr "Дигитално појачање" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "„AB“ померај равнотеже беле" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "„GM“ померај равнотеже беле" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Моторола" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Интел" -#: libexif/exif-data.c:841 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Величина података је премала за дозвољавање за „EXIF“ податке." -#: libexif/exif-data.c:912 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "Нисам нашао „EXIF“ маркера." -#: libexif/exif-data.c:939 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "Величина читања „%d“ је већа од величине података %d." + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "„APP“ ознака је прекратка." + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "Нисам нашао „EXIF“ заглавље." -#: libexif/exif-data.c:964 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Непознато кодирање." -#: libexif/exif-data.c:1250 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Занемари непознате заставице" -#: libexif/exif-data.c:1251 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Занемарите непознате заставице приликом учитавања „EXIF“ података." -#: libexif/exif-data.c:1252 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Прати одредбу" -#: libexif/exif-data.c:1253 -msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification." -msgstr "Додајте, поправите и уклоните уносе да добијете „EXIF“ податке који прате одредбу." +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" +"Додајте, поправите и уклоните уносе да добијете „EXIF“ податке који прате " +"одредбу." -#: libexif/exif-data.c:1255 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Не мењај напомену творца" -#: libexif/exif-data.c:1256 -msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted." -msgstr "Приликом учитавања и поновног чувања „Exif“ података, сачувајте напомену творца неизмењеном. Знајте да напомена творца може постати оштећена." +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" +"Приликом учитавања и поновног чувања „Exif“ података, сачувајте напомену " +"творца неизмењеном. Знајте да напомена творца може постати оштећена." -#: libexif/exif-entry.c:243 libexif/exif-entry.c:312 libexif/exif-entry.c:345 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format -msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'." -msgstr "Ознака „%s“ беше у формату „%s“ (који је супротан одредби) и измењен у формат „%s“." +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Ознака „%s“ беше у формату „%s“ (који је супротан одредби) и измењен у " +"формат „%s“." -#: libexif/exif-entry.c:280 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format -msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'." -msgstr "Ознака „%s“ је у формату „%s“ (који је супротан одредби) и не може бити измењен у формат „%s“." +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Ознака „%s“ је у формату „%s“ (који је супротан одредби) и не може бити " +"измењен у формат „%s“." -#: libexif/exif-entry.c:363 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format -msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'." -msgstr "Ознака „Напомена корисника“ је неисправног формата „%s“. Формат је постављен на „недефинисано“." +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"Ознака „Напомена корисника“ је неисправног формата „%s“. Формат је постављен " +"на „недефинисано“." -#: libexif/exif-entry.c:389 -msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification." -msgstr "Ознака „Напомена корисника“ је проширена на најмање 8 бајтова како би пратила одредбу." +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" +"Ознака „Напомена корисника“ је проширена на најмање 8 бајтова како би " +"пратила одредбу." -#: libexif/exif-entry.c:404 -msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Ознака „Напомена корисника“ није празна, али не започиње одредником формата. Ово је поправљено." +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"Ознака „Напомена корисника“ није празна, али не започиње одредником формата. " +"Ово је поправљено." -#: libexif/exif-entry.c:431 -msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Ознака „Напомена корисника“ не започиње одредником формата. Ово је поправљено." +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"Ознака „Напомена корисника“ не започиње одредником формата. Ово је " +"поправљено." -#: libexif/exif-entry.c:468 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i бајта недефинисаних података" -#: libexif/exif-entry.c:591 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i бајта неподржане врсте података" -#: libexif/exif-entry.c:648 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "Ознака „%s“ садржи податке неисправног формата („%s“, очекивах „%s“)." -#: libexif/exif-entry.c:661 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format -msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Ознака „%s“ садржи неисправан број састојака (%i, очекивах %i)." -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Формат делића" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Раван формат" -#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:769 -#: test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Није одређено" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Једночипни сензор области боје" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Двочипни сензор области боје" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Трочипни сензор области боје" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Обласни сензор секвентне боје" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Тролинијски сензор" -#: libexif/exif-entry.c:680 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Линеарни сензор секвентне боје" -#: libexif/exif-entry.c:682 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Горе лево" -#: libexif/exif-entry.c:682 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Горе десно" -#: libexif/exif-entry.c:682 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Доле десно" -#: libexif/exif-entry.c:683 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Доле лево" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Лево горе" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Десно горе" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Десно доле" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Лево доле" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "По средини" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Упоредно" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Обрнута моно" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Нормална моно" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "ЦЗП" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Палета" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "ПЉЖК" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:691 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Нормална обрада" -#: libexif/exif-entry.c:691 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Произвољна обрада" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Ауто изложеност" -#: libexif/exif-entry.c:693 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Ручна изложеност" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Ауто вишесним" -#: libexif/exif-entry.c:695 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Ауто уравнотежавање беле" -#: libexif/exif-entry.c:695 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Ручно уравнотежавање беле" -#: libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Мали добитак" -#: libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Велики добитак" -#: libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Мали губитак" -#: libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Велики губитак" -#: libexif/exif-entry.c:703 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Мала засићеност" -#: libexif/exif-entry.c:703 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" -msgstr "Велика засићеност" - -#: libexif/exif-entry.c:704 libexif/exif-entry.c:705 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +msgstr "Велика засићеност" + +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Меко" -#: libexif/exif-entry.c:704 libexif/exif-entry.c:705 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Тешко" -#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/exif-entry.c:739 libexif/exif-entry.c:784 -#: libexif/exif-entry.c:831 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" -#: libexif/exif-entry.c:722 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Прос" -#: libexif/exif-entry.c:723 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Средње-тешко" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Из више тачака" -#: libexif/exif-entry.c:726 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон" -#: libexif/exif-entry.c:731 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Незапаковано" -#: libexif/exif-entry.c:732 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "„LZW“ запакивање" -#: libexif/exif-entry.c:733 libexif/exif-entry.c:734 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "„JPEG“ запакивање" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "„Deflate/ZIP“ запакивање" -#: libexif/exif-entry.c:736 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "„PackBits“ запакивање" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Светлост ужарене нити од волфрама" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Лепо време" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Облачно време" -#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Флуоресцентна дневна белина" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Флуоресцентна топла белина" -#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Флуоресцентна белина" -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Стандардно светло А" -#: libexif/exif-entry.c:752 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Стандардно светло B" -#: libexif/exif-entry.c:753 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Стандардно светло C" -#: libexif/exif-entry.c:754 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:755 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:756 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:757 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "ИСО студио волфрам" -#: libexif/exif-entry.c:761 libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Палац" -#: libexif/exif-entry.c:761 libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "in" -#: libexif/exif-entry.c:762 libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Центиметар" -#: libexif/exif-entry.c:762 libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Нормалан програм" -#: libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Приоритет отвора бленде" -#: libexif/exif-entry.c:772 libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Отвор бленде" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Приоритет застора" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Застор" -#: libexif/exif-entry.c:774 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Стваралачки програм (нагнут према дубини поља)" -#: libexif/exif-entry.c:775 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Стваралачки" -#: libexif/exif-entry.c:776 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Стваралачки програм (нагнут према великој брзини застора)" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Радња" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Режим портрета (за ближе фотографије са позадином ван фокуса)" -#: libexif/exif-entry.c:780 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Режим пејзажа (за положене фотографије са позадином у фокусу)" -#: libexif/exif-entry.c:785 +#: libexif/exif-entry.c:787 msgid "Standard output sensitivity (SOS)" msgstr "Осетљивост стандардног излаза (SOS)" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:788 msgid "Recommended exposure index (REI)" msgstr "Индекс препорученог излагања (REI)" -#: libexif/exif-entry.c:787 +#: libexif/exif-entry.c:789 msgid "ISO speed" msgstr "ИСО брзина" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:790 msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" msgstr "Осетљивост стандардног излаза (SOS) индекс препорученог излагања (REI)" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:791 msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" msgstr "Осетљивост стандардног излаза (SOS) и ИСО брзина" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:792 msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" msgstr "Индекс препорученог излагања (REI) и ИСО брзина" -#: libexif/exif-entry.c:791 -msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and ISO speed" -msgstr "Осетљивост стандардног излаза (SOS) индекс препорученог излагања (REI) и ИСО брзина" +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" +"Осетљивост стандардног излаза (SOS) индекс препорученог излагања (REI) и ИСО " +"брзина" -#: libexif/exif-entry.c:794 libexif/exif-entry.c:799 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Блиц није одрадио" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Без блица" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Блиц је одрадио" -#: libexif/exif-entry.c:795 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Светло повратног бљеска није откривено" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Без бљеска" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Светло повратног бљеска је откривено" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Са бљеском" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Блиц је одрадио, режим обавезног блица" -#: libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" -msgstr "Блиц је одрадио, режим обавезног блица, враћена светлост није откривена" +msgstr "" +"Блиц је одрадио, режим обавезног блица, враћена светлост није откривена" -#: libexif/exif-entry.c:803 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Блиц је одрадио, режим обавезног блица, враћена светлост је откривена" -#: libexif/exif-entry.c:805 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Блиц није одрадио, режим обавезног блица" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Блиц није одрадио, ауто режим" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Блиц је одрадио, ауто режим" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Блиц је одрадио, ауто режим, враћена светлост није откривена" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Блиц је одрадио, ауто режим, враћена светлост је откривена" -#: libexif/exif-entry.c:811 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Нема функције блица" -#: libexif/exif-entry.c:812 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Блиц је одрадио, режим уклањања црвених очију" -#: libexif/exif-entry.c:813 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Блиц је одрадио, режим уклањања црвених очију, враћена светлост није откривена" +msgstr "" +"Блиц је одрадио, режим уклањања црвених очију, враћена светлост није " +"откривена" -#: libexif/exif-entry.c:815 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Блиц је одрадио, режим уклањања црвених очију, враћена светлост је откривена" +msgstr "" +"Блиц је одрадио, режим уклањања црвених очију, враћена светлост је откривена" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "Блиц је одрадио, режим обавезног блица, режим уклањања црвених очију" -#: libexif/exif-entry.c:819 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Блиц је одрадио, режим обавезног блица, режим уклањања црвених очију, враћена светлост није откривена" - #: libexif/exif-entry.c:821 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Блиц је одрадио, режим обавезног блица, режим уклањања црвених очију, враћена светлост је откривена" +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"Блиц је одрадио, режим обавезног блица, режим уклањања црвених очију, " +"враћена светлост није откривена" #: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"Блиц је одрадио, режим обавезног блица, режим уклањања црвених очију, " +"враћена светлост је откривена" + +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Блиц није одрадио, ауто режим, режим уклањања црвених очију" -#: libexif/exif-entry.c:824 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Блиц је одрадио, ауто режим, режим уклањања црвених очију" -#: libexif/exif-entry.c:825 -msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Блиц је одрадио, ауто режим, враћена светлост није откривена, режим уклањања црвених очију" - #: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Блиц је одрадио, ауто режим, враћена светлост није откривена, режим уклањања " +"црвених очију" + +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Блиц је одрадио, ауто режим, враћена светлост је откривена, режим уклањања црвених очију" +msgstr "" +"Блиц је одрадио, ауто режим, враћена светлост је откривена, режим уклањања " +"црвених очију" -#: libexif/exif-entry.c:831 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:833 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Блиски преглед" -#: libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Удаљени преглед" -#: libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Удаљено" -#: libexif/exif-entry.c:837 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sЦЗП" -#: libexif/exif-entry.c:838 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Адобе ЦЗП" -#: libexif/exif-entry.c:839 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Некалибрисано" -#: libexif/exif-entry.c:889 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Састављена слика" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Састављена слика" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Неисправна величина уноса (%i, очекивах %li × %i)." -#: libexif/exif-entry.c:922 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Неподржана ЈУНИКОД ниска" -#: libexif/exif-entry.c:930 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Неподржана ЈИС ниска" -#: libexif/exif-entry.c:947 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "Ознака „Напомена корисника“ садржи податке али је супротно одредби." -#: libexif/exif-entry.c:951 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Бајт на положају %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:959 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Непознато Ексиф издање" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Ексиф издање %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:974 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix издање 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:976 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix издање 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:978 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Непознато FlashPix издање" -#: libexif/exif-entry.c:991 libexif/exif-entry.c:1010 -#: libexif/exif-entry.c:1727 libexif/exif-entry.c:1732 -#: libexif/exif-entry.c:1736 libexif/exif-entry.c:1741 -#: libexif/exif-entry.c:1742 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Ништа]" -#: libexif/exif-entry.c:993 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Фотограф)" -#: libexif/exif-entry.c:1012 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Уређивач)" -#: libexif/exif-entry.c:1036 libexif/exif-entry.c:1115 -#: libexif/exif-entry.c:1133 libexif/exif-entry.c:1176 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1037 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1070 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (35 еквивалент: %.0f mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1104 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " сек." -#: libexif/exif-entry.c:1119 +#: libexif/exif-entry.c:1127 #, c-format msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%.0f сек.)" -#: libexif/exif-entry.c:1121 +#: libexif/exif-entry.c:1129 #, c-format msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%.0f сек.)" -#: libexif/exif-entry.c:1134 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1145 libexif/exif-entry.c:1185 -#: libexif/exif-entry.c:1269 libexif/exif-entry.c:1321 -#: libexif/exif-entry.c:1330 libexif/exif-entry.c:1366 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Унутрашња грешка (непозната вредност %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1153 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1154 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Ж" -#: libexif/exif-entry.c:1155 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1156 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1157 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "Ц" -#: libexif/exif-entry.c:1158 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "З" -#: libexif/exif-entry.c:1159 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "П" -#: libexif/exif-entry.c:1160 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Резервисано" -#: libexif/exif-entry.c:1183 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Непосредно фотографисано" -#: libexif/exif-entry.c:1196 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1198 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1215 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Унутар растојања %i of (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1224 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Унутар правоугаоника (ширина %i, висина %i) око (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1230 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Неочекиван број састојака (%li, очекивах 2, 3 или 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1265 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Ниво мора" -#: libexif/exif-entry.c:1267 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Упута нивоа мора" -#: libexif/exif-entry.c:1376 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Непозната вредност %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Кратко" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Рационално" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "СРационално" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Неодређено" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "АСКРИ" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Дуго" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Бајт" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "СБајт" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "СКратко" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "СДуго" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Децимално" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Двоструко" -#: libexif/exif-loader.c:129 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“." -#: libexif/exif-loader.c:334 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Достављени подаци не изгледа да садрже „EXIF“ податке." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Подаци о прочишћавању" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Подаци прочишћавања су доступни." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Нема довољно меморије" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Систем не може да обезбеди довољно меморије." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Оштећени подаци" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Достављени подаци не прате одредбу." -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "Издање ГПС ознаке" -#: libexif/exif-tag.c:65 -msgid "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when tag is present. (Note: The tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." -msgstr "Означава издање -а. Издање је дато као 2.0.0.0. Ова ознака је обавезна када је ознака присутна. (Напомена: ознака је дата у бајтима, супротно ознаци. Када је издање 2.0.0.0, вредност ознаке је 02000000.H)." +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" +"Означава издање -а. Издање је дато као 2.0.0.0. Ова ознака је " +"обавезна када је ознака присутна. (Напомена: ознака " +"је дата у бајтима, супротно ознаци. Када је издање 2.0.0.0, " +"вредност ознаке је 02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Индекс међудејствености" -#: libexif/exif-tag.c:72 -msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98." -msgstr "Означава препознавање правила међудејствености. Користите „R98“ за навођење правила „ExifR98“. Четири бајта коришћена укључујући код за завршетак (НИШТА). Видите засебни том Препоручених „Exif“ правила међудејствености (ExifR98) за остале ознаке које се користе за „ExifR98“." +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" +"Означава препознавање правила међудејствености. Користите „R98“ за навођење " +"правила „ExifR98“. Четири бајта коришћена укључујући код за завршетак " +"(НИШТА). Видите засебни том Препоручених „Exif“ правила међудејствености " +"(ExifR98) за остале ознаке које се користе за „ExifR98“." -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Северна или јужна географска ширина" -#: libexif/exif-tag.c:79 -msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Показује да ли је географска ширина северна или јужна. АСКРИ вредност „N“ показује северну, а „S“ јужну географску ширину." +#: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" +"Показује да ли је географска ширина северна или јужна. АСКРИ вредност „N“ " +"показује северну, а „S“ јужну географску ширину." -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Издање међудејствености" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Географска ширина" -#: libexif/exif-tag.c:86 -msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Означава географску ширину. Географска ширина се изражава у облику три РАЦИОНАЛНЕ вредности које дају степене, минуте и секунде, одговарајуће. Када су степени, минути и секунде изражени, формат је дд /1,мм/1,сс /1. Када се степени и минуте користе и, на пример, делићи минута се дају до на две децимале, формат је дд /1,мммм/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Означава географску ширину. Географска ширина се изражава у облику три " +"РАЦИОНАЛНЕ вредности које дају степене, минуте и секунде, одговарајуће. Када " +"су степени, минути и секунде изражени, формат је дд /1,мм/1,сс /1. Када се " +"степени и минуте користе и, на пример, делићи минута се дају до на две " +"децимале, формат је дд /1,мммм/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Источна или западна географска дужина" -#: libexif/exif-tag.c:94 -msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Означава да ли је географска дужина источна или западна. АСКРИ „Е“ означава источну, а „W“ западну дужину." +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Означава да ли је географска дужина источна или западна. АСКРИ „Е“ означава " +"источну, а „W“ западну дужину." -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Географска дужина" -#: libexif/exif-tag.c:98 -msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Означава географску дужину. Географска дужина се изражава у облику три РАЦИОНАЛНЕ вредности које дају степене, минуте и секунде, одговарајуће. Када су степени, минути и секунде изражени, формат је ддд /1,мм/1,сс /1. Када се степени и минуте користе и, на пример, делићи минута се дају до на две децимале, формат је ддд /1,мммм/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Означава географску дужину. Географска дужина се изражава у облику три " +"РАЦИОНАЛНЕ вредности које дају степене, минуте и секунде, одговарајуће. Када " +"су степени, минути и секунде изражени, формат је ддд /1,мм/1,сс /1. Када се " +"степени и минуте користе и, на пример, делићи минута се дају до на две " +"децимале, формат је ддд /1,мммм/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Надморска висина" -#: libexif/exif-tag.c:106 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Означава надморску висину која се користи као референтна надморска висина. Ако је референца ниво мора, а надморска висина изнад нивоа мора, даје се 0. Ако је надморска висина испод нивоа мора, дата је вредност 1 а надморска висина је означена као апсолутна вредност у ознаци „GPSAltitude“. Референтна јединица је метар. Имајте на уму да је ова ознака вртсе „BYTE“, за разлику од осталих референтних ознака." - -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:108 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" +"Означава надморску висину која се користи као референтна надморска висина. " +"Ако је референца ниво мора, а надморска висина изнад нивоа мора, даје се 0. " +"Ако је надморска висина испод нивоа мора, дата је вредност 1 а надморска " +"висина је означена као апсолутна вредност у ознаци „GPSAltitude“. Референтна " +"јединица је метар. Имајте на уму да је ова ознака вртсе „BYTE“, за разлику " +"од осталих референтних ознака." + +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Надморска висина" -#: libexif/exif-tag.c:113 -msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." -msgstr "Означава надморску висину на основу референце у „GPSAltitudeRef“. Надморска висина је изражена као једна РАЦИОНАЛНА вредност. Референтна јединица је метар." +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" +"Означава надморску висину на основу референце у „GPSAltitudeRef“. Надморска " +"висина је изражена као једна РАЦИОНАЛНА вредност. Референтна јединица је " +"метар." -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "ГПС време (атомски часовник)" -#: libexif/exif-tag.c:117 -msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." -msgstr "Означава време као КУВ (координисано универзално време). Ознака времена се изражава као три РАЦИОНАЛНЕ вредности које дају сат, минут и секунду." +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" +"Означава време као КУВ (координисано универзално време). Ознака времена се " +"изражава као три РАЦИОНАЛНЕ вредности које дају сат, минут и секунду." -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "ГПС сателити" -#: libexif/exif-tag.c:121 -msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL." -msgstr "Означава ГПС сателите који се користе за мерења. Ова ознака се може користити за описивање броја сателита, њиховог ИД броја, елевацијског угла, азимута, СНР-а и других информација у АСКРИ запису. Формат није наведен. Ако ГПС пријемник није у стању да врши мерења, вредност ознаке мора бити постављена на НИШТА." +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" +"Означава ГПС сателите који се користе за мерења. Ова ознака се може " +"користити за описивање броја сателита, њиховог ИД броја, елевацијског угла, " +"азимута, СНР-а и других информација у АСКРИ запису. Формат није наведен. Ако " +"ГПС пријемник није у стању да врши мерења, вредност ознаке мора бити " +"постављена на НИШТА." -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "Стање ГПС пријемника" -#: libexif/exif-tag.c:128 -msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability." -msgstr "Означава стање ГПС пријемника када се слика снима. „А“ значи да је мерење у току, а „V“ значи да је мерење међудејственост." +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" +"Означава стање ГПС пријемника када се слика снима. „А“ значи да је мерење у " +"току, а „V“ значи да је мерење међудејственост." -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "Режим ГПС мерења" -#: libexif/exif-tag.c:132 -msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress." -msgstr "Означава режим ГПС мерења. „2“ значи дводимензионално мерење, а „3“ значи да је тродимензионално мерење у току." +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" +"Означава режим ГПС мерења. „2“ значи дводимензионално мерење, а „3“ значи да " +"је тродимензионално мерење у току." -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Тачност мерења" -#: libexif/exif-tag.c:136 -msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement." -msgstr "Означава ГПС ДОП (степен тачности података). „HDOP“ вредност се записује током дводимензионалног мерења, а „PDOP“ током тродимензионалног мерења." +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" +"Означава ГПС ДОП (степен тачности података). „HDOP“ вредност се записује " +"током дводимензионалног мерења, а „PDOP“ током тродимензионалног мерења." -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Јединица брзине" -#: libexif/exif-tag.c:140 -msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." -msgstr "Означава јединицу која се користи за изражавање брзине кретања ГПС пријемника. „K“, „M“ и „N“ представљају километре на сат, миље на сат и чворове." +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" +"Означава јединицу која се користи за изражавање брзине кретања ГПС " +"пријемника. „K“, „M“ и „N“ представљају километре на сат, миље на сат и " +"чворове." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Брзина ГПС пријемника" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Показује брзину кретања ГПС пријемника." -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Упута за правац кретања" -#: libexif/exif-tag.c:146 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Означава референцу за давање правца кретања ГПС пријемника. „Т“ означава прави смер, а „М“ магнетни смер." +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Означава референцу за давање правца кретања ГПС пријемника. „Т“ означава " +"прави смер, а „М“ магнетни смер." -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Правац кретања" -#: libexif/exif-tag.c:150 -msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Означава смер кретања ГПС пријемника. Распон вредности је од 0,00 до 359,99." - #: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Означава смер кретања ГПС пријемника. Распон вредности је од 0,00 до 359,99." + +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "Упута правца ГПС слике" -#: libexif/exif-tag.c:153 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Означава референцу за давање смера слике приликом снимања. „Т“ означава прави смер, а „М“ магнетни смер." - #: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Означава референцу за давање смера слике приликом снимања. „Т“ означава " +"прави смер, а „М“ магнетни смер." + +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "Правац ГПС слике" -#: libexif/exif-tag.c:156 -msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Означава смер кретања слике приликом снимања. Распон вредности је од 0,00 до 359,99." - #: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Означава смер кретања слике приликом снимања. Распон вредности је од 0,00 до " +"359,99." + +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Коришћени подаци геодетског завода" -#: libexif/exif-tag.c:159 -msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded." -msgstr "Означава податке геодетског завода које користи ГПС пријемник. Ако су подаци завода ограничени на Јапан, вредност ове ознаке је „TOKYO“ или „WGS-84“. Ако је снимљена ГПС инфо ознака, топло се препоручује да се та ознака забележи." +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" +"Означава податке геодетског завода које користи ГПС пријемник. Ако су подаци " +"завода ограничени на Јапан, вредност ове ознаке је „TOKYO“ или „WGS-84“. Ако " +"је снимљена ГПС инфо ознака, топло се препоручује да се та ознака забележи." -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Упута за географску ширину одредишта" -#: libexif/exif-tag.c:164 -msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Означава да ли је географска ширина одредишне тачке северна или јужна ширина. АСКРИ вредност „N“ означава северну, а „S“ јужну ширину." +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" +"Означава да ли је географска ширина одредишне тачке северна или јужна " +"ширина. АСКРИ вредност „N“ означава северну, а „S“ јужну ширину." -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Географска ширина одредишта" -#: libexif/exif-tag.c:168 -msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Означава географску ширину одредишне тачке. Ширина се изражава као три РАЦИОНАЛНЕ вредности које дају степене, минуте и секунде, респективно. Ако је географска ширина изражена у степенима, минутима и секундама, типичан формат би био дд/1,мм/1,сс/1. Када се користе степени и минуте и, на пример, делићи минута су дати на до две децимале, формат би био дд/1,мммм/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Означава географску ширину одредишне тачке. Ширина се изражава као три " +"РАЦИОНАЛНЕ вредности које дају степене, минуте и секунде, респективно. Ако " +"је географска ширина изражена у степенима, минутима и секундама, типичан " +"формат би био дд/1,мм/1,сс/1. Када се користе степени и минуте и, на пример, " +"делићи минута су дати на до две децимале, формат би био дд/1,мммм/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Упута за географску дужину одредишта" -#: libexif/exif-tag.c:176 -msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Означава да ли је географска дужина одредишне тачке источна или западна. АСКРИ „Е“ означава источну, а „W“ западну дужину." +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Означава да ли је географска дужина одредишне тачке источна или западна. " +"АСКРИ „Е“ означава источну, а „W“ западну дужину." -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Географска дужина одредишта" -#: libexif/exif-tag.c:180 -msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Означава географску дужину одредишне тачке. Дужина се изражава као три РАЦИОНАЛНЕ вредности које дају степене, минуте и секунде, респективно. Ако је географска дужина изражена у степенима, минутима и секундама, типичан формат би био ддд/1,мм/1,сс/1. Када се користе степени и минуте и, на пример, делићи минута су дати на до две децимале, формат би био ддд/1,мммм/100,0/1." - -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Означава географску дужину одредишне тачке. Дужина се изражава као три " +"РАЦИОНАЛНЕ вредности које дају степене, минуте и секунде, респективно. Ако " +"је географска дужина изражена у степенима, минутима и секундама, типичан " +"формат би био ддд/1,мм/1,сс/1. Када се користе степени и минуте и, на " +"пример, делићи минута су дати на до две децимале, формат би био ддд/1," +"мммм/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Упута за усмеравање до одредишта" -#: libexif/exif-tag.c:189 -msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Означава упуту која се користи за давање усмеравања до одредишне тачке. „Т“ означава прави смер, а „М“ магнетни смер." +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Означава упуту која се користи за давање усмеравања до одредишне тачке. „Т“ " +"означава прави смер, а „М“ магнетни смер." -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Усмерење до одредишта" -#: libexif/exif-tag.c:193 -msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Означава усмеравање до тачке одредишта. Распон вредности је од 0,00 до 359,99." - #: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Означава усмеравање до тачке одредишта. Распон вредности је од 0,00 до " +"359,99." + +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Упута за растојање до одредишта" -#: libexif/exif-tag.c:196 -msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." -msgstr "Означава јединицу која се користи за изражавање удаљености до одредишне тачке. „К“, „М“ и „N“ представљају километре, миље и наутичке миље." +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" +"Означава јединицу која се користи за изражавање удаљености до одредишне " +"тачке. „К“, „М“ и „N“ представљају километре, миље и наутичке миље." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Растојање до одредишта" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Показује растојање до тачке одредишта." -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Назив методе ГПС обраде" -#: libexif/exif-tag.c:202 -msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Ниска знакова која бележи назив методе која се користи за проналажење локације. Први бајт означава употребљени код знака, а након тога следи назив методе. С обзиром да Врста није АСКРИ, завршетак НИШТА није потребан." +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" +"Ниска знакова која бележи назив методе која се користи за проналажење " +"локације. Први бајт означава употребљени код знака, а након тога следи назив " +"методе. С обзиром да Врста није АСКРИ, завршетак НИШТА није потребан." -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Назив ГПС области" -#: libexif/exif-tag.c:208 -msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Ниска знакова која бележи назив ГПС области. Први бајт означава употребљени код знака, а након тога следи назив ГПС области. С обзиром да Врста није АСКРИ, завршетак НИШТА није потребан." +#: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" +"Ниска знакова која бележи назив ГПС области. Први бајт означава употребљени " +"код знака, а након тога следи назив ГПС области. С обзиром да Врста није " +"АСКРИ, завршетак НИШТА није потребан." -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "ГПС датум" -#: libexif/exif-tag.c:213 -msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL." -msgstr "Ниска знакова која записује податке о датуму и времену у односу на КУВ (кординисано универзално време). Формат је „ГГГГ:ММ:ДД“. Дужина ниске је 11 бајтова, укључујући НИШТА." +#: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" +"Ниска знакова која записује податке о датуму и времену у односу на КУВ " +"(кординисано универзално време). Формат је „ГГГГ:ММ:ДД“. Дужина ниске је 11 " +"бајтова, укључујући НИШТА." -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "Поправка ГПС разлике" -#: libexif/exif-tag.c:218 -msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +#: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "Показује да ли је поправка разлике примењена на ГПС пријемник." -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "Грешка ГПС водоравног позиционирања" -#: libexif/exif-tag.c:221 -msgid "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as one RATIONAL value." -msgstr "Означава грешке хоризонталног позиционирања у метрима. Ово се изражава као једна РАЦИОНАЛНА вредност." +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" +"Означава грешке хоризонталног позиционирања у метрима. Ово се изражава као " +"једна РАЦИОНАЛНА вредност." -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Нова врста поддатотеке" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "Општа назнака врсте података садржаних у овој садржаној датотеци." -#: libexif/exif-tag.c:228 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Ширина слике" -#: libexif/exif-tag.c:229 -msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Број колона са подацима слике, једнак броју пиксела по реду. У ЈПЕГ запакованим подацима користи се ЈПЕГ маркер уместо ове ознаке." +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Број колона са подацима слике, једнак броју пиксела по реду. У ЈПЕГ " +"запакованим подацима користи се ЈПЕГ маркер уместо ове ознаке." -#: libexif/exif-tag.c:233 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Дужина слике" -#: libexif/exif-tag.c:234 -msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Број редова података о слици. У ЈПЕГ запакованим подацима користи се ЈПЕГ маркер уместо ове ознаке." +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" +"Број редова података о слици. У ЈПЕГ запакованим подацима користи се ЈПЕГ " +"маркер уместо ове ознаке." -#: libexif/exif-tag.c:237 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Битова по узорку" -#: libexif/exif-tag.c:238 -msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also . In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Број битова по састојку слике. У овом стандарду сваки састојак слике има 8 бита, тако да је вредност за ову ознаку 8. Такође видите <Узорака по пикселу>. У ЈПЕГ запакованим подацима користи се ЈПЕГ маркер уместо ове ознаке." +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" +"Број битова по састојку слике. У овом стандарду сваки састојак слике има 8 " +"бита, тако да је вредност за ову ознаку 8. Такође видите <Узорака по " +"пикселу>. У ЈПЕГ запакованим подацима користи се ЈПЕГ маркер уместо ове " +"ознаке." -#: libexif/exif-tag.c:243 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Сажимање" -#: libexif/exif-tag.c:244 -msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -msgstr "Шема запакивања која се користи за податке о слици. Када је примарна слика ЈПЕГ запакована, ова назнака није потребна и изостављена је. Када сличице користе ЈПЕГ запакивање, ова вредност ознаке је постављена на 6." +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" +"Шема запакивања која се користи за податке о слици. Када је примарна слика " +"ЈПЕГ запакована, ова назнака није потребна и изостављена је. Када сличице " +"користе ЈПЕГ запакивање, ова вредност ознаке је постављена на 6." -#: libexif/exif-tag.c:250 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Фотометријско тумачење" -#: libexif/exif-tag.c:251 -msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Састојак пиксела. У ЈПЕГ запакованим подацима користи се ЈПЕГ маркер уместо ове ознаке." +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" +"Састојак пиксела. У ЈПЕГ запакованим подацима користи се ЈПЕГ маркер уместо " +"ове ознаке." -#: libexif/exif-tag.c:255 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Редослед попуњавања" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Назив документа" -#: libexif/exif-tag.c:260 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Опис слике" -#: libexif/exif-tag.c:261 -msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag is to be used." -msgstr "Ниска знакова која даје наслов слике. Може бити напомена попут „Пикник компаније из 1988.“ или слично. Не могу се користити двобајтни кодови знакова. Када је неопходан 2-бајтни код, користи се Ексиф лична ознака <Напомена корисника>." +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" +"Ниска знакова која даје наслов слике. Може бити напомена попут „Пикник " +"компаније из 1988.“ или слично. Не могу се користити двобајтни кодови " +"знакова. Када је неопходан 2-бајтни код, користи се Ексиф лична ознака " +"<Напомена корисника>." -#: libexif/exif-tag.c:267 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Произвођач" -#: libexif/exif-tag.c:268 -msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Произвођач опреме за снимање. Ово је произвођач „DSC“-а, скенера, видео дигитализатора или друге опреме која је створила слику. Када се остави празно, третира се као непознато." +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Произвођач опреме за снимање. Ово је произвођач „DSC“-а, скенера, видео " +"дигитализатора или друге опреме која је створила слику. Када се остави " +"празно, третира се као непознато." -#: libexif/exif-tag.c:274 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Модел" -#: libexif/exif-tag.c:275 -msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Назив модела или број модела опреме. Ово је назив модела или број „DSC“-а, скенера, видео дигитализатора или друге опреме која је створила слику. Када се остави празно, третира се као непознато." +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Назив модела или број модела опреме. Ово је назив модела или број „DSC“-а, " +"скенера, видео дигитализатора или друге опреме која је створила слику. Када " +"се остави празно, третира се као непознато." -#: libexif/exif-tag.c:280 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Помераји трака" -#: libexif/exif-tag.c:281 -msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "За сваку траку, померај бајта те траке. Препоручује вам се да ово одаберете тако да број бајтова траке не прелази 64 Кбајта. Са ЈПЕГ запакованим подацима ова додела није потребна и изостављена је. Видите такође <Редова по траци> и <Број бајта траке>." +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" +"За сваку траку, померај бајта те траке. Препоручује вам се да ово одаберете " +"тако да број бајтова траке не прелази 64 Кбајта. Са ЈПЕГ запакованим " +"подацима ова додела није потребна и изостављена је. Видите такође <Редова по " +"траци> и <Број бајта траке>." -#: libexif/exif-tag.c:287 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Усмерење" -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "Усмерење слике виђено у виду редова и колона." -#: libexif/exif-tag.c:291 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Узорака по тачкици" -#: libexif/exif-tag.c:292 -msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Број састојака по пикселу. Како се овај стандард примењује на ЦЗП и „YCbCr“ слике, вредност за ову ознаку је 3. У ЈПЕГ запакованим подацима користи се ЈПЕГ маркер уместо ове ознаке." +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Број састојака по пикселу. Како се овај стандард примењује на ЦЗП и „YCbCr“ " +"слике, вредност за ову ознаку је 3. У ЈПЕГ запакованим подацима користи се " +"ЈПЕГ маркер уместо ове ознаке." -#: libexif/exif-tag.c:297 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Редова по траци" -#: libexif/exif-tag.c:298 -msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Број редова по траци. Ово је број редова на слици од једне траке када је слика подељена на траке. Са ЈПЕГ запакованим подацима ова ознака није потребна и изостављена је. Видите такође <Померај траке> и <Број бајта траке>." +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" +"Број редова по траци. Ово је број редова на слици од једне траке када је " +"слика подељена на траке. Са ЈПЕГ запакованим подацима ова ознака није " +"потребна и изостављена је. Видите такође <Померај траке> и <Број бајта " +"траке>." -#: libexif/exif-tag.c:304 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Број бајта траке" -#: libexif/exif-tag.c:305 -msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted." -msgstr "Укупан број бајтова у свакој траци. Са ЈПЕГ запакованим подацима ова ознака није потребна и изостављена је." +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" +"Укупан број бајтова у свакој траци. Са ЈПЕГ запакованим подацима ова ознака " +"није потребна и изостављена је." -#: libexif/exif-tag.c:308 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "X-резолуција" -#: libexif/exif-tag.c:309 -msgid "The number of pixels per in the direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -msgstr "Број пиксела по <Јединици резолуције> у смеру <Ширине слике>. Када је резолуција слике непозната, одређује се 72 [тпи]." +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" +"Број пиксела по <Јединици резолуције> у смеру <Ширине слике>. Када је " +"резолуција слике непозната, одређује се 72 [тпи]." -#: libexif/exif-tag.c:313 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Y-резолуција" -#: libexif/exif-tag.c:314 -msgid "The number of pixels per in the direction. The same value as is designated." -msgstr "Број пиксела по <Јединици резолуције> у смеру <Дужине слике>. Иста вредност као <Х-резолуција> је одређена." +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" +"Број пиксела по <Јединици резолуције> у смеру <Дужине слике>. Иста вредност " +"као <Х-резолуција> је одређена." -#: libexif/exif-tag.c:318 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Подешавање равни" -#: libexif/exif-tag.c:319 -msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -msgstr "Означава да ли су састојци пиксела снимљени у крупном или равном формату. У ЈПЕГ запакованим датотекама користи се ЈПЕГ маркер уместо ове ознаке. Ако ово поље не постоји, претпоставља се ТИФФ задана вредност 1 (крупни)." +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" +"Означава да ли су састојци пиксела снимљени у крупном или равном формату. У " +"ЈПЕГ запакованим датотекама користи се ЈПЕГ маркер уместо ове ознаке. Ако " +"ово поље не постоји, претпоставља се ТИФФ задана вредност 1 (крупни)." -#: libexif/exif-tag.c:324 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Јединица резолуције" -#: libexif/exif-tag.c:325 -msgid "The unit for measuring and . The same unit is used for both and . If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated." -msgstr "Јединица за мерење и . Иста јединица се користи и за и . Ако је резолуција слике непозната, одређују се 2 (инча)." +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" +"Јединица за мерење и . Иста јединица се користи " +"и за и . Ако је резолуција слике непозната, " +"одређују се 2 (инча)." -#: libexif/exif-tag.c:330 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Функција преноса" -#: libexif/exif-tag.c:331 -msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Функција преноса слике, описана у табеларном стилу. Обично ова ознака није потребна, јер је простор боја наведен у ознаци информација о простору боја (<Простор боја>)." +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Функција преноса слике, описана у табеларном стилу. Обично ова ознака није " +"потребна, јер је простор боја наведен у ознаци информација о простору боја " +"(<Простор боја>)." -#: libexif/exif-tag.c:335 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Програми" -#: libexif/exif-tag.c:336 -msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Ова ознака бележи назив и издање софтвера или фирмвера фото-апарата или уређаја за унос слике који је коришћен за стварање слике. Детаљан формат није наведен, али се препоручује да се прати пример приказан у наставку. Када се поље остави празно, оно се третира као непознато." +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Ова ознака бележи назив и издање софтвера или фирмвера фото-апарата или " +"уређаја за унос слике који је коришћен за стварање слике. Детаљан формат " +"није наведен, али се препоручује да се прати пример приказан у наставку. " +"Када се поље остави празно, оно се третира као непознато." -#: libexif/exif-tag.c:343 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Датум и време" -#: libexif/exif-tag.c:344 -msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed." -msgstr "Датум и време стварања датотеке. У овом стандарду (EXIF-2.1) то је датум и време када је датотека измењена." +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" +"Датум и време стварања датотеке. У овом стандарду (EXIF-2.1) то је датум и " +"време када је датотека измењена." -#: libexif/exif-tag.c:347 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Извођач" -#: libexif/exif-tag.c:348 -msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Ова ознака бележи име власника фотоапарата, фотографа или творца слике. Детаљан формат није наведен, али се препоручује да се информације запишу као у доњем примеру ради лакше међудејствености. Када се поље остави празно, оно се третира као непознато." +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Ова ознака бележи име власника фотоапарата, фотографа или творца слике. " +"Детаљан формат није наведен, али се препоручује да се информације запишу као " +"у доњем примеру ради лакше међудејствености. Када се поље остави празно, оно " +"се третира као непознато." -#: libexif/exif-tag.c:354 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Бела тачка" -#: libexif/exif-tag.c:355 -msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Хроматичност беле тачке слике. Обично ова ознака није потребна, јер је простор боја наведен у ознаци информација о простору боја (<Простор боја>)." +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" +"Хроматичност беле тачке слике. Обично ова ознака није потребна, јер је " +"простор боја наведен у ознаци информација о простору боја (<Простор боја>)." -#: libexif/exif-tag.c:360 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Примарна хроматичност" -#: libexif/exif-tag.c:361 -msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Хроматичност три основне боје слике. Обично ова ознака није потребна, јер је простор боја наведен у ознаци информација о простору боја (<Простор боја>)." +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Хроматичност три основне боје слике. Обично ова ознака није потребна, јер је " +"простор боја наведен у ознаци информација о простору боја (<Простор боја>)." -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." -msgstr "Дефинисано „Adobe Corporation“ за омогућавање ТИФФ унутар ТИФФ датотеке." +msgstr "" +"Дефинисано „Adobe Corporation“ за омогућавање ТИФФ унутар ТИФФ датотеке." -#: libexif/exif-tag.c:369 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Стопа преноса" -#: libexif/exif-tag.c:374 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "Формат ЈПЕГ размене" -#: libexif/exif-tag.c:375 -msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data." -msgstr "Померај почетног бајта (SOI) ЈПЕГ запакованих података сличица. Ово се не користи за ЈПЕГ податке примарне слике." +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" +"Померај почетног бајта (SOI) ЈПЕГ запакованих података сличица. Ово се не " +"користи за ЈПЕГ податке примарне слике." -#: libexif/exif-tag.c:380 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "Дужина формата ЈПЕГ размене" -#: libexif/exif-tag.c:381 -msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." -msgstr "Број бајтова ЈПЕГ запакованих података сличице. Ово се не користи за ЈПЕГ податке примарне слике. ЈПЕГ сличице се не деле, али се записују као непрекидни ЈПЕГ битни ток од „SOI“ до „EOI“. Маркери „Appn“ и „COM“ се не би требало запаисивати. Запаковане сличице морају бити забележене у највише 64 Кбајта, укључујући све остале податке за записивање у „APP1“." +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" +"Број бајтова ЈПЕГ запакованих података сличице. Ово се не користи за ЈПЕГ " +"податке примарне слике. ЈПЕГ сличице се не деле, али се записују као " +"непрекидни ЈПЕГ битни ток од „SOI“ до „EOI“. Маркери „Appn“ и „COM“ се не би " +"требало запаисивати. Запаковане сличице морају бити забележене у највише 64 " +"Кбајта, укључујући све остале податке за записивање у „APP1“." -#: libexif/exif-tag.c:390 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "Коефицијенти „YCbCr“" -#: libexif/exif-tag.c:391 -msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition." -msgstr "Матрични коефицијенти за преображај из ЦЗП у „YCbCr“ податке слике. У ТИФФ-у није дато подразумевано подешавање; али овде задата вредност у „Смерницама простора боја“, се користи као подразумевана. Простор боја је декларисан у ознаци са информацијама простора боја, са подразумеваном вредношћу која даје најбоље одлике слике међудејствености овог услова." +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" +"Матрични коефицијенти за преображај из ЦЗП у „YCbCr“ податке слике. У ТИФФ-у " +"није дато подразумевано подешавање; али овде задата вредност у „Смерницама " +"простора боја“, се користи као подразумевана. Простор боја је декларисан у " +"ознаци са информацијама простора боја, са подразумеваном вредношћу која даје " +"најбоље одлике слике међудејствености овог услова." -#: libexif/exif-tag.c:400 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "„YCbCr“ под-узорковање" -#: libexif/exif-tag.c:401 -msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Однос узорковања састојака сјајности у односу на састојак осветљености. У ЈПЕГ запакованим подацима користи се ЈПЕГ маркер уместо ове ознаке." +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Однос узорковања састојака сјајности у односу на састојак осветљености. У " +"ЈПЕГ запакованим подацима користи се ЈПЕГ маркер уместо ове ознаке." -#: libexif/exif-tag.c:406 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "„YCbCr“ позиционирање" -#: libexif/exif-tag.c:407 -msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning." -msgstr "Положај састојака хроминатности у односу на састојак осветљености. Ово поље је намењено само за ЈПЕГ запаковане податке или незапаковане „YCbCr“ податке. Подразумевана вредност ТИФФ-а је 1 (усредиштено); али када је „Y:Cb:Cr = 4:2:2“ препоручује се у овом стандарду да се 2 (упоредно) користи за бележење података, ради побољшања квалитета слике када се гледа на ТВ системима. Када ово поље не постоји, читач ће прихватити ТИФФ подразумеваност. У случају када је „Y:Cb:Cr = 4:2:0“, ТИФФ подразумеваност (усредиштено) се препоручује. Ако читач нема могућност да подржи обе врсте <„YCbCr“ позиционирања>, пратиће ТИФФ подразумеваност, без обзира на вредност у овом пољу. Пожељно је да читачи буду у могућности да подржавају и усредиштено и упоредно позиционирање." - -#: libexif/exif-tag.c:422 +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" +"Положај састојака хроминатности у односу на састојак осветљености. Ово поље " +"је намењено само за ЈПЕГ запаковане податке или незапаковане „YCbCr“ " +"податке. Подразумевана вредност ТИФФ-а је 1 (усредиштено); али када је „Y:Cb:" +"Cr = 4:2:2“ препоручује се у овом стандарду да се 2 (упоредно) користи за " +"бележење података, ради побољшања квалитета слике када се гледа на ТВ " +"системима. Када ово поље не постоји, читач ће прихватити ТИФФ " +"подразумеваност. У случају када је „Y:Cb:Cr = 4:2:0“, ТИФФ подразумеваност " +"(усредиштено) се препоручује. Ако читач нема могућност да подржи обе врсте " +"<„YCbCr“ позиционирања>, пратиће ТИФФ подразумеваност, без обзира на " +"вредност у овом пољу. Пожељно је да читачи буду у могућности да подржавају и " +"усредиштено и упоредно позиционирање." + +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Упута црно/бело" -#: libexif/exif-tag.c:423 -msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions." -msgstr "Вредност упуте црне тачке и вредност упуте беле тачке. Нема основности датих у ТИФФ-у, али вредности испод су овде дате као подразумеване. Простор боје је објављен у ознаци обавештења простора боје, са подразумеваном која је вредност која даје најбоље одлике слике међудејствености овим условима." +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" +"Вредност упуте црне тачке и вредност упуте беле тачке. Нема основности датих " +"у ТИФФ-у, али вредности испод су овде дате као подразумеване. Простор боје " +"је објављен у ознаци обавештења простора боје, са подразумеваном која је " +"вредност која даје најбоље одлике слике међудејствености овим условима." -#: libexif/exif-tag.c:431 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "ИксМЛ пакет" -#: libexif/exif-tag.c:431 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "ИксМП метаподаци" -#: libexif/exif-tag.c:447 libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "ЦФА шаблон" -#: libexif/exif-tag.c:448 libexif/exif-tag.c:835 -msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods." -msgstr "Означава геометријски шаблон низа филтера боја (ЦФА) сензора слике када се користи сензор подручја боје са једним чипом. Не односи се на све методе очитавања." +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" +"Означава геометријски шаблон низа филтера боја (ЦФА) сензора слике када се " +"користи сензор подручја боје са једним чипом. Не односи се на све методе " +"очитавања." -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Ниво батерије" -#: libexif/exif-tag.c:454 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Ауторска права" -#: libexif/exif-tag.c:455 -msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Информације о ауторским правима. У овом стандарду ознака се користи за означавање ауторских права фотографа и уредника. То је обавештење о ауторским правима особе или организације која полаже право на слику. Изјава о ауторским правима за међудејственост, укључујући датум и права, треба да буде уписана у овом пољу; нпр., „Ауторска права, Јован Симић, 19хх. Сва права су задржана.“. У овом стандарду поље бележи ауторска права фотографа и уредника, при чему је свако забележено у засебном делу изјаве. Када постоји јасна разлика између ауторских права фотографа и уредника, она се записују следећим редом, прво фотографска, након чега следе ауторска права уредника, одвојена са НИШТА (у овом случају, будући да се изјава такође завршава са НИШТА, постоје два НИШТА кода ) (видети пример 1). Када је дат само фотограф, он се прекида једним кодом НИШТА (видети пример 2). Када су дата само ауторска права уређивача, део ауторских права фотографа састоји се од једног простора праћеног завршним кодом НИШТА, тада се даје ауторско право уређивача (видети пример 3). Када поље остане празно, оно се третира као непознато." - -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Информације о ауторским правима. У овом стандарду ознака се користи за " +"означавање ауторских права фотографа и уредника. То је обавештење о " +"ауторским правима особе или организације која полаже право на слику. Изјава " +"о ауторским правима за међудејственост, укључујући датум и права, треба да " +"буде уписана у овом пољу; нпр., „Ауторска права, Јован Симић, 19хх. Сва " +"права су задржана.“. У овом стандарду поље бележи ауторска права фотографа и " +"уредника, при чему је свако забележено у засебном делу изјаве. Када постоји " +"јасна разлика између ауторских права фотографа и уредника, она се записују " +"следећим редом, прво фотографска, након чега следе ауторска права уредника, " +"одвојена са НИШТА (у овом случају, будући да се изјава такође завршава са " +"НИШТА, постоје два НИШТА кода ) (видети пример 1). Када је дат само " +"фотограф, он се прекида једним кодом НИШТА (видети пример 2). Када су дата " +"само ауторска права уређивача, део ауторских права фотографа састоји се од " +"једног простора праћеног завршним кодом НИШТА, тада се даје ауторско право " +"уређивача (видети пример 3). Када поље остане празно, оно се третира као " +"непознато." + +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Време изложености, дато у секундама (сек)." -#: libexif/exif-tag.c:480 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "Број F." -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Блок изворишта слике" -#: libexif/exif-tag.c:488 -msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF." -msgstr "Показивач на Ексиф ИФД. Међудејственост, Ексиф ИФД има исту структуру као и ИФД наведен у ТИФФ-у. Обично, међутим, не садржи податке о слици као у случају ТИФФ-а." +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" +"Показивач на Ексиф ИФД. Међудејственост, Ексиф ИФД има исту структуру као и " +"ИФД наведен у ТИФФ-у. Обично, међутим, не садржи податке о слици као у " +"случају ТИФФ-а." -#: libexif/exif-tag.c:496 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Програм експозиције" -#: libexif/exif-tag.c:497 -msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken." -msgstr "Разред програма коришћеног фото-апаратом за подешавање експозиције приликом снимања слике." +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" +"Разред програма коришћеног фото-апаратом за подешавање експозиције приликом " +"снимања слике." -#: libexif/exif-tag.c:501 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Спектрална осетљивост" -#: libexif/exif-tag.c:502 -msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee." -msgstr "Означава спектралну осетљивост сваког канала коришћеног фотоапарата. Вредност ознаке је АСКРИ ниска сагласна са стандардом који је развио АСТМ Технички комитет." +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" +"Означава спектралну осетљивост сваког канала коришћеног фотоапарата. " +"Вредност ознаке је АСКРИ ниска сагласна са стандардом који је развио АСТМ " +"Технички комитет." -#: libexif/exif-tag.c:507 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "Показивач ГПС Инфо ИФД-а" -#: libexif/exif-tag.c:508 -msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." -msgstr "Показивач на ГПС Инфо ИФД. Структура међудејствености ГПС Инфо ИФД-а, као и Ексиф ИФД-а, нема података о слици." +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" +"Показивач на ГПС Инфо ИФД. Структура међудејствености ГПС Инфо ИФД-а, као и " +"Ексиф ИФД-а, нема података о слици." -#: libexif/exif-tag.c:513 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "Разреди ИСО брзине" -#: libexif/exif-tag.c:514 -msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232." -msgstr "Означава ИСО брзину и ИСО географску ширину фотоапарата или улазног уређаја како је наведено у ИСО 12232." +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" +"Означава ИСО брзину и ИСО географску ширину фотоапарата или улазног уређаја " +"како је наведено у ИСО 12232." -#: libexif/exif-tag.c:517 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Функција опто-електронског претварања" -#: libexif/exif-tag.c:518 -msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. is the relationship between the camera optical input and the image values." -msgstr "Показује функцију опто-електронског претварања (OECF) наведену у ИСО 14524. <„OECF“> је однос између оптичког улаза фото-апарата и вредности слике." +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" +"Показује функцију опто-електронског претварања (OECF) наведену у ИСО 14524. " +"<„OECF“> је однос између оптичког улаза фото-апарата и вредности слике." -#: libexif/exif-tag.c:523 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Померај временске зоне" -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Кодира временску зону сата фото-апарата у односу на ГСВ." -#: libexif/exif-tag.c:526 +#: libexif/exif-tag.c:528 msgid "Sensitivity Type" msgstr "Врста осетљивости" -#: libexif/exif-tag.c:527 -msgid "The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." -msgstr "Ознаке врсте осетљивости означава који од параметара ISO12232 јесте ознака фотографске осетљивости. Иако је ово изборна ознака, треба бити забележено када ознака фотографске осетљивости је забележена. Вредност = 4, 5, 6, или 7 се може користити у случају да су вредности параметара множине исти." +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" +"Ознаке врсте осетљивости означава који од параметара ISO12232 јесте ознака " +"фотографске осетљивости. Иако је ово изборна ознака, треба бити забележено " +"када ознака фотографске осетљивости је забележена. Вредност = 4, 5, 6, или 7 " +"се може користити у случају да су вредности параметара множине исти." -#: libexif/exif-tag.c:533 +#: libexif/exif-tag.c:535 msgid "Standard Output Sensitivity" msgstr "Осетљивост стандардног излаза" -#: libexif/exif-tag.c:537 +#: libexif/exif-tag.c:539 msgid "Recommended Exposure Index" msgstr "Индекс препорученог излагања" -#: libexif/exif-tag.c:541 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 msgid "ISO Speed" msgstr "ИСО брзина" -#: libexif/exif-tag.c:545 +#: libexif/exif-tag.c:547 msgid "ISO Speed Latitude yyy" msgstr "Географска ширина yyy ИСО брзине" -#: libexif/exif-tag.c:549 +#: libexif/exif-tag.c:551 msgid "ISO Speed Latitude zzz" msgstr "Географска ширина zzz ИСО брзине" -#: libexif/exif-tag.c:552 +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Издање Ексифа" -#: libexif/exif-tag.c:553 -msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard." -msgstr "Подржано издање овог стандарда. Непостојање овог поља подразумева неусаглашеност са стандардом." +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" +"Подржано издање овог стандарда. Непостојање овог поља подразумева " +"неусаглашеност са стандардом." -#: libexif/exif-tag.c:557 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Датум и време (оригинал)" -#: libexif/exif-tag.c:558 -msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded." -msgstr "Датум и време када су створени оригинални подаци о слици. За дигитални фотоапарат бележе се датум и време снимања слике." +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" +"Датум и време када су створени оригинални подаци о слици. За дигитални " +"фотоапарат бележе се датум и време снимања слике." -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Датум и време (дигитализовано)" -#: libexif/exif-tag.c:564 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "Датум и време ускладиштења слике као дигиталних података." -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:569 msgid "Offset Time For DateTime" msgstr "Време помака за „ДатумВреме“" -#: libexif/exif-tag.c:568 -msgid "A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be filled with blank characters, or else the Interoperability field should be filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Ознака која се користи за бележење помераја од КУВ-а (време се разликује од Координисаног Универзалног Времена укључујући време чувања дневног светла) времена ознаке „ДатумВреме“. Формат приликом бележења помераја је „+|-ЧЧ:ММ“. Део „+|-“ треба да се бележи као + или -. Када померај није познат, сви размаци знакова изузев двотачки (:) треба да се попуне са празним знаковима, или поље међудејствености треба да се попуни празним знацима. Дужина ниске знакова је 7 бајта укључујући НИШТА за окончање. Када је поље остављено празно, сматра се непознатим." - -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Ознака која се користи за бележење помераја од КУВ-а (време се разликује од " +"Координисаног Универзалног Времена укључујући време чувања дневног светла) " +"времена ознаке „ДатумВреме“. Формат приликом бележења помераја је „+|-ЧЧ:" +"ММ“. Део „+|-“ треба да се бележи као + или -. Када померај није познат, сви " +"размаци знакова изузев двотачки (:) треба да се попуне са празним знаковима, " +"или поље међудејствености треба да се попуни празним знацима. Дужина ниске " +"знакова је 7 бајта укључујући НИШТА за окончање. Када је поље остављено " +"празно, сматра се непознатим." + +#: libexif/exif-tag.c:573 msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" msgstr "Време помака за „ДатумВремеОригинал“" -#: libexif/exif-tag.c:572 -msgid "A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be filled with blank characters, or else the Interoperability field should be filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Ознака која се користи за бележење помераја од КУВ-а (време се разликује од Координисаног Универзалног Времена укључујући време чувања дневног светла) времена ознаке „ДатумВремеОригинал“. Формат приликом бележења помераја је „+|-ЧЧ:ММ“. Део „+|-“ треба да се бележи као + или -. Када померај није познат, сви размаци знакова изузев двотачки (:) треба да се попуне са празним знаковима, или поље међудејствености треба да се попуни празним знацима. Дужина ниске знакова је 7 бајта укључујући НИШТА за окончање. Када је поље остављено празно, сматра се непознатим." - -#: libexif/exif-tag.c:575 +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"Ознака која се користи за бележење помераја од КУВ-а (време се разликује од " +"Координисаног Универзалног Времена укључујући време чувања дневног светла) " +"времена ознаке „ДатумВремеОригинал“. Формат приликом бележења помераја је " +"„+|-ЧЧ:ММ“. Део „+|-“ треба да се бележи као + или -. Када померај није " +"познат, сви размаци знакова изузев двотачки (:) треба да се попуне са " +"празним знаковима, или поље међудејствености треба да се попуни празним " +"знацима. Дужина ниске знакова је 7 бајта укључујући НИШТА за окончање. Када " +"је поље остављено празно, сматра се непознатим." + +#: libexif/exif-tag.c:577 msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" msgstr "Време помака за „ДатумВремеДигитализована“" -#: libexif/exif-tag.c:576 -msgid "A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be filled with blank characters, or else the Interoperability field should be filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Ознака која се користи за бележење помераја од КУВ-а (време се разликује од Координисаног Универзалног Времена укључујући време чувања дневног светла) времена ознаке „ДатумВремеДигитализована“. Формат приликом бележења помераја је „+|-ЧЧ:ММ“. Део „+|-“ треба да се бележи као + или -. Када померај није познат, сви размаци знакова изузев двотачки (:) треба да се попуне са празним знаковима, или поље међудејствености треба да се попуни празним знацима. Дужина ниске знакова је 7 бајта укључујући НИШТА за окончање. Када је поље остављено празно, сматра се непознатим." - -#: libexif/exif-tag.c:579 +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"Ознака која се користи за бележење помераја од КУВ-а (време се разликује од " +"Координисаног Универзалног Времена укључујући време чувања дневног светла) " +"времена ознаке „ДатумВремеДигитализована“. Формат приликом бележења помераја " +"је „+|-ЧЧ:ММ“. Део „+|-“ треба да се бележи као + или -. Када померај није " +"познат, сви размаци знакова изузев двотачки (:) треба да се попуне са " +"празним знаковима, или поље међудејствености треба да се попуни празним " +"знацима. Дужина ниске знакова је 7 бајта укључујући НИШТА за окончање. Када " +"је поље остављено празно, сматра се непознатим." + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Подешавање састојака" -#: libexif/exif-tag.c:580 -msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the tag. However, since can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." -msgstr "Податак својствен запакованим подацима. Канали сваког састојка су поређани по реду од 1° састојка до 4°. За незапаковане податке поредак података је дат у ознаци <Фотометријско тумачење>. Међутим, како <Фотометријско тумачење> може једино да изрази поредак за Y, Cb и Cr, ова ознака се доставља за случајеве када запаковани подаци користе друге састојке поред Y, Cb, и Cr и за укључивање подршке осталих низова." - -#: libexif/exif-tag.c:590 +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" +"Податак својствен запакованим подацима. Канали сваког састојка су поређани " +"по реду од 1° састојка до 4°. За незапаковане податке поредак података је " +"дат у ознаци <Фотометријско тумачење>. Међутим, како <Фотометријско " +"тумачење> може једино да изрази поредак за Y, Cb и Cr, ова ознака се " +"доставља за случајеве када запаковани подаци користе друге састојке поред Y, " +"Cb, и Cr и за укључивање подршке осталих низова." + +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Запаковани битови по тачкици" -#: libexif/exif-tag.c:591 -msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel." -msgstr "Податак својствен запакованим подацима. Режим запакивања коришћен за сажету слику се приказује у битовима јединице по тачкици." +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" +"Податак својствен запакованим подацима. Режим запакивања коришћен за сажету " +"слику се приказује у битовима јединице по тачкици." -#: libexif/exif-tag.c:595 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Брзина застора" -#: libexif/exif-tag.c:596 -msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting." -msgstr "Брзина застора. Јединица је „APEX“ поставка (Додатни систем фотографске изложености)." +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" +"Брзина застора. Јединица је „APEX“ поставка (Додатни систем фотографске " +"изложености)." -#: libexif/exif-tag.c:600 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Отвор сочива бленде. Јединица је вредност „APEX“." -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Осветљеност" -#: libexif/exif-tag.c:603 -msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Вредност осветљености. Јединица је вредност „APEX“. Уобичајено је дат у опсегу од -99.99 до 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Вредност осветљености. Јединица је вредност „APEX“. Уобичајено је дат у " +"опсегу од -99.99 до 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:607 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Нагиб експозиције" -#: libexif/exif-tag.c:608 -msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Нагиб експозиције. Јединице су вредност „APEX“. Уобичајено је дат у опсегу од -99.99 до 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Нагиб експозиције. Јединице су вредност „APEX“. Уобичајено је дат у опсегу " +"од -99.99 до 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:611 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Највећа вредност отвора бленде" -#: libexif/exif-tag.c:612 -msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -msgstr "Најмањи F број сочива. Јединица је „APEX“ вредност. Обично је дата у опсегу од 00.00 до 99.99, али није ограничена на тај опсег." +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" +"Најмањи F број сочива. Јединица је „APEX“ вредност. Обично је дата у опсегу " +"од 00.00 до 99.99, али није ограничена на тај опсег." -#: libexif/exif-tag.c:617 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Растојање субјекта" -#: libexif/exif-tag.c:618 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "Растојање до субјекта, дато у метрима." -#: libexif/exif-tag.c:621 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "Начин мерења." -#: libexif/exif-tag.c:623 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Извор светлости" -#: libexif/exif-tag.c:624 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Врста извора светлости." -#: libexif/exif-tag.c:627 -msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "Ова ознака се снима када се слика снима помоћу светла бљеска (блица)." -#: libexif/exif-tag.c:631 -msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera." -msgstr "Стварна жижна даљина сочива, у mm. Претварање није урађено за жижну даљину филмске камере 35 милиметара." +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" +"Стварна жижна даљина сочива, у mm. Претварање није урађено за жижну даљину " +"филмске камере 35 милиметара." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Област субјекта" -#: libexif/exif-tag.c:635 -msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene." -msgstr "Ова ознака означава локацију и област главног субјекта у целокупној сцени." +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." +msgstr "" +"Ова ознака означава локацију и област главног субјекта у целокупној сцени." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "„TIFF/EP“ стандардни ИБ" -#: libexif/exif-tag.c:641 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Белешка ствараоца" -#: libexif/exif-tag.c:642 -msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer." -msgstr "Ознака за произвођаче Ексиф писача за бележење сваке жељене информације. Садржај зависи од произвођача." +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" +"Ознака за произвођаче Ексиф писача за бележење сваке жељене информације. " +"Садржај зависи од произвођача." -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Напомена корисника" -#: libexif/exif-tag.c:646 -msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in , and without the character code limitations of the tag. The character code used in the tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]." -msgstr "Ознака за кориснике Ексифа у којој могу на слику да напишу кључне речи или напомене, поред оних у <Опис слике>, и без ограничења кода знакова ознаке <Опис слике>. Код знакова коришћен у ознаци <Напомена корисника> се одређује на основу ИБ кода у непромењивој 8-бајтној области на почетку подручја података ознаке. Неискоришћени део области попуњава се са НИШТА (\"00.h\"). ИБ кодови се додељују регистрацијом. Метода означавања и упута за сваки код знакова су дефинисани у одредби. Вредност БројN се одређује на основу 8 бајтова у области кода знакова и броја бајтова у делу напомене корисничка. Како ВРСТА није АСКРИ, завршница НИШТА није потребна. ИБ код за област <Напомена корисника> може бити Дефинисан код као што је ЈИС или АСКРИ или може бити Недефинисан. Недефинисано име је НедефинисанТекст, а ИБ код је попуњен са 8 бајтова свих „НИШТА“ („00.H“). Ексиф читач који чита ознаку <Напомена корисника> мора имати функцију за одређивање ИБ кода. Ова функција није потребна у Ексиф читачима који не користе ознаку <Напомена корисника>. Када је одвојена област <Напомена корисника>, препоручује се да ИБ код буде АСКРИ и да се следећи део напомене корисника попуни празним знаковима [20.Н]." - -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." +msgstr "" +"Ознака за кориснике Ексифа у којој могу на слику да напишу кључне речи или " +"напомене, поред оних у <Опис слике>, и без ограничења кода знакова ознаке " +"<Опис слике>. Код знакова коришћен у ознаци <Напомена корисника> се одређује " +"на основу ИБ кода у непромењивој 8-бајтној области на почетку подручја " +"података ознаке. Неискоришћени део области попуњава се са НИШТА (\"00.h\"). " +"ИБ кодови се додељују регистрацијом. Метода означавања и упута за сваки код " +"знакова су дефинисани у одредби. Вредност БројN се одређује на основу 8 " +"бајтова у области кода знакова и броја бајтова у делу напомене корисничка. " +"Како ВРСТА није АСКРИ, завршница НИШТА није потребна. ИБ код за област " +"<Напомена корисника> може бити Дефинисан код као што је ЈИС или АСКРИ или " +"може бити Недефинисан. Недефинисано име је НедефинисанТекст, а ИБ код је " +"попуњен са 8 бајтова свих „НИШТА“ („00.H“). Ексиф читач који чита ознаку " +"<Напомена корисника> мора имати функцију за одређивање ИБ кода. Ова функција " +"није потребна у Ексиф читачима који не користе ознаку <Напомена корисника>. " +"Када је одвојена област <Напомена корисника>, препоручује се да ИБ код буде " +"АСКРИ и да се следећи део напомене корисника попуни празним знаковима [20.Н]." + +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Време подсекунде" -#: libexif/exif-tag.c:670 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Ознака која се користи за бележење делова секунди за ознаку <ДатумВреме>." +msgstr "" +"Ознака која се користи за бележење делова секунди за ознаку <ДатумВреме>." -#: libexif/exif-tag.c:674 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Време подсекинде (оригинал)" -#: libexif/exif-tag.c:675 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Ознака која се користи за бележење делова секунди за ознаку <ДатумВремеОригинал>." +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Ознака која се користи за бележење делова секунди за ознаку " +"<ДатумВремеОригинал>." -#: libexif/exif-tag.c:679 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Време подсекинде (дигитализовано)" -#: libexif/exif-tag.c:680 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Ознака која се користи за бележење делова секунди за ознаку <ДатумВремеДигитализовано>." +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Ознака која се користи за бележење делова секунди за ознаку " +"<ДатумВремеДигитализовано>." -#: libexif/exif-tag.c:684 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "„XP“ наслов" -#: libexif/exif-tag.c:685 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "Ниска знакова која даје наслов слике, кодирана у „UTF-16LE“." -#: libexif/exif-tag.c:689 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "„XP“ напомена" -#: libexif/exif-tag.c:690 -msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "Ниска знакова која садржи напомену о слици, кодирана у „UTF-16LE“." -#: libexif/exif-tag.c:694 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "„XP“ аутор" -#: libexif/exif-tag.c:695 -msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." msgstr "Ниска знакова која садржи име творца слике, кодирана у „UTF-16LE“." -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "„XP“ кључне речи" -#: libexif/exif-tag.c:700 -msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Ниска знакова која садржи кључне речи које описују слику, кодирана у „UTF-16LE“." +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Ниска знакова која садржи кључне речи које описују слику, кодирана у " +"„UTF-16LE“." -#: libexif/exif-tag.c:704 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "„XP“ субјекат" -#: libexif/exif-tag.c:705 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "Ниска знакова која даје субјекат слике, кодирана у „UTF-16LE“." -#: libexif/exif-tag.c:709 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "Издање „FlashPix“ формата је подржано „FPXR“ датотеком." -#: libexif/exif-tag.c:711 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Простор боја" - -#: libexif/exif-tag.c:712 -msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -msgstr "Ознака информација о простору боја увек се бележи као одредник простора боја. Обично се „sRGB (=1)“ користи за дефинисање простора боја на основу услова и окружења монитора рачунара. Ако се користи простор боје који није „sRGB“, поставља се некалибрисано (=FFFF.H). Подаци о слици забележени као Некалибрисани се могу третирати као „sRGB“ када се претворе у „FlashPix“." +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" +"Ознака информација о простору боја увек се бележи као одредник простора " +"боја. Обично се „sRGB (=1)“ користи за дефинисање простора боја на основу " +"услова и окружења монитора рачунара. Ако се користи простор боје који није " +"„sRGB“, поставља се некалибрисано (=FFFF.H). Подаци о слици забележени као " +"Некалибрисани се могу третирати као „sRGB“ када се претворе у „FlashPix“." -#: libexif/exif-tag.c:720 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "X величина сличице" -#: libexif/exif-tag.c:721 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file." -msgstr "Информације специфичне за запаковане податке. Када се запакована датотека забележи, важећа ширина смислене слике мора бити забележена у ову ознаку, без обзира на то постоје ли подаци о допуни или маркер за поновно покретање. Ова ознака не би требало да постоји у незапакованој датотеци." +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" +"Информације специфичне за запаковане податке. Када се запакована датотека " +"забележи, важећа ширина смислене слике мора бити забележена у ову ознаку, " +"без обзира на то постоје ли подаци о допуни или маркер за поновно покретање. " +"Ова ознака не би требало да постоји у незапакованој датотеци." -#: libexif/exif-tag.c:727 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Y величина сличице" -#: libexif/exif-tag.c:728 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." -msgstr "Информације специфичне за запаковане податке. Када се запакована датотека забележи, важећа висина смислене слике мора бити забележена у ову ознаку, без обзира на то постоје ли подаци о допуни или маркер за поновно покретање. Ова ознака не би требало да постоји у незапакованој датотеци. Будући да је додавање података непотребно у усправном смеру, број редова забележених у овој важећој ознаци висине слике у ствари ће бити исти оном забележеном у „SOF“-у." - -#: libexif/exif-tag.c:738 +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" +"Информације специфичне за запаковане податке. Када се запакована датотека " +"забележи, важећа висина смислене слике мора бити забележена у ову ознаку, " +"без обзира на то постоје ли подаци о допуни или маркер за поновно покретање. " +"Ова ознака не би требало да постоји у незапакованој датотеци. Будући да је " +"додавање података непотребно у усправном смеру, број редова забележених у " +"овој важећој ознаци висине слике у ствари ће бити исти оном забележеном у " +"„SOF“-у." + +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Повезана звучна датотека" -#: libexif/exif-tag.c:739 -msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." -msgstr "Ова ознака се користи за снимање назива звучне датотеке повезане са подацима о слици. Једине релативне информације које су овде забележене су назив и проширење Ексиф звучне датотеке (АСКРИ низ који се састоји од 8 знакова + '.' + 3 знака). Путања није забележена. Одредбе о правилима именовања звука и датотека дефинисане су у спецификацији. Када користите ову ознаку, звучне датотеке морају бити снимљене у складу са Ексиф аудио форматом. Писцима је такође дозвољено да податке, као што је Аудио, чувају у „APP2“ као податке тока „FlashPix“ проширења. Мапирање Ексиф датотека са сликама и звучних датотека врши се на неки од три начина, [1], [2] и [3]. Ако је више датотека мапирано у једну датотеку као у [2] или [3], горњи формат се користи за бележење само једног назива звучне датотеке. Ако постоји више звучних датотека, даје се прва снимљена датотека. У случају [3], на пример, за Ексиф датотеку слике „DSC00001.JPG“ само „SND00001.WAV“ је дато као повезана Ексиф звучна датотека. Када постоје три Ексиф звучне датотеке „SND00001.WAV“, „SND00002.WAV“ и „SND00003.WAV“, назив датотеке Ексиф слике за сваку од њих, „DSC00001.JPG“, је назначен. Комбиновањем више односних информација могу се подржати разне могућности репродукције. Начин коришћења односних информација препуштен је примени на страни репродукције. Будући да су ове информације АСКРИ низ знакова, завршава их НИШТА. Када се ова ознака користи за мапирање звучних датотека, однос звучне датотеке и података са сликом такође мора бити назначен на крају звучне датотеке." - -#: libexif/exif-tag.c:769 +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" +"Ова ознака се користи за снимање назива звучне датотеке повезане са подацима " +"о слици. Једине релативне информације које су овде забележене су назив и " +"проширење Ексиф звучне датотеке (АСКРИ низ који се састоји од 8 знакова + " +"'.' + 3 знака). Путања није забележена. Одредбе о правилима именовања звука " +"и датотека дефинисане су у спецификацији. Када користите ову ознаку, звучне " +"датотеке морају бити снимљене у складу са Ексиф аудио форматом. Писцима је " +"такође дозвољено да податке, као што је Аудио, чувају у „APP2“ као податке " +"тока „FlashPix“ проширења. Мапирање Ексиф датотека са сликама и звучних " +"датотека врши се на неки од три начина, [1], [2] и [3]. Ако је више датотека " +"мапирано у једну датотеку као у [2] или [3], горњи формат се користи за " +"бележење само једног назива звучне датотеке. Ако постоји више звучних " +"датотека, даје се прва снимљена датотека. У случају [3], на пример, за Ексиф " +"датотеку слике „DSC00001.JPG“ само „SND00001.WAV“ је дато као повезана Ексиф " +"звучна датотека. Када постоје три Ексиф звучне датотеке „SND00001.WAV“, " +"„SND00002.WAV“ и „SND00003.WAV“, назив датотеке Ексиф слике за сваку од њих, " +"„DSC00001.JPG“, је назначен. Комбиновањем више односних информација могу се " +"подржати разне могућности репродукције. Начин коришћења односних информација " +"препуштен је примени на страни репродукције. Будући да су ове информације " +"АСКРИ низ знакова, завршава их НИШТА. Када се ова ознака користи за мапирање " +"звучних датотека, однос звучне датотеке и података са сликом такође мора " +"бити назначен на крају звучне датотеке." + +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "Показивач ИФД међудејствености" -#: libexif/exif-tag.c:770 -msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD." -msgstr "ИФД међудејственост се састоји од ознака које чувају информације да би се осигурала међудејственост и на које указује следећа ознака која се налази у Ексиф ИФД-у. Структура међудејствености ИФД међудејствености је иста као и ИФД структура дефинисана ТИФФ-ом, али не садржи податке о слици који су карактеристични у поређењу са нормалним ТИФФ ИФД-ом." +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" +"ИФД међудејственост се састоји од ознака које чувају информације да би се " +"осигурала међудејственост и на које указује следећа ознака која се налази у " +"Ексиф ИФД-у. Структура међудејствености ИФД међудејствености је иста као и " +"ИФД структура дефинисана ТИФФ-ом, али не садржи податке о слици који су " +"карактеристични у поређењу са нормалним ТИФФ ИФД-ом." -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Енергија блица" -#: libexif/exif-tag.c:780 -msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -msgstr "Означава енергију бљеска у тренутку снимања слике, мерено у секундама снаге зрака свеће (BCPS)." +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" +"Означава енергију бљеска у тренутку снимања слике, мерено у секундама снаге " +"зрака свеће (BCPS)." -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Одговор просторне фреквенције" -#: libexif/exif-tag.c:785 -msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233." -msgstr "Ова ознака бележи табелу просторних фреквенција фотоапарата или улазног уређаја и „SFR“ вредности у смеру ширине слике, висине слике и дијагоналног смера, како је наведено у ИСО 12233." +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" +"Ова ознака бележи табелу просторних фреквенција фотоапарата или улазног " +"уређаја и „SFR“ вредности у смеру ширине слике, висине слике и дијагоналног " +"смера, како је наведено у ИСО 12233." -#: libexif/exif-tag.c:791 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "X-резолуција фокусне равни" -#: libexif/exif-tag.c:792 -msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Означава број пиксела у смеру ширине слике (X) по <јединици резолуције фокусне равни> у фокусној равни фотоапарата." +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Означава број пиксела у смеру ширине слике (X) по <јединици резолуције " +"фокусне равни> у фокусној равни фотоапарата." -#: libexif/exif-tag.c:796 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Y-резолуција фокусне равни" -#: libexif/exif-tag.c:797 -msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Означава број пиксела у смеру висине слике (V) по <јединици резолуције фокусне равни> у фокусној равни фотоапарата." +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Означава број пиксела у смеру висине слике (V) по <јединици резолуције " +"фокусне равни> у фокусној равни фотоапарата." -#: libexif/exif-tag.c:801 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Јединица резолуције фокусне равни" -#: libexif/exif-tag.c:802 -msgid "Indicates the unit for measuring and . This value is the same as the ." -msgstr "Озбачава јединицу за мерење и . Ова вредност је иста као <Јединица резолуције>." +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" +"Озбачава јединицу за мерење и . Ова вредност је иста као <Јединица резолуције>." -#: libexif/exif-tag.c:807 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Место субјекта" -#: libexif/exif-tag.c:808 -msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number." -msgstr "Означава локацију главног објекта у сцени. Вредност ове ознаке представља пиксел у центру главног предмета у односу на леву ивицу, пре обраде ротације према ознаци <Заокретање>. Прва вредност означава број X колоне, а друга број Y реда." +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" +"Означава локацију главног објекта у сцени. Вредност ове ознаке представља " +"пиксел у центру главног предмета у односу на леву ивицу, пре обраде ротације " +"према ознаци <Заокретање>. Прва вредност означава број X колоне, а друга " +"број Y реда." -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Индекс изложености" -#: libexif/exif-tag.c:816 -msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured." -msgstr "Означава индекс изложености изабран на фото-апарату или улазном уређају у време снимања слике." +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" +"Означава индекс изложености изабран на фото-апарату или улазном уређају у " +"време снимања слике." -#: libexif/exif-tag.c:819 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Начин очитавања" -#: libexif/exif-tag.c:820 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "Означава врсту сензора слике на фотоапарату или улазном уређају." -#: libexif/exif-tag.c:823 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Извор датотеке" -#: libexif/exif-tag.c:824 -msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -msgstr "Означава извор слике. Ако је „DSC“ снимио слику, означна вредност ове ознаке увек се поставља на 3, што значи да је слика снимљена на „DSC“-у." +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" +"Означава извор слике. Ако је „DSC“ снимио слику, означна вредност ове ознаке " +"увек се поставља на 3, што значи да је слика снимљена на „DSC“-у." -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Врста сцене" -#: libexif/exif-tag.c:829 -msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -msgstr "Означава врсту сцене. Ако је „DSC“ снимио слику, ова означна вредност мора увек да се постави на 1, што значи да је слика директно фотографисана." +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" +"Означава врсту сцене. Ако је „DSC“ снимио слику, ова означна вредност мора " +"увек да се постави на 1, што значи да је слика директно фотографисана." -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Произвољно исцртана" -#: libexif/exif-tag.c:840 -msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing." -msgstr "Ова ознака означава употребу посебне обраде података о сликама, као што је исцртавање усмерено на излаз. Када се изврши посебна обрада, очекује се да читач онемогући или смањи сваку даљу обраду." +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" +"Ова ознака означава употребу посебне обраде података о сликама, као што је " +"исцртавање усмерено на излаз. Када се изврши посебна обрада, очекује се да " +"читач онемогући или смањи сваку даљу обраду." -#: libexif/exif-tag.c:846 -msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings." -msgstr "Ова ознака означава режим изложености постављен приликом снимања слике. У режиму аутоматског вишеснима, фотоапарат прави неколико кадрова исте сцене са различитим подешавањима изложености." +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" +"Ова ознака означава режим изложености постављен приликом снимања слике. У " +"режиму аутоматског вишеснима, фотоапарат прави неколико кадрова исте сцене " +"са различитим подешавањима изложености." -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." -msgstr "Ова ознака означава режим баланса белог подешен приликом снимања слике." +msgstr "" +"Ова ознака означава режим баланса белог подешен приликом снимања слике." -#: libexif/exif-tag.c:855 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Однос дигиталног зума" -#: libexif/exif-tag.c:856 -msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used." -msgstr "Ова ознака означава однос дигиталног зума када је слика снимљена. Ако је бројилац забележене вредности 0, то значи да дигитални зум није коришћен." +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" +"Ова ознака означава однос дигиталног зума када је слика снимљена. Ако је " +"бројилац забележене вредности 0, то значи да дигитални зум није коришћен." -#: libexif/exif-tag.c:861 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Жижна даљина у 35mm филму" -#: libexif/exif-tag.c:862 -msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." -msgstr "Ова ознака означава еквивалентну жижну даљину претпостављајући 35 мм филмску камеру, у мм. Вредност 0 значи да је жижна даљина непозната. Имајте на уму да се ова ознака разликује од ознаке „Жижна дужина“." +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" +"Ова ознака означава еквивалентну жижну даљину претпостављајући 35 мм филмску " +"камеру, у мм. Вредност 0 значи да је жижна даљина непозната. Имајте на уму " +"да се ова ознака разликује од ознаке „Жижна дужина“." -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Врста снимања сцене" -#: libexif/exif-tag.c:869 -msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type tag." -msgstr "Ова ознака означава врсту сцене која је снимљена. Такође се може користити за снимање режима у којем је слика снимљена. Имајте на уму да се ово разликује од ознаке врсте сцене <Врста сцене>." +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" +"Ова ознака означава врсту сцене која је снимљена. Такође се може користити " +"за снимање режима у којем је слика снимљена. Имајте на уму да се ово " +"разликује од ознаке врсте сцене <Врста сцене>." -#: libexif/exif-tag.c:874 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Управљање појачањем" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "Ова ознака означава степен укупног подешавања појачања слике." -#: libexif/exif-tag.c:879 -msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Ова ознака означава смер обраде контраста који примењује фотоапарат приликом снимања слике." +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Ова ознака означава смер обраде контраста који примењује фотоапарат приликом " +"снимања слике." -#: libexif/exif-tag.c:883 -msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Ова ознака означава смер обраде засићења који примењује фотоапарат приликом снимања слике." +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Ова ознака означава смер обраде засићења који примењује фотоапарат приликом " +"снимања слике." -#: libexif/exif-tag.c:887 -msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Ова ознака означава смер обраде јасноће који примењује фотоапарат приликом снимања слике." +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Ова ознака означава смер обраде јасноће који примењује фотоапарат приликом " +"снимања слике." -#: libexif/exif-tag.c:891 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Опис подешавања уређаја" -#: libexif/exif-tag.c:892 -msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." -msgstr "Ова ознака означава информације о условима фотографисања одређеног модела фотоапарата. Ознака се користи само за означавање услова фотографисања у читачу." +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" +"Ова ознака означава информације о условима фотографисања одређеног модела " +"фотоапарата. Ознака се користи само за означавање услова фотографисања у " +"читачу." -#: libexif/exif-tag.c:898 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Опсег растојање субјекта" -#: libexif/exif-tag.c:899 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Ова ознака означава удаљеност до субјекта." -#: libexif/exif-tag.c:901 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "Јединствени ИБ слике" - -#: libexif/exif-tag.c:902 -msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length." -msgstr "Ова ознака означава одредник који је јединствено додељен свакој слици. Бележи се као АСКРИ низ еквивалентан хексадецималном запису и 128-битној фиксној дужини." +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" +"Ова ознака означава одредник који је јединствено додељен свакој слици. " +"Бележи се као АСКРИ низ еквивалентан хексадецималном запису и 128-битној " +"фиксној дужини." -#: libexif/exif-tag.c:907 +#: libexif/exif-tag.c:909 msgid "Camera Owner Name" msgstr "Име власника фотоапарата" -#: libexif/exif-tag.c:908 -msgid "This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image creator." -msgstr "Ова ознака означава име власника фотоапарата, фотографа или творца слика." +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" +"Ова ознака означава име власника фотоапарата, фотографа или творца слика." -#: libexif/exif-tag.c:912 +#: libexif/exif-tag.c:914 msgid "Body Serial Number" msgstr "Серијски број кућишта" -#: libexif/exif-tag.c:913 +#: libexif/exif-tag.c:915 msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" msgstr "Ова ознака означава серијски број кућишта фотоапарата" -#: libexif/exif-tag.c:916 +#: libexif/exif-tag.c:918 msgid "Lens Specification" msgstr "Одредба сочива" -#: libexif/exif-tag.c:917 -msgid "This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum focal length." -msgstr "Ова ознака означава најмању жижну даљину, највећу жижну даљину, најмањи Ф број у најмањој жижној даљини, и најмањи Ф број у највећој жижној даљини." +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" +"Ова ознака означава најмању жижну даљину, највећу жижну даљину, најмањи Ф " +"број у најмањој жижној даљини, и најмањи Ф број у највећој жижној даљини." -#: libexif/exif-tag.c:923 +#: libexif/exif-tag.c:925 msgid "Lens Make" msgstr "Творац сочива" -#: libexif/exif-tag.c:924 +#: libexif/exif-tag.c:926 msgid "This tag indicates the lens manufacturer." msgstr "Ова ознака показује произвођача сочива." -#: libexif/exif-tag.c:927 -msgid "Lens Model" -msgstr "Модел сочива" - -#: libexif/exif-tag.c:928 +#: libexif/exif-tag.c:930 msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." msgstr "Ова ознака показује назив модела сочива и број модела." -#: libexif/exif-tag.c:931 +#: libexif/exif-tag.c:933 msgid "Lens Serial Number" msgstr "Серијски број сочива" -#: libexif/exif-tag.c:932 +#: libexif/exif-tag.c:934 msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." msgstr "Ова ознака показује серијски број заменљивог сочива." -#: libexif/exif-tag.c:935 +#: libexif/exif-tag.c:937 msgid "Composite Image" msgstr "Састављена слика" -#: libexif/exif-tag.c:936 +#: libexif/exif-tag.c:938 msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" msgstr "Ова ознака означава да ли је ова слика састављена од више слика" -#: libexif/exif-tag.c:939 +#: libexif/exif-tag.c:941 msgid "Source Image Number Of Composite Image" msgstr "Број извора слике састављене слике" -#: libexif/exif-tag.c:940 -msgid "This tag indicates how many images are included and used in the composition of this image" -msgstr "Ова ознака означава колико је слика укључено и употребљено у састављању ове слике" +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" +"Ова ознака означава колико је слика укључено и употребљено у састављању ове " +"слике" -#: libexif/exif-tag.c:943 +#: libexif/exif-tag.c:945 msgid "Source Exposure Times of Composite Image" msgstr "Времена излагања извора састављене слике" -#: libexif/exif-tag.c:944 -msgid "This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" msgstr "Ова ознака означава време експозиције изворних слика ове слике" -#: libexif/exif-tag.c:947 +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Гамут" -#: libexif/exif-tag.c:948 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Означава вредност коефицијента гама." -#: libexif/exif-tag.c:951 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "Поклапање ШТАМПАЊА слике" -#: libexif/exif-tag.c:952 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Односи се на Епсонову технологију поклапања ШТАМПАЊА слике" -#: libexif/exif-tag.c:955 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Попуна" -#: libexif/exif-tag.c:956 -msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags." -msgstr "Ова ознака задржава простор који се касније може затражити када се додају додатни метаподаци. Нови метаподаци се могу написати на месту заменом ове ознаке мањим елементом података и коришћењем обновљеног простора за чување нових или проширених ознака метаподатака." +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" +"Ова ознака задржава простор који се касније може затражити када се додају " +"додатни метаподаци. Нови метаподаци се могу написати на месту заменом ове " +"ознаке мањим елементом података и коришћењем обновљеног простора за чување " +"нових или проширених ознака метаподатака." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Мекше" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "Тврђе" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Средње меко" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Средње тврдо" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Симулација филма" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Ужарен" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Средње високо" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Средње ниско" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Оригинално" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Програм AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Природна фотографија" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Умањење вибрација" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Залазак сунца" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Музеј" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Журка" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Цвет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP и блиц" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "Приоритет АЕ отвора бленде" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "АЕ приоритет застора" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "Ф-Уобичајено" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "Ф-Хроматска" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "Ф-Ц&Б" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Без замућења" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Упозорење о замућењу" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "У фокусу" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Ван фокуса" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "AE добра" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Прекомерно изложено" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Широко" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "Ф0/Уобичајено" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "Ф1/Студио портрет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "Ф1a/Професионални портрет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "Ф1б/Професионални портрет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "Ф1ц/Професионални портрет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Studio portrait Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Ауто (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Уобичајено (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Широко1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Широко2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Издање напомене творца" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Овај број је јединствен и заснован на датуму производње." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Засићеност хроматичности" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Поправка јачине паљења блица" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Режим фокуса" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Тачка фокуса" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Спори синхро режим" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Режим слике" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Непрекидно снимање" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Број непрекидног низа" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "„FinePix“ боја" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Провера замућења" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Провера ауто фокуса" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Провера ауто изложености" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Динамички опсег" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Режим симулације филма" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Режим широког динамичког опсега" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Режим широког развојног динамичког опсега" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Најмања жижна даљина" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Највећа жижна даљина" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Највећи отвор бленде при најмањем фокусу" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Највећи отвор бленде при највећем фокусу" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Број поретка" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Број оквира" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Неисправан формат „%s“, очекивах „%s“ или „%s“." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "AF није D сочиво" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "AF-D или AF-S сочиво" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "AF-D G сочиво" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "AF-D VR сочиво" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "AF-D G VR сочиво" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Јединица блица је непозната" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Блиц је спољни" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Блиц је на фото-апарату" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "„VGA“ основно" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "„VGA“ нормално" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "„VGA“ фино" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "„SXGA“ основно" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "„SXGA“ нормално" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "„SXGA“ фино" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 Mpixel основно" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 Mpixel нормално" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 Mpixel фино" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Боја" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Осветљеност+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Осветљеност-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Контраст+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Контраст-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Претподешавање" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Ужареност" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Флуоресцентност" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "Брзина светлости" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "Без рибљих очију" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Рибље око укључено" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Нормално, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Нормално, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Нормално, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Нормално, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Нормално, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Нормално, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "Нормално, супер високо" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Нормално, уобичајено" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Фино, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Фино, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Фино, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Фино, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Фино, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Фино, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "Фино, супер високо" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Супер фино, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Супер фино, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Супер фино, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Супер фино, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Супер фино, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Супер фино, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "Супер фино, супер високо" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "Супер фино, високо" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Не" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "Укљ. (Претподешавање)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Попуна" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Унутрашње + спољашње" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Преплетено" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Напредно" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Најбоље" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Дотерај изложеност" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" -msgstr "Мрљасти фокус" +msgstr "Фокус тачке" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Нормални фокус" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Сними када је доле" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Притисни старт, притисни стоп" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Спорт" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "ТВ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Корисник 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Корисник 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Сијалица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 кадра/сек" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 кадрова/сек" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 кадрова/сек" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 кадрова/сек" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Поправка црвене %f, поправка плаве %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "Нема ручног бирања фокуса" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f метара" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "AF положај: у средини" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "AF положај: горе" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "AF положај: доле" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "AF положај: лево" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "AF положај: десно" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "AF положај: горе-лево" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "AF положај: горе-десно" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "AF положај: доле-лево" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "AF положај: доле-десно" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "AF положај: далеко лево" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "AF положај: далеко десно" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Непознат AF положај" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Унутрашња грешка (непозната вредност %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Непозната вредност %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Непознато %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 сек." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Брзо" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Аутоматски" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Ручно: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Ручно: непознато" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "Један додир" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Бесконачно" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i бајта непознатих података: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "ISO поставке" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Режим боје (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Изоштравање слике" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Поставке блица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "Фино подешавање равнотеже белог" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "Равнотежа белог RB" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 msgid "Program Shift" msgstr "Помак програма" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "ИСО бирање" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "ИФД претпрегледа слике" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "Померај директоријума за претпреглед слика (ИФД) унутар датотеке." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "Изложености разлика ?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Граница слике" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 msgid "External Flash Exposure Compensation" msgstr "Спољна поправка изложености блица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "Вредност блица вишеснима изложености" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Вредност вишеснима изложености" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Дотеривање слике" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Поправка тоналитета" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Прилагодник" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Сочиво" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Удаљеност ручног фокуса" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Коришћен блиц" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "Положај AF фокуса" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Вишеснимачје" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "Стопке F сочива" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Крива контраста" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Режим боја" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Врста светла" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 msgid "Shot Info" msgstr "Инфо окидања" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Подешавање нијансе" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Смањење сметњи" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 -msgid "Color Balance" -msgstr "Равнотежа боја" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 msgid "Lens Data" msgstr "Подаци сочива" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Величина пиксела сензора" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 msgid "Retouch History" msgstr "Историјат поновног рада" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Величина података слике" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Величина запакованих података о слици у бајтовима." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Укупан број направљених слика" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 msgid "Flash Info" msgstr "Подаци о блицу" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 msgid "Optimize Image" msgstr "Оптимизуј слику" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 msgid "Vari Program" msgstr "Вари програм" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 msgid "Capture Editor Data" msgstr "Подаци уређивача снимања" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 msgid "Capture Editor Version" msgstr "Издање уређивача снимања" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 msgid "Crop HiSpeed" msgstr "Велика брзина опсецања" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 msgid "Exposure Tuning" msgstr "Дотеривање изложености" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 msgid "VR Info" msgstr "ВР подаци" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 msgid "Image Authentication" msgstr "Потврђивање слике" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 msgid "Face Detect" msgstr "Откривање лица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 msgid "Active DLighting" msgstr "Активно Д-осветљавање" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 msgid "Picture Control Data" msgstr "Подаци управљања сликом" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 msgid "World Time" msgstr "Светско време" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 msgid "ISO Info" msgstr "ИСО подаци" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 msgid "Vignette Control" msgstr "Управљање орнаментом" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 msgid "Distort Info" msgstr "Подаци дисторзије" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 msgid "Shutter Mode" msgstr "Режим застора" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "HDR Info" -msgstr "HDR подаци" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 msgid "Mechanical Shutter Count" msgstr "Број механичког застора" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" msgstr "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 msgid "Black Level" msgstr "Ниво црне" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 msgid "Image Size Raw" msgstr "Сирова величина слике" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 msgid "Crop Area" msgstr "Област одсецања" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 msgid "Nikon Settings" msgstr "Никон подешавање" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 msgid "Color Temperature Auto" msgstr "Ауто температура боје" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 msgid "Serial Number 2" msgstr "Серијски број 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 msgid "Saturation 2" msgstr "Засићење 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 -msgid "Multi Exposure" -msgstr "Вишеструка изложеност" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 msgid "High ISO Noise Reduction" msgstr "Високо смањење ИСО шума" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 -msgid "Toning Effect" -msgstr "Ефекат тонирања" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -msgid "Powerup Time" -msgstr "Време паљења" - #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 -msgid "AF Info 2" -msgstr "AE подаци 2" +msgid "Toning Effect" +msgstr "Ефекат тонирања" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 -msgid "File Info" -msgstr "Подаци датотеке" +msgid "Powerup Time" +msgstr "Време паљења" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 msgid "Retouch Info" msgstr "Подаци поновне обраде" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 msgid "Preview Image" msgstr "Претпреглед слике" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "Осетљивост „CCD“-а" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Фокус" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Преображавач" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Сличица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Смер брзине/низа/панораме" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Режим црно-бело" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Дијагонала фокусне равни" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Параметри кривљења сочива" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Подаци" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "ИБ фотоапарата" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Кадрови предснимања" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "Бела табла" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "Равнотежа белог једним додиром" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "Вишесним равнотеже белог" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "Нагиб равнотеже белог" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Избачај података" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "ИСО вредност" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Вредност отвора бленде" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Вредност осветљености" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Уређај блица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Температура сензора" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Температура сочива" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Услов светла" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Број корака зумирање" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Број корака фокуса" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Подешавање оштрине" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Ниво напуњености блица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Матрица боја" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Подешавање равнотеже беле" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Равнотежа црвене" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Равнотежа плаве" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Број матрице боја" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Поправка изложености блица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Табела унутрашњег блица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "Г вредност спољног блица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "Одбијање спољног блица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "Увеличање спољног блица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Режим спољног блица" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Подешавање контраста" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Чинилац оштрине" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Управљање бојама" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Ширина „Olympus“ слике" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Висина „Olympus“ слике" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Откривање сцене" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Ниво запакивања" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Исправна слика претпрегледа" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "AF резултат" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "Режим „CCD“ прегледања" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Бесконачни корак сочива" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Близи корак сочива" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Вредност светла по средини" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Вредност светла по ободу" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:202 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Снимање у низу" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:203 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Широки опсег" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Режим дотеривања боја" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Брзи снимак" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Белешка гласа" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Забележи отпуштање застора" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Смањење трептања" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Оптичко увеличање" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Посебност извора светла" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Поново сачувано" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Бирање сцене" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Период снимања у низу" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:221 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Ширина Епсон слике" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Висина Епсон слике" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Издање Епсон софтвера" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Вишеструка изложеност" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Добро" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Боље" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Укључен блиц" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "ТИФФ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 или 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 или 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 или 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Сурф и снег" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Залазак Сунца или светлост свеће" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Јесен" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Аутопортрет" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Цртеж" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Дигитални филтер" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Храна" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Режим зелене" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Светли кућни љубимац" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Тамни кућни љубимац" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Осредњи кућни љубимац" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Светлост свеће" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Природни тон коже" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Запис синхро звука" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Састав кадра" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Ауто, није одрадио" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Ауто, није одрадио, уклањање црвених очију" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Ауто, одрадио је" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Ауто, одрадио је, уклањање црвених очију" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "Укључено, бежично" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "Укључено, меко" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "Укључено, споро усклађивање" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "Укључено, споро усклађивање, уклањање црвених очију" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "Укључено, пратећег-заслона усклађивање" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Горе-лево" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Горе" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Горе-десно" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Средином-лево" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Средином-десном" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Доле-лево" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Доле" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Доле-десно" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Непромењиво по средини" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Вишеструко" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Горе-средина" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Доле-средина" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "Бира корисник" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 или 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Дигитални филтер?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Унутрашња грешка (непозната вредност %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Унутрашња грешка (непозната вредност %hu %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Унутрашња грешка (непозната вредност %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Режим снимања" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Ниво квалитета" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Боје" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "Подешавање ИМштампе" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Временска зона" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Летње померање времена" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Величина претпрегледа" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Дужина претпрегледа" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Почетак претпрегледа" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Препознавање модела" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Датум" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Време" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "АФ тачка је изабрана" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Ауто АФ тачка" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Положај фокуса" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "ИСО број" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Ауто вишеснимачје" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "Режим равнотеже белог" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "Место светског времена" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Родни град" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Одредишни град" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "ЛРВ родног града" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Кућно летње рачунање времена" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Одредиште ЛРВ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Летње рачунање времена одредишта" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Обрађивање слике" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Режим слике (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "Померај области слике" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Величина сирове слике" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "Коришћене тачке аутофокуса" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Температура фото-апарата" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Тон слике" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Подаци о смањењу подрхтавања" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Црна тачка" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "AE подаци" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Подаци о сочиву" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Подаци о фото-апарату" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Подаци о батерији" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "Шифра родног града" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Шифра одредишног града" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Растојање објекта" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Растојање фотографисаног објекта у милиметрима." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Растојање блица" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Режим најбољег снимка" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "ЦЦС ИСО осетљивост" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "Побољшање" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "Финије" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[НЕМОЈТЕ_ПРЕВОДИТИ_ОВАЈ_ОЗНАЧАВАЧ]" diff --git a/po/stamp-po b/po/stamp-po new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..9788f70238c91894045d22366fa941580826c3c1 --- /dev/null +++ b/po/stamp-po @@ -0,0 +1 @@ +timestamp diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2987f2e3fccdc73881b5a889167e3dfcce513b1f Binary files /dev/null and b/po/sv.gmo differ diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index d05a1633a82a5c9a7df34f0312ac0dc97b43a946..3ac89364ce66a62d1c2d5d1a20e0dfae80c7e510 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,69 +1,71 @@ # Swedish translation for libexif -# Copyright © 2007, 2009, 2016 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2007, 2009, 2016, 2022 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # Daniel Nylander , 2007, 2009. -# Sebastian Rasmussen , 2016. +# Sebastian Rasmussen , 2016, 2022. +# Luna Jernberg , 2022. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libexif 0.6.22-pre1\n" +"Project-Id-Version: libexif 0.6.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-04 22:36+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-24 22:47+0200\n" "Last-Translator: Sebastian Rasmussen \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.8\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Ogiltigt format \"%s\", förväntade \"%s\"." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Ogiltigt antal komponenter (%i, förväntade %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Ogiltigt antal komponenter (%i, förväntade %i eller %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:816 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Makro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:694 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699 -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:592 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -75,8 +77,8 @@ msgstr "Ekonomi" msgid "Fine" msgstr "Fin" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RÅ" @@ -88,56 +90,56 @@ msgstr "Superfin" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:577 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:674 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:536 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:553 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Av" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Auto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:539 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:556 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "På" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Minskning av röda ögon" @@ -149,8 +151,7 @@ msgstr "Långsam synk" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Auto, minskning av röda ögon" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "På, minskning av röda ögon" @@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "Manuellt fokus" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Panoreringsfokus" @@ -272,23 +273,22 @@ msgstr "Fullständig auto" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:764 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Manuell" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:775 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Landskap" @@ -300,8 +300,8 @@ msgstr "Snabb slutare" msgid "Slow shutter" msgstr "Långsam slutare" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Natt" @@ -310,26 +310,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Gråskala" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/exif-entry.c:773 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Porträtt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Sport" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Svart och vit" @@ -342,8 +342,7 @@ msgstr "Livfull" msgid "Neutral" msgstr "Neutral" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Blixt av" @@ -352,7 +351,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "Lång slutare" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Supermakro" @@ -364,24 +363,24 @@ msgstr "Lövverk" msgid "Indoor" msgstr "Inomhus" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Fyrverkeri" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Strand" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Under vatten" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Snö" @@ -423,10 +422,10 @@ msgstr "ISO 3200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:457 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -438,22 +437,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:722 -#: libexif/exif-entry.c:752 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Annan" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Hög" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Låg" @@ -466,14 +465,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -489,11 +488,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "Standard" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Punkt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Genomsnitt" @@ -501,11 +500,11 @@ msgstr "Genomsnitt" msgid "Evaluative" msgstr "Utvärderande" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:721 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Delvis" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Centrumviktat medelvärde" @@ -517,7 +516,7 @@ msgstr "Inte känd" msgid "Very close" msgstr "Mycket nära" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Nära" @@ -530,7 +529,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Avlägset intervall" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Oändlighet" @@ -547,20 +546,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "Autovald" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Höger" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Centrera" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Vänster" @@ -573,7 +572,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "Lätt tagning" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Program" @@ -954,12 +953,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "FP-synkronisering använd" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Intern" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Extern" @@ -993,7 +992,7 @@ msgstr "Mjuk" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Anpassad" @@ -1002,8 +1001,8 @@ msgid "My color data" msgstr "Mitt färgdata" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Fullständig" @@ -1019,7 +1018,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "Fast" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" @@ -1028,33 +1027,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "Soligt" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Molnigt" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Glödlampa" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Ljusrör" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:779 libexif/exif-tag.c:577 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Blixt" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Skugga" @@ -1075,8 +1074,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "PC inställning 3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Dagsljus fluorescerande" @@ -1088,11 +1087,11 @@ msgstr "Anpassad 1" msgid "Custom 2" msgstr "Anpassad 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:692 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Nattscen" @@ -1153,22 +1152,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "Roterad av programvara" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:612 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Vänster till höger" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:615 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Höger till vänster" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:618 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Nederkant till överkant" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:621 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Överkant till nederkant" @@ -1178,9 +1177,9 @@ msgstr "2x2-matris (medurs)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -1196,11 +1195,10 @@ msgstr "Lägsta" msgid "Highest" msgstr "Högsta" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:734 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Dagsljus" @@ -1245,7 +1243,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "Trogen" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Svartvitt" @@ -1253,3785 +1251,5241 @@ msgstr "Svartvitt" msgid ", " msgstr ", " -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:580 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:677 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 #, c-format msgid "%i (ms)" msgstr "%i (ms)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:624 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 #, c-format msgid "%.2f mm" msgstr "%.2f mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:648 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 #, c-format msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 libexif/exif-entry.c:1089 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 #, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +msgid "1/%.0f" +msgstr "1/%.0f" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "%i byte okänt data" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Inställningar (första delen)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:581 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Brännvidd" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Inställningar (andra delen)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:601 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Bildtyp" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Version av fast programvara" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Bildnummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Ägarens namn" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Färginformation" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Serienummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Kamerainformation" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" +msgstr "Fillängd" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Anpassade funktioner" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" +msgstr "Modell ID" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +msgid "Movie Info" +msgstr "Film Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" +msgstr "AF info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Miniatyrbild giltigt område" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Serienummer Format" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "Supermakro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "Datumstämpelläge" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +msgid "My Colors" +msgstr "Mina färger" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Firmwarerevision" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "Kategorier" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Ansiktsavkänning 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Ansiktsavkänning 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "AF info 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +msgid "Contrast Info" +msgstr "Kontrast Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "Unikt bild-ID" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "WB Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Ansiktsavkänning 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "Tidsinformation" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" +msgstr "Batterityp" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +msgid "AF Info 3" +msgstr "AF info 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Offset för rådata" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "Ursprungligt beslutsdataförskjutning" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" +msgstr "Personliga funktioner" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "Personliga funktioner värden" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" +msgstr "Filinformation" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" +msgstr "Lins Modell" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "CMOS Serienummer" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "Data för dammborttagning" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +msgid "Crop Info" +msgstr "Beskärningsinformation" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Anpassade funktioner 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +msgid "Aspect Info" +msgstr "Aspekt info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Tonkurvtabell" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Skärpa tabell" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Skärpningsfrekvens tabell" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Vitbalans tabell" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Color Balance" +msgstr "Färgbalans" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +msgid "Measured Color" +msgstr "Uppmätt färg" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" +msgstr "Färgtemperatur" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "Canon flaggor" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "Ändrad info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "Tonkurvamatchning" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Vitbalans matchning" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Färgrymd" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Förhandsgranska bildinformation" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "VRD Offset" +msgstr "VRD Offset" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +msgid "Sensor Info" +msgstr "Sensor information" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +msgid "WB Packet" +msgstr "WB-paket" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "Smak" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Bildstil Användardefinerad" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Bildstil PC" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Anpassad bildstil filnamn" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "AF mikrojustering" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "Vinjettering korrekt" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "Vinjettering korrekt 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "LightingOpt" +msgstr "LjussättningValfri" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Lins information" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "Ambience_Info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Multi exponering" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "Filter Info" +msgstr "Filter information" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "HDR info" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "AF Konfiguration" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "Rå sekvensinfo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 msgid "Macro Mode" msgstr "Makroläge" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 msgid "Self-timer" msgstr "Självutlösare" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 msgid "Quality" msgstr "Kvalitet" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 msgid "Flash Mode" msgstr "Blixtläge" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 msgid "Drive Mode" msgstr "Körläge" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 msgid "Focus Mode" msgstr "Fokusläge" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 msgid "Record Mode" msgstr "Inspelningsläge" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 msgid "Image Size" msgstr "Bildstorlek" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "Lätt tagningsläge" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 msgid "Digital Zoom" msgstr "Digitalzoom" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:828 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:832 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 msgid "Saturation" msgstr "Mättnad" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:836 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 msgid "Sharpness" msgstr "Skärpa" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 msgid "ISO" msgstr "ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:571 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 msgid "Metering Mode" msgstr "Mätningsläge" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 msgid "Focus Range" msgstr "Fokusintervall" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 msgid "AF Point" msgstr "AF-punkt" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 msgid "Exposure Mode" msgstr "Exponeringsläge" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 msgid "Lens Type" msgstr "Objektivtyp" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 msgid "Long Focal Length of Lens" msgstr "Lång brännvidd för objektiv" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 msgid "Short Focal Length of Lens" msgstr "Kort brännvidd för objektiv" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 msgid "Focal Units per mm" msgstr "Fokalenheter per mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 msgid "Maximal Aperture" msgstr "Maximal bländare" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 msgid "Minimal Aperture" msgstr "Minimal bländare" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 msgid "Flash Activity" msgstr "Blixtaktivitet" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 msgid "Flash Details" msgstr "Blixtdetaljer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 msgid "AE Setting" msgstr "AE-inställning" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "Bildstabilisering" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "Visa bländare" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "Källbredd för zoom" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "Zoommålbredd" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Spotmätningsläge" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "Fotoeffekt" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "Manuell blixtutmatning" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "Färgton" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +msgid "SRAW Quality" +msgstr "SRAW Kvalitet" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "Bränntyp" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "X-storlek för fokalplan" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Y-storlek för fokalplan" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Auto-ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "Tagen ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "Mätt EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Målbländare" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Exponeringstid för mål" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Exponeringskompensering" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:800 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Vitbalans" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Långsam slutare" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Sekvensnummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Optisk zoomkod" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Kameratemperatur" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Blixtguidetal" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Exponeringskompensering för blixt" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "AE-gaffling" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "AE-gafflingsvärde" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "Kontrolläge" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Fokusavstånd övre" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Fokusavstånd nedre" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:469 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "F-nummer" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:466 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Slutartid" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Mätt EV 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Varaktighet för blixt" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Kameratyp" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Automatisk rotation" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "ND-filter" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Panoramaram" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Panoramariktning" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Tonkurva" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Skärpningsfrekvens" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Sensor röd nivå" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Sensor blå nivå" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "Vitbalans Röd" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Vitbalans Blå" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Bildstil" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" +msgstr "Digitalt förstärkning" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Vitbalans skift AB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Vitbalans skift GM" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:780 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Storlek på data för liten för att tillåta EXIF-data." -#: libexif/exif-data.c:841 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "EXIF-markör hittades inte." -#: libexif/exif-data.c:868 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "Läslängden %d är längre än datalängden %d." + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "APP tagg för kort." + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "EXIF-rubriken hittades inte." -#: libexif/exif-data.c:893 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Okänd kodning." -#: libexif/exif-data.c:1178 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Ignorera okända taggar" -#: libexif/exif-data.c:1179 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Ignorera okända taggar vid inläsning av EXIF-data." -#: libexif/exif-data.c:1180 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Följ specifikation" -#: libexif/exif-data.c:1181 -msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification." -msgstr "Lägg till, korrigera och tag bort poster för att få EXIF-data som följer specifikationen." +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" +"Lägg till, korrigera och tag bort poster för att få EXIF-data som följer " +"specifikationen." -#: libexif/exif-data.c:1183 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Ändra inte tillverkaranteckning" -#: libexif/exif-data.c:1184 -msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted." -msgstr "Vid inläsning och omsparning av Exif-data kommer tillverkaranteckningen att vara oförändrad. Var medveten om att tillverkaranteckningen kan bli korrupt." +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" +"Vid inläsning och omsparning av Exif-data kommer tillverkaranteckningen att " +"vara oförändrad. Var medveten om att tillverkaranteckningen kan bli korrupt." -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format -msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'." -msgstr "Taggen ”%s” var på formatet ”%s” (vilket inte är enligt specifikation) och har ändrats till formatet ”%s”." +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Taggen ”%s” var på formatet ”%s” (vilket inte är enligt specifikation) och " +"har ändrats till formatet ”%s”." -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format -msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'." -msgstr "Taggen ”%s” är på formatet ”%s” (vilket inte är enligt specifikation) men kan inte ändras till formatet ”%s”." +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Taggen ”%s” är på formatet ”%s” (vilket inte är enligt specifikation) men " +"kan inte ändras till formatet ”%s”." -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format -msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'." -msgstr "Taggen ”UserComment” har ett ogiltigt format ”%s”. Formatet har ställs in till ”undefined”." +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"Taggen ”UserComment” har ett ogiltigt format ”%s”. Formatet har ställs in " +"till ”undefined”." -#: libexif/exif-entry.c:381 -msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification." -msgstr "Taggen ”Usercomment” har expanderats till åtminstone 8 byte för att följa specifikationen." +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" +"Taggen ”Usercomment” har expanderats till åtminstone 8 byte för att följa " +"specifikationen." -#: libexif/exif-entry.c:396 -msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Taggen ”UserComment” är inte tom men börjar inte med en formatidentifierare. Detta har åtgärdats." +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"Taggen ”UserComment” är inte tom men börjar inte med en formatidentifierare. " +"Detta har åtgärdats." -#: libexif/exif-entry.c:424 -msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Taggen ”UserComment” började inte med en formatidentifierare. Detta har fixats." +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"Taggen ”UserComment” började inte med en formatidentifierare. Detta har " +"fixats." -#: libexif/exif-entry.c:462 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i byte odefinierat data" -#: libexif/exif-entry.c:585 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i byte av datatyp som inte stöds" -#: libexif/exif-entry.c:642 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." -msgstr "Taggen ”%s” innehåller data i ett ogiltigt format (”%s”, förväntade ”%s”)." +msgstr "" +"Taggen ”%s” innehåller data i ett ogiltigt format (”%s”, förväntade ”%s”)." -#: libexif/exif-entry.c:655 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format -msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." -msgstr "Taggen ”%s” innehåller ett ogiltigt antal komponenter (%i, förväntade %i)." +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgstr "" +"Taggen ”%s” innehåller ett ogiltigt antal komponenter (%i, förväntade %i)." -#: libexif/exif-entry.c:669 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Uppstyckat format" -#: libexif/exif-entry.c:669 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Planärt format" -#: libexif/exif-entry.c:671 libexif/exif-entry.c:763 -#: test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Inte definierad" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "En-chips färgområdessensor" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Två-chips färgområdessensor" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Tre-chips färgområdessensor" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Sekventiell färgområdessensor" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Trilinjär sensor" -#: libexif/exif-entry.c:674 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Linjär sekventiell färgsensor" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Övre vänster" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Övre höger" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Nedre höger" -#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Nedre vänster" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Vänster toppen" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Höger toppen" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Höger nedre" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Vänster nedre" -#: libexif/exif-entry.c:680 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Centrerad" # sebras: På samma plats? -#: libexif/exif-entry.c:680 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Nära" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Omvänd mono" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Normal mono" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Palett" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:685 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Normal process" -#: libexif/exif-entry.c:685 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Anpassad process" -#: libexif/exif-entry.c:687 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Automatisk exponering" -#: libexif/exif-entry.c:687 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Manuell exponering" -#: libexif/exif-entry.c:687 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Autogaffling" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Automatisk vitbalans" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Manuell vitbalans" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Låg förstärkning upp" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Hög förstärkning upp" -#: libexif/exif-entry.c:695 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Låg förstärkning ner" -#: libexif/exif-entry.c:695 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Hög förstärkning ner" -#: libexif/exif-entry.c:697 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Låg färgmättnad" -#: libexif/exif-entry.c:697 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Hög färgmättnad" -#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Mjuk" -#: libexif/exif-entry.c:698 libexif/exif-entry.c:699 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Hård" -#: libexif/exif-entry.c:715 libexif/exif-entry.c:733 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:595 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:689 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:744 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Medel" -#: libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Centrumvikt" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Fler-punkter" -#: libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Mönster" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Okomprimerad" -#: libexif/exif-entry.c:726 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "LZW-komprimering" -#: libexif/exif-entry.c:727 libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "JPEG-komprimering" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Deflate/ZIP-komprimering" -#: libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "PackBits-komprimering" -#: libexif/exif-entry.c:736 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Glödlampsljus" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Fint väder" -#: libexif/exif-entry.c:739 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Molnigt väder" -#: libexif/exif-entry.c:742 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Dagsljus vitt fluorescerande" -#: libexif/exif-entry.c:743 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Kallt vitt fluorescerande" -#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Vitt fluorescerande" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Standardljus A" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Standardljus B" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Standardljus C" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "ISO studioglödlampa" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Tum" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "tum" -#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Centimeter" -#: libexif/exif-entry.c:756 libexif/exif-entry.c:760 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Normalt program" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Bländarprioritet" -#: libexif/exif-entry.c:766 libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Bländare" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Slutarprioritet" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Slutare" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Kreativt program (inriktat mot bilddjup)" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Kreativt" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Kreativt program (inriktat mot snabb slutartid)" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Åtgärd" -#: libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Stående läge (för närbildsfoton med bakgrunden ut fokus)" -#: libexif/exif-entry.c:774 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Liggande (för liggande foton med bakgrunden i fokus)" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-entry.c:783 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "Standardutgångskänslighet (SOS)" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "Rekommenderat exponeringsindex (REI)" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "ISO hastighet" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" +"Standardutgångskänslighet (SOS) och rekommenderat exponeringsindex (REI)" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "Standardutgångskänslighet (SOS) och ISO hastighet" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "Rekommenderat exponeringsindex (REI) och ISO hastighet" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" +"Standardutgångskänslighet (SOS) och rekommenderat exponeringsindex (REI) och " +"ISO hastighet" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Blixt inte utlöst" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Ingen blixt" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Blixt utlöst" -#: libexif/exif-entry.c:779 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: libexif/exif-entry.c:780 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Spegling från strobljus inte detekterat" -#: libexif/exif-entry.c:780 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Utan strobljus" -#: libexif/exif-entry.c:782 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Spegling från strobljus detekterat" -#: libexif/exif-entry.c:782 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Med strobljus" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Blixt avfyrad, tvingat blixtläge" -#: libexif/exif-entry.c:785 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "Blixt utlöst, tvingat blixtläge, reflekterat blixtljus inte upptäckt" -#: libexif/exif-entry.c:787 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Blixt utlöst, tvingat blixtläge, reflekterat blixtljus upptäckt" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Blixt inte utlöst, tvingat blixtläge" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Blixt inte utlöst, automatiskt läge" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Blixt utlöst, automatiskt läge" -#: libexif/exif-entry.c:792 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Blixt utlöst, automatiskt läge, reflekterat blixtljus inte upptäckt" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Blixt utlöst, automatiskt läge, reflekterat blixtljus upptäckt" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Ingen blixtfunktion" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Blixt utlöst, minskning av röda ögon" -#: libexif/exif-entry.c:797 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Blixt utlöst, minskning av röda ögon, reflekterat blixtljus inte upptäckt" +msgstr "" +"Blixt utlöst, minskning av röda ögon, reflekterat blixtljus inte upptäckt" -#: libexif/exif-entry.c:799 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "Blixt utlöst, minskning av röda ögon, reflekterat blixtljus upptäckt" -#: libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "Blixt utlöst, tvingat blixtläge, minskning av röda ögon" -#: libexif/exif-entry.c:803 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Blixt utlöst, tvingat blixtläge, minskning av röda ögon, reflekterat blixtljus inte upptäckt" +#: libexif/exif-entry.c:821 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"Blixt utlöst, tvingat blixtläge, minskning av röda ögon, reflekterat " +"blixtljus inte upptäckt" -#: libexif/exif-entry.c:805 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Blixt utlöst, tvingat blixtläge, minskning av röda ögon, reflekterat blixtljus upptäckt" +#: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"Blixt utlöst, tvingat blixtläge, minskning av röda ögon, reflekterat " +"blixtljus upptäckt" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Blixt inte utlöst, automatiskt läge, minskning av röda ögon" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Blixt utlöst, automatiskt läge, minskning av röda ögon" -#: libexif/exif-entry.c:809 -msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Blixt utlöst, automatiskt läge, reflekterat blixtljus inte upptäckt, minskning av röda ögon" +#: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Blixt utlöst, automatiskt läge, reflekterat blixtljus inte upptäckt, " +"minskning av röda ögon" -#: libexif/exif-entry.c:811 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Blixt utlöst, automatiskt läge, reflekterat blixtljus upptäckt, minskning av röda ögon" +msgstr "" +"Blixt utlöst, automatiskt läge, reflekterat blixtljus upptäckt, minskning av " +"röda ögon" -#: libexif/exif-entry.c:815 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Stäng vy" -#: libexif/exif-entry.c:818 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Vidsträckt vy" -#: libexif/exif-entry.c:818 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Fjärran" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:823 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Okalibrerad" -#: libexif/exif-entry.c:878 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Sammansatt bild" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Sammansatt bild" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Ogiltig poststorlek (%i, förväntade %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:911 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "UNICODE-strängen stöds inte" -#: libexif/exif-entry.c:919 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "JIS-strängen stöds inte" -#: libexif/exif-entry.c:935 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "Tagg UserComment innehåller data men följer inte specifikationen." -#: libexif/exif-entry.c:939 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Byte vid position %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:947 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Okänd Exif-version" -#: libexif/exif-entry.c:951 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif version %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:962 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix version 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:964 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix version 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:966 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Okänd FlashPix-version" -#: libexif/exif-entry.c:979 libexif/exif-entry.c:998 libexif/exif-entry.c:1668 -#: libexif/exif-entry.c:1673 libexif/exif-entry.c:1677 -#: libexif/exif-entry.c:1682 libexif/exif-entry.c:1683 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Ingen]" -#: libexif/exif-entry.c:981 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Fotograf)" -#: libexif/exif-entry.c:1000 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Redigerare)" -#: libexif/exif-entry.c:1024 libexif/exif-entry.c:1104 -#: libexif/exif-entry.c:1121 libexif/exif-entry.c:1165 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1025 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1059 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" -msgstr " (35-ekvivalent: %d mm)" +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" +msgstr " (35-ekvivalent: %.0f mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1092 libexif/exif-entry.c:1093 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." -msgstr " s" +msgstr " sek." -#: libexif/exif-entry.c:1107 +#: libexif/exif-entry.c:1127 #, c-format -msgid " (1/%d sec.)" -msgstr " (1/%d s)" +msgid " (1/%.0f sec.)" +msgstr " (1/%.0f sek.)" -#: libexif/exif-entry.c:1109 +#: libexif/exif-entry.c:1129 #, c-format -msgid " (%d sec.)" -msgstr " (%d s.)" +msgid " (%.0f sec.)" +msgstr " (%.0f sek.)" -#: libexif/exif-entry.c:1122 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1132 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1134 libexif/exif-entry.c:1174 -#: libexif/exif-entry.c:1261 libexif/exif-entry.c:1312 -#: libexif/exif-entry.c:1321 libexif/exif-entry.c:1357 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:236 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:350 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:359 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Internt fel (okänt värde %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1147 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1148 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1149 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Reserverad" -#: libexif/exif-entry.c:1172 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Direktfotograferad" -#: libexif/exif-entry.c:1185 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1187 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1204 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Inom avstånd %i av (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1213 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Inom rektangel (bredd %i, höjd %i) runt (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1219 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Oväntat antal komponenter (%li, förväntade 2, 3 eller 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1257 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Havsnivå" -#: libexif/exif-entry.c:1259 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Havsnivåreferens" -#: libexif/exif-entry.c:1367 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Okänt värde %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Kort" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Rational" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRational" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Odefinierad" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Lång" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SShort" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLong" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Float" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Dubbel" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Filen \"%s\" kunde inte öppnas." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Data som tillhandahölls verkar inte innehålla EXIF-data." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Felsökningsinformation" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Felsökningsinformation finns tillgänglig." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Inte tillräckligt mycket minne" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Systemet kan inte tillhandahålla tillräckligt med minne." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Skadat data" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Data som tillhandahölls följer inte specifikationen." -#: libexif/exif-tag.c:62 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "GPS-tagg version" -#: libexif/exif-tag.c:63 -msgid "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when tag is present. (Note: The tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." -msgstr "Indikerar versionen av . Versionen anges som 2.0.0.0. Denna tagg är obligatorisk när -taggen finns. (Notera: Taggen anges i byte, till skillnad från -taggen. När versionen är 2.0.0.0 är taggvärdet 02000000.H)." +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" +"Indikerar versionen av . Versionen anges som 2.0.0.0. Denna tagg " +"är obligatorisk när -taggen finns. (Notera: Taggen " +"anges i byte, till skillnad från -taggen. När versionen är " +"2.0.0.0 är taggvärdet 02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:69 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Interoperatbilietsindex" # sebras: Report lower case initial character? -#: libexif/exif-tag.c:70 -msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98." -msgstr "Indikerar identifieringen av interoperabilitetsregeln. Använd ”R98” för att ange ExifR98-regler. Fyra byte används inklusive avslutningskoden (NULL). Se det separata dokumentet Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) för andra taggar som används för ExifR98." +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" +"Indikerar identifieringen av interoperabilitetsregeln. Använd ”R98” för att " +"ange ExifR98-regler. Fyra byte används inklusive avslutningskoden (NULL). Se " +"det separata dokumentet Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) " +"för andra taggar som används för ExifR98." -#: libexif/exif-tag.c:76 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Nordlig eller sydlig latitud" -#: libexif/exif-tag.c:77 -msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Indikerar huruvida latituden är nordlig eller sydlig latitud. ASCII-värdet ”N” indikerar nordlig latitud och ”S” sydlig latitud." - #: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" +"Indikerar huruvida latituden är nordlig eller sydlig latitud. ASCII-värdet " +"”N” indikerar nordlig latitud och ”S” sydlig latitud." + +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Interoperabilitetsversion" -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Latitud" -#: libexif/exif-tag.c:84 -msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indikerar latituden. Latituden uttrycks som tre RATIONAL-värden som anger grader, minuter respektive sekunder. När grader, minuter och sekunder uttrycks är formatet dd/1,mm/1,ss/1. När grader och minuter används och till exempel delar av minuter anges i upp till två decimalplatser är formatet dd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indikerar latituden. Latituden uttrycks som tre RATIONAL-värden som anger " +"grader, minuter respektive sekunder. När grader, minuter och sekunder " +"uttrycks är formatet dd/1,mm/1,ss/1. När grader och minuter används och till " +"exempel delar av minuter anges i upp till två decimalplatser är formatet " +"dd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:91 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Östlig eller västlig longitud" -#: libexif/exif-tag.c:92 -msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Indikerar huruvida longituden är en östlig eller västlig longitud. ASCII ”E” indikerar östlig longitud och ”W” västlig longitud." +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Indikerar huruvida longituden är en östlig eller västlig longitud. ASCII ”E” " +"indikerar östlig longitud och ”W” västlig longitud." -#: libexif/exif-tag.c:95 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Longitud" -#: libexif/exif-tag.c:96 -msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indikerar latituden. Latituden uttrycks som tre RATIONAL-värden som anger grader, minuter respektive sekunder. När grader, minuter och sekunder uttrycks är formatet ddd/1,mm/1,ss/1. När grader och minuter används och till exempel delar av minuter anges i upp till två decimalplatser är formatet ddd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indikerar latituden. Latituden uttrycks som tre RATIONAL-värden som anger " +"grader, minuter respektive sekunder. När grader, minuter och sekunder " +"uttrycks är formatet ddd/1,mm/1,ss/1. När grader och minuter används och " +"till exempel delar av minuter anges i upp till två decimalplatser är " +"formatet ddd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:103 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Höjdreferens" -#: libexif/exif-tag.c:104 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Indikerar höjden använd som referenshöjd. Om referensen är havsnivå och höjden är över havsnivån anges 0. Om höjden är under havsnivå anges värdet 1 och höjden indikeras som ett absolutvärde i taggen GPSAltitude. Referensenheten är meter. Notera att denna tagg är av typen BYTE, till skillnad från andra referenstaggar." +#: libexif/exif-tag.c:108 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" +"Indikerar höjden använd som referenshöjd. Om referensen är havsnivå och " +"höjden är över havsnivån anges 0. Om höjden är under havsnivå anges värdet 1 " +"och höjden indikeras som ett absolutvärde i taggen GPSAltitude. " +"Referensenheten är meter. Notera att denna tagg är av typen BYTE, till " +"skillnad från andra referenstaggar." -#: libexif/exif-tag.c:110 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Höjd" -#: libexif/exif-tag.c:111 -msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." -msgstr "Indikerar höjden baserat på referensen i GPSAltitudeRef. Höjden uttrycks som ett RATIONAL-värde. Referensenheten är meter." +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" +"Indikerar höjden baserat på referensen i GPSAltitudeRef. Höjden uttrycks som " +"ett RATIONAL-värde. Referensenheten är meter." -#: libexif/exif-tag.c:114 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "GPS-tid (atomklocka)" -#: libexif/exif-tag.c:115 -msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." -msgstr "Indikerar tiden som UTC (koordinerad universaltid). TimeStamp uttrycks som tre RATIONAL-värden som anger timme, minut och sekund." +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" +"Indikerar tiden som UTC (koordinerad universaltid). TimeStamp uttrycks som " +"tre RATIONAL-värden som anger timme, minut och sekund." -#: libexif/exif-tag.c:118 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "GPS-satelliter" -#: libexif/exif-tag.c:119 -msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL." -msgstr "Indikerar GPS-satelliterna som används för mätningar. Denna tag kan användas för att beskriva antalet satelliter, deras ID-nummer, elevationsvinkel, azimut, SNR och annan information i ASCII-notation. Formatet är inte specificerat. Om GPS-mottagaren inte kan göra mätningar ska värdet i taggen sättas till NULL." +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" +"Indikerar GPS-satelliterna som används för mätningar. Denna tag kan användas " +"för att beskriva antalet satelliter, deras ID-nummer, elevationsvinkel, " +"azimut, SNR och annan information i ASCII-notation. Formatet är inte " +"specificerat. Om GPS-mottagaren inte kan göra mätningar ska värdet i taggen " +"sättas till NULL." -#: libexif/exif-tag.c:125 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "Status för GPS-mottagare" -#: libexif/exif-tag.c:126 -msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability." -msgstr "Indikerar status för GPS-mottagaren när bilden sparades. ”A” betyder att mätningen pågår och ”V” betyder att mätningen är interoperabilitet." +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" +"Indikerar status för GPS-mottagaren när bilden sparades. ”A” betyder att " +"mätningen pågår och ”V” betyder att mätningen är interoperabilitet." -#: libexif/exif-tag.c:129 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "Läge för GPS-mätning" -#: libexif/exif-tag.c:130 -msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress." -msgstr "Indikerar GPS-mätningsläget. ”2” betyder tvådimensionell mätning och ”3” innebär att en tredimensionell mätning pågår." +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" +"Indikerar GPS-mätningsläget. ”2” betyder tvådimensionell mätning och ”3” " +"innebär att en tredimensionell mätning pågår." -#: libexif/exif-tag.c:133 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Mätningsprecision" -#: libexif/exif-tag.c:134 -msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement." -msgstr "Indikerar GPS DOP (grad av dataprecision). Ett HDOP-värde skrivs vid tvådimensionell mätning och PDOP vid tredimensionell mätning." +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" +"Indikerar GPS DOP (grad av dataprecision). Ett HDOP-värde skrivs vid " +"tvådimensionell mätning och PDOP vid tredimensionell mätning." -#: libexif/exif-tag.c:137 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Hastighetsenhet" -#: libexif/exif-tag.c:138 -msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." -msgstr "Indikerar enheten som används för att uttrycka GPS-mottagarens hastighet. ”K”, ”M” och ”N” representerar kilometer per timme, engelska mil per timme och knop." +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" +"Indikerar enheten som används för att uttrycka GPS-mottagarens hastighet. " +"”K”, ”M” och ”N” representerar kilometer per timme, engelska mil per timme " +"och knop." -#: libexif/exif-tag.c:141 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Hastighet för GPS-mottagare" -#: libexif/exif-tag.c:142 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Indikerar GPS-mottagarens hastighet." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Referens för rörelseriktning" -#: libexif/exif-tag.c:144 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Indikerar referensen för att ange riktningen för GPS-mottagarens rörelse. ”T” betecknar sann riktning och ”M” magnetisk riktning." +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indikerar referensen för att ange riktningen för GPS-mottagarens rörelse. " +"”T” betecknar sann riktning och ”M” magnetisk riktning." -#: libexif/exif-tag.c:147 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Rörelseriktning" -#: libexif/exif-tag.c:148 -msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Indikerar riktningen för GPS-mottagarens rörelse. Värden tas från intervallet från 0.00 till 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indikerar riktningen för GPS-mottagarens rörelse. Värden tas från " +"intervallet från 0.00 till 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "GPs bildriktningsreferens" -#: libexif/exif-tag.c:151 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Indikerar referensen för angivelse av bildriktningen då den togs. ”T” betecknar sann riktning och ”M” magnetisk riktning." +#: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indikerar referensen för angivelse av bildriktningen då den togs. ”T” " +"betecknar sann riktning och ”M” magnetisk riktning." -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "GPS bildriktning" -#: libexif/exif-tag.c:154 -msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Indikerar bildens riktning då den togs. Värden tas från intervallet från 0.00 till 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indikerar bildens riktning då den togs. Värden tas från intervallet från " +"0.00 till 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Geodetisk undersökningsdata används" -#: libexif/exif-tag.c:157 -msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded." -msgstr "Indikerar att geodetisk undersökningsdata används av GPS-mottagaren. Om undersökningsdata är begränsad till Japan kommer värdet för denna tagg att vara ”TOKYO” eller ”WGS-84” Om en GPS Info-tagg finns sparad rekommenderas det starkt att denna tag sparas." - #: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" +"Indikerar att geodetisk undersökningsdata används av GPS-mottagaren. Om " +"undersökningsdata är begränsad till Japan kommer värdet för denna tagg att " +"vara ”TOKYO” eller ”WGS-84” Om en GPS Info-tagg finns sparad rekommenderas " +"det starkt att denna tag sparas." + +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Referens för destinationslatitud" -#: libexif/exif-tag.c:162 -msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Indikerar huruvida latituden för destinationspunkten är en nordlig eller sydlig latitud. ASCII-värdet ”N” indikerar nordlig latitud och ”S\" sydlig latitud." +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" +"Indikerar huruvida latituden för destinationspunkten är en nordlig eller " +"sydlig latitud. ASCII-värdet ”N” indikerar nordlig latitud och ”S\" sydlig " +"latitud." -#: libexif/exif-tag.c:165 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Destinationslatitud" -#: libexif/exif-tag.c:166 -msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indikerar latituden till destinationspunkten. Latituden uttrycks som tre RATIONAL-värden som anger grader, minuter respektive sekunder. Om longitud uttrycks som grader, minuter och sekunder är formatet typiskt dd/1,mm/1,ss/1. När grader och minuter används och till exempel delar av minuter anges upp till två decimaler skulle formatet vara dd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indikerar latituden till destinationspunkten. Latituden uttrycks som tre " +"RATIONAL-värden som anger grader, minuter respektive sekunder. Om longitud " +"uttrycks som grader, minuter och sekunder är formatet typiskt dd/1,mm/1," +"ss/1. När grader och minuter används och till exempel delar av minuter anges " +"upp till två decimaler skulle formatet vara dd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:173 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Referens för destinationslongitud" -#: libexif/exif-tag.c:174 -msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Indikerar huruvida longituden för destinationspunkten är östlig eller västlig longitud. ASCII ”E” indikerar östlig longitud och ”W” västlig longitud." +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Indikerar huruvida longituden för destinationspunkten är östlig eller " +"västlig longitud. ASCII ”E” indikerar östlig longitud och ”W” västlig " +"longitud." -#: libexif/exif-tag.c:177 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Destinationslongitud" -#: libexif/exif-tag.c:178 -msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Indikerar longituden till destinationspunkten. Longituden uttrycks som tre RATIONAL-värden som anger grader, minuter respektive sekunder. Om longitud uttrycks som grader, minuter och sekunder är formatet typiskt ddd/1,mm/1,ss/1. När grader och minuter används och till exempel delar av minuter anges upp till två decimaler skulle formatet vara ddd/1,mmmm/100,0/1." +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Indikerar longituden till destinationspunkten. Longituden uttrycks som tre " +"RATIONAL-värden som anger grader, minuter respektive sekunder. Om longitud " +"uttrycks som grader, minuter och sekunder är formatet typiskt ddd/1,mm/1," +"ss/1. När grader och minuter används och till exempel delar av minuter anges " +"upp till två decimaler skulle formatet vara ddd/1,mmmm/100,0/1." -#: libexif/exif-tag.c:186 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Referens för destinationsbäring" -#: libexif/exif-tag.c:187 -msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Indikerar referensen som används för att ange bäringen till destinationspunkten. ”T” betecknar sann riktning och ”M” magnetisk riktning." +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Indikerar referensen som används för att ange bäringen till " +"destinationspunkten. ”T” betecknar sann riktning och ”M” magnetisk riktning." -#: libexif/exif-tag.c:190 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Destinationsbäring" -#: libexif/exif-tag.c:191 -msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Indikerar bäringen till destinationspunkten. Värden är i intervallet från 0.00 till 359.99." +#: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Indikerar bäringen till destinationspunkten. Värden är i intervallet från " +"0.00 till 359.99." -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Referens för destinationsavstånd" -#: libexif/exif-tag.c:194 -msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." -msgstr "Indikerar enheten som används för att uttrycka avstående till destinationspunkten. ”K”, ”M” och ”N” representerar kilometer, engelska mil och nautiska mil." +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" +"Indikerar enheten som används för att uttrycka avstående till " +"destinationspunkten. ”K”, ”M” och ”N” representerar kilometer, engelska mil " +"och nautiska mil." -#: libexif/exif-tag.c:197 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Destinationsavstånd" -#: libexif/exif-tag.c:198 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Indikerar avståndet till destinationspunkten." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Namn för GPS-behandlingsmetod" -#: libexif/exif-tag.c:200 -msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "En teckensträng som innehåller namnet på metoden som används för att hitta platsen. Den första byten indikerar vilken teckenkod som används och denna åtföljs av namnet på metoden. Eftersom typen inte är ASCII krävs inte NULL-terminering." +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" +"En teckensträng som innehåller namnet på metoden som används för att hitta " +"platsen. Den första byten indikerar vilken teckenkod som används och denna " +"åtföljs av namnet på metoden. Eftersom typen inte är ASCII krävs inte NULL-" +"terminering." -#: libexif/exif-tag.c:205 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Namn på GPS-område" -#: libexif/exif-tag.c:206 -msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "En teckensträng som innehåller namnet på GPS-området. Den första byten indikerar vilken teckenkod som används och denna åtföljs av namnet på GPS-området. Eftersom typen inte är ASCII krävs inte NULL-terminering." - #: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" +"En teckensträng som innehåller namnet på GPS-området. Den första byten " +"indikerar vilken teckenkod som används och denna åtföljs av namnet på GPS-" +"området. Eftersom typen inte är ASCII krävs inte NULL-terminering." + +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "GPS-datum" -#: libexif/exif-tag.c:211 -msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL." -msgstr "En teckensträng som innehåller datum- och tidsinformation relativt UTC (koordinerad universaltid). Formatet är ”YYYY:MM:DD”. Längden på strängen är 11 byte inklusive NULL." - #: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" +"En teckensträng som innehåller datum- och tidsinformation relativt UTC " +"(koordinerad universaltid). Formatet är ”YYYY:MM:DD”. Längden på strängen är " +"11 byte inklusive NULL." + +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "GPS differentiell korrigering" -#: libexif/exif-tag.c:216 -msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." -msgstr "Indikerar huruvida differentiell korrigering tillämpas i GPS-mottagaren." - #: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +msgstr "" +"Indikerar huruvida differentiell korrigering tillämpas i GPS-mottagaren." + +#: libexif/exif-tag.c:222 +msgid "GPS Horizontal Positioning Error" +msgstr "GPS horisontellt positioneringsfel" + +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" +"Indikerar de horisontella positioneringsfelen i meter. Detta uttrycks som " +"ett RATIONELLT värde." + +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Ny underfilstyp" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "En allmän indikation på vilken data som finns i denna underfil." -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Bildbredd" -#: libexif/exif-tag.c:223 -msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Antal kolumner i bilddata, lika med antal bildpunkter per rad. I JPEG-komprimerad data används en JPEG-markör istället för denna tagg." +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Antal kolumner i bilddata, lika med antal bildpunkter per rad. I JPEG-" +"komprimerad data används en JPEG-markör istället för denna tagg." -#: libexif/exif-tag.c:227 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Bildlängd" -#: libexif/exif-tag.c:228 -msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Antal rader i bilddata. I JPEG-komprimerad data används en JPEG-markör istället för denna tagg." +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" +"Antal rader i bilddata. I JPEG-komprimerad data används en JPEG-markör " +"istället för denna tagg." -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bitar per sampling" -#: libexif/exif-tag.c:232 -msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also . In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Antal bitar per bildkomponent. I denna standard är varje komponent i bilden 8 bitar, så värdet för denna tagg är 8. Se också . I JPEG-komprimerad data används en JPEG-markör istället för denna tagg." +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" +"Antal bitar per bildkomponent. I denna standard är varje komponent i bilden " +"8 bitar, så värdet för denna tagg är 8. Se också . I JPEG-" +"komprimerad data används en JPEG-markör istället för denna tagg." -#: libexif/exif-tag.c:237 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Komprimering" -#: libexif/exif-tag.c:238 -msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -msgstr "Komprimeringsmetoden som används för bilddata. När en primärbild är JPEG-komprimerad behövs inte denna beteckning så den utelämnas. När miniatyrbilder använder JPEG-komprimering sätts detta taggvärde till 6." +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" +"Komprimeringsmetoden som används för bilddata. När en primärbild är JPEG-" +"komprimerad behövs inte denna beteckning så den utelämnas. När " +"miniatyrbilder använder JPEG-komprimering sätts detta taggvärde till 6." -#: libexif/exif-tag.c:244 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Fotometrisk tolkning" -#: libexif/exif-tag.c:245 -msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Bildpunktssammansättning. I JPEG-komprimerad data används en JPEG-markör istället för denna tagg." +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" +"Bildpunktssammansättning. I JPEG-komprimerad data används en JPEG-markör " +"istället för denna tagg." -#: libexif/exif-tag.c:249 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Fyllnadsordning" -#: libexif/exif-tag.c:251 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Dokumentnamn" -#: libexif/exif-tag.c:253 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Bildbeskrivning" -#: libexif/exif-tag.c:254 -msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag is to be used." -msgstr "En teckensträng som ange bildens titel. Det kan vara en kommentar så som ”1988 företagspicknick” eller liknande. Två-byte-teckenkoder kan inte användas. När en 2-bytekod är nödvändig ska den privata Exif-taggen användas." +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" +"En teckensträng som ange bildens titel. Det kan vara en kommentar så som " +"”1988 företagspicknick” eller liknande. Två-byte-teckenkoder kan inte " +"användas. När en 2-bytekod är nödvändig ska den privata Exif-taggen " +" användas." -#: libexif/exif-tag.c:260 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Tillverkare" -#: libexif/exif-tag.c:261 -msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Tillverkaren av inspelningsutrustningen. Detta är tillverkaren av den digitala stillbildskameran, skannern, videodigitaliseraren eller annan utrustning som genererade bilden. När fältet lämnas tomt behandlas det som okänt." +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Tillverkaren av inspelningsutrustningen. Detta är tillverkaren av den " +"digitala stillbildskameran, skannern, videodigitaliseraren eller annan " +"utrustning som genererade bilden. När fältet lämnas tomt behandlas det som " +"okänt." -#: libexif/exif-tag.c:267 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: libexif/exif-tag.c:268 -msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Modellnamn eller modellnummer på utrustningen. Detta är modellnamnet eller modellnumret för den digital stillbildskameran, skannern, videodigitaliseraren eller annan utrustning som genererade bilden. När fältet lämnas tomt behandlas det som okänt." +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Modellnamn eller modellnummer på utrustningen. Detta är modellnamnet eller " +"modellnumret för den digital stillbildskameran, skannern, " +"videodigitaliseraren eller annan utrustning som genererade bilden. När " +"fältet lämnas tomt behandlas det som okänt." -#: libexif/exif-tag.c:273 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Remspositioner" -#: libexif/exif-tag.c:274 -msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "För varje remsa, bytepositionen för den remsan. Det rekommenderas att detta väljs så att antalet byte per remsa inte överstiger 64 KByte. Med JPEG-komprimerad data behövs inte denna beteckning så den utelämnas. Se också och ." +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" +"För varje remsa, bytepositionen för den remsan. Det rekommenderas att detta " +"väljs så att antalet byte per remsa inte överstiger 64 KByte. Med JPEG-" +"komprimerad data behövs inte denna beteckning så den utelämnas. Se också " +" och ." -#: libexif/exif-tag.c:280 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" -#: libexif/exif-tag.c:281 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "Bildorientering uttryckt i termer av rader och kolumner." -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Sampel per bildpunkt" -#: libexif/exif-tag.c:285 -msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Antalet komponenter per bildpunkt. Då denna standard gäller för RGB- och YCbCr-bilder sätts värdet för denna tagg till 3. I JPEG-komprimerad data används en JPEG-markör istället för denna tagg." +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Antalet komponenter per bildpunkt. Då denna standard gäller för RGB- och " +"YCbCr-bilder sätts värdet för denna tagg till 3. I JPEG-komprimerad data " +"används en JPEG-markör istället för denna tagg." -#: libexif/exif-tag.c:290 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Antal rader per remsa" -#: libexif/exif-tag.c:291 -msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Antal rader per remsa. Detta är antalet rader i en remsa av bilden när en bild delas upp i remsor. Med JPEG-komprimerad data behövs inte denna beteckning så den utelämnas. Se också och ." +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" +"Antal rader per remsa. Detta är antalet rader i en remsa av bilden när en " +"bild delas upp i remsor. Med JPEG-komprimerad data behövs inte denna " +"beteckning så den utelämnas. Se också och ." -#: libexif/exif-tag.c:297 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Antal byte per remsa" -#: libexif/exif-tag.c:298 -msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted." -msgstr "Det totala antalet byte i varje remsa. Med JPEG-komprimerad data behövs inte denna beteckning så den utelämnas." +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" +"Det totala antalet byte i varje remsa. Med JPEG-komprimerad data behövs inte " +"denna beteckning så den utelämnas." -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "X-upplösning" -#: libexif/exif-tag.c:302 -msgid "The number of pixels per in the direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -msgstr "Antalet bildpunkter per i -riktning. När bildupplösningen är okänd, antas 72 [dpi]." +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" +"Antalet bildpunkter per i -riktning. När " +"bildupplösningen är okänd, antas 72 [dpi]." -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Y-upplösning" -#: libexif/exif-tag.c:307 -msgid "The number of pixels per in the direction. The same value as is designated." -msgstr "Antalet bildpunkter per i -riktning. Samma värde antas som ." +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" +"Antalet bildpunkter per i -riktning. Samma " +"värde antas som ." -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Planär konfiguration" -#: libexif/exif-tag.c:312 -msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -msgstr "Indikerar huruvida bildpunktskomponenter sparas i ett blockvis eller planärt format. I JPEG-komprimerade filer används en JPEG-markör istället för denna tagg. Om detta fält inte existerar antas standardvärdet 1 (blockvis) för TIFF." +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" +"Indikerar huruvida bildpunktskomponenter sparas i ett blockvis eller planärt " +"format. I JPEG-komprimerade filer används en JPEG-markör istället för denna " +"tagg. Om detta fält inte existerar antas standardvärdet 1 (blockvis) för " +"TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:317 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Upplösningsenhet" -#: libexif/exif-tag.c:318 -msgid "The unit for measuring and . The same unit is used for both and . If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated." -msgstr "Enheten för mätning av och . Samma enhet används för både och . Om bildupplösningen är okänd antas 2 (tum)." +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" +"Enheten för mätning av och . Samma enhet används " +"för både och . Om bildupplösningen är okänd antas " +"2 (tum)." -#: libexif/exif-tag.c:323 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Överföringsfunktion" -#: libexif/exif-tag.c:324 -msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "En överföringsfunktion för bilden, beskriven i tabellform. Normalt sett behövs inte denna tagg eftersom färgrymden är angiven i taggen för färgrymdsinformation ()." +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"En överföringsfunktion för bilden, beskriven i tabellform. Normalt sett " +"behövs inte denna tagg eftersom färgrymden är angiven i taggen för " +"färgrymdsinformation ()." -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Programvara" -#: libexif/exif-tag.c:329 -msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Denna tagg sparar namnet och versionen på programvaran eller kamerans fastprogramvara eller bildinmatningsenheten som använts för att generera bilden. Detaljerad information anges inte men det rekommenderas att exemplet nedan följs. När fältet är tomt behandlas det som okänt." +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Denna tagg sparar namnet och versionen på programvaran eller kamerans " +"fastprogramvara eller bildinmatningsenheten som använts för att generera " +"bilden. Detaljerad information anges inte men det rekommenderas att exemplet " +"nedan följs. När fältet är tomt behandlas det som okänt." -#: libexif/exif-tag.c:336 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Datum och tid" -#: libexif/exif-tag.c:337 -msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed." -msgstr "Datum och tid då bilden skapades. I denna standard (EXIF-2.1) är det datum och tid då filen ändrades." +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" +"Datum och tid då bilden skapades. I denna standard (EXIF-2.1) är det datum " +"och tid då filen ändrades." -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Artist" -#: libexif/exif-tag.c:341 -msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Denna tagg sparar namnet på kameraägaren, fotografen eller bildskaparen. Något detaljerat format anges inte, men det rekommenderas att informationen skrivs som i exemplet nedan för att underlätta interoperabilitet. När fältet lämnas tomt behandlas det som okänt." +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Denna tagg sparar namnet på kameraägaren, fotografen eller bildskaparen. " +"Något detaljerat format anges inte, men det rekommenderas att informationen " +"skrivs som i exemplet nedan för att underlätta interoperabilitet. När fältet " +"lämnas tomt behandlas det som okänt." -#: libexif/exif-tag.c:347 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Vitpunkt" -#: libexif/exif-tag.c:348 -msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Krominansen för bildens vitpunkt. Normalt sett behövs inte denna tagg eftersom färgrymden är angiven i taggen för färgrymdsinformation ()." +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" +"Krominansen för bildens vitpunkt. Normalt sett behövs inte denna tagg " +"eftersom färgrymden är angiven i taggen för färgrymdsinformation " +"()." -#: libexif/exif-tag.c:353 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Primära krominanser" -#: libexif/exif-tag.c:354 -msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Krominansen för de tre primära färgerna i bilden. Normalt sett behövs inte denna tagg eftersom färgrymden är angiven i taggen för färgrymdsinformation ()." +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Krominansen för de tre primära färgerna i bilden. Normalt sett behövs inte " +"denna tagg eftersom färgrymden är angiven i taggen för färgrymdsinformation " +"()." -#: libexif/exif-tag.c:359 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." -msgstr "Definierad av Adobe Corporation för att aktivera TIFF-träd inom en TIFF-fil." +msgstr "" +"Definierad av Adobe Corporation för att aktivera TIFF-träd inom en TIFF-fil." -#: libexif/exif-tag.c:362 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Överföringsintervall" -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "JPEG överföringsformat" -#: libexif/exif-tag.c:367 -msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data." -msgstr "Positionen för startbyten (SOI) för JPEG-komprimerad miniatyrbildsdata. Denna används inte för primär JPEG-bilddata." +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" +"Positionen för startbyten (SOI) för JPEG-komprimerad miniatyrbildsdata. " +"Denna används inte för primär JPEG-bilddata." -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "Längd för JPEG överföringsformat" -#: libexif/exif-tag.c:373 -msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." -msgstr "Antalet byte av JPEG-komprimerad miniatyrbildsdata. Denna används inte för primär JPEG-bilddata. JPEG-miniatyrbilder är inte uppdelade utan sparas som en kontinuerlig JPEG-bitström från SOI till EOI. Appn- och COM-markörer bör inte sparas. Komprimerad miniatyrbilder får inte uppta mer än 64Kbyte, inklusive all annan data som ska sparas i APP1." +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" +"Antalet byte av JPEG-komprimerad miniatyrbildsdata. Denna används inte för " +"primär JPEG-bilddata. JPEG-miniatyrbilder är inte uppdelade utan sparas som " +"en kontinuerlig JPEG-bitström från SOI till EOI. Appn- och COM-markörer bör " +"inte sparas. Komprimerad miniatyrbilder får inte uppta mer än 64Kbyte, " +"inklusive all annan data som ska sparas i APP1." -#: libexif/exif-tag.c:382 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "YCbCr-koefficienter" -#: libexif/exif-tag.c:383 -msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition." -msgstr "Matriskoefficienter för transformering från RGB- till YCbCr-bilddata. Inga standardvärde anges för TIFF, men här används värdena från ”Color Space Guidelines” som standardvärden. Färgrymden deklareras i taggen för färgrymdsinformation där standardvärdet är det värde som ger optimal bildkarakteristik för Interoperabilitet detta tillstånd." +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" +"Matriskoefficienter för transformering från RGB- till YCbCr-bilddata. Inga " +"standardvärde anges för TIFF, men här används värdena från ”Color Space " +"Guidelines” som standardvärden. Färgrymden deklareras i taggen för " +"färgrymdsinformation där standardvärdet är det värde som ger optimal " +"bildkarakteristik för Interoperabilitet detta tillstånd." -#: libexif/exif-tag.c:392 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "YCbCr-undersampling" -#: libexif/exif-tag.c:393 -msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Samplingsförhållandet mellan krominanskomponenter i relation till luminanskomponenten. I JPEG-komprimerad data används en JPEG-markör istället för denna tagg." +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Samplingsförhållandet mellan krominanskomponenter i relation till " +"luminanskomponenten. I JPEG-komprimerad data används en JPEG-markör istället " +"för denna tagg." -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "YCbCr-positionering" -#: libexif/exif-tag.c:399 -msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning." -msgstr "Positionen för krominanskomponenter i relation till luminanskomponenten. Detta fält används bara för JPEG-komprimerad data eller okomprimerad YCbCr-data. Standardvärdet för TIFF är 1 (centrerad); men när Y:Cb:Cr = 4:2:2 rekommenderas det att standardvärdet är 2 (samlokaliserad) används för att spara data, för att förbättra bildkvaliteten när de visas på TV-system. När detta fält inte finns skall läsaren anta standardvärdet för TIFF. Om Y:Cb:Cr = 4:2:0 rekommenderas standardvärdet för TIFF (centrerad). Om läsaren inte har förmågan att ha stöd för båda sorternas av skall den följa standardvärdet för TIFF oavsett värdet i detta fält. Det är att föredra om läsare har stöd för både centrerad och samlokaliserad positionering." - -#: libexif/exif-tag.c:414 +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" +"Positionen för krominanskomponenter i relation till luminanskomponenten. " +"Detta fält används bara för JPEG-komprimerad data eller okomprimerad YCbCr-" +"data. Standardvärdet för TIFF är 1 (centrerad); men när Y:Cb:Cr = 4:2:2 " +"rekommenderas det att standardvärdet är 2 (samlokaliserad) används för att " +"spara data, för att förbättra bildkvaliteten när de visas på TV-system. När " +"detta fält inte finns skall läsaren anta standardvärdet för TIFF. Om Y:Cb:Cr " +"= 4:2:0 rekommenderas standardvärdet för TIFF (centrerad). Om läsaren inte " +"har förmågan att ha stöd för båda sorternas av skall den " +"följa standardvärdet för TIFF oavsett värdet i detta fält. Det är att " +"föredra om läsare har stöd för både centrerad och samlokaliserad " +"positionering." + +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Referens svart/vit" -#: libexif/exif-tag.c:415 -msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions." -msgstr "Referensvärdet för svartpunkten och referensvärdet för vitpunkten. Inga standardvärden anges i TIFF men värdena nedan används som standardvärden här. Färgrymden deklareras i taggen för färgrymdsinformation där standardvärdet är det värde som ger optimal bildkarakteristik för Interoperabilitet dessa tillstånd." +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" +"Referensvärdet för svartpunkten och referensvärdet för vitpunkten. Inga " +"standardvärden anges i TIFF men värdena nedan används som standardvärden " +"här. Färgrymden deklareras i taggen för färgrymdsinformation där " +"standardvärdet är det värde som ger optimal bildkarakteristik för " +"Interoperabilitet dessa tillstånd." -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "XML-paket" -#: libexif/exif-tag.c:423 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "XMP-metadata" -#: libexif/exif-tag.c:438 libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "CFA-mönster" -#: libexif/exif-tag.c:439 libexif/exif-tag.c:785 -msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods." -msgstr "Indikerar geometrimönstret för färgfilterområdet (color filter array, CFA) för bildsensorns när en en-chips-färgområdessensor används. Det tillämpas inte för alla sensormetoder." +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" +"Indikerar geometrimönstret för färgfilterområdet (color filter array, CFA) " +"för bildsensorns när en en-chips-färgområdessensor används. Det tillämpas " +"inte för alla sensormetoder." -#: libexif/exif-tag.c:443 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Batterinivå" -#: libexif/exif-tag.c:444 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: libexif/exif-tag.c:445 -msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Upphovsrättsinformation. I denna standard används taggen för att indikera både fotografens och redaktörens upphovsrätt. Det är upphovsrättsinformationen för personen eller organisationen som hävdar rätten för bilden. Upphovsrättsinformationen för interoperabilitet inklusive datum och rättigheter bör skrivas i detta fält; t.ex. ”Copyright, Maria Andersson, 19xx. Med ensamrätt.”. I denna standard sparas i fältet både fotografens och redaktörens upphovsrätter med var och en i en separat del. När det finns en uttrycklig skillnad mellan fotografen och redaktörens upphovsrätt ska dessa skrivas med fotografens upphovsrätt följd av redaktörens upphovsrätt NULL-separerade ( i detta fall, eftersom texten också slutar med ett NULL finns det två NULL-koder) (se exempel 1). När bara fotografen är angiven avslutas denna med en NULL-kod (se exempel 2). När bara redaktörens upphovsrätt anges består fotografens upphovsrättsdel av ett blanksteg åtföljt av en avslutande NULL-kod, sedan anges redaktörens upphovsrättsdel (se exempel 3). När fältet lämnas tomt, behandlas det som okänt." - -#: libexif/exif-tag.c:467 +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Upphovsrättsinformation. I denna standard används taggen för att indikera " +"både fotografens och redaktörens upphovsrätt. Det är " +"upphovsrättsinformationen för personen eller organisationen som hävdar " +"rätten för bilden. Upphovsrättsinformationen för interoperabilitet inklusive " +"datum och rättigheter bör skrivas i detta fält; t.ex. ”Copyright, Maria " +"Andersson, 19xx. Med ensamrätt.”. I denna standard sparas i fältet både " +"fotografens och redaktörens upphovsrätter med var och en i en separat del. " +"När det finns en uttrycklig skillnad mellan fotografen och redaktörens " +"upphovsrätt ska dessa skrivas med fotografens upphovsrätt följd av " +"redaktörens upphovsrätt NULL-separerade ( i detta fall, eftersom texten " +"också slutar med ett NULL finns det två NULL-koder) (se exempel 1). När bara " +"fotografen är angiven avslutas denna med en NULL-kod (se exempel 2). När " +"bara redaktörens upphovsrätt anges består fotografens upphovsrättsdel av ett " +"blanksteg åtföljt av en avslutande NULL-kod, sedan anges redaktörens " +"upphovsrättsdel (se exempel 3). När fältet lämnas tomt, behandlas det som " +"okänt." + +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Exponeringstid, angiven i sekunder (sek)." -#: libexif/exif-tag.c:470 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "F-nummer." -#: libexif/exif-tag.c:475 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Bildresursblock" -#: libexif/exif-tag.c:477 -msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF." -msgstr "En pekare till Exif-IFD. Interoperabilitet, Exif-IFD har samma struktur som IFD som specificerats i TIFF. Vanligtvis innehåller den dock ingen bilddata som i fallet med TIFF." +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" +"En pekare till Exif-IFD. Interoperabilitet, Exif-IFD har samma struktur som " +"IFD som specificerats i TIFF. Vanligtvis innehåller den dock ingen bilddata " +"som i fallet med TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Exponeringsprogram" -#: libexif/exif-tag.c:486 -msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken." -msgstr "Klassen för programmet som användes av kameran för att ställa in exponeringen när bilden togs." +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" +"Klassen för programmet som användes av kameran för att ställa in " +"exponeringen när bilden togs." -#: libexif/exif-tag.c:490 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Spektralkänslighet" -#: libexif/exif-tag.c:491 -msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee." -msgstr "Indikerar spektralkänsligheten för varje kanal i kameran som används. Taggvärdet är en ASCII-sträng som är kompatibel med standarden som utvecklats av ASTM:s tekniska kommitté." +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" +"Indikerar spektralkänsligheten för varje kanal i kameran som används. " +"Taggvärdet är en ASCII-sträng som är kompatibel med standarden som " +"utvecklats av ASTM:s tekniska kommitté." -#: libexif/exif-tag.c:496 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "Pekare till GPS-Info-IFD" -#: libexif/exif-tag.c:497 -msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." -msgstr "En pekare till GPS-Info-IFD:t. Interoperabilitetsstrukturen för GPS-Info-IFD, i likhet med den för Exif-IFD, har ingen bilddata." +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" +"En pekare till GPS-Info-IFD:t. Interoperabilitetsstrukturen för GPS-Info-" +"IFD, i likhet med den för Exif-IFD, har ingen bilddata." -#: libexif/exif-tag.c:503 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "ISO-hastighetsgradering" -#: libexif/exif-tag.c:504 -msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232." -msgstr "Indikerar ISO-hastigheten och ISO-latituden för kameran eller inmatningsenheten som angivet i ISO 12232." +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" +"Indikerar ISO-hastigheten och ISO-latituden för kameran eller " +"inmatningsenheten som angivet i ISO 12232." -#: libexif/exif-tag.c:507 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Optoelektronisk konverteringsfunktion" -#: libexif/exif-tag.c:508 -msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. is the relationship between the camera optical input and the image values." -msgstr "Indikerar den optoelektroniska konverteringsfunktionen (OECF) specificerad i ISO 14524. är förhållandet mellan kamerans optiska inmatning och bildvärdena." +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" +"Indikerar den optoelektroniska konverteringsfunktionen (OECF) specificerad i " +"ISO 14524. är förhållandet mellan kamerans optiska inmatning och " +"bildvärdena." -#: libexif/exif-tag.c:513 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Tidszonsposition" -#: libexif/exif-tag.c:514 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Kodar tidszonen för kameraklockan relativt till GMT." -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:528 +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "Känslighetstyp" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" +"Taggen SensitivityType indikerar vilken av parametrarna från ISO12232 är " +"PhotographicSensitivity-taggen. Även om det är en valfri tagg bör den sparas " +"när en PhtographicSensitivity-tagg sparas. Värde = 4, 5, 6 eller 7 kan " +"användas om värdena för flera parametrar är samma." + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "Standardutgångskänslighet" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Rekommenderat exponeringsindex" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO-hastighet" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "ISO-hastighet latitud yyy" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "ISO-hastighet latitud zzz" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Exif version" -#: libexif/exif-tag.c:516 -msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard." -msgstr "Versionen av denna standard som stöd. Om detta fält utelämnas antas det innebär att denna standard inte följs." +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" +"Versionen av denna standard som stöd. Om detta fält utelämnas antas det " +"innebär att denna standard inte följs." -#: libexif/exif-tag.c:520 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Datum och tid (original)" -#: libexif/exif-tag.c:521 -msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded." -msgstr "Datum och tid när originalbilddata genererades. För en digital stillbildskamera sparas datum och tid när bilden togs." +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" +"Datum och tid när originalbilddata genererades. För en digital " +"stillbildskamera sparas datum och tid när bilden togs." -#: libexif/exif-tag.c:526 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Datum och tid (digitaliserad)" -#: libexif/exif-tag.c:527 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "Datum och tid när bilden sparades som digital data." -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "Offsettid för DateTime" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"En tagg som används för att spara skillnaden från UTC (tidsdifferensen från " +"Universal Time Coordinated inklusive sommartid) för tiden i DateTime-taggen. " +"Formatet för differensen som sparas är ”+|-HH:MM”. Det inledande ”+|-” ska " +"sparas som ”+” eller ”-”. När differensen är okänd ska alla tecknen förutom " +"kolon (”:”) fyllas med blanktecken, annars ska Interoperability-fältet " +"fyllas med blanktecken. Teckensträngen är 7 byte inklusive NULL för " +"terminering. När fältet lämnas blankt behandlas det som okänt." + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "Offset tid för DateTime Original" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"En tagg som används för att spara skillnaden från UTC (tidsdifferensen från " +"Universal Time Coordinated inklusive sommartid) för tiden i DateTimeOriginal-" +"taggen. Formatet för differensen som sparas är ”+|-HH:MM”. Det inledande " +"”+|-” ska sparas som ”+” eller ”-”. När differensen är okänd ska alla " +"tecknen förutom kolon (”:”) fyllas med blanktecken, annars ska " +"Interoperability-fältet fyllas med blanktecken. Teckensträngen är 7 byte " +"inklusive NULL för terminering. När fältet lämnas blankt behandlas det som " +"okänt." + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "Offset tid för DateTimeDigitized" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"En tagg som används för att spara skillnaden från UTC (tidsdifferensen från " +"Universal Time Coordinated inklusive sommartid) för tiden i " +"DateTimeDigitized-taggen. Formatet för differensen som sparas är ”+|-HH:MM”. " +"Det inledande ”+|-” ska sparas som ”+” eller ”-”. När differensen är okänd " +"ska alla tecknen förutom kolon (”:”) fyllas med blanktecken, annars ska " +"Interoperability-fältet fyllas med blanktecken. Teckensträngen är 7 byte " +"inklusive NULL för terminering. När fältet lämnas blankt behandlas det som " +"okänt." + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Komponentkonfiguration" -#: libexif/exif-tag.c:531 -msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the tag. However, since can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." -msgstr "Information specifik för komprimerad data. Kanalerna för varje komponent är arrangerade i ordning från den första komponenten till den fjärde. För okomprimerad data är dataarrangemanget angivet i taggen . Men då bara kan uttrycka ordningen för Y, Cb och Cr tillhandahålls denna tagg för fall när komprimerad bilddata använder andra komponenter än Y, Cb och Cr och för att kunna hantera andra sekvenser." +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" +"Information specifik för komprimerad data. Kanalerna för varje komponent är " +"arrangerade i ordning från den första komponenten till den fjärde. För " +"okomprimerad data är dataarrangemanget angivet i taggen " +". Men då bara kan " +"uttrycka ordningen för Y, Cb och Cr tillhandahålls denna tagg för fall när " +"komprimerad bilddata använder andra komponenter än Y, Cb och Cr och för att " +"kunna hantera andra sekvenser." -#: libexif/exif-tag.c:541 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Komprimerade bitar per bildpunkt" -#: libexif/exif-tag.c:542 -msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel." -msgstr "Information specifik för komprimerad data. Kompressionsläget som används för en komprimerad bild indikeras i enheten bitar per bildpunkt." +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" +"Information specifik för komprimerad data. Kompressionsläget som används för " +"en komprimerad bild indikeras i enheten bitar per bildpunkt." -#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Slutarhastighet" -#: libexif/exif-tag.c:547 -msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting." -msgstr "Slutarhastighet. Enheten är APEX-inställningen (Additive System of Photographic Exposure)." +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" +"Slutarhastighet. Enheten är APEX-inställningen (Additive System of " +"Photographic Exposure)." -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Objektivbländare. Enheten är APEX-värdet." -#: libexif/exif-tag.c:553 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Ljusstyrka" -#: libexif/exif-tag.c:554 -msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Värdet för ljusstyrka. Enheten är APEX-värdet. Vanligtvis anges det i intervallet -99.99 till 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Värdet för ljusstyrka. Enheten är APEX-värdet. Vanligtvis anges det i " +"intervallet -99.99 till 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:558 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Exponeringsnivå" -#: libexif/exif-tag.c:559 -msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Exponeringsnivån. Enheten är APEX-värdet. Vanligtvis anges det i intervallet från -99.99 till 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Exponeringsnivån. Enheten är APEX-värdet. Vanligtvis anges det i intervallet " +"från -99.99 till 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Maximalt bländarvärde" -#: libexif/exif-tag.c:563 -msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -msgstr "Det minsta F-numret för objektivet. Enheten är APEX-värdet. Vanligtvis anges det i intervallet 00.00 till 99.99, men det är inte begränsat till detta intervallet." +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" +"Det minsta F-numret för objektivet. Enheten är APEX-värdet. Vanligtvis anges " +"det i intervallet 00.00 till 99.99, men det är inte begränsat till detta " +"intervallet." -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Avstånd till objekt" -#: libexif/exif-tag.c:569 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "Avståndet till objektet, angivet i meter." -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "Mätarläge." -#: libexif/exif-tag.c:574 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Ljuskälla" -#: libexif/exif-tag.c:575 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Typ av ljuskälla." -#: libexif/exif-tag.c:578 -msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "Denna tagg sparas när en bild tas med ett strobljus (blixt)." -#: libexif/exif-tag.c:582 -msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera." -msgstr "Den verkliga brännvidden för objektivet i mm. Konvertering görs inte för brännvidden för en 35mm filmkamera." +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" +"Den verkliga brännvidden för objektivet i mm. Konvertering görs inte för " +"brännvidden för en 35mm filmkamera." -#: libexif/exif-tag.c:585 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Område för objekt" -#: libexif/exif-tag.c:586 -msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene." +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." msgstr "Denna tagg indikerar platsen och området för huvudobjektet i scenen." -#: libexif/exif-tag.c:590 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "TIFF/EP Standard-ID" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Tillverkaranteckning" -#: libexif/exif-tag.c:592 -msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer." -msgstr "En tagg för tillverkare av Exif-skrivare att spara önskad information. Innehållet är upp till tillverkaren." +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" +"En tagg för tillverkare av Exif-skrivare att spara önskad information. " +"Innehållet är upp till tillverkaren." -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Användarkommentar" -#: libexif/exif-tag.c:596 -msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in , and without the character code limitations of the tag. The character code used in the tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]." -msgstr "En tagg för Exif-användare att skriva nyckelord eller kommentarer om bilden förutom de i , och utan de begränsningar för teckenkoder som finns i . Teckenkoden som används i -taggen identifieras baserat på en ID-kod i ett fixt 8-byteområde i början av taggens dataområde. Den oanvända delen av området fyllas ut med NULL (”00.h”). ID-koder tilldelas genom registrering. Beteckningsmetoder och referenser för varje teckenkod definieras i specifikationen. Värdet för CountN bestäms baserat på de 8 byten i teckenkodsområdet och antal byte i kommentarsdelen för användare. Eftersom TYPEN inte är ASCII, behövs inte NULL-terminering. ID-koden för -området kan vara en definierad kod så som JIS eller ASCII, eller vara Odefinierad. Det Odefinierade namnet är OdefinieradText och ID-koden fylls med 8 byte som alla är ”NULL” (”00.H”). En Exif-läsare som läser -taggen måste har en funktion för att bestämma ID-koden. Denna funktion behövs inte i Exif-läsare som inte använder -taggen. När ett -område sätts till sidan rekommenderas det att ID-koden är ASCII och att den följande kommentarsdelen fylls med blanksteg [20.H]." +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." +msgstr "" +"En tagg för Exif-användare att skriva nyckelord eller kommentarer om bilden " +"förutom de i , och utan de begränsningar för teckenkoder " +"som finns i . Teckenkoden som används i -" +"taggen identifieras baserat på en ID-kod i ett fixt 8-byteområde i början av " +"taggens dataområde. Den oanvända delen av området fyllas ut med NULL (”00." +"h”). ID-koder tilldelas genom registrering. Beteckningsmetoder och " +"referenser för varje teckenkod definieras i specifikationen. Värdet för " +"CountN bestäms baserat på de 8 byten i teckenkodsområdet och antal byte i " +"kommentarsdelen för användare. Eftersom TYPEN inte är ASCII, behövs inte " +"NULL-terminering. ID-koden för -området kan vara en definierad " +"kod så som JIS eller ASCII, eller vara Odefinierad. Det Odefinierade namnet " +"är OdefinieradText och ID-koden fylls med 8 byte som alla är ”NULL” (”00." +"H”). En Exif-läsare som läser -taggen måste har en funktion för " +"att bestämma ID-koden. Denna funktion behövs inte i Exif-läsare som inte " +"använder -taggen. När ett -område sätts till sidan " +"rekommenderas det att ID-koden är ASCII och att den följande kommentarsdelen " +"fylls med blanksteg [20.H]." -#: libexif/exif-tag.c:619 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Tid, delar av sekunder" -#: libexif/exif-tag.c:620 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "En tagg som används för att spara delar av sekunder för taggen ." +msgstr "" +"En tagg som används för att spara delar av sekunder för taggen ." -#: libexif/exif-tag.c:624 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Tid under en sekund (original)" -#: libexif/exif-tag.c:625 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "En tag som används för att spara delar av sekunder för taggen ." +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"En tag som används för att spara delar av sekunder för taggen " +"." -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Tid, delar av sekunder (digitaliserad)" -#: libexif/exif-tag.c:630 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "En tagg som används för att spara delar av sekunder för taggen ." +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"En tagg som används för att spara delar av sekunder för taggen " +"." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "XP-titel" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "En teckensträng som anger bildens titel, kodad i UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "XP-kommentar" -#: libexif/exif-tag.c:640 -msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "En teckensträng som innehåller en kommentar om bilden, kodad i UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" +"En teckensträng som innehåller en kommentar om bilden, kodad i UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "XP-upphovsman" -#: libexif/exif-tag.c:645 -msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE." -msgstr "En teckensträng som anger namnet på bildens upphovsman, kodat i UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"En teckensträng som anger namnet på bildens upphovsman, kodat i UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "XP-nyckelord" -#: libexif/exif-tag.c:650 -msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "En teckensträng som innehåller nyckelord som beskriver bilden, kodade i UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"En teckensträng som innehåller nyckelord som beskriver bilden, kodade i " +"UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "XP-objekt" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "En teckensträng som anger bildobjektet, kodat i UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "FlashPix-formatversionen som stöd av en FPXR-fil." -#: libexif/exif-tag.c:661 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Färgrymd" - -#: libexif/exif-tag.c:662 -msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -msgstr "Färgrymdsinformationstaggen sparas alltid som färgrymdsidentifieraren. sRGB (=1) används normalt för att definiera färgrymden baserat på en PC-skärms tillstånd och miljö. Om en färgrymd annan än sRGB används ställs Okalibrerad (=FFFF.H) in. Bilddata som sparats som Okalibrerat kan behandlas som sRGB när det konverteras till FlashPix." +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" +"Färgrymdsinformationstaggen sparas alltid som färgrymdsidentifieraren. sRGB " +"(=1) används normalt för att definiera färgrymden baserat på en PC-skärms " +"tillstånd och miljö. Om en färgrymd annan än sRGB används ställs Okalibrerad " +"(=FFFF.H) in. Bilddata som sparats som Okalibrerat kan behandlas som sRGB " +"när det konverteras till FlashPix." -#: libexif/exif-tag.c:670 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "Bildpunkt X-dimension" -#: libexif/exif-tag.c:671 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file." -msgstr "Information specifik för komprimerad data. När en komprimerad fil sparas måste den giltiga bredden för den meningsfulla bilden sparas i denna tagg, huruvida det finns utfyllnadsdata eller en omstartsmarkör. Denna tagg bör inte existera i en okomprimerad fil." +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" +"Information specifik för komprimerad data. När en komprimerad fil sparas " +"måste den giltiga bredden för den meningsfulla bilden sparas i denna tagg, " +"huruvida det finns utfyllnadsdata eller en omstartsmarkör. Denna tagg bör " +"inte existera i en okomprimerad fil." -#: libexif/exif-tag.c:677 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Bildpunkt Y-dimension" -#: libexif/exif-tag.c:678 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." -msgstr "Information specifik för komprimerad data. När en komprimerad fil sparas måste den giltiga höjden för den meningsfulla bilden sparas i denna tagg, huruvida det finns utfyllnadsdata eller en omstartsmarkör. Denna tagg bör inte existera i en okomprimerad fil. Eftersom utfyllnadsdata inte behövs i vertikal riktning så kommer antalet rader som sparas i denna giltiga bildhöjdstagg faktiskt vara densamma som den som sparats i SOF:en." - -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" +"Information specifik för komprimerad data. När en komprimerad fil sparas " +"måste den giltiga höjden för den meningsfulla bilden sparas i denna tagg, " +"huruvida det finns utfyllnadsdata eller en omstartsmarkör. Denna tagg bör " +"inte existera i en okomprimerad fil. Eftersom utfyllnadsdata inte behövs i " +"vertikal riktning så kommer antalet rader som sparas i denna giltiga " +"bildhöjdstagg faktiskt vara densamma som den som sparats i SOF:en." + +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Relaterad ljudfil" -#: libexif/exif-tag.c:689 -msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." -msgstr "Denna tagg används för att spara namnet på en ljudfil relaterad till bilddata. Den enda relationsinformationen som sparas här är Exif-ljudfilsnamnet och ändelsen (en ASCII-sträng som består av 8 tecken + ”.” + 3 tecken). Sökvägen sparas inte. Bestämmelser för ljud- och filnamnskonventioner definieras i specifikationen. När denna tagg används måste ljudfiler sparas i överensstämmelse med Exif-ljudformatet. Skrivare får också spara data så som ljud i APP2 som FlashPix-utökad strömdata. Mappningen av Exif-bildfiler och -ljudfiler görs enligt endera av tre sätt, [1], [2] och [3]. Om flera filer mappas till en fil som i [2] eller [3], används formatet ovan för att spara endast ett ljudfilsnamn. Om det finns flera ljudfiler anges den som sparats först. I fallet [3], anges till exempel för Exif-bildfilen ”DSC00001.JPG” endast ”SND00001.WAV” som den relaterade Exif-ljudfilen. När det finns tre Exif-ljudfiler ”SND00001.WAV”, ”SND00002.WAV” och ”SND00003.WAV” indikeras Exif-bildfilsnamnet ”DSC00001.JPG” för var och en av dem. Genom att kombinera flera relationsinformationsstycken stöds flera uppspelningsmöjligheter. Metoden att använda relationsinformation lämnas till implementationen på uppspelningssidan. Eftersom denna information är en ASCII-teckensträng avslutas den av NULL. När denna tagg användas för att mappa ljudfiler måste också relationen mellan ljudfilen och bilddata också indikeras i ljudfilsänden." - -#: libexif/exif-tag.c:719 +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" +"Denna tagg används för att spara namnet på en ljudfil relaterad till " +"bilddata. Den enda relationsinformationen som sparas här är Exif-" +"ljudfilsnamnet och ändelsen (en ASCII-sträng som består av 8 tecken + ”.” + " +"3 tecken). Sökvägen sparas inte. Bestämmelser för ljud- och " +"filnamnskonventioner definieras i specifikationen. När denna tagg används " +"måste ljudfiler sparas i överensstämmelse med Exif-ljudformatet. Skrivare " +"får också spara data så som ljud i APP2 som FlashPix-utökad strömdata. " +"Mappningen av Exif-bildfiler och -ljudfiler görs enligt endera av tre sätt, " +"[1], [2] och [3]. Om flera filer mappas till en fil som i [2] eller [3], " +"används formatet ovan för att spara endast ett ljudfilsnamn. Om det finns " +"flera ljudfiler anges den som sparats först. I fallet [3], anges till " +"exempel för Exif-bildfilen ”DSC00001.JPG” endast ”SND00001.WAV” som den " +"relaterade Exif-ljudfilen. När det finns tre Exif-ljudfiler ”SND00001.WAV”, " +"”SND00002.WAV” och ”SND00003.WAV” indikeras Exif-bildfilsnamnet ”DSC00001." +"JPG” för var och en av dem. Genom att kombinera flera " +"relationsinformationsstycken stöds flera uppspelningsmöjligheter. Metoden " +"att använda relationsinformation lämnas till implementationen på " +"uppspelningssidan. Eftersom denna information är en ASCII-teckensträng " +"avslutas den av NULL. När denna tagg användas för att mappa ljudfiler måste " +"också relationen mellan ljudfilen och bilddata också indikeras i " +"ljudfilsänden." + +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "Pekare till interoperabilitets-IFD" -#: libexif/exif-tag.c:720 -msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD." -msgstr "Interoperabilitets-IFD:n består av taggar vilka lagrar informationen som behövs för att säkerställa interoperabilitet och pekas ut av följande tagg som finns i Exif-IFD. Interoperabilitetsstrukturen för interoperabilitets-IFD:n är den samma som för TIFF definierade strukturen men innehåller inte bilddata jämfört med en normal TIFF-IFD." +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" +"Interoperabilitets-IFD:n består av taggar vilka lagrar informationen som " +"behövs för att säkerställa interoperabilitet och pekas ut av följande tagg " +"som finns i Exif-IFD. Interoperabilitetsstrukturen för interoperabilitets-" +"IFD:n är den samma som för TIFF definierade strukturen men innehåller inte " +"bilddata jämfört med en normal TIFF-IFD." -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Blixtenergi" -#: libexif/exif-tag.c:730 -msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -msgstr "Indikerar strobenergin vid tiden då bilden togs, mäts i Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" +"Indikerar strobenergin vid tiden då bilden togs, mäts i Beam Candle Power " +"Seconds (BCPS)." -#: libexif/exif-tag.c:734 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Spatialt frekvenssvar" -#: libexif/exif-tag.c:735 -msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233." -msgstr "Denna tagg sparar kamerans eller inmatningsenhetens spatiala frekvenstabell och SFR-värden i bildbreddens, bildhöjdens och bilddiagonalens riktning, så som specificerats i ISO 122333." +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" +"Denna tagg sparar kamerans eller inmatningsenhetens spatiala frekvenstabell " +"och SFR-värden i bildbreddens, bildhöjdens och bilddiagonalens riktning, så " +"som specificerats i ISO 122333." -#: libexif/exif-tag.c:741 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "X-upplösning i fokalplanet" -#: libexif/exif-tag.c:742 -msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Indikerar antalet pixlar i bildbreddens (X) riktning per i kamerans fokalplan." +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Indikerar antalet pixlar i bildbreddens (X) riktning per " +" i kamerans fokalplan." -#: libexif/exif-tag.c:746 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Y-upplösning i fokalplanet" -#: libexif/exif-tag.c:747 -msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Indikerar antalet pixlar i bildhöjdens (Y) riktning per i kamerans fokalplan." +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Indikerar antalet pixlar i bildhöjdens (Y) riktning per " +" i kamerans fokalplan." -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Upplösningsenhet i fokalplanet" -#: libexif/exif-tag.c:752 -msgid "Indicates the unit for measuring and . This value is the same as the ." -msgstr "Indikerar enheten för mättning av och . Detta värde är det samma som ." +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" +"Indikerar enheten för mättning av och " +". Detta värde är det samma som ." -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Objektsplats" -#: libexif/exif-tag.c:758 -msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number." -msgstr "Indikerar platsen för huvudobjektet i scenen. Värdet i denna tagg representerar bildpunkten i mitten av huvudobjektet relativt till vänster kanten, före rotationsbehandling enligt -taggen. Det första värdet indikerar X-kolumnnumret och det andra indikerar Y-radnumret." +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" +"Indikerar platsen för huvudobjektet i scenen. Värdet i denna tagg " +"representerar bildpunkten i mitten av huvudobjektet relativt till vänster " +"kanten, före rotationsbehandling enligt -taggen. Det första värdet " +"indikerar X-kolumnnumret och det andra indikerar Y-radnumret." -#: libexif/exif-tag.c:765 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Exponeringsindex" -#: libexif/exif-tag.c:766 -msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured." -msgstr "Indikerar exponeringsindex valt på kameran eller inmatningsenheten vid tiden då bilden togs." +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" +"Indikerar exponeringsindex valt på kameran eller inmatningsenheten vid tiden " +"då bilden togs." -#: libexif/exif-tag.c:769 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Avkänningsmetod" -#: libexif/exif-tag.c:770 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "Indikerar bildsensortypen i kameran eller inmatningsenheten." -#: libexif/exif-tag.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Filkälla" -#: libexif/exif-tag.c:774 -msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -msgstr "Indikerar bildkällan. Om en digital stillbildskamera sparat bilden kommer taggvärdet för denna tagg alltid att vara 3, vilket indikerar att bilden togs av en digital stillbildskamera." +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" +"Indikerar bildkällan. Om en digital stillbildskamera sparat bilden kommer " +"taggvärdet för denna tagg alltid att vara 3, vilket indikerar att bilden " +"togs av en digital stillbildskamera." -#: libexif/exif-tag.c:778 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Scentyp" -#: libexif/exif-tag.c:779 -msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -msgstr "Indikerar typen av scen. Om en digital stillbildskamera sparat bilden måste taggvärdet alltid vara 1, vilket indikerar att bilden tagits direkt." +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" +"Indikerar typen av scen. Om en digital stillbildskamera sparat bilden måste " +"taggvärdet alltid vara 1, vilket indikerar att bilden tagits direkt." -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Anpassad rendering" -#: libexif/exif-tag.c:790 -msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing." -msgstr "Denna tagg indikerar användningen av speciell behandling av bilddata så som rendering avsedd för utmatning. När speciell behandling genomförs förväntas läsaren att inaktivera eller minimera vidare behandling." +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" +"Denna tagg indikerar användningen av speciell behandling av bilddata så som " +"rendering avsedd för utmatning. När speciell behandling genomförs förväntas " +"läsaren att inaktivera eller minimera vidare behandling." -#: libexif/exif-tag.c:796 -msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings." -msgstr "Denna tagg indikerar exponeringsläget som var inställt då bilden togs. I autogafflingsläget tar kameran en serie av bilder av samma scen vid olika exponeringsinställningar." +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" +"Denna tagg indikerar exponeringsläget som var inställt då bilden togs. I " +"autogafflingsläget tar kameran en serie av bilder av samma scen vid olika " +"exponeringsinställningar." -#: libexif/exif-tag.c:801 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "Denna tagg indikerar vitbalansläget som var inställt då bilden togs." -#: libexif/exif-tag.c:805 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Digitalt zoomförhållande" -#: libexif/exif-tag.c:806 -msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used." -msgstr "Denna tagg indikerar det digital zoomförhållandet när bilden togs. Om täljaren för det inspelade värdet är 0 indikerar detta att digitalzoom inte använts." +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" +"Denna tagg indikerar det digital zoomförhållandet när bilden togs. Om " +"täljaren för det inspelade värdet är 0 indikerar detta att digitalzoom inte " +"använts." -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Brännvidd i 35mm film" -#: libexif/exif-tag.c:812 -msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." -msgstr "Denna tagg indikerar den ekvivalenta brännvidden för en 35mm filmkamera i mm. Ett värde som är 0 innebär att brännvidden är okänd. Notera att denna tagg skiljer sig från taggen FocalLength." +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" +"Denna tagg indikerar den ekvivalenta brännvidden för en 35mm filmkamera i " +"mm. Ett värde som är 0 innebär att brännvidden är okänd. Notera att denna " +"tagg skiljer sig från taggen FocalLength." -#: libexif/exif-tag.c:818 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Scentagningstyp" -#: libexif/exif-tag.c:819 -msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type tag." -msgstr "Denna tagg indikerar typen av scen som tagits. Den kan också användas för att spara läget i vilket bilden tagits. Notera att den skiljer sig från scentypstaggen ." +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" +"Denna tagg indikerar typen av scen som tagits. Den kan också användas för " +"att spara läget i vilket bilden tagits. Notera att den skiljer sig från " +"scentypstaggen ." -#: libexif/exif-tag.c:824 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Nivåkontroll" -#: libexif/exif-tag.c:825 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "Denna tagg indikerar graden av bildövergripande nivåjustering." -#: libexif/exif-tag.c:829 -msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Denna tagg indikerar riktningen för kontrastbehandling som tillämpats av kameran när bilden togs." +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Denna tagg indikerar riktningen för kontrastbehandling som tillämpats av " +"kameran när bilden togs." -#: libexif/exif-tag.c:833 -msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Denna tagg indikerar riktningen för mättnadsbehandling som tillämpades av kameran när bilden togs." +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Denna tagg indikerar riktningen för mättnadsbehandling som tillämpades av " +"kameran när bilden togs." -#: libexif/exif-tag.c:837 -msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Denna tagg indikerar riktningen av skärpebehandling som tillämpades av kameran när bilden togs." +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Denna tagg indikerar riktningen av skärpebehandling som tillämpades av " +"kameran när bilden togs." -#: libexif/exif-tag.c:841 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Enhetsinställningsbeskrivning" -#: libexif/exif-tag.c:842 -msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." -msgstr "Denna tagg indikerar information om bildtagningsförhållandena för en viss kameramodell. Taggen används bara för att indikera bildtagningsförhållanden i läsaren." +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" +"Denna tagg indikerar information om bildtagningsförhållandena för en viss " +"kameramodell. Taggen används bara för att indikera bildtagningsförhållanden " +"i läsaren." -#: libexif/exif-tag.c:848 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Avståndsintervall till objekt" -#: libexif/exif-tag.c:849 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Denna tagg indikerar avståndet till objektet." -#: libexif/exif-tag.c:851 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "Unikt bild-ID" +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" +"Denna tagg indikerar en identifierar som unikt tilldelas varje bild. Den " +"sparas som en ASCII-sträng ekvivalent med hexadecimal notation och 128-" +"bitars fixlängd." -#: libexif/exif-tag.c:852 -msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length." -msgstr "Denna tagg indikerar en identifierar som unikt tilldelas varje bild. Den sparas som en ASCII-sträng ekvivalent med hexadecimal notation och 128-bitars fixlängd." +#: libexif/exif-tag.c:909 +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "Kamera ägarens namn" -#: libexif/exif-tag.c:857 +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" +"Den här taggen anger namnet på kameraägaren, fotografen eller bildskaparen." + +#: libexif/exif-tag.c:914 +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Kamerahusets serienummer" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "Denna tagg indikerar serienumret på kamerahuset" + +#: libexif/exif-tag.c:918 +msgid "Lens Specification" +msgstr "Lins specifikation" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" +"Den här taggen anger minsta brännvidd, maximal brännvidd, minsta F-nummer i " +"minsta brännvidd och minsta F-nummer i maximal brännvidd." + +#: libexif/exif-tag.c:925 +msgid "Lens Make" +msgstr "Linsmärke" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "Denna tagg indikerar linstillverkaren." + +#: libexif/exif-tag.c:930 +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "Denna tagg anger objektivets modellnamn och modellnummer." + +#: libexif/exif-tag.c:933 +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Lins Serienummer" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "Denna tagg anger serienumret på den utbytbara linsen." + +#: libexif/exif-tag.c:937 +msgid "Composite Image" +msgstr "Sammansatt bild" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "Den här taggen anger om bilden komponerades av flera bilder" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "Källbildnummer för sammansatt bild" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" +"Den här taggen anger hur många bilder som ingår och används i kompositionen " +"av denna bild" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "Källexponeringstider för sammansatt bild" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" +"Denna tagg indikerar exponeringstiderna för källbilderna för denna bild" + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Indikerar värdet för gammakoefficienten." -#: libexif/exif-tag.c:860 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "Bildmatchning för PRINT" -#: libexif/exif-tag.c:861 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Relaterat till Epsons bildmatchningsteknologi PRINT" -#: libexif/exif-tag.c:863 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Utfyllnad" -#: libexif/exif-tag.c:864 -msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags." -msgstr "Denna tagg reserverar plats som kan göras anspråk på senare när ytterligare metadata läggs till. Ny metadata kan skrivas på plats genom att ersätta denna tagg med ett mindre dataelement och använda utrymmet för att spara de nya eller expanderade metadata taggarna." +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" +"Denna tagg reserverar plats som kan göras anspråk på senare när ytterligare " +"metadata läggs till. Ny metadata kan skrivas på plats genom att ersätta " +"denna tagg med ett mindre dataelement och använda utrymmet för att spara de " +"nya eller expanderade metadata taggarna." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Mjukaste" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "Hårdaste" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Medelmjuk" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Medelhård" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Filmsimuleringsläge" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Glödlampa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Medelhög" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Medellåg" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Original" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "AE-program" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Naturfoto" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Vibrationsminskning" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Solnedgång" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Museum" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Fest" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Blomma" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Text" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP & blixt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "Bländarprioritet AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "Slutarprioritet AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F-standard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F-krominans" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-B&W" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Ingen oskärpa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Varning för oskärpa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Fokus bad" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Oskärpa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "AE bra" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Överexponerat" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Bred" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Standard" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Studioporträtt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Professionellt porträtt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Professionellt porträtt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Professionellt porträtt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Studioporträtt Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Auto (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Standard (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Bred1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Bred2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:263 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:298 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:451 -#, c-format -msgid "%i bytes unknown data" -msgstr "%i byte okänt data" - -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Version av tillverkaranteckning" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Detta tal är unikt och baserad på tillverkningsdatum." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Krominansmättnad" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Styrkekompensation för blixtavfyrning" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Fokuseringsläge" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Fokuseringspunkt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Långsamt synkläge" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Bildläge" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Kontinuerlig tagning" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Kontinuerligt sekvensnummer" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "FinePix-färg" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Oskärpekontroll" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Autofokuskontroll" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Autoexponeringskontroll" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Dynamiskt intervall" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Filmsimuleringsläge" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Dynamiskt omfång brett läge" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Utveckling dynamiskt omfång brett läge" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Minsta brännvidd" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Största brännvidd" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Största bländare vid minimal brännvidd" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Största bländare vid maximal brännvidd" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Ordernummer" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Bildnummer" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Ogiltigt format \"%s\", förväntade \"%s\" eller \"%s\"." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "AF ingen D-objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "AF-D- eller AF-S-objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "AF-D G-objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "AF-D VR-objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "AF-D G VR-objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Blixtenhet okänd" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Blixt är extern" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Blixt finns på kamera" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA grundläggande" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA fin" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA grundläggande" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA fin" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 Mpixel grundläggande" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 Mpixel normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 Mpixel fin" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Färg" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Ljus+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Ljus-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Kontrast+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Kontrast-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Förval" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Glödlampa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Fluorescerande" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "Ljushastighet" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "Inget fisköga" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Fisköga på" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Normal, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Normal, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Normal, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Normal, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Normal, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Normal, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "Normal, superhög" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Normal, standard" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Fin, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Fin, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Fin, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Fin, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Fin, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Fin, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "Fin, superhög" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Superfin, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Superfin, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Superfin, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Superfin, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Superfin, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Superfin, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "Superfin, superhög" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "Superfin, hög" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Nej" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "På (förval)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Fyllnad" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Intern + extern" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Flätad" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Progressiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Bäst" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Justera exponering" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Punktfokus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Normalt fokus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Spara medan nere" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Tryck start, tryck stopp" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Sport" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Användare 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Användare 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Lampa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 bildrutor/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 bildrutor/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 bildrutor/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 bildrutor/s" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:381 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Rödkorrigering %f, blåkorrigering %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:388 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "Inget manuellt fokusval" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f meter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:417 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "AF-position: centrum" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "AF-position: toppen" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "AF-position: botten" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "AF-position: vänster" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "AF-position: höger" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "AF-position: övre vänster" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "AF-position: över höger" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "AF-position: nedre vänster" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "AF-position: nedre höger" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "AF-position: lång till vänster" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "AF-position: långt till höger" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Okänd AF-position" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:439 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:509 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Internt fel (okänt värde %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:447 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:517 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Okänt värde %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:542 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:562 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Okänd %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:559 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." -msgstr "2 s" +msgstr "2 sek." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:598 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Snabb" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:702 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:732 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Manuell: %li K" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:735 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Manuell: okänd" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:741 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "En-berörings" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:797 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:807 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Oändlig" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:815 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i byte okänt data: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "ISO-inställning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Färgläge (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Bildskärpa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Blixtinställning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "Finjustering av vitbalans" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "Vitbalans RB" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +msgid "Program Shift" +msgstr "Program skift" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "ISO-val" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "Förhandsgranskningsbild IFD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." -msgstr "Position till bildkatalogen för förhandsgranskningar (IFD) inuti filen." +msgstr "" +"Position till bildkatalogen för förhandsgranskningar (IFD) inuti filen." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "Exponeringsskillnad ?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Bildgräns" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Extern blixtexponeringskompensation" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "F" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Gafflingstal för exponering" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Bildjustering" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Tonkompensering" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Adapter" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Manuellt fokusavstånd" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Blixt använd" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "AF-fokusposition" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Gaffling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "F-steg för objektiv" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Kontrastkurva" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Färgläge" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Ljustyp" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +msgid "Shot Info" +msgstr "Tagningsinfo" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Nyansjustering" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Brusreducering" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +msgid "Lens Data" +msgstr "Linsdata" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Bildpunktsstorlek för sensor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "Retuschera historik" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Bildens datastorlek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Storlek för komprimerat bilddata i byte." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Totalt antal bilder tagna" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "Blixtinformation" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 msgid "Optimize Image" msgstr "Optimera bild" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" -msgstr "Vari-program" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "Vari-program" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "Data för tagningsredigerare" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "Version av tagningsredigerare" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "Beskär HiSpeed" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Exponeringsjustering" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "VR Info" +msgstr "VR Info" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +msgid "Image Authentication" +msgstr "Bildautentisering" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "Ansiktsigenkänning" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "Aktiv DLighting" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Bildkontrolldata" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +msgid "World Time" +msgstr "Världstid" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "ISO Info" +msgstr "ISO info" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "Vinjettkontroll" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "Förvräng information" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Slutarläge" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "Antal mekaniska slutare" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Svartnivå" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Bildstorlek Raw" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "Beskärningsområde" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +msgid "Nikon Settings" +msgstr "Nikon-inställningar" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Färgtemperatur Auto" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Serienummer 2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +msgid "Saturation 2" +msgstr "Mättnad 2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Hög ISO brusreducering" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +msgid "Toning Effect" +msgstr "Toning effekt" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "Uppstartstid" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" -msgstr "Data för tagningsredigerare" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "Retuschera info" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" -msgstr "Version av tagningsredigerare" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" +msgstr "Förhandsgranska bild" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "CCD-känslighet" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Konverterare" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Miniatyrbild" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Hastighets-/Sekvens-/Panorama-riktning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Svart/vitt läge" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Diagonal för fokalplan" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Parametrar för objektivdistorsion" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Info" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "Kamera-ID" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Förtagningsbilder" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "Vit tavla" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "En punkts vitbalans" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "Vitbalansgaffling" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "Vitbalans förinställning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Datadump" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "ISO-värde" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Bländarvärde" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Ljusstyrkenivå" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Blixtenhet" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Sensortemperatur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Objektivtemperatur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Ljusförhållande" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Antal zoomsteg" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Antal fokussteg" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Inställning för skärpa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Laddningsnivå för blixt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Färgmatris" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "Svartnivå" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Inställning för vitbalans" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Rödbalans" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Blåbalans" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Färgmatrisnummer" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Exponeringskompensering för blixt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Intern blixttabell" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "Extern blixt G-värde" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "Extern blixt studs" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "Zoom för extern blixt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Läge för extern blixt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Kontrastinställning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Skärpningsfaktor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Färgkontroll" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Olympus bildbredd" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Olympus bildhöjd" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Scenidentifiering" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Komprimeringsnivå" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Förhandsgranskningsbild giltig" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "AF-resultat" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "CCD-skanningsläge" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Oändligt objektivsteg" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Nära objektivsteg" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Ljusvärde centrum" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Ljusvärde periferi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Sekventiell tagning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Stor bredd" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Färgjusteringsläge" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Snabbtagning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Röstmemo" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Inspelningsslutarutlösare" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Blinkningsreduktion" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Optisk zoom" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Ljuskälla special" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Omsparad" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Scenval" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Intervall för sekvenstagning" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Epson bildbredd" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Epson bildhöjd" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Epson programvaruversion" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Multiexponering" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Bra" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Bättre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Blixt på" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 eller 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 eller 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 eller 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Hav och snö" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Solnedgång eller levande ljus" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Höst" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Självporträtt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Illustrationer" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Digitalt filter" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Mat" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Grönläge" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Ljus husdjur" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Mörkt husdjur" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Medium husdjur" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Stearinljus" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Naturlig hudfärg" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Synkroniserad ljudinspelning" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Ramsammansättning" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Automatisk, inte utlöst" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Automatisk, inte utlöst, minskning av röda ögon" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Automatisk, utlöst" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Automatisk, utlöst, minskning av röda ögon" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "På, trådlös" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "På, mjuk" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "På, långsam synk" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "På, långsam synk, minskning av röda ögon" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "På, efterföljande ridåsynk" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Övre vänster" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Toppen" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Övre höger" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Mitten vänster" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Mitten höger" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Nedre vänster" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Botten" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Nedre höger" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Fixerat centrum" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Multipla" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Toppen centrum" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Botten centrum" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "Användarvald" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 eller 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Digitalt filter?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:374 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:383 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu)" +msgstr "Internt fel (okänt värde %hu)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 +#, c-format +msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" +msgstr "Internt fel (okänt värde %hu %hu)" + +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format -msgid "Internal error (unknown value %i %i)" -msgstr "Internt fel (okänt värde %i %i)" +msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" +msgstr "Internt fel (okänt värde %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Fångstläge" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Kvalitetsnivå" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO-hastighet" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Färger" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "PrintIM-inställningar" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Tidszon" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Sommartid" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Storlek på förhandsgranskning" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Längd för förhandsgranskning" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Start av förhandsgranskning" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Modellidentifikation" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "AF-punkt vald" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Auto AF-punkt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Fokusposition" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "ISO-nummer" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Autogaffling" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "Vitbalansläge" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "Världstidsplats" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Hemstad" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Destinationsstad" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "Hemstads sommartid" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Sommartid hemma" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Destination sommartid" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Sommartid destination" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Bildbehandling" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Bildläge (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "Bildområdesposition" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Storlek för råbild" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "Autofokus punkter som använts" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Kameratemperatur" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Bildton" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Information om skakreduktion" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Svartpunkt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "AE-info" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Objektivinformation" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "Blixtinformation" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Kamerainformation" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Batteriinformation" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "Postkod hemstad" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Postkod destination" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Avstånd till objekt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Avstånd till fotograferat objekt i millimeter." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Blixtavstånd" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Bästa tagningsläge" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "CCS ISO-känslighet" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "Förbättring" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "Finare" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + #~ msgid "FNumber" #~ msgstr "F-nummer" @@ -5059,9 +6513,6 @@ msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" #~ msgid "Macro mode" #~ msgstr "Makroläge" -#~ msgid "Super Macro" -#~ msgstr "Supermakro" - #~ msgid "normal" #~ msgstr "normal" diff --git a/po/tr.gmo b/po/tr.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..57d12f119f32c57380ce3a41732267d4ab27fd7f Binary files /dev/null and b/po/tr.gmo differ diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index ce928a5bc2ae6090ceba1889109e7d5ee11e0cd7..6d6c660288b4b42ddfe2fe95a68f85c9bd3ac080 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Turkish translation for libexif # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # FIRST AUTHOR , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libexif\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-26 12:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 04:47+0000\n" "Last-Translator: kulkke \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -18,51 +19,51 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2018-08-13 00:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18747)\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Geçersiz format: '%s', beklenen: '%s'." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Bileşenlerin numarası geçersiz (%i, beklenen: %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Bileşenlerin numarası geçersiz (%i, beklenen: %i ya da %i)." #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Makro" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:693 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -74,8 +75,8 @@ msgstr "Ekonomi" msgid "Fine" msgstr "İyi" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -88,55 +89,55 @@ msgstr "Çok iyi" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Kapalı" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Otomatik" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Açık" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Kırmızı göz düzeltme" @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Yavaş eşleme" msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Otomatik, kırmızı-göz azaltma" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Açık, kırmızı-göz azaltma" @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Elle odaklama" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Pan odaklama" @@ -270,22 +271,22 @@ msgstr "Tam otomatik" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "El ile" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:774 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Yatay" @@ -297,8 +298,8 @@ msgstr "Hızlı deklanşör" msgid "Slow shutter" msgstr "Yavaş deklanşör" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Gece" @@ -307,26 +308,26 @@ msgid "Grayscale" msgstr "Gri tonlama" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Sepya" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:772 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Portre" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Spor" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Siyah-beyaz" @@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "Canlı" msgid "Neutral" msgstr "Nötr" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Flaş kapalı" @@ -348,7 +349,7 @@ msgid "Long shutter" msgstr "Uzun deklanşör" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Süper makro" @@ -360,24 +361,24 @@ msgstr "Yeşillik" msgid "Indoor" msgstr "İç mekan" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Havai fişek" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Sahil" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Sualtı" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Karlı" @@ -419,10 +420,10 @@ msgstr "ISO 3200" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Hiçbiri" @@ -434,22 +435,22 @@ msgstr "2x" msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:721 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Diğer" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Yüksek" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Düşük" @@ -462,14 +463,14 @@ msgid "50" msgstr "50" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" @@ -485,11 +486,11 @@ msgstr "800" msgid "Default" msgstr "Varsayılan" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Nokta" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Ortalama" @@ -497,11 +498,11 @@ msgstr "Ortalama" msgid "Evaluative" msgstr "Değerlendirmeli" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Kısmi" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Merkez-ağırlıklı ortalama" @@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "Bilinmiyor" msgid "Very close" msgstr "Çok yakın" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Kapat" @@ -526,7 +527,7 @@ msgid "Far range" msgstr "Uzak menzil" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Sonsuzluk" @@ -543,20 +544,20 @@ msgid "Auto-selected" msgstr "Otomatik-seçme" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Sağ" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Merkez" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Sol" @@ -569,7 +570,7 @@ msgid "Easy shooting" msgstr "Kolay çekim" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Program" @@ -950,12 +951,12 @@ msgid "FP sync used" msgstr "FP senk. kullanıldı" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Dahili" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Harici" @@ -989,7 +990,7 @@ msgstr "Pürüzsüz" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Özel" @@ -998,8 +999,8 @@ msgid "My color data" msgstr "Renk verilerim" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Tam" @@ -1015,7 +1016,7 @@ msgstr "1/3" msgid "Fixed" msgstr "Düzeltildi" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Zum" @@ -1024,33 +1025,33 @@ msgid "Sunny" msgstr "Güneşli" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:738 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Bulutlu" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsten" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Floresan" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-tag.c:586 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Flaş" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Gölge" @@ -1071,8 +1072,8 @@ msgid "PC set 3" msgstr "PC ayarı 3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Gün ışığı floresan" @@ -1084,11 +1085,11 @@ msgstr "Özel 1" msgid "Custom 2" msgstr "Özel 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:691 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Gece çekimi" @@ -1149,22 +1150,22 @@ msgid "Rotated by software" msgstr "Yazılımca döndürülmüş" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Soldan sağa" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Sağdan sola" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Aşağıdan yukarıya" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Yukarıdan aşağıya" @@ -1174,9 +1175,9 @@ msgstr "2x2 matriks (saat yönünde)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Standart" @@ -1192,10 +1193,10 @@ msgstr "En düşük" msgid "Highest" msgstr "En yüksek" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:733 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Gün ışığı" @@ -1240,7 +1241,7 @@ msgid "Faithful" msgstr "Bağlı" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "Siyah beyaz" @@ -1263,393 +1264,765 @@ msgstr "%.2f mm" msgid "%.2f EV" msgstr "%.2f EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1088 -#, c-format -msgid "1/%i" -msgstr "1/%i" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr " (f/%.01f)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" msgstr "%u mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:817 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" msgstr "%i bayt bilinmeyen veri" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" msgstr "Ayarlar (Birincil Bölüm)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:590 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" msgstr "Odak Uzaklığı" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" msgstr "Ayarlar (İkinci Kısım)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "Genel Görünüm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" msgstr "Görüntü Türü" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "Yerleşik Yazılım Sürümü" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "Görüntü numarası" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "Sahibinin Adı" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" msgstr "Renk Bilgisi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "Seri Numarası" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Kamera Bilgisi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +#, fuzzy +msgid "File Length" +msgstr "Odak Uzaklığı" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "Özel Fonksiyonlar" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" -msgstr "Makro Kipi" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Model ID" +msgstr "Model" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" -msgstr "Otomatik deklanşör" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +#, fuzzy +msgid "Movie Info" +msgstr "Film" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" -msgstr "Kalite" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +#, fuzzy +msgid "AF Info" +msgstr "Bilgi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" -msgstr "Flaş Modu" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" -msgstr "Sürücü Modu" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +#, fuzzy +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Seri Numarası" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" -msgstr "Odaklama Modu" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +#, fuzzy +msgid "Super Macro" +msgstr "Süper makro" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" -msgstr "Kayıt Modu" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +#, fuzzy +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "CCD Tarama Modu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" -msgstr "Görüntü Boyutu" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "My Colors" +msgstr "Renklerim" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" -msgstr "Kolay Çekim Kipi" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +#, fuzzy +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Yerleşik Yazılım Sürümü" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" -msgstr "Dijital Yakınlaştırma" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:838 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Sahne Algılama" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Sahne Algılama" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#, fuzzy +msgid "AF Info 2" +msgstr "Bilgi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +#, fuzzy +msgid "Contrast Info" msgstr "Karşıtlık" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:842 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "Doygunluk" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "Benzersiz Görüntü Kimliği" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:846 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" -msgstr "Keskinlik" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +#, fuzzy +msgid "WB Info" +msgstr "Bilgi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +#, fuzzy +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Sahne Algılama" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +#, fuzzy +msgid "Time Info" +msgstr "Kamera Bilgisi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +#, fuzzy +msgid "Battery Type" +msgstr "Pil Seviyesi" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +#, fuzzy +msgid "AF Info 3" +msgstr "Bilgi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:580 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" -msgstr "Ölçüm Kipi" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" -msgstr "Odak Aralığı" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" -msgstr "AF Nokta" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +#, fuzzy +msgid "Personal Functions" +msgstr "Özel Fonksiyonlar" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:805 -msgid "Exposure Mode" -msgstr "Poz Kipi" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" -msgstr "Mercek Türü" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#, fuzzy +msgid "File Info" +msgstr "Mercek Bilgisi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" -msgstr "Objektifin Uzun Odak Uzaklığı" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +#, fuzzy +msgid "Lens Model" +msgstr "Model" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" -msgstr "Merceğin Kısa Odak Uzaklığı" +#, fuzzy +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Seri Numarası" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" -msgstr "Mm başına Odak Birimleri" +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" -msgstr "En Yüksek Diyafram" +#, fuzzy +msgid "Crop Info" +msgstr "Kamera Bilgisi" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" -msgstr "En Az Diyafram" +#, fuzzy +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Özel Fonksiyonlar" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" -msgstr "Flaş Etkinliği" +#, fuzzy +msgid "Aspect Info" +msgstr "Mercek Bilgisi" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" -msgstr "Flaş Detayları" +#, fuzzy +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Ton Eğrisi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 -msgid "AE Setting" -msgstr "AE Ayarı" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Keskinlik" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#, fuzzy +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Keskinlik Sıklığı" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Beyaz Dengesi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#, fuzzy +msgid "Color Balance" +msgstr "Renk Aralığı" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#, fuzzy +msgid "Measured Color" +msgstr "Ölçülen EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature" +msgstr "Sensör Isısı" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#, fuzzy +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Beyaz Denge Ayarı" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Renk Aralığı" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#, fuzzy +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Önizleme Boyutu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#, fuzzy +msgid "VRD Offset" +msgstr "Şerit Ofsetlerini" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#, fuzzy +msgid "Sensor Info" +msgstr "Mercek Bilgisi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#, fuzzy +msgid "WB Packet" +msgstr "XML Paketi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#, fuzzy +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Resim Stili" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "Picture Style PC" +msgstr "Resim Stili" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Resim Stili" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "LightingOpt" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Mercek Bilgisi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#, fuzzy +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Elle pozlama" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Filter Info" +msgstr "Kamera Bilgisi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#, fuzzy +msgid "HDR Info" +msgstr "Bilgi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" +msgstr "Makro Kipi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" +msgstr "Otomatik deklanşör" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "Kalite" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" +msgstr "Flaş Modu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" +msgstr "Sürücü Modu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" +msgstr "Odaklama Modu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" +msgstr "Kayıt Modu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" +msgstr "Görüntü Boyutu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" +msgstr "Kolay Çekim Kipi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" +msgstr "Dijital Yakınlaştırma" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" +msgstr "Karşıtlık" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "Doygunluk" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "Keskinlik" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Ölçüm Kipi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" +msgstr "Odak Aralığı" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" +msgstr "AF Nokta" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" +msgstr "Poz Kipi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" +msgstr "Mercek Türü" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" +msgstr "Objektifin Uzun Odak Uzaklığı" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" +msgstr "Merceğin Kısa Odak Uzaklığı" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" +msgstr "Mm başına Odak Birimleri" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" +msgstr "En Yüksek Diyafram" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" +msgstr "En Az Diyafram" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" +msgstr "Flaş Etkinliği" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" +msgstr "Flaş Detayları" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" +msgstr "AE Ayarı" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "Görüntü Sabitleme" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "Görüntüleme Açıklığı" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "Yakınlaştırma Kaynak Genişliği" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "Yakınlaştırma Hedef Genişiliği" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +#, fuzzy +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Ölçüm Kipi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "Fotoğraf Etkisi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "Manuel Flaş Çıkışı" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "Renk Tonu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +#, fuzzy +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Kalite" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "Odak Türü" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "Odak Düzlemi X Boyutu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Odak Düzlemi Y Boyutu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Oto ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "ISO Çekim" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "Ölçülen EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Hedef Açıklık" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Hedef Pozlama Saati" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Poz Düzeltimi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:810 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Beyaz Dengesi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Yavaş Deklanşör" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Sıra Numarası" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Flaş Kılavuz Numarası" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Flaş Pozlama Telafisi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "AE Braketleme" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "AE Braketleme Değeri" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +#, fuzzy +msgid "Control Mode" +msgstr "Renk Modu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Odak Mesafesi Üst" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Odak Mesafesi Alt" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "F-Numarası" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:473 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Pozlama Tarihi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +#, fuzzy +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Ölçülen EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Işık Süresi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Kamera Türü" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Otomatik Döndür" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "ND Süzgeci" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Tablo Çerçevesi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Genel Görünüm Yönetimi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Ton Eğrisi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Keskinlik Sıklığı" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +#, fuzzy +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Algılayıcı Benek Boyutu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +#, fuzzy +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Deniz seviyesi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +#, fuzzy +msgid "White Balance Red" +msgstr "Beyaz Dengesi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +#, fuzzy +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Beyaz Dengesi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Resim Stili" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +#, fuzzy +msgid "Digital Gain" +msgstr "Sayısal makro" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Beyaz Denge Ayarı" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +#, fuzzy +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Beyaz Denge Ayarı" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:786 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Verinin boyutu EXIF verisi için kabul edilebilecek değerin altında." -#: libexif/exif-data.c:851 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "EXIF etiketi bulunamadı." -#: libexif/exif-data.c:878 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "EXIF başlığı bulunamadı." -#: libexif/exif-data.c:903 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Bilinmeyen kodlama." -#: libexif/exif-data.c:1188 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Bilinmeyen etiketleri yoksay" -#: libexif/exif-data.c:1189 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "EXIF verileri." -#: libexif/exif-data.c:1190 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Özelliği Takip Et" -#: libexif/exif-data.c:1191 +#: libexif/exif-data.c:1272 msgid "" "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " "specification." @@ -1657,11 +2030,11 @@ msgstr "" "Özelliği izleyen EXIF verilerini almak için girdileri ekleyin, düzeltin ve " "kaldırın." -#: libexif/exif-data.c:1193 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Yapımcı notunu değiştirme" -#: libexif/exif-data.c:1194 +#: libexif/exif-data.c:1275 msgid "" "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " "aware that the maker note can get corrupted." @@ -1669,7 +2042,7 @@ msgstr "" "Exif verilerini yüklerken ve eski haline getirirken yapımcı notunu " "değiştirilmeden kaydedin. Yapımcının bozulabileceğini unutmayın." -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format msgid "" "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " @@ -1678,7 +2051,7 @@ msgstr "" "'%s' etiketi '%s' biçimindeydi (belirtime aykırı) ve biçim ' %s' olarak " "değiştirildi." -#: libexif/exif-entry.c:271 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format msgid "" "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " @@ -1687,7 +2060,7 @@ msgstr "" "'%s' etiketi '%s' biçimindedir (belirtime aykırıdır) ancak '%s' biçimine " "değiştirilemez." -#: libexif/exif-entry.c:354 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format msgid "" "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " @@ -1696,7 +2069,7 @@ msgstr "" "'KullanıcıYorumu' etiketinde '%s' geçersiz biçimi var. Biçim 'tanımlanmamış' " "olarak ayarlandı." -#: libexif/exif-entry.c:381 +#: libexif/exif-entry.c:391 msgid "" "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " "the specification." @@ -1704,7 +2077,7 @@ msgstr "" "'KullanıcıYorumu' etiketi, şartnameyi izlemek için en az 8 bayt'a " "genişletildi." -#: libexif/exif-entry.c:396 +#: libexif/exif-entry.c:406 msgid "" "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " "This has been fixed." @@ -1712,7 +2085,7 @@ msgstr "" "'KullanıcıYorum' etiketi boş değil, ancak bir biçim tanımlayıcısı ile " "başlamıyor. Bu düzeltildi." -#: libexif/exif-entry.c:424 +#: libexif/exif-entry.c:433 msgid "" "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " "fixed." @@ -1720,455 +2093,487 @@ msgstr "" "'KullanıcıYorum' etiketi bir biçim tanımlayıcısı ile başlamadı. Bu " "düzeltildi." -#: libexif/exif-entry.c:461 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i bayt tanımlanmamış veri" -#: libexif/exif-entry.c:584 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i bayt desteklenmemiş veri türü" -#: libexif/exif-entry.c:641 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "" "'%s' etiketi geçersiz bir biçime ('%s', beklenen '%s') ait verileri içeriyor." -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "'%s' etiketi, geçersiz sayıda bileşen içeriyor (%i, beklenen %i)." -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Bodur Biçim" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Düzlemsel Biçim" -#: libexif/exif-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:762 test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Tanımlanmamış" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Tek yongalı renkli alan sensörü" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "İki yongalı renkli alan sensörü" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Üç yongalı renkli alan sensörü" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Renkli sıralı alan sensörü" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Üç çizgili algılayıcı" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Renkli sıralı alan sensörü" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Üst-sol" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Üst-sağ" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Alt-sağ" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Alt-sol" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Sol-Üst" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Sağ-üst" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Sağ-Alt" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Sol-Alt" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Ortalanmış" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Co-sited" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Ters tekli" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Normal tekli" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Palet" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Normal işlem" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Özel işlem" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Otomatik pozlama" -#: libexif/exif-entry.c:686 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Elle pozlama" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Otomatik ayraç" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Otomatik beyaz dengesi" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Elle beyaz dengesi" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Düşük kazanç" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Yüksek kazanç" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Düşük kazanç" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Yüksek kazanç" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Düşük doygunluk" -#: libexif/exif-entry.c:696 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Yüksek doygunluk" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Yumuşak" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Zor" -#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:732 libexif/exif-entry.c:814 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" -#: libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Averaj" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Merkez-yükseklik" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Çoklu nokta" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Desen" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Sıkıştırılmamış" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "LZW sıkıştırma" -#: libexif/exif-entry.c:726 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "JPEG sıkıştırma" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Deflate/ZIP sıkıştırma" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "PackBits sıkıştırma" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Tungsten akkor lamba" -#: libexif/exif-entry.c:737 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Açık hava" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Bulutlu hava" -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Gün beyaz floresan" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Soğuk beyaz flüoresan" -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Beyaz floresan" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Standart ışık A" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Standart ışık B" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Standart ışık C" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "ISO stüdyo tungsten" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "İnç" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "İçinde" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Santimetre" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Normal program" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Diyafram açıklığı önceliği" -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/exif-tag.c:559 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Diyafram Açıklığı" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Deklanşör önceliği" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Deklanşör" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Yaratıcı program (alan derinliğine doğru önyargılı)" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Oluşturucu" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Oluşturucu program (hızlı obtüratör hızına doğru önyargılı)" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Eylem" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Portre kipi (arka planın odak dışına olduğu çekimlerde)" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Manzara kipi (odaklanmış arka plandaki manzaralı fotoğraflar için)" -#: libexif/exif-entry.c:777 libexif/exif-entry.c:782 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +#, fuzzy +msgid "ISO speed" +msgstr "ISO Hızı" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Flaş çalışmadı" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Flaşsız" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Flaş patladı" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Elektronik flaş dönüş ışığı algılanmadı" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Elektronik flaşsız" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Elektronik flaş dönüş ışığı algılandı" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Elektronik flaşlı" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Flaş patladı, zorunlu flaş kipi" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "Flaş patladı, zorunlu flaş kipi, dönüş ışığı algılanmadı" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Flaş patladı, zorunlu flaş kipi, dönüş ışığı algılandı" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Flaş patlamadı, zorunlu flaş kipi" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Flaş patlamadı, otomatik kip" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Flaş patladı, otomatik kip" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Flaş patladı, otomatik kip, dönüş ışığı algılanmadı" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Flaş patladı, otomatik kip, dönüş ışığı algılandı" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Flaş işlevi yok" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Flaş patladı, kırmızı-görme azaltma kipi" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "Flaş patladı, kırmızı göz azaltma kip, dönüş ışığı" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "Flaş patladı, kırmızı göz azaltma kipi, dönüş ışığı algılandı" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flaş patladı, zorunlu flaş kipi, kırmızı göz azaltma modu" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:821 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" msgstr "Flaş patladı, zorunlu flaş kipi, kırmızı göz azaltma kipi, dönüş ışığı" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:823 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" @@ -2176,315 +2581,327 @@ msgstr "" "Flaş patladı, zorunlu flaş kipi, kırmızı göz azaltma kipi, dönüş ışığı " "algılandı" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flaş patlamadı, otomatik kip, kırmızı göz azaltma kipi" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Flaş patladı, otomatik kip, kırmızı göz giderme kipi" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:827 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "" "Flaş patladı, otomatik kip, dönüş ışığı algılanmadı, kırmızı göz azaltma kipi" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "" "Flaş patladı, otomatik kip, dönüş ışığı algılandı, kırmızı göz giderme kipi" -#: libexif/exif-entry.c:814 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Yakın görünüm" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Uzak görünüm" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Uzak" -#: libexif/exif-entry.c:820 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Ayarlanmamış" -#: libexif/exif-entry.c:877 +#: libexif/exif-entry.c:845 +msgid "Not a composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +msgid "General composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Geçersiz giriş boyutu (%i, beklenen %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:910 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Desteklenmeyen UNICODE dize" -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Desteklenmeyen JIS dizesi" -#: libexif/exif-entry.c:934 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "Tag KullanıcıYorum verileri içeriyor, ancak belirtime aykırı." -#: libexif/exif-entry.c:938 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "%i konumundaki bayt: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Bilinmeyen Exif Sürümü" -#: libexif/exif-entry.c:950 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Exif Sürümü %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix Sürümü 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix Sürümü 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:965 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Bilinmeyen FlashPix Sürümü" -#: libexif/exif-entry.c:978 libexif/exif-entry.c:997 libexif/exif-entry.c:1662 -#: libexif/exif-entry.c:1667 libexif/exif-entry.c:1671 -#: libexif/exif-entry.c:1676 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Hiçbiri]" -#: libexif/exif-entry.c:980 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Fotoğrafçı)" -#: libexif/exif-entry.c:999 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Düzenleyen)" -#: libexif/exif-entry.c:1023 libexif/exif-entry.c:1102 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1024 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1057 -#, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +#: libexif/exif-entry.c:1078 +#, fuzzy, c-format +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (35 eşdeğer: %d mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1091 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " sn." -#: libexif/exif-entry.c:1105 -#, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1127 +#, fuzzy, c-format +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%d sn.)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 -#, c-format -msgid " (%d sec.)" +#: libexif/exif-entry.c:1129 +#, fuzzy, c-format +msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%d sn.)" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Dahili hata (bilinmeyen değer %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Ayrılmış" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Doğrudan fotoğraflandı" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "(X, y) = (%i,%i) arasındaki uzaklık %i içinde" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Dikdörtgen (genişlik %i, yükseklik %i) çevresinde (x, y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Beklenmeyen sayıda bileşen (%li, 2, 3 veya 4 bekleniyordu)." -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Deniz seviyesi" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Deniz seviyesi referans" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Bilinmeyen değer %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Kısa" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Rasyonel" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRasyonel" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Tanımsız" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Uzun" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Bayt" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SBayt" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SKısa" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SUzun" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Kaydırma" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Çift" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "'%s' dosyası açılamadı." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Veriler EXIF verileri değildir." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Yanlış ayıklama bilgisi" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Yanlış ayıklama bilgisi kullanılabilir." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Yetersiz bellek" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Sistem yeterli bellek sağlayamıyor." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Bozuk veri" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Sağlanan veri belirtimi izlemiyor." -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "GPS Etiketi Sürümü" -#: libexif/exif-tag.c:65 +#: libexif/exif-tag.c:67 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " @@ -2496,11 +2913,11 @@ msgstr "" " etiketinin aksine bayt olarak verilir.) Sürüm 2.0.0.0 " "olduğunda, etiket değeri 02000000.H'dir." -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Birlikte işlerlik içeriği" -#: libexif/exif-tag.c:72 +#: libexif/exif-tag.c:74 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " @@ -2512,11 +2929,11 @@ msgstr "" "kullanılır (NULL). ExifR98 için kullanılan diğer etiketler için Önerilen " "Exif Birlikte Çalışabilirlik Kuralları'nın (ExifR98) ayrı bir bölümüne bakın." -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Kuzey veya Güney Enlemi" -#: libexif/exif-tag.c:79 +#: libexif/exif-tag.c:81 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." @@ -2524,15 +2941,15 @@ msgstr "" "Enlemin kuzey veya güney enlemi olup olmadığını gösterir. ASCII değeri 'N' " "kuzey enlemini, 'S' ise güney enlemidir." -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Birlikte İşlerlik Sürümü" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Enlem" -#: libexif/exif-tag.c:86 +#: libexif/exif-tag.c:88 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2546,11 +2963,11 @@ msgstr "" "kullanılırken ve örneğin dakikalık kesirler iki ondalık basamak kadar " "verilir, biçim dd/1,mmmm/100,0/1 şeklindedir." -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Doğu veya Batı Boylamı" -#: libexif/exif-tag.c:94 +#: libexif/exif-tag.c:96 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." @@ -2558,11 +2975,11 @@ msgstr "" "Boylamın doğu ya da batı boylam olup olmadığını gösterir. ASCII 'E' doğu " "boylamı, 'W' batı boylamını belirtir." -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Boylam" -#: libexif/exif-tag.c:98 +#: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2576,11 +2993,11 @@ msgstr "" "kullanıldığında, dakikalık kesirler iki ondalık basamak kadar verilir, biçim " "ddd/1,mmmm/100,0/1 şeklindedir." -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Yükseklik Referansı" -#: libexif/exif-tag.c:106 +#: libexif/exif-tag.c:108 #, fuzzy msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " @@ -2596,11 +3013,11 @@ msgstr "" "etiketin diğer referans etiketlerinin aksine bir BAYT türü olduğuna dikkat " "edin." -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Yükseklik" -#: libexif/exif-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:115 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." @@ -2608,11 +3025,11 @@ msgstr "" "GPSAltitudeRef'de referansa dayalı olan yüksekliği belirtir. Rakım bir " "Rasyonel değer olarak ifade edilir. Referans birimi metredir." -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "GPS Saati (Atom Saati)" -#: libexif/exif-tag.c:117 +#: libexif/exif-tag.c:119 msgid "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." @@ -2620,11 +3037,11 @@ msgstr "" "Saati UTC (Koordineli Evrensel Saat) olarak gösterir. TimeStamp saat, dakika " "ve saniye değerini veren üç RASYAL değer olarak ifade edilir." -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "GPS Uyduları" -#: libexif/exif-tag.c:121 +#: libexif/exif-tag.c:123 msgid "" "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " @@ -2638,11 +3055,11 @@ msgstr "" "belirtilmedi. GPS alıcısı ölçüm yapamazsa, etiketin değeri NULL olarak " "ayarlanmalıdır." -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "GPS Alıcı Durumu" -#: libexif/exif-tag.c:128 +#: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " @@ -2652,11 +3069,11 @@ msgstr "" "ettiği anlamına gelir ve 'V', ölçümün Birlikte Çalışabilirlik olduğu " "anlamına gelir." -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "GPS Ölçüm Kipi" -#: libexif/exif-tag.c:132 +#: libexif/exif-tag.c:134 msgid "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." @@ -2664,11 +3081,11 @@ msgstr "" "GPS ölçüm kipini gösterir. '2' iki boyutlu ölçüm anlamına gelir ve '3' üç " "boyutlu ölçüm devam ediyor demektir." -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Ölçüm Hassasiyeti" -#: libexif/exif-tag.c:136 +#: libexif/exif-tag.c:138 msgid "" "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " @@ -2677,11 +3094,11 @@ msgstr "" "GPS DOP (hassas veri derecesi) gösterir. İki boyutlu ölçüm sırasında bir " "HDOP değeri, üç boyutlu ölçüm sırasında PDOP yazılır." -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Hız Birimi" -#: libexif/exif-tag.c:140 +#: libexif/exif-tag.c:142 msgid "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." @@ -2690,29 +3107,29 @@ msgstr "" "gösterir. 'K', 'M' ve 'N' saatte kilometre, saatte kilometre ve düğümleri " "temsil eder." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "GPS Alıcısının Hızı" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "GPS alıcısı hareketinin hızını belirtir." -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Hareket yönü için referans" -#: libexif/exif-tag.c:146 +#: libexif/exif-tag.c:148 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Hareket Yönü" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:152 msgid "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." @@ -2720,11 +3137,11 @@ msgstr "" "GPS alıcısı hareketinin yönünü belirtir. Değer aralığı 0.00 - 359.99 " "arasındadır." -#: libexif/exif-tag.c:152 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "GPS Görüntü Yön Referansı" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:155 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." @@ -2732,11 +3149,11 @@ msgstr "" "Yakalanırken görüntünün yönünü verme referansını belirtir. 'T' gerçek yönü " "belirtir ve 'M' manyetik yöndür." -#: libexif/exif-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "GPS Görüntü Yönü" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:158 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." @@ -2744,11 +3161,11 @@ msgstr "" "Yakalanan görüntünün yönünü belirtir. Değer aralığı 0.00 - 359.99 " "arasındadır." -#: libexif/exif-tag.c:158 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Kullanılan Jeodezik Anket Verileri" -#: libexif/exif-tag.c:159 +#: libexif/exif-tag.c:161 msgid "" "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " @@ -2756,22 +3173,22 @@ msgid "" "recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Hedef Enlem İçin Referans" -#: libexif/exif-tag.c:164 +#: libexif/exif-tag.c:166 msgid "" "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " "latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Hedef Enlem" -#: libexif/exif-tag.c:168 +#: libexif/exif-tag.c:170 msgid "" "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2781,21 +3198,21 @@ msgid "" "the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Hedef Boylam Referansı" -#: libexif/exif-tag.c:176 +#: libexif/exif-tag.c:178 msgid "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Hedef Boylam Referansı" -#: libexif/exif-tag.c:180 +#: libexif/exif-tag.c:182 msgid "" "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2805,49 +3222,49 @@ msgid "" "the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Hedefe Konum Açı Referansı" -#: libexif/exif-tag.c:189 +#: libexif/exif-tag.c:191 msgid "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Hedef Konum Açısı" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:195 msgid "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:195 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Hedefe Mesafe İçin Referans" -#: libexif/exif-tag.c:196 +#: libexif/exif-tag.c:198 msgid "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Hedefe Mesafe" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Varış noktasına olan uzaklığı belirtir." -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "GPS İşleme Yönteminin Adı" -#: libexif/exif-tag.c:202 +#: libexif/exif-tag.c:204 msgid "" "A character string recording the name of the method used for location " "finding. The first byte indicates the character code used, and this is " @@ -2855,60 +3272,60 @@ msgid "" "termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "GPS Alanının Adı" -#: libexif/exif-tag.c:208 +#: libexif/exif-tag.c:210 msgid "" "A character string recording the name of the GPS area. The first byte " "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " "GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "GPS Tarihi" -#: libexif/exif-tag.c:213 +#: libexif/exif-tag.c:215 msgid "" "A character string recording date and time information relative to UTC " "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " "the string is 11 bytes including NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "GPS Diferansiyel Düzeltme" -#: libexif/exif-tag.c:218 +#: libexif/exif-tag.c:220 msgid "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "GPS alıcısına ayrımsal düzeltmenin uygulanıp uygulanmadığını belirtir." -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Yeni Altdosya Türü" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "Bu alt dosyada yer alan verilerin türünün genel bir göstergesi." -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Görüntü Genişliği" -#: libexif/exif-tag.c:226 +#: libexif/exif-tag.c:231 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." @@ -2917,11 +3334,11 @@ msgstr "" "işaretleyicisinin, bu etiketin yerine kullanıldığı JPEG içinde sıkıştırılmış " "veri." -#: libexif/exif-tag.c:230 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Görüntü Uzunluğu" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:236 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." @@ -2929,11 +3346,11 @@ msgstr "" "Görüntü verisinin satır sayısı. JPEG sıkıştırılmış verilerinde bu etiket " "yerine bir JPEG işaretçisi kullanılır." -#: libexif/exif-tag.c:234 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Örnek Başına Bit" -#: libexif/exif-tag.c:235 +#: libexif/exif-tag.c:240 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " @@ -2941,22 +3358,22 @@ msgid "" "this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:240 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Sıkıştırma" -#: libexif/exif-tag.c:241 +#: libexif/exif-tag.c:246 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:247 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Fotometrik yorum" -#: libexif/exif-tag.c:248 +#: libexif/exif-tag.c:253 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." @@ -2964,19 +3381,19 @@ msgstr "" "Piksel bileşimi. JPEG sıkıştırılmış verilerinde bu etiket yerine bir JPEG " "işaretçisi kullanılır." -#: libexif/exif-tag.c:252 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:254 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Belge Adı" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Görüntü Açıklaması" -#: libexif/exif-tag.c:258 +#: libexif/exif-tag.c:263 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " @@ -2984,33 +3401,33 @@ msgid "" "is to be used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:264 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Üretici" -#: libexif/exif-tag.c:265 +#: libexif/exif-tag.c:270 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:271 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Model" -#: libexif/exif-tag.c:272 +#: libexif/exif-tag.c:277 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:277 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Şerit Ofsetlerini" -#: libexif/exif-tag.c:278 +#: libexif/exif-tag.c:283 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " @@ -3018,30 +3435,30 @@ msgid "" " and ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Yönlendirme" -#: libexif/exif-tag.c:285 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "Resim satır ve sütunlarla gösterilir." -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Piksel başına örnekler" -#: libexif/exif-tag.c:289 +#: libexif/exif-tag.c:294 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " "JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:294 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Şerit Başına Satır Sayısı" -#: libexif/exif-tag.c:295 +#: libexif/exif-tag.c:300 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " @@ -3049,74 +3466,74 @@ msgid "" "." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Şerit Bayt Sayısı" -#: libexif/exif-tag.c:302 +#: libexif/exif-tag.c:307 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:305 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "X-Çözünürlüğü" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:311 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:310 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Y-Çözünürlüğü" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:316 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:315 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Düzlemsel Yapılandırma" -#: libexif/exif-tag.c:316 +#: libexif/exif-tag.c:321 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:321 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Çözünürlük Birimi" -#: libexif/exif-tag.c:322 +#: libexif/exif-tag.c:327 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " "unknown, 2 (inches) is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:327 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Transfer Fonksiyonu" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:333 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:332 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Yazılım" -#: libexif/exif-tag.c:333 +#: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " @@ -3124,21 +3541,21 @@ msgid "" "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Tarih ve Zaman" -#: libexif/exif-tag.c:341 +#: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:344 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Sanatçı" -#: libexif/exif-tag.c:345 +#: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " @@ -3146,53 +3563,53 @@ msgid "" "Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:351 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Beyaz Nokta" -#: libexif/exif-tag.c:352 +#: libexif/exif-tag.c:357 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " "()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:357 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Birincil Renklilikler" -#: libexif/exif-tag.c:358 +#: libexif/exif-tag.c:363 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:363 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "" "Bir TIFF dosyası içinde TIFF Ağaçlarını etkinleştirmek için Adobe " "Corporation tarafından tanımlanmıştır." -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Transfer Aralığı" -#: libexif/exif-tag.c:371 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "JPEG Değişim Biçimi" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:377 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:377 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "JPEG Değişim Biçimi Uzunluğu" -#: libexif/exif-tag.c:378 +#: libexif/exif-tag.c:383 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " @@ -3201,11 +3618,11 @@ msgid "" "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:387 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "YCbCr Katsayıları" -#: libexif/exif-tag.c:388 +#: libexif/exif-tag.c:393 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " @@ -3214,21 +3631,21 @@ msgid "" "optimal image characteristics Interoperability this condition." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:397 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:403 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:403 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "YCbCr Konumlandırma" -#: libexif/exif-tag.c:404 +#: libexif/exif-tag.c:409 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " @@ -3243,11 +3660,11 @@ msgid "" "both centered and co-sited positioning." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:419 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:420 +#: libexif/exif-tag.c:425 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " @@ -3256,34 +3673,34 @@ msgid "" "Interoperability these conditions." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "XML Paketi" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "XMP Meta Verileri" -#: libexif/exif-tag.c:444 libexif/exif-tag.c:794 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "CFA Deseni" -#: libexif/exif-tag.c:445 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " "methods." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:449 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Pil Seviyesi" -#: libexif/exif-tag.c:451 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Telif Hakkı" -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:457 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " @@ -3302,51 +3719,51 @@ msgid "" "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:474 +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "F Numarası" -#: libexif/exif-tag.c:482 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Resim Kaynakları Engelleme" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:490 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " "contain image data as in the case of TIFF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:493 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Pozlama Yazılımı" -#: libexif/exif-tag.c:494 +#: libexif/exif-tag.c:499 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:498 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Spektral Duyarlılık" -#: libexif/exif-tag.c:499 +#: libexif/exif-tag.c:504 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " "ASTM Technical Committee." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:504 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "GPS Bilgisi IFD İşaretleyici" -#: libexif/exif-tag.c:505 +#: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." @@ -3354,11 +3771,11 @@ msgstr "" "GPS Bilgi IFD'ye bir işaretçi. GPS Bilgi IFD'nin, Exif IFD'ninki gibi, " "birlikte çalışabilirlik yapısı, resim verisine sahip değildir." -#: libexif/exif-tag.c:511 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "ISO Hızı Oranları" -#: libexif/exif-tag.c:512 +#: libexif/exif-tag.c:516 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." @@ -3366,30 +3783,67 @@ msgstr "" "Kamera veya giriş cihazının ISO Hızını ve ISO Enlemini ISO 12232'de " "belirtildiği şekilde gösterir." -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Opto-Elektronik Dönüşüm İşlevi" -#: libexif/exif-tag.c:516 +#: libexif/exif-tag.c:520 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " "image values." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:521 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Saat Dilimi Ofset" -#: libexif/exif-tag.c:522 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." msgstr "Kamera saatinin saat dilimini GMT'ye göre kodlar." -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:528 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "Mercek Türü" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +#, fuzzy +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "Spektral Duyarlılık" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +#, fuzzy +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Pozlama İndeksi" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO Hızı" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "ISO Hızı Oranları" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +#, fuzzy +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "ISO Hızı Oranları" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Exif Sürümü" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:555 msgid "" "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " "to mean nonconformance to the standard." @@ -3397,11 +3851,11 @@ msgstr "" "Bu standardın sürümü desteklenmektedir. Bu alanın bulunmaması, standardın " "uygun olmaması anlamına gelmektedir." -#: libexif/exif-tag.c:529 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Tarih ve Saat (Orijinal)" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:560 msgid "" "The date and time when the original image data was generated. For a digital " "still camera the date and time the picture was taken are recorded." @@ -3409,19 +3863,69 @@ msgstr "" "Orijinal görüntü verisinin üretildiği tarih ve saat. Dijital bir fotoğraf " "makinesi için fotoğrafın çekildiği tarih ve saat kaydedilir." -#: libexif/exif-tag.c:535 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Tarih ve Saat (Sayısallaştırılmış)" -#: libexif/exif-tag.c:536 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Bileşenlerin Yapılandırması" -#: libexif/exif-tag.c:540 +#: libexif/exif-tag.c:582 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " @@ -3431,11 +3935,11 @@ msgid "" "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Piksel başına Sıkıştırılmış Bitler" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:593 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." @@ -3443,36 +3947,36 @@ msgstr "" "Sıkıştırılmış verilere özgü bilgiler. Sıkıştırılmış bir görüntü için " "kullanılan sıkıştırma modu piksel başına birim bitler halinde gösterilir." -#: libexif/exif-tag.c:555 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Enstantane Hızı" -#: libexif/exif-tag.c:556 +#: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." msgstr "" "Deklanşör hızı. Birim APEX (Fotoğraf Ortamının Katkı Sistemi) ayarıdır." -#: libexif/exif-tag.c:560 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Objektif açıklığı. Birim APEX değeridir." -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Parlaklık" -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:605 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Poz Meyili" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." @@ -3480,42 +3984,42 @@ msgstr "" "Pozlama yanlılığı. Birimler APEX değeridir. Genellikle -99.99 ile 99.99 " "aralığında verilir." -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Maksimum Açıklık Değeri" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:614 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Hedef Uzaklığı" -#: libexif/exif-tag.c:578 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "Metre olarak verilen, konunun mesafesi." -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "Ölçme kipi." -#: libexif/exif-tag.c:583 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Işık Kaynağı" -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Işık kaynağının türü." -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "Bu etiket, flaş ışığı (flaş) olduğunda çekilir." -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." @@ -3523,25 +4027,25 @@ msgstr "" "Objektifin gerçek odak uzaklığı mm cinsindendir. Dönüşüm, 35 mm'lik bir film " "kamerasının odak uzaklığına yapılmaz." -#: libexif/exif-tag.c:594 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Konu Alanı" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:637 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." msgstr "Bu etiket ana konunun yerini ve alanını belirtir." -#: libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "TIFF/EP Standart Kimliği" -#: libexif/exif-tag.c:601 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Yapımcı Notu" -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:644 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." @@ -3549,18 +4053,18 @@ msgstr "" "İstenilen bilgileri kaydetmek için Exif yazarlarının üreticileri için bir " "etiket. İçerikler üreticiye aittir." -#: libexif/exif-tag.c:605 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Kullanıcı Yorumu" -#: libexif/exif-tag.c:606 +#: libexif/exif-tag.c:648 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3575,67 +4079,67 @@ msgid "" "H]." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Alt-Saniye Saati" -#: libexif/exif-tag.c:630 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "İkinci Saniye Saati (Orijinal)" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:677 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Alt Saniyelik Zaman (Sayısallaştırılmış)" -#: libexif/exif-tag.c:640 +#: libexif/exif-tag.c:682 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "XP Başlığı" -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "XP Yorum" -#: libexif/exif-tag.c:650 +#: libexif/exif-tag.c:692 msgid "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" "UTF-16LE'de kodlanmış, resimle ilgili bir açıklama içeren bir karakter " "dizgesi." -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "XP Yazar" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:697 msgid "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" "UTF-16LE'de kodlanmış görüntü yaratıcının adını içeren bir karakter dizesi." -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "XP Anahtar Kelimeleri" -#: libexif/exif-tag.c:660 +#: libexif/exif-tag.c:702 msgid "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." @@ -3643,23 +4147,19 @@ msgstr "" "UTF-16LE'de kodlanmış, görüntüyü açıklayan anahtar kelimeleri içeren bir " "karakter dizesi." -#: libexif/exif-tag.c:664 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:665 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "UTF-16LE'de kodlanmış, resim konusunu veren bir karakter dizesi." -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:671 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Renk Aralığı" - -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:714 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " @@ -3668,11 +4168,11 @@ msgid "" "be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:680 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "Piksel X Boyutu" -#: libexif/exif-tag.c:681 +#: libexif/exif-tag.c:723 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3680,11 +4180,11 @@ msgid "" "not exist in an uncompressed file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:687 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Piksel Y Boyutu" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3694,11 +4194,11 @@ msgid "" "tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:698 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Bağlantılı Ses Dosyası" -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:741 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " @@ -3714,20 +4214,20 @@ msgid "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " "data must also be indicated on the audio file end." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " @@ -3736,62 +4236,62 @@ msgid "" "characteristically compared with normal TIFF IFD." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:739 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Flaş Enerjisi" -#: libexif/exif-tag.c:740 +#: libexif/exif-tag.c:782 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:744 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:745 +#: libexif/exif-tag.c:787 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " "direction, as specified in ISO 12233." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "Odak Düzlemi X-Çözünürlüğü" -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:794 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:756 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Odak Düzlemi Y-Çözünürlüğü" -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:799 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:761 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Odaksal Düzlem Çözünürlüğü Birimi" -#: libexif/exif-tag.c:762 +#: libexif/exif-tag.c:804 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:767 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Konu Yeri" -#: libexif/exif-tag.c:768 +#: libexif/exif-tag.c:810 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " @@ -3800,11 +4300,11 @@ msgid "" "number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:775 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Pozlama İndeksi" -#: libexif/exif-tag.c:776 +#: libexif/exif-tag.c:818 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." @@ -3812,167 +4312,250 @@ msgstr "" "Fotoğraf çekildiğinde kamera veya giriş cihazında seçilen pozlama indeksini " "belirtir." -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Algılama Yöntemi" -#: libexif/exif-tag.c:780 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "" "Fotoğraf makinesi veya giriş cihazındaki görüntü sensörü türünü belirtir." -#: libexif/exif-tag.c:783 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Dosya Kaynağı" -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:826 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:788 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Manzara Türü" -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:831 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:799 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Özel Duruma Getirilmiş" -#: libexif/exif-tag.c:800 +#: libexif/exif-tag.c:842 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " "is expected to disable or minimize any further processing." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:848 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " "different exposure settings." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Dijital Yakınlaştırma Oranı" -#: libexif/exif-tag.c:816 +#: libexif/exif-tag.c:858 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " "not used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:821 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "35mm Filmde Odak Uzaklığı" -#: libexif/exif-tag.c:822 +#: libexif/exif-tag.c:864 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " "differs from the FocalLength tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Manzara Yakalama Türü" -#: libexif/exif-tag.c:829 +#: libexif/exif-tag.c:871 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " "scene type tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Artış Kontrolü" -#: libexif/exif-tag.c:835 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "Bu etiket, toplam görüntü kazanç ayarının derecesini belirtir." -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:881 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:843 +#: libexif/exif-tag.c:885 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:847 +#: libexif/exif-tag.c:889 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Aygıt Ayar Açıklaması" -#: libexif/exif-tag.c:852 +#: libexif/exif-tag.c:894 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " "conditions in the reader." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Bu sekme özne uzaklığını belirtir." -#: libexif/exif-tag.c:861 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "Benzersiz Görüntü Kimliği" - -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:904 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " "fixed length." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:867 +#: libexif/exif-tag.c:909 +#, fuzzy +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "Sahibinin Adı" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "Bu etiket ana konunun yerini ve alanını belirtir." + +#: libexif/exif-tag.c:914 +#, fuzzy +msgid "Body Serial Number" +msgstr "Seri Numarası" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "Bu sekme özne uzaklığını belirtir." + +#: libexif/exif-tag.c:918 +#, fuzzy +msgid "Lens Specification" +msgstr "Özelliği Takip Et" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +#, fuzzy +msgid "Lens Make" +msgstr "Mercek Türü" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "Bu sekme özne uzaklığını belirtir." + +#: libexif/exif-tag.c:930 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "Bu etiket, toplam görüntü kazanç ayarının derecesini belirtir." + +#: libexif/exif-tag.c:933 +#, fuzzy +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "Seri Numarası" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +#, fuzzy +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "Bu sekme özne uzaklığını belirtir." + +#: libexif/exif-tag.c:937 +msgid "Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +#, fuzzy +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "Bu etiket, toplam görüntü kazanç ayarının derecesini belirtir." + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:871 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:872 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Doldurma" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:958 msgid "" "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " @@ -3980,1558 +4563,1689 @@ msgid "" "expanded metadata tags." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "En yumuşak" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Orta yumuşak" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Orta sert" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Film benzetim kipi" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Parlak" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Orta yüksek" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Orta düşük" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Orijinal" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Program AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Doğal fotoğraf" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Titreşim azaltma" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Gün batımı" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Müze" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Parti" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Çiçek" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Metin" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP & flash" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "Diyafram önceliği AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F-Standart" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F-Krom" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-B&W" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Bulanıklık yok" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Bulanıklık uyarısı" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Iyi odaklanma" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Odak dışı" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "AE iyi" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Aşırı maruz kalma" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Geniş" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Standart" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Stüdyo çekimi" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Profesyonel portre" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Profesyonel portre" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Profesyonel portre" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Stüdyo çekimi Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Otomatik (%100-400)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Standard (%100)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Geniş1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Geniş2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Maker Not Sürümü" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Bu numara eşsizdir ve üretim tarihini temel alır." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Odaklama Kipi" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Odak Noktası" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Yavaş Senkronizasyon Kipi" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Resim Kipi" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Sürekli Sıra Numarası" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "FinePix Rengi" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Blur Kontrolü" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Otomatik Pozlama Kontrolü" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Dinamik Aralık" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Film Simülasyon Kipi" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Asgari Odak Uzaklığı" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Azami Odak Uzaklığı" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Sipariş Numarası" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Çerçeve Numarası" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "AF olmayan D mercek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "AF-D veya AF-S mercek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "AF-D G mercek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "AF-D VR mercek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "AF-D G VR mercek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Flaş ünitesi bilinmiyor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Flash harici" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Flaş fotoğraf makinesinde" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "Temel VGA" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA iyi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA temel" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA iyi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 Mpiksel temel" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 Mpiksel normal" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 Mpiksel iyi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Renk" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Parlak+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Parlak-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Kontrast+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Kontrast-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Önayar" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Floresan" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Normal, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Normal, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Normal, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Normal, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Normal, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Normal, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Normal, standart" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "İyi, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "İyi, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "İyi, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "İyi, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "İyi, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "İyi, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Hayır" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Doldur" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Geçmeli" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Aşamalı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "En iyi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Nokta odaklama" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Spor" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Kullanıcı 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Kullanıcı 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Lamba" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f metre" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Bilinmeyen değer %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Bilinmeyen %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 sn." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Otomatik" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "Tek-dokunuş" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Sonsuz" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "ISO Ayarı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Renk Modu (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Flaş Ayarı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#, fuzzy +msgid "Program Shift" +msgstr "Program" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "ISO Seçimi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#, fuzzy +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Flaş Pozlama Telafisi" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Görüntü Hizalama" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Adaptör" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Mercek" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Flaş Kullanıldı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "AF Odak Pozisyonu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Çıkma" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Renk Modu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Işık Türü" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +#, fuzzy +msgid "Shot Info" +msgstr "ISO Çekim" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Renk Ayarlaması" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Gürültü Azaltma" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +#, fuzzy +msgid "Lens Data" +msgstr "Mercek" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Algılayıcı Benek Boyutu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Görüntü Veri Boyutu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 -msgid "Total Number of Pictures Taken" -msgstr "" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +msgid "Total Number of Pictures Taken" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#, fuzzy +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Pozlama Tarihi" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#, fuzzy +msgid "VR Info" +msgstr "Bilgi" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#, fuzzy +msgid "Image Authentication" +msgstr "Görüntü Sabitleme" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#, fuzzy +msgid "Face Detect" +msgstr "Sahne Algılama" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#, fuzzy +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Resim Stili" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#, fuzzy +msgid "World Time" +msgstr "Pozlama Tarihi" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#, fuzzy +msgid "ISO Info" +msgstr "Bilgi" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#, fuzzy +msgid "Vignette Control" +msgstr "Artış Kontrolü" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#, fuzzy +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Deklanşör" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Siyah Seviyesi" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#, fuzzy +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Görüntü Boyutu" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#, fuzzy +msgid "Nikon Settings" +msgstr "AE Ayarı" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#, fuzzy +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Sensör Isısı" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#, fuzzy +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Seri Numarası" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#, fuzzy +msgid "Saturation 2" +msgstr "Doygunluk" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +#, fuzzy +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Gürültü Azaltma" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" -msgstr "" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#, fuzzy +msgid "Toning Effect" +msgstr "Fotoğraf Etkisi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" -msgstr "" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#, fuzzy +msgid "Preview Image" +msgstr "Önizleme Boyutu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Odaklama" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Dönüştürücü" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Siyah & Beyaz Kip" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Bilgi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "Kamera Kimliği" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "Beyaz Pano" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "Tek Dokunuş Beyaz Dengesi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "ISO Değeri" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Açıklık Değeri" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Parlaklık Değeri" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Flaş Aygıtı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Sensör Isısı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Mercek Isısı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Yakınlaştırma Adım Sayısı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Odak Adım Sayısı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Keskinlik Ayarı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Flaş Doluluk Seviyesi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Renk Matrisi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "Siyah Seviyesi" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Beyaz Denge Ayarı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Kırmızı dengesi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Mavi Dengesi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "Harici Flaş Yansıması" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "Dış Flaş Yakınlaştırması" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Harici Flaş Modu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Karşıtlık Ayarı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Keskinlik Etmeni" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Renk Kontrolü" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Sahne Algılama" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Sıkıştırma Oranı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "CCD Tarama Modu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Sonsuz Mercek Adımı" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "İyi" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Daha iyi" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Flaş açık" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 veya 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 veya 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 veya 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Sonbahar" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Dijital filtre" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Yiyecek" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Mum ışığı" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Yukarı-sol" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Üst" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Yukarı-sağ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Orta-sol" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Orta-sağ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Aşağı-sol" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Alt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Aşağı-sağ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Çoklu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Üst-orta" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Alt-orta" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 veya 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Dahili hata (bilinmeyen değer %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Dahili hata (bilinmeyen değer %hu %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Dahili hata (bilinmeyen değer %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Kalite Seviyesi" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "ISO Hızı" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Renkler" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Zaman Dilimi" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Yaz Saati" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Önizleme Boyutu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Tarih" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Zaman" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Odak Konumu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Görüntü İşleme" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 -msgid "Autofocus Points Used" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" +msgid "Autofocus Points Used" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Siyah Nokta" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 -msgid "AE Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Mercek Bilgisi" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" +msgid "AE Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Kamera Bilgisi" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "İyileştirme" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" +#, c-format +#~ msgid "1/%i" +#~ msgstr "1/%i" + #~ msgid "FNumber" #~ msgstr "FNumber" diff --git a/po/uk.gmo b/po/uk.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ee4565146fcb5acc69feedb514c6b7e00158d911 Binary files /dev/null and b/po/uk.gmo differ diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 303da7230e59af85ad7e4491a870cbde33f04d1e..dc69c276733d2c463617c2450147d49668f8a436 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -2,16 +2,15 @@ # # Copyright (C) 2012 Lutz Mueller and others # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # # Yuri Chornoivan , 2012, 2013, 2016, 2018, 2020, 2021. -#: libexif/exif-tag.c:534 libexif/exif-tag.c:538 libexif/exif-tag.c:542 -#: libexif/exif-tag.c:546 libexif/exif-tag.c:550 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libexif 0.6.23\n" +"Project-Id-Version: libexif 0.6.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-12 15:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-14 20:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-27 18:51+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -22,5323 +21,6496 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:38 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Некоректний формат «%s», мало бути «%s»." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:50 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Некоректна кількість компонентів (%i, мало бути %i)." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:59 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Некоректна кількість компонентів (%i, мало бути %i або %i)." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:74 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/exif-entry.c:832 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Макро" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:75 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 libexif/exif-entry.c:700 -#: libexif/exif-entry.c:703 libexif/exif-entry.c:704 libexif/exif-entry.c:705 -#: libexif/exif-entry.c:771 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" msgstr "Звичайний" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 msgid "Economy" msgstr "Економний друк" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 msgid "Fine" msgstr "Високої якості" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 msgid "Superfine" msgstr "Надтонкий" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:584 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:684 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Вимкн." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Авто" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Увімкн." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Коригування ефекту «Червоних очей»" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 msgid "Slow synchro" msgstr "Повільна синхронізація" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Авто, усування «червоних очей»" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Увімкнено, усування «червоних очей»" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 msgid "External flash" msgstr "Зовнішній спалах" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 msgid "Single" msgstr "Поодинокі" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 msgid "Continuous" msgstr "Неперервне" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 msgid "Movie" msgstr "Відео" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 msgid "Continuous, speed priority" msgstr "Неперервне з перевагою швидкості" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 msgid "Continuous, low" msgstr "Неперервне, низька" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 msgid "Continuous, high" msgstr "Неперервна, висока" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 msgid "One-shot AF" -msgstr "Однознімкове AF" +msgstr "Однознімкове АФ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 msgid "AI servo AF" -msgstr "ШІ-серво AF" +msgstr "ШІ-серво АФ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 msgid "AI focus AF" -msgstr "ШІ-фокус AF" +msgstr "ШІ-фокус АФ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 msgid "Manual focus" msgstr "Фокусування вручну" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Панорамне фокусування" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 msgid "CRW+THM" msgstr "CRW+THM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 msgid "AVI+THM" msgstr "AVI+THM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 msgid "TIF" msgstr "TIF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 msgid "TIF+JPEG" msgstr "TIF+JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 msgid "CR2" msgstr "CR2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 msgid "CR2+JPEG" msgstr "CR2+JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 msgid "Large" msgstr "Великий" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 msgid "Medium" msgstr "Середній" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 msgid "Small" msgstr "Малий" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 msgid "Medium 1" msgstr "Середній 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 msgid "Medium 2" msgstr "Середній 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 msgid "Medium 3" msgstr "Середній 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 msgid "Postcard" msgstr "Поштова картка" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 msgid "Widescreen" msgstr "Широкоекранний" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 msgid "Full auto" msgstr "Повна автоматика" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/exif-entry.c:770 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Вручну" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:781 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Альбомна" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 msgid "Fast shutter" msgstr "Швидкий затвор" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 msgid "Slow shutter" msgstr "Повільний затвор" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Ніч" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 msgid "Grayscale" msgstr "Тони сірого" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Сепія" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:779 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Книжкова" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Спорт" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Чорно-біле" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 msgid "Vivid" msgstr "Чіткість" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 msgid "Neutral" msgstr "Нейтральне" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Вимкнений спалах" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 msgid "Long shutter" msgstr "Повільна зйомка" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Надзбільшення" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 msgid "Foliage" msgstr "Листя" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 msgid "Indoor" msgstr "У приміщенні" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Феєрверк" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Пляж" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Під водою" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Сніг" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 msgid "Kids & pets" msgstr "Діти і домашні улюбленці" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 msgid "Night snapshot" msgstr "Нічний знімок" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 msgid "Digital macro" msgstr "Цифрове збільшення" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 msgid "My colors" msgstr "Мої кольори" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 msgid "Still image" msgstr "Статична картинка" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 msgid "Color accent" msgstr "Акцент на кольорі" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 msgid "Color swap" msgstr "Заміна кольорів" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 msgid "Aquarium" msgstr "Акваріум" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 msgid "ISO 3200" msgstr "ISO 3200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Немає" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 msgid "2x" msgstr "2x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 msgid "4x" msgstr "4x" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 libexif/exif-entry.c:728 -#: libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Інше" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Висока" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Низький" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 msgid "Auto high" msgstr "Автовисоке" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 msgid "50" msgstr "50" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 msgid "400" msgstr "400" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 msgid "800" msgstr "800" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 msgid "Default" msgstr "Типовий" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Пляма" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 libexif/exif-entry.c:722 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Посередньо" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 msgid "Evaluative" msgstr "Оціночний" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Частковий" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 libexif/exif-entry.c:723 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Середній відносно центру" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 msgid "Not known" msgstr "Невідомо" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 msgid "Very close" msgstr "Дуже близько" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:833 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 msgid "Middle range" msgstr "Середній діапазон" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 msgid "Far range" msgstr "Дальній діапазон" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Нескінченість" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 msgid "Manual AF point selection" -msgstr "Вибір точки AF вручну" +msgstr "Вибір точки АФ вручну" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 msgid "None (MF)" msgstr "Немає (MF)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 msgid "Auto-selected" msgstr "Автовибір" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Стрілка праворуч" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "По центру" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Стрілка ліворуч" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 msgid "Auto AF point selection" -msgstr "Автовибір точки AF" +msgstr "Автовибір точки АФ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 msgid "Easy shooting" msgstr "Просте знімання" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Програма" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 msgid "Tv-priority" msgstr "Tv-пріоритет" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 msgid "Av-priority" msgstr "Av-пріоритет" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 msgid "A-DEP" msgstr "A-DEP" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 msgid "M-DEP" msgstr "M-DEP" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 msgid "Canon EF 50mm f/1.8" msgstr "Canon EF 50 мм f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 msgid "Canon EF 28mm f/2.8" msgstr "Canon EF 28 мм f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" msgstr "Sigma UC Zoom 35-135 мм f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" msgstr "Tokina AF193-2 19-35 мм f/3.5-4.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L" msgstr "Canon EF 100-300 мм F5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" msgstr "Sigma 50 мм f/2.8 EX або 28 мм f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 msgid "Canon EF 35mm f/2" msgstr "Canon EF 35 мм f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 msgid "Canon EF 15mm f/2.8" msgstr "Canon EF 15 мм f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 80-200 мм f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80 мм F2.8 асферичний" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" -msgstr "Cosina 100 мм f/3.5 Macro AF" +msgstr "Cosina 100 мм f/3.5 Macro АФ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" -msgstr "Tamron AF асферичний 28-200 мм f/3.8-5.6" +msgstr "Tamron АФ асферичний 28-200 мм f/3.8-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" msgstr "Canon EF 50 мм f/1.8 MkII" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" -msgstr "Tamron SP AF 300 мм f/2.8 LD IF" +msgstr "Tamron SP АФ 300 мм f/2.8 LD IF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" msgstr "Canon EF 24 мм f/2.8 або Sigma 15 мм f/2.8 EX риб'яче око" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 35-80 мм f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 75-300 мм f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-80 мм f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 28-105 мм f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-5.6 IS II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" msgstr "Canon MP-E 65 мм f/2.8 1-5x макрофото" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" msgstr "Canon TS-E 24 мм f/3.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 45 мм f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 90 мм f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" msgstr "Canon EF 50 мм f/1.0L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" msgstr "Sigma 17-35 мм f2.8-4 EX асферичний HSM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 600 мм f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" msgstr "Canon EF 200 мм f/1.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 300 мм f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" msgstr "Canon EF 85 мм f/1.2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 400 мм f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" msgstr "Canon EF 500 мм f/4.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" msgstr "Canon EF 300 мм f/2.8L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 500 мм f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 msgid "Canon EF 100mm f/2" msgstr "Canon EF 100 мм f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" msgstr "Sigma 20 мм EX f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 200 мм f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" msgstr "Sigma 10-20 мм F4-5.6, або 12-24 мм f/4.5-5.6, або 14 мм f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" msgstr "Canon EF 35-350 мм f/3.5-5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 85 мм f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 28-105 мм f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 20-35 мм f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" msgstr "Canon EF 28-70 мм f/2.8L або Sigma 24-70 мм EX f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8 L + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8 L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 28 мм f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" msgstr "Sigma 15-30 мм f/3.5-4.5 EX DG асферичний" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" msgstr "Canon EF 200 мм f/2.8L II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" msgstr "Canon EF 180 мм макро f/3.5L або Sigma 180mm EX HSM макро f/3.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 msgid "Canon EF 135mm f/2L" msgstr "Canon EF 135 мм f/2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 24-85 мм f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 300 мм f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" msgstr "Canon EF 28-135 мм f/3.5-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" msgstr "Canon EF 35 мм f/1.4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" msgstr "Canon EF 100-400 мм f/4.5-5.6L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" msgstr "Canon EF 400 мм f/2.8L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" msgstr "Canon EF 70-200 мм f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" msgstr "Canon EF 100 мм f/2.8 Macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" msgstr "Canon EF 400 мм f/4 DO IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" msgstr "Canon EF 75-300 мм f/4-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 msgid "Canon EF 50mm f/1.4" msgstr "Canon EF 50 мм f/1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-200 мм f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" msgstr "Canon EF 90-300 мм f/4.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S 18-55 мм f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS USM + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 16-35 мм f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 24-70 мм f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" msgstr "Canon EF 17-40 мм f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" msgstr "Canon EF 70-300 мм f/4.5-5.6 DO IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF-S 17-85 мм f4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S10-22 мм F3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" msgstr "Canon EF-S60 мм F2.8 Macro USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 24-105 мм f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF 70-300 мм F4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" msgstr "Canon EF 50 мм F1.2L USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200 мм f/4L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" msgstr "Canon EF 70-200 мм f/2.8L IS II USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 msgid "A-TTL" msgstr "A-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 msgid "E-TTL" msgstr "E-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 msgid "FP sync enabled" msgstr "Увімкнено синхронізацію FP" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 msgid "2nd-curtain sync used" msgstr "Використано синхронізацію із другою шторкою" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 msgid "FP sync used" msgstr "Використано синхронізацію FP" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Внутрішні" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Зовнішній" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 msgid "Normal AE" msgstr "Звичайна AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 msgid "Exposure compensation" msgstr "Компенсація експозиції" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 msgid "AE lock" msgstr "Блокування AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 msgid "AE lock + exposure compensation" msgstr "Блокування AE + компенсація експозиції" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 msgid "No AE" msgstr "Без AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 msgid "On, shot only" msgstr "Увімкн, лише знімок" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 msgid "Smooth" msgstr "Згладити" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Нетиповий" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 msgid "My color data" msgstr "Мої дані кольорів" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "На весь екран" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 msgid "2/3" msgstr "2/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 msgid "1/3" msgstr "1/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 msgid "Fixed" msgstr "Фіксована" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:323 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 msgid "Sunny" msgstr "Сонячно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 -#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Хмарно" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 -#: libexif/exif-entry.c:742 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Лампа розжарювання" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Флуоресцентна лампа" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/exif-entry.c:795 libexif/exif-tag.c:626 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Спалах" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Тінь" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 msgid "Manual temperature (Kelvin)" msgstr "Температура вручну (у Кельвінах)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 msgid "PC set 1" msgstr "PC-набір 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 msgid "PC set 2" msgstr "PC-набір 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 msgid "PC set 3" msgstr "PC-набір 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 -#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Флуоресцентна лампа денного світла" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 msgid "Custom 1" msgstr "Інше 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 msgid "Custom 2" msgstr "Інше 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Нічне освітлення" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 msgid "Center-right" msgstr "По центру праворуч" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 msgid "Left-right" msgstr "Ліворуч-праворуч" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 msgid "Left-center" msgstr "Ліворуч-центр" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 msgid "All" msgstr "Всі" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 msgid "On (shot 1)" msgstr "Увімкн. (знімок 1)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 msgid "On (shot 2)" msgstr "Увімкн. (знімок 2)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 msgid "On (shot 3)" msgstr "Увімкн. (знімок 3)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 msgid "EOS high-end" msgstr "Високоякісна ЕОС" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 msgid "Compact" msgstr "Компактний" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 msgid "EOS mid-range" msgstr "Середньодіапазонна ЕОС" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 msgid "Rotate 90 CW" msgstr "Обернути на 90° за г. стр." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 msgid "Rotate 180" msgstr "Обернути на 180°" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 msgid "Rotate 270 CW" msgstr "Обернути на 270° за г. стр." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 msgid "Rotated by software" msgstr "Програмне обертання" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Зліва праворуч" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Справа ліворуч" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Знизу догори" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Згори вниз" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 msgid "2x2 matrix (clockwise)" msgstr "Матриця 2x2 (за год. стрілкою)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Стандартний" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 msgid "N/A" msgstr "н/п" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 msgid "Lowest" msgstr "Найнижча" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 msgid "Highest" msgstr "Найвища" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 libexif/exif-entry.c:740 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Денне світло" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 msgid "Set 1" msgstr "Набір 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 msgid "Set 2" msgstr "Набір 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 msgid "Set 3" msgstr "Набір 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 -msgid "User def. 1" -msgstr "Визн. корист. 1" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +msgid "User def. 1" +msgstr "Визн. корист. 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +msgid "User def. 2" +msgstr "Визн. корист. 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +msgid "User def. 3" +msgstr "Визн. корист. 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 +msgid "External 1" +msgstr "Зовнішнє 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 +msgid "External 2" +msgstr "Зовнішнє 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 +msgid "External 3" +msgstr "Зовнішнє 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 +msgid "Faithful" +msgstr "Надійний" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 +msgid "Monochrome" +msgstr "Чорно-біле" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 +#, c-format +msgid "%i (ms)" +msgstr "%i (мс)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 +#, c-format +msgid "%.2f mm" +msgstr "%.2f мм" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 +#, c-format +msgid "%.2f EV" +msgstr "%.2f EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr "1/%.0f" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 +#, c-format +msgid "%u mm" +msgstr "%u мм" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "%i байтів невідомих даних" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +msgid "Settings (First Part)" +msgstr "Параметри (перша частина)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +msgid "Focal Length" +msgstr "Фокусна відстань" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +msgid "Settings (Second Part)" +msgstr "Параметри (друга частина)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +msgid "Panorama" +msgstr "Панорама" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +msgid "Image Type" +msgstr "Тип зображення" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +msgid "Firmware Version" +msgstr "Версія мікропрограми" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +msgid "Image Number" +msgstr "Номер зображення" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 +msgid "Owner Name" +msgstr "Ім'я власника" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +msgid "Color Information" +msgstr "Дані щодо кольорів" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 +msgid "Serial Number" +msgstr "Серійний номер" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Дані щодо фотоапарата" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" +msgstr "Довжина файла" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 +msgid "Custom Functions" +msgstr "Функції користувача" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" +msgstr "Ідентифікатор моделі" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +msgid "Movie Info" +msgstr "Дані щодо фільму" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" +msgstr "Дані щодо АФ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Коректна область мініатюри" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Формат серійного номера" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "Надзбільшення" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "Режим часової позначки" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +msgid "My Colors" +msgstr "Мої кольори" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Модифікація мікропрограми" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "Категорії" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Виявлення облич 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Виявлення облич 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "Дані щодо АФ 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +msgid "Contrast Info" +msgstr "Дані щодо контрастності" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "Унікальний ідентифікатор зображення" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "Дані ББ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Виявлення облич 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "Дані щодо часу" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" +msgstr "Тип акумулятора" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +msgid "AF Info 3" +msgstr "Дані щодо АФ 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Зсув даних цифрового негатива" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "Відступ даних початкового рішення" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" +msgstr "Особисті функції" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "Значення особистих функцій" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" +msgstr "Дані щодо файла" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" +msgstr "Модель об'єктива" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Серійний номер CMOS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "Дані усування пилу" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +msgid "Crop Info" +msgstr "Дані щодо обрізання" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Функції користувача 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +msgid "Aspect Info" +msgstr "Дані щодо співвіношення розмірів" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Таблиця кривої відтінків" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Таблиця різкості" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Таблиця частот різкості" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Таблиця балансу білого" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Color Balance" +msgstr "Баланс кольорів" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 -msgid "User def. 2" -msgstr "Визн. корист. 2" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +msgid "Measured Color" +msgstr "Виміряний колір" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 -msgid "User def. 3" -msgstr "Визн. корист. 3" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" +msgstr "Колірна температура" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 -msgid "External 1" -msgstr "Зовнішнє 1" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "Прапорці Canon" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 -msgid "External 2" -msgstr "Зовнішнє 2" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "Змінені дані" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 -msgid "External 3" -msgstr "Зовнішнє 3" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "Відповідність кривих відтінків" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -msgid "Faithful" -msgstr "Надійний" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Відповідність балансу білого" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 -msgid "Monochrome" -msgstr "Чорно-біле" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Простір кольорів" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:492 -msgid ", " -msgstr ", " +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Дані зображення попереднього перегляду" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:587 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:687 -#, c-format -msgid "%i (ms)" -msgstr "%i (мс)" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "VRD Offset" +msgstr "Зсув VRD" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:632 -#, c-format -msgid "%.2f mm" -msgstr "%.2f мм" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +msgid "Sensor Info" +msgstr "Дані щодо датчика" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 -#, c-format -msgid "%.2f EV" -msgstr "%.2f EV" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +msgid "WB Packet" +msgstr "Пакунок ББ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:668 libexif/exif-entry.c:1101 -#, c-format -msgid "1/%.0f" -msgstr "1/%.0f" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "Варіант" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:680 -#, c-format -msgid "%u mm" -msgstr "%u мм" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Визначений користувачем стиль зображення" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:815 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 -#, c-format -msgid "%i bytes unknown data" -msgstr "%i байтів невідомих даних" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +msgid "Picture Style PC" +msgstr "PC стилю зображення" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 -msgid "Settings (First Part)" -msgstr "Параметри (перша частина)" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Назва файла нетипового стилю зображення" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:630 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 -msgid "Focal Length" -msgstr "Фокусна відстань" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "Мікрокоригування АФ" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 -msgid "Settings (Second Part)" -msgstr "Параметри (друга частина)" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "Виправлення віньєтування" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 -msgid "Panorama" -msgstr "Панорама" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "Виправлення віньєтування 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 -msgid "Image Type" -msgstr "Тип зображення" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "LightingOpt" +msgstr "Оптимізація освітлення" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 -msgid "Firmware Version" -msgstr "Версія мікропрограми" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Дані щодо об'єктива" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 -msgid "Image Number" -msgstr "Номер зображення" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "Дані щодо атмосфери" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 -msgid "Owner Name" -msgstr "Ім'я власника" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Мультиекспонування" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 -msgid "Color Information" -msgstr "Дані щодо кольорів" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "Filter Info" +msgstr "Дані щодо фільтра" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 -msgid "Serial Number" -msgstr "Серійний номер" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "Дані щодо HDR" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 -msgid "Custom Functions" -msgstr "Функції користувача" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "Налаштування АФ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "Дані щодо черги цифрового негатива" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 msgid "Macro Mode" msgstr "Макрорежим" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 msgid "Self-timer" msgstr "Автоспуск" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 msgid "Quality" msgstr "Якість" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 msgid "Flash Mode" msgstr "Режим спалаху" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 msgid "Drive Mode" msgstr "Режим мотора" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 msgid "Focus Mode" msgstr "Режим фокусу" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 msgid "Record Mode" msgstr "Режим запису" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 msgid "Image Size" msgstr "Розмір зображення" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "Режим простого знімання" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 msgid "Digital Zoom" msgstr "Цифрове збільшення" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:878 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 msgid "Contrast" msgstr "Контрастність" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:882 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 msgid "Saturation" msgstr "Насиченість" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:886 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 msgid "Sharpness" msgstr "Різкість" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 msgid "ISO" msgstr "ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:620 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 msgid "Metering Mode" msgstr "Режим вимірювання" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 msgid "Focus Range" msgstr "Діапазон фокусування" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 msgid "AF Point" msgstr "Точка АФ" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:845 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 msgid "Exposure Mode" msgstr "Режим експозиції" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 msgid "Lens Type" msgstr "Тип об'єктива" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 msgid "Long Focal Length of Lens" msgstr "Довга фокусна відстань об'єктива" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 msgid "Short Focal Length of Lens" msgstr "Коротка фокусна відстань об'єктива" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 msgid "Focal Units per mm" msgstr "Фокальних відстаней на мм" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 msgid "Maximal Aperture" msgstr "Максимальна діафрагма" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 msgid "Minimal Aperture" msgstr "Мінімальна діаграма" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 msgid "Flash Activity" msgstr "Активність спалаху" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 msgid "Flash Details" msgstr "Параметри спалаху" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 msgid "AE Setting" msgstr "Параметр автоекспонування" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "Стабілізація зображення" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "Показати діафрагму" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "Ширина джерела масштабування" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "Ширина цілі масштабування" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Точковий режим виміру" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "Фотоефект" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "Виведення для спалаху вручну" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "Тон кольорів" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Якість SRAW" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "Фокальний тип" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" msgstr "Розмір фокальної площини за X" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" msgstr "Розмір фокальної площини за Y" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "Автоматично визначати ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "ISO знімка" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "Виміряне EV" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Діафрагма призначення" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Час експонування цілі" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Компенсація експозиції" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:850 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Баланс білого" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" msgstr "Повільний затвор" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Число з послідовності" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Код оптичного масштабування" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Температура фотоапарата" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Провідне число спалаху" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Компенсація експозиції спалаху" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "Автовилка експонування" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "Значення вилки автоекспозиції" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "Режим керування" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Вища фокусна відстань" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Нижча фокусна відстань" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:479 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "Діафрагмове число" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Час експозиції" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "Виміряне EV 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Тривалість засвічення лампи" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Тип фотоапарата" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Автоматично повернути" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "ND-фільтр" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Рамка панорами" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Напрям панорами" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Крива тону" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Частота різкості" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Рівень червоного датчика" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Рівень синього датчика" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "Червоний балансу білого" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Синій балансу білого" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Стиль зображення" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" +msgstr "Цифрове підсилення" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Зсув AB балансу білого" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Зсув GM балансу білого" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:841 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Розмір даних є надто мами для того, щоб це були дані EXIF." -#: libexif/exif-data.c:912 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "Не знайдено позначки EXIF." -#: libexif/exif-data.c:939 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "Довжина читання %d перевищує довжину даних %d." + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "Мітка APP є надто короткою." + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "Не знайдено заголовка EXIF." -#: libexif/exif-data.c:964 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Невідоме кодування." -#: libexif/exif-data.c:1250 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Ігнорувати невідомі мітки" -#: libexif/exif-data.c:1251 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Ігнорувати невідомі мітки під час завантаження даних EXIF." -#: libexif/exif-data.c:1252 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Виправляти за специфікацією" -#: libexif/exif-data.c:1253 -msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification." -msgstr "Додавати, виправляти та вилучати записи, щоб отримати дані EXIF, що відповідають специфікації." +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" +"Додавати, виправляти та вилучати записи, щоб отримати дані EXIF, що " +"відповідають специфікації." -#: libexif/exif-data.c:1255 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Не змінювати нотатки виробника" -#: libexif/exif-data.c:1256 -msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted." -msgstr "Під час завантаження або повторного зберігання даних Exif, зберігати нотатки виробника без змін. Майте на увазі, що нотатки виробника може бути пошкоджено." +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" +"Під час завантаження або повторного зберігання даних Exif, зберігати нотатки " +"виробника без змін. Майте на увазі, що нотатки виробника може бути " +"пошкоджено." -#: libexif/exif-entry.c:243 libexif/exif-entry.c:312 libexif/exif-entry.c:345 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format -msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'." -msgstr "Мітку «%s» було записано у форматі «%s» (що суперечить специфікації), формат змінено на «%s»." +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Мітку «%s» було записано у форматі «%s» (що суперечить специфікації), формат " +"змінено на «%s»." -#: libexif/exif-entry.c:280 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format -msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'." -msgstr "Мітку «%s» записано у форматі «%s» (що суперечить специфікації), формат не може бути змінено на «%s»." +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Мітку «%s» записано у форматі «%s» (що суперечить специфікації), формат не " +"може бути змінено на «%s»." -#: libexif/exif-entry.c:363 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format -msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'." -msgstr "Мітку «UserComment» записано у некоректному форматі «%s». Встановлено формат «undefined»." +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"Мітку «UserComment» записано у некоректному форматі «%s». Встановлено формат " +"«undefined»." -#: libexif/exif-entry.c:389 -msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification." -msgstr "Мітку «UserComment» було розширено до принаймні 8 байтів з метою виконання специфікації." +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" +"Мітку «UserComment» було розширено до принаймні 8 байтів з метою виконання " +"специфікації." -#: libexif/exif-entry.c:404 -msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Мітка «UserComment» не є порожньою, але не починається із ідентифікатора форматування. Цю помилку виправлено." +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"Мітка «UserComment» не є порожньою, але не починається із ідентифікатора " +"форматування. Цю помилку виправлено." -#: libexif/exif-entry.c:431 -msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Мітка «UserComment» не починається із ідентифікатора форматування. Цю помилку виправлено." +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"Мітка «UserComment» не починається із ідентифікатора форматування. Цю " +"помилку виправлено." -#: libexif/exif-entry.c:468 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i байтів невизначених даних" -#: libexif/exif-entry.c:591 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i байтів непідтримуваного типу даних" -#: libexif/exif-entry.c:648 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "Мітка «%s» містить дані у некоректному форматі («%s» замість «%s»)." -#: libexif/exif-entry.c:661 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format -msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Мітка «%s» містить некоректну кількість компонентів (%i замість %i)." -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Фрагментарне форматування" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Плоский формат" -#: libexif/exif-entry.c:677 libexif/exif-entry.c:769 -#: test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Не визначено" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Датчик кольорової ділянки з одним чипом" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Датчик кольорової ділянки з двома чипами" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Датчик кольорової ділянки з трьома чипами" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Датчик ділянки послідовності кольорів" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Трилінійний сенсор" -#: libexif/exif-entry.c:680 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Лінійний датчик послідовності кольорів" -#: libexif/exif-entry.c:682 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Вгорі ліворуч" -#: libexif/exif-entry.c:682 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Вгорі праворуч" -#: libexif/exif-entry.c:682 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Внизу праворуч" -#: libexif/exif-entry.c:683 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Внизу ліворуч" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Ліворуч-вгорі" -#: libexif/exif-entry.c:683 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Праворуч-вгорі" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Праворуч-внизу" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Ліворуч-внизу" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "За центром" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Розташоване поруч" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Обернене моно" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Нормальне моно" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Палітра" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:691 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Звичайною обробкою" -#: libexif/exif-entry.c:691 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Нетиповою обробкою" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Автоекспозиція" -#: libexif/exif-entry.c:693 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Експонування вручну" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Автообмеження" -#: libexif/exif-entry.c:695 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Автоматичний баланс білого" -#: libexif/exif-entry.c:695 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Баланс білого вручну" -#: libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" msgstr "Невелике підсилення" -#: libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Значне підсилення" -#: libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Невелике послаблення" -#: libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Значне послаблення" -#: libexif/exif-entry.c:703 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Низька насиченість" -#: libexif/exif-entry.c:703 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Висока насиченість" -#: libexif/exif-entry.c:704 libexif/exif-entry.c:705 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "М'який" -#: libexif/exif-entry.c:704 libexif/exif-entry.c:705 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Жорсткий" -#: libexif/exif-entry.c:721 libexif/exif-entry.c:739 libexif/exif-entry.c:784 -#: libexif/exif-entry.c:831 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: libexif/exif-entry.c:722 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Сер." -#: libexif/exif-entry.c:723 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Центр мас" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Мульти-пляма" -#: libexif/exif-entry.c:726 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Візерунок" -#: libexif/exif-entry.c:731 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Нестиснений" -#: libexif/exif-entry.c:732 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "Стискання LZW" -#: libexif/exif-entry.c:733 libexif/exif-entry.c:734 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "Стискання JPEG" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Стискання Deflate/ZIP" -#: libexif/exif-entry.c:736 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "Стискання PackBits" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Лампа розжарювання (світло дуги)" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Ясна погода" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Хмарна погода" -#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Флуоресцентна лампа з білим світлом" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Флуоресцентна лампа з холодним білим світлом" -#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Флуоресцентна лампа з білим світлом" -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Стандартне світло A" -#: libexif/exif-entry.c:752 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Стандартне світло B" -#: libexif/exif-entry.c:753 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Стандартне світло C" -#: libexif/exif-entry.c:754 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" -#: libexif/exif-entry.c:755 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" -#: libexif/exif-entry.c:756 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:757 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "Студійна лампа розжарювання ISO" -#: libexif/exif-entry.c:761 libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "дюйм" -#: libexif/exif-entry.c:761 libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "дюйм" -#: libexif/exif-entry.c:762 libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Сантиметр" -#: libexif/exif-entry.c:762 libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "см" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Звичайна програма" -#: libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Пріоритет діафрагми" -#: libexif/exif-entry.c:772 libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Діафрагма" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Пріоритет затвору" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Затвор" -#: libexif/exif-entry.c:774 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Творча програма (ухил в бік глибини поля)" -#: libexif/exif-entry.c:775 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Творчий" -#: libexif/exif-entry.c:776 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Творча програма (ухил в бік швидкості руху затвора)" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" -msgstr "Портретний режим (для знімків з близької відстані з розфокусованим тлом)" +msgstr "" +"Портретний режим (для знімків з близької відстані з розфокусованим тлом)" -#: libexif/exif-entry.c:780 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Режим пейзажу (для пейзажних фото з тлом у фокусі)" -#: libexif/exif-entry.c:785 +#: libexif/exif-entry.c:787 msgid "Standard output sensitivity (SOS)" msgstr "Стандартна чутливість виведення (SOS)" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:788 msgid "Recommended exposure index (REI)" msgstr "Рекомендований індекс експонування (REI)" -#: libexif/exif-entry.c:787 +#: libexif/exif-entry.c:789 msgid "ISO speed" msgstr "Світлочутливість ISO" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:790 msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" -msgstr "Стандартна чутливість виведення (SOS) та рекомендований індекс експонування (REI)" +msgstr "" +"Стандартна чутливість виведення (SOS) та рекомендований індекс експонування " +"(REI)" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:791 msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" msgstr "Стандартна чутливість виведення (SOS) та світлочутливість ISO" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:792 msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" msgstr "Рекомендований індекс експонування (REI) та світлочутливість ISO" -#: libexif/exif-entry.c:791 -msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and ISO speed" -msgstr "Стандартна чутливість виведення (SOS) та рекомендований індекс експонування (REI) та світлочутливість ISO" +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" +"Стандартна чутливість виведення (SOS) та рекомендований індекс експонування " +"(REI) та світлочутливість ISO" -#: libexif/exif-entry.c:794 libexif/exif-entry.c:799 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Спалах не спрацював" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Без спалаху" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Спалах спрацював" -#: libexif/exif-entry.c:795 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Не виявлено світла від повернення строба" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Без стробу" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Виявлено світло від повернення строба" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Зі стробом" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Спалах спрацював, режим примусового спалаху" -#: libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" -msgstr "Спалах спрацював, режим примусового спалаху, відбитого світла не виявлено" +msgstr "" +"Спалах спрацював, режим примусового спалаху, відбитого світла не виявлено" -#: libexif/exif-entry.c:803 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Спалах спрацював, режим примусового спалаху, виявлено відбите світло" -#: libexif/exif-entry.c:805 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Спалах не спрацював, примусовий режим спалаху" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Спалах не спрацював, автоматичний режим" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Спалах спрацював, автоматичний режим" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Спалах спрацював, автоматичний режим, відбитого світла не виявлено" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Спалах спрацював, автоматичний режим, виявлено відбите світло" -#: libexif/exif-entry.c:811 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Без функції спалаху" -#: libexif/exif-entry.c:812 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Спалах спрацював, режим придушення ефекту «червоних очей»" -#: libexif/exif-entry.c:813 -msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Спалах спрацював, режим придушення ефекту «червоних очей», відбитого світла не виявлено" - #: libexif/exif-entry.c:815 -msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Спалах спрацював, режим придушення ефекту «червоних очей», виявлено відбите світло" +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" +msgstr "" +"Спалах спрацював, режим придушення ефекту «червоних очей», відбитого світла " +"не виявлено" #: libexif/exif-entry.c:817 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" -msgstr "Спалах спрацював, примусовий режим спалаху, режим придушення ефекту «червоних очей»" +msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" +msgstr "" +"Спалах спрацював, режим придушення ефекту «червоних очей», виявлено відбите " +"світло" #: libexif/exif-entry.c:819 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Спалах спрацював, режим примусового спалаху, придушення ефекту «червоних очей», відбитого світла не виявлено" +msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Спалах спрацював, примусовий режим спалаху, режим придушення ефекту " +"«червоних очей»" #: libexif/exif-entry.c:821 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Спалах спрацював, режим примусового спалаху, придушення ефекту «червоних очей», виявлено відбите світло" +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"Спалах спрацював, режим примусового спалаху, придушення ефекту «червоних " +"очей», відбитого світла не виявлено" #: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"Спалах спрацював, режим примусового спалаху, придушення ефекту «червоних " +"очей», виявлено відбите світло" + +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" -msgstr "Спалах не спрацював, автоматичний режим, режим придушення ефекту «червоних очей»" +msgstr "" +"Спалах не спрацював, автоматичний режим, режим придушення ефекту «червоних " +"очей»" -#: libexif/exif-entry.c:824 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" -msgstr "Спалах спрацював, автоматичний режим, режим придушення ефекту «червоних очей»" - -#: libexif/exif-entry.c:825 -msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Спалах спрацював, автоматичний режим, відбитого світла не виявлено, режим придушення ефекту «червоних очей»" +msgstr "" +"Спалах спрацював, автоматичний режим, режим придушення ефекту «червоних очей»" #: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Спалах спрацював, автоматичний режим, відбитого світла не виявлено, режим " +"придушення ефекту «червоних очей»" + +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Спалах спрацював, автоматичний режим, виявлено відбите світло, режим придушення ефекту «червоних очей»" +msgstr "" +"Спалах спрацював, автоматичний режим, виявлено відбите світло, режим " +"придушення ефекту «червоних очей»" -#: libexif/exif-entry.c:831 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:833 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Зблизька" -#: libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "На відстані" -#: libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Віддалене" -#: libexif/exif-entry.c:837 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:838 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:839 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Некалібрована" -#: libexif/exif-entry.c:889 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Композитне зображення" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Композитне зображення" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Некоректний розмір запису (%i, мало бути %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:922 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Непідтримуваний рядок UNICODE" -#: libexif/exif-entry.c:930 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Непідтримуваний рядок JIS" -#: libexif/exif-entry.c:947 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." -msgstr "Мітка UserComment містить дані, але ці дані не відповідають специфікації." +msgstr "" +"Мітка UserComment містить дані, але ці дані не відповідають специфікації." -#: libexif/exif-entry.c:951 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Байт на позиції %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:959 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Невідома версія Exif" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "Версія Exif %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:974 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "Версія FlashPix 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:976 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "Версія FlashPix 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:978 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Невідома версія FlashPix" -#: libexif/exif-entry.c:991 libexif/exif-entry.c:1010 -#: libexif/exif-entry.c:1727 libexif/exif-entry.c:1732 -#: libexif/exif-entry.c:1736 libexif/exif-entry.c:1741 -#: libexif/exif-entry.c:1742 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Немає]" -#: libexif/exif-entry.c:993 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Фотограф)" -#: libexif/exif-entry.c:1012 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Редактор)" -#: libexif/exif-entry.c:1036 libexif/exif-entry.c:1115 -#: libexif/exif-entry.c:1133 libexif/exif-entry.c:1176 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1037 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1070 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (35-мм еквівалент: %0f мм)" -#: libexif/exif-entry.c:1104 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " сек." -#: libexif/exif-entry.c:1119 +#: libexif/exif-entry.c:1127 #, c-format msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%.0f секунд)" -#: libexif/exif-entry.c:1121 +#: libexif/exif-entry.c:1129 #, c-format msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%.0f секунд)" -#: libexif/exif-entry.c:1134 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f кд/м^2)" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "ДСК" -#: libexif/exif-entry.c:1145 libexif/exif-entry.c:1185 -#: libexif/exif-entry.c:1269 libexif/exif-entry.c:1321 -#: libexif/exif-entry.c:1330 libexif/exif-entry.c:1366 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Внутрішня помилка (невідоме значення %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1153 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1154 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1155 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1156 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1157 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "Ч" -#: libexif/exif-entry.c:1158 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "З" -#: libexif/exif-entry.c:1159 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "С" -#: libexif/exif-entry.c:1160 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Зарезервовано" -#: libexif/exif-entry.c:1183 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Безпосередньо сфотографовано" -#: libexif/exif-entry.c:1196 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1198 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1215 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "У межах відстані %i з (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1224 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "У прямокутнику (ширина %i, висота %i) навколо (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1230 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Неочікувана кількість компонентів (%li замість 2, 3 або 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1265 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Рівень моря" -#: libexif/exif-entry.c:1267 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Еталон рівня моря" -#: libexif/exif-entry.c:1376 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Невідоме значення %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Короткий" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Раціональний" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SRational" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Не визначено" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Довгий" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Байт" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SShort" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SLong" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "Float" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Double" -#: libexif/exif-loader.c:129 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Не вдалося відкрити файл «%s»." -#: libexif/exif-loader.c:334 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Надані дані не містять даних EXIF." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Діагностична інформація" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Доступна діагностична інформація." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Не вистачає пам'яті" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Система не надає достатнього обсягу пам'яті." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Пошкоджені дані" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Надані дані не відповідають специфікації." -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "Версія міток GPS" -#: libexif/exif-tag.c:65 -msgid "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when tag is present. (Note: The tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." -msgstr "Відповідає версії . Версія подається як 2.0.0.0. Ця мітка є обов'язковою, якщо існує мітка . (Зауваження: значення мітки визначається у байтах, на відміну від значення мітки . Якщо версією є 2.0.0.0, значенням мітки має бути 02000000.H)." +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" +"Відповідає версії . Версія подається як 2.0.0.0. Ця мітка є " +"обов'язковою, якщо існує мітка . (Зауваження: значення мітки " +" визначається у байтах, на відміну від значення мітки " +". Якщо версією є 2.0.0.0, значенням мітки має бути 02000000.H)." -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Індекс здатності до взаємодії" -#: libexif/exif-tag.c:72 -msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98." -msgstr "Вказує на ідентифікацію правила забезпечення взаємодії. Скористайтеся значенням «R98» для визначення правил ExifR98. Використовується чотири байти разом із символом завершення (NULL). Див. окремий том «Рекомендованих правил забезпечення взаємодії Exif» (ExifR98), щоб дізнатися про інші мітки, які використовуються у ExifR98." +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" +"Вказує на ідентифікацію правила забезпечення взаємодії. Скористайтеся " +"значенням «R98» для визначення правил ExifR98. Використовується чотири байти " +"разом із символом завершення (NULL). Див. окремий том «Рекомендованих правил " +"забезпечення взаємодії Exif» (ExifR98), щоб дізнатися про інші мітки, які " +"використовуються у ExifR98." -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Північна або південна широта" -#: libexif/exif-tag.c:79 -msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Визначає, є широта північною чи південною. Значення ASCII «N» означає північну широту, а значення «S» — південну." +#: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" +"Визначає, є широта північною чи південною. Значення ASCII «N» означає " +"північну широту, а значення «S» — південну." -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Версія можливості взаємодії" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Широта" -#: libexif/exif-tag.c:86 -msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Вказує на широту. Широта визначається трьома РАЦІОНАЛЬНИМИ значеннями для градусів, мінут та секунд, відповідно. Якщо довгота визначається градусами, мінутами та секундами, типовим форматом є гг/,мм/,сс/1. Якщо використовуються, наприклад, градуси і мінути, дробова частина мінут задається двома десятковими цифрами, а формат записуватиметься так: гг/1,мммм/100,0/1." - -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Вказує на широту. Широта визначається трьома РАЦІОНАЛЬНИМИ значеннями для " +"градусів, мінут та секунд, відповідно. Якщо довгота визначається градусами, " +"мінутами та секундами, типовим форматом є гг/,мм/,сс/1. Якщо " +"використовуються, наприклад, градуси і мінути, дробова частина мінут " +"задається двома десятковими цифрами, а формат записуватиметься так: гг/1," +"мммм/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Східна чи західна довгота" -#: libexif/exif-tag.c:94 -msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Визначає, є довгота східною чи західною. «E» у ASCII відповідає східній довготі, а «W» — західній довготі." +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Визначає, є довгота східною чи західною. «E» у ASCII відповідає східній " +"довготі, а «W» — західній довготі." -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Довгота" -#: libexif/exif-tag.c:98 -msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Вказує на довготу. Довгота визначається трьома РАЦІОНАЛЬНИМИ значеннями для градусів, мінут та секунд, відповідно. Якщо довгота визначається градусами, мінутами та секундами, типовим форматом є ггг/1,мм/1,сс/1. Якщо використовуються, наприклад, градуси і мінути, дробова частина мінут задається двома десятковими цифрами, а формат записуватиметься так: ггг/1,мммм/100,0/1." - -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Вказує на довготу. Довгота визначається трьома РАЦІОНАЛЬНИМИ значеннями для " +"градусів, мінут та секунд, відповідно. Якщо довгота визначається градусами, " +"мінутами та секундами, типовим форматом є ггг/1,мм/1,сс/1. Якщо " +"використовуються, наприклад, градуси і мінути, дробова частина мінут " +"задається двома десятковими цифрами, а формат записуватиметься так: ггг/1," +"мммм/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Еталонна висота" -#: libexif/exif-tag.c:106 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Вказує на висоту, яка є еталонною. Якщо еталонною висотою є рівень моря, і висота обчислюється відносно цього рівня, вказується 0. Якщо висота визначається нижче рівня моря, вказується значення 1, а сама висота, за модулем, вказується у мітці GPSAltitude. Еталонною одиницею виміру є метр. Зауважте, що ця мітка належить до типу BYTE, на відміну від інших міток еталонних величин." - -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:108 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" +"Вказує на висоту, яка є еталонною. Якщо еталонною висотою є рівень моря, і " +"висота обчислюється відносно цього рівня, вказується 0. Якщо висота " +"визначається нижче рівня моря, вказується значення 1, а сама висота, за " +"модулем, вказується у мітці GPSAltitude. Еталонною одиницею виміру є метр. " +"Зауважте, що ця мітка належить до типу BYTE, на відміну від інших міток " +"еталонних величин." + +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Висота" -#: libexif/exif-tag.c:113 -msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." -msgstr "Вказує на висоту відносно еталонного рівня у GPSAltitudeRef. Висота вказується у форматі РАЦІОНАЛЬНОГО значення. Одиницею вимірювання є метр." +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" +"Вказує на висоту відносно еталонного рівня у GPSAltitudeRef. Висота " +"вказується у форматі РАЦІОНАЛЬНОГО значення. Одиницею вимірювання є метр." -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "Час GPS (за атомним годинником)" -#: libexif/exif-tag.c:117 -msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." -msgstr "Вказує на час UTC (всесвітнього координованого часу). Часова позначка виражається у форматі трьох РАЦІОНАЛЬНИХ значень — годин, хвилин і секунд." +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" +"Вказує на час UTC (всесвітнього координованого часу). Часова позначка " +"виражається у форматі трьох РАЦІОНАЛЬНИХ значень — годин, хвилин і секунд." -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "Супутники GPS" -#: libexif/exif-tag.c:121 -msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL." -msgstr "Вказує на супутники GPS, які було використано для вимірювання. Цією міткою можна скористатися для опису кількості супутників, ідентифікаційних номерів, кутів висоти, азимутів, співвідношень сигнал/шум та інших відомостей у записі ASCII. Формат запису не визначено. Якщо приймач GPS не може виконати вимірювання, значенням мітки має бути NULL." +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" +"Вказує на супутники GPS, які було використано для вимірювання. Цією міткою " +"можна скористатися для опису кількості супутників, ідентифікаційних номерів, " +"кутів висоти, азимутів, співвідношень сигнал/шум та інших відомостей у " +"записі ASCII. Формат запису не визначено. Якщо приймач GPS не може виконати " +"вимірювання, значенням мітки має бути NULL." -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "Стан приймача GPS" -#: libexif/exif-tag.c:128 -msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability." -msgstr "Визначає стан приймача GPS у момент, коли було записано зображення. «A» означає «виконується вимірювання», а «V» означає «вимірювання Interoperability»." +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" +"Визначає стан приймача GPS у момент, коли було записано зображення. «A» " +"означає «виконується вимірювання», а «V» означає «вимірювання " +"Interoperability»." -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "Режим вимірювання GPS" -#: libexif/exif-tag.c:132 -msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress." -msgstr "Вказує на режим вимірювання GPS. «2» означає, що виконується двовимірне вимірювання, а «3» — тривимірне вимірювання." +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" +"Вказує на режим вимірювання GPS. «2» означає, що виконується двовимірне " +"вимірювання, а «3» — тривимірне вимірювання." -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Точність вимірювання" -#: libexif/exif-tag.c:136 -msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement." -msgstr "Вказує на GPS DOP (рівень точності даних). Значення HDOP записується під час двовимірного вимірювання, а PDOP — під час тривимірного вимірювання." +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" +"Вказує на GPS DOP (рівень точності даних). Значення HDOP записується під час " +"двовимірного вимірювання, а PDOP — під час тривимірного вимірювання." -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Одиниця швидкості" -#: libexif/exif-tag.c:140 -msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." -msgstr "Вказує одиницю виміру швидкості руху приймача GPS. «K», «M» і «N» — кілометри на годину, милі за годину та вузли, відповідно." +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +msgstr "" +"Вказує одиницю виміру швидкості руху приймача GPS. «K», «M» і «N» — " +"кілометри на годину, милі за годину та вузли, відповідно." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Швидкість приймача даних GPS" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Визначає швидкість руху приймача даних GPS." -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Режим відліку напрямку" -#: libexif/exif-tag.c:146 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Вказує на еталонний напрямок, від якого обчислюється кут до напрямку руху приймача GPS. «T» — істинний напрямок, а «M» — напрямок на магнітний полюс." +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Вказує на еталонний напрямок, від якого обчислюється кут до напрямку руху " +"приймача GPS. «T» — істинний напрямок, а «M» — напрямок на магнітний полюс." -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Напрямок руху" -#: libexif/exif-tag.c:150 -msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Визначає напрям, у якому рухався приймач GPS. Значення мають належати діапазону від 0.00 до 359.99." - #: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Визначає напрям, у якому рухався приймач GPS. Значення мають належати " +"діапазону від 0.00 до 359.99." + +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "Режим відліку напрямку знімання у GPS" -#: libexif/exif-tag.c:153 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Вказує на еталонний напрямок, від якого обчислюється кут до напрямку знімання зображення. «T» — істинний напрямок, а «M» — напрямок на магнітний полюс." - #: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Вказує на еталонний напрямок, від якого обчислюється кут до напрямку " +"знімання зображення. «T» — істинний напрямок, а «M» — напрямок на магнітний " +"полюс." + +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "Напрямок знімання у GPS" -#: libexif/exif-tag.c:156 -msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Визначає напрям, у якому виконувалося знімання зображення. Значення мають належати діапазону від 0.00 до 359.99." - #: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Визначає напрям, у якому виконувалося знімання зображення. Значення мають " +"належати діапазону від 0.00 до 359.99." + +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Використано дані геодезичної зйомки" -#: libexif/exif-tag.c:159 -msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded." -msgstr "Визначає дані геодезичної зйомки, використані приймачем GPS. Якщо дані зйомки обмежено Японією, значенням цієї мітки буде «TOKYO» або «WGS-84». Якщо записано мітку даних GPS, наполегливо рекомендуємо записати і цю мітку." +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" +"Визначає дані геодезичної зйомки, використані приймачем GPS. Якщо дані " +"зйомки обмежено Японією, значенням цієї мітки буде «TOKYO» або «WGS-84». " +"Якщо записано мітку даних GPS, наполегливо рекомендуємо записати і цю мітку." -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Напрямок відліку широти" -#: libexif/exif-tag.c:164 -msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Визначає, є широта точки цілі північною чи південною. Значення ASCII «N» означає північну широту, а значення «S» — південну." +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" +"Визначає, є широта точки цілі північною чи південною. Значення ASCII «N» " +"означає північну широту, а значення «S» — південну." -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Широта місця" -#: libexif/exif-tag.c:168 -msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Вказує на широту точки цілі. Широта визначається трьома РАЦІОНАЛЬНИМИ значеннями для градусів, мінут та секунд, відповідно. Якщо широта визначається градусами, мінутами та секундами, типовим форматом є гг/,мм/,сс/1. Якщо використовуються, наприклад, градуси і мінути, дробова частина мінут задається двома десятковими цифрами, а формат записуватиметься так: ггг/1,мммм/100,0/1." - -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Вказує на широту точки цілі. Широта визначається трьома РАЦІОНАЛЬНИМИ " +"значеннями для градусів, мінут та секунд, відповідно. Якщо широта " +"визначається градусами, мінутами та секундами, типовим форматом є гг/,мм/," +"сс/1. Якщо використовуються, наприклад, градуси і мінути, дробова частина " +"мінут задається двома десятковими цифрами, а формат записуватиметься так: " +"ггг/1,мммм/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Напрямок відліку довготи" -#: libexif/exif-tag.c:176 -msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Визначає, є довгота точки цілі східною чи західною. «E» у ASCII відповідає східній довготі, а «W» — західній довготі." +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Визначає, є довгота точки цілі східною чи західною. «E» у ASCII відповідає " +"східній довготі, а «W» — західній довготі." -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Довгота місця" -#: libexif/exif-tag.c:180 -msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Вказує на довготу точки цілі. Довгота визначається трьома РАЦІОНАЛЬНИМИ значеннями для градусів, мінут та секунд, відповідно. Якщо довгота визначається градусами, мінутами та секундами, типовим форматом є ггг/1,мм/1,сс/1. Якщо використовуються, наприклад, градуси і мінути, дробова частина мінут задається двома десятковими цифрами, а формат записуватиметься так: ггг/1,мммм/100,0/1." - -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Вказує на довготу точки цілі. Довгота визначається трьома РАЦІОНАЛЬНИМИ " +"значеннями для градусів, мінут та секунд, відповідно. Якщо довгота " +"визначається градусами, мінутами та секундами, типовим форматом є ггг/1,мм/1," +"сс/1. Якщо використовуються, наприклад, градуси і мінути, дробова частина " +"мінут задається двома десятковими цифрами, а формат записуватиметься так: " +"ггг/1,мммм/100,0/1." + +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Еталонний напрямок на ціль" -#: libexif/exif-tag.c:189 -msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Вказує на еталонний напрямок, від якого обчислюється кут до напрямку на точку цілі. «T» — істинний напрямок, а «M» — напрямок на магнітний полюс." +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Вказує на еталонний напрямок, від якого обчислюється кут до напрямку на " +"точку цілі. «T» — істинний напрямок, а «M» — напрямок на магнітний полюс." -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Напрямок на ціль" -#: libexif/exif-tag.c:193 -msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Вказує на напрямок до точки цілі. Діапазон значень — від 0.00 до 359.99." - #: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Вказує на напрямок до точки цілі. Діапазон значень — від 0.00 до 359.99." + +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Одиниця вимірювання для відстані до цілі" -#: libexif/exif-tag.c:196 -msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." -msgstr "Визначає одиницю, яка використовується для вимірювання відстані до точки цілі. «K», «M» і «N» — це кілометри, милі та морські милі, відповідно." +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" +"Визначає одиницю, яка використовується для вимірювання відстані до точки " +"цілі. «K», «M» і «N» — це кілометри, милі та морські милі, відповідно." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Відстань до призначення" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Визначає відстань до точки призначення." -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Назва способу обробки даних GPS" -#: libexif/exif-tag.c:202 -msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Рядок із символів, у якому записано назву методу, використаного для визначення місця. Перший байт визначає кодування символів, за ним має бути вказано назву способу. Оскільки Type не є набором символів ASCII, завершення рядка символом NULL є непотрібним." +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" +"Рядок із символів, у якому записано назву методу, використаного для " +"визначення місця. Перший байт визначає кодування символів, за ним має бути " +"вказано назву способу. Оскільки Type не є набором символів ASCII, завершення " +"рядка символом NULL є непотрібним." -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Назва області GPS" -#: libexif/exif-tag.c:208 -msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Рядок із символів, у якому записано назву області GPS. Перший байт визначає кодування символів, за ним має бути вказано назву області GPS. Оскільки Type не є набором символів ASCII, завершення рядка символом NULL є непотрібним." +#: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" +"Рядок із символів, у якому записано назву області GPS. Перший байт визначає " +"кодування символів, за ним має бути вказано назву області GPS. Оскільки Type " +"не є набором символів ASCII, завершення рядка символом NULL є непотрібним." -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "Дата GPS" -#: libexif/exif-tag.c:213 -msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL." -msgstr "Рядок із символів, у якому записано дані щодо дати і часу відносно UTC (всесвітнього координованого часу). Формат є таким: «РРРР:ММ:ДД». Довжина рядка має складати 11 байтів разом із завершальним символом NULL." +#: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" +"Рядок із символів, у якому записано дані щодо дати і часу відносно UTC " +"(всесвітнього координованого часу). Формат є таким: «РРРР:ММ:ДД». Довжина " +"рядка має складати 11 байтів разом із завершальним символом NULL." -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "Диференціальне виправлення GPS" -#: libexif/exif-tag.c:218 -msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." -msgstr "Вказує на диференціальне виправлення, яке застосовано до даних приймача GPS." - #: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +msgstr "" +"Вказує на диференціальне виправлення, яке застосовано до даних приймача GPS." + +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "Помилка горизонтального позиціювання GPS" -#: libexif/exif-tag.c:221 -msgid "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as one RATIONAL value." -msgstr "Вказує на помилки горизонтального позиціювання у метрах. Визначається як одне РАЦІОНАЛЬНЕ число." +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" +"Вказує на помилки горизонтального позиціювання у метрах. Визначається як " +"одне РАЦІОНАЛЬНЕ число." -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Новий тип підфайлів" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "Загальне визначення типу даних, що містяться у цьому підфайлі." -#: libexif/exif-tag.c:228 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Ширина зображення" -#: libexif/exif-tag.c:229 -msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Кількість стовпчиків даних зображення, дорівнює кількості пікселів на рядок. У стиснених даних JPEG замість цієї мітки використовується позначка JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Кількість стовпчиків даних зображення, дорівнює кількості пікселів на рядок. " +"У стиснених даних JPEG замість цієї мітки використовується позначка JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:233 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Довжина зображення" -#: libexif/exif-tag.c:234 -msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Кількість рядків даних зображення. У стиснених даних JPEG замість цієї мітки використовується позначка JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" +"Кількість рядків даних зображення. У стиснених даних JPEG замість цієї мітки " +"використовується позначка JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:237 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Бітів на фрагмент" -#: libexif/exif-tag.c:238 -msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also . In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Кількість бітів на компонент зображення. У цьому стандарті кожен компонент зображення є 8-бітовим, отже значенням для цієї мітки є 8. Див. також . У стиснених даних JPEG замість цієї мітки використовується позначка JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" +"Кількість бітів на компонент зображення. У цьому стандарті кожен компонент " +"зображення є 8-бітовим, отже значенням для цієї мітки є 8. Див. також " +". У стиснених даних JPEG замість цієї мітки " +"використовується позначка JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:243 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Стиснення" -#: libexif/exif-tag.c:244 -msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -msgstr "Алгоритм стискання, який використано для даних зображення. Якщо основне зображення стиснено за допомогою алгоритму JPEG, це значення є зайвим, його можна не вказувати. Якщо стискання JPEG використано для мініатюр, значенням цієї мітки має бути 6." +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" +"Алгоритм стискання, який використано для даних зображення. Якщо основне " +"зображення стиснено за допомогою алгоритму JPEG, це значення є зайвим, його " +"можна не вказувати. Якщо стискання JPEG використано для мініатюр, значенням " +"цієї мітки має бути 6." -#: libexif/exif-tag.c:250 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Фотометрична інтерпретація" -#: libexif/exif-tag.c:251 -msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Композиція пікселів. У стиснених даних JPEG замість цієї мітки використовується позначка JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" +"Композиція пікселів. У стиснених даних JPEG замість цієї мітки " +"використовується позначка JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:255 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Порядок заповнення" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Назва документа" -#: libexif/exif-tag.c:260 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Опис зображення" -#: libexif/exif-tag.c:261 -msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag is to be used." -msgstr "Рядок із символів, який є заголовком зображення. Це може бути коментар, подібний до «1988 company picnic». Не можна використовувати двобайтові коди символів. Якщо вам потрібні двобайтові символи, скористайтеся приватною міткою Exif ." +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" +"Рядок із символів, який є заголовком зображення. Це може бути коментар, " +"подібний до «1988 company picnic». Не можна використовувати двобайтові коди " +"символів. Якщо вам потрібні двобайтові символи, скористайтеся приватною " +"міткою Exif ." -#: libexif/exif-tag.c:267 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Виробник" -#: libexif/exif-tag.c:268 -msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Виробник обладнання для записування даних. Це може бути виробник цифрового дзеркального фотоапарата, сканера, засобу для цифрування відеоданих або іншого обладнання, за допомогою якого було створено зображення. Якщо значення поля є порожнім, вважається, що виробник є невідомим." +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Виробник обладнання для записування даних. Це може бути виробник цифрового " +"дзеркального фотоапарата, сканера, засобу для цифрування відеоданих або " +"іншого обладнання, за допомогою якого було створено зображення. Якщо " +"значення поля є порожнім, вважається, що виробник є невідомим." -#: libexif/exif-tag.c:274 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: libexif/exif-tag.c:275 -msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Назва моделі або номер моделі обладнання. Це назва моделі або номер цифрового дзеркального фотоапарата, засобу для цифрування відеоданих або іншого обладнання, за допомогою якого було створено зображення. Якщо значення поля є порожнім, вважається, що виробник є невідомим." +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Назва моделі або номер моделі обладнання. Це назва моделі або номер " +"цифрового дзеркального фотоапарата, засобу для цифрування відеоданих або " +"іншого обладнання, за допомогою якого було створено зображення. Якщо " +"значення поля є порожнім, вважається, що виробник є невідомим." -#: libexif/exif-tag.c:280 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Зсуви смуг" -#: libexif/exif-tag.c:281 -msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Зсув у байтах для кожної зі смуг зображення. Рекомендовано, щоб вибрана у такий спосіб кількість байтів для смуги не перевищувала 64 кілобайтів. Для стиснених даних JPEG це значення є непотрібним, його слід пропустити. Див. також і ." +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" +"Зсув у байтах для кожної зі смуг зображення. Рекомендовано, щоб вибрана у " +"такий спосіб кількість байтів для смуги не перевищувала 64 кілобайтів. Для " +"стиснених даних JPEG це значення є непотрібним, його слід пропустити. Див. " +"також і ." -#: libexif/exif-tag.c:287 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Орієнтація" -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "Орієнтація зображення у сенсі рядків і стовпчиків." -#: libexif/exif-tag.c:291 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Семпли на піксель" -#: libexif/exif-tag.c:292 -msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Кількість компонентів на піксель. Оскільки цей стандарт стосується зображень у просторах кольорів RGB і YCbCr, значенням для цієї мітки є 3. У стиснених даних JPEG замість цієї мітки використовується позначка JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Кількість компонентів на піксель. Оскільки цей стандарт стосується зображень " +"у просторах кольорів RGB і YCbCr, значенням для цієї мітки є 3. У стиснених " +"даних JPEG замість цієї мітки використовується позначка JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:297 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Рядків на смугу" -#: libexif/exif-tag.c:298 -msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Кількість рядків на смугу. Це кількість рядків у зображення однієї смуги, якщо зображення поділено на смуги. У стиснених даних JPEG замість цієї мітки використовується позначка JPEG. Диа. також і ." +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" +"Кількість рядків на смугу. Це кількість рядків у зображення однієї смуги, " +"якщо зображення поділено на смуги. У стиснених даних JPEG замість цієї мітки " +"використовується позначка JPEG. Диа. також і " +"." -#: libexif/exif-tag.c:304 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Кількість байтів у смузі" -#: libexif/exif-tag.c:305 -msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted." -msgstr "Загальна кількість байтів у кожній смузі. Для стиснених даних JPEG це значення є непотрібним, його слід пропустити." +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" +"Загальна кількість байтів у кожній смузі. Для стиснених даних JPEG це " +"значення є непотрібним, його слід пропустити." -#: libexif/exif-tag.c:308 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "Роздільна здатність за X" -#: libexif/exif-tag.c:309 -msgid "The number of pixels per in the direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -msgstr "Кількість пікселів на у напрямку . Якщо роздільна здатність зображення є невідомою, використовується значення 72 [точок на дюйм]." +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" +"Кількість пікселів на у напрямку . Якщо " +"роздільна здатність зображення є невідомою, використовується значення 72 " +"[точок на дюйм]." -#: libexif/exif-tag.c:313 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Роздільна здатність за Y" -#: libexif/exif-tag.c:314 -msgid "The number of pixels per in the direction. The same value as is designated." -msgstr "Кількість пікселів на у напрямку . Використовується те саме значення, що і для ." +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" +"Кількість пікселів на у напрямку . " +"Використовується те саме значення, що і для ." -#: libexif/exif-tag.c:318 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Налаштування планарності" -#: libexif/exif-tag.c:319 -msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -msgstr "Вказує на те, записано компоненти пікселя у фрагментному чи планарному форматі. У стиснених даних JPEG замість цієї мітки використовується позначка JPEG. Якщо поля не існує, використовуватиметься типове значення для TIFF, 1 (фрагментний)." +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" +"Вказує на те, записано компоненти пікселя у фрагментному чи планарному " +"форматі. У стиснених даних JPEG замість цієї мітки використовується позначка " +"JPEG. Якщо поля не існує, використовуватиметься типове значення для TIFF, 1 " +"(фрагментний)." -#: libexif/exif-tag.c:324 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Одиниця роздільності" -#: libexif/exif-tag.c:325 -msgid "The unit for measuring and . The same unit is used for both and . If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated." -msgstr "Одиниця виміру і . Для і використовується одна одиниця. Якщо роздільна здатність зображення є невідомою, припускається типове значення 2 (дюйми)." +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" +"Одиниця виміру і . Для і " +" використовується одна одиниця. Якщо роздільна здатність " +"зображення є невідомою, припускається типове значення 2 (дюйми)." -#: libexif/exif-tag.c:330 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Функція перенесення" -#: libexif/exif-tag.c:331 -msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Функція передавання, описана у табличному стилі. Зазвичай, потреби у цій мітці немає, оскільки простір кольорів визначається у мітці відомостей щодо простору кольорів ()." +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Функція передавання, описана у табличному стилі. Зазвичай, потреби у цій " +"мітці немає, оскільки простір кольорів визначається у мітці відомостей щодо " +"простору кольорів ()." -#: libexif/exif-tag.c:335 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Програми" -#: libexif/exif-tag.c:336 -msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "У цій мітці записується назва і версія програмного забезпечення або мікропрограми фотоапарата або пристрою для отримання зображення, які було використано для створення зображення. Докладно формат запису не визначено, але рекомендовано дотримуватися вказаного нижче прикладу. Якщо поле є порожнім, вважається, що відповідні дані є невідомими." +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"У цій мітці записується назва і версія програмного забезпечення або " +"мікропрограми фотоапарата або пристрою для отримання зображення, які було " +"використано для створення зображення. Докладно формат запису не визначено, " +"але рекомендовано дотримуватися вказаного нижче прикладу. Якщо поле є " +"порожнім, вважається, що відповідні дані є невідомими." -#: libexif/exif-tag.c:343 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Дата і час" -#: libexif/exif-tag.c:344 -msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed." -msgstr "Дата і час створення зображення. У цьому стандарті (EXIF-2.1) це дата і час, коли файл було змінено." +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" +"Дата і час створення зображення. У цьому стандарті (EXIF-2.1) це дата і час, " +"коли файл було змінено." -#: libexif/exif-tag.c:347 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Виконавець" -#: libexif/exif-tag.c:348 -msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "У цій мітці записуються дані щодо власника фотоапарата, фотографа або особи, якою створено зображення. Докладно формат запису не визначено, але рекомендовано дотримуватися вказаного нижче прикладу. Якщо поле є порожнім, вважається, що відповідні дані є невідомими." +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"У цій мітці записуються дані щодо власника фотоапарата, фотографа або особи, " +"якою створено зображення. Докладно формат запису не визначено, але " +"рекомендовано дотримуватися вказаного нижче прикладу. Якщо поле є порожнім, " +"вважається, що відповідні дані є невідомими." -#: libexif/exif-tag.c:354 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Біла точка" -#: libexif/exif-tag.c:355 -msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Основні кольори точки білого зображення. Зазвичай, ця мітка є непотрібною, оскільки простір кольорів визначається у мітці відомостей щодо простору кольорів ()." +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" +"Основні кольори точки білого зображення. Зазвичай, ця мітка є непотрібною, " +"оскільки простір кольорів визначається у мітці відомостей щодо простору " +"кольорів ()." -#: libexif/exif-tag.c:360 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Основні кольори" -#: libexif/exif-tag.c:361 -msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Основні кольори трьох основних кольорів зображення. Зазвичай, ця мітка є непотрібною, оскільки простір кольорів визначається у мітці відомостей щодо простору кольорів ()." +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Основні кольори трьох основних кольорів зображення. Зазвичай, ця мітка є " +"непотрібною, оскільки простір кольорів визначається у мітці відомостей щодо " +"простору кольорів ()." -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." -msgstr "Визначено Adobe Corporation для уможливлення ієрархій TIFF у файлі TIFF." +msgstr "" +"Визначено Adobe Corporation для уможливлення ієрархій TIFF у файлі TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:369 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Діапазон передавання" -#: libexif/exif-tag.c:374 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "Формат обміну JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:375 -msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data." -msgstr "Зсув початкового байта (SOI) стиснених у форматі JPEG даних мініатюри. Це використовується для основних даних зображення JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" +"Зсув початкового байта (SOI) стиснених у форматі JPEG даних мініатюри. Це " +"використовується для основних даних зображення JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:380 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "Довжина формату обміну JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:381 -msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." -msgstr "Кількість байтів стиснених даних мініатюри JPEG. Не використовується для даних основного зображення JPEG. Мініатюри JPEG не діляться, а записуються як неперервний потік бітів JPEG з SOI до EOI. Позначки Appn і COM не слід записувати. Стиснені мініатюри має бути записано не більше ніж у 64 кілобайти, разом із усіма іншими даними, які слід записувати до APP1." +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" +"Кількість байтів стиснених даних мініатюри JPEG. Не використовується для " +"даних основного зображення JPEG. Мініатюри JPEG не діляться, а записуються " +"як неперервний потік бітів JPEG з SOI до EOI. Позначки Appn і COM не слід " +"записувати. Стиснені мініатюри має бути записано не більше ніж у 64 " +"кілобайти, разом із усіма іншими даними, які слід записувати до APP1." -#: libexif/exif-tag.c:390 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "Коефіцієнти YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:391 -msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition." -msgstr "Коефіцієнти матриця для перетворення даних зображення з RGB до YCbCr. У TIFF типове значення не задається; але тут як типове значення використовується значення, вказане у «Настановах простору кольорів». Простір кольорів оголошується у мітці відомостей щодо простору кольорів. Типовим є значення, яке дає оптимальні характеристики сумісності зображення." +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" +"Коефіцієнти матриця для перетворення даних зображення з RGB до YCbCr. У TIFF " +"типове значення не задається; але тут як типове значення використовується " +"значення, вказане у «Настановах простору кольорів». Простір кольорів " +"оголошується у мітці відомостей щодо простору кольорів. Типовим є значення, " +"яке дає оптимальні характеристики сумісності зображення." -#: libexif/exif-tag.c:400 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "Підрозбиття на кроки для YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:401 -msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Частка у вибірці компонентів колірності відносно компонента освітленості. У стиснених даних JPEG замість цієї мітки використовується позначка JPEG." +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Частка у вибірці компонентів колірності відносно компонента освітленості. У " +"стиснених даних JPEG замість цієї мітки використовується позначка JPEG." -#: libexif/exif-tag.c:406 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "Позиціювання YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:407 -msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning." -msgstr "Розташування компонентів колірності відносно компонента освітленості. Це поле призначено лише для стиснутих даних JPEG або нестиснутих даних YCbCr. Типовим для TIFF є значення 1 (центральне); але якщо Y:Cb:Cr = 4:2:2, рекомендованим у цьому стандарті для запису даних є значення 2 (сумісне). Це значення поліпшить якість зображення при перегляді на телевізійних системах. Якщо цього поля не існує, засіб читання має припускати типове значення TIFF. Якщо Y:Cb:Cr = 4:2:0, рекомендованим є типове значення TIFF (центроване). Якщо у засобі читання немає сумісності із підтримкою обох типів , він має використовувати типове значення TIFF, незалежно від значення у цьому полі. Бажано, щоб у засобах читання було передбачено підтримку обох, центрованого і сумісного, розташувань." - -#: libexif/exif-tag.c:422 +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" +"Розташування компонентів колірності відносно компонента освітленості. Це " +"поле призначено лише для стиснутих даних JPEG або нестиснутих даних YCbCr. " +"Типовим для TIFF є значення 1 (центральне); але якщо Y:Cb:Cr = 4:2:2, " +"рекомендованим у цьому стандарті для запису даних є значення 2 (сумісне). Це " +"значення поліпшить якість зображення при перегляді на телевізійних системах. " +"Якщо цього поля не існує, засіб читання має припускати типове значення TIFF. " +"Якщо Y:Cb:Cr = 4:2:0, рекомендованим є типове значення TIFF (центроване). " +"Якщо у засобі читання немає сумісності із підтримкою обох типів " +", він має використовувати типове значення TIFF, незалежно " +"від значення у цьому полі. Бажано, щоб у засобах читання було передбачено " +"підтримку обох, центрованого і сумісного, розташувань." + +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Еталонні чорне/біле" -#: libexif/exif-tag.c:423 -msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions." -msgstr "Значення еталонної точки чорного і значення еталонної точки білого. У TIFF типові значення не задаються, а використовуються типові значення задані тут. Простір кольорів оголошується у мітці відомостей щодо простору кольорів. Типовим є значення, яке дає оптимальні характеристики сумісності зображення." +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" +"Значення еталонної точки чорного і значення еталонної точки білого. У TIFF " +"типові значення не задаються, а використовуються типові значення задані тут. " +"Простір кольорів оголошується у мітці відомостей щодо простору кольорів. " +"Типовим є значення, яке дає оптимальні характеристики сумісності зображення." -#: libexif/exif-tag.c:431 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "Пакунок XML" -#: libexif/exif-tag.c:431 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "Метадані XMP" -#: libexif/exif-tag.c:447 libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "Взірець CFA" -#: libexif/exif-tag.c:448 libexif/exif-tag.c:835 -msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods." -msgstr "Визначає геометричний взірець масиву фільтрування кольорів (CFA) датчика зображень, якщо використовується одночиповий датчик області кольорів. Стосується не усіх методів вимірювання." +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" +"Визначає геометричний взірець масиву фільтрування кольорів (CFA) датчика " +"зображень, якщо використовується одночиповий датчик області кольорів. " +"Стосується не усіх методів вимірювання." -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Заряд батарей" -#: libexif/exif-tag.c:454 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Авторське право" -#: libexif/exif-tag.c:455 -msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Дані щодо авторських прав. У цьому стандарті мітка використовується для зберігання одразу відомостей щодо авторських прав фотографа і редактора. Це запис щодо авторських прав особи або організації, яка є власником авторських прав на зображення. До цього поля має бути записано сумісне формулювання авторських прав, що включає дату і власника. Приклад: «Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.». У цьому стандарті мітка використовується для зберігання одразу відомостей щодо авторських прав фотографа і редактора, які має бути викладено у окремих частинах формулювання. Якщо між авторськими правами фотографа і редактора є очевидні відмінності, записи має бути викладено у такому порядку: спершу запис фотографа, потім запис редактора, відокремлений символом NULL (у такому випадку, оскільки формулювання також завершується символом NULL, між записами має бути два символи NULL) (див. приклад 1). Якщо вказано лише авторські права фотографа, їхній запис має завершувати одинарним символом NULL (див. приклад 2). Якщо вказано лише авторські права редактора, частина запису авторських прав, присвячена фотографу, має складатися із одного пробілу, за яким має слідувати символ NULL, далі має бути вказано авторські права редактора (див. приклад 3). Якщо поле є порожнім, вважається, що авторські права є невідомими." - -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Дані щодо авторських прав. У цьому стандарті мітка використовується для " +"зберігання одразу відомостей щодо авторських прав фотографа і редактора. Це " +"запис щодо авторських прав особи або організації, яка є власником авторських " +"прав на зображення. До цього поля має бути записано сумісне формулювання " +"авторських прав, що включає дату і власника. Приклад: «Copyright, John " +"Smith, 19xx. All rights reserved.». У цьому стандарті мітка використовується " +"для зберігання одразу відомостей щодо авторських прав фотографа і редактора, " +"які має бути викладено у окремих частинах формулювання. Якщо між авторськими " +"правами фотографа і редактора є очевидні відмінності, записи має бути " +"викладено у такому порядку: спершу запис фотографа, потім запис редактора, " +"відокремлений символом NULL (у такому випадку, оскільки формулювання також " +"завершується символом NULL, між записами має бути два символи NULL) (див. " +"приклад 1). Якщо вказано лише авторські права фотографа, їхній запис має " +"завершувати одинарним символом NULL (див. приклад 2). Якщо вказано лише " +"авторські права редактора, частина запису авторських прав, присвячена " +"фотографу, має складатися із одного пробілу, за яким має слідувати символ " +"NULL, далі має бути вказано авторські права редактора (див. приклад 3). Якщо " +"поле є порожнім, вважається, що авторські права є невідомими." + +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "Тривалість експонування вказана у секундах." -#: libexif/exif-tag.c:480 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "Діафрагмове число." -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Блок ресурсів зображення" -#: libexif/exif-tag.c:488 -msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF." -msgstr "Вказівник на IFD Exif. Для сумісності IFD Exif має таку саму структуру, що і IFD, вказаний у TIFF. Втім, зазвичай, тут не містяться дані зображення, як у випадку TIFF." +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" +"Вказівник на IFD Exif. Для сумісності IFD Exif має таку саму структуру, що і " +"IFD, вказаний у TIFF. Втім, зазвичай, тут не містяться дані зображення, як у " +"випадку TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:496 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Програма експозиції" -#: libexif/exif-tag.c:497 -msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken." -msgstr "Клас програми, використаної фотоапаратом для експонування під час знімання." +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" +"Клас програми, використаної фотоапаратом для експонування під час знімання." -#: libexif/exif-tag.c:501 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Спектральна чутливість" -#: libexif/exif-tag.c:502 -msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee." -msgstr "Вказує на спектральну чутливість кожного каналу, використаного фотоапаратом. Значення мітки є рядок символів ASCII, сумісний із стандартом, розробленим Технічним комітетом ASTM." +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" +"Вказує на спектральну чутливість кожного каналу, використаного фотоапаратом. " +"Значення мітки є рядок символів ASCII, сумісний із стандартом, розробленим " +"Технічним комітетом ASTM." -#: libexif/exif-tag.c:507 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "IFD-вказівник даних GPS" -#: libexif/exif-tag.c:508 -msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." -msgstr "Вказівник на IFD відомостей GPS. Структура сумісності IFD відомостей GPS, подібна до IFD Exif, не містить даних зображення." +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" +"Вказівник на IFD відомостей GPS. Структура сумісності IFD відомостей GPS, " +"подібна до IFD Exif, не містить даних зображення." -#: libexif/exif-tag.c:513 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "Світлочутливість ISO" -#: libexif/exif-tag.c:514 -msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232." -msgstr "Вказує на швидкість ISO і ширину ISO камери або пристрою отримання даних, як їх визначено в ISO 12232." +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" +"Вказує на швидкість ISO і ширину ISO камери або пристрою отримання даних, як " +"їх визначено в ISO 12232." -#: libexif/exif-tag.c:517 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Функція оптично-електронного перетворення" -#: libexif/exif-tag.c:518 -msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. is the relationship between the camera optical input and the image values." -msgstr "Вказує на функцію оптоелектронного перетворення (OECF), задану у ISO 14524. є зв'язком між оптичними вхідними даними фотоапарата і значеннями у зображенні." +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" +"Вказує на функцію оптоелектронного перетворення (OECF), задану у ISO 14524. " +" є зв'язком між оптичними вхідними даними фотоапарата і значеннями у " +"зображенні." -#: libexif/exif-tag.c:523 +#: libexif/exif-tag.c:525 msgid "Time Zone Offset" msgstr "Часовий пояс" -#: libexif/exif-tag.c:524 +#: libexif/exif-tag.c:526 msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." -msgstr "Закодований часовий пояс годинника фотоапарата відносно часу за Грінвичем." +msgstr "" +"Закодований часовий пояс годинника фотоапарата відносно часу за Грінвичем." -#: libexif/exif-tag.c:526 +#: libexif/exif-tag.c:528 msgid "Sensitivity Type" msgstr "Тип чутливості" -#: libexif/exif-tag.c:527 -msgid "The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." -msgstr "Мітка SensitivityType (тип чутливості) вказує, який з параметрів ISO12232 є міткою PhotographicSensitivity. Хоча ця мітка не є обов'язковою, її має бути записано при записі мітки PhotographicSensitivity. Значення = 4, 5, 6 або 7 може бути використано, якщо значення множинних параметрів є однаковими." +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" +"Мітка SensitivityType (тип чутливості) вказує, який з параметрів ISO12232 є " +"міткою PhotographicSensitivity. Хоча ця мітка не є обов'язковою, її має бути " +"записано при записі мітки PhotographicSensitivity. Значення = 4, 5, 6 або 7 " +"може бути використано, якщо значення множинних параметрів є однаковими." -#: libexif/exif-tag.c:533 +#: libexif/exif-tag.c:535 msgid "Standard Output Sensitivity" msgstr "Стандартна чутливість виведення" -#: libexif/exif-tag.c:537 +#: libexif/exif-tag.c:539 msgid "Recommended Exposure Index" msgstr "Рекомендований індекс експонування" -#: libexif/exif-tag.c:541 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 msgid "ISO Speed" msgstr "Світлочутливість ISO" -#: libexif/exif-tag.c:545 +#: libexif/exif-tag.c:547 msgid "ISO Speed Latitude yyy" msgstr "Світлочутливість ISO широти yyy" -#: libexif/exif-tag.c:549 +#: libexif/exif-tag.c:551 msgid "ISO Speed Latitude zzz" msgstr "Світлочутливість ISO широти zzz" -#: libexif/exif-tag.c:552 +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Версія Exif" -#: libexif/exif-tag.c:553 -msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard." -msgstr "Підтримувана версія цього стандарту. Якщо у цьому полі не вказано значення, вважатиметься, що дані не відповідають стандарту." +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" +"Підтримувана версія цього стандарту. Якщо у цьому полі не вказано значення, " +"вважатиметься, що дані не відповідають стандарту." -#: libexif/exif-tag.c:557 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Дата і час (знімання)" -#: libexif/exif-tag.c:558 -msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded." -msgstr "Дата і час, коли було створено початкове зображення. Для цифрових фотоапаратів дата і час запису цифрових даних." +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" +"Дата і час, коли було створено початкове зображення. Для цифрових " +"фотоапаратів дата і час запису цифрових даних." -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Дата і час (оцифровування)" -#: libexif/exif-tag.c:564 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "Дата і час, коли зображення було збережено у форматі цифрових даних." -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:569 msgid "Offset Time For DateTime" msgstr "Час зсуву для DateTime" -#: libexif/exif-tag.c:568 -msgid "A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be filled with blank characters, or else the Interoperability field should be filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Мітка, яку використовують для запису зсуву часу щодо всесвітнього часу (різницю часу щодо всесвітнього координованого часу, включено із літнім часом) часу мітки DateTime. Формат запису зсуву є таким: «+|-ГГ:ХХ». Частину «+|-» має бути записано як «+» або «-». Якщо зсув є невідомим, усі місця символів, окрім двокрапки («:»), має бути заповнено пробілами або має бути заповнено пробілами поле Interoperability. Довжина рядка символів має дорівнювати 7 байтів разом із завершальним символом NULL. Якщо поле не заповнено, вважається, що значення є невідомим." - -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Мітка, яку використовують для запису зсуву часу щодо всесвітнього часу " +"(різницю часу щодо всесвітнього координованого часу, включено із літнім " +"часом) часу мітки DateTime. Формат запису зсуву є таким: «+|-ГГ:ХХ». Частину " +"«+|-» має бути записано як «+» або «-». Якщо зсув є невідомим, усі місця " +"символів, окрім двокрапки («:»), має бути заповнено пробілами або має бути " +"заповнено пробілами поле Interoperability. Довжина рядка символів має " +"дорівнювати 7 байтів разом із завершальним символом NULL. Якщо поле не " +"заповнено, вважається, що значення є невідомим." + +#: libexif/exif-tag.c:573 msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" msgstr "Час зсуву для DateTimeOriginal" -#: libexif/exif-tag.c:572 -msgid "A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be filled with blank characters, or else the Interoperability field should be filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Мітка, яку використовують для запису зсуву часу щодо всесвітнього часу (різницю часу щодо всесвітнього координованого часу, включено із літнім часом) часу мітки DateTimeOriginal. Формат запису зсуву є таким: «+|-ГГ:ХХ». Частину «+|-» має бути записано як «+» або «-». Якщо зсув є невідомим, усі місця символів, окрім двокрапки («:»), має бути заповнено пробілами або має бути заповнено пробілами поле Interoperability. Довжина рядка символів має дорівнювати 7 байтів разом із завершальним символом NULL. Якщо поле не заповнено, вважається, що значення є невідомим." - -#: libexif/exif-tag.c:575 +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"Мітка, яку використовують для запису зсуву часу щодо всесвітнього часу " +"(різницю часу щодо всесвітнього координованого часу, включено із літнім " +"часом) часу мітки DateTimeOriginal. Формат запису зсуву є таким: «+|-ГГ:ХХ». " +"Частину «+|-» має бути записано як «+» або «-». Якщо зсув є невідомим, усі " +"місця символів, окрім двокрапки («:»), має бути заповнено пробілами або має " +"бути заповнено пробілами поле Interoperability. Довжина рядка символів має " +"дорівнювати 7 байтів разом із завершальним символом NULL. Якщо поле не " +"заповнено, вважається, що значення є невідомим." + +#: libexif/exif-tag.c:577 msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" msgstr "Час зсуву для DateTimeDigitized" -#: libexif/exif-tag.c:576 -msgid "A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be filled with blank characters, or else the Interoperability field should be filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Мітка, яку використовують для запису зсуву часу щодо всесвітнього часу (різницю часу щодо всесвітнього координованого часу, включено із літнім часом) часу мітки DateTimeDigitized. Формат запису зсуву є таким: «+|-ГГ:ХХ». Частину «+|-» має бути записано як «+» або «-». Якщо зсув є невідомим, усі місця символів, окрім двокрапки («:»), має бути заповнено пробілами або має бути заповнено пробілами поле Interoperability. Довжина рядка символів має дорівнювати 7 байтів разом із завершальним символом NULL. Якщо поле не заповнено, вважається, що значення є невідомим." - -#: libexif/exif-tag.c:579 +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"Мітка, яку використовують для запису зсуву часу щодо всесвітнього часу " +"(різницю часу щодо всесвітнього координованого часу, включено із літнім " +"часом) часу мітки DateTimeDigitized. Формат запису зсуву є таким: «+|-ГГ:" +"ХХ». Частину «+|-» має бути записано як «+» або «-». Якщо зсув є невідомим, " +"усі місця символів, окрім двокрапки («:»), має бути заповнено пробілами або " +"має бути заповнено пробілами поле Interoperability. Довжина рядка символів " +"має дорівнювати 7 байтів разом із завершальним символом NULL. Якщо поле не " +"заповнено, вважається, що значення є невідомим." + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Налаштування компонентів" -#: libexif/exif-tag.c:580 -msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the tag. However, since can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." -msgstr "Відомості, специфічні для стиснених даних. Канали кожного з компонентів упорядковуються від першого компонента до четвертого. Для нестиснених даних упорядкування даних визначається міткою . Втім, оскільки може визначати лише порядок Y, Cb і Cr, ця мітка потрібна для випадків, коли у стиснених даних використовуються компоненти, відмінні від Y, Cb і Cr, а також для уможливлення підтримки інших послідовностей компонентів." - -#: libexif/exif-tag.c:590 +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" +"Відомості, специфічні для стиснених даних. Канали кожного з компонентів " +"упорядковуються від першого компонента до четвертого. Для нестиснених даних " +"упорядкування даних визначається міткою . Втім, " +"оскільки може визначати лише порядок Y, Cb і Cr, " +"ця мітка потрібна для випадків, коли у стиснених даних використовуються " +"компоненти, відмінні від Y, Cb і Cr, а також для уможливлення підтримки " +"інших послідовностей компонентів." + +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Кількість стиснених бітів на піксель" -#: libexif/exif-tag.c:591 -msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel." -msgstr "Відомості, специфічні для стиснених даних. Режим стиснення, який використано для стискання зображення, визначається у бітах на піксель." +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" +"Відомості, специфічні для стиснених даних. Режим стиснення, який використано " +"для стискання зображення, визначається у бітах на піксель." -#: libexif/exif-tag.c:595 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" msgstr "Швидкість затвору" -#: libexif/exif-tag.c:596 -msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting." -msgstr "Швидкість затвору. Одиницею є значення параметра APEX (Additive System of Photographic Exposure або адитивної системи експонування фотографій)." +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" +"Швидкість затвору. Одиницею є значення параметра APEX (Additive System of " +"Photographic Exposure або адитивної системи експонування фотографій)." -#: libexif/exif-tag.c:600 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Діафрагма об'єктива. Одиницею є значення APEX." -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Яскравість" -#: libexif/exif-tag.c:603 -msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Значення яскравості. Одиницею є значення APEX. Зазвичай, визначається у діапазоні від -99.99 до 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Значення яскравості. Одиницею є значення APEX. Зазвичай, визначається у " +"діапазоні від -99.99 до 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:607 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Ухил експозиції" -#: libexif/exif-tag.c:608 -msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Ухил експозиції. Одиницями є значення APEX. Зазвичай, визначається у діапазоні від -99.99 до 99.99." +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Ухил експозиції. Одиницями є значення APEX. Зазвичай, визначається у " +"діапазоні від -99.99 до 99.99." -#: libexif/exif-tag.c:611 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Максимальне значення діафрагми" -#: libexif/exif-tag.c:612 -msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -msgstr "Найменше значення F об'єктива. Одиницею є значення APEX. Зазвичай, задається у діапазоні від 00.00 до 99.99, але не обмежується цим діапазоном." +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" +"Найменше значення F об'єктива. Одиницею є значення APEX. Зазвичай, задається " +"у діапазоні від 00.00 до 99.99, але не обмежується цим діапазоном." -#: libexif/exif-tag.c:617 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Відстань до об'єкта" -#: libexif/exif-tag.c:618 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "Відстань до об'єкта, вказана у метрах." -#: libexif/exif-tag.c:621 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "Режим вимірювання." -#: libexif/exif-tag.c:623 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Джерело світла" -#: libexif/exif-tag.c:624 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Тип джерела світла." -#: libexif/exif-tag.c:627 -msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." -msgstr "Ця мітка записується, якщо знімок створюється за допомогою стробоскопічного світла (спалаху)." +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +msgstr "" +"Ця мітка записується, якщо знімок створюється за допомогою стробоскопічного " +"світла (спалаху)." -#: libexif/exif-tag.c:631 -msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera." -msgstr "Справжня фокальна відстань об'єктива у мм. Перетворення до фокальної відстані 35-мм плівкової фотокамери не виконується." +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" +"Справжня фокальна відстань об'єктива у мм. Перетворення до фокальної " +"відстані 35-мм плівкової фотокамери не виконується." -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Площа об'єкту" -#: libexif/exif-tag.c:635 -msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene." -msgstr "Ця мітка визначає розташування і область основного об'єкта усієї сцени." +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." +msgstr "" +"Ця мітка визначає розташування і область основного об'єкта усієї сцени." -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "Стандартний ідентифікатор TIFF/EP" -#: libexif/exif-tag.c:641 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Нотатка виробника" -#: libexif/exif-tag.c:642 -msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer." -msgstr "Мітка для виробників засобів запису Exif для запису будь-якої бажаної інформації. Вміст мітки визначається виробником." +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" +"Мітка для виробників засобів запису Exif для запису будь-якої бажаної " +"інформації. Вміст мітки визначається виробником." -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Коментар користувача" -#: libexif/exif-tag.c:646 -msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in , and without the character code limitations of the tag. The character code used in the tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]." -msgstr "Мітка для запису користувачами Exif ключових слів або коментарів щодо зображення, окрім тих, які записано у , і без обмежень на кодування символів мітки . Кодування символів, використане у мітці , визначається на основі коду ідентифікатора у фіксованій 8-байтовій області на початку області даних мітки. Невикористану частину області заповнюють символом NULL («00.h»). Коди ідентифікаторів надаються у результаті реєстрації. Спосіб призначення та довідкові дані щодо кожного кодування символів визначаються у специфікації. Значення CountN визначається на основі 8 байтів у області кодування символів і кількості байтів у частині коментаря користувача. Оскільки TYPE не складається з символів ASCII, немає потреби у завершенні мітки символом NULL. Кодом ідентифікатора для області може бути визначений код, зокрема JIS або ASCII, або значення Undefined. Невизначена назва належить до типу UndefinedText, а код ідентифікатора заповнюється 8 байтами NULL («00.H»). У засобі читання Exif, який читає мітку має бути функція для визначення коду ідентифікатора. Наявність цієї функції не є обов'язковою у засобах читання Exif, які не використовують мітку . Якщо область не визначається окремо, рекомендовано використовувати код ідентифікатора ASCII і заповнювати частину коментаря користувача символом пробілу [20.H]." - -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." +msgstr "" +"Мітка для запису користувачами Exif ключових слів або коментарів щодо " +"зображення, окрім тих, які записано у , і без обмежень на " +"кодування символів мітки . Кодування символів, використане " +"у мітці , визначається на основі коду ідентифікатора у " +"фіксованій 8-байтовій області на початку області даних мітки. Невикористану " +"частину області заповнюють символом NULL («00.h»). Коди ідентифікаторів " +"надаються у результаті реєстрації. Спосіб призначення та довідкові дані щодо " +"кожного кодування символів визначаються у специфікації. Значення CountN " +"визначається на основі 8 байтів у області кодування символів і кількості " +"байтів у частині коментаря користувача. Оскільки TYPE не складається з " +"символів ASCII, немає потреби у завершенні мітки символом NULL. Кодом " +"ідентифікатора для області може бути визначений код, зокрема " +"JIS або ASCII, або значення Undefined. Невизначена назва належить до типу " +"UndefinedText, а код ідентифікатора заповнюється 8 байтами NULL («00.H»). У " +"засобі читання Exif, який читає мітку має бути функція для " +"визначення коду ідентифікатора. Наявність цієї функції не є обов'язковою у " +"засобах читання Exif, які не використовують мітку . Якщо " +"область не визначається окремо, рекомендовано використовувати " +"код ідентифікатора ASCII і заповнювати частину коментаря користувача " +"символом пробілу [20.H]." + +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Час часток секунди" -#: libexif/exif-tag.c:670 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Ця мітка використовується для записування часток секунд для мітки ." +msgstr "" +"Ця мітка використовується для записування часток секунд для мітки ." -#: libexif/exif-tag.c:674 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Час часток секунди (початковий)" -#: libexif/exif-tag.c:675 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Ця мітка використовується для записування часток секунд для мітки ." +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Ця мітка використовується для записування часток секунд для мітки " +"." -#: libexif/exif-tag.c:679 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Дробові частки секунд часу (оцифровування)" -#: libexif/exif-tag.c:680 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Ця мітка використовується для записування часток секунд для мітки ." +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Ця мітка використовується для записування часток секунд для мітки " +"." -#: libexif/exif-tag.c:684 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "Заголовок XP" -#: libexif/exif-tag.c:685 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "Рядок символів, що містить заголовок зображення у кодуванні UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:689 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "Коментар XP" -#: libexif/exif-tag.c:690 -msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Рядок символів, що містить коментар щодо зображення, закодований у UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +msgstr "" +"Рядок символів, що містить коментар щодо зображення, закодований у UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:694 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "Автор XP" -#: libexif/exif-tag.c:695 -msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Рядок символів, що містить ім'я творця зображення, закодований у UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Рядок символів, що містить ім'я творця зображення, закодований у UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "Ключові слова XP" -#: libexif/exif-tag.c:700 -msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Рядок символів, що містить ключові слова для опису зображення, закодований у UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." +msgstr "" +"Рядок символів, що містить ключові слова для опису зображення, закодований у " +"UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:704 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "Об'єкт XP" -#: libexif/exif-tag.c:705 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." -msgstr "Рядок символів, що містить дані щодо об'єкта зображення, у кодуванні UTF-16LE." +msgstr "" +"Рядок символів, що містить дані щодо об'єкта зображення, у кодуванні " +"UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:709 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "Версія форматування FlashPix, підтримувана файлом FPXR." -#: libexif/exif-tag.c:711 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Простір кольорів" - -#: libexif/exif-tag.c:712 -msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -msgstr "Мітка відомостей щодо простору кольорів завжди записується як специфікатор простору кольорів. Зазвичай, для визначення простору кольорів на основі умов щодо монітора персонального комп'ютера і середовищі використовується sRGB (=1). Якщо використовується простір кольорів, відмінний від sRGB, встановлюється значення Uncalibrated (=FFFF.H). Дані зображення, записаного як Uncalibrated, можуть вважатися даними sRGB при перетворенні до FlashPix." - -#: libexif/exif-tag.c:720 +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" +"Мітка відомостей щодо простору кольорів завжди записується як специфікатор " +"простору кольорів. Зазвичай, для визначення простору кольорів на основі умов " +"щодо монітора персонального комп'ютера і середовищі використовується sRGB " +"(=1). Якщо використовується простір кольорів, відмінний від sRGB, " +"встановлюється значення Uncalibrated (=FFFF.H). Дані зображення, записаного " +"як Uncalibrated, можуть вважатися даними sRGB при перетворенні до FlashPix." + +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "Розмірність у пікселях за X" -#: libexif/exif-tag.c:721 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file." -msgstr "Специфічні для стискання відомості. Якщо записується файл зі стисненими даними, до цієї мітки має бути записано коректну ширину змістовного зображення, незалежно від того, чи є фаска і позначка перезапуску. У нестиснених файлах цієї мітки не повинно бути." +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" +"Специфічні для стискання відомості. Якщо записується файл зі стисненими " +"даними, до цієї мітки має бути записано коректну ширину змістовного " +"зображення, незалежно від того, чи є фаска і позначка перезапуску. У " +"нестиснених файлах цієї мітки не повинно бути." -#: libexif/exif-tag.c:727 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Розмірність у пікселях за Y" -#: libexif/exif-tag.c:728 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." -msgstr "Відомості, специфічні для стиснених даних. При записі стисненого файла до цієї мітки має бути записано коректну висоту змістовної частини зображення, незалежно від наявності фаски або позначки перезапуску. У нестисненому файлі цієї мітки не повинно бути. Оскільки у вертикальному напрямку фаска є непотрібною, кількість рядків, записана у цій мітці коректної висоти зображення, фактично дорівнює значенню, записаному у SOF." - -#: libexif/exif-tag.c:738 +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" +"Відомості, специфічні для стиснених даних. При записі стисненого файла до " +"цієї мітки має бути записано коректну висоту змістовної частини зображення, " +"незалежно від наявності фаски або позначки перезапуску. У нестисненому файлі " +"цієї мітки не повинно бути. Оскільки у вертикальному напрямку фаска є " +"непотрібною, кількість рядків, записана у цій мітці коректної висоти " +"зображення, фактично дорівнює значенню, записаному у SOF." + +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Пов'язаний звуковий файл" -#: libexif/exif-tag.c:739 -msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." -msgstr "Ця мітка використовується для записування назви файла звукових даних, пов'язаних із даними зображення. Єдиними даними у цій мітці є назва файла звукових даних Exif і суфікс назви (рядок ASCII, що складається із 8 символів + «.» + 3 символи). Шлях до файла не записується. Умови щодо звукових даних і назви файла визначаються специфікацією. При використанні цієї мітки файли звукових даних має бути записано відповідно до формату звукових даних Exif. Засоби запису можуть зберігати дані, зокрема звукові дані у APP2, як дані розширеного потоку FlashPix. Прив'язка файлів зображень Exif до файлів звукових даних виконується у будь-який з трьох способів, [1], [2] або [3]. Якщо із одним файлом пов'язано декілька файлів, у спосіб [2] або [3], вказаний вище формат використовується для запису лише однієї назви файла звукових даних. Якщо файлів звукових даних декілька, вказують перший записаний файл. У випадку [3], наприклад, для файла зображення Exif «DSC00001.JPG» вказано лише «SND00001.WAV» як пов'язаний файл звукових даних Exif. Якщо файлів звукових даних Exif три, «SND00001.WAV», «SND00002.WAV» та «SND00003.WAV», вказується назва файла зображення Exif для кожного з них, «DSC00001.JPG». Шляхом поєднання даних щодо зв'язків може бути забезпечено підтримку різних можливостей відтворення. Спосіб використання відомостей щодо зв'язків між файлами має бути визначено на боці засобу відтворення. Оскільки ці дані зберігаються у форматі рядка ASCII, рядок слід завершувати символом NULL. Якщо для прив'язки файлів звукових даних використовується ця мітка, зв'язок звукового файла із файлом даних зображення має бути також вказано і у файлі звукових даних." - -#: libexif/exif-tag.c:769 +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" +"Ця мітка використовується для записування назви файла звукових даних, " +"пов'язаних із даними зображення. Єдиними даними у цій мітці є назва файла " +"звукових даних Exif і суфікс назви (рядок ASCII, що складається із 8 " +"символів + «.» + 3 символи). Шлях до файла не записується. Умови щодо " +"звукових даних і назви файла визначаються специфікацією. При використанні " +"цієї мітки файли звукових даних має бути записано відповідно до формату " +"звукових даних Exif. Засоби запису можуть зберігати дані, зокрема звукові " +"дані у APP2, як дані розширеного потоку FlashPix. Прив'язка файлів зображень " +"Exif до файлів звукових даних виконується у будь-який з трьох способів, [1], " +"[2] або [3]. Якщо із одним файлом пов'язано декілька файлів, у спосіб [2] " +"або [3], вказаний вище формат використовується для запису лише однієї назви " +"файла звукових даних. Якщо файлів звукових даних декілька, вказують перший " +"записаний файл. У випадку [3], наприклад, для файла зображення Exif " +"«DSC00001.JPG» вказано лише «SND00001.WAV» як пов'язаний файл звукових даних " +"Exif. Якщо файлів звукових даних Exif три, «SND00001.WAV», «SND00002.WAV» та " +"«SND00003.WAV», вказується назва файла зображення Exif для кожного з них, " +"«DSC00001.JPG». Шляхом поєднання даних щодо зв'язків може бути забезпечено " +"підтримку різних можливостей відтворення. Спосіб використання відомостей " +"щодо зв'язків між файлами має бути визначено на боці засобу відтворення. " +"Оскільки ці дані зберігаються у форматі рядка ASCII, рядок слід завершувати " +"символом NULL. Якщо для прив'язки файлів звукових даних використовується ця " +"мітка, зв'язок звукового файла із файлом даних зображення має бути також " +"вказано і у файлі звукових даних." + +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "Вказівник IFD сумісності" -#: libexif/exif-tag.c:770 -msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD." -msgstr "IFD сумісності складається з міток, які зберігають дані для забезпечення сумісності і на які вказує наступна мітка, розташована у IFD Exif. Структура сумісності IFD сумності є такою самою, що і визначена TIFF структура IFD, але вона не містить даних зображення." +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" +"IFD сумісності складається з міток, які зберігають дані для забезпечення " +"сумісності і на які вказує наступна мітка, розташована у IFD Exif. Структура " +"сумісності IFD сумності є такою самою, що і визначена TIFF структура IFD, " +"але вона не містить даних зображення." -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Енергія спалаху" -#: libexif/exif-tag.c:780 -msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -msgstr "Вказує на стробоскопічну енергію у момент створення зображення, виміряну у одиницях потужності променя (у канделах) на секунду (BCPS)." +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" +"Вказує на стробоскопічну енергію у момент створення зображення, виміряну у " +"одиницях потужності променя (у канделах) на секунду (BCPS)." -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Відповідь щодо просторових частот" -#: libexif/exif-tag.c:785 -msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233." -msgstr "У цій мітці зберігається просторова таблиця частот і значення SFR фотоапарата або пристрою отримання зображення у напрямку ширини зображення, висоти зображення та діагональному напрямку, як вказано в ISO 12233." +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" +"У цій мітці зберігається просторова таблиця частот і значення SFR " +"фотоапарата або пристрою отримання зображення у напрямку ширини зображення, " +"висоти зображення та діагональному напрямку, як вказано в ISO 12233." -#: libexif/exif-tag.c:791 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "Роздільна здатність фокальної площини X" -#: libexif/exif-tag.c:792 -msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Вказує на кількість пікселів у напрямку ширини зображення (X) на у фокальній площині фотоапарата." +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Вказує на кількість пікселів у напрямку ширини зображення (X) на " +" у фокальній площині фотоапарата." -#: libexif/exif-tag.c:796 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Роздільна здатність фокальної площини Y" -#: libexif/exif-tag.c:797 -msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Вказує на кількість пікселів у напрямку висоти зображення (V) на у фокальній площині фотоапарата." +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Вказує на кількість пікселів у напрямку висоти зображення (V) на " +" у фокальній площині фотоапарата." -#: libexif/exif-tag.c:801 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Одиниця роздільності у фокальній площині" -#: libexif/exif-tag.c:802 -msgid "Indicates the unit for measuring and . This value is the same as the ." -msgstr "Вказує на одиницю виміру і . Те саме значення, що і ." +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" +"Вказує на одиницю виміру і . " +"Те саме значення, що і ." -#: libexif/exif-tag.c:807 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Знаходження об'єкта" -#: libexif/exif-tag.c:808 -msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number." -msgstr "Вказує на розташування основного об'єкта сцени. Значення цієї мітки відповідає пікселю у центрі основного об'єкта відносного лівого краю, до обробки з обертанням, вказаним за допомогою мітки . Перше значення вказує номер стовпчика за X, а друге вказує на номер рядка за Y." +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" +"Вказує на розташування основного об'єкта сцени. Значення цієї мітки " +"відповідає пікселю у центрі основного об'єкта відносного лівого краю, до " +"обробки з обертанням, вказаним за допомогою мітки . Перше значення " +"вказує номер стовпчика за X, а друге вказує на номер рядка за Y." -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Показник експозиції" -#: libexif/exif-tag.c:816 -msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured." -msgstr "Вказує на індекс експозиції, вибраний на фотоапараті або пристрої введення даних під час створення зображення." +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" +"Вказує на індекс експозиції, вибраний на фотоапараті або пристрої введення " +"даних під час створення зображення." -#: libexif/exif-tag.c:819 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Метод розпізнавання" -#: libexif/exif-tag.c:820 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." -msgstr "Визначає тип датчика зображення на фотоапараті або пристрої вхідних даних." +msgstr "" +"Визначає тип датчика зображення на фотоапараті або пристрої вхідних даних." -#: libexif/exif-tag.c:823 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Файлове джерело" -#: libexif/exif-tag.c:824 -msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -msgstr "Вказує на джерело зображення. Якщо зображення було записано цифровим дзеркальним фотоапаратом, значенням цієї мітки завжди буде 3, значення, яке означає використання цифрового дзеркального фотоапарата." +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" +"Вказує на джерело зображення. Якщо зображення було записано цифровим " +"дзеркальним фотоапаратом, значенням цієї мітки завжди буде 3, значення, яке " +"означає використання цифрового дзеркального фотоапарата." -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Тип сцени" -#: libexif/exif-tag.c:829 -msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -msgstr "Вказує на тип сцени. Якщо зображення записано цифровим дзеркальним фотоапаратом, значення цієї мітки має завжди бути встановлено у 1, що означає, що зображення було знято безпосередньо." +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" +"Вказує на тип сцени. Якщо зображення записано цифровим дзеркальним " +"фотоапаратом, значення цієї мітки має завжди бути встановлено у 1, що " +"означає, що зображення було знято безпосередньо." -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Нетипове перетворено" -#: libexif/exif-tag.c:840 -msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing." -msgstr "Ця мітка вказує на використання спеціальної обробки даних зображення, зокрема обробки для пристосовування до пристрою виведення. Якщо виконується спеціальна обробка, вважається, що засіб читання має вимкнути або мінімізувати будь-яку подальшу обробку." +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" +"Ця мітка вказує на використання спеціальної обробки даних зображення, " +"зокрема обробки для пристосовування до пристрою виведення. Якщо виконується " +"спеціальна обробка, вважається, що засіб читання має вимкнути або " +"мінімізувати будь-яку подальшу обробку." -#: libexif/exif-tag.c:846 -msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings." -msgstr "Ця мітка вказує на режим експонування, який було встановлено під час створення зображення. У режимі автозлиття експозицій фотоапарат знімає послідовність кадрів тієї самої сцени із різними параметрами експонування." +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" +"Ця мітка вказує на режим експонування, який було встановлено під час " +"створення зображення. У режимі автозлиття експозицій фотоапарат знімає " +"послідовність кадрів тієї самої сцени із різними параметрами експонування." -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." -msgstr "Ця мітка визначає режим балансу білого кольору, встановлений під час знімання." +msgstr "" +"Ця мітка визначає режим балансу білого кольору, встановлений під час " +"знімання." -#: libexif/exif-tag.c:855 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Коефіцієнт цифрового збільшення" -#: libexif/exif-tag.c:856 -msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used." -msgstr "Ця мітка містить дані щодо коефіцієнта цифрового масштабування, яке було використано під час зйомки. Якщо чисельником записаного значення є 0, вважається, що цифрове масштабування не було застосовано." +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" +"Ця мітка містить дані щодо коефіцієнта цифрового масштабування, яке було " +"використано під час зйомки. Якщо чисельником записаного значення є 0, " +"вважається, що цифрове масштабування не було застосовано." -#: libexif/exif-tag.c:861 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Фокальна довжина для 35 мм плівки" -#: libexif/exif-tag.c:862 -msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." -msgstr "Ця мітка визначає еквівалентну фокальну відстань для 35мм-плівкового фотоапарата, у мм. Значення 0 означає, що фокальна відстань є невідомою. Зауважте, що ця мітка відрізняється від мітки FocalLength." +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" +"Ця мітка визначає еквівалентну фокальну відстань для 35мм-плівкового " +"фотоапарата, у мм. Значення 0 означає, що фокальна відстань є невідомою. " +"Зауважте, що ця мітка відрізняється від мітки FocalLength." -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Тип захоплення сцени" -#: libexif/exif-tag.c:869 -msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type tag." -msgstr "Ця мітка вказує на тип сцени, яку було знято. Нею також можна скористатися для записування режиму, у якому було виконано зйомку. Зауважте, що це значення відрізняється від типу сцени у мітці ." +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" +"Ця мітка вказує на тип сцени, яку було знято. Нею також можна скористатися " +"для записування режиму, у якому було виконано зйомку. Зауважте, що це " +"значення відрізняється від типу сцени у мітці ." -#: libexif/exif-tag.c:874 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Регулятор посилення" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "Ця мітка визначає степінь загального коригування рівня зображення." -#: libexif/exif-tag.c:879 -msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Ця мітка вказує на напрям обробки контрастності, застосований фотоапаратом під час знімання." +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Ця мітка вказує на напрям обробки контрастності, застосований фотоапаратом " +"під час знімання." -#: libexif/exif-tag.c:883 -msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Ця мітка вказує на напрям обробки насиченості, застосований фотоапаратом під час знімання." +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Ця мітка вказує на напрям обробки насиченості, застосований фотоапаратом під " +"час знімання." -#: libexif/exif-tag.c:887 -msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Ця мітка вказує на напрям обробки різкості, застосований фотоапаратом під час знімання." +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Ця мітка вказує на напрям обробки різкості, застосований фотоапаратом під " +"час знімання." -#: libexif/exif-tag.c:891 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Опис параметрів пристрою" -#: libexif/exif-tag.c:892 -msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." -msgstr "Ця мітка вказує на відомості щодо умов знімання зображення певною моделлю фотоапарата. Мітка використовується для зберігання даних щодо умов зйомки для засобу читання." +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" +"Ця мітка вказує на відомості щодо умов знімання зображення певною моделлю " +"фотоапарата. Мітка використовується для зберігання даних щодо умов зйомки " +"для засобу читання." -#: libexif/exif-tag.c:898 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Діапазон відстані до об'єкта" -#: libexif/exif-tag.c:899 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Цей теґ містить дані щодо відстані до об'єкта зйомки." -#: libexif/exif-tag.c:901 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "Унікальний ідентифікатор зображення" - -#: libexif/exif-tag.c:902 -msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length." -msgstr "Ця мітка містить унікальний ідентифікатор, який надається кожному окремому зображенню. Вміст записується у форматі рядка символів ASCII, еквівалентного шістнадцятковому позначенню, і має фіксовану довжину у 128 бітів." +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" +"Ця мітка містить унікальний ідентифікатор, який надається кожному окремому " +"зображенню. Вміст записується у форматі рядка символів ASCII, еквівалентного " +"шістнадцятковому позначенню, і має фіксовану довжину у 128 бітів." -#: libexif/exif-tag.c:907 +#: libexif/exif-tag.c:909 msgid "Camera Owner Name" msgstr "Ім'я власника фотоапарат" -#: libexif/exif-tag.c:908 -msgid "This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image creator." -msgstr "Ця мітка вказує на ім'я власник фотоапарата, фотографа або творця зображення." +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" +"Ця мітка вказує на ім'я власник фотоапарата, фотографа або творця зображення." -#: libexif/exif-tag.c:912 +#: libexif/exif-tag.c:914 msgid "Body Serial Number" msgstr "Серійний номер корпуса" -#: libexif/exif-tag.c:913 +#: libexif/exif-tag.c:915 msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" msgstr "Ця мітка вказує на серійний номер корпуса фотоапарата" -#: libexif/exif-tag.c:916 +#: libexif/exif-tag.c:918 msgid "Lens Specification" msgstr "Специфікація об'єктива" -#: libexif/exif-tag.c:917 -msgid "This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum focal length." -msgstr "Ця мітка вказує на мінімальну фокусну відстань, максимальну фокусну відстань, мінімальне F-число у мінімальній фокусній відстані і мінімальне F-число у максимальній фокусній відстані." +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" +"Ця мітка вказує на мінімальну фокусну відстань, максимальну фокусну " +"відстань, мінімальне F-число у мінімальній фокусній відстані і мінімальне F-" +"число у максимальній фокусній відстані." -#: libexif/exif-tag.c:923 +#: libexif/exif-tag.c:925 msgid "Lens Make" msgstr "Виробник об'єктива" -#: libexif/exif-tag.c:924 +#: libexif/exif-tag.c:926 msgid "This tag indicates the lens manufacturer." msgstr "Ця мітка вказує на виробника об'єктива." -#: libexif/exif-tag.c:927 -msgid "Lens Model" -msgstr "Модель об'єктива" - -#: libexif/exif-tag.c:928 +#: libexif/exif-tag.c:930 msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." msgstr "Ця мітка вказує на назву і номер моделі об'єктива." -#: libexif/exif-tag.c:931 +#: libexif/exif-tag.c:933 msgid "Lens Serial Number" msgstr "Серійний номер об'єктива" -#: libexif/exif-tag.c:932 +#: libexif/exif-tag.c:934 msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." msgstr "Ця мітка вказує на серійний номер змінного об'єктива." -#: libexif/exif-tag.c:935 +#: libexif/exif-tag.c:937 msgid "Composite Image" msgstr "Композитне зображення" -#: libexif/exif-tag.c:936 +#: libexif/exif-tag.c:938 msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" msgstr "Ця мітка вказує, чи було створено це зображення з декількох зображень." -#: libexif/exif-tag.c:939 +#: libexif/exif-tag.c:941 msgid "Source Image Number Of Composite Image" msgstr "Номер зображення-джерела композитного зображення" -#: libexif/exif-tag.c:940 -msgid "This tag indicates how many images are included and used in the composition of this image" -msgstr "Ця мітка вказує на кількість зображень, які включено або використано у композиції цього зображення" +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" +"Ця мітка вказує на кількість зображень, які включено або використано у " +"композиції цього зображення" -#: libexif/exif-tag.c:943 +#: libexif/exif-tag.c:945 msgid "Source Exposure Times of Composite Image" msgstr "Часи експонування джерел композитного зображення" -#: libexif/exif-tag.c:944 -msgid "This tag indicates the exposure times of the source images of this image" -msgstr "Ця мітка вказує на часи експонування початкових зображень, з яких складено це зображення" +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" +"Ця мітка вказує на часи експонування початкових зображень, з яких складено " +"це зображення" -#: libexif/exif-tag.c:947 +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Гама" -#: libexif/exif-tag.c:948 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Показує значення коефіцієнта гамма." -#: libexif/exif-tag.c:951 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "PRINT Image Matching" -#: libexif/exif-tag.c:952 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Пов'язано із технологією PRINT Image Matching компанії Epson" -#: libexif/exif-tag.c:955 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Заповнення" -#: libexif/exif-tag.c:956 -msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags." -msgstr "Ця мітка резервує місце, яке згодом може бути використано для додавання додаткових метаданих. Нові метадані може бути записано на місце цієї мітки з використанням лише частки отриманого об'єму даних і резервуванням решти місця для зберігання нових або розширених міток метаданих." +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" +"Ця мітка резервує місце, яке згодом може бути використано для додавання " +"додаткових метаданих. Нові метадані може бути записано на місце цієї мітки з " +"використанням лише частки отриманого об'єму даних і резервуванням решти " +"місця для зберігання нових або розширених міток метаданих." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Найм'якший" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "Найжорсткіший" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Помірно м'який" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Помірно жорсткий" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Режим імітації плівки" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Розжарений" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Помірно високий" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Помірно низький" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Оригінал" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "Програмне автоекспонування" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Звичайна фотографія" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Усування тремтіння" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Захід" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Музей" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Вечірка" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Квітка" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP і спалах" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "AE-пріоритет діафрагми" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "AE-пріоритет затвору" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F-стандартний" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F-гама" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-B&W" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Без розмивання" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Попередження щодо розмитості" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Добре фокусування" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Поза фокусом" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "Добре автоекспонування" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Переекспоноване" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Широкий" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Стандартний" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Студійний портрет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Професійний портрет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Професійний портрет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Професійний портрет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Розширений студійний портрет" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Авто (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Стандартний (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Широкий1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Широкий2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f мм" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Версія нотаток виробника" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Цей номер є унікальним, заснованим на даті вироблення." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Хроматична насиченість" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Компенсація потужності запалення спалаху" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Режим фокусування" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Точка фокусування" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Режим повільної синхронізації" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Режим зображення" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Неперервне знімання" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Номер у неперервній послідовності" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "Колір FinePix" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Перевірка розмивання" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Перевірка автофокусування" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Перевірка автоекспонування" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Динамічний діапазон" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Режим імітації плівки" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Режим широкого динамічного діапазону" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Режим проявлення з широким динамічним діапазоном" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Мінімальна фокусна відстань" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Максимальна фокусна відстань" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Макс. діафрагма при мін. фокусній відстані" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Макс. діафрагма при макс. фокусній відстані" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Порядковий номер" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Кількість кадрів" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Некоректний формат «%s», мало бути «%s» або «%s»." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" -msgstr "Об'єктив із AF без D" +msgstr "Об'єктив із АФ без D" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" -msgstr "Об'єктив AF-D або AF-S" +msgstr "Об'єктив АФ-D або АФ-S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" -msgstr "Об'єктив AF-D G" +msgstr "Об'єктив АФ-D G" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" -msgstr "Об'єктив AF-D VR" +msgstr "Об'єктив АФ-D VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" -msgstr "Об'єктив AF-D G VR" +msgstr "Об'єктив АФ-D G VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Невідомий модуль спалаху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Спалах є зовнішнім" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Спалах вбудовано до фотоапарата" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA, базова" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA, звичайна" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA, якісна" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA, базова" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA, звичайна" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA, якісна" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2-мегапіксельне, базова" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2-мегапіксельне, звичайна" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2-мегапіксельне, якісне" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Колір" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Яскравість+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Яскравість-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Контрастність+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Контрастність-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Шаблон" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Лампа розжарювання" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Свічення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "SpeedLight" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "Без «риб'ячого ока»" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Із «риб'ячим оком»" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Звичайне, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Звичайне, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Звичайне, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Звичайне, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Звичайне, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Звичайне, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "Звичайне, надвисоке" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Звичайне, стандартне" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Якісне, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Якісне, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Якісне, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Якісне, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Якісне, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Якісне, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "Якісне, надвисоке" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Дуже якісне, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Дуже якісне, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Дуже якісне, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Дуже якісне, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Дуже якісне, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Дуже якісне, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "Дуже якісне, надвисоке" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "Дуже якісне, високе" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Ні" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "Увімкнено (шаблон)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Заповнити" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Внутрішнє+зовнішнє" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Черезрядкове" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Прогресивне" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Найкраща" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Коригування експозиції" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Фокусування за плямами" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Звичайне фокусування" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Записувати, доки натиснено" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Натисніть «старт», натисніть «стоп»" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Спорт" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "Телебачення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Користувач 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Користувач 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Лампа" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 кадрів/сек" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 кадрів/сек" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 кадрів/сек" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 кадрів/сек" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Виправлення червоного: %f, виправлення синього: %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "Без вибору фокусування вручну" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f метрів" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "Позиція АФ: центр" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "Позиція АФ: вгорі" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "Позиція АФ: внизу" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "Позиція АФ: ліворуч" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "Позиція АФ: праворуч" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "Позиція АФ: вгорі ліворуч" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "Позиція АФ: вгорі праворуч" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "Позиція АФ: внизу ліворуч" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "Позиція АФ: внизу праворуч" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "Позиція АФ: далеко ліворуч" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "Позиція АФ: далеко праворуч" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Невідома позиція АФ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Внутрішня помилка (невідоме значення %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" msgstr "Невідоме значення %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "Невідоме %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 с" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Швидкий" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Вручну: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Вручну: невідомо" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "Один дотик" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Нескінченний" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i байтів невідомих даних: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "Значення ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Модель кольору (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Збільшення різкості зображення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Параметри спалаху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "Точне коригування балансу білого" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "RB балансу білого" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 msgid "Program Shift" msgstr "Програмний зсув" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "Вибір ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "Зображення попереднього перегляду IFD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "Відступ каталогу зображень попереднього перегляду (IFD) у файлі." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "Exposurediff ?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Межа зображення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 msgid "External Flash Exposure Compensation" msgstr "Зовнішня компенсація експозиції спалаху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "Значення вилки експозиції спалаху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Значення вилки експозиції" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Коригування зображення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "Компенсація тону" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Адаптер" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Об'єктив" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Фокусна відстань вручну" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Використано спалах" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "Позиція фокусування для автофокусування" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Автовилка" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "Позиції фокусування об'єктива" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Крива контрастності" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Режим кольорів" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Тип освітлення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 msgid "Shot Info" msgstr "Дані щодо знімка" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Налаштування відтінку" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Вилучення шумів" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 -msgid "Color Balance" -msgstr "Баланс кольорів" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 msgid "Lens Data" msgstr "Дані щодо об'єктива" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Розмір точки на датчику" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 msgid "Retouch History" msgstr "Журнал ретушування" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Розмір даних зображення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Розмір стиснених даних зображення у байтах." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Загальна кількість зроблених знімків" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 msgid "Flash Info" msgstr "Дані щодо спалаху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 msgid "Optimize Image" msgstr "Оптимізація зображення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 msgid "Vari Program" msgstr "Програма Vari" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 msgid "Capture Editor Data" msgstr "Дані редактора захоплення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 msgid "Capture Editor Version" msgstr "Версія редактора захоплення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 msgid "Crop HiSpeed" msgstr "Обрізання HiSpeed" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 msgid "Exposure Tuning" msgstr "Коригування експозиції" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 msgid "VR Info" msgstr "Дані щодо VR" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 msgid "Image Authentication" msgstr "Автентифікація зображення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 msgid "Face Detect" msgstr "Виявлення облич" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 msgid "Active DLighting" msgstr "Активне DLighting" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 msgid "Picture Control Data" msgstr "Дані керування зображенням" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 msgid "World Time" msgstr "Всесвітній час" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 msgid "ISO Info" msgstr "Дані щодо ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 msgid "Vignette Control" msgstr "Керування віньєтуванням" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 msgid "Distort Info" msgstr "Дані щодо викривлення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 msgid "Shutter Mode" msgstr "Режим затвора" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "HDR Info" -msgstr "Дані щодо HDR" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 msgid "Mechanical Shutter Count" msgstr "Механічний відлік затвора" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" msgstr "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 msgid "Black Level" msgstr "Рівень чорного" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 msgid "Image Size Raw" msgstr "Розмір зображення без обробки" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 msgid "Crop Area" msgstr "Область обрізання" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 msgid "Nikon Settings" msgstr "Параметри Nikon" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 msgid "Color Temperature Auto" msgstr "Автоматична температура кольорів" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 msgid "Serial Number 2" msgstr "Серійний номер 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 msgid "Saturation 2" msgstr "Насиченість 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 -msgid "Multi Exposure" -msgstr "Мультиекспонування" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 msgid "High ISO Noise Reduction" msgstr "Потужне усування шуму ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 -msgid "Toning Effect" -msgstr "Ефект тонування" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -msgid "Powerup Time" -msgstr "Час неперервної роботи" - #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 -msgid "AF Info 2" -msgstr "Дані щодо AF 2" +msgid "Toning Effect" +msgstr "Ефект тонування" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 -msgid "File Info" -msgstr "Дані щодо файла" +msgid "Powerup Time" +msgstr "Час неперервної роботи" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 msgid "Retouch Info" msgstr "Дані щодо ретушування" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 msgid "Preview Image" msgstr "Ескіз зображення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "Чутливість ПЗЗ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Фокусування" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Перетворювач" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Зображення-мініатюра" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Напрямок швидкості/послідовності/панорами" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Чорно-білий режим" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Діагональ у фокальній площині" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Параметри викривлення об'єктивом" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Інформація" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "Ід. фотоапарата" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Попереднє захоплення кадрів" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "Біла дошка" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "Баланс білого у один дотик" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "Вилка балансу білого" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "Ухил балансу білого" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Дамп даних" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "Значення ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Розмір діафрагми" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Значення яскравості" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Пристрій спалаху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Температура датчика" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Температура об'єктива" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Умови освітлення" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Кількість кроків масштабування" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Кількість кроків фокусування" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Параметр різкості" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Рівень заряду спалаху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Матриця кольорів" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Параметр балансу білого" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Баланс червоного" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Баланс синього" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Номер матриці кольору" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Компенсація експозиції спалаху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Вбудована таблиця спалаху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "G-значення зовнішнього спалаху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "Відбиття зовнішнього спалаху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "Масштаб зовнішнього спалаху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Режим зовнішнього спалаху" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Параметр контрастності" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Коефіцієнт різкості" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Керування кольором" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Ширина зображення Olympus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Висота зображення Olympus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Виявлення сцени" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Рівень стискання" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Коректність зображення попереднього перегляду" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "Результат автофокусування" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "Режим сканування ПЗЗ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Крок об'єктива у нескінченності" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Крок об'єктива на близькій відстані" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Центральне значення освітленості" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Периферійне значення освітленості" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:202 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Послідовне знімання" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:203 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Широкий діапазон" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Режим коригування кольорів" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Швидкий знімок" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Голосова нотатка" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Запис спуску затвора" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Зменшення блимання" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Оптичне масштабування" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Спеціальне джерело світла" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Повторно збережено" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Вибір сцени" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Інтервал у послідовності знімків" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:221 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Ширина зображення Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Висота зображення Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Версія програмного забезпечення Epson" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Мультиекспонування" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Добре" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Краще" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Спалах увімкнено" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560x1920 або 2304x1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304x1728 або 2592x1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816x2212 або 2816x2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Поверхня і сніг" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Захід сонця чи світло свічки" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Осінь" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "Автопортрет" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Ілюстрації" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Цифровий фільтр" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Їжа" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Режим зеленого" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Світла тварина" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Темна тварина" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Проміжна тварина" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Світло свічок" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Натуральні тони шкіри" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Синхронний запис звуку" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Композиція кадру" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Авто, не спрацювала" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Авто, не спрацювала, прибирання «червоних очей»" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Авто, спрацювала" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Авто, спрацювала, усування «червоних очей»" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "Увімкнено, бездротовий" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "Увімкнено, програмний" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "Увімкнено, повільна синхронізація" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "Увімкнено, повільна синхронізація, усування «червоних очей»" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "Увімкнено, синхронізація із кінцем фронту" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" -msgstr "AF-S" +msgstr "АФ-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" -msgstr "AF-C" +msgstr "АФ-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Вгорі ліворуч" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Верхнє" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Вгорі праворуч" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Посередині ліворуч" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Посередині-праворуч" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Внизу ліворуч" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Нижнє" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Внизу праворуч" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Фіксована за центром" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Декілька" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Посередині згори" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Посередині знизу" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "Вибрана користувачем" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008x2008 або 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Цифровий фільтр?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Внутрішня помилка (невідоме значення %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Внутрішня помилка (невідоме значення %hu %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Внутрішня помилка (невідоме значення %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Режим захоплення" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Рівень якості" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Кольори" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "Параметри PrintIM" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Часовий пояс" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Літній час" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Розмір перегляду" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Тривалість попереднього перегляду" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Почати попередній перегляд" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Ідентифікація моделі" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Час" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "Вибрана точка АФ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Автоматична точка АФ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Позиція фокусування" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "Коефіцієнт ISO" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Автоматичне злиття експозицій" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "Режим балансу білого" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "Розташування за всесвітнім часом" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Рідне місто" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Місто призначення" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "Місцевий час (DST)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Місцевий час з врахуванням переведення часу" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Час місця призначення (DST)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Час місця призначення з врахуванням переведення часу" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Обробка зображень" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Режим знімка (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "Відступ області зображення" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Розмір цифрового негатива" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "Використано точки автофокусування" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Температура фотоапарата" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Тон зображення" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Відомості щодо усування тремтіння" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Чорна точка" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "Дані щодо AE" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Дані щодо об'єктива" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Дані щодо фотоапарата" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Дані щодо акумулятора" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "Код міста перебування" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Код міста призначення" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Відстань до об'єкта" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Відстань до знятого об'єкта у міліметрах." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Відстань спалаху" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Режим Bestshot" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "ISO-чутливість ПЗЗ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "Покращення" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "Краще" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" diff --git a/po/vi.gmo b/po/vi.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..f851010e805acfe01c7e6b96c57519a15f746f08 Binary files /dev/null and b/po/vi.gmo differ diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 10a108cc3bdf1b7684f0554cd4a74a36afaf1653..095b3e4af04387364f1e6c0c193bb71537a1a8a1 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -2,5142 +2,6471 @@ # Bản dịch tiếng Việt dành cho LibEXIF. # Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libexif package. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later # Tham khảo các khái niệm tại: # * # * # Clytie Siddall , 2006-2010. -# Trần Ngọc Quân , 2012, 2015, 2016, 2020. +# Trần Ngọc Quân , 2012, 2015, 2016, 2020, 2022, 2023. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libexif 0.6.22\n" +"Project-Id-Version: libexif 0.6.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-18 21:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-05 14:27+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:27+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" -"Language: vi_VN\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:38 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." msgstr "Định dạng không hợp lệ \"%s\", cần \"%s\"." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:50 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Số thành phần không hợp lệ (%i, cần %i)." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:59 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." msgstr "Số thành phần không hợp lệ (%i, cần %i hay %i)." -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:74 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/exif-entry.c:820 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" msgstr "Cận cảnh" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:75 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:701 libexif/exif-entry.c:702 libexif/exif-entry.c:703 -#: libexif/exif-entry.c:769 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" -msgstr "Chuẩn" +msgstr "Thường" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 msgid "Economy" msgstr "Kinh tế" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 msgid "Fine" msgstr "Đẹp" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 msgid "Superfine" msgstr "Hảo hạng" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:584 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:684 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" msgstr "Tắt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:329 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "Tự động" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" msgstr "Bật" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Giảm mắt đỏ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 msgid "Slow synchro" msgstr "Đồng bộ chậm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Tự động, giảm mắt đỏ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Bật, giảm mắt đỏ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 msgid "External flash" msgstr "Đèn nháy ngoài" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 msgid "Single" msgstr "Đơn" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 msgid "Continuous" msgstr "Liên tục" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 msgid "Movie" msgstr "Phim" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 msgid "Continuous, speed priority" msgstr "Liên tục, ưu tiên tốc độ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 msgid "Continuous, low" msgstr "Liên tục, thấp" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 msgid "Continuous, high" msgstr "Liên tục, cao" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 msgid "One-shot AF" msgstr "AF chụp một" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 msgid "AI servo AF" msgstr "AF AI động cơ tùy động" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:99 msgid "AI focus AF" msgstr "AF AI lấy nét" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:98 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 msgid "Manual focus" msgstr "Lấy nét thủ công" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "Kéo ngang lấy nét" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 msgid "CRW+THM" msgstr "CRW+THM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 msgid "AVI+THM" msgstr "AVI+THM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 msgid "TIF" msgstr "TIF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 msgid "TIF+JPEG" msgstr "TIF+JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 msgid "CR2" msgstr "CR2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 msgid "CR2+JPEG" msgstr "CR2+JPEG" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 msgid "Large" msgstr "Lớn" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:111 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 msgid "Medium" msgstr "Vừa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 msgid "Small" msgstr "Nhỏ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 msgid "Medium 1" msgstr "Vừa 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 msgid "Medium 2" msgstr "Vừa 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 msgid "Medium 3" msgstr "Vừa 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 msgid "Postcard" msgstr "Bưu thiếp" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 msgid "Widescreen" msgstr "Màn hình rộng" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 msgid "Full auto" msgstr "Hoàn toàn tự động" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:393 libexif/exif-entry.c:768 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" msgstr "Thủ công" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:779 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" msgstr "Nằm ngang" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 msgid "Fast shutter" msgstr "Chập nhanh" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 msgid "Slow shutter" msgstr "Chập chậm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" msgstr "Đêm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 msgid "Grayscale" msgstr "Đen trắng" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" msgstr "Kiểu nâu đen" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 -#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/exif-entry.c:777 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" msgstr "Chân dung" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" msgstr "Thể thao" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "Đen & trắng" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 msgid "Vivid" msgstr "Sặc sỡ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 msgid "Neutral" msgstr "Trung tính" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" msgstr "Đèn nháy tắt" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 msgid "Long shutter" -msgstr "Chập lâu" +msgstr "Chập chậm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "Siêu cận cảnh" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 msgid "Foliage" msgstr "Hoa lá" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 msgid "Indoor" msgstr "Trong nhà" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:138 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" msgstr "Pháo hoa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:139 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "Bãi biển" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "Dưới nước" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" msgstr "Tuyết" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 msgid "Kids & pets" msgstr "Trẻ con và thú cưng" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 msgid "Night snapshot" msgstr "Ảnh chụp đêm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 msgid "Digital macro" msgstr "Cận cảnh số" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 msgid "My colors" msgstr "Màu sắc tôi" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 msgid "Still image" msgstr "Ảnh tĩnh" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:147 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 msgid "Color accent" msgstr "Nhấn màu" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:148 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 msgid "Color swap" msgstr "Trao đổi màu" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 msgid "Aquarium" msgstr "Bể cảnh" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 msgid "ISO 3200" msgstr "ISO 3200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" msgstr "Không có" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 msgid "2x" msgstr "2×" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 msgid "4x" msgstr "4×" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 libexif/exif-entry.c:726 -#: libexif/exif-entry.c:756 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" msgstr "Khác" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" msgstr "Cao" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" msgstr "Thấp" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 msgid "Auto high" msgstr "Tự động cao" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 msgid "50" msgstr "50" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" msgstr "100" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" msgstr "200" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 msgid "400" msgstr "400" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 msgid "800" msgstr "800" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 msgid "Default" msgstr "Mặc định" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 libexif/exif-entry.c:722 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" msgstr "Chấm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" msgstr "Trung bình" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 msgid "Evaluative" msgstr "Ước lượng" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" msgstr "Bộ phận" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 libexif/exif-entry.c:721 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "Trung bình nặng giữa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 msgid "Not known" msgstr "Không rõ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 msgid "Very close" msgstr "Rất gần" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" msgstr "Gần" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 msgid "Middle range" msgstr "Vùng giữa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:186 msgid "Far range" msgstr "Vùng xa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" msgstr "Vô hạn" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 msgid "Manual AF point selection" msgstr "Tự chọn điểm AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 msgid "None (MF)" msgstr "Không có (MF)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 msgid "Auto-selected" msgstr "Tự động chọn" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" msgstr "Phải" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" msgstr "Giữa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" msgstr "Trái" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 msgid "Auto AF point selection" msgstr "Tự động chọn điểm AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 msgid "Easy shooting" msgstr "Chụp dễ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" msgstr "Chương trình" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 msgid "Tv-priority" msgstr "Ưu tiên TV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 msgid "Av-priority" msgstr "Ưu tiên AV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 msgid "A-DEP" msgstr "A-DEP" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 msgid "M-DEP" msgstr "M-DEP" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:202 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 msgid "Canon EF 50mm f/1.8" msgstr "Canon EF 50mm f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:203 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 msgid "Canon EF 28mm f/2.8" msgstr "Canon EF 28mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" msgstr "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" msgstr "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L" msgstr "Canon EF 100-300mm F5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" msgstr "Sigma 50mm f/2.8 EX hoặc 28mm f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 msgid "Canon EF 35mm f/2" msgstr "Canon EF 35mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 msgid "Canon EF 15mm f/2.8" msgstr "Canon EF 15mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 80-200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" msgstr "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" msgstr "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" msgstr "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" msgstr "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" msgstr "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" msgstr "Canon EF 24mm f/2.8 hay Sigma 15mm f/2.8 EX Mắt Cá" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" msgstr "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" msgstr "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" msgstr "Canon TS-E 24mm f/3.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 45mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" msgstr "Canon TS-E 90mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" msgstr "Canon EF 50mm f/1.0L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" msgstr "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 600mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/1.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" msgstr "Canon EF 85mm f/1.2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" msgstr "Canon EF 500mm f/4.5L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/2.8L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 500mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 msgid "Canon EF 100mm f/2" msgstr "Canon EF 100mm f/2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" msgstr "Sigma 20mm EX f/1.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" msgstr "Sigma 10-20mm F4-5.6 hay 12-24mm f/4.5-5.6 hay 14mm f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" msgstr "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 85mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" msgstr "Canon EF 28-70mm f/2.8L hay Sigma 24-70mm EX f/2.8" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" msgstr "Canon EF 28mm f/1.8 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" msgstr "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" msgstr "Canon EF 200mm f/2.8L II" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" msgstr "Canon EF 180mm Macro f/3.5L hay Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 msgid "Canon EF 135mm f/2L" msgstr "Canon EF 135mm f/2L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 300mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" msgstr "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" msgstr "Canon EF 35mm f/1.4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" msgstr "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" msgstr "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" msgstr "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" msgstr "Canon EF 400mm f/4 DO IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" msgstr "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 msgid "Canon EF 50mm f/1.4" msgstr "Canon EF 50mm f/1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" msgstr "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" msgstr "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" msgstr "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 16-35mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" msgstr "Canon EF 24-70mm f/2.8L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" msgstr "Canon EF 17-40mm f/4L" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" msgstr "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" msgstr "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" msgstr "Canon EF 24-105mm f/4L IS" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" msgstr "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" msgstr "Canon EF 50mm F1.2L USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" msgstr "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 msgid "A-TTL" msgstr "A-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 msgid "E-TTL" msgstr "E-TTL" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 msgid "FP sync enabled" msgstr "Đồng bộ FP đã bật" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 msgid "2nd-curtain sync used" msgstr "Đồng bộ mành thứ hai đã dùng" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 msgid "FP sync used" msgstr "Đồng bộ FP đã dùng" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:293 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" msgstr "Nội bộ" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:294 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" msgstr "Ngoài" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 msgid "Normal AE" msgstr "AE chuẩn" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 msgid "Exposure compensation" msgstr "Sự bù phơi sáng" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 msgid "AE lock" msgstr "Khóa AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 msgid "AE lock + exposure compensation" msgstr "Khóa AE + bù phơi sáng" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 msgid "No AE" msgstr "Không AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 msgid "On, shot only" msgstr "Bật, chỉ chụp" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 msgid "Smooth" msgstr "Mịn" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" msgstr "Tự chọn" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 msgid "My color data" msgstr "Dữ liệu màu tôi" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "Đầy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 msgid "2/3" msgstr "2/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 msgid "1/3" msgstr "1/3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:322 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 msgid "Fixed" msgstr "Cố định" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:323 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" msgstr "Thu/phóng" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:330 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 msgid "Sunny" msgstr "Trời nắng" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "Đầy mây" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" msgstr "Đèn dây tóc" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" msgstr "Huỳnh quang" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:783 libexif/exif-tag.c:589 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" msgstr "Đèn nháy" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" msgstr "Bóng" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 msgid "Manual temperature (Kelvin)" msgstr "Tự đặt nhiệt độ (Kenvin)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 msgid "PC set 1" msgstr "PC đặt 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 msgid "PC set 2" msgstr "PC đặt 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 msgid "PC set 3" msgstr "PC đặt 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:342 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:414 -#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" msgstr "Huỳnh quang ảnh nắng ban ngày" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:343 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:415 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 msgid "Custom 1" msgstr "Tự chọn 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 msgid "Custom 2" msgstr "Tự chọn 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 libexif/exif-entry.c:696 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 msgid "Night scene" msgstr "Cảnh đem" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 msgid "Center-right" msgstr "Giữa-phải" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 msgid "Left-right" msgstr "Trái-phải" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:358 msgid "Left-center" msgstr "Trái-giữa" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:357 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 msgid "All" msgstr "Tất cả" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:359 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 msgid "On (shot 1)" msgstr "Bật (chụp 1)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:362 msgid "On (shot 2)" msgstr "Bật (chụp 2)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:361 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 msgid "On (shot 3)" msgstr "Bật (chụp 3)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:363 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 msgid "EOS high-end" msgstr "EOS cao cấp" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:366 msgid "Compact" msgstr "Máy ảnh du lịch" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:365 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 msgid "EOS mid-range" msgstr "EOS trung cấp" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:367 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 msgid "Rotate 90 CW" msgstr "Xoay 90º xuôi chiều" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 msgid "Rotate 180" msgstr "Xoay 180º" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 msgid "Rotate 270 CW" msgstr "Xoay 270º xuôi chiều" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 msgid "Rotated by software" msgstr "Được xoay bằng phần mềm" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:382 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" msgstr "Trái qua phải" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:383 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" msgstr "Phải qua trái" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "Dưới lên trên" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "Trên xuống dưới" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:388 msgid "2x2 matrix (clockwise)" msgstr "Lưới 2×2 (xuôi chiều)" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:392 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 -#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" msgstr "Chuẩn" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 msgid "N/A" msgstr "Không có" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:398 msgid "Lowest" msgstr "Thấp nhất" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 msgid "Highest" msgstr "Cao nhất" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:402 libexif/exif-entry.c:738 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" msgstr "Ánh nắng ban ngày" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 msgid "Set 1" msgstr "Tập 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 msgid "Set 2" msgstr "Tập 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 msgid "Set 3" msgstr "Tập 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:423 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 msgid "User def. 1" msgstr "Tự đặt 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:424 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 msgid "User def. 2" msgstr "Tự đặt 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 msgid "User def. 3" msgstr "Tự đặt 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 msgid "External 1" msgstr "Ngoài 1" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:429 msgid "External 2" msgstr "Ngoài 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:430 msgid "External 3" msgstr "Ngoài 3" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:435 msgid "Faithful" msgstr "Trung thực" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 -msgid "Monochrome" -msgstr "Đơn sắc" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 +msgid "Monochrome" +msgstr "Đơn sắc" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 +#, c-format +msgid "%i (ms)" +msgstr "%i (miligiây)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 +#, c-format +msgid "%.2f mm" +msgstr "%.2f mm" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 +#, c-format +msgid "%.2f EV" +msgstr "%.2f EV" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 +#, c-format +msgid "1/%.0f" +msgstr "1/%.0f" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 +#, c-format +msgid "%u mm" +msgstr "%u mm" + +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 +#, c-format +msgid "%i bytes unknown data" +msgstr "%i byte dữ liệu lạ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +msgid "Settings (First Part)" +msgstr "Cài đặt (Phần đầu tiên)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +msgid "Focal Length" +msgstr "Tiêu cự" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +msgid "Settings (Second Part)" +msgstr "Cài đặt (Phần thứ hai)" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +msgid "Panorama" +msgstr "Chụp toàn cảnh" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +msgid "Image Type" +msgstr "Kiểu ảnh" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +msgid "Firmware Version" +msgstr "Phiên bản Firmware" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +msgid "Image Number" +msgstr "Số thứ tự ảnh" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 +msgid "Owner Name" +msgstr "Tên chủ sở hữu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +msgid "Color Information" +msgstr "Thông tin màu sắc" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 +msgid "Serial Number" +msgstr "Số sản xuất" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "Thông tin máy ảnh" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" +msgstr "Chiều dài tập tin" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 +msgid "Custom Functions" +msgstr "Chức năng tự chọn" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" +msgstr "ID Mô hình" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +msgid "Movie Info" +msgstr "Thông tin phim" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" +msgstr "Thông tin AF" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "Vùng hợp lệ ảnh thu nhỏ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" +msgstr "Định dạng số sê ri" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "Siêu cận cảnh" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" +msgstr "Chế độ dấu vết thời gian" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +msgid "My Colors" +msgstr "Màu sắc của tôi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" +msgstr "Bản sửa đổi Firmware" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "Danh mục" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "Phát hiện khuôn mặt 1" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "Phát hiện khuôn mặt 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "Thông tin AF 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +msgid "Contrast Info" +msgstr "Thông tin tương phản" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "ID ảnh duy nhất" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "Thông tin WB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "Phát hiện khuôn mặt 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "Thông tin thời gian" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" +msgstr "Kiểu pin" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +msgid "AF Info 3" +msgstr "Thông tin AF 3" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "Bù trừ dữ liệu thô" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" +msgstr "Độ lệch dữ liệu quyết định ban đầu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" +msgstr "Chức năng cá nhân" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "Các giá trị hàm cá nhân" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" +msgstr "Thông tin tập tin" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" +msgstr "Mô hình ống kính" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +msgid "CMOS Serial Number" +msgstr "Số sê-ri CMOS" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +msgid "Dust Removal Data" +msgstr "Dữ liệu làm sạch bụi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +msgid "Crop Info" +msgstr "Thông tin Crop" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +msgid "Custom Functions 2" +msgstr "Chức năng tự chọn 2" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +msgid "Aspect Info" +msgstr "Thông tin diện mạo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "Bảng đường cong tông" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" +msgstr "Bảng sắc nét" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +msgid "Sharpness Frequency Table" +msgstr "Bảng tần số độ Sắc" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +msgid "Whitebalance Table" +msgstr "Bảng cân bằng trắng" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Color Balance" +msgstr "Cân bằng màu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +msgid "Measured Color" +msgstr "Màu đã đo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" +msgstr "Nhiệt độ màu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +msgid "Canon Flags" +msgstr "Cờ Canon" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" +msgstr "Thông tin sửa đổi" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +msgid "Tonecurve Matching" +msgstr "Khớp đường cong tông" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "Khớp Cân bằng trắng" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" +msgstr "Miền màu" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +msgid "Preview Image Info" +msgstr "Thông tin ảnh xem thử" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:492 -msgid ", " -msgstr ", " +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +msgid "VRD Offset" +msgstr "Bù VRD" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:587 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:687 -#, c-format -msgid "%i (ms)" -msgstr "%i (miligiây)" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +msgid "Sensor Info" +msgstr "Thông tin cảm biến" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:632 -#, c-format -msgid "%.2f mm" -msgstr "%.2f mm" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +msgid "WB Packet" +msgstr "Gói tin WB" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:658 -#, c-format -msgid "%.2f EV" -msgstr "%.2f EV" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +msgid "Flavor" +msgstr "Hương vị" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:668 libexif/exif-entry.c:1087 -#, c-format -msgid "1/%.0f" -msgstr "1/%.0f" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +msgid "Picture Style Userdefined" +msgstr "Người dùng định nghĩa kiểu ảnh" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:680 -#, c-format -msgid "%u mm" -msgstr "%u mm" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +msgid "Picture Style PC" +msgstr "PC kiểu ảnh" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:815 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 -#, c-format -msgid "%i bytes unknown data" -msgstr "%i byte dữ liệu lạ" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" +msgstr "Tên tập tin phong cách ảnh tự chọn" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 -msgid "Settings (First Part)" -msgstr "Cài đặt (Phần đầu tiên)" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "Vi chỉnh AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:593 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 -msgid "Focal Length" -msgstr "Tiêu cự" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +msgid "Vignetting Correct" +msgstr "Sửa chữa tối góc" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 -msgid "Settings (Second Part)" -msgstr "Cài đặt (Phần thứ hai)" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +msgid "Vignetting Correct 2" +msgstr "Sửa chữa tối góc 2" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 -msgid "Panorama" -msgstr "Chụp toàn cảnh" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +msgid "LightingOpt" +msgstr "LightingOpt" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 -msgid "Image Type" -msgstr "Kiểu ảnh" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" +msgstr "Thông tin ống kính" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 -msgid "Firmware Version" -msgstr "Phiên bản Firmware" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" +msgstr "Thông_tin_xung_quanh" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 -msgid "Image Number" -msgstr "Số thứ tự ảnh" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" +msgstr "Đa phơi sáng" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 -msgid "Owner Name" -msgstr "Tên chủ sở hữu" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "Filter Info" +msgstr "Thông tin bộ lọc" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 -msgid "Color Information" -msgstr "Thông tin màu sắc" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "Thông tin HDR" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 -msgid "Serial Number" -msgstr "Số sản xuất" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +msgid "AF Config" +msgstr "Cấu hình AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 -msgid "Custom Functions" -msgstr "Chức năng tự chọn" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" +msgstr "Thông tin Liên tiếp thô" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 msgid "Macro Mode" msgstr "Chế độ cận cảnh" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 msgid "Self-timer" msgstr "Thời gian tự đếm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 msgid "Quality" msgstr "Chất lượng" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 msgid "Flash Mode" msgstr "Chế độ đèn nháy" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 msgid "Drive Mode" msgstr "Chế độ đẩy lên" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 msgid "Focus Mode" msgstr "Chế độ lấy nét" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 msgid "Record Mode" msgstr "Chế độ ghi" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 msgid "Image Size" msgstr "Cỡ ảnh" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "Chế độ chụp dễ" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 msgid "Digital Zoom" msgstr "Phóng to Số" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:841 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 msgid "Contrast" msgstr "Tương phản" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:845 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 msgid "Saturation" msgstr "Bão hòa" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:849 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 msgid "Sharpness" msgstr "Sắc nét" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 msgid "ISO" msgstr "ISO" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:583 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 msgid "Metering Mode" msgstr "Chế độ đo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 msgid "Focus Range" msgstr "Vùng lấy nét" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 msgid "AF Point" msgstr "Điểm AF" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:808 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 msgid "Exposure Mode" msgstr "Chế độ phơi sáng" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 msgid "Lens Type" msgstr "Kiểu ống kính" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 msgid "Long Focal Length of Lens" msgstr "Tiêu cự dài của ống kính" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 msgid "Short Focal Length of Lens" msgstr "Tiêu cự ngắn của ống kính" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 msgid "Focal Units per mm" msgstr "Đơn vị Tiêu từng mm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 msgid "Maximal Aperture" msgstr "Khẩu độ tối đa" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 msgid "Minimal Aperture" msgstr "Khẩu độ tối thiểu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 msgid "Flash Activity" msgstr "Hoạt động đèn nháy" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 msgid "Flash Details" msgstr "Chi tiết đèn nháy" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 msgid "AE Setting" msgstr "Cài đặt AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 msgid "Image Stabilization" msgstr "Làm ổn định ảnh" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 msgid "Display Aperture" msgstr "Khẩu độ trình bày" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 msgid "Zoom Source Width" msgstr "Rộng Nguồn Phóng to" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 msgid "Zoom Target Width" msgstr "Rộng Đích Phóng to" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" +msgstr "Chế độ đo điểm" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 msgid "Photo Effect" msgstr "Hiệu ứng ảnh chụp" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 msgid "Manual Flash Output" msgstr "Mở Đèn nháy bằng Tay" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 msgid "Color Tone" msgstr "Tông màu" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +msgid "SRAW Quality" +msgstr "Chất lượng SRAW" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 msgid "Focal Type" msgstr "Kiểu lấy nét" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 msgid "Focal Plane X Size" -msgstr "Cỡ X Phẳng Tiêu" +msgstr "Cỡ X Phẳng nét" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 msgid "Focal Plane Y Size" -msgstr "Cỡ Y Phẳng Tiêu" +msgstr "Cỡ Y Phẳng nét" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 msgid "Auto ISO" msgstr "ISO tự động" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 msgid "Shot ISO" msgstr "ISO chụp" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 msgid "Measured EV" msgstr "EV đã đo" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 msgid "Target Aperture" msgstr "Khẩu độ đích" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 msgid "Target Exposure Time" msgstr "Thời gian phơi sáng đích" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Sự bù phơi sáng" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:813 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 msgid "White Balance" msgstr "Cân bằng trắng" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 msgid "Slow Shutter" -msgstr "Chập Chậm" +msgstr "Chập chậm" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 msgid "Sequence Number" msgstr "Số liên tiếp" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "Mã Thu/phóng quang học" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "Nhiệt độ cảm biến" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 msgid "Flash Guide Number" msgstr "Số dẫn Đèn nháy" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Sự bù phơi sáng Đèn nháy" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 msgid "AE Bracketing" msgstr "Ngoặc AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 msgid "AE Bracket Value" msgstr "Giá trị Ngoặc AE" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "Chế Độ Điều Khiển" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 msgid "Focus Distance Upper" msgstr "Tầm lấy nét Trên" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 msgid "Focus Distance Lower" msgstr "Tầm lấy nét Dưới" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:479 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 msgid "F-Number" msgstr "Số-F" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 msgid "Exposure Time" msgstr "Thời gian phơi sáng" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "EV 2 đã đo" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 msgid "Bulb Duration" msgstr "Thời gian Bóng đèn" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 msgid "Camera Type" msgstr "Kiểu máy ảnh" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 msgid "Auto Rotate" msgstr "Tự động xoay" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 msgid "ND Filter" msgstr "Lọc ND" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 msgid "Panorama Frame" msgstr "Khung cảnh quay lia" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 msgid "Panorama Direction" msgstr "Hướng cảnh quay lia" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 msgid "Tone Curve" msgstr "Đường cong sắc" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 msgid "Sharpness Frequency" msgstr "Tần số độ Sắc" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "Mức cảm biến đỏ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "Mức cảm biến xanh lam" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "Cân bằng trắng Đỏ" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "Cân bằng trắng Lam" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 msgid "Picture Style" msgstr "Kiểu ảnh" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" +msgstr "Khuếch đại số" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "Cân bằng trắng Dịch AB" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "Cân bằng trắng Dịch GM" + # Name: don't translate / Tên: đừng dịch -#: libexif/exif-byte-order.c:33 +#: libexif/exif-byte-order.c:35 msgid "Motorola" msgstr "Motorola" # Name: don't translate / Tên: đừng dịch -#: libexif/exif-byte-order.c:35 +#: libexif/exif-byte-order.c:37 msgid "Intel" msgstr "Intel" -#: libexif/exif-data.c:834 +#: libexif/exif-data.c:848 msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." msgstr "Dữ liệu có kích cỡ quá nhỏ để chứa dữ liệu EXIF." -#: libexif/exif-data.c:899 +#: libexif/exif-data.c:921 msgid "EXIF marker not found." msgstr "Không tìm thấy dấu hiệu EXIF." -#: libexif/exif-data.c:926 +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "Đọc chiều dài %d là dài hơn chiều dài dữ liệu %d." + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "Thẻ APP quá ngắn." + +#: libexif/exif-data.c:958 msgid "EXIF header not found." msgstr "Không tìm thấy phần đầu EXIF." -#: libexif/exif-data.c:951 +#: libexif/exif-data.c:983 msgid "Unknown encoding." msgstr "Không biết bảng mã." -#: libexif/exif-data.c:1237 +#: libexif/exif-data.c:1269 msgid "Ignore unknown tags" msgstr "Bỏ qua các thẻ lạ" -#: libexif/exif-data.c:1238 +#: libexif/exif-data.c:1270 msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." msgstr "Bỏ qua các thẻ lạ khi tải dữ liệu EXIF." -#: libexif/exif-data.c:1239 +#: libexif/exif-data.c:1271 msgid "Follow specification" msgstr "Theo đặc tả" -#: libexif/exif-data.c:1240 -msgid "Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the specification." +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." msgstr "Thêm, sửa và gỡ bỏ mục nhập để tạo dữ liệu EXIF tùy theo đặc tả." -#: libexif/exif-data.c:1242 +#: libexif/exif-data.c:1274 msgid "Do not change maker note" msgstr "Không thay đổi ghi chú hãng chế tạo" -#: libexif/exif-data.c:1243 -msgid "When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be aware that the maker note can get corrupted." -msgstr "Khi nạp và lưu lại dữ liệu EXIF, lưu ghi chú hãng chế tạo, không sửa đổi nó. Lưu ý rằng ghi chú hãng chế tạo có thể bị hỏng." +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" +"Khi nạp và lưu lại dữ liệu EXIF, lưu ghi chú hãng chế tạo, không sửa đổi nó. " +"Lưu ý rằng ghi chú hãng chế tạo có thể bị hỏng." -#: libexif/exif-entry.c:241 libexif/exif-entry.c:310 libexif/exif-entry.c:343 +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 #, c-format -msgid "Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been changed to format '%s'." -msgstr "Thẻ \"%s\" có định dạng \"%s\" (mà vi phạm đặc tả) và đã được thay đổi thành định dạng \"%s\"." +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Thẻ \"%s\" có định dạng \"%s\" (mà vi phạm đặc tả) và đã được thay đổi thành " +"định dạng \"%s\"." -#: libexif/exif-entry.c:278 +#: libexif/exif-entry.c:282 #, c-format -msgid "Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be changed to format '%s'." -msgstr "Thẻ \"%s\" có định dạng \"%s\" (mà vi phạm đặc tả) mà không thể thay đổi thành định dạng \"%s\"." +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" +"Thẻ \"%s\" có định dạng \"%s\" (mà vi phạm đặc tả) mà không thể thay đổi " +"thành định dạng \"%s\"." -#: libexif/exif-entry.c:361 +#: libexif/exif-entry.c:365 #, c-format -msgid "Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to 'undefined'." -msgstr "Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" có định dạng không hợp lệ \"%s\". Định dạng nó đã được đặt thành \"chưa định nghĩa\"." +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" +"Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" có định dạng không hợp lệ \"%s\". Định dạng nó đã " +"được đặt thành \"chưa định nghĩa\"." -#: libexif/exif-entry.c:387 -msgid "Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow the specification." -msgstr "Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" đã được mở rộng đến ít nhất 8 byte để tùy theo đặc tả." +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" +"Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" đã được mở rộng đến ít nhất 8 byte để tùy theo " +"đặc tả." -#: libexif/exif-entry.c:402 -msgid "Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" khác trống mà không bắt đầu với dấu hiệu định dạng: đã được sửa." +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" +"Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" khác trống mà không bắt đầu với dấu hiệu định " +"dạng: đã được sửa." -#: libexif/exif-entry.c:429 -msgid "Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been fixed." -msgstr "Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" không bắt đầu với dấu hiệu định dạng: đã được sửa." +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" +"Thẻ \"Người dùng Ghi chú\" không bắt đầu với dấu hiệu định dạng: đã được sửa." -#: libexif/exif-entry.c:466 +#: libexif/exif-entry.c:470 #, c-format msgid "%i bytes undefined data" msgstr "%i byte dữ liệu không rõ" -#: libexif/exif-entry.c:589 +#: libexif/exif-entry.c:593 #, c-format msgid "%i bytes unsupported data type" msgstr "%i byte kiểu dữ liệu không được hỗ trợ" -#: libexif/exif-entry.c:646 +#: libexif/exif-entry.c:650 #, c-format msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." msgstr "Thẻ \"%s\" chứa dữ liệu ở định dạng không hợp lệ (\"%s\", cần \"%s\")." -#: libexif/exif-entry.c:659 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format -msgid "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." +msgid "" +"The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." msgstr "Thẻ \"%s\" chứa số thành phần không hợp lệ (%i, cần %i)." -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "Định dạng từng đoạn" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "Định dạng phẳng" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/exif-entry.c:767 -#: test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "Chưa định nghĩa" -#: libexif/exif-entry.c:675 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" msgstr "Cảm biến vùng màu phiến tinh thể đơn" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" msgstr "Cảm biến vùng màu phiến tinh thể đôi" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" msgstr "Cảm biến vùng màu phiến ba tinh thể" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" msgstr "Cảm biến vùng màu tuần tự" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" msgstr "Cảm biến ba tuyến" -#: libexif/exif-entry.c:678 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" msgstr "Cảm biến màu tuyến tính" -#: libexif/exif-entry.c:680 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "Trái-trên" -#: libexif/exif-entry.c:680 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "Phải-trên" -#: libexif/exif-entry.c:680 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "Phải-dưới" -#: libexif/exif-entry.c:681 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "Trái-dưới" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "Trái-trên" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "Phải-trên" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "Phải-dưới" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "Trái-dưới" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "Ở giữa" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "Định vị với nhau" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "Đơn nguồn ngược lại" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "Đơn nguồn chuẩn" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" msgstr "RGB" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" msgstr "Bảng màu" -#: libexif/exif-entry.c:687 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: libexif/exif-entry.c:687 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" -#: libexif/exif-entry.c:687 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" msgstr "CieLAB" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" msgstr "Tiến trình chuẩn" -#: libexif/exif-entry.c:689 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" msgstr "Tiến trình riêng" -#: libexif/exif-entry.c:691 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" msgstr "Phơi sáng tự động" -#: libexif/exif-entry.c:691 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" msgstr "Phơi sáng thủ công" -#: libexif/exif-entry.c:691 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "Tự động đặt giữa" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" msgstr "Cân bằng trắng tự động" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" msgstr "Cân bằng trắng bằng tay" -#: libexif/exif-entry.c:698 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" -msgstr "Thấp khuếch đại xuống" +msgstr "Thấp khuếch đại lên" -#: libexif/exif-entry.c:698 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" msgstr "Cao khuếch đại lên" -#: libexif/exif-entry.c:699 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" msgstr "Thấp khuếch đại xuống" -#: libexif/exif-entry.c:699 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" msgstr "Cao khuếch đại xuống" -#: libexif/exif-entry.c:701 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" msgstr "Độ bão hòa thấp" -#: libexif/exif-entry.c:701 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" msgstr "Độ bão hòa cao" -#: libexif/exif-entry.c:702 libexif/exif-entry.c:703 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" msgstr "Mềm" -#: libexif/exif-entry.c:702 libexif/exif-entry.c:703 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" msgstr "Cứng" -#: libexif/exif-entry.c:719 libexif/exif-entry.c:737 libexif/exif-entry.c:819 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "Không rõ" -#: libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "Tbình" -#: libexif/exif-entry.c:721 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "Nặng-giữa" -#: libexif/exif-entry.c:723 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "Đa điểm" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" msgstr "Mẫu" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "Không nén" -#: libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" msgstr "Nén LZW" -#: libexif/exif-entry.c:731 libexif/exif-entry.c:732 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "Nén JPEG" -#: libexif/exif-entry.c:733 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" msgstr "Nén/xả nén Zip" -#: libexif/exif-entry.c:734 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "Nén PackBits" -#: libexif/exif-entry.c:740 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" msgstr "Ánh sáng đèn dây tóc" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" msgstr "Trời đẹp" -#: libexif/exif-entry.c:743 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "Đầy mây" -#: libexif/exif-entry.c:746 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" msgstr "Huỳnh quang ngày trắng" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" msgstr "Huỳnh quang trắng mát" -#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" msgstr "Huỳnh quang trắng" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" msgstr "Ánh sáng chuẩn A" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" msgstr "Ánh sáng chuẩn B" -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" msgstr "Ánh sáng chuẩn C" # Name: don't translate / Tên: đừng dịch -#: libexif/exif-entry.c:752 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" msgstr "D55" # Name: don't translate / Tên: đừng dịch -#: libexif/exif-entry.c:753 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" msgstr "D65" # Name: don't translate / Tên: đừng dịch -#: libexif/exif-entry.c:754 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" msgstr "D75" -#: libexif/exif-entry.c:755 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" msgstr "Đèn dây tóc trong studio chuẩn ISO" -#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:763 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" msgstr "Insơ" -#: libexif/exif-entry.c:759 libexif/exif-entry.c:763 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" msgstr "in" -#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" msgstr "Cen-ti-mét" -#: libexif/exif-entry.c:760 libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" msgstr "cm" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" msgstr "Chương trình chuẩn" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" msgstr "Ưu tiên khẩu độ" -#: libexif/exif-entry.c:770 libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" msgstr "Khẩu độ" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" msgstr "Ưu tiên tốc độ" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" msgstr "Chập" -#: libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "Chương trình sáng tạo (khuynh hướng đến độ sâu vùng)" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "Sáng tạo" -#: libexif/exif-entry.c:774 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "Chương trình sáng tạo (khuynh hướng đến tốc độ chập nhanh)" -#: libexif/exif-entry.c:775 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" msgstr "Hành động" -#: libexif/exif-entry.c:776 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" msgstr "Chế độ thẳng đứng (chụp ảnh cảnh gần có nền mờ)" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" msgstr "Chế độ nằm ngang (chụp phong cảnh với nền rõ)" -#: libexif/exif-entry.c:782 libexif/exif-entry.c:787 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "Độ nhạy đầu ra tiêu chuẩn (SOS)" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "Chỉ số phơi sáng khuyến nghị (REI)" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "Tốc độ ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "Độ nhạy đầu ra tiêu chuẩn (SOS) và Chỉ số phơi sáng khuyến nghị (REI)" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "Độ nhạy đầu ra tiêu chuẩn (SOS) và tốc độ ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "Chỉ số phơi sáng khuyến nghị (REI) và tốc độ ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" +"Độ nhạy đầu ra tiêu chuẩn (SOS) và Chỉ số phơi sáng khuyến nghị (REI) và Tốc " +"độ ISO" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" msgstr "Đèn nháy không chớp" -#: libexif/exif-entry.c:782 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "Không đèn nháy" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "Đèn nháy đã chớp" -#: libexif/exif-entry.c:783 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" msgstr "Có" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "Chưa phát hiện ánh sáng nhấp nháy trở về" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "Không nhấp nháy" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "Phát hiện ánh sáng nhấp nháy trở về" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "Nhấp nháy" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chưa phát hiện ánh sáng trở về" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, phát hiện ánh sáng trở về" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "Đèn nháy chưa mở, chế độ nháy bắt buộc" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "Đèn nháy chưa mở, chế độ tự động" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, chưa phát hiện ánh sáng trở về" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, phát hiện ánh sáng trở về" -#: libexif/exif-entry.c:799 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "Không có chức năng nháy" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ giảm mắt đỏ" -#: libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ giảm mắt đỏ, chưa phát hiện ánh sáng trở về" -#: libexif/exif-entry.c:803 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ giảm mắt đỏ, phát hiện ánh sáng trở về" -#: libexif/exif-entry.c:805 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chế độ giảm mắt đỏ" -#: libexif/exif-entry.c:807 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not detected" -msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chế độ giảm mắt đỏ, chưa phát hiện ánh sáng trở về" +#: libexif/exif-entry.c:821 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " +"detected" +msgstr "" +"Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chế độ giảm mắt đỏ, chưa phát hiện ánh " +"sáng trở về" -#: libexif/exif-entry.c:809 -msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light detected" -msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chế độ giảm mắt đỏ, chưa phát hiện ánh sáng trở về" +#: libexif/exif-entry.c:823 +msgid "" +"Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " +"detected" +msgstr "" +"Đèn nháy đã mở, chế độ nháy bắt buộc, chế độ giảm mắt đỏ, chưa phát hiện ánh " +"sáng trở về" -#: libexif/exif-entry.c:811 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Đèn nháy chưa mở, chế độ tự động, chế độ giảm mắt đỏ" -#: libexif/exif-entry.c:812 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, chế độ giảm mắt đỏ" -#: libexif/exif-entry.c:813 -msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, chưa phát hiện ánh sáng trở về, chế độ giảm mắt đỏ" +#: libexif/exif-entry.c:827 +msgid "" +"Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" +msgstr "" +"Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, chưa phát hiện ánh sáng trở về, chế độ giảm " +"mắt đỏ" -#: libexif/exif-entry.c:815 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" -msgstr "Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, phát hiện ánh sáng trở về, chế độ giảm mắt đỏ" +msgstr "" +"Đèn nháy đã mở, chế độ tự động, phát hiện ánh sáng trở về, chế độ giảm mắt đỏ" -#: libexif/exif-entry.c:819 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "?" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" msgstr "Xem gần" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" msgstr "Xem xa" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "Xa" -#: libexif/exif-entry.c:825 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" # Name: don't translate / Tên: đừng dịch -#: libexif/exif-entry.c:826 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:827 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" msgstr "Chưa cân chuẩn" -#: libexif/exif-entry.c:875 +#: libexif/exif-entry.c:845 +#, fuzzy +msgid "Not a composite image" +msgstr "Ảnh ghép" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +#, fuzzy +msgid "General composite image" +msgstr "Ảnh ghép" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." msgstr "Mục nhập có kích cỡ không hợp lệ (%i, cần %li x %i)." -#: libexif/exif-entry.c:908 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" msgstr "Chuỗi Unicode không được hỗ trợ" -#: libexif/exif-entry.c:916 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" msgstr "Chuỗi JIS không được hỗ trợ" -#: libexif/exif-entry.c:933 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." -msgstr "Thẻ \"GhichúNgườidùng\" (UserComment) chứa dữ liệu nhưng dựa vào đặc tả." +msgstr "" +"Thẻ \"GhichúNgườidùng\" (UserComment) chứa dữ liệu nhưng dựa vào đặc tả." -#: libexif/exif-entry.c:937 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "Có byte tại vị trí %i: 0x%02x" -#: libexif/exif-entry.c:945 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" msgstr "Không biết phiên bản EXIF" -#: libexif/exif-entry.c:949 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" msgstr "EXIF phiên bản %d.%d" -#: libexif/exif-entry.c:960 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" msgstr "FlashPix phiên bản 1.0" -#: libexif/exif-entry.c:962 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" msgstr "FlashPix phiên bản 1.01" -#: libexif/exif-entry.c:964 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" msgstr "Không biết phiên bản FlashPix" -#: libexif/exif-entry.c:977 libexif/exif-entry.c:996 libexif/exif-entry.c:1669 -#: libexif/exif-entry.c:1674 libexif/exif-entry.c:1678 -#: libexif/exif-entry.c:1683 libexif/exif-entry.c:1684 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" msgstr "[Không có]" -#: libexif/exif-entry.c:979 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" msgstr "(Nhiếp ảnh gia)" -#: libexif/exif-entry.c:998 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "(Người sửa)" -#: libexif/exif-entry.c:1022 libexif/exif-entry.c:1101 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "%.02f EV" -#: libexif/exif-entry.c:1023 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr " (f/%.01f)" -#: libexif/exif-entry.c:1056 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr " (tương đương 35: %.0f mm)" -#: libexif/exif-entry.c:1090 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr " giây" -#: libexif/exif-entry.c:1105 +#: libexif/exif-entry.c:1127 #, c-format msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr " (1/%.0f giây)" -#: libexif/exif-entry.c:1107 +#: libexif/exif-entry.c:1129 #, c-format msgid " (%.0f sec.)" msgstr " (%.0f giây)" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr " (%.02f cd/m²)" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "DSC" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" msgstr "Lỗi nội bộ (giá trị không rõ %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "-" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "Y" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "Cb" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "Cr" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "R" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "G" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "B" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "Để dành" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "Chụp ảnh trực tiếp" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "YCbCr4:2:2" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "YCbCr4:2:0" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Trong khoảng cách %i trên (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "Trong hộp (rộng %i, cao %i) chung quanh (x,y) = (%i,%i)" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "Số thành phần bất ngờ (%li, cần 2, 3, hay 4)." -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" msgstr "Mặt biển" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" msgstr "Tham chiếu mặt biển" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" msgstr "Không rõ giá trị %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "Ngắn" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "Hữu tỷ" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "SHữu tỷ" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "Chưa định nghĩa" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "Dài" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "Byte" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "SByte" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "SNgắn" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "SDài" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "DCĐ" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "Đôi" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "Không thể mở tập tin \"%s\"." -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "Dữ liệu được cung cấp có vẻ không chứa dữ liệu EXIF." -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "Thông tin gỡ lỗi" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "Có thông tin gỡ lỗi." -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "Không đủ bộ nhớ" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "Hệ thống không thể cung cấp đủ bộ nhớ." -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "Dữ liệu bị hỏng" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "Dữ liệu được cung cấp không tùy theo đặc tả." -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "Phiên bản thẻ GPS" -#: libexif/exif-tag.c:65 -msgid "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This tag is mandatory when tag is present. (Note: The tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is 2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." -msgstr "Cho biết phiên bản của . Phiên bản được hiển thị là <2.0.0.0>. Thẻ này bắt buộc khi có thẻ . (Ghi chú: thẻ được đưa ra theo byte, khác với thẻ . Khi phiên bản là <2.0.0.0>, giá trị thẻ là <02000000.H>)." +#: libexif/exif-tag.c:67 +msgid "" +"Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " +"tag is mandatory when tag is present. (Note: The " +"tag is given in bytes, unlike the tag. When the version is " +"2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." +msgstr "" +"Cho biết phiên bản của . Phiên bản được hiển thị là " +"<2.0.0.0>. Thẻ này bắt buộc khi có thẻ . (Ghi chú: thẻ được đưa ra theo byte, khác với thẻ . Khi " +"phiên bản là <2.0.0.0>, giá trị thẻ là <02000000.H>)." -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "Chỉ số tương hành" -#: libexif/exif-tag.c:72 -msgid "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code (NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules (ExifR98) for other tags used for ExifR98." -msgstr "Cho biết cách nhận diện quy tắc khả năng thao tác với nhau. Hãy dùng \"R98\" cho Quy tắc ExifR98. Bốn byte được dùng, gồm mã kết thúc (RỖNG). Hãy xem tài liệu riêng Các Quy tắc Khả năng Thao tác với nhau (ExifR98) cho các thẻ khác được dùng cho ExifR98." +#: libexif/exif-tag.c:74 +msgid "" +"Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " +"stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " +"(NULL). see the separate volume of Recommended Exif Interoperability Rules " +"(ExifR98) for other tags used for ExifR98." +msgstr "" +"Cho biết cách nhận diện quy tắc khả năng thao tác với nhau. Hãy dùng \"R98\" " +"cho Quy tắc ExifR98. Bốn byte được dùng, gồm mã kết thúc (RỖNG). Hãy xem tài " +"liệu riêng Các Quy tắc Khả năng Thao tác với nhau (ExifR98) cho các thẻ khác " +"được dùng cho ExifR98." -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "Độ vĩ Bắc hay Nam" -#: libexif/exif-tag.c:79 -msgid "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Cho biết có độ vĩ Bắc hay Nam. Giá trị ASCII cho biết độ vĩ Bắc, còn là độ vĩ Nam." +#: libexif/exif-tag.c:81 +msgid "" +"Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " +"'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." +msgstr "" +"Cho biết có độ vĩ Bắc hay Nam. Giá trị ASCII cho biết độ vĩ Bắc, còn " +" là độ vĩ Nam." -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "Phiên bản tương hành" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" msgstr "Vĩ độ" -#: libexif/exif-tag.c:86 -msgid "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Cho biết độ vĩ. Độ vĩ được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng là <đđ/1,pp/1,gg/1>. Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần số, định dạng là <đđ/1,pppp/100,0/1>." +#: libexif/exif-tag.c:88 +msgid "" +"Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is dd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Cho biết độ vĩ. Độ vĩ được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút và " +"giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng là <đđ/1,pp/1," +"gg/1>. Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần " +"số, định dạng là <đđ/1,pppp/100,0/1>." -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "Độ kinh Đông hay Tây" -#: libexif/exif-tag.c:94 -msgid "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Chỉ ra nó là độ kinh Đông hay Tây. Giá trị ASCII ý là độ kinh Đông, còn là độ kinh Tây." +#: libexif/exif-tag.c:96 +msgid "" +"Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " +"indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Chỉ ra nó là độ kinh Đông hay Tây. Giá trị ASCII ý là độ kinh Đông, còn " +" là độ kinh Tây." -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" msgstr "Kinh độ" -#: libexif/exif-tag.c:98 -msgid "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Cho biết kinh độ. Độ kinh được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng là <đđ/1,pp/1,gg/1>. Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần số, định dạng là <đđ/1,pppp/100,0/1>." +#: libexif/exif-tag.c:100 +msgid "" +"Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " +"giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " +"minutes and seconds are expressed, the format is ddd/1,mm/1,ss/1. When " +"degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are " +"given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Cho biết kinh độ. Độ kinh được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút " +"và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng là <đđ/1,pp/1," +"gg/1>. Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần " +"số, định dạng là <đđ/1,pppp/100,0/1>." -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "Tham chiếu cao độ" -#: libexif/exif-tag.c:106 -msgid "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." -msgstr "Cho biết cao độ được dùng là cao độ tham chiếu. Nếu tham chiếu là mặt biển và cao độ trên mặt biển, đưa ra 0. Nếu cao độ dưới mặt biển, đưa ra 1, và cao độ được cho biết là giá trị tuyệt đối trong thẻ GPSAltitude. Đơn vị tham chiếu là mét. Chú ý rằng thẻ này là kiểu BYTE, khác với các thẻ tham chiếu khác." +#: libexif/exif-tag.c:108 +msgid "" +"Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " +"sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " +"is below sea level, a value of 1 is given and the altitude is indicated as " +"an absolute value in the GPSAltitude tag. The reference unit is meters. Note " +"that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." +msgstr "" +"Cho biết cao độ được dùng là cao độ tham chiếu. Nếu tham chiếu là mặt biển " +"và cao độ trên mặt biển, đưa ra 0. Nếu cao độ dưới mặt biển, đưa ra 1, và " +"cao độ được cho biết là giá trị tuyệt đối trong thẻ GPSAltitude. Đơn vị tham " +"chiếu là mét. Chú ý rằng thẻ này là kiểu BYTE, khác với các thẻ tham chiếu " +"khác." -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" msgstr "Cao độ" -#: libexif/exif-tag.c:113 -msgid "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." -msgstr "Cho biết cao độ, đựa vào tham chiếu trong . Cao độ được thế hiện là một giá trị HỮU TỶ. Đơn vị tham chiếu là mét." +#: libexif/exif-tag.c:115 +msgid "" +"Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " +"expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." +msgstr "" +"Cho biết cao độ, đựa vào tham chiếu trong . Cao độ " +"được thế hiện là một giá trị HỮU TỶ. Đơn vị tham chiếu là mét." -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" msgstr "Giờ GPS (Đồng hồ nguyên tử)" -#: libexif/exif-tag.c:117 -msgid "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." -msgstr "Cho biết thời gian theo UTC (Thời gian Thế giới). Nhãn thời gian được thể hiện theo ba giá trị HỮU TỶ là giá, phút và giây." +#: libexif/exif-tag.c:119 +msgid "" +"Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " +"expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." +msgstr "" +"Cho biết thời gian theo UTC (Thời gian Thế giới). Nhãn thời gian được thể " +"hiện theo ba giá trị HỮU TỶ là giá, phút và giây." -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "Vệ tinh GPS" -#: libexif/exif-tag.c:121 -msgid "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of the tag shall be set to NULL." -msgstr "Cho biết những vệ tinh GPS được dùng để đo lường. Thẻ này có khả năng diễn tả số các vệ tinh, mã số của mỗi vệ tinh, góc nâng, góc phương vị, SNR và thông tin khác theo kiểu ASCII. Định dạng không phải được chỉ ra. Nếu thiết bị nhận GPS không có khả năng đo lường thì giá trị của thẻ này được đặt thành NULL (vô giá trị)." +#: libexif/exif-tag.c:123 +msgid "" +"Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " +"describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " +"azimuth, SNR and other information in ASCII notation. The format is not " +"specified. If the GPS receiver is incapable of taking measurements, value of " +"the tag shall be set to NULL." +msgstr "" +"Cho biết những vệ tinh GPS được dùng để đo lường. Thẻ này có khả năng diễn " +"tả số các vệ tinh, mã số của mỗi vệ tinh, góc nâng, góc phương vị, SNR và " +"thông tin khác theo kiểu ASCII. Định dạng không phải được chỉ ra. Nếu thiết " +"bị nhận GPS không có khả năng đo lường thì giá trị của thẻ này được đặt " +"thành NULL (vô giá trị)." -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "Trạng thái máy nhận GPS" -#: libexif/exif-tag.c:128 -msgid "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is Interoperability." -msgstr "Cho biết trạng thái của thiết bị nhận GPS vào lúc thu ảnh. \"A\" có nghĩa là đang đo lường; \"V\" có nghĩa là sự đo là Tương hành." +#: libexif/exif-tag.c:130 +msgid "" +"Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " +"means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " +"Interoperability." +msgstr "" +"Cho biết trạng thái của thiết bị nhận GPS vào lúc thu ảnh. \"A\" có nghĩa là " +"đang đo lường; \"V\" có nghĩa là sự đo là Tương hành." -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "Chế độ Đo GPS" -#: libexif/exif-tag.c:132 -msgid "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement and '3' means three-dimensional measurement is in progress." -msgstr "Cho biết chế độ đo lường GPS. \"2\" có nghĩa là đang đo lường theo hai chiều ; \"3\" có nghĩa là đang đo lường theo ba chiều (3D)." +#: libexif/exif-tag.c:134 +msgid "" +"Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " +"and '3' means three-dimensional measurement is in progress." +msgstr "" +"Cho biết chế độ đo lường GPS. \"2\" có nghĩa là đang đo lường theo hai " +"chiều ; \"3\" có nghĩa là đang đo lường theo ba chiều (3D)." -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "Độ chính xác đo lường" -#: libexif/exif-tag.c:136 -msgid "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional measurement." -msgstr "Cho biết DOP của GPS (độ chính xác của dữ liệu). Giá trị HDOP được ghi trong khi đo lường theo hai chiều, và giá trị PDOP được ghi trong khi đo lường theo ba chiều." +#: libexif/exif-tag.c:138 +msgid "" +"Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " +"during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " +"measurement." +msgstr "" +"Cho biết DOP của GPS (độ chính xác của dữ liệu). Giá trị HDOP được ghi trong " +"khi đo lường theo hai chiều, và giá trị PDOP được ghi trong khi đo lường " +"theo ba chiều." -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "Đơn vị Tốc độ" -#: libexif/exif-tag.c:140 -msgid "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." +#: libexif/exif-tag.c:142 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " +"'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." msgstr "" "Cho biết đơn vị dùng để thể hiện tốc độ di chuyển của thiết bị nhận GPS:\n" " * K\tkilômét/giờ\n" " * M\tdặm/giờ\n" " * N\thải lý." -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "Tốc độ bộ nhận GPS" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "Cho biết tốc độ di chuyển của thiết bị nhận GPS." -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "Tham chiếu về hướng di chuyển" -#: libexif/exif-tag.c:146 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Cho biết tham chiếu để cung cấp hướng theo đó thiết bị nhận GPS di chuyển. \"T\" là hướng đúng, còn \"M\" là hướng từ." +#: libexif/exif-tag.c:148 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " +"'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Cho biết tham chiếu để cung cấp hướng theo đó thiết bị nhận GPS di chuyển. " +"\"T\" là hướng đúng, còn \"M\" là hướng từ." -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "Hướng di chuyển" -#: libexif/exif-tag.c:150 -msgid "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Cho biết hướng theo đó thiết bị nhận GPS di chuyển. Giá trị nằm trong phạm vi 0.00 đến 359.99." - #: libexif/exif-tag.c:152 +msgid "" +"Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " +"from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Cho biết hướng theo đó thiết bị nhận GPS di chuyển. Giá trị nằm trong phạm " +"vi 0.00 đến 359.99." + +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "Tham chiếu Hướng Ảnh GPS" -#: libexif/exif-tag.c:153 -msgid "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Cho biết tham chiếu để cung cấp hướng của ảnh khi nó được bắt. \"T\" là hướng đúng, còn \"M\" là hướng từ." - #: libexif/exif-tag.c:155 +msgid "" +"Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " +"captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Cho biết tham chiếu để cung cấp hướng của ảnh khi nó được bắt. \"T\" là " +"hướng đúng, còn \"M\" là hướng từ." + +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "Hướng ảnh GPS" -#: libexif/exif-tag.c:156 -msgid "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Cho biết hướng của ảnh khi nó được bắt. Giá trị nằm trong phạm vi 0.00 đến 359.99." - #: libexif/exif-tag.c:158 +msgid "" +"Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " +"values is from 0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Cho biết hướng của ảnh khi nó được bắt. Giá trị nằm trong phạm vi 0.00 đến " +"359.99." + +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "Dùng dữ liệu quan sát đo đạc" -#: libexif/exif-tag.c:159 -msgid "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be recorded." -msgstr "Cho biết dữ liệu quan sát đo đạc được dùng bởi thiết bị nhận GPS. Nếu dữ liệu quan sát bị giới hạn ở Nhật bản thì giá trị của thẻ này là \"TOKYO\" hay \"WGS-84\". Nếu một thẻ Thông tin GPS được ghi thì rất khuyên cũng ghi thẻ này." +#: libexif/exif-tag.c:161 +msgid "" +"Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " +"data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " +"If a GPS Info tag is recorded, it is strongly recommended that this tag be " +"recorded." +msgstr "" +"Cho biết dữ liệu quan sát đo đạc được dùng bởi thiết bị nhận GPS. Nếu dữ " +"liệu quan sát bị giới hạn ở Nhật bản thì giá trị của thẻ này là \"TOKYO\" " +"hay \"WGS-84\". Nếu một thẻ Thông tin GPS được ghi thì rất khuyên cũng ghi " +"thẻ này." -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "Tham chiếu về độ vĩ của đích đến" -#: libexif/exif-tag.c:164 -msgid "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." -msgstr "Cho biết nếu đích đến có độ vĩ Bắc hay Nam. Giá trị ASCII \"N\" cho biết độ vĩ Bắc, còn \"S\" là độ vĩ Nam." +#: libexif/exif-tag.c:166 +msgid "" +"Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " +"latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " +"latitude." +msgstr "" +"Cho biết nếu đích đến có độ vĩ Bắc hay Nam. Giá trị ASCII \"N\" cho biết độ " +"vĩ Bắc, còn \"S\" là độ vĩ Nam." -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "Độ vĩ đích" -#: libexif/exif-tag.c:168 -msgid "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Cho biết độ vĩ của điểm đích đến. Độ vĩ được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng thường là \"đđ/1,pp/1,gg/1\". Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần số, định dạng là \"đđ/1,pppp/100,0/1\"." +#: libexif/exif-tag.c:170 +msgid "" +"Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If latitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be dd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Cho biết độ vĩ của điểm đích đến. Độ vĩ được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ " +"đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng " +"thường là \"đđ/1,pp/1,gg/1\". Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ " +"được đưa ra đến hai lần số, định dạng là \"đđ/1,pppp/100,0/1\"." -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "Tham chiếu về kinh độ của đích đến" -#: libexif/exif-tag.c:176 -msgid "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." -msgstr "Cho biết nếu đích đến có độ kinh Đông hay Tây. Giá trị ASCII \"E\" cho biết độ kinh Đông, còn \"W\" là độ kinh Tây." +#: libexif/exif-tag.c:178 +msgid "" +"Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " +"longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." +msgstr "" +"Cho biết nếu đích đến có độ kinh Đông hay Tây. Giá trị ASCII \"E\" cho biết " +"độ kinh Đông, còn \"W\" là độ kinh Tây." -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "Kinh độ của đích" -#: libexif/exif-tag.c:180 -msgid "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." -msgstr "Cho biết độ kinh của điểm đích đến. Độ kinh được thế hiện là ba giá trị HỮU TỶ đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định dạng là \"đđ/1,pp/1,gg/1\". Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ được đưa ra đến hai lần số, định dạng là \"đđ/1,pppp/100,0/1\"." +#: libexif/exif-tag.c:182 +msgid "" +"Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " +"as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " +"respectively. If longitude is expressed as degrees, minutes and seconds, a " +"typical format would be ddd/1,mm/1,ss/1. When degrees and minutes are used " +"and, for example, fractions of minutes are given up to two decimal places, " +"the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." +msgstr "" +"Cho biết độ kinh của điểm đích đến. Độ kinh được thế hiện là ba giá trị HỮU " +"TỶ đưa ra độ, phút và giây riêng từng. Khi thế hiện độ, phút và giây, định " +"dạng là \"đđ/1,pp/1,gg/1\". Khi dùng độ và phút, và, lấy thí dụ, phần độ " +"được đưa ra đến hai lần số, định dạng là \"đđ/1,pppp/100,0/1\"." -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "Tham chiếu về vị trí phương hướng của đích đến" -#: libexif/exif-tag.c:189 -msgid "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." -msgstr "Cho biết tham chiếu dùng để cung cấp vị trí phương hướng tới điểm đích đến. \"T\" là hướng đúng, còn \"M\" là hướng từ." +#: libexif/exif-tag.c:191 +msgid "" +"Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " +"point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." +msgstr "" +"Cho biết tham chiếu dùng để cung cấp vị trí phương hướng tới điểm đích đến. " +"\"T\" là hướng đúng, còn \"M\" là hướng từ." -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "Vị trí phương hướng đích" -#: libexif/exif-tag.c:193 -msgid "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from 0.00 to 359.99." -msgstr "Cho biết vị trí phương hướng tới điểm đích đến. Giá trị nằm trong phạm vi 0.00 đến 359.99." - #: libexif/exif-tag.c:195 +msgid "" +"Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " +"0.00 to 359.99." +msgstr "" +"Cho biết vị trí phương hướng tới điểm đích đến. Giá trị nằm trong phạm vi " +"0.00 đến 359.99." + +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "Tham chiếu về khoảng cách đích đến" -#: libexif/exif-tag.c:196 -msgid "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. 'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." -msgstr "Chỉ ra đơn vị dùng để biểu diễn khoảng cách tới điểm đích đến. “K”, “M” và “N” tương ứng với kilômét, dặm và hải lý." +#: libexif/exif-tag.c:198 +msgid "" +"Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " +"'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." +msgstr "" +"Chỉ ra đơn vị dùng để biểu diễn khoảng cách tới điểm đích đến. “K”, “M” và " +"“N” tương ứng với kilômét, dặm và hải lý." -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "Khoảng cách đến đích" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "Cho biết khoảng cách tới điểm đích đến." -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "Tên của phương pháp xử lý GPS" -#: libexif/exif-tag.c:202 -msgid "A character string recording the name of the method used for location finding. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Một chuỗi ký tự mà ghi tên của phương pháp dùng để tìm vị trí. Byte đầu tiên cho biết mã ký tự, sau đó là tên của phương pháp. Vì Kiểu khác ASCII, không cần chấm dứt." +#: libexif/exif-tag.c:204 +msgid "" +"A character string recording the name of the method used for location " +"finding. The first byte indicates the character code used, and this is " +"followed by the name of the method. Since the Type is not ASCII, NULL " +"termination is not necessary." +msgstr "" +"Một chuỗi ký tự mà ghi tên của phương pháp dùng để tìm vị trí. Byte đầu tiên " +"cho biết mã ký tự, sau đó là tên của phương pháp. Vì Kiểu khác ASCII, không " +"cần chấm dứt." -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "Tên của vùng GPS" -#: libexif/exif-tag.c:208 -msgid "A character string recording the name of the GPS area. The first byte indicates the character code used, and this is followed by the name of the GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." -msgstr "Một chuỗi ký tự mà ghi tên của vùng GPS. Byte đầu tiên cho biết mã ký tự, sau đó là tên của vùng GPS. Vì Kiểu khác ASCII, không cần chấm dứt." +#: libexif/exif-tag.c:210 +msgid "" +"A character string recording the name of the GPS area. The first byte " +"indicates the character code used, and this is followed by the name of the " +"GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." +msgstr "" +"Một chuỗi ký tự mà ghi tên của vùng GPS. Byte đầu tiên cho biết mã ký tự, " +"sau đó là tên của vùng GPS. Vì Kiểu khác ASCII, không cần chấm dứt." -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" msgstr "Ngày GPS" -#: libexif/exif-tag.c:213 -msgid "A character string recording date and time information relative to UTC (Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of the string is 11 bytes including NULL." -msgstr "Một chuỗi ký tự mà ghi thông tin về ngày tháng và thời gian tương ứng với UTC (Thời gian Thế giới). Định dạng là \"NNNN:TT:nn\". Chiều dài của chuỗi là 11 byte bao gồm NULL." +#: libexif/exif-tag.c:215 +msgid "" +"A character string recording date and time information relative to UTC " +"(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " +"the string is 11 bytes including NULL." +msgstr "" +"Một chuỗi ký tự mà ghi thông tin về ngày tháng và thời gian tương ứng với " +"UTC (Thời gian Thế giới). Định dạng là \"NNNN:TT:nn\". Chiều dài của chuỗi " +"là 11 byte bao gồm NULL." -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "Sửa chữa phân biệt GPS" -#: libexif/exif-tag.c:218 -msgid "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." -msgstr "Cho biết nếu chức năng sửa chữa phân biệt được áp dụng cho thiết bị nhận GPS hay không." - #: libexif/exif-tag.c:220 +msgid "" +"Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." +msgstr "" +"Cho biết nếu chức năng sửa chữa phân biệt được áp dụng cho thiết bị nhận GPS " +"hay không." + +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "Lỗi định vị ngang GPS" -#: libexif/exif-tag.c:221 -msgid "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as one RATIONAL value." -msgstr "Cho biết sai số vị trí ngang tính theo mét. Cái này được thể hiện như một giá trị HỮU TỶ." +#: libexif/exif-tag.c:223 +msgid "" +"Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " +"one RATIONAL value." +msgstr "" +"Cho biết sai số vị trí ngang tính theo mét. Cái này được thể hiện như một " +"giá trị HỮU TỶ." -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "Kiểu tập tin con mới" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "Sự chỉ chung về kiểu dữ liệu được chứa trong tập tin phụ này." -#: libexif/exif-tag.c:228 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "Chiều rộng ảnh" -#: libexif/exif-tag.c:229 -msgid "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Số cột dữ liệu ảnh, bằng số điểm ảnh trong mỗi hàng. Trong dữ liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG được dùng thay vào thẻ này." +#: libexif/exif-tag.c:231 +msgid "" +"The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " +"In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Số cột dữ liệu ảnh, bằng số điểm ảnh trong mỗi hàng. Trong dữ liệu đã nén " +"JPEG, một dấu hiệu JPEG được dùng thay vào thẻ này." -#: libexif/exif-tag.c:233 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "Chiều cao ảnh" -#: libexif/exif-tag.c:234 -msgid "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Số hàng dữ liệu ảnh. Trong dữ liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG được dùng thay vào thẻ này." +#: libexif/exif-tag.c:236 +msgid "" +"The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " +"used instead of this tag." +msgstr "" +"Số hàng dữ liệu ảnh. Trong dữ liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG được dùng " +"thay vào thẻ này." -#: libexif/exif-tag.c:237 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "Bit/mẫu" -#: libexif/exif-tag.c:238 -msgid "The number of bits per image component. In this standard each component of the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also . In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Số bit trong mỗi thành phần ảnh. Đối với tiêu chuẩn này, mỗi thành phần của ảnh chiếm 8 bit, thì giá trị của thẻ này là 8. Xem thêm (mẫu trên địểm ảnh). Trong dữ liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG được dùng thay vào thẻ này." +#: libexif/exif-tag.c:240 +msgid "" +"The number of bits per image component. In this standard each component of " +"the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " +". In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of " +"this tag." +msgstr "" +"Số bit trong mỗi thành phần ảnh. Đối với tiêu chuẩn này, mỗi thành phần của " +"ảnh chiếm 8 bit, thì giá trị của thẻ này là 8. Xem thêm " +"(mẫu trên địểm ảnh). Trong dữ liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG được dùng " +"thay vào thẻ này." -#: libexif/exif-tag.c:243 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "Nén" -#: libexif/exif-tag.c:244 -msgid "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG compressed, this designation is not necessary and is omitted. When thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." -msgstr "Lược đồ nén được dùng cho dữ liệu ảnh. Khi một ảnh chính được nén dạng JPEG, sự chỉ rõ này không cần thiết nên bị bỏ đi. Khi hình thu nhỏ dùng nén JPEG, giá trị thẻ này được đặt là 6." +#: libexif/exif-tag.c:246 +msgid "" +"The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " +"compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " +"thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." +msgstr "" +"Lược đồ nén được dùng cho dữ liệu ảnh. Khi một ảnh chính được nén dạng JPEG, " +"sự chỉ rõ này không cần thiết nên bị bỏ đi. Khi hình thu nhỏ dùng nén JPEG, " +"giá trị thẻ này được đặt là 6." -#: libexif/exif-tag.c:250 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "Thông dịch Đo Ảnh chụp" -#: libexif/exif-tag.c:251 -msgid "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Sự hợp thành điểm ảnh. Trong dữ liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG được dùng thay vào thẻ này." +#: libexif/exif-tag.c:253 +msgid "" +"The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " +"of this tag." +msgstr "" +"Sự hợp thành điểm ảnh. Trong dữ liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG được " +"dùng thay vào thẻ này." -#: libexif/exif-tag.c:255 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "Thứ tự tô đầy" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "Tên tài liệu" -#: libexif/exif-tag.c:260 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" msgstr "Mô tả ảnh" -#: libexif/exif-tag.c:261 -msgid "A character string giving the title of the image. It may be a comment such as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag is to be used." -msgstr "Chuỗi ký tự chỉ tên ảnh. Nó có thể là chú thích như \"Đi chơi với bạn bè\". Không thể sử dụng mã ký tự byte đôi. Khi mã byte đôi cần thiết, hãy dùng thẻ Exif Rieng ." +#: libexif/exif-tag.c:263 +msgid "" +"A character string giving the title of the image. It may be a comment such " +"as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " +"used. When a 2-bytes code is necessary, the Exif Private tag " +"is to be used." +msgstr "" +"Chuỗi ký tự chỉ tên ảnh. Nó có thể là chú thích như \"Đi chơi với bạn bè\". " +"Không thể sử dụng mã ký tự byte đôi. Khi mã byte đôi cần thiết, hãy dùng thẻ " +"Exif Rieng ." -#: libexif/exif-tag.c:267 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "Hãng chế tạo" -#: libexif/exif-tag.c:268 -msgid "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Hãng chế tạo thiết bị thu thanh. Nó là hãng chế tạo DSC, máy quét, bộ số tự hóa ảnh động hay thiết bị khác đã tạo ra ảnh. Khi trường trống, nó được xử lý là không rõ." +#: libexif/exif-tag.c:270 +msgid "" +"The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " +"DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Hãng chế tạo thiết bị thu thanh. Nó là hãng chế tạo DSC, máy quét, bộ số tự " +"hóa ảnh động hay thiết bị khác đã tạo ra ảnh. Khi trường trống, nó được xử " +"lý là không rõ." -#: libexif/exif-tag.c:274 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "Mô hình" -#: libexif/exif-tag.c:275 -msgid "The model name or model number of the equipment. This is the model name or number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Tên hay số mô hình của thiết bị. Giá trị này là tên hay số mô hình của DSC, máy quét, bộ số tự hóa ảnh động hay thiết bị khác đã tạo ra ảnh. Khi trường trống, nó được xử lý là không rõ." +#: libexif/exif-tag.c:277 +msgid "" +"The model name or model number of the equipment. This is the model name or " +"number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " +"generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Tên hay số mô hình của thiết bị. Giá trị này là tên hay số mô hình của DSC, " +"máy quét, bộ số tự hóa ảnh động hay thiết bị khác đã tạo ra ảnh. Khi trường " +"trống, nó được xử lý là không rõ." -#: libexif/exif-tag.c:280 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "Hiệu số mảnh" -#: libexif/exif-tag.c:281 -msgid "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Cho mỗi mảnh, hiệu số byte của mảnh đó. Khuyên chọn nó để bảo đảm số byte mảnh không phải hơn 64 Kb. Đối với dữ liệu đã nén JPEG, không cần sự chỉ rõ này nên nó bị bỏ đi. Xem thêm ." +#: libexif/exif-tag.c:283 +msgid "" +"For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " +"be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " +"JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also " +" and ." +msgstr "" +"Cho mỗi mảnh, hiệu số byte của mảnh đó. Khuyên chọn nó để bảo đảm số byte " +"mảnh không phải hơn 64 Kb. Đối với dữ liệu đã nén JPEG, không cần sự chỉ rõ " +"này nên nó bị bỏ đi. Xem thêm ." -#: libexif/exif-tag.c:287 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "Hướng" -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "Hướng của ảnh, theo hàng và cột." -#: libexif/exif-tag.c:291 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "Mẫu/Điểm ảnh" -#: libexif/exif-tag.c:292 -msgid "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Số thành phần trên mỗi điểm ảnh. Vì tiêu chuẩn này áp dụng vào ảnh kiểu RGB và YCbCr, giá trị được đặt cho thẻ này là 3. Trong dữ liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG được dùng thay vào thẻ này." +#: libexif/exif-tag.c:294 +msgid "" +"The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " +"YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " +"JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Số thành phần trên mỗi điểm ảnh. Vì tiêu chuẩn này áp dụng vào ảnh kiểu RGB " +"và YCbCr, giá trị được đặt cho thẻ này là 3. Trong dữ liệu đã nén JPEG, một " +"dấu hiệu JPEG được dùng thay vào thẻ này." -#: libexif/exif-tag.c:297 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "Hàng/Mảnh" -#: libexif/exif-tag.c:298 -msgid "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted. See also and ." -msgstr "Số hàng trên mỗi mảnh, số hàng trong ảnh của một mãnh khi ảnh chia cho nhiều mảnh. Đối với dữ liệu đã nén JPEG, không cần sự chỉ rõ này nên nó bị bỏ đi. Xem them ." +#: libexif/exif-tag.c:300 +msgid "" +"The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " +"strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted. See also and " +"." +msgstr "" +"Số hàng trên mỗi mảnh, số hàng trong ảnh của một mãnh khi ảnh chia cho nhiều " +"mảnh. Đối với dữ liệu đã nén JPEG, không cần sự chỉ rõ này nên nó bị bỏ đi. " +"Xem them ." -#: libexif/exif-tag.c:304 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "Byte/Mảnh" -#: libexif/exif-tag.c:305 -msgid "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this designation is not needed and is omitted." -msgstr "Tổng số byte trên mỗi mảnh. Trong dữ liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG được dùng thay vào thẻ này." +#: libexif/exif-tag.c:307 +msgid "" +"The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " +"designation is not needed and is omitted." +msgstr "" +"Tổng số byte trên mỗi mảnh. Trong dữ liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG " +"được dùng thay vào thẻ này." -#: libexif/exif-tag.c:308 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "Phân giải X" -#: libexif/exif-tag.c:309 -msgid "The number of pixels per in the direction. When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." -msgstr "Số điểm ảnh trên mỗi <đơn vị phân giải> về hướng . Khi không biết độ phân giải của ảnh, giá trị mặc định là 72 [dpi, chấm trên mỗi insơ bình phương]." +#: libexif/exif-tag.c:311 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." +msgstr "" +"Số điểm ảnh trên mỗi <đơn vị phân giải> về hướng . Khi không biết " +"độ phân giải của ảnh, giá trị mặc định là 72 [dpi, chấm trên mỗi insơ bình " +"phương]." -#: libexif/exif-tag.c:313 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "Phân giải Y" -#: libexif/exif-tag.c:314 -msgid "The number of pixels per in the direction. The same value as is designated." -msgstr "Số điểm ảnh trên mỗi <đơn vị phân giải> về hướng . Khi không biết độ phân giải của ảnh, giá trị mặc định là 72 [dpi, chấm trên mỗi insơ bình phương]." +#: libexif/exif-tag.c:316 +msgid "" +"The number of pixels per in the direction. " +"The same value as is designated." +msgstr "" +"Số điểm ảnh trên mỗi <đơn vị phân giải> về hướng . Khi không biết " +"độ phân giải của ảnh, giá trị mặc định là 72 [dpi, chấm trên mỗi insơ bình " +"phương]." -#: libexif/exif-tag.c:318 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "Cấu hình phẳng" -#: libexif/exif-tag.c:319 -msgid "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." -msgstr "Cho biết nếu thành phần điểm ảnh được thu thanh trong định dạng kiểu từng đoạn hay phẳng. Trong dữ liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG được dùng thay vào thẻ này. Nếu không có trường này, giả sử giá trị TIFF mặc định: 1 (kiểu từng đoạn)." +#: libexif/exif-tag.c:321 +msgid "" +"Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " +"format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " +"If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." +msgstr "" +"Cho biết nếu thành phần điểm ảnh được thu thanh trong định dạng kiểu từng " +"đoạn hay phẳng. Trong dữ liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG được dùng thay " +"vào thẻ này. Nếu không có trường này, giả sử giá trị TIFF mặc định: 1 (kiểu " +"từng đoạn)." -#: libexif/exif-tag.c:324 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "Đơn vị Phân giải" -#: libexif/exif-tag.c:325 -msgid "The unit for measuring and . The same unit is used for both and . If the image resolution is unknown, 2 (inches) is designated." -msgstr "Đơn vị đo <độ phân giải X> và <độ phân giải Y> (cùng một đơn vị cho cả hai giá trị). Nếu không biết độ phân giải của ảnh, có đặt giá trị 2 (insơ)." +#: libexif/exif-tag.c:327 +msgid "" +"The unit for measuring and . The same unit is " +"used for both and . If the image resolution is " +"unknown, 2 (inches) is designated." +msgstr "" +"Đơn vị đo <độ phân giải X> và <độ phân giải Y> (cùng một đơn vị cho cả hai " +"giá trị). Nếu không biết độ phân giải của ảnh, có đặt giá trị 2 (insơ)." -#: libexif/exif-tag.c:330 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "Hàm truyền" -#: libexif/exif-tag.c:331 -msgid "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Hàm truyền cho ảnh, được diễn tả trong kiểu dáng bảng. Bình thường, không cần thẻ này, vì vùng màu được ghi rõ trong thẻ thông tin vùng màu ()." +#: libexif/exif-tag.c:333 +msgid "" +"A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " +"tag is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Hàm truyền cho ảnh, được diễn tả trong kiểu dáng bảng. Bình thường, không " +"cần thẻ này, vì vùng màu được ghi rõ trong thẻ thông tin vùng màu ()." -#: libexif/exif-tag.c:335 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" msgstr "Phần mềm" -#: libexif/exif-tag.c:336 -msgid "This tag records the name and version of the software or firmware of the camera or image input device used to generate the image. The detailed format is not specified, but it is recommended that the example shown below be followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Thẻ này ghi lưu tên và phiên bản của phần mềm hay phần vững của máy ảnh hay thiết bị ảnh được dùng để tạo ra ảnh. Không ghi rõ định dạng chi tiết, nhưng mà khuyên theo thí dụ được hiển thị bên dưới. Khi trường này trống, giá trị được xử lý là không rõ." +#: libexif/exif-tag.c:338 +msgid "" +"This tag records the name and version of the software or firmware of the " +"camera or image input device used to generate the image. The detailed format " +"is not specified, but it is recommended that the example shown below be " +"followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Thẻ này ghi lưu tên và phiên bản của phần mềm hay phần vững của máy ảnh hay " +"thiết bị ảnh được dùng để tạo ra ảnh. Không ghi rõ định dạng chi tiết, nhưng " +"mà khuyên theo thí dụ được hiển thị bên dưới. Khi trường này trống, giá trị " +"được xử lý là không rõ." -#: libexif/exif-tag.c:343 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" msgstr "Ngày và Giờ" -#: libexif/exif-tag.c:344 -msgid "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the date and time the file was changed." -msgstr "Ngày và giờ tạo ảnh. Trong tiêu chuẩn này (EXIF-2.1), nó là ngày và giờ sửa đổi tập tin." +#: libexif/exif-tag.c:346 +msgid "" +"The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " +"date and time the file was changed." +msgstr "" +"Ngày và giờ tạo ảnh. Trong tiêu chuẩn này (EXIF-2.1), nó là ngày và giờ sửa " +"đổi tập tin." -#: libexif/exif-tag.c:347 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "Nghệ sĩ" -#: libexif/exif-tag.c:348 -msgid "This tag records the name of the camera owner, photographer or image creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that the information be written as in the example below for ease of Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Thẻ này ghi lưu tên của người sở hữu máy ảnh, nhà nhiếp ảnh hay người tạo ảnh. Không ghi rõ định dạng chi tiết, nhưng mà khuyên ghi thông tin theo thí dụ bên dưới, để làm dễ dàng thao thác với nhau. Khi trường này trống, giá trị được xử lý là không rõ." +#: libexif/exif-tag.c:350 +msgid "" +"This tag records the name of the camera owner, photographer or image " +"creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " +"the information be written as in the example below for ease of " +"Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Thẻ này ghi lưu tên của người sở hữu máy ảnh, nhà nhiếp ảnh hay người tạo " +"ảnh. Không ghi rõ định dạng chi tiết, nhưng mà khuyên ghi thông tin theo thí " +"dụ bên dưới, để làm dễ dàng thao thác với nhau. Khi trường này trống, giá " +"trị được xử lý là không rõ." -#: libexif/exif-tag.c:354 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "Điểm Trắng" -#: libexif/exif-tag.c:355 -msgid "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Sắc độ của điểm trắng của ảnh. Bình thường, không cần thẻ này, vì miền màu được ghi rõ trong thẻ thông tin miền màu ()." +#: libexif/exif-tag.c:357 +msgid "" +"The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " +"necessary, since color space is specified in the color space information tag " +"()." +msgstr "" +"Sắc độ của điểm trắng của ảnh. Bình thường, không cần thẻ này, vì miền màu " +"được ghi rõ trong thẻ thông tin miền màu ()." -#: libexif/exif-tag.c:360 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "Sắc độ chính" -#: libexif/exif-tag.c:361 -msgid "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag is not necessary, since color space is specified in the color space information tag ()." -msgstr "Sắc độ của ba màu chính của ảnh. Bình thường, không cần thẻ này, vì miền màu được ghi rõ trong thẻ thông tin miền màu ()." +#: libexif/exif-tag.c:363 +msgid "" +"The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " +"is not necessary, since color space is specified in the color space " +"information tag ()." +msgstr "" +"Sắc độ của ba màu chính của ảnh. Bình thường, không cần thẻ này, vì miền màu " +"được ghi rõ trong thẻ thông tin miền màu ()." -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." -msgstr "Được định nghĩa bởi Công ty Adobe để bật khả năng Cây TIFF ở trong tập tin TIFF." +msgstr "" +"Được định nghĩa bởi Công ty Adobe để bật khả năng Cây TIFF ở trong tập tin " +"TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:369 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "Vùng truyền" -#: libexif/exif-tag.c:374 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "Định dạng hoán đổi JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:375 -msgid "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data." -msgstr "Hiệu số tới byte đầu (SOI) cũa dữ liệu hình thu nhỏ đã nén JPEG. Không dùng cho dữ liệu JPEG ảnh chính." +#: libexif/exif-tag.c:377 +msgid "" +"The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " +"is not used for primary image JPEG data." +msgstr "" +"Hiệu số tới byte đầu (SOI) cũa dữ liệu hình thu nhỏ đã nén JPEG. Không dùng " +"cho dữ liệu JPEG ảnh chính." -#: libexif/exif-tag.c:380 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "Độ dài Định dạng hoán đổi JPEG" -#: libexif/exif-tag.c:381 -msgid "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." -msgstr "Số byte dữ liệu hình thu nhỏ đã nén JPEG. Không dùng cho dữ liệu JPEG ảnh chính. Hình thu nhỏ JPEG không được chia ra, nhưng được thu thanh dạng luồng bit JPEG liên tục từ SOI đến EOI. Dấu hiệu Appn và COM không nên được thu thanh. Hình thu nhỏ đã nén phải được thu thanh ở trong 64 Kb, gồm các dữ liệu cần thu thanh trong APP1." +#: libexif/exif-tag.c:383 +msgid "" +"The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " +"primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " +"a continuous JPEG bitstream from SOI to EOI. Appn and COM markers should not " +"be recorded. Compressed thumbnails must be recorded in no more than 64 " +"Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." +msgstr "" +"Số byte dữ liệu hình thu nhỏ đã nén JPEG. Không dùng cho dữ liệu JPEG ảnh " +"chính. Hình thu nhỏ JPEG không được chia ra, nhưng được thu thanh dạng luồng " +"bit JPEG liên tục từ SOI đến EOI. Dấu hiệu Appn và COM không nên được thu " +"thanh. Hình thu nhỏ đã nén phải được thu thanh ở trong 64 Kb, gồm các dữ " +"liệu cần thu thanh trong APP1." -#: libexif/exif-tag.c:390 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "Hệ số YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:391 -msgid "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability this condition." -msgstr "Những hệ số ma trận để chuyển đổi từ dữ liệu ảnh kiểu RGB sang YCbCr. Không có giá trị mặc định theo TIFF; ở đây dùng mặc định là giá trị đưa ra trong \"Hướng dẫn Miền Màu\". Miền màu được khai báo trong một thẻ thông tin miền màu, với giá trị mặc định là giá trị cho phép thao tác với nhau đặc tuyến ảnh tốt nhất với điều kiện này." +#: libexif/exif-tag.c:393 +msgid "" +"The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " +"default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " +"Guidelines\", is used as the default. The color space is declared in a color " +"space information tag, with the default being the value that gives the " +"optimal image characteristics Interoperability this condition." +msgstr "" +"Những hệ số ma trận để chuyển đổi từ dữ liệu ảnh kiểu RGB sang YCbCr. Không " +"có giá trị mặc định theo TIFF; ở đây dùng mặc định là giá trị đưa ra trong " +"\"Hướng dẫn Miền Màu\". Miền màu được khai báo trong một thẻ thông tin miền " +"màu, với giá trị mặc định là giá trị cho phép thao tác với nhau đặc tuyến " +"ảnh tốt nhất với điều kiện này." -#: libexif/exif-tag.c:400 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "Phụ lấy mẫu YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:401 -msgid "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." -msgstr "Tỷ lệ lấy mẫu của thành phần độ màu so sánh với thành phần độ sáng. Trong dữ liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG được dùng thay vào thẻ này." +#: libexif/exif-tag.c:403 +msgid "" +"The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " +"component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." +msgstr "" +"Tỷ lệ lấy mẫu của thành phần độ màu so sánh với thành phần độ sáng. Trong dữ " +"liệu đã nén JPEG, một dấu hiệu JPEG được dùng thay vào thẻ này." -#: libexif/exif-tag.c:406 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" -msgstr "Định vị YCbCr" - -#: libexif/exif-tag.c:407 -msgid "The position of chrominance components in relation to the luminance component. This field is designated only for JPEG compressed data or uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr = 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to record data, in order to improve the image quality when viewed on TV systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is recommended. If the reader does not have the capability of supporting both kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of the value in this field. It is preferable that readers be able to support both centered and co-sited positioning." -msgstr "Vị trí của thành phần độ màu so sánh với thành phần độ sáng. Trường này hoạt động chỉ cho dữ liệu đã nén JPEG hay cho dữ liệu YCbCr chưa nén. Giá trị TIFF mặc định là 1 (giữa lại); nhưng khi , trong tiêu chuẩn này khuyên dùng 2 (định vị với nhau) để thu thanh dữ liệu, để tăng chất lượng ảnh khi xem trên hệ thống TV. Khi không có trường này, thiết bị đọc sẽ giả sử giá trị TIFF mặc định. Khi , khuyên dùng giá trị TIFF mặc định (giữa lại). Nếu thiết bị đọc không có khả năng hỗ trợ cả hai kiểu <định vị YCbCr>, nó sẽ dùng giá trị TIFF mặc định, bỏ qua giá trị nào trong trường này. Tốt hơn khi thiết bị đọc hỗ trợ cả hai việc định vị giữa lại (centred) và định vị với nhau (co-sited)." +msgstr "Vị trí YCbCr" -#: libexif/exif-tag.c:422 +#: libexif/exif-tag.c:409 +msgid "" +"The position of chrominance components in relation to the luminance " +"component. This field is designated only for JPEG compressed data or " +"uncompressed YCbCr data. The TIFF default is 1 (centered); but when Y:Cb:Cr " +"= 4:2:2 it is recommended in this standard that 2 (co-sited) be used to " +"record data, in order to improve the image quality when viewed on TV " +"systems. When this field does not exist, the reader shall assume the TIFF " +"default. In the case of Y:Cb:Cr = 4:2:0, the TIFF default (centered) is " +"recommended. If the reader does not have the capability of supporting both " +"kinds of , it shall follow the TIFF default regardless of " +"the value in this field. It is preferable that readers be able to support " +"both centered and co-sited positioning." +msgstr "" +"Vị trí của thành phần độ màu so sánh với thành phần độ sáng. Trường này hoạt " +"động chỉ cho dữ liệu đã nén JPEG hay cho dữ liệu YCbCr chưa nén. Giá trị " +"TIFF mặc định là 1 (giữa lại); nhưng khi , trong tiêu chuẩn " +"này khuyên dùng 2 (định vị với nhau) để thu thanh dữ liệu, để tăng chất " +"lượng ảnh khi xem trên hệ thống TV. Khi không có trường này, thiết bị đọc sẽ " +"giả sử giá trị TIFF mặc định. Khi , khuyên dùng giá trị " +"TIFF mặc định (giữa lại). Nếu thiết bị đọc không có khả năng hỗ trợ cả hai " +"kiểu <định vị YCbCr>, nó sẽ dùng giá trị TIFF mặc định, bỏ qua giá trị nào " +"trong trường này. Tốt hơn khi thiết bị đọc hỗ trợ cả hai việc định vị giữa " +"lại (centred) và định vị với nhau (co-sited)." + +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "Đen/Trắng tham chiếu" -#: libexif/exif-tag.c:423 -msgid "The reference black point value and reference white point value. No defaults are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The color space is declared in a color space information tag, with the default being the value that gives the optimal image characteristics Interoperability these conditions." -msgstr "Giá trị điểm màu đen tham chiếu và giá trị điểm màu trắng tham chiếu. Không có giá trị TIFF mặc định, nhưng những giá trị bên dưới là mặc định trong trường hợp này. Miền màu được khai báo trong thẻ thông tin miền màu, với giá trị mặc định là giá trị cho phép thao tác với nhau đặc tuyến ảnh tốt nhất với điều kiện này." +#: libexif/exif-tag.c:425 +msgid "" +"The reference black point value and reference white point value. No defaults " +"are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " +"color space is declared in a color space information tag, with the default " +"being the value that gives the optimal image characteristics " +"Interoperability these conditions." +msgstr "" +"Giá trị điểm màu đen tham chiếu và giá trị điểm màu trắng tham chiếu. Không " +"có giá trị TIFF mặc định, nhưng những giá trị bên dưới là mặc định trong " +"trường hợp này. Miền màu được khai báo trong thẻ thông tin miền màu, với giá " +"trị mặc định là giá trị cho phép thao tác với nhau đặc tuyến ảnh tốt nhất " +"với điều kiện này." -#: libexif/exif-tag.c:431 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "Gói tin XML" -#: libexif/exif-tag.c:431 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "Siêu dữ liệu XMP" -#: libexif/exif-tag.c:447 libexif/exif-tag.c:797 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "Mẫu CFA" -#: libexif/exif-tag.c:448 libexif/exif-tag.c:798 -msgid "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing methods." -msgstr "Cho biết mẫu hình học mảng lọc màu (CFA) của cảm biến ảnh, khi dùng một cảm biến vùng màu phiến tinh thể đơn. Không áp dụng vào mọi phương pháp dò tìm." +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 +msgid "" +"Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " +"when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " +"methods." +msgstr "" +"Cho biết mẫu hình học mảng lọc màu (CFA) của cảm biến ảnh, khi dùng một cảm " +"biến vùng màu phiến tinh thể đơn. Không áp dụng vào mọi phương pháp dò tìm." -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "Mức pin" -#: libexif/exif-tag.c:454 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "Tác quyền" -#: libexif/exif-tag.c:455 -msgid "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright statement including date and rights should be written in this field; e.g., \"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the field records both the photographer and editor copyrights, with each recorded in a separate part of the statement. When there is a clear distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be written in the order of photographer followed by editor copyright, separated by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright is given, the photographer copyright part consists of one space followed by a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). When the field is left blank, it is treated as unknown." -msgstr "Thông tin bản quyền. Trong tiêu chuẩn này, thẻ được dùng để cho biết bản quyền kiểu cả nhà nhiếp ảnh lẫn nhà soạn thảo đều. Nó là thông báo bản quyền của người hay tổ chức tuyên bố các quyền của ảnh đó. Câu bản quyền thao tác với nhau, gồm ngày và các quyền, nên được ghi vào trường này. Lấy thí dụ, \"Bản quyền ©, Nguyễn Văn Tuấn, 2006, bảo lưu mọi quyền.\" Trong tiêu chuẩn này, trường này thu thanh bản quyền kiểu cả nhà nhiếp ảnh lẫn nhà soạn thảo đều, với mỗi bản quyền được ghi lưu vào một phần câu riêng. Khi có sự phân biệt rõ giữa bản quyền kiểu nhà nhiếp ảnh và nhà soạn thảo, hai điều nên được ghi theo thứ tự bản quyền của nhà nhiếp ảnh đằng trước bản quyền của nhà soạn thảo, giới hạn bởi NULL (rỗng). (Trong trường hợp này, vì câu cũng kết thúc với NULL, có hai mã NULL [xem thí dụ 1]). Khi đưa ra chỉ bản quyền của nhà nhiếp ảnh, nó được chấm dứt bởi một mã NULL (xem thí dụ 2). Khi đưa ra chỉ bản quyền của nhà soạn thảo, nên ghi một dấu cách (cho phần nhà nhiếp ảnh), rồi mã NULL chấm dứt, rồi bản quyền của nhà soạn thảo (xem thí dụ 3). Khi trường còn trống, nó được xử lý là không rõ." - -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:457 +msgid "" +"Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " +"photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " +"or organization claiming rights to the image. The Interoperability copyright " +"statement including date and rights should be written in this field; e.g., " +"\"Copyright, John Smith, 19xx. All rights reserved.\". In this standard the " +"field records both the photographer and editor copyrights, with each " +"recorded in a separate part of the statement. When there is a clear " +"distinction between the photographer and editor copyrights, these are to be " +"written in the order of photographer followed by editor copyright, separated " +"by NULL (in this case, since the statement also ends with a NULL, there are " +"two NULL codes) (see example 1). When only the photographer is given, it is " +"terminated by one NULL code (see example 2). When only the editor copyright " +"is given, the photographer copyright part consists of one space followed by " +"a terminating NULL code, then the editor copyright is given (see example 3). " +"When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Thông tin bản quyền. Trong tiêu chuẩn này, thẻ được dùng để cho biết bản " +"quyền kiểu cả nhà nhiếp ảnh lẫn nhà soạn thảo đều. Nó là thông báo bản quyền " +"của người hay tổ chức tuyên bố các quyền của ảnh đó. Câu bản quyền thao tác " +"với nhau, gồm ngày và các quyền, nên được ghi vào trường này. Lấy thí dụ, " +"\"Bản quyền ©, Nguyễn Văn Tuấn, 2006, bảo lưu mọi quyền.\" Trong tiêu chuẩn " +"này, trường này thu thanh bản quyền kiểu cả nhà nhiếp ảnh lẫn nhà soạn thảo " +"đều, với mỗi bản quyền được ghi lưu vào một phần câu riêng. Khi có sự phân " +"biệt rõ giữa bản quyền kiểu nhà nhiếp ảnh và nhà soạn thảo, hai điều nên " +"được ghi theo thứ tự bản quyền của nhà nhiếp ảnh đằng trước bản quyền của " +"nhà soạn thảo, giới hạn bởi NULL (rỗng). (Trong trường hợp này, vì câu cũng " +"kết thúc với NULL, có hai mã NULL [xem thí dụ 1]). Khi đưa ra chỉ bản quyền " +"của nhà nhiếp ảnh, nó được chấm dứt bởi một mã NULL (xem thí dụ 2). Khi đưa " +"ra chỉ bản quyền của nhà soạn thảo, nên ghi một dấu cách (cho phần nhà nhiếp " +"ảnh), rồi mã NULL chấm dứt, rồi bản quyền của nhà soạn thảo (xem thí dụ 3). " +"Khi trường còn trống, nó được xử lý là không rõ." + +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." -msgstr "Thời gian phơi bày, theo giây." +msgstr "Thời gian phơi sáng, theo giây." -#: libexif/exif-tag.c:480 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "Số F." -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "Khối Tài nguyên Ảnh" -#: libexif/exif-tag.c:488 -msgid "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not contain image data as in the case of TIFF." -msgstr "Bộ trỏ tới IRD Exif. Đối với khả năng thao tác với nhau, IFD Exif có cùng một cấu trúc với IFD được ghi rõ trong TIFF. Tuy nhiên, bình thường nó không chứa dữ liệu ảnh như TIFF." +#: libexif/exif-tag.c:490 +msgid "" +"A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " +"as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " +"contain image data as in the case of TIFF." +msgstr "" +"Bộ trỏ tới IRD Exif. Đối với khả năng thao tác với nhau, IFD Exif có cùng " +"một cấu trúc với IFD được ghi rõ trong TIFF. Tuy nhiên, bình thường nó không " +"chứa dữ liệu ảnh như TIFF." -#: libexif/exif-tag.c:496 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "Chương trình phơi sáng" -#: libexif/exif-tag.c:497 -msgid "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture is taken." -msgstr "Hạng của chương trình được dùng bởi máy ảnh để đặt độ phơi sáng khi chụp ảnh." +#: libexif/exif-tag.c:499 +msgid "" +"The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " +"is taken." +msgstr "" +"Hạng của chương trình được dùng bởi máy ảnh để đặt độ phơi sáng khi chụp ảnh." -#: libexif/exif-tag.c:501 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "Độ nhạy quang phổ" -#: libexif/exif-tag.c:502 -msgid "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the ASTM Technical Committee." -msgstr "Cho biết độ nhạy quang phổ của mỗi kênh của máy ảnh được dùng. Giá trị của thẻ là chuỗi ASCII tương thích với tiêu chuẩn được phát triển bởi Ủy ban Kỹ thuật ASTM." +#: libexif/exif-tag.c:504 +msgid "" +"Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " +"tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " +"ASTM Technical Committee." +msgstr "" +"Cho biết độ nhạy quang phổ của mỗi kênh của máy ảnh được dùng. Giá trị của " +"thẻ là chuỗi ASCII tương thích với tiêu chuẩn được phát triển bởi Ủy ban Kỹ " +"thuật ASTM." -#: libexif/exif-tag.c:507 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "Con trỏ IFD thông tin GPS" -#: libexif/exif-tag.c:508 -msgid "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." -msgstr "Bộ trỏ tới IFD Thông tin GPS. Cấu trúc thao tác với nhau của IFD Thông tin GPS, cùng với IFD Exif, không có dữ liệu ảnh." +#: libexif/exif-tag.c:510 +msgid "" +"A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " +"Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." +msgstr "" +"Bộ trỏ tới IFD Thông tin GPS. Cấu trúc thao tác với nhau của IFD Thông tin " +"GPS, cùng với IFD Exif, không có dữ liệu ảnh." -#: libexif/exif-tag.c:514 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "Tỷ lệ tốc độ ISO" -#: libexif/exif-tag.c:515 -msgid "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as specified in ISO 12232." -msgstr "Cho biết Tốc độ ISO và Độ Vĩ ISO của máy ảnh hay thiết bị nhập, như được ghi rõ trong ISO 12232." +#: libexif/exif-tag.c:516 +msgid "" +"Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " +"specified in ISO 12232." +msgstr "" +"Cho biết Tốc độ ISO và Độ Vĩ ISO của máy ảnh hay thiết bị nhập, như được ghi " +"rõ trong ISO 12232." -#: libexif/exif-tag.c:518 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "Hàm chuyển đổi quang điện tử học" -#: libexif/exif-tag.c:519 -msgid "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO 14524. is the relationship between the camera optical input and the image values." -msgstr "Cho biết hàm Chuyển đổi Quang-Điện (OECF) được ghi rõ trong ISO 14524. là quan hệ giữa dữ liệu nhập quang của máy ảnh, và các giá trị ảnh." +#: libexif/exif-tag.c:520 +msgid "" +"Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " +"14524. is the relationship between the camera optical input and the " +"image values." +msgstr "" +"Cho biết hàm Chuyển đổi Quang-Điện (OECF) được ghi rõ trong ISO 14524. " +" là quan hệ giữa dữ liệu nhập quang của máy ảnh, và các giá trị ảnh." + +#: libexif/exif-tag.c:525 +msgid "Time Zone Offset" +msgstr "Hiệu Múi Giờ" + +#: libexif/exif-tag.c:526 +msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." +msgstr "" +"Mã hóa múi giờ của đồng hồ máy ảnh tương ứng với UTC (Thời gian Thế giới)." + +#: libexif/exif-tag.c:528 +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "Kiểu độ nhạy" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" +"Thẻ SensitivityType cho biết một trong các tham số của ISO12232 là thẻ " +"PhotographicSensitivity. Mặc dù đây là thẻ tùy chọn, nhưng thẻ này nên được " +"ghi lại khi thẻ PhotographicSensitivity được ghi lại. Giá trị = 4, 5, 6 hoặc " +"7 có thể được sử dụng trong trường hợp giá trị của các tham số số nhiều " +"giống nhau." + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "Độ nhạy đầu ra tiêu chuẩn" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "Chỉ số phơi sáng khuyến nghị" -#: libexif/exif-tag.c:524 -msgid "Time Zone Offset" -msgstr "Hiệu Múi Giờ" +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "Tốc độ ISO" -#: libexif/exif-tag.c:525 -msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." -msgstr "Mã hóa múi giờ của đồng hồ máy ảnh tương ứng với UTC (Thời gian Thế giới)." +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "Tốc độ ISO yyy vĩ độ" -#: libexif/exif-tag.c:527 +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "Tốc độ ISO zzz vĩ độ" + +#: libexif/exif-tag.c:554 msgid "Exif Version" msgstr "Phiên bản Exif" -#: libexif/exif-tag.c:528 -msgid "The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken to mean nonconformance to the standard." -msgstr "Phiên bản tiêu chuẩn này được hỗ trợ. Nếu không có trường này, giả sử không tuân theo tiêu chuẩn." +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" +"Phiên bản tiêu chuẩn này được hỗ trợ. Nếu không có trường này, giả sử không " +"tuân theo tiêu chuẩn." -#: libexif/exif-tag.c:532 +#: libexif/exif-tag.c:559 msgid "Date and Time (Original)" msgstr "Ngày và Giờ (Gốc)" -#: libexif/exif-tag.c:533 -msgid "The date and time when the original image data was generated. For a digital still camera the date and time the picture was taken are recorded." -msgstr "Ngày và giờ tạo ảnh gốc. Đối với máy ảnh tĩnh số, có ghi lưu ngày và giờ chụp ảnh." +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" +"Ngày và giờ tạo ảnh gốc. Đối với máy ảnh tĩnh số, có ghi lưu ngày và giờ " +"chụp ảnh." -#: libexif/exif-tag.c:538 +#: libexif/exif-tag.c:565 msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "Ngày và Giờ (Đã số hóa)" -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:566 msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "Ngày tháng và thời gian lưu ảnh dưới dạng dữ liệu số." -#: libexif/exif-tag.c:542 +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" +msgstr "Thời gian bù cho DateTime" + +#: libexif/exif-tag.c:570 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." +msgstr "" +"Thẻ được sử dụng để ghi lại phần bù từ UTC (chênh lệch thời gian so với Giờ " +"phối hợp quốc tế bao gồm cả thời gian tiết kiệm ánh sáng ban ngày) của thời " +"gian của thẻ DateTime. Định dạng khi ghi phần bù là \"+|-HH:MM\". Phần \"+|-" +"\" ghi là \"+\" hoặc \"-\". Khi phần bù không xác định, tất cả các khoảng " +"trắng ký tự ngoại trừ dấu hai chấm (\":\") phải được điền bằng các ký tự " +"trống, nếu không, trường Khả năng tương tác phải được điền bằng các ký tự " +"trống. Độ dài chuỗi ký tự là 7 Byte bao gồm NULL để kết thúc. Khi trường để " +"trống, nó được coi là không xác định." + +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" +msgstr "Thời gian bù cho DateTimeOriginal" + +#: libexif/exif-tag.c:574 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"Thẻ được sử dụng để ghi lại phần bù từ UTC (chênh lệch thời gian so với Giờ " +"phối hợp quốc tế bao gồm cả thời gian tiết kiệm ánh sáng ban ngày) của thời " +"gian của thẻ DateTimeOriginal. Định dạng khi ghi phần bù là \"+|-HH:MM\". " +"Phần \"+|-\" ghi là \"+\" hoặc \"-\". Khi phần bù không xác định, tất cả các " +"khoảng trắng ký tự ngoại trừ dấu hai chấm (\":\") phải được điền bằng các ký " +"tự trống, nếu không, trường Khả năng tương tác phải được điền bằng các ký tự " +"trống. Độ dài chuỗi ký tự là 7 Byte bao gồm NULL để kết thúc. Khi trường để " +"trống, nó được coi là không xác định." + +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" +msgstr "Thời gian bù cho DateTimeDigitized" + +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." +msgstr "" +"Thẻ được sử dụng để ghi lại phần bù từ UTC (chênh lệch thời gian so với Giờ " +"phối hợp quốc tế bao gồm cả thời gian tiết kiệm ánh sáng ban ngày) của thời " +"gian của thẻ DateTimeDigitized. Định dạng khi ghi phần bù là \"+|-HH:MM\". " +"Phần \"+|-\" ghi là \"+\" hoặc \"-\". Khi phần bù không xác định, tất cả các " +"khoảng trắng ký tự ngoại trừ dấu hai chấm (\":\") phải được điền bằng các ký " +"tự trống, nếu không, trường Khả năng tương tác phải được điền bằng các ký tự " +"trống. Độ dài chuỗi ký tự là 7 Byte bao gồm NULL để kết thúc. Khi trường để " +"trống, nó được coi là không xác định." + +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "Cấu hình thành phần" -#: libexif/exif-tag.c:543 -msgid "Information specific to compressed data. The channels of each component are arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data the data arrangement is given in the tag. However, since can only express the order of Y, Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." -msgstr "Thông tin đặc trưng cho dữ liệu đã nén. Những kênh của mỗi thành phần được sắp xếp theo thứ tự từ thành phần thứ nhất đến thứ tư. Đối với dữ liệu không được nén, cách sắp xếp dữ liệu được đưa ra trong thẻ . Tuy nhiên, vì thẻ có thể hiện được chỉ thứ tự của Y, CB và Cr, thẻ này được cung cấp cho các trường hợp mà dữ liệu đã nén dùng thành phần khác với Y, Cb vra Cr, và để hiệu lực khả năng hỗ trợ các dãy khác." - -#: libexif/exif-tag.c:553 +#: libexif/exif-tag.c:582 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The channels of each component are " +"arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " +"the data arrangement is given in the tag. " +"However, since can only express the order of Y, " +"Cb and Cr, this tag is provided for cases when compressed data uses " +"components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." +msgstr "" +"Thông tin đặc trưng cho dữ liệu đã nén. Những kênh của mỗi thành phần được " +"sắp xếp theo thứ tự từ thành phần thứ nhất đến thứ tư. Đối với dữ liệu không " +"được nén, cách sắp xếp dữ liệu được đưa ra trong thẻ . Tuy nhiên, vì thẻ có thể hiện được chỉ thứ " +"tự của Y, CB và Cr, thẻ này được cung cấp cho các trường hợp mà dữ liệu đã " +"nén dùng thành phần khác với Y, Cb vra Cr, và để hiệu lực khả năng hỗ trợ " +"các dãy khác." + +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "Số bit đã nén/điểm ảnh" -#: libexif/exif-tag.c:554 -msgid "Information specific to compressed data. The compression mode used for a compressed image is indicated in unit bits per pixel." -msgstr "Thông tin đặc trưng cho dữ liệu đã nén. Chế độ nén được dùng cho ảnh đã nén được đưa ra theo đơn vị bit trên mỗi điểm ảnh." +#: libexif/exif-tag.c:593 +msgid "" +"Information specific to compressed data. The compression mode used for a " +"compressed image is indicated in unit bits per pixel." +msgstr "" +"Thông tin đặc trưng cho dữ liệu đã nén. Chế độ nén được dùng cho ảnh đã nén " +"được đưa ra theo đơn vị bit trên mỗi điểm ảnh." -#: libexif/exif-tag.c:558 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" -msgstr "Tốc độ Chập" +msgstr "Tốc độ màn trập" -#: libexif/exif-tag.c:559 -msgid "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic Exposure) setting." -msgstr "Tốc độ của chập. Đơn vị là cài đặt APEX (hệ thống phơi sáng chụp ảnh kiểu cộng vào)." +#: libexif/exif-tag.c:598 +msgid "" +"Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " +"Exposure) setting." +msgstr "" +"Tốc độ của màn chập. Đơn vị là cài đặt APEX (hệ thống phơi sáng chụp ảnh " +"kiểu cộng vào)." -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "Khẩu độ ống kính. Đơn vị là giá trị APEX." -#: libexif/exif-tag.c:565 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "Độ sáng" -#: libexif/exif-tag.c:566 -msgid "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Giá trị của độ sáng. Đơn vị là giá trị APEX. Bình thường, nó được đưa ra trong Vùng <-99.99 … 99.99>." +#: libexif/exif-tag.c:605 +msgid "" +"The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " +"in the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Giá trị của độ sáng. Đơn vị là giá trị APEX. Bình thường, nó được đưa ra " +"trong Vùng <-99.99 … 99.99>." -#: libexif/exif-tag.c:570 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "Khuynh hướng phơi sáng" -#: libexif/exif-tag.c:571 -msgid "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of -99.99 to 99.99." -msgstr "Khuynh hướng của sự phơi sáng. Đơn vị là giá trị APEX. Bình thường, nó được đưa ra trong phạm vi \"-99.99 … 99.99\"." +#: libexif/exif-tag.c:610 +msgid "" +"The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " +"the range of -99.99 to 99.99." +msgstr "" +"Khuynh hướng của sự phơi sáng. Đơn vị là giá trị APEX. Bình thường, nó được " +"đưa ra trong phạm vi \"-99.99 … 99.99\"." -#: libexif/exif-tag.c:574 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "Giá trị Khẩu độ Tối đa" -#: libexif/exif-tag.c:575 -msgid "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." -msgstr "Số F nhỏ nhất của ống kính. Đơn vị là giá trị APEX. Bình thường, nó được đưa ra trong phạm vi <00.00 … 99.99>, nhưng mà nó vẫn không bị giới hạn thành phạm vi này." +#: libexif/exif-tag.c:614 +msgid "" +"The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " +"is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." +msgstr "" +"Số F nhỏ nhất của ống kính. Đơn vị là giá trị APEX. Bình thường, nó được đưa " +"ra trong phạm vi <00.00 … 99.99>, nhưng mà nó vẫn không bị giới hạn thành " +"phạm vi này." -#: libexif/exif-tag.c:580 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" msgstr "Khoảng cách chủ thể" -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." msgstr "Khoảng cách tới chủ đề, ghi theo mét." -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." msgstr "Chế độ đo." -#: libexif/exif-tag.c:586 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" msgstr "Nguồn ánh sáng" -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "Kiểu nguồn ánh dáng." -#: libexif/exif-tag.c:590 -msgid "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." +#: libexif/exif-tag.c:629 +msgid "" +"This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "Thẻ này được ghi lưu khi chụp ảnh bằng đèn nháy." -#: libexif/exif-tag.c:594 -msgid "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the focal length of a 35 mm film camera." -msgstr "Tiêu cự thật của ống kính, theo milimét. Không chuyển đổi sang tiêu cự của máy ảnh phim 35mm." +#: libexif/exif-tag.c:633 +msgid "" +"The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " +"focal length of a 35 mm film camera." +msgstr "" +"Tiêu cự thật của ống kính, theo milimét. Không chuyển đổi sang tiêu cự của " +"máy ảnh phim 35mm." -#: libexif/exif-tag.c:597 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "Diện tích chủ thể" -#: libexif/exif-tag.c:598 -msgid "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall scene." -msgstr "Thẻ này cho biết vị trí và diện tích của chủ thể chính trong toàn bộ cảnh." +#: libexif/exif-tag.c:637 +msgid "" +"This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " +"scene." +msgstr "" +"Thẻ này cho biết vị trí và diện tích của chủ thể chính trong toàn bộ cảnh." -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" msgstr "ID chuẩn TIFF/EP" -#: libexif/exif-tag.c:604 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" msgstr "Hãng chế tạo ghi chú" -#: libexif/exif-tag.c:605 -msgid "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. The contents are up to the manufacturer." -msgstr "Thẻ cho hãng chế tạo bộ ghi Exif, để ghi lưu thông tin nào đã muốn. Nội dung theo ý kiến của mỗi hãng chế tạo." +#: libexif/exif-tag.c:644 +msgid "" +"A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " +"The contents are up to the manufacturer." +msgstr "" +"Thẻ cho hãng chế tạo bộ ghi Exif, để ghi lưu thông tin nào đã muốn. Nội dung " +"theo ý kiến của mỗi hãng chế tạo." -#: libexif/exif-tag.c:608 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" msgstr "Người dùng ghi chú" -#: libexif/exif-tag.c:609 -msgid "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides those in , and without the character code limitations of the tag. The character code used in the tag is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method and references for each character code are defined in the specification. The value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag must have a function for determining the ID code. This function is not required in Exif readers that do not use the tag. When a area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII and that the following user comment part be filled with blank characters [20.H]." -msgstr "Thẻ này cho phép người dùng Exif ghi từ khóa hay ghi chú về ảnh, thêm vào thông tin trong (mô tả ảnh), và không có hạn chế mã ký tự của thẻ . Mã ký tự dùng trong thẻ (Người dùng Ghi chú) được nhận diện dựa vào một mã số (ID) trong vùng 8-byte cố định tại đầu vùng dữ liệu thẻ. Phần vùng không dùng được đệm bằng NULL (vô giá trị: 00.h). Mã số được gán bằng cách đăng ký. Phương pháp chỉ rõ và tham chiếu đến mỗi mã ký tự được đưa ra trong đặc tả. Giá trị của CountN được tính dựa vào 8 byte trong vùng mã ký tự và số các byte trong phần người dùng ghi chú. Vì TYPE (kiểu) không phải là ASCII, không cần chấm dứt bằng NULL (vô giá trị). Mã số cho vùng có thẻ là mã Đã Định Nghĩa như JIS hay ASCII, hoặc có thẻ là Chưa Định Nghĩa. Tên Chưa Định Nghĩa là UndefinedText, và mã số được điền vào bằng 8 byte cả NULL (\"00.H\"). Trình đọc Exif mà đọc thẻ phải có hàm quyết định mã số. Hàm này không cần thiết trong trình đọc Exif không dùng thẻ . Khi vùng được dành riêng, khuyên dùng mã số kiểu ASCII, và phần người dùng ghi chú mà theo sau được điền vào bằng ký tự trắng [20.H]." - -#: libexif/exif-tag.c:632 +#: libexif/exif-tag.c:648 +msgid "" +"A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " +"those in , and without the character code limitations of " +"the tag. The character code used in the tag " +"is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"and references for each character code are defined in the specification. The " +"value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " +"area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " +"ASCII, NULL termination is not necessary. The ID code for the " +"area may be a Defined code such as JIS or ASCII, or may be Undefined. The " +"Undefined name is UndefinedText, and the ID code is filled with 8 bytes of " +"all \"NULL\" (\"00.H\"). An Exif reader that reads the tag " +"must have a function for determining the ID code. This function is not " +"required in Exif readers that do not use the tag. When a " +" area is set aside, it is recommended that the ID code be ASCII " +"and that the following user comment part be filled with blank characters [20." +"H]." +msgstr "" +"Thẻ này cho phép người dùng Exif ghi từ khóa hay ghi chú về ảnh, thêm vào " +"thông tin trong (mô tả ảnh), và không có hạn chế mã ký tự " +"của thẻ . Mã ký tự dùng trong thẻ (Người " +"dùng Ghi chú) được nhận diện dựa vào một mã số (ID) trong vùng 8-byte cố " +"định tại đầu vùng dữ liệu thẻ. Phần vùng không dùng được đệm bằng NULL (vô " +"giá trị: 00.h). Mã số được gán bằng cách đăng ký. Phương pháp chỉ rõ và tham " +"chiếu đến mỗi mã ký tự được đưa ra trong đặc tả. Giá trị của CountN được " +"tính dựa vào 8 byte trong vùng mã ký tự và số các byte trong phần người dùng " +"ghi chú. Vì TYPE (kiểu) không phải là ASCII, không cần chấm dứt bằng NULL " +"(vô giá trị). Mã số cho vùng có thẻ là mã Đã Định Nghĩa như " +"JIS hay ASCII, hoặc có thẻ là Chưa Định Nghĩa. Tên Chưa Định Nghĩa là " +"UndefinedText, và mã số được điền vào bằng 8 byte cả NULL (\"00.H\"). Trình " +"đọc Exif mà đọc thẻ phải có hàm quyết định mã số. Hàm này " +"không cần thiết trong trình đọc Exif không dùng thẻ . Khi vùng " +" được dành riêng, khuyên dùng mã số kiểu ASCII, và phần người " +"dùng ghi chú mà theo sau được điền vào bằng ký tự trắng [20.H]." + +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "Thời gian dưới giây" -#: libexif/exif-tag.c:633 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "Thẻ dùng để ghi lưu phần giây cho thẻ (Ngày Giờ)." -#: libexif/exif-tag.c:637 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "Thời gian dưới giây (gốc)" -#: libexif/exif-tag.c:638 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Thẻ dùng để ghi lưu phần giây cho thẻ (Ngày Giờ Gốc)." +#: libexif/exif-tag.c:677 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Thẻ dùng để ghi lưu phần giây cho thẻ (Ngày Giờ Gốc)." -#: libexif/exif-tag.c:642 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "Thời gian dưới giây (đã số hóa)" -#: libexif/exif-tag.c:643 -msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." -msgstr "Thẻ dùng để ghi lưu phần giây cho thẻ (Ngày Giờ đã Số hóa)." +#: libexif/exif-tag.c:682 +msgid "" +"A tag used to record fractions of seconds for the tag." +msgstr "" +"Thẻ dùng để ghi lưu phần giây cho thẻ (Ngày Giờ đã Số " +"hóa)." -#: libexif/exif-tag.c:647 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "Tựa XP" -#: libexif/exif-tag.c:648 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "Một chuỗi ký tự đưa ra tựa đề của ảnh, mã hóa theo UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:652 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "Ghi chú XP" -#: libexif/exif-tag.c:653 -msgid "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:692 +msgid "" +"A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "Một chuỗi ký tự chứa ghi chú về ảnh, mã hóa theo UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:657 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "Tác giả XP" -#: libexif/exif-tag.c:658 -msgid "A character string containing the name of the image creator, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:697 +msgid "" +"A character string containing the name of the image creator, encoded in " +"UTF-16LE." msgstr "Một chuỗi ký tự chứa tên của người tạo ảnh, mã hóa theo UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:662 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "Từ khóa XP" -#: libexif/exif-tag.c:663 -msgid "A character string containing key words describing the image, encoded in UTF-16LE." +#: libexif/exif-tag.c:702 +msgid "" +"A character string containing key words describing the image, encoded in " +"UTF-16LE." msgstr "Một chuỗi ký tự chứa từ khóa diễn tả ảnh, mã hóa theo UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:667 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "Chủ đề XP" -#: libexif/exif-tag.c:668 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "Một chuỗi ký tự đưa ra chủ đề của ảnh, mã hóa theo UTF-16LE." -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "Phiên bản định dạng FlashPix được hỗ trợ bởi tập tin FPXR." -#: libexif/exif-tag.c:674 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "Miền màu" - -#: libexif/exif-tag.c:675 -msgid "The color space information tag is always recorded as the color space specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." -msgstr "Thẻ thông tin miền màu luôn luôn được ghi lưu như là bộ ghi rõ miền màu. Bình thường, được dùng để xác định miền màu dựa vào điều kiện màn hình và môi trường máy tính. Dùng miền màu khác với sRGB thì Chưa định chuẩn (=FFFF.H) được đặt. Dữ liệu ảnh được ghi lưu dạng Chưa định chuẩn có thể được xử lý dạng sRGB khi được chuyển đổi sang FlashPix." +#: libexif/exif-tag.c:714 +msgid "" +"The color space information tag is always recorded as the color space " +"specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " +"PC monitor conditions and environment. If a color space other than sRGB is " +"used, Uncalibrated (=FFFF.H) is set. Image data recorded as Uncalibrated can " +"be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." +msgstr "" +"Thẻ thông tin miền màu luôn luôn được ghi lưu như là bộ ghi rõ miền màu. " +"Bình thường, được dùng để xác định miền màu dựa vào điều kiện " +"màn hình và môi trường máy tính. Dùng miền màu khác với sRGB thì Chưa định " +"chuẩn (=FFFF.H) được đặt. Dữ liệu ảnh được ghi lưu dạng Chưa định chuẩn có " +"thể được xử lý dạng sRGB khi được chuyển đổi sang FlashPix." -#: libexif/exif-tag.c:683 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "Điểm ảnh chiều X" -#: libexif/exif-tag.c:684 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file." -msgstr "Thông tin đặc trưng cho dữ liệu đã nén. Khi ghi lưu tập tin đã nén, độ rộng hợp lệ của ảnh có nghĩa phải được ghi lưu trong thẻ này, bất chấp có dữ liệu đệm hay dấu hiệu sở khởi lại. Không nên có thẻ này trong tập tin không đã nén." +#: libexif/exif-tag.c:723 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file." +msgstr "" +"Thông tin đặc trưng cho dữ liệu đã nén. Khi ghi lưu tập tin đã nén, độ rộng " +"hợp lệ của ảnh có nghĩa phải được ghi lưu trong thẻ này, bất chấp có dữ liệu " +"đệm hay dấu hiệu sở khởi lại. Không nên có thẻ này trong tập tin không đã " +"nén." -#: libexif/exif-tag.c:690 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "Điểm ảnh chiều Y" -#: libexif/exif-tag.c:691 -msgid "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." -msgstr "Thông tin đặc trưng cho dữ liệu đã nén. Khi ghi lưu tập tin đã nén, độ cao hợp lệ của ảnh có nghĩa phải được ghi lưu trong thẻ này, bất chấp có dữ liệu đệm hay dấu hiệu sở khởi lại. Không nên có thẻ này trong tập tin không nén. Vì không cần đệm dữ liệu về hướng dọc, số các dòng được ghi lưu trong thẻ độ cao ảnh hợp lệ này thực sự cùng một số với số được ghi lưu trong SOF." +#: libexif/exif-tag.c:730 +msgid "" +"Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " +"the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " +"whether or not there is padding data or a restart marker. This tag should " +"not exist in an uncompressed file. Since data padding is unnecessary in the " +"vertical direction, the number of lines recorded in this valid image height " +"tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." +msgstr "" +"Thông tin đặc trưng cho dữ liệu đã nén. Khi ghi lưu tập tin đã nén, độ cao " +"hợp lệ của ảnh có nghĩa phải được ghi lưu trong thẻ này, bất chấp có dữ liệu " +"đệm hay dấu hiệu sở khởi lại. Không nên có thẻ này trong tập tin không nén. " +"Vì không cần đệm dữ liệu về hướng dọc, số các dòng được ghi lưu trong thẻ độ " +"cao ảnh hợp lệ này thực sự cùng một số với số được ghi lưu trong SOF." -#: libexif/exif-tag.c:701 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "Tập tin âm thanh liên quan" -#: libexif/exif-tag.c:702 -msgid "This tag is used to record the name of an audio file related to the image data. The only relational information recorded here is the Exif audio file name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming conventions are defined in the specification. When using this tag, audio files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001.JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and \"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of playback possibilities can be supported. The method of using relational information is left to the implementation on the playback side. Since this information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image data must also be indicated on the audio file end." -msgstr "Thẻ này dùng để ghi lưu tên tập tin âm thanh tương ứng với dữ liệu ảnh. Thông tin tương ứng duy nhất được ghi lưu vào đây là tên và phần mở rộng của tập tin âm thanh Exif (một chuỗi ASCII gồm 8 ký tự cộng dấu chấm cộng 3 ký tự: \"kkkkkkkk.kkk\"). Với điều kiện là tên chuyển đổi âm thanh và tập tin phải được định nghĩa trong đặc tả kỹ thuật. Khi dùng thẻ này, tập tin âm thanh phải được thu với định dạng âm thanh Exif có thể hiểu được. Bộ ghi cũng được phép lưu dữ liệu như âm thanh ở trong APP2, dạng dữ liệu luồng phần mở rộng FlashPix. Việc ánh xạ tập tin kiểu ảnh và âm thanh Exif được thực hiện bằng một của ba cách, [1], [2] và [3]. Nếu nhiều tập tin được ánh xạ tới cùng một tập tin như trong [2] hay [3], định dạng trên được dùng để ghi lưu chỉ một tên tập tin âm thanh. Nếu nhiều tập tin âm thanh, tập tin ghi đầu tiên được sử dụng. Trong trường hợp [3], lấy thí dụ, đối với tập tin ảnh Exif \"DSC00001.JPG\", chỉ coi \"SND00001.WAV\" như là tập tin âm thanh Exif tương ứng. Khi có ba tập tin âm thanh Exif, \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" và \"SND00003.WAV\", cho biết rằng tập tin ảnh Exif (\"DSC00001.JPG\") cho cả ba tập tin đó. Bằng cách hợp nhất nhiều thông tin tương ứng khác nhau, cũng có thể hỗ trợ nhiều khả năng phát lại khác nhau. Phương pháp sử dụng thông tin có quan hệ thì nhờ sự thực hiện bên chức năng phát lại. Vì thông tin này nằm trong một chuỗi ký tự ASCII, nó được NULL chấm dứt. Khi thẻ này được dùng để ánh xạ tập tin kiểu âm thanh, quan hệ giữa tập tin âm thanh và dữ liệu ảnh cũng phải được chỉ ra ở cuối tập tin âm thanh." +#: libexif/exif-tag.c:741 +msgid "" +"This tag is used to record the name of an audio file related to the image " +"data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " +"name and extension (an ASCII string consisting of 8 characters + '.' + 3 " +"characters). The path is not recorded. Stipulations on audio and file naming " +"conventions are defined in the specification. When using this tag, audio " +"files must be recorded in conformance to the Exif audio format. Writers are " +"also allowed to store the data such as Audio within APP2 as FlashPix " +"extension stream data. The mapping of Exif image files and audio files is " +"done in any of three ways, [1], [2] and [3]. If multiple files are mapped to " +"one file as in [2] or [3], the above format is used to record just one audio " +"file name. If there are multiple audio files, the first recorded file is " +"given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." +"JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " +"there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"information is left to the implementation on the playback side. Since this " +"information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " +"this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " +"data must also be indicated on the audio file end." +msgstr "" +"Thẻ này dùng để ghi lưu tên tập tin âm thanh tương ứng với dữ liệu ảnh. " +"Thông tin tương ứng duy nhất được ghi lưu vào đây là tên và phần mở rộng của " +"tập tin âm thanh Exif (một chuỗi ASCII gồm 8 ký tự cộng dấu chấm cộng 3 ký " +"tự: \"kkkkkkkk.kkk\"). Với điều kiện là tên chuyển đổi âm thanh và tập tin " +"phải được định nghĩa trong đặc tả kỹ thuật. Khi dùng thẻ này, tập tin âm " +"thanh phải được thu với định dạng âm thanh Exif có thể hiểu được. Bộ ghi " +"cũng được phép lưu dữ liệu như âm thanh ở trong APP2, dạng dữ liệu luồng " +"phần mở rộng FlashPix. Việc ánh xạ tập tin kiểu ảnh và âm thanh Exif được " +"thực hiện bằng một của ba cách, [1], [2] và [3]. Nếu nhiều tập tin được ánh " +"xạ tới cùng một tập tin như trong [2] hay [3], định dạng trên được dùng để " +"ghi lưu chỉ một tên tập tin âm thanh. Nếu nhiều tập tin âm thanh, tập tin " +"ghi đầu tiên được sử dụng. Trong trường hợp [3], lấy thí dụ, đối với tập tin " +"ảnh Exif \"DSC00001.JPG\", chỉ coi \"SND00001.WAV\" như là tập tin âm thanh " +"Exif tương ứng. Khi có ba tập tin âm thanh Exif, \"SND00001.WAV\", " +"\"SND00002.WAV\" và \"SND00003.WAV\", cho biết rằng tập tin ảnh Exif " +"(\"DSC00001.JPG\") cho cả ba tập tin đó. Bằng cách hợp nhất nhiều thông tin " +"tương ứng khác nhau, cũng có thể hỗ trợ nhiều khả năng phát lại khác nhau. " +"Phương pháp sử dụng thông tin có quan hệ thì nhờ sự thực hiện bên chức năng " +"phát lại. Vì thông tin này nằm trong một chuỗi ký tự ASCII, nó được NULL " +"chấm dứt. Khi thẻ này được dùng để ánh xạ tập tin kiểu âm thanh, quan hệ " +"giữa tập tin âm thanh và dữ liệu ảnh cũng phải được chỉ ra ở cuối tập tin âm " +"thanh." -#: libexif/exif-tag.c:732 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "Con trỏ IFD khả năng thao tác với nhau" -#: libexif/exif-tag.c:733 -msgid "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as TIFF defined IFD structure but does not contain the image data characteristically compared with normal TIFF IFD." -msgstr "IFD khả năng thao tác với nhau được tạo từ nhiều thẻ lưu thông tin để bảo đảm khả năng thao tác với nhau, và được chỉ bởi thẻ đằng sau, trong IFD Exif. Cấu trúc thao tác với nhau của IFD thao tác với nhau là cùng một cấu trúc với IFD đã định nghĩa TIFF, nhưng không chứa dữ liệu ảnh thường được so sánh với IFD TIFF chuẩn." +#: libexif/exif-tag.c:772 +msgid "" +"Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " +"ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " +"IFD. The Interoperability structure of Interoperability IFD is the same as " +"TIFF defined IFD structure but does not contain the image data " +"characteristically compared with normal TIFF IFD." +msgstr "" +"IFD khả năng thao tác với nhau được tạo từ nhiều thẻ lưu thông tin để bảo " +"đảm khả năng thao tác với nhau, và được chỉ bởi thẻ đằng sau, trong IFD " +"Exif. Cấu trúc thao tác với nhau của IFD thao tác với nhau là cùng một cấu " +"trúc với IFD đã định nghĩa TIFF, nhưng không chứa dữ liệu ảnh thường được so " +"sánh với IFD TIFF chuẩn." -#: libexif/exif-tag.c:742 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "Năng lượng đèn nháy" -#: libexif/exif-tag.c:743 -msgid "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." -msgstr "Cho biết năng lượng của đèn nháy vào lúc chụp ảnh, theo BCPS (giây năng lượng cây nến tia)" +#: libexif/exif-tag.c:782 +msgid "" +"Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " +"in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." +msgstr "" +"Cho biết năng lượng của đèn nháy vào lúc chụp ảnh, theo BCPS (giây năng " +"lượng cây nến tia)" -#: libexif/exif-tag.c:747 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "Đáp ứng tần số không gian" -#: libexif/exif-tag.c:748 -msgid "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR values in the direction of image width, image height, and diagonal direction, as specified in ISO 12233." -msgstr "Thẻ này ghi lưu bảng tần số không gian và các giá trị SFR của máy ảnh hay thiết bị nhập, về hướng độ rộng ảnh, độ cao ảnh và hướng chéo, như được ghi rõ trong ISO 12233." +#: libexif/exif-tag.c:787 +msgid "" +"This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " +"values in the direction of image width, image height, and diagonal " +"direction, as specified in ISO 12233." +msgstr "" +"Thẻ này ghi lưu bảng tần số không gian và các giá trị SFR của máy ảnh hay " +"thiết bị nhập, về hướng độ rộng ảnh, độ cao ảnh và hướng chéo, như được ghi " +"rõ trong ISO 12233." -#: libexif/exif-tag.c:754 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "Phân giải X phẳng tiêu" -#: libexif/exif-tag.c:755 -msgid "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Cho biết số điểm ảnh về hướng độ rộng ảnh (X) trên mỗi <đơn vị độ phân giải phằng tiêu> trên phẳng tiêu của máy ảnh." +#: libexif/exif-tag.c:794 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Cho biết số điểm ảnh về hướng độ rộng ảnh (X) trên mỗi <đơn vị độ phân giải " +"phằng tiêu> trên phẳng tiêu của máy ảnh." -#: libexif/exif-tag.c:759 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "Phân giải Y phẳng tiêu" -#: libexif/exif-tag.c:760 -msgid "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per on the camera focal plane." -msgstr "Cho biết số điểm ảnh về hướng độ cao ảnh (Y) trên mỗi <đơn vị độ phân giải phằng tiêu> trên phẳng tiêu của máy ảnh." +#: libexif/exif-tag.c:799 +msgid "" +"Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " +" on the camera focal plane." +msgstr "" +"Cho biết số điểm ảnh về hướng độ cao ảnh (Y) trên mỗi <đơn vị độ phân giải " +"phằng tiêu> trên phẳng tiêu của máy ảnh." -#: libexif/exif-tag.c:764 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" msgstr "Đơn vị độ phân giải phẳng tiêu" -#: libexif/exif-tag.c:765 -msgid "Indicates the unit for measuring and . This value is the same as the ." -msgstr "Cho biết đơn vị để đo <độ phân giải X phẳng tiêu> và <độ phân giải Y phẳng tiêu>. Giá trị này bằng <đơn vị độ phân giải>." +#: libexif/exif-tag.c:804 +msgid "" +"Indicates the unit for measuring and " +". This value is the same as the ." +msgstr "" +"Cho biết đơn vị để đo <độ phân giải X phẳng tiêu> và <độ phân giải Y phẳng " +"tiêu>. Giá trị này bằng <đơn vị độ phân giải>." -#: libexif/exif-tag.c:770 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "Vị trí chủ thể" -#: libexif/exif-tag.c:771 -msgid "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first value indicates the X column number and the second indicates the Y row number." -msgstr "Cho biết vị trí của chủ thể chính trong cảnh. Giá trị của thẻ này thể hiện điểm tại tâm của chủ thể chính, tương ứng với cạnh bên trái, trước khi xử lý độ xoay tùy theo thẻ <độ xoay>. Giá trị thứ nhất cho biết số hiệu cột X, còn giá trị thứ hai cho biết số hiệu hàng Y." +#: libexif/exif-tag.c:810 +msgid "" +"Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " +"tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " +"left edge, prior to rotation processing as per the tag. The first " +"value indicates the X column number and the second indicates the Y row " +"number." +msgstr "" +"Cho biết vị trí của chủ thể chính trong cảnh. Giá trị của thẻ này thể hiện " +"điểm tại tâm của chủ thể chính, tương ứng với cạnh bên trái, trước khi xử lý " +"độ xoay tùy theo thẻ <độ xoay>. Giá trị thứ nhất cho biết số hiệu cột X, còn " +"giá trị thứ hai cho biết số hiệu hàng Y." -#: libexif/exif-tag.c:778 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "Chỉ số phơi sáng" -#: libexif/exif-tag.c:779 -msgid "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the time the image is captured." -msgstr "Cho biết chỉ số phơi sáng đã chọn trên máy ảnh hay thiết bị nhập vào lúc chụp ảnh." +#: libexif/exif-tag.c:818 +msgid "" +"Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " +"time the image is captured." +msgstr "" +"Cho biết chỉ số phơi sáng đã chọn trên máy ảnh hay thiết bị nhập vào lúc " +"chụp ảnh." -#: libexif/exif-tag.c:782 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" msgstr "Phương thức cảm biến" -#: libexif/exif-tag.c:783 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "Chỉ ra kiểu cảm biến ảnh trên máy ảnh hay thiết bị nhập." -#: libexif/exif-tag.c:786 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "Nguồn tập tin" -#: libexif/exif-tag.c:787 -msgid "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." -msgstr "Cho biết nguồn ảnh. Nếu DSC đã ghi lưu ảnh đó, giá trị thẻ của thẻ này phải luôn được đặt thành 3, cho biết là ảnh được ghi lưu trên DSC." +#: libexif/exif-tag.c:826 +msgid "" +"Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " +"this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." +msgstr "" +"Cho biết nguồn ảnh. Nếu DSC đã ghi lưu ảnh đó, giá trị thẻ của thẻ này phải " +"luôn được đặt thành 3, cho biết là ảnh được ghi lưu trên DSC." -#: libexif/exif-tag.c:791 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" msgstr "Kiểu cảnh" -#: libexif/exif-tag.c:792 -msgid "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." -msgstr "Cho biết kiểu cảnh. Nếu DSC đã ghi lưu ảnh đó, giá trị thẻ của thẻ này phải luôn được đặt là 1, cho biết là ảnh đã được chụp ảnh một cách trực tiếp." +#: libexif/exif-tag.c:831 +msgid "" +"Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " +"must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." +msgstr "" +"Cho biết kiểu cảnh. Nếu DSC đã ghi lưu ảnh đó, giá trị thẻ của thẻ này phải " +"luôn được đặt là 1, cho biết là ảnh đã được chụp ảnh một cách trực tiếp." -#: libexif/exif-tag.c:802 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "Đã vẽ tự chọn" -#: libexif/exif-tag.c:803 -msgid "This tag indicates the use of special processing on image data, such as rendering geared to output. When special processing is performed, the reader is expected to disable or minimize any further processing." -msgstr "Thẻ này cho biết dữ liệu ảnh đã được xử lý một cách đặc biệt, v.d. được vẽ thích hợp với kết xuất. Khi việc xử lý đặc biệt đã được thực hiện, ngờ bộ đọc tắt hoặc tối thiểu hóa việc xử lý thêm nào." +#: libexif/exif-tag.c:842 +msgid "" +"This tag indicates the use of special processing on image data, such as " +"rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " +"is expected to disable or minimize any further processing." +msgstr "" +"Thẻ này cho biết dữ liệu ảnh đã được xử lý một cách đặc biệt, v.d. được vẽ " +"thích hợp với kết xuất. Khi việc xử lý đặc biệt đã được thực hiện, ngờ bộ " +"đọc tắt hoặc tối thiểu hóa việc xử lý thêm nào." -#: libexif/exif-tag.c:809 -msgid "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at different exposure settings." -msgstr "Thẻ này cho biết chế độ phơi sáng được đắt vào lúc chụp ảnh. Trong chế độ tự động định vị ảnh giữa ngoặc, máy ảnh chụp một dãy khung của cùng một cảnh tại một số cấp phơi sáng khác nhau." +#: libexif/exif-tag.c:848 +msgid "" +"This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" +"bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " +"different exposure settings." +msgstr "" +"Thẻ này cho biết chế độ phơi sáng được đắt vào lúc chụp ảnh. Trong chế độ tự " +"động định vị ảnh giữa ngoặc, máy ảnh chụp một dãy khung của cùng một cảnh " +"tại một số cấp phơi sáng khác nhau." -#: libexif/exif-tag.c:814 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "Thẻ này cho biết chế độ cân bằng trắng được đặt vào lúc chụp ảnh." -#: libexif/exif-tag.c:818 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" msgstr "Tỷ lệ phóng to số" -#: libexif/exif-tag.c:819 -msgid "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was not used." -msgstr "Thẻ này cho biết tỷ lệ phóng to số vào lúc chụp ảnh. Nếu tử số của giá trị đã ghi lưu là 0, khả năng phóng to số đã không dùng." +#: libexif/exif-tag.c:858 +msgid "" +"This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " +"numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " +"not used." +msgstr "" +"Thẻ này cho biết tỷ lệ phóng to số vào lúc chụp ảnh. Nếu tử số của giá trị " +"đã ghi lưu là 0, khả năng phóng to số đã không dùng." -#: libexif/exif-tag.c:824 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "Tiêu cự trên phim 35mm" -#: libexif/exif-tag.c:825 -msgid "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag differs from the FocalLength tag." -msgstr "Thẻ này cho biết tiêu cự tương đương với máy ảnh phim 35 mm, tính theo milimét. Giá trị 0 có nghĩa là không biết tiêu cự. Ghi chú rằng thẻ này khác với thẻ FocalLength (Chiều dài lấy nét)." +#: libexif/exif-tag.c:864 +msgid "" +"This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " +"in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " +"differs from the FocalLength tag." +msgstr "" +"Thẻ này cho biết tiêu cự tương đương với máy ảnh phim 35 mm, tính theo " +"milimét. Giá trị 0 có nghĩa là không biết tiêu cự. Ghi chú rằng thẻ này khác " +"với thẻ FocalLength (Chiều dài lấy nét)." -#: libexif/exif-tag.c:831 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" msgstr "Kiểu chụp quang cảnh" -#: libexif/exif-tag.c:832 -msgid "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the scene type tag." -msgstr "Thẻ này cho biết kiểu cảnh đã chụp. Cũng có thể sử dụng nó để ghi lưu chế độ chụp ảnh. Ghi chú rằng nó khác với thẻ (kiểu cảnh)." +#: libexif/exif-tag.c:871 +msgid "" +"This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " +"record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " +"scene type tag." +msgstr "" +"Thẻ này cho biết kiểu cảnh đã chụp. Cũng có thể sử dụng nó để ghi lưu chế độ " +"chụp ảnh. Ghi chú rằng nó khác với thẻ (kiểu cảnh)." -#: libexif/exif-tag.c:837 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" msgstr "Điều khiển khuếch đại" -#: libexif/exif-tag.c:838 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "Thẻ này cho biết độ điều chỉnh khuếch đại ảnh toàn bộ." -#: libexif/exif-tag.c:842 -msgid "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Thẻ này cho biết hướng xử lý độ tương phản được áp dụng bởi máy ảnh vào lúc chụp ảnh." +#: libexif/exif-tag.c:881 +msgid "" +"This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Thẻ này cho biết hướng xử lý độ tương phản được áp dụng bởi máy ảnh vào lúc " +"chụp ảnh." -#: libexif/exif-tag.c:846 -msgid "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Thẻ này cho biết hướng xử lý độ bão hòa được áp dụng bởi máy ảnh vào lúc chụp ảnh." +#: libexif/exif-tag.c:885 +msgid "" +"This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Thẻ này cho biết hướng xử lý độ bão hòa được áp dụng bởi máy ảnh vào lúc " +"chụp ảnh." -#: libexif/exif-tag.c:850 -msgid "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the camera when the image was shot." -msgstr "Thẻ này cho biết hướng xử lý độ sắc được áp dụng bởi máy ảnh vào lúc chụp ảnh." +#: libexif/exif-tag.c:889 +msgid "" +"This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " +"camera when the image was shot." +msgstr "" +"Thẻ này cho biết hướng xử lý độ sắc được áp dụng bởi máy ảnh vào lúc chụp " +"ảnh." -#: libexif/exif-tag.c:854 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "Mô tả cài đặt thiết bị" -#: libexif/exif-tag.c:855 -msgid "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking conditions in the reader." -msgstr "Thẻ này cho biết thông tin về những điều kiện chụp ảnh của một mô hình máy ảnh nào đó. Thẻ này dùng chỉ để cho biết những điều kiện chụp ảnh trong bộ đọc." +#: libexif/exif-tag.c:894 +msgid "" +"This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " +"particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " +"conditions in the reader." +msgstr "" +"Thẻ này cho biết thông tin về những điều kiện chụp ảnh của một mô hình máy " +"ảnh nào đó. Thẻ này dùng chỉ để cho biết những điều kiện chụp ảnh trong bộ " +"đọc." -#: libexif/exif-tag.c:861 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "Vùng khoảng cách chủ thể" -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "Thẻ này cho biết khoảng cách tới chủ thể." -#: libexif/exif-tag.c:864 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "ID ảnh duy nhất" - -#: libexif/exif-tag.c:865 -msgid "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit fixed length." -msgstr "Thẻ này cho biết dấu nhận diện được gán một cách duy nhất cho mỗi ảnh. Nó được ghi lưu dạng chuỗi ASCII tương tương với cách ghi hệ thập lục phân và độ dài cố định 12-bit." +#: libexif/exif-tag.c:904 +msgid "" +"This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " +"recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " +"fixed length." +msgstr "" +"Thẻ này cho biết dấu nhận diện được gán một cách duy nhất cho mỗi ảnh. Nó " +"được ghi lưu dạng chuỗi ASCII tương tương với cách ghi hệ thập lục phân và " +"độ dài cố định 12-bit." -#: libexif/exif-tag.c:870 +#: libexif/exif-tag.c:909 msgid "Camera Owner Name" msgstr "Tên chủ sở hữu máy ảnh" -#: libexif/exif-tag.c:871 -msgid "This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image creator." -msgstr "Thẻ này cho biết tên của chủ sở hữu máy ảnh, nhiếp ảnh gia hoặc bộ tạo hình ảnh." +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" +"Thẻ này cho biết tên của chủ sở hữu máy ảnh, nhiếp ảnh gia hoặc bộ tạo hình " +"ảnh." -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:914 msgid "Body Serial Number" msgstr "Số sê ri thân máy" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:915 msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" msgstr "Thẻ này cho biết số sê-ri của phần thân máy ảnh" -#: libexif/exif-tag.c:879 +#: libexif/exif-tag.c:918 msgid "Lens Specification" msgstr "Theo đặc tả ống kính" -#: libexif/exif-tag.c:880 -msgid "This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum focal length." -msgstr "Thẻ này cho biết độ dài tiêu cự tối thiểu, độ dài tiêu cự tối đa, số F tối thiểu ở độ dài tiêu cự tối thiểu và số F tối thiểu ở độ dài tiêu cự tối đa." +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" +"Thẻ này cho biết độ dài tiêu cự tối thiểu, độ dài tiêu cự tối đa, số F tối " +"thiểu ở độ dài tiêu cự tối thiểu và số F tối thiểu ở độ dài tiêu cự tối đa." -#: libexif/exif-tag.c:886 +#: libexif/exif-tag.c:925 msgid "Lens Make" msgstr "Nhà sản xuất ống kính" -#: libexif/exif-tag.c:887 +#: libexif/exif-tag.c:926 msgid "This tag indicates the lens manufacturer." msgstr "Thẻ này cho biết nhà sản xuất ống kính." -#: libexif/exif-tag.c:890 -msgid "Lens Model" -msgstr "Mô hình ống kính" - -#: libexif/exif-tag.c:891 +#: libexif/exif-tag.c:930 msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." msgstr "Thẻ này cho biết tên và số của mô hình của ống kính." -#: libexif/exif-tag.c:894 +#: libexif/exif-tag.c:933 msgid "Lens Serial Number" msgstr "Số sê-ri ống kính" -#: libexif/exif-tag.c:895 +#: libexif/exif-tag.c:934 msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." msgstr "Thẻ này cho biết số sê-ri của ống kính hoán đổi." -#: libexif/exif-tag.c:898 +#: libexif/exif-tag.c:937 msgid "Composite Image" msgstr "Ảnh ghép" -#: libexif/exif-tag.c:899 +#: libexif/exif-tag.c:938 msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" -msgstr "Thẻ này cho biết liệu hình ảnh này có được sáng tác từ nhiều hình ảnh hay không" +msgstr "" +"Thẻ này cho biết liệu hình ảnh này có được sáng tác từ nhiều hình ảnh hay " +"không" -#: libexif/exif-tag.c:902 +#: libexif/exif-tag.c:941 msgid "Source Image Number Of Composite Image" msgstr "Số hình ảnh nguồn của ảnh ghép" -#: libexif/exif-tag.c:903 -msgid "This tag indicates how many images are included and used in the composition of this image" -msgstr "Thẻ này cho biết số lượng hình ảnh được bao gồm và được sử dụng trong thành phần của hình ảnh này" +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" +"Thẻ này cho biết số lượng hình ảnh được bao gồm và được sử dụng trong thành " +"phần của hình ảnh này" -#: libexif/exif-tag.c:906 +#: libexif/exif-tag.c:945 msgid "Source Exposure Times of Composite Image" msgstr "Thời gian phơi sáng nguồn của ảnh ghép" -#: libexif/exif-tag.c:907 -msgid "This tag indicates the exposure times of the source images of this image" -msgstr "Thẻ này cho biết thời gian phơi sáng của hình ảnh nguồn của hình ảnh này" +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" +"Thẻ này cho biết thời gian phơi sáng của hình ảnh nguồn của hình ảnh này" -#: libexif/exif-tag.c:910 +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: libexif/exif-tag.c:911 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "Cho biết giá trị của gamma hệ số." -#: libexif/exif-tag.c:914 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "Khớp ảnh PRINT" -#: libexif/exif-tag.c:915 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "Liên quan đến kỹ thuật khớp ảnh PRINT của công ty Epson" -#: libexif/exif-tag.c:918 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "Đệm" -#: libexif/exif-tag.c:919 -msgid "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a smaller data element and using the reclaimed space to store the new or expanded metadata tags." -msgstr "Thẻ này dành riêng sức chứa có thể gán lại về sau khi thêm siêu dữ liệu. Siêu dữ liệu mới có thể được ghi lại tại chỗ bằng cách thay thế thẻ này bằng một phần tử dữ liệu nhỏ hơn và sử dụng sức chứa gán lại để giữ các thẻ siêu dữ liệu mới hay mở rộng." +#: libexif/exif-tag.c:958 +msgid "" +"This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " +"are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " +"smaller data element and using the reclaimed space to store the new or " +"expanded metadata tags." +msgstr "" +"Thẻ này dành riêng sức chứa có thể gán lại về sau khi thêm siêu dữ liệu. " +"Siêu dữ liệu mới có thể được ghi lại tại chỗ bằng cách thay thế thẻ này bằng " +"một phần tử dữ liệu nhỏ hơn và sử dụng sức chứa gán lại để giữ các thẻ siêu " +"dữ liệu mới hay mở rộng." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "Mềm nhất" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "Cứng nhất" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "Mềm vừa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "Cứng vừa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "Chế độ mô phỏng phim" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "Nóng sáng" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "Cao vừa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "Thấp vừa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" msgstr "Gốc" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" msgstr "AE chương trình" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "Ảnh chụp tự nhiên" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "Giảm rung" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "Hoàng hôn" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "Bảo tàng" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "Tiệc" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "Hoa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" msgstr "Văn bản" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "NP và đèn nháy" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" msgstr "Ưu tiên khẩu độ AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" msgstr "Ưu tiên chập AE" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "F-Chuẩn" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "F-Crom" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "F-Đen trắng" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "Không mờ" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "Cành báo mờ" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "Lấy nét rõ" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" msgstr "Không rõ" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "AE tốt" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" msgstr "Phơi quá lâu" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "Rộng" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "F0/Chuẩn" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "F1/Chân dung trong xưởng phim" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "F1a/Chân dung chuyên nhiệp" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "F1b/Chân dung chuyên nhiệp" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "F1c/Chân dung chuyên nhiệp" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "F2/Fujichrome" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "F3/Chân dung xưởng phim Ex" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "F4/Velvia" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" msgstr "Tự động (100-400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" msgstr "Chuẩn (100%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "Rộng 1 (230%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "Rộng 2 (400%)" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" msgstr "%2.2f mm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "Phiên bản ghi chú hãng chế tạo" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "Con số này vẫn duy nhất, dựa vào ngày tháng chế tạo." -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "Độ bão hòa sắc độ" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" msgstr "Sự bù độ mạnh mở đèn nháy" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" msgstr "Chế độ lấy nét" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" msgstr "Điểm lấy nét" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "Chế độ đồng bộ chậm" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "Chế độ ảnh" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "Chụp liên tục" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "Số thứ tự dãy liên tục" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "Màu FinePix" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "Kiểm tra mờ" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" msgstr "Kiểm tra tự động lấy nét" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" msgstr "Kiểm tra tự động phơi sáng" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" msgstr "Phạm vi động" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "Chế độ Mô phỏng Phim" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Chế độ rộng phạm vi động" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "Chế độ rộng phạm vi động phát triển" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" msgstr "Tiêu cự tối thiểu" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" msgstr "Tiêu cự tối đa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" msgstr "Khẩu độ tối đa ở tiêu cự tối thiểu" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" msgstr "Khẩu độ tối đa ở tiêu cự tối đa" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "Số hiệu đơn đặt hàng" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "Số thứ tự khung" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." msgstr "Định dạng không hợp lệ \"%s\", còn đợi \"%s\" hay \"%s\"." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "Ống kính AF khác D" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "Ống kính AF-D hay AF-S" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "Ống kính AF-D G" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "Ống kính VR AF-D" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "Ống kính VR AF-D G" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" msgstr "Không biết đơn vị đèn nháy" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" msgstr "Đèn nháy bên ngoài" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "Đèn nháy trên máy ảnh" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "VGA cơ bản" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "VGA chuẩn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "VGA đẹp" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "SXGA cơ bản" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "SXGA chuẩn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "SXGA đẹp" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "2 MP cơ bản" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "2 MP chuẩn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "2 MP đẹp" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" msgstr "Màu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" msgstr "Sáng+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" msgstr "Sáng-" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" msgstr "Tương phản+" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" msgstr "Tương phản-" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" msgstr "ISO 80" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" msgstr "ISO 320" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" msgstr "Định sẵn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "Đèn dây tóc" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "Huỳnh quang" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "Đèn tốc độ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" msgstr "Không mắt cá" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" msgstr "Mắt cá" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "Chuẩn, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "Chuẩn, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "Chuẩn, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "Chuẩn, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "Chuẩn, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "Chuẩn, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "Chuẩn, cực cao" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "Chuẩn, tiêu chuẩn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "Đẹp, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "Đẹp, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "Đẹp, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "Đẹp, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "Đẹp, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "Đẹp, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "Đẹp, cực cao" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "Cực đẹp, SQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "Cực đẹp, HQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "Cực đẹp, SHQ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "Cực đẹp, RAW" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "Cực đẹp, SQ1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "Cực đẹp, SQ2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "Cực đẹp, cực cao" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "Cực đẹp, cao" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "Không" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "Bật (Định sẵn)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" msgstr "Điền đầy" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "Nội bộ + Bên ngoài" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" msgstr "Đan nhau" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" msgstr "Diễn tiến" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" msgstr "Tốt nhất" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "Chỉnh phơi sáng" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "Điểm lấy nét" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "Tiêu Chuẩn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "Thu khi bấm" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "Bấm đi, bấm dừng" # Literal: don't translate / Nghĩa chữ: đừng dịch -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "ISO 50" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "ISO 200" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "ISO 400" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" msgstr "Thể thao" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "TV" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" msgstr "Người dùng 1" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" msgstr "Người dùng 2" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" msgstr "Đèn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" msgstr "5 khung/giây" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" msgstr "10 khung/giây" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" msgstr "15 khung/giây" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" msgstr "20 khung/giây" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "Sửa đỏ %f, Sửa xanh %f" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "Chưa tự chọn lấy nét" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" msgstr "%2.2f mét" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "Vị trí AF: giữa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "Vị trí AF: trên" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "Vị trí AF: dưới" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "Vị trí AF: trái" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "Vị trí AF: phải" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "Vị trí AF: trái-trên" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "Vị trí AF: phải-trên" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "Vị trí AF: trái-dưới" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "Vị trí AF: phải-dưới" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "Vị trí AF: trái-xa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "Vị trí AF: phải-xa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "Vị trí AF không rõ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" msgstr "Lỗi nội bộ (giá trị không rõ %hi)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" -msgstr "Giá trị lạ %hi" +msgstr "Giá trị chưa biết %hi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" -msgstr "Không rõ %hu" +msgstr "Chưa biết %hu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "2 giây" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "Nhanh" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" msgstr "Tự động" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" msgstr "Bằng tay: %liK" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "Bằng tay: không rõ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "Bấm đơn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "Vô cực" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " msgstr "%i byte dữ liệu không rõ: " -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" msgstr "Cài đặt ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "Chế độ Màu (?)" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" msgstr "Làm Sắc Ảnh" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" msgstr "Cài đặt Đèn nháy" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "Chỉnh cân bằng trắng" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "RB cân bằng trắng" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +msgid "Program Shift" +msgstr "Dịch chương trình" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "Chọn ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "Xem thử ảnh IFD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "Vị trí tương đối của thư mục xem trước ảnh (IFD) trong tập tin." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "Khác biệt phơi sáng?" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "Đường biên Ảnh" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "Sự bù phơi sáng Đèn nháy bên ngoài" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "Giá trị Đèn nháy chụp bủa vây" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "Giá trị phơi sáng chụp bủa vây" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" msgstr "Chỉnh Ảnh" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" -msgstr "Sự bù sắc màu" +msgstr "Sự bù tông màu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" msgstr "Bộ nguồn AC" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" msgstr "Ống kính" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" msgstr "Tiêu cự bằng Tay" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "Dùng đèn nháy" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "Vị trí lấy nét AF" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "Bủa vây" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "Các độ mở Ống kính" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "Đường cong tương phản" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "Chế độ Màu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "Kiểu ánh sáng" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +msgid "Shot Info" +msgstr "Thông tin chụp" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Chỉnh Sắc độ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "Giảm nhiễu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +msgid "Lens Data" +msgstr "Dữ liệu ống kính" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "Cỡ điểm ảnh cảm biến" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "Lược sử sửa chữa" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "Cỡ dữ liệu ảnh" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "Kích cỡ của ảnh đã nén, theo byte." -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "Tổng số ảnh đã chụp" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 -msgid "Optimize Image" -msgstr "Tối đa hóa ảnh" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "Thông tin đèn nháy" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +msgid "Optimize Image" +msgstr "Tối đa hóa ảnh" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 +msgid "Vari Program" +msgstr "Chương trình Vari" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 +msgid "Capture Editor Data" +msgstr "Dữ liệu Trình Sửa Ảnh Chụp" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 +msgid "Capture Editor Version" +msgstr "Phiên bản Trình Sửa Ảnh Chụp" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "Cắt HiSpeed" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "Chỉnh phơi sáng" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "VR Info" +msgstr "Thông tin VR" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +msgid "Image Authentication" +msgstr "Thẩm quyền ảnh" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "Phát hiện khuôn mặt" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "Kích hoạt DLighting" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +msgid "Picture Control Data" +msgstr "Dữ liệu điều khiển ảnh" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +msgid "World Time" +msgstr "Thời gian Thế giới" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "ISO Info" +msgstr "Thông tin ISO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "Điều khiển tối góc" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "Thông tin méo" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +msgid "Shutter Mode" +msgstr "Chế độ màn chập" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "Số lần đóng màn chập cơ khí" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "Mức Đen" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +msgid "Image Size Raw" +msgstr "Cỡ ảnh thô" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "Khu vực crop" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +msgid "Nikon Settings" +msgstr "Các cài đặt Nikon" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "Tự động nhiệt độ màu" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +msgid "Serial Number 2" +msgstr "Số sê-ri 2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +msgid "Saturation 2" +msgstr "Bão hòa 2" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "Giảm nhiễu ISO cao" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 -msgid "Vari Program" -msgstr "Chương trình Vari" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +msgid "Toning Effect" +msgstr "Hiệu ứng tông màu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 -msgid "Capture Editor Data" -msgstr "Dữ liệu Trình Sửa Ảnh Chụp" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "Thời gian mở máy" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 -msgid "Capture Editor Version" -msgstr "Phiên bản Trình Sửa Ảnh Chụp" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "Thông tin sửa chữa" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" +msgstr "Ảnh xem thử" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "Độ nhạy CCD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "Lấy nét" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "Bộ chuyển đổi" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "Ảnh thu nhỏ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "Hướng Tốc độ/Dãy/Cảnh quay lia" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "Chế độ Đen Trắng" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "Chéo Phẳng Tiêu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "Tham số Méo mó Ống kính" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" msgstr "Thông tin" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" msgstr "Mã số Máy ảnh" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "Khung chụp Sẵn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "Bảng Trắng" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "Cân bằng trắng một lần" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "Cân bằng trắng hàng loạt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "Độ lệnh cân bằng trắng" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "Đổ dữ liệu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "Giá trị ISO" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "Giá trị khẩu độ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "Giá trị độ sáng" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "Thiết bị đèn nháy" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "Nhiệt độ cảm biến" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "Nhiệt độ ống kính" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "Điều kiện ánh sáng" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "Đếm bước phóng to" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "Đếm bước tiêu cự" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Cài đặt độ Sắc" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "Mức độ nạp điện đèn nháy" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "Ma trận Màu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "Mức Đen" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "Cài đặt cân bằng trắng" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "Cân bằng Đỏ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "Cân bằng Xanh lơ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "Số Ma trận Màu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "Bù phơi sáng Đèn nháy" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "Bảng Đèn nháy Nội bộ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "Giá trị G Đèn nháy bên Ngoài" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "Nảy Đèn nháy bên Ngoài" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "Phóng to Đèn nháy bên Ngoài" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "Chế độ Đèn nháy bên Ngoài" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "Cài đặt độ Tương phản" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "Hệ số Sắc" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "Điều khiển Màu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "Bề rộng ảnh Oympus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "Bề cao ảnh Olympus" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "Phát hiện cảnh nền" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "Tỷ lệ nén" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "Xem thử ảnh hợp lệ" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "Kết quả AF" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "Chế độ quét CCD" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "Bước ống kính vô hạn" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "Bước ống kính ở gần" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "Tâm giá trị ánh sáng" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "Ngoại vi giá trị ánh sáng" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "Chụp liên tiếp" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "Phạm vi rộng" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "Chế độ chỉnh màu" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "Chụp nhanh" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "Ghi nhớ thoại" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "Thu nhả chập" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "Giảm rung rinh" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" msgstr "Thu/phóng quang học" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "Nguồn ánh sáng đặc biệt" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "Lưu lại" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "Chọn cảnh" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "Khoảng chụp liên tục" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" msgstr "Bề rộng ảnh Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" msgstr "Bề cao ảnh Epson" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" msgstr "Phiên bản phần mềm Epson" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "Đa phơi sáng" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "Tốt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "Tốt hơn" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "Mở đèn nháy" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "2560×1920 hay 2304×1728" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "2304×1728 hay 2592×1944" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "2816×2212 hay 2816×2112" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "Sóng bạc đầu & tuyết" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "Hoàng hôn hay ánh sáng nến" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "Mùa thu" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" -msgstr "Bức tự họa" +msgstr "Chân dung tự chụp" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "Ảnh minh họa" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "Lọc số" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "Đồ ăn" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "Chế độ Lục" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "Thú cưng sáng" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "Thú cưng tối" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "Thú cưng vừa" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "Ánh sáng nến" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "Sắc màu da thật" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "Thu âm đồng bộ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "Khung ghép" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "Tự động, chưa hoạt động" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "Tự động, chưa hoạt động, giảm mắt đỏ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "Tự động, hoạt động" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "Tự động, hoạt động, giảm mắt đỏ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "Bật, không dây (wireless)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "Bật, mềm" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "Bật, đồng bộ chậm" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "Bật, đồng bộ chậm, giảm mắt đỏ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "Bật, đồng bộ mành đi theo" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "Trái-trên" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "Trên" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "Phải-trên" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "Trái-giữa" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "Phải-giữa" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "Trái-dưới" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "Dưới" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "Phải-dưới" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "Giữa cố định" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "Đa" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "Trên-giữa" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "Dưới-giữa" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "Tự chọn" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" msgstr "3008×2008 hay 3040×2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "Lọc số?" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" msgstr "Lỗi nội bộ (giá trị không rõ %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" msgstr "Lỗi nội bộ (giá trị không rõ %hu %hu)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" msgstr "Lỗi nội bộ (giá trị không rõ %hi %hi)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "Chế độ bắt" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "Cấp chất lượng" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "Tốc độ ISO" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "Màu sắc" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "Cài đặt PrintIM" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" msgstr "Múi giờ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "Giờ giữ ban ngày" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "Cỡ bản xem thử" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "Dài bản xem thử" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "Đầu bản xem thử" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "Nhận diện mô hình" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" msgstr "Ngày" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" msgstr "Giờ" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" msgstr "Điểm AF đã chọn" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" msgstr "Tự động điểm AF" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "Vị trí lấy nét" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "Số ISO" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "Tự động đặt giữa ngoặc" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "Chế độ cân bằng trắng" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "Vị trí Thời gian Thế giới" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "Thành phố này" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "Thành phố đích" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "Giờ mùa hè ở đây" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "Giờ mùa hè ở đây" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "Giờ mùa hè ở đích" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "Giờ mùa hè ở đích" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" msgstr "Xử lý ảnh" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "Chế độ ảnh (2)" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "Vị trí tương đối vùng ảnh" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "Cỡ ảnh thô" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 msgid "Autofocus Points Used" msgstr "Lấy nén các điểm được dùng" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" -msgstr "Nhiệt độ cảm biến" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "Sắc màu ảnh" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "Thông tin giảm rung" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 msgid "Black Point" msgstr "Điểm đen" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 msgid "AE Info" msgstr "Thông tin AE" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" -msgstr "Thông tin ống kính" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "Thông tin đèn nháy" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" -msgstr "Thông tin máy ảnh" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" msgstr "Thông tin pin" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" -msgstr "Mã thành phố này" +msgstr "Mã thành phố sinh sống" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "Mã thành phố đích" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" msgstr "Tầm đối tượng" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." msgstr "Khoảng cách tới đối tượng đã chụp, theo milimét." -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "Tầm đèn nháy" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "Chế độ Chụp Tốt nhất" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "Độ nhạy ISo CCS" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "Tăng cường" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "Đẹp hơn" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" @@ -5148,7 +6477,8 @@ msgstr "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" #~ msgstr "Số-F" #~ msgid "Tag UserComment does not comply with standard but contains data." -#~ msgstr "Thẻ \"Người dùng ghi chú\" không tuân theo tiêu chuẩn, còn chứa dữ liệu." +#~ msgstr "" +#~ "Thẻ \"Người dùng ghi chú\" không tuân theo tiêu chuẩn, còn chứa dữ liệu." #~ msgid "%.02lf EV" #~ msgstr "%.02lf EV" diff --git a/po/zh_CN.gmo b/po/zh_CN.gmo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1fa453920c03d937c4a65c6f931a0c2277f2c395 Binary files /dev/null and b/po/zh_CN.gmo differ diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1d8d2423b394a242a61d914f4a4f0e5038b4d57f..99738e21dd230408ea734e4c6cd8ffff16cf4e59 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,186 +1,188 @@ -# Chinese (China) translation for libexif -# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 +# Chinese translations for libexif package +# libexif 软件包的简体中文翻译. +# Copyright (C) 2021 Lutz Mueller and others # This file is distributed under the same license as the libexif package. -# FIRST AUTHOR , 2007. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2021. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libexif\n" +"Project-Id-Version: libexif 0.6.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libexif-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-26 12:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-18 08:44+0000\n" -"Last-Translator: Lyricz \n" -"Language-Team: Chinese (China) \n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-17 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-03 13:02-0500\n" +"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-25 06:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15482)\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:35 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:40 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:37 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:41 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s'." -msgstr "无效格式 '%s',期望'%s'。" +msgstr "无效的格式“%s”,期望得到“%s”。" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:47 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:62 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:51 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:52 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:53 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i)." -msgstr "无效的组件数(%i,期望%i)。" +msgstr "无效的组件数量(%i,期望得到 %i)。" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:61 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:72 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:61 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:74 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:63 #, c-format msgid "Invalid number of components (%i, expected %i or %i)." -msgstr "无效的组件数(%i,期望%i或者%i)。" +msgstr "无效的组件数量(%i,期望得到 %i 或 %i)。" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:76 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:130 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:815 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:199 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:209 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:182 libexif/exif-entry.c:834 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:201 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 msgid "Macro" -msgstr "宏" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:77 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:79 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:157 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:160 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:693 -#: libexif/exif-entry.c:696 libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:121 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:198 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:206 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:216 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:593 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:105 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:110 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:115 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:208 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:163 libexif/exif-entry.c:702 +#: libexif/exif-entry.c:705 libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/exif-entry.c:773 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:200 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:218 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 msgid "Normal" -msgstr "普通" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:78 msgid "Economy" -msgstr "经济" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:80 msgid "Fine" -msgstr "高质量" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:178 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:81 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:143 msgid "RAW" msgstr "RAW" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:82 msgid "Superfine" -msgstr "精细" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:83 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:304 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:307 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:315 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:348 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:360 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:373 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:375 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:586 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:686 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:107 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:115 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:142 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:181 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:254 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:537 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:554 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:195 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:260 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:72 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:105 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:109 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:262 msgid "Off" -msgstr "关闭" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:84 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:167 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:180 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:331 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:73 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:101 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:111 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:119 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:186 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:202 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:247 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:88 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:91 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:97 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:131 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:245 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:290 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:403 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:103 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:113 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:204 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:90 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:231 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 msgid "Auto" msgstr "自动" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:85 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:305 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:350 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:364 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:102 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:108 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:116 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:143 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:182 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:540 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:557 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:261 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:374 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:110 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:118 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:263 msgid "On" -msgstr "打开" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:104 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:86 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:96 msgid "Red-eye reduction" -msgstr "红眼消除" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:87 msgid "Slow synchro" -msgstr "慢速同步" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:88 msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:200 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:90 msgid "External flash" -msgstr "外置闪光灯" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:91 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:101 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:297 msgid "Single" -msgstr "单一" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:92 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:102 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:298 msgid "Continuous" -msgstr "连续" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:93 msgid "Movie" -msgstr "电影" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:94 msgid "Continuous, speed priority" -msgstr "连续,速度优先" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:95 msgid "Continuous, low" -msgstr "连续,低" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:96 msgid "Continuous, high" -msgstr "连续,高" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:97 msgid "One-shot AF" @@ -196,25 +198,25 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:100 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:103 msgid "Manual focus" -msgstr "手动对焦" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:104 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:132 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 msgid "Pan focus" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:105 msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:106 msgid "CRW+THM" -msgstr "CRW+THM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:107 msgid "AVI+THM" -msgstr "AVI+THM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:108 msgid "TIF" @@ -234,15 +236,15 @@ msgstr "CR2+JPEG" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:112 msgid "Large" -msgstr "大" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:113 msgid "Medium" -msgstr "中" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:114 msgid "Small" -msgstr "小" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:115 msgid "Medium 1" @@ -258,11 +260,11 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:118 msgid "Postcard" -msgstr "明信片" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:119 msgid "Widescreen" -msgstr "宽屏" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:120 msgid "Full auto" @@ -270,24 +272,24 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:121 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:179 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:201 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:288 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:763 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:112 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:93 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:203 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:79 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:133 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:211 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:395 libexif/exif-entry.c:772 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:114 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:81 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 msgid "Manual" -msgstr "手动" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:122 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:433 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:774 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:121 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:167 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:303 msgid "Landscape" -msgstr "风景" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:123 msgid "Fast shutter" @@ -297,58 +299,58 @@ msgstr "" msgid "Slow shutter" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:123 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 msgid "Night" -msgstr "夜景" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:126 msgid "Grayscale" msgstr "灰阶" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:127 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:311 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:130 msgid "Sepia" -msgstr "棕褐色" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:128 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:432 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/exif-entry.c:772 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:120 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:291 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:302 msgid "Portrait" -msgstr "肖像模式" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:122 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:129 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 msgid "Sports" -msgstr "运动模式" +msgstr "体育" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:131 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:312 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:338 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:410 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:91 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:129 msgid "Black & white" msgstr "黑白" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:133 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:308 msgid "Vivid" -msgstr "鲜艳" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:134 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:309 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:434 msgid "Neutral" -msgstr "中性" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:93 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:135 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:95 msgid "Flash off" -msgstr "闪光灯关闭" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:136 msgid "Long shutter" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:137 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:188 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:176 msgid "Super macro" msgstr "" @@ -360,26 +362,26 @@ msgstr "" msgid "Indoor" msgstr "室内" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:140 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 msgid "Fireworks" -msgstr "" +msgstr "焰火" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:141 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:135 msgid "Beach" msgstr "海滩" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:142 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:347 -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:292 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:419 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:294 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:300 msgid "Underwater" msgstr "水下" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:143 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:136 msgid "Snow" -msgstr "雪景" +msgstr "雪地" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:144 msgid "Kids & pets" @@ -403,11 +405,11 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:149 msgid "Color accent" -msgstr "色调" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:150 msgid "Color swap" -msgstr "颜色交换" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:151 msgid "Aquarium" @@ -415,43 +417,43 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:152 msgid "ISO 3200" -msgstr "ISO 3200" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:153 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:351 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:368 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:420 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:192 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:229 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:458 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:460 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:244 msgid "None" -msgstr "无" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:154 msgid "2x" -msgstr "2x" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:155 msgid "4x" -msgstr "4x" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:721 -#: libexif/exif-entry.c:751 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:156 libexif/exif-entry.c:730 +#: libexif/exif-entry.c:760 msgid "Other" -msgstr "其它" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:158 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:161 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:164 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:401 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:112 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:117 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:114 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:119 msgid "High" -msgstr "高" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:159 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:162 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:165 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:399 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:111 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:116 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:113 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:118 msgid "Low" -msgstr "低" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:166 msgid "Auto high" @@ -459,63 +461,63 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:168 msgid "50" -msgstr "50" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:120 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:124 msgid "100" -msgstr "100" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:170 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:121 #: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:123 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:125 msgid "200" -msgstr "200" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:171 msgid "400" -msgstr "400" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:172 msgid "800" -msgstr "800" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:173 msgid "Default" msgstr "默认" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:717 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:174 libexif/exif-entry.c:726 msgid "Spot" -msgstr "点" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:175 libexif/exif-entry.c:724 msgid "Average" -msgstr "平均" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:176 msgid "Evaluative" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:720 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:177 libexif/exif-entry.c:729 msgid "Partial" -msgstr "局部" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:178 libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weighted average" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:181 msgid "Not known" -msgstr "" +msgstr "未知" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:183 msgid "Very close" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:184 libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close" -msgstr "关闭" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:185 msgid "Middle range" @@ -526,9 +528,9 @@ msgid "Far range" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:189 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:210 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:212 msgid "Infinity" -msgstr "" +msgstr "无限远" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:190 msgid "Manual AF point selection" @@ -536,29 +538,29 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:191 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:352 msgid "None (MF)" -msgstr "无 (MF)" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:192 msgid "Auto-selected" -msgstr "自动选择" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:193 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:353 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 msgid "Right" -msgstr "右" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:194 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:354 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:224 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 msgid "Center" -msgstr "中" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:195 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:356 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:222 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:238 msgid "Left" -msgstr "左" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:196 msgid "Auto AF point selection" @@ -566,12 +568,12 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:197 msgid "Easy shooting" -msgstr "简易拍摄" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:198 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:165 msgid "Program" -msgstr "程序" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:199 msgid "Tv-priority" @@ -591,43 +593,43 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:204 msgid "Canon EF 50mm f/1.8" -msgstr "佳能 EF 50mm f/1.8" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:205 msgid "Canon EF 28mm f/2.8" -msgstr "佳能 EF 28mm f/2.8" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:206 msgid "Sigma UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" -msgstr "适马 UC Zoom 35-135mm f/4-5.6" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:207 msgid "Tokina AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" -msgstr "图丽 AF193-2 19-35mm f/3.5-4.5" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:208 msgid "Canon EF 100-300mm F5.6L" -msgstr "佳能 EF 100-300mm F5.6L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:209 msgid "Sigma 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" -msgstr "适马 50mm f/2.8 EX or 28mm f/1.8" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:210 msgid "Canon EF 35mm f/2" -msgstr "佳能 EF 35mm f/2" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:211 msgid "Canon EF 15mm f/2.8" -msgstr "佳能 EF 15mm f/2.8" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:212 msgid "Canon EF 80-200mm f/2.8L" -msgstr "佳能 EF 80-200mm f/2.8L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:213 msgid "Tokina AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" -msgstr "图丽 AT-X280AF PRO 28-80mm F2.8 Aspherical" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:214 msgid "Cosina 100mm f/3.5 Macro AF" @@ -635,307 +637,307 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:215 msgid "Tamron AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" -msgstr "腾龙 AF Aspherical 28-200mm f/3.8-5.6" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:216 msgid "Canon EF 50mm f/1.8 MkII" -msgstr "佳能 EF 50mm f/1.8 MkII" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:217 msgid "Tamron SP AF 300mm f/2.8 LD IF" -msgstr "腾龙 SP AF 300mm f/2.8 LD IF" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:218 msgid "Canon EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" -msgstr "佳能 EF 24mm f/2.8 or Sigma 15mm f/2.8 EX Fisheye" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:219 msgid "Canon EF 35-80mm f/4-5.6" -msgstr "佳能 EF 35-80mm f/4-5.6" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:220 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6" -msgstr "佳能 EF 75-300mm f/4-5.6" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:221 msgid "Canon EF 28-80mm f/3.5-5.6" -msgstr "佳能 EF 28-80mm f/3.5-5.6" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:222 msgid "Canon EF 28-105mm f/4-5.6" -msgstr "佳能 EF 28-105mm f/4-5.6" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:223 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" -msgstr "佳能 EF-S 18-55mm f/3.5-5.6" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:224 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" -msgstr "佳能 EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS II" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:225 msgid "Canon MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" -msgstr "佳能 MP-E 65mm f/2.8 1-5x Macro Photo" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:226 msgid "Canon TS-E 24mm f/3.5L" -msgstr "佳能 TS-E 24mm f/3.5L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:227 msgid "Canon TS-E 45mm f/2.8" -msgstr "佳能 TS-E 45mm f/2.8" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:228 msgid "Canon TS-E 90mm f/2.8" -msgstr "佳能 TS-E 90mm f/2.8" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:229 msgid "Canon EF 50mm f/1.0L" -msgstr "佳能 EF 50mm f/1.0L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:230 msgid "Sigma 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" -msgstr "适马 17-35mm f2.8-4 EX Aspherical HSM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:231 msgid "Canon EF 600mm f/4L IS" -msgstr "佳能 EF 600mm f/4L IS" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:232 msgid "Canon EF 200mm f/1.8L" -msgstr "佳能 EF 200mm f/1.8L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:233 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L" -msgstr "佳能 EF 300mm f/2.8L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:234 msgid "Canon EF 85mm f/1.2L" -msgstr "佳能 EF 85mm f/1.2L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:235 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L" -msgstr "佳能 EF 400mm f/2.8L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:236 msgid "Canon EF 500mm f/4.5L" -msgstr "佳能 EF 500mm f/4.5L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:237 msgid "Canon EF 300mm f/2.8L IS" -msgstr "佳能 EF 300mm f/2.8L IS" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:238 msgid "Canon EF 500mm f/4L IS" -msgstr "佳能 EF 500mm f/4L IS" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:239 msgid "Canon EF 100mm f/2" -msgstr "佳能 EF 100mm f/2" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:240 msgid "Sigma 20mm EX f/1.8" -msgstr "适马 20mm EX f/1.8" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:241 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L" -msgstr "佳能 EF 200mm f/2.8L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:242 msgid "Sigma 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" -msgstr "适马 10-20mm F4-5.6 or 12-24mm f/4.5-5.6 or 14mm f/2.8" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:243 msgid "Canon EF 35-350mm f/3.5-5.6L" -msgstr "佳能 EF 35-350mm f/3.5-5.6L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:244 msgid "Canon EF 85mm f/1.8 USM" -msgstr "佳能 EF 85mm f/1.8 USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:245 msgid "Canon EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" -msgstr "佳能 EF 28-105mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:246 msgid "Canon EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" -msgstr "佳能 EF 20-35mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:247 msgid "Canon EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" -msgstr "佳能 EF 28-70mm f/2.8L or Sigma 24-70mm EX f/2.8" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:248 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L" -msgstr "佳能 EF 70-200mm f/2.8 L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:249 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" -msgstr "佳能 EF 70-200mm f/2.8 L + x1.4" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:250 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8 L + x2" -msgstr "佳能 EF 70-200mm f/2.8 L + x2" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:251 msgid "Canon EF 28mm f/1.8 USM" -msgstr "佳能 EF 28mm f/1.8 USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:252 msgid "Sigma 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" -msgstr "适马 15-30mm f/3.5-4.5 EX DG Aspherical" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:253 msgid "Canon EF 200mm f/2.8L II" -msgstr "佳能 EF 200mm f/2.8L II" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:254 msgid "Canon EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" -msgstr "佳能 EF 180mm Macro f/3.5L or Sigma 180mm EX HSM Macro f/3.5" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:255 msgid "Canon EF 135mm f/2L" -msgstr "佳能 EF 135mm f/2L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:256 msgid "Canon EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" -msgstr "佳能 EF 24-85mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:257 msgid "Canon EF 300mm f/4L IS" -msgstr "佳能 EF 300mm f/4L IS" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:258 msgid "Canon EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" -msgstr "佳能 EF 28-135mm f/3.5-5.6 IS" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:259 msgid "Canon EF 35mm f/1.4L" -msgstr "佳能 EF 35mm f/1.4L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:260 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" -msgstr "佳能 EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x1.4" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:261 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" -msgstr "佳能 EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS + x2" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:262 msgid "Canon EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" -msgstr "佳能 EF 100-400mm f/4.5-5.6L IS" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:263 msgid "Canon EF 400mm f/2.8L + x2" -msgstr "佳能 EF 400mm f/2.8L + x2" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:264 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L" -msgstr "佳能 EF 70-200mm f/4L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:265 msgid "Canon EF 100mm f/2.8 Macro" -msgstr "佳能 EF 100mm f/2.8 Macro" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:266 msgid "Canon EF 400mm f/4 DO IS" -msgstr "佳能 EF 400mm f/4 DO IS" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:267 msgid "Canon EF 75-300mm f/4-5.6 IS" -msgstr "佳能 EF 75-300mm f/4-5.6 IS" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:268 msgid "Canon EF 50mm f/1.4" -msgstr "佳能 EF 50mm f/1.4" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:269 msgid "Canon EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" -msgstr "佳能 EF 28-80 f/3.5-5.6 USM IV" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:270 msgid "Canon EF 28-200mm f/3.5-5.6" -msgstr "佳能 EF 28-200mm f/3.5-5.6" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:271 msgid "Canon EF 90-300mm f/4.5-5.6" -msgstr "佳能 EF 90-300mm f/4.5-5.6" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:272 msgid "Canon EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" -msgstr "佳能 EF-S 18-55mm f/3.5-4.5 USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:273 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM" -msgstr "佳能 EF 70-200mm f/2.8L IS USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:274 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" -msgstr "佳能 EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x1.4" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:275 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" -msgstr "佳能 EF 70-200mm f/2.8L IS USM + x2" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:276 msgid "Canon EF 16-35mm f/2.8L" -msgstr "佳能 EF 16-35mm f/2.8L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:277 msgid "Canon EF 24-70mm f/2.8L" -msgstr "佳能 EF 24-70mm f/2.8L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:278 msgid "Canon EF 17-40mm f/4L" -msgstr "佳能 EF 17-40mm f/4L" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:279 msgid "Canon EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" -msgstr "佳能 EF 70-300mm f/4.5-5.6 DO IS USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:280 msgid "Canon EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" -msgstr "佳能 EF-S 17-85mm f4-5.6 IS USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:281 msgid "Canon EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" -msgstr "佳能 EF-S10-22mm F3.5-4.5 USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:282 msgid "Canon EF-S60mm F2.8 Macro USM" -msgstr "佳能 EF-S60mm F2.8 Macro USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:283 msgid "Canon EF 24-105mm f/4L IS" -msgstr "佳能 EF 24-105mm f/4L IS" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:284 msgid "Canon EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" -msgstr "佳能 EF 70-300mm F4-5.6 IS USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:285 msgid "Canon EF 50mm F1.2L USM" -msgstr "佳能 EF 50mm F1.2L USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:286 msgid "Canon EF 70-200mm f/4L IS USM" -msgstr "佳能 EF 70-200mm f/4L IS USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:287 msgid "Canon EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" -msgstr "佳能 EF 70-200mm f/2.8L IS II USM" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:289 msgid "TTL" -msgstr "TTL" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:290 msgid "A-TTL" -msgstr "A-TTL" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:291 msgid "E-TTL" -msgstr "E-TTL" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:292 msgid "FP sync enabled" @@ -950,14 +952,14 @@ msgid "FP sync used" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:295 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:193 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 msgid "Internal" -msgstr "" +msgstr "内部" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:296 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:194 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:196 msgid "External" -msgstr "" +msgstr "外部" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:299 msgid "Normal AE" @@ -965,11 +967,11 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:300 msgid "Exposure compensation" -msgstr "曝光补偿" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:301 msgid "AE lock" -msgstr "AE 锁" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:302 msgid "AE lock + exposure compensation" @@ -977,7 +979,7 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:303 msgid "No AE" -msgstr "无 AE" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:306 msgid "On, shot only" @@ -985,78 +987,78 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:310 msgid "Smooth" -msgstr "平滑" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:313 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:337 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:396 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:409 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:83 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:89 msgid "Custom" -msgstr "自定义" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:314 msgid "My color data" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:316 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:378 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:126 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:145 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:128 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:147 msgid "Full" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:317 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:377 msgid "2/3" -msgstr "2/3" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:318 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:376 msgid "1/3" -msgstr "1/3" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:324 msgid "Fixed" -msgstr "已修复" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:44 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:325 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 msgid "Zoom" -msgstr "缩放" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:332 msgid "Sunny" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:333 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:405 -#: libexif/exif-entry.c:738 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 +#: libexif/exif-entry.c:747 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:141 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 msgid "Cloudy" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:334 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:406 -#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 +#: libexif/exif-entry.c:744 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:102 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 msgid "Tungsten" -msgstr "钨灯" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:335 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:407 -#: libexif/exif-entry.c:734 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 +#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:250 msgid "Fluorescent" -msgstr "荧光灯" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:336 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:408 -#: libexif/exif-entry.c:736 libexif/exif-entry.c:778 libexif/exif-tag.c:586 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 +#: libexif/exif-entry.c:745 libexif/exif-entry.c:797 libexif/exif-tag.c:628 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:82 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 msgid "Flash" -msgstr "闪光灯" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:339 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:411 -#: libexif/exif-entry.c:739 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:99 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:247 +#: libexif/exif-entry.c:748 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:101 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:249 msgid "Shade" -msgstr "阴影" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:340 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:412 msgid "Manual temperature (Kelvin)" -msgstr "手动色温(开氏)" +msgstr "手动温度(开尔文)" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:341 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:413 msgid "PC set 1" @@ -1071,26 +1073,26 @@ msgid "PC set 3" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:344 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:416 -#: libexif/exif-entry.c:740 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:251 +#: libexif/exif-entry.c:749 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 msgid "Daylight fluorescent" -msgstr "日光色荧光灯" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:345 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:417 msgid "Custom 1" -msgstr "自定义 1" +msgstr "自定义1" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:346 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:418 msgid "Custom 2" -msgstr "自定义 2" +msgstr "自定义2" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:691 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:132 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:169 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 -msgid "Night scene" -msgstr "夜景" +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:349 libexif/exif-entry.c:700 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:297 +msgid "Night scene" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:355 msgid "Center-right" @@ -1134,37 +1136,37 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:369 msgid "Rotate 90 CW" -msgstr "逆时针旋转90度" +msgstr "顺时针旋转 90 度" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:370 msgid "Rotate 180" -msgstr "旋转180度" +msgstr "旋转 180 度" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:371 msgid "Rotate 270 CW" -msgstr "逆时针旋转270度" +msgstr "顺时针旋转 270 度" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:372 msgid "Rotated by software" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:384 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:613 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 msgid "Left to right" -msgstr "" +msgstr "从左至右" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:385 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:616 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 msgid "Right to left" -msgstr "" +msgstr "从右至左" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:386 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:619 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 msgid "Bottom to top" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:387 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:622 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:625 msgid "Top to bottom" msgstr "" @@ -1174,11 +1176,11 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:394 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:400 #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:421 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:431 -#: libexif/exif-entry.c:690 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:84 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:93 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:163 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:230 +#: libexif/exif-entry.c:699 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:86 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 msgid "Standard" -msgstr "标准" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:397 msgid "N/A" @@ -1192,12 +1194,12 @@ msgstr "" msgid "Highest" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:733 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:136 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:98 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:246 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:404 libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:76 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:248 msgid "Daylight" -msgstr "日光" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:422 msgid "Set 1" @@ -1213,15 +1215,15 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:425 msgid "User def. 1" -msgstr "" +msgstr "用户定义1" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:426 msgid "User def. 2" -msgstr "" +msgstr "用户定义2" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:427 msgid "User def. 3" -msgstr "" +msgstr "用户定义3" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:428 msgid "External 1" @@ -1240,13 +1242,13 @@ msgid "Faithful" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:436 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:120 msgid "Monochrome" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:494 msgid ", " -msgstr ", " +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:589 libexif/canon/mnote-canon-entry.c:689 #, c-format @@ -1256,1214 +1258,1575 @@ msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:634 #, c-format msgid "%.2f mm" -msgstr "%.2f mm" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:660 #, c-format msgid "%.2f EV" -msgstr "%.2f EV" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1088 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:1109 #, c-format -msgid "1/%i" +msgid "1/%.0f" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:682 #, c-format msgid "%u mm" -msgstr "%u mm" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:817 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:303 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:401 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:497 +#: libexif/canon/mnote-canon-entry.c:818 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:305 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:403 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:499 #, c-format msgid "%i bytes unknown data" -msgstr "%i 字节未知数据" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:35 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 msgid "Settings (First Part)" -msgstr "" +msgstr "设置(第一部分)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:36 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 -#: libexif/exif-tag.c:590 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:160 +#: libexif/exif-tag.c:632 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 msgid "Focal Length" -msgstr "焦距" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:37 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 msgid "Settings (Second Part)" -msgstr "" +msgstr "设置(第二部分)" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:38 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:177 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:605 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 msgid "Panorama" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:39 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 msgid "Image Type" -msgstr "" +msgstr "图像类型" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:40 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 msgid "Firmware Version" msgstr "固件版本" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:41 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 msgid "Image Number" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:42 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 msgid "Owner Name" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:43 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 msgid "Color Information" -msgstr "" +msgstr "颜色信息" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:44 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:46 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 msgid "Serial Number" msgstr "序列号" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:45 +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +msgid "Camera Info" +msgstr "相机信息" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:48 +msgid "File Length" +msgstr "文件长度" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:49 msgid "Custom Functions" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 -msgid "Macro Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:50 +msgid "Model ID" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:117 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 -msgid "Self-timer" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:51 +msgid "Movie Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:94 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 -msgid "Quality" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:52 +msgid "AF Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:127 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 -msgid "Flash Mode" -msgstr "闪光模式" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:53 +msgid "Thumbnail Valid Area" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 -msgid "Drive Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:54 +msgid "Serial Number Format" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:134 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 -msgid "Focus Mode" -msgstr "对焦模式" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:55 +msgid "Super Macro" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 -msgid "Record Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:56 +msgid "Date Stamp Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 -msgid "Image Size" -msgstr "图片尺寸" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:57 +msgid "My Colors" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 -msgid "Easy Shooting Mode" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:58 +msgid "Firmware Revision" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:180 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 -msgid "Digital Zoom" -msgstr "数码变焦" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:59 +msgid "Categories" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 libexif/exif-tag.c:838 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:46 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 -msgid "Contrast" -msgstr "对比度" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:60 +msgid "Face Detect 1" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 libexif/exif-tag.c:842 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:90 -msgid "Saturation" -msgstr "饱和度" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:61 +msgid "Face Detect 2" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 libexif/exif-tag.c:846 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:45 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 -msgid "Sharpness" -msgstr "锐度" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:62 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +msgid "AF Info 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:63 +msgid "Contrast Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:64 libexif/exif-tag.c:903 +msgid "Image Unique ID" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:65 +msgid "WB Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:66 +msgid "Face Detect 3" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:67 +msgid "Time Info" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:68 +msgid "Battery Type" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:69 -msgid "ISO" -msgstr "ISO" +msgid "AF Info 3" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 libexif/exif-tag.c:580 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 -msgid "Metering Mode" -msgstr "测距模式" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:70 +msgid "Raw Data Offset" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 -msgid "Focus Range" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:71 +msgid "Original Decision Data Offset" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 -msgid "AF Point" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:72 +msgid "Personal Functions" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 libexif/exif-tag.c:805 -msgid "Exposure Mode" -msgstr "曝光模式" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:73 +msgid "Personal Functions Values" +msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 -msgid "Lens Type" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:74 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +msgid "File Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 -msgid "Long Focal Length of Lens" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:75 libexif/exif-tag.c:929 +msgid "Lens Model" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:76 -msgid "Short Focal Length of Lens" +msgid "CMOS Serial Number" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:77 -msgid "Focal Units per mm" +msgid "Dust Removal Data" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:78 -msgid "Maximal Aperture" +msgid "Crop Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:79 -msgid "Minimal Aperture" +msgid "Custom Functions 2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:80 -msgid "Flash Activity" +msgid "Aspect Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:81 -msgid "Flash Details" +msgid "Tone Curve Table" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:82 +msgid "Sharpness Table" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:83 -msgid "AE Setting" +msgid "Sharpness Frequency Table" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:84 -msgid "Image Stabilization" +msgid "Whitebalance Table" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 -msgid "Display Aperture" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:85 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +msgid "Color Balance" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:86 -msgid "Zoom Source Width" +msgid "Measured Color" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 -msgid "Zoom Target Width" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:87 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:201 +msgid "Color Temperature" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:88 -msgid "Photo Effect" +msgid "Canon Flags" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:118 -msgid "Manual Flash Output" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:89 +msgid "Modified Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:90 -msgid "Color Tone" +msgid "Tonecurve Matching" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:91 -msgid "Focal Type" +msgid "Whitebalance Matching" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:92 libexif/exif-tag.c:713 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +msgid "Color Space" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:93 -msgid "Focal Plane X Size" +msgid "Preview Image Info" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:94 -msgid "Focal Plane Y Size" +msgid "VRD Offset" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:95 -msgid "Auto ISO" -msgstr "自动 ISO" +msgid "Sensor Info" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:96 -msgid "Shot ISO" +msgid "WB Packet" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:97 -msgid "Measured EV" +msgid "Flavor" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:98 -msgid "Target Aperture" +msgid "Picture Style Userdefined" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:99 -msgid "Target Exposure Time" +msgid "Picture Style PC" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 -msgid "Exposure Compensation" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:100 +msgid "Custom Picture Style Filename" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 -#: libexif/exif-tag.c:810 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:98 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:41 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 -msgid "White Balance" -msgstr "白平衡" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:101 +msgid "AF Micro Adjust" +msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:102 -msgid "Slow Shutter" +msgid "Vignetting Correct" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:103 -msgid "Sequence Number" +msgid "Vignetting Correct 2" msgstr "" #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:104 -msgid "Flash Guide Number" +msgid "LightingOpt" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 -msgid "Flash Exposure Compensation" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:105 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 +msgid "Lens Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 -msgid "AE Bracketing" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:106 +msgid "Ambience_Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 -msgid "AE Bracket Value" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:107 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +msgid "Multi Exposure" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 -msgid "Focus Distance Upper" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:108 +msgid "Filter Info" msgstr "" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:109 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +msgid "HDR Info" +msgstr "HDR 信息" + #: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:110 -msgid "Focus Distance Lower" +msgid "AF Config" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 libexif/exif-tag.c:476 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 -msgid "F-Number" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:111 +msgid "Raw Burst Info" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:112 libexif/exif-tag.c:473 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 -msgid "Exposure Time" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +msgid "Macro Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:113 -msgid "Bulb Duration" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:123 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:209 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:130 +msgid "Self-timer" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:114 -msgid "Camera Type" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 +msgid "Quality" +msgstr "质量" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:125 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:40 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +msgid "Flash Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:115 -msgid "Auto Rotate" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +msgid "Drive Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:116 -msgid "ND Filter" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:127 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:45 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:207 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:39 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +msgid "Focus Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:119 -msgid "Panorama Frame" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +msgid "Record Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:120 -msgid "Panorama Direction" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:129 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:73 +msgid "Image Size" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:121 -msgid "Tone Curve" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:130 +msgid "Easy Shooting Mode" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:122 -msgid "Sharpness Frequency" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:131 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:214 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:91 +msgid "Digital Zoom" msgstr "" -#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:124 -msgid "Picture Style" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:132 libexif/exif-tag.c:880 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:48 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +msgid "Contrast" msgstr "" -#: libexif/exif-byte-order.c:33 -msgid "Motorola" -msgstr "摩托罗拉" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:133 libexif/exif-tag.c:884 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:77 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:49 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:92 +msgid "Saturation" +msgstr "" -#: libexif/exif-byte-order.c:35 -msgid "Intel" -msgstr "英特尔" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:134 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:194 +#: libexif/exif-tag.c:888 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:47 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +msgid "Sharpness" +msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:786 -msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:135 +msgid "ISO" +msgstr "ISO" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:136 libexif/exif-tag.c:622 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:84 +msgid "Metering Mode" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:851 -msgid "EXIF marker not found." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:137 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +msgid "Focus Range" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:878 -msgid "EXIF header not found." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:138 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:175 +msgid "AF Point" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:903 -msgid "Unknown encoding." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:139 libexif/exif-tag.c:847 +msgid "Exposure Mode" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1188 -msgid "Ignore unknown tags" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:140 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Lens Type" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1189 -msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:141 +msgid "Long Focal Length of Lens" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1190 -msgid "Follow specification" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:142 +msgid "Short Focal Length of Lens" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1191 -msgid "" -"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " -"specification." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:143 +msgid "Focal Units per mm" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1193 -msgid "Do not change maker note" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:144 +msgid "Maximal Aperture" msgstr "" -#: libexif/exif-data.c:1194 -msgid "" -"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " -"aware that the maker note can get corrupted." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:145 +msgid "Minimal Aperture" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:234 libexif/exif-entry.c:303 libexif/exif-entry.c:336 -#, c-format -msgid "" -"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " -"changed to format '%s'." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:146 +msgid "Flash Activity" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:271 -#, c-format -msgid "" -"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " -"changed to format '%s'." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:147 +msgid "Flash Details" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:354 -#, c-format -msgid "" -"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " -"'undefined'." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:149 +msgid "AE Setting" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:381 -msgid "" -"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " -"the specification." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:150 +msgid "Image Stabilization" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:396 -msgid "" -"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " -"This has been fixed." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:151 +msgid "Display Aperture" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:424 -msgid "" -"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " -"fixed." +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:152 +msgid "Zoom Source Width" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:461 -#, c-format -msgid "%i bytes undefined data" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:153 +msgid "Zoom Target Width" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:584 -#, c-format -msgid "%i bytes unsupported data type" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:154 +msgid "Spot Metering Mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:641 -#, c-format -msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." -msgstr "标记'%s'包含无效格式的数据('%s,期望'%s')。" +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:155 +msgid "Photo Effect" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:156 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:190 +msgid "Manual Flash Output" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:157 +msgid "Color Tone" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:158 +msgid "SRAW Quality" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:159 +msgid "Focal Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:161 +msgid "Focal Plane X Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:162 +msgid "Focal Plane Y Size" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:163 +msgid "Auto ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:164 +msgid "Shot ISO" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:165 +msgid "Measured EV" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:166 +msgid "Target Aperture" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:167 +msgid "Target Exposure Time" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:168 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +msgid "Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:169 libexif/canon/mnote-canon-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:852 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:43 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:43 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +msgid "White Balance" +msgstr "白平衡" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:170 +msgid "Slow Shutter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:171 +msgid "Sequence Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:172 +msgid "Optical Zoom Code" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:173 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:109 +msgid "Camera Temperature" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:174 +msgid "Flash Guide Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:176 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +msgid "Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:177 +msgid "AE Bracketing" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:178 +msgid "AE Bracket Value" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:179 +msgid "Control Mode" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:180 +msgid "Focus Distance Upper" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:181 +msgid "Focus Distance Lower" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:182 libexif/exif-tag.c:481 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:81 +msgid "F-Number" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:183 libexif/exif-tag.c:478 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +msgid "Exposure Time" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:184 +msgid "Measured EV 2" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:185 +msgid "Bulb Duration" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:186 +msgid "Camera Type" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:187 +msgid "Auto Rotate" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:188 +msgid "ND Filter" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:191 +msgid "Panorama Frame" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:192 +msgid "Panorama Direction" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:193 +msgid "Tone Curve" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:195 +msgid "Sharpness Frequency" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:196 +msgid "Sensor Red Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:197 +msgid "Sensor Blue Level" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:198 +msgid "White Balance Red" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:199 +msgid "White Balance Blue" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:202 +msgid "Picture Style" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:203 +msgid "Digital Gain" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:204 +msgid "White Balance Shift AB" +msgstr "" + +#: libexif/canon/mnote-canon-tag.c:205 +msgid "White Balance Shift GM" +msgstr "" + +#: libexif/exif-byte-order.c:35 +msgid "Motorola" +msgstr "" + +#: libexif/exif-byte-order.c:37 +msgid "Intel" +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:848 +msgid "Size of data too small to allow for EXIF data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:921 +msgid "EXIF marker not found." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:933 +#, c-format +msgid "Read length %d is longer than data length %d." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:938 +msgid "APP Tag too short." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:958 +msgid "EXIF header not found." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:983 +msgid "Unknown encoding." +msgstr "未知编码。" + +#: libexif/exif-data.c:1269 +msgid "Ignore unknown tags" +msgstr "忽略未知标签" + +#: libexif/exif-data.c:1270 +msgid "Ignore unknown tags when loading EXIF data." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1271 +msgid "Follow specification" +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1272 +msgid "" +"Add, correct and remove entries to get EXIF data that follows the " +"specification." +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1274 +msgid "Do not change maker note" +msgstr "" + +#: libexif/exif-data.c:1275 +msgid "" +"When loading and resaving Exif data, save the maker note unmodified. Be " +"aware that the maker note can get corrupted." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:245 libexif/exif-entry.c:314 libexif/exif-entry.c:347 +#, c-format +msgid "" +"Tag '%s' was of format '%s' (which is against specification) and has been " +"changed to format '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:282 +#, c-format +msgid "" +"Tag '%s' is of format '%s' (which is against specification) but cannot be " +"changed to format '%s'." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:365 +#, c-format +msgid "" +"Tag 'UserComment' had invalid format '%s'. Format has been set to " +"'undefined'." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:391 +msgid "" +"Tag 'UserComment' has been expanded to at least 8 bytes in order to follow " +"the specification." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:406 +msgid "" +"Tag 'UserComment' is not empty but does not start with a format identifier. " +"This has been fixed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:433 +msgid "" +"Tag 'UserComment' did not start with a format identifier. This has been " +"fixed." +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:470 +#, c-format +msgid "%i bytes undefined data" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:593 +#, c-format +msgid "%i bytes unsupported data type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:650 +#, c-format +msgid "The tag '%s' contains data of an invalid format ('%s', expected '%s')." +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:654 +#: libexif/exif-entry.c:663 #, c-format msgid "" "The tag '%s' contains an invalid number of components (%i, expected %i)." -msgstr "标记'%s'包含无效数量的组件(%i,期望%i)。" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Chunky format" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:668 +#: libexif/exif-entry.c:677 msgid "Planar format" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:670 libexif/exif-entry.c:762 test/nls/test-codeset.c:54 +#: libexif/exif-entry.c:679 libexif/exif-entry.c:771 test/nls/test-codeset.c:58 msgid "Not defined" msgstr "未定义" -#: libexif/exif-entry.c:670 +#: libexif/exif-entry.c:679 msgid "One-chip color area sensor" -msgstr "单芯片色彩区域传感器" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Two-chip color area sensor" -msgstr "双芯片色彩区域传感器" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:671 +#: libexif/exif-entry.c:680 msgid "Three-chip color area sensor" -msgstr "三芯片色彩区域传感器" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Color sequential area sensor" -msgstr "颜色连续区域传感器" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:672 +#: libexif/exif-entry.c:681 msgid "Trilinear sensor" -msgstr "三线性传感器" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:673 +#: libexif/exif-entry.c:682 msgid "Color sequential linear sensor" -msgstr "颜色连续线性传感器" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:233 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 msgid "Top-left" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:235 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:237 msgid "Top-right" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:675 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 +#: libexif/exif-entry.c:684 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:243 msgid "Bottom-right" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:239 +#: libexif/exif-entry.c:685 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:241 msgid "Bottom-left" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Left-top" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:676 +#: libexif/exif-entry.c:685 msgid "Right-top" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Right-bottom" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:677 +#: libexif/exif-entry.c:686 msgid "Left-bottom" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Centered" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:679 +#: libexif/exif-entry.c:688 msgid "Co-sited" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Reversed mono" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Normal mono" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "RGB" -msgstr "RGB" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:681 +#: libexif/exif-entry.c:690 msgid "Palette" -msgstr "色板" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "YCbCr" -msgstr "YCbCr" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:682 +#: libexif/exif-entry.c:691 msgid "CieLAB" -msgstr "CieLAB" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Normal process" -msgstr "正常过程" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:684 +#: libexif/exif-entry.c:693 msgid "Custom process" -msgstr "自定义过程" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto exposure" -msgstr "自动曝光" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 +#: libexif/exif-entry.c:695 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:141 msgid "Manual exposure" -msgstr "手动曝光" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:686 +#: libexif/exif-entry.c:695 msgid "Auto bracket" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Auto white balance" -msgstr "自动白平衡" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:688 +#: libexif/exif-entry.c:697 msgid "Manual white balance" -msgstr "手动白平衡" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "Low gain up" -msgstr "低增益" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:693 +#: libexif/exif-entry.c:702 msgid "High gain up" -msgstr "高增益" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "Low gain down" -msgstr "低衰减" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:694 +#: libexif/exif-entry.c:703 msgid "High gain down" -msgstr "高衰减" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:696 +#: libexif/exif-entry.c:705 msgid "Low saturation" -msgstr "低饱和度" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:696 test/nls/test-codeset.c:48 -#: test/nls/test-codeset.c:61 +#: libexif/exif-entry.c:705 test/nls/test-codeset.c:52 +#: test/nls/test-codeset.c:65 msgid "High saturation" -msgstr "高饱和度" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:63 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:208 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:106 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:210 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:108 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 msgid "Soft" -msgstr "柔和" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:697 libexif/exif-entry.c:698 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:65 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:95 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:207 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:215 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:107 +#: libexif/exif-entry.c:706 libexif/exif-entry.c:707 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:209 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:109 msgid "Hard" -msgstr "锐利" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:714 libexif/exif-entry.c:732 libexif/exif-entry.c:814 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:596 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:690 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:256 +#: libexif/exif-entry.c:723 libexif/exif-entry.c:741 libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:833 libexif/exif-entry.c:844 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:693 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:748 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:258 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: libexif/exif-entry.c:715 +#: libexif/exif-entry.c:724 msgid "Avg" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:716 +#: libexif/exif-entry.c:725 msgid "Center-weight" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:718 +#: libexif/exif-entry.c:727 msgid "Multi spot" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:719 +#: libexif/exif-entry.c:728 msgid "Pattern" -msgstr "样式" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:724 +#: libexif/exif-entry.c:733 msgid "Uncompressed" msgstr "未压缩" -#: libexif/exif-entry.c:725 +#: libexif/exif-entry.c:734 msgid "LZW compression" -msgstr "LZW压缩" +msgstr "LZW 压缩" -#: libexif/exif-entry.c:726 libexif/exif-entry.c:727 +#: libexif/exif-entry.c:735 libexif/exif-entry.c:736 msgid "JPEG compression" msgstr "JPEG 压缩" -#: libexif/exif-entry.c:728 +#: libexif/exif-entry.c:737 msgid "Deflate/ZIP compression" -msgstr "" +msgstr "Deflate/ZIP 压缩" -#: libexif/exif-entry.c:729 +#: libexif/exif-entry.c:738 msgid "PackBits compression" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:735 +#: libexif/exif-entry.c:744 msgid "Tungsten incandescent light" -msgstr "碘钨灯" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:737 +#: libexif/exif-entry.c:746 msgid "Fine weather" -msgstr "天气良好" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:738 +#: libexif/exif-entry.c:747 msgid "Cloudy weather" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:741 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:77 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:252 +#: libexif/exif-entry.c:750 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:254 msgid "Day white fluorescent" -msgstr "日光白色荧光灯" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:742 +#: libexif/exif-entry.c:751 msgid "Cool white fluorescent" -msgstr "冷白色荧光灯" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:743 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:78 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:253 +#: libexif/exif-entry.c:752 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:255 msgid "White fluorescent" -msgstr "白色荧光灯" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:744 +#: libexif/exif-entry.c:753 msgid "Standard light A" -msgstr "标准光 A" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:745 +#: libexif/exif-entry.c:754 msgid "Standard light B" -msgstr "标准光 B" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:746 +#: libexif/exif-entry.c:755 msgid "Standard light C" -msgstr "标准光 C" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:747 +#: libexif/exif-entry.c:756 msgid "D55" -msgstr "D55" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:748 +#: libexif/exif-entry.c:757 msgid "D65" -msgstr "D65" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:749 +#: libexif/exif-entry.c:758 msgid "D75" -msgstr "D75" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:750 +#: libexif/exif-entry.c:759 msgid "ISO studio tungsten" -msgstr "标准工作室钨灯" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "Inch" -msgstr "英寸" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:754 libexif/exif-entry.c:758 +#: libexif/exif-entry.c:763 libexif/exif-entry.c:767 msgid "in" -msgstr "属于" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "Centimeter" -msgstr "厘米" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:755 libexif/exif-entry.c:759 +#: libexif/exif-entry.c:764 libexif/exif-entry.c:768 msgid "cm" -msgstr "cm" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:764 +#: libexif/exif-entry.c:773 msgid "Normal program" -msgstr "普通模式" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:765 +#: libexif/exif-entry.c:774 msgid "Aperture priority" -msgstr "光圈优先" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:765 libexif/exif-tag.c:559 +#: libexif/exif-entry.c:774 libexif/exif-tag.c:601 msgid "Aperture" -msgstr "光圈" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter priority" -msgstr "快门优先" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:766 +#: libexif/exif-entry.c:775 msgid "Shutter" -msgstr "快门" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:767 +#: libexif/exif-entry.c:776 msgid "Creative program (biased toward depth of field)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:768 +#: libexif/exif-entry.c:777 msgid "Creative" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:769 +#: libexif/exif-entry.c:778 msgid "Creative program (biased toward fast shutter speed)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:770 +#: libexif/exif-entry.c:779 msgid "Action" -msgstr "动作" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:771 +#: libexif/exif-entry.c:780 msgid "Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)" -msgstr "肖像模式(特写照片,使背景处于焦外)" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:773 +#: libexif/exif-entry.c:782 msgid "Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)" -msgstr "风景模式(风景照片,使背景处于焦内)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:787 +msgid "Standard output sensitivity (SOS)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:788 +msgid "Recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:789 +msgid "ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:790 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI)" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:791 +msgid "Standard output sensitivity (SOS) and ISO speed" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:777 libexif/exif-entry.c:782 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:100 +#: libexif/exif-entry.c:792 +msgid "Recommended exposure index (REI) and ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:793 +msgid "" +"Standard output sensitivity (SOS) and recommended exposure index (REI) and " +"ISO speed" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:796 libexif/exif-entry.c:801 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 msgid "Flash did not fire" -msgstr "未闪光" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:777 +#: libexif/exif-entry.c:796 msgid "No flash" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:778 +#: libexif/exif-entry.c:797 msgid "Flash fired" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:778 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:173 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:178 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:212 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:221 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:244 +#: libexif/exif-entry.c:797 libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:175 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:180 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:214 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:223 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:246 msgid "Yes" -msgstr "是" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Strobe return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:779 +#: libexif/exif-entry.c:798 msgid "Without strobe" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "Strobe return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:781 +#: libexif/exif-entry.c:800 msgid "With strobe" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:783 +#: libexif/exif-entry.c:802 msgid "Flash fired, compulsory flash mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:784 +#: libexif/exif-entry.c:803 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:786 +#: libexif/exif-entry.c:805 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:788 +#: libexif/exif-entry.c:807 msgid "Flash did not fire, compulsory flash mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:789 +#: libexif/exif-entry.c:808 msgid "Flash did not fire, auto mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:790 +#: libexif/exif-entry.c:809 msgid "Flash fired, auto mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:791 +#: libexif/exif-entry.c:810 msgid "Flash fired, auto mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:793 +#: libexif/exif-entry.c:812 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:794 +#: libexif/exif-entry.c:813 msgid "No flash function" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:795 +#: libexif/exif-entry.c:814 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:796 +#: libexif/exif-entry.c:815 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light not detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:798 +#: libexif/exif-entry.c:817 msgid "Flash fired, red-eye reduction mode, return light detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:800 +#: libexif/exif-entry.c:819 msgid "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:802 +#: libexif/exif-entry.c:821 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light not " "detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:804 +#: libexif/exif-entry.c:823 msgid "" "Flash fired, compulsory flash mode, red-eye reduction mode, return light " "detected" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:806 +#: libexif/exif-entry.c:825 msgid "Flash did not fire, auto mode, red-eye reduction mode" -msgstr "闪光灯未闪光,自动模式,红眼消除模式。" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:807 +#: libexif/exif-entry.c:826 msgid "Flash fired, auto mode, red-eye reduction mode" -msgstr "闪光灯闪光,自动模式,红眼消除模式" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:808 +#: libexif/exif-entry.c:827 msgid "" "Flash fired, auto mode, return light not detected, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:810 +#: libexif/exif-entry.c:829 msgid "Flash fired, auto mode, return light detected, red-eye reduction mode" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:814 +#: libexif/exif-entry.c:833 msgid "?" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:816 +#: libexif/exif-entry.c:835 msgid "Close view" -msgstr "近景" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant view" -msgstr "远景" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:817 +#: libexif/exif-entry.c:836 msgid "Distant" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:820 +#: libexif/exif-entry.c:839 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: libexif/exif-entry.c:821 +#: libexif/exif-entry.c:840 msgid "Adobe RGB" -msgstr "" +msgstr "Adobe RGB" -#: libexif/exif-entry.c:822 +#: libexif/exif-entry.c:841 msgid "Uncalibrated" -msgstr "未校准的" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:845 +msgid "Not a composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:846 +msgid "General composite image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-entry.c:847 +msgid "Composite image captured while shooting" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:877 +#: libexif/exif-entry.c:897 #, c-format msgid "Invalid size of entry (%i, expected %li x %i)." -msgstr "无效的入口尺寸(%i,期望%li x %i)。" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:910 +#: libexif/exif-entry.c:930 msgid "Unsupported UNICODE string" -msgstr "不支持的UNICODE字符串" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:918 +#: libexif/exif-entry.c:938 msgid "Unsupported JIS string" -msgstr "不支持的JIS字符串" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:934 +#: libexif/exif-entry.c:955 msgid "Tag UserComment contains data but is against specification." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:938 +#: libexif/exif-entry.c:959 #, c-format msgid "Byte at position %i: 0x%02x" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:946 +#: libexif/exif-entry.c:967 msgid "Unknown Exif Version" -msgstr "未知的Exif版本" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:950 +#: libexif/exif-entry.c:971 #, c-format msgid "Exif Version %d.%d" -msgstr "Exif版本%d.%d" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:961 +#: libexif/exif-entry.c:982 msgid "FlashPix Version 1.0" -msgstr "FlashPix版本 1.0" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:963 +#: libexif/exif-entry.c:984 msgid "FlashPix Version 1.01" -msgstr "FlashPix版本 1.01" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:965 +#: libexif/exif-entry.c:986 msgid "Unknown FlashPix Version" -msgstr "未知的FlashPix版本" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:978 libexif/exif-entry.c:997 libexif/exif-entry.c:1662 -#: libexif/exif-entry.c:1667 libexif/exif-entry.c:1671 -#: libexif/exif-entry.c:1676 libexif/exif-entry.c:1677 +#: libexif/exif-entry.c:999 libexif/exif-entry.c:1018 libexif/exif-entry.c:1773 +#: libexif/exif-entry.c:1778 libexif/exif-entry.c:1782 +#: libexif/exif-entry.c:1787 libexif/exif-entry.c:1788 msgid "[None]" -msgstr "[无]" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:980 +#: libexif/exif-entry.c:1001 msgid "(Photographer)" -msgstr "(摄影师)" +msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:999 +#: libexif/exif-entry.c:1020 msgid "(Editor)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1023 libexif/exif-entry.c:1102 -#: libexif/exif-entry.c:1119 libexif/exif-entry.c:1162 +#: libexif/exif-entry.c:1044 libexif/exif-entry.c:1123 +#: libexif/exif-entry.c:1141 libexif/exif-entry.c:1184 #, c-format msgid "%.02f EV" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1024 +#: libexif/exif-entry.c:1045 #, c-format msgid " (f/%.01f)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1057 +#: libexif/exif-entry.c:1078 #, c-format -msgid " (35 equivalent: %d mm)" +msgid " (35 equivalent: %.0f mm)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1091 +#: libexif/exif-entry.c:1112 msgid " sec." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1105 +#: libexif/exif-entry.c:1127 #, c-format -msgid " (1/%d sec.)" +msgid " (1/%.0f sec.)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1107 +#: libexif/exif-entry.c:1129 #, c-format -msgid " (%d sec.)" +msgid " (%.0f sec.)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1120 +#: libexif/exif-entry.c:1142 #, c-format msgid " (%.02f cd/m^2)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1129 +#: libexif/exif-entry.c:1151 msgid "DSC" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1131 libexif/exif-entry.c:1171 -#: libexif/exif-entry.c:1255 libexif/exif-entry.c:1306 -#: libexif/exif-entry.c:1315 libexif/exif-entry.c:1351 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:237 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:246 +#: libexif/exif-entry.c:1153 libexif/exif-entry.c:1193 +#: libexif/exif-entry.c:1277 libexif/exif-entry.c:1330 +#: libexif/exif-entry.c:1339 libexif/exif-entry.c:1375 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:239 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:248 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %i)" -msgstr "" +msgstr "内部错误(未知值 %i)" -#: libexif/exif-entry.c:1139 +#: libexif/exif-entry.c:1161 msgid "-" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1140 +#: libexif/exif-entry.c:1162 msgid "Y" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1141 +#: libexif/exif-entry.c:1163 msgid "Cb" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1142 +#: libexif/exif-entry.c:1164 msgid "Cr" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1143 +#: libexif/exif-entry.c:1165 msgid "R" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1144 +#: libexif/exif-entry.c:1166 msgid "G" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1145 +#: libexif/exif-entry.c:1167 msgid "B" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1146 +#: libexif/exif-entry.c:1168 msgid "Reserved" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1169 +#: libexif/exif-entry.c:1191 msgid "Directly photographed" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1182 +#: libexif/exif-entry.c:1204 msgid "YCbCr4:2:2" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1184 +#: libexif/exif-entry.c:1206 msgid "YCbCr4:2:0" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1201 +#: libexif/exif-entry.c:1223 #, c-format msgid "Within distance %i of (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1210 +#: libexif/exif-entry.c:1232 #, c-format msgid "Within rectangle (width %i, height %i) around (x,y) = (%i,%i)" msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1216 +#: libexif/exif-entry.c:1238 #, c-format msgid "Unexpected number of components (%li, expected 2, 3, or 4)." msgstr "" -#: libexif/exif-entry.c:1251 +#: libexif/exif-entry.c:1273 msgid "Sea level" -msgstr "" +msgstr "海平面" -#: libexif/exif-entry.c:1253 +#: libexif/exif-entry.c:1275 msgid "Sea level reference" -msgstr "" +msgstr "海平面参考" -#: libexif/exif-entry.c:1361 +#: libexif/exif-entry.c:1385 #, c-format msgid "Unknown value %i" -msgstr "" +msgstr "未知值 %i" -#: libexif/exif-format.c:37 +#: libexif/exif-format.c:39 msgid "Short" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:38 +#: libexif/exif-format.c:40 msgid "Rational" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:39 +#: libexif/exif-format.c:41 msgid "SRational" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:40 +#: libexif/exif-format.c:42 msgid "Undefined" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:41 +#: libexif/exif-format.c:43 msgid "ASCII" -msgstr "" +msgstr "ASCII" -#: libexif/exif-format.c:42 +#: libexif/exif-format.c:44 msgid "Long" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:43 +#: libexif/exif-format.c:45 msgid "Byte" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:44 +#: libexif/exif-format.c:46 msgid "SByte" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:45 +#: libexif/exif-format.c:47 msgid "SShort" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:46 +#: libexif/exif-format.c:48 msgid "SLong" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:47 +#: libexif/exif-format.c:49 msgid "Float" msgstr "" -#: libexif/exif-format.c:48 +#: libexif/exif-format.c:50 msgid "Double" msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:119 +#: libexif/exif-loader.c:133 #, c-format msgid "The file '%s' could not be opened." msgstr "" -#: libexif/exif-loader.c:300 +#: libexif/exif-loader.c:339 msgid "The data supplied does not seem to contain EXIF data." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:43 +#: libexif/exif-log.c:45 msgid "Debugging information" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:44 +#: libexif/exif-log.c:46 msgid "Debugging information is available." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:45 +#: libexif/exif-log.c:47 msgid "Not enough memory" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:46 +#: libexif/exif-log.c:48 msgid "The system cannot provide enough memory." msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:47 +#: libexif/exif-log.c:49 msgid "Corrupt data" msgstr "" -#: libexif/exif-log.c:48 +#: libexif/exif-log.c:50 msgid "The data provided does not follow the specification." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:66 msgid "GPS Tag Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:65 +#: libexif/exif-tag.c:67 msgid "" "Indicates the version of . The version is given as 2.0.0.0. This " "tag is mandatory when tag is present. (Note: The " @@ -2471,11 +2834,11 @@ msgid "" "2.0.0.0, the tag value is 02000000.H)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:71 +#: libexif/exif-tag.c:73 msgid "Interoperability Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:72 +#: libexif/exif-tag.c:74 msgid "" "Indicates the identification of the Interoperability rule. Use \"R98\" for " "stating ExifR98 Rules. Four bytes used including the termination code " @@ -2483,25 +2846,25 @@ msgid "" "(ExifR98) for other tags used for ExifR98." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:78 +#: libexif/exif-tag.c:80 msgid "North or South Latitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:79 +#: libexif/exif-tag.c:81 msgid "" "Indicates whether the latitude is north or south latitude. The ASCII value " "'N' indicates north latitude, and 'S' is south latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:83 +#: libexif/exif-tag.c:85 msgid "Interoperability Version" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:85 +#: libexif/exif-tag.c:87 msgid "Latitude" -msgstr "" +msgstr "纬度" -#: libexif/exif-tag.c:86 +#: libexif/exif-tag.c:88 msgid "" "Indicates the latitude. The latitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2510,21 +2873,21 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:93 +#: libexif/exif-tag.c:95 msgid "East or West Longitude" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:94 +#: libexif/exif-tag.c:96 msgid "" "Indicates whether the longitude is east or west longitude. ASCII 'E' " "indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:97 +#: libexif/exif-tag.c:99 msgid "Longitude" -msgstr "" +msgstr "经度" -#: libexif/exif-tag.c:98 +#: libexif/exif-tag.c:100 msgid "" "Indicates the longitude. The longitude is expressed as three RATIONAL values " "giving the degrees, minutes, and seconds, respectively. When degrees, " @@ -2533,11 +2896,11 @@ msgid "" "given up to two decimal places, the format is ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:105 +#: libexif/exif-tag.c:107 msgid "Altitude Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:106 +#: libexif/exif-tag.c:108 msgid "" "Indicates the altitude used as the reference altitude. If the reference is " "sea level and the altitude is above sea level, 0 is given. If the altitude " @@ -2546,31 +2909,31 @@ msgid "" "that this tag is BYTE type, unlike other reference tags." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:112 +#: libexif/exif-tag.c:114 msgid "Altitude" -msgstr "" +msgstr "海拔" -#: libexif/exif-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:115 msgid "" "Indicates the altitude based on the reference in GPSAltitudeRef. Altitude is " "expressed as one RATIONAL value. The reference unit is meters." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:116 +#: libexif/exif-tag.c:118 msgid "GPS Time (Atomic Clock)" -msgstr "" +msgstr "GPS 时间(原子钟)" -#: libexif/exif-tag.c:117 +#: libexif/exif-tag.c:119 msgid "" "Indicates the time as UTC (Coordinated Universal Time). TimeStamp is " "expressed as three RATIONAL values giving the hour, minute, and second." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:120 +#: libexif/exif-tag.c:122 msgid "GPS Satellites" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:121 +#: libexif/exif-tag.c:123 msgid "" "Indicates the GPS satellites used for measurements. This tag can be used to " "describe the number of satellites, their ID number, angle of elevation, " @@ -2579,101 +2942,101 @@ msgid "" "the tag shall be set to NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:127 +#: libexif/exif-tag.c:129 msgid "GPS Receiver Status" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:128 +#: libexif/exif-tag.c:130 msgid "" "Indicates the status of the GPS receiver when the image is recorded. 'A' " "means measurement is in progress, and 'V' means the measurement is " "Interoperability." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:131 +#: libexif/exif-tag.c:133 msgid "GPS Measurement Mode" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:132 +#: libexif/exif-tag.c:134 msgid "" "Indicates the GPS measurement mode. '2' means two-dimensional measurement " "and '3' means three-dimensional measurement is in progress." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:135 +#: libexif/exif-tag.c:137 msgid "Measurement Precision" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:136 +#: libexif/exif-tag.c:138 msgid "" "Indicates the GPS DOP (data degree of precision). An HDOP value is written " "during two-dimensional measurement, and PDOP during three-dimensional " "measurement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:139 +#: libexif/exif-tag.c:141 msgid "Speed Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:140 +#: libexif/exif-tag.c:142 msgid "" "Indicates the unit used to express the GPS receiver speed of movement. 'K', " "'M' and 'N' represent kilometers per hour, miles per hour, and knots." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:143 +#: libexif/exif-tag.c:145 msgid "Speed of GPS Receiver" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:144 +#: libexif/exif-tag.c:146 msgid "Indicates the speed of GPS receiver movement." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:145 +#: libexif/exif-tag.c:147 msgid "Reference for direction of movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:146 +#: libexif/exif-tag.c:148 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of GPS receiver movement. " "'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:149 +#: libexif/exif-tag.c:151 msgid "Direction of Movement" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:150 +#: libexif/exif-tag.c:152 msgid "" "Indicates the direction of GPS receiver movement. The range of values is " "from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:152 +#: libexif/exif-tag.c:154 msgid "GPS Image Direction Reference" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:153 +#: libexif/exif-tag.c:155 msgid "" "Indicates the reference for giving the direction of the image when it is " "captured. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:155 +#: libexif/exif-tag.c:157 msgid "GPS Image Direction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:156 +#: libexif/exif-tag.c:158 msgid "" "Indicates the direction of the image when it was captured. The range of " "values is from 0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:158 +#: libexif/exif-tag.c:160 msgid "Geodetic Survey Data Used" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:159 +#: libexif/exif-tag.c:161 msgid "" "Indicates the geodetic survey data used by the GPS receiver. If the survey " "data is restricted to Japan, the value of this tag is 'TOKYO' or 'WGS-84'. " @@ -2681,22 +3044,22 @@ msgid "" "recorded." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:163 +#: libexif/exif-tag.c:165 msgid "Reference For Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:164 +#: libexif/exif-tag.c:166 msgid "" "Indicates whether the latitude of the destination point is north or south " "latitude. The ASCII value 'N' indicates north latitude, and 'S' is south " "latitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:167 +#: libexif/exif-tag.c:169 msgid "Latitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:168 +#: libexif/exif-tag.c:170 msgid "" "Indicates the latitude of the destination point. The latitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2706,21 +3069,21 @@ msgid "" "the format would be dd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:175 +#: libexif/exif-tag.c:177 msgid "Reference for Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:176 +#: libexif/exif-tag.c:178 msgid "" "Indicates whether the longitude of the destination point is east or west " "longitude. ASCII 'E' indicates east longitude, and 'W' is west longitude." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:179 +#: libexif/exif-tag.c:181 msgid "Longitude of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:180 +#: libexif/exif-tag.c:182 msgid "" "Indicates the longitude of the destination point. The longitude is expressed " "as three RATIONAL values giving the degrees, minutes, and seconds, " @@ -2730,49 +3093,49 @@ msgid "" "the format would be ddd/1,mmmm/100,0/1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:188 +#: libexif/exif-tag.c:190 msgid "Reference for Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:189 +#: libexif/exif-tag.c:191 msgid "" "Indicates the reference used for giving the bearing to the destination " "point. 'T' denotes true direction and 'M' is magnetic direction." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:192 +#: libexif/exif-tag.c:194 msgid "Bearing of Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:193 +#: libexif/exif-tag.c:195 msgid "" "Indicates the bearing to the destination point. The range of values is from " "0.00 to 359.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:195 +#: libexif/exif-tag.c:197 msgid "Reference for Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:196 +#: libexif/exif-tag.c:198 msgid "" "Indicates the unit used to express the distance to the destination point. " "'K', 'M' and 'N' represent kilometers, miles and nautical miles." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:199 +#: libexif/exif-tag.c:201 msgid "Distance to Destination" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:200 +#: libexif/exif-tag.c:202 msgid "Indicates the distance to the destination point." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:201 +#: libexif/exif-tag.c:203 msgid "Name of GPS Processing Method" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:202 +#: libexif/exif-tag.c:204 msgid "" "A character string recording the name of the method used for location " "finding. The first byte indicates the character code used, and this is " @@ -2780,80 +3143,80 @@ msgid "" "termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:207 +#: libexif/exif-tag.c:209 msgid "Name of GPS Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:208 +#: libexif/exif-tag.c:210 msgid "" "A character string recording the name of the GPS area. The first byte " "indicates the character code used, and this is followed by the name of the " "GPS area. Since the Type is not ASCII, NULL termination is not necessary." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:212 +#: libexif/exif-tag.c:214 msgid "GPS Date" -msgstr "" +msgstr "GPS 日期" -#: libexif/exif-tag.c:213 +#: libexif/exif-tag.c:215 msgid "" "A character string recording date and time information relative to UTC " "(Coordinated Universal Time). The format is \"YYYY:MM:DD\". The length of " "the string is 11 bytes including NULL." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:217 +#: libexif/exif-tag.c:219 msgid "GPS Differential Correction" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:218 +#: libexif/exif-tag.c:220 msgid "" "Indicates whether differential correction is applied to the GPS receiver." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:220 +#: libexif/exif-tag.c:222 msgid "GPS Horizontal Positioning Error" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:221 +#: libexif/exif-tag.c:223 msgid "" "Indicates the horizontal positioning errors in meters. This is expressed as " "one RATIONAL value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "New Subfile Type" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:222 +#: libexif/exif-tag.c:227 msgid "A general indication of the kind of data contained in this subfile." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:225 +#: libexif/exif-tag.c:230 msgid "Image Width" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:226 +#: libexif/exif-tag.c:231 msgid "" "The number of columns of image data, equal to the number of pixels per row. " "In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:230 +#: libexif/exif-tag.c:235 msgid "Image Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:231 +#: libexif/exif-tag.c:236 msgid "" "The number of rows of image data. In JPEG compressed data a JPEG marker is " "used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:234 +#: libexif/exif-tag.c:239 msgid "Bits per Sample" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:235 +#: libexif/exif-tag.c:240 msgid "" "The number of bits per image component. In this standard each component of " "the image is 8 bits, so the value for this tag is 8. See also " @@ -2861,40 +3224,40 @@ msgid "" "this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:240 +#: libexif/exif-tag.c:245 msgid "Compression" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:241 +#: libexif/exif-tag.c:246 msgid "" "The compression scheme used for the image data. When a primary image is JPEG " "compressed, this designation is not necessary and is omitted. When " "thumbnails use JPEG compression, this tag value is set to 6." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:247 +#: libexif/exif-tag.c:252 msgid "Photometric Interpretation" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:248 +#: libexif/exif-tag.c:253 msgid "" "The pixel composition. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead " "of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:252 +#: libexif/exif-tag.c:257 msgid "Fill Order" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:254 +#: libexif/exif-tag.c:259 msgid "Document Name" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:257 +#: libexif/exif-tag.c:262 msgid "Image Description" -msgstr "" +msgstr "图像描述" -#: libexif/exif-tag.c:258 +#: libexif/exif-tag.c:263 msgid "" "A character string giving the title of the image. It may be a comment such " "as \"1988 company picnic\" or the like. Two-bytes character codes cannot be " @@ -2902,33 +3265,33 @@ msgid "" "is to be used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:264 +#: libexif/exif-tag.c:269 msgid "Manufacturer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:265 +#: libexif/exif-tag.c:270 msgid "" "The manufacturer of the recording equipment. This is the manufacturer of the " "DSC, scanner, video digitizer or other equipment that generated the image. " "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:271 +#: libexif/exif-tag.c:276 msgid "Model" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:272 +#: libexif/exif-tag.c:277 msgid "" "The model name or model number of the equipment. This is the model name or " "number of the DSC, scanner, video digitizer or other equipment that " "generated the image. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:277 +#: libexif/exif-tag.c:282 msgid "Strip Offsets" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:278 +#: libexif/exif-tag.c:283 msgid "" "For each strip, the byte offset of that strip. It is recommended that this " "be selected so the number of strip bytes does not exceed 64 Kbytes. With " @@ -2936,30 +3299,30 @@ msgid "" " and ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:284 +#: libexif/exif-tag.c:289 msgid "Orientation" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:285 +#: libexif/exif-tag.c:290 msgid "The image orientation viewed in terms of rows and columns." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:288 +#: libexif/exif-tag.c:293 msgid "Samples per Pixel" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:289 +#: libexif/exif-tag.c:294 msgid "" "The number of components per pixel. Since this standard applies to RGB and " "YCbCr images, the value set for this tag is 3. In JPEG compressed data a " "JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:294 +#: libexif/exif-tag.c:299 msgid "Rows per Strip" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:295 +#: libexif/exif-tag.c:300 msgid "" "The number of rows per strip. This is the number of rows in the image of one " "strip when an image is divided into strips. With JPEG compressed data this " @@ -2967,74 +3330,74 @@ msgid "" "." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:301 +#: libexif/exif-tag.c:306 msgid "Strip Byte Count" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:302 +#: libexif/exif-tag.c:307 msgid "" "The total number of bytes in each strip. With JPEG compressed data this " "designation is not needed and is omitted." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:305 +#: libexif/exif-tag.c:310 msgid "X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:306 +#: libexif/exif-tag.c:311 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "When the image resolution is unknown, 72 [dpi] is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:310 +#: libexif/exif-tag.c:315 msgid "Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:311 +#: libexif/exif-tag.c:316 msgid "" "The number of pixels per in the direction. " "The same value as is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:315 +#: libexif/exif-tag.c:320 msgid "Planar Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:316 +#: libexif/exif-tag.c:321 msgid "" "Indicates whether pixel components are recorded in a chunky or planar " "format. In JPEG compressed files a JPEG marker is used instead of this tag. " "If this field does not exist, the TIFF default of 1 (chunky) is assumed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:321 +#: libexif/exif-tag.c:326 msgid "Resolution Unit" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:322 +#: libexif/exif-tag.c:327 msgid "" "The unit for measuring and . The same unit is " "used for both and . If the image resolution is " "unknown, 2 (inches) is designated." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:327 +#: libexif/exif-tag.c:332 msgid "Transfer Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:328 +#: libexif/exif-tag.c:333 msgid "" "A transfer function for the image, described in tabular style. Normally this " "tag is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:332 +#: libexif/exif-tag.c:337 msgid "Software" -msgstr "" +msgstr "软件" -#: libexif/exif-tag.c:333 +#: libexif/exif-tag.c:338 msgid "" "This tag records the name and version of the software or firmware of the " "camera or image input device used to generate the image. The detailed format " @@ -3042,21 +3405,21 @@ msgid "" "followed. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:340 +#: libexif/exif-tag.c:345 msgid "Date and Time" -msgstr "" +msgstr "日期和时间" -#: libexif/exif-tag.c:341 +#: libexif/exif-tag.c:346 msgid "" "The date and time of image creation. In this standard (EXIF-2.1) it is the " "date and time the file was changed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:344 +#: libexif/exif-tag.c:349 msgid "Artist" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:345 +#: libexif/exif-tag.c:350 msgid "" "This tag records the name of the camera owner, photographer or image " "creator. The detailed format is not specified, but it is recommended that " @@ -3064,51 +3427,51 @@ msgid "" "Interoperability. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:351 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 +#: libexif/exif-tag.c:356 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 msgid "White Point" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:352 +#: libexif/exif-tag.c:357 msgid "" "The chromaticity of the white point of the image. Normally this tag is not " "necessary, since color space is specified in the color space information tag " "()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:357 +#: libexif/exif-tag.c:362 msgid "Primary Chromaticities" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:358 +#: libexif/exif-tag.c:363 msgid "" "The chromaticity of the three primary colors of the image. Normally this tag " "is not necessary, since color space is specified in the color space " "information tag ()." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:363 +#: libexif/exif-tag.c:368 msgid "Defined by Adobe Corporation to enable TIFF Trees within a TIFF file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:366 +#: libexif/exif-tag.c:371 msgid "Transfer Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:371 +#: libexif/exif-tag.c:376 msgid "JPEG Interchange Format" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:372 +#: libexif/exif-tag.c:377 msgid "" "The offset to the start byte (SOI) of JPEG compressed thumbnail data. This " "is not used for primary image JPEG data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:377 +#: libexif/exif-tag.c:382 msgid "JPEG Interchange Format Length" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:378 +#: libexif/exif-tag.c:383 msgid "" "The number of bytes of JPEG compressed thumbnail data. This is not used for " "primary image JPEG data. JPEG thumbnails are not divided but are recorded as " @@ -3117,11 +3480,11 @@ msgid "" "Kbytes, including all other data to be recorded in APP1." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:387 +#: libexif/exif-tag.c:392 msgid "YCbCr Coefficients" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:388 +#: libexif/exif-tag.c:393 msgid "" "The matrix coefficients for transformation from RGB to YCbCr image data. No " "default is given in TIFF; but here the value given in \"Color Space " @@ -3130,21 +3493,21 @@ msgid "" "optimal image characteristics Interoperability this condition." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:397 +#: libexif/exif-tag.c:402 msgid "YCbCr Sub-Sampling" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:398 +#: libexif/exif-tag.c:403 msgid "" "The sampling ratio of chrominance components in relation to the luminance " "component. In JPEG compressed data a JPEG marker is used instead of this tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:403 +#: libexif/exif-tag.c:408 msgid "YCbCr Positioning" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:404 +#: libexif/exif-tag.c:409 msgid "" "The position of chrominance components in relation to the luminance " "component. This field is designated only for JPEG compressed data or " @@ -3159,11 +3522,11 @@ msgid "" "both centered and co-sited positioning." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:419 +#: libexif/exif-tag.c:424 msgid "Reference Black/White" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:420 +#: libexif/exif-tag.c:425 msgid "" "The reference black point value and reference white point value. No defaults " "are given in TIFF, but the values below are given as defaults here. The " @@ -3172,34 +3535,34 @@ msgid "" "Interoperability these conditions." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XML Packet" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:428 +#: libexif/exif-tag.c:433 msgid "XMP Metadata" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:444 libexif/exif-tag.c:794 +#: libexif/exif-tag.c:449 libexif/exif-tag.c:836 msgid "CFA Pattern" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:445 libexif/exif-tag.c:795 +#: libexif/exif-tag.c:450 libexif/exif-tag.c:837 msgid "" "Indicates the color filter array (CFA) geometric pattern of the image sensor " "when a one-chip color area sensor is used. It does not apply to all sensing " "methods." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:449 +#: libexif/exif-tag.c:454 msgid "Battery Level" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:451 +#: libexif/exif-tag.c:456 msgid "Copyright" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:452 +#: libexif/exif-tag.c:457 msgid "" "Copyright information. In this standard the tag is used to indicate both the " "photographer and editor copyrights. It is the copyright notice of the person " @@ -3218,118 +3581,200 @@ msgid "" "When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:474 +#: libexif/exif-tag.c:479 msgid "Exposure time, given in seconds (sec)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:477 +#: libexif/exif-tag.c:482 msgid "The F number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:482 +#: libexif/exif-tag.c:487 msgid "Image Resources Block" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:485 +#: libexif/exif-tag.c:490 msgid "" "A pointer to the Exif IFD. Interoperability, Exif IFD has the same structure " "as that of the IFD specified in TIFF. ordinarily, however, it does not " "contain image data as in the case of TIFF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:493 +#: libexif/exif-tag.c:498 msgid "Exposure Program" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:494 +#: libexif/exif-tag.c:499 msgid "" "The class of the program used by the camera to set exposure when the picture " "is taken." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:498 +#: libexif/exif-tag.c:503 msgid "Spectral Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:499 +#: libexif/exif-tag.c:504 msgid "" "Indicates the spectral sensitivity of each channel of the camera used. The " "tag value is an ASCII string compatible with the standard developed by the " "ASTM Technical Committee." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:504 +#: libexif/exif-tag.c:509 msgid "GPS Info IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:505 +#: libexif/exif-tag.c:510 msgid "" "A pointer to the GPS Info IFD. The Interoperability structure of the GPS " "Info IFD, like that of Exif IFD, has no image data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:511 +#: libexif/exif-tag.c:515 msgid "ISO Speed Ratings" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:512 +#: libexif/exif-tag.c:516 msgid "" "Indicates the ISO Speed and ISO Latitude of the camera or input device as " "specified in ISO 12232." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:515 +#: libexif/exif-tag.c:519 msgid "Opto-Electronic Conversion Function" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:516 +#: libexif/exif-tag.c:520 msgid "" "Indicates the Opto-Electronic Conversion Function (OECF) specified in ISO " "14524. is the relationship between the camera optical input and the " "image values." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:521 -msgid "Time Zone Offset" +#: libexif/exif-tag.c:525 +msgid "Time Zone Offset" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:526 +msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:528 +msgid "Sensitivity Type" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:529 +msgid "" +"The SensitivityType tag indicates which one of the parameters of ISO12232 is " +"the PhotographicSensitivity tag. Although it is an optional tag, it should " +"be recorded when a PhotographicSensitivity tag is recorded. Value = 4, 5, 6, " +"or 7 may be used in case that the values of plural parameters are the same." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:535 +msgid "Standard Output Sensitivity" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:539 +msgid "Recommended Exposure Index" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:543 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +msgid "ISO Speed" +msgstr "ISO 速度" + +#: libexif/exif-tag.c:547 +msgid "ISO Speed Latitude yyy" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:551 +msgid "ISO Speed Latitude zzz" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:554 +msgid "Exif Version" +msgstr "Exif 版本" + +#: libexif/exif-tag.c:555 +msgid "" +"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " +"to mean nonconformance to the standard." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:559 +msgid "Date and Time (Original)" +msgstr "日期和时间(原始)" + +#: libexif/exif-tag.c:560 +msgid "" +"The date and time when the original image data was generated. For a digital " +"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:565 +msgid "Date and Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:522 -msgid "Encodes time zone of camera clock relative to GMT." +#: libexif/exif-tag.c:566 +msgid "The date and time when the image was stored as digital data." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:524 -msgid "Exif Version" +#: libexif/exif-tag.c:569 +msgid "Offset Time For DateTime" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:525 +#: libexif/exif-tag.c:570 msgid "" -"The version of this standard supported. Nonexistence of this field is taken " -"to mean nonconformance to the standard." +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of DateTime " +"tag. The format when recording the offset is \"+|-HH:MM\". The part of \"+|-" +"\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the offset are unknown, all the " +"character spaces except colons (\":\")should be filled with blank " +"characters, or else the Interoperability field should be filled with blank " +"characters. The character string length is 7 Bytes including NULL for " +"termination. When the field is left blank, it is treated as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:529 -msgid "Date and Time (Original)" +#: libexif/exif-tag.c:573 +msgid "Offset Time For DateTimeOriginal" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:530 +#: libexif/exif-tag.c:574 msgid "" -"The date and time when the original image data was generated. For a digital " -"still camera the date and time the picture was taken are recorded." +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeOriginal tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:535 -msgid "Date and Time (Digitized)" +#: libexif/exif-tag.c:577 +msgid "Offset Time For DateTimeDigitized" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:536 -msgid "The date and time when the image was stored as digital data." +#: libexif/exif-tag.c:578 +msgid "" +"A tag used to record the offset from UTC (the time difference from Universal " +"Time Coordinated including daylight saving time) of the time of " +"DateTimeDigitized tag. The format when recording the offset is \"+|-" +"HH:MM\". The part of \"+|-\" shall be recorded as \"+\" or \"-\". When the " +"offset are unknown, all the character spaces except colons (\":\")should be " +"filled with blank characters, or else the Interoperability field should be " +"filled with blank characters. The character string length is 7 Bytes " +"including NULL for termination. When the field is left blank, it is treated " +"as unknown." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:539 +#: libexif/exif-tag.c:581 msgid "Components Configuration" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:540 +#: libexif/exif-tag.c:582 msgid "" "Information specific to compressed data. The channels of each component are " "arranged in order from the 1st component to the 4th. For uncompressed data " @@ -3339,127 +3784,127 @@ msgid "" "components other than Y, Cb, and Cr and to enable support of other sequences." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:550 +#: libexif/exif-tag.c:592 msgid "Compressed Bits per Pixel" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:551 +#: libexif/exif-tag.c:593 msgid "" "Information specific to compressed data. The compression mode used for a " "compressed image is indicated in unit bits per pixel." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:555 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:123 +#: libexif/exif-tag.c:597 libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 msgid "Shutter Speed" -msgstr "" +msgstr "快门速度" -#: libexif/exif-tag.c:556 +#: libexif/exif-tag.c:598 msgid "" "Shutter speed. The unit is the APEX (Additive System of Photographic " "Exposure) setting." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:560 +#: libexif/exif-tag.c:602 msgid "The lens aperture. The unit is the APEX value." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:562 +#: libexif/exif-tag.c:604 msgid "Brightness" msgstr "亮度" -#: libexif/exif-tag.c:563 +#: libexif/exif-tag.c:605 msgid "" "The value of brightness. The unit is the APEX value. Ordinarily it is given " "in the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:567 +#: libexif/exif-tag.c:609 msgid "Exposure Bias" msgstr "曝光偏差" -#: libexif/exif-tag.c:568 +#: libexif/exif-tag.c:610 msgid "" "The exposure bias. The units is the APEX value. Ordinarily it is given in " "the range of -99.99 to 99.99." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:571 +#: libexif/exif-tag.c:613 msgid "Maximum Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:572 +#: libexif/exif-tag.c:614 msgid "" "The smallest F number of the lens. The unit is the APEX value. Ordinarily it " "is given in the range of 00.00 to 99.99, but it is not limited to this range." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:577 +#: libexif/exif-tag.c:619 msgid "Subject Distance" -msgstr "主体距离" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:578 +#: libexif/exif-tag.c:620 msgid "The distance to the subject, given in meters." -msgstr "被摄主体的距离,单位为米。" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:581 +#: libexif/exif-tag.c:623 msgid "The metering mode." -msgstr "测距模式" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:583 +#: libexif/exif-tag.c:625 msgid "Light Source" -msgstr "光源" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:584 +#: libexif/exif-tag.c:626 msgid "The kind of light source." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:587 +#: libexif/exif-tag.c:629 msgid "" "This tag is recorded when an image is taken using a strobe light (flash)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:591 +#: libexif/exif-tag.c:633 msgid "" "The actual focal length of the lens, in mm. Conversion is not made to the " "focal length of a 35 mm film camera." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:594 +#: libexif/exif-tag.c:636 msgid "Subject Area" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:595 +#: libexif/exif-tag.c:637 msgid "" "This tag indicates the location and area of the main subject in the overall " "scene." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:599 +#: libexif/exif-tag.c:641 msgid "TIFF/EP Standard ID" -msgstr "TIFF/EP 标准 ID" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:601 +#: libexif/exif-tag.c:643 msgid "Maker Note" -msgstr "制作者备忘" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:602 +#: libexif/exif-tag.c:644 msgid "" "A tag for manufacturers of Exif writers to record any desired information. " "The contents are up to the manufacturer." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:605 +#: libexif/exif-tag.c:647 msgid "User Comment" -msgstr "用户备注" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:606 +#: libexif/exif-tag.c:648 msgid "" "A tag for Exif users to write keywords or comments on the image besides " "those in , and without the character code limitations of " "the tag. The character code used in the tag " "is identified based on an ID code in a fixed 8-byte area at the start of the " -"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00.h" -"\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " +"tag data area. The unused portion of the area is padded with NULL (\"00." +"h\"). ID codes are assigned by means of registration. The designation method " "and references for each character code are defined in the specification. The " "value of CountN is determined based on the 8 bytes in the character code " "area and the number of bytes in the user comment part. Since the TYPE is not " @@ -3474,86 +3919,82 @@ msgid "" "H]." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:629 +#: libexif/exif-tag.c:671 msgid "Sub-second Time" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:630 +#: libexif/exif-tag.c:672 msgid "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:634 +#: libexif/exif-tag.c:676 msgid "Sub-second Time (Original)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:635 +#: libexif/exif-tag.c:677 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:639 +#: libexif/exif-tag.c:681 msgid "Sub-second Time (Digitized)" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:640 +#: libexif/exif-tag.c:682 msgid "" "A tag used to record fractions of seconds for the tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:644 +#: libexif/exif-tag.c:686 msgid "XP Title" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:645 +#: libexif/exif-tag.c:687 msgid "A character string giving the title of the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:649 +#: libexif/exif-tag.c:691 msgid "XP Comment" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:650 +#: libexif/exif-tag.c:692 msgid "" "A character string containing a comment about the image, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:654 +#: libexif/exif-tag.c:696 msgid "XP Author" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:655 +#: libexif/exif-tag.c:697 msgid "" "A character string containing the name of the image creator, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:659 +#: libexif/exif-tag.c:701 msgid "XP Keywords" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:660 +#: libexif/exif-tag.c:702 msgid "" "A character string containing key words describing the image, encoded in " "UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:664 +#: libexif/exif-tag.c:706 msgid "XP Subject" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:665 +#: libexif/exif-tag.c:707 msgid "A character string giving the image subject, encoded in UTF-16LE." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:669 +#: libexif/exif-tag.c:711 msgid "The FlashPix format version supported by a FPXR file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:671 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 -msgid "Color Space" -msgstr "色彩空间" - -#: libexif/exif-tag.c:672 +#: libexif/exif-tag.c:714 msgid "" "The color space information tag is always recorded as the color space " "specifier. Normally sRGB (=1) is used to define the color space based on the " @@ -3562,11 +4003,11 @@ msgid "" "be treated as sRGB when it is converted to FlashPix." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:680 +#: libexif/exif-tag.c:722 msgid "Pixel X Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:681 +#: libexif/exif-tag.c:723 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid width of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3574,11 +4015,11 @@ msgid "" "not exist in an uncompressed file." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:687 +#: libexif/exif-tag.c:729 msgid "Pixel Y Dimension" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:688 +#: libexif/exif-tag.c:730 msgid "" "Information specific to compressed data. When a compressed file is recorded, " "the valid height of the meaningful image must be recorded in this tag, " @@ -3588,11 +4029,11 @@ msgid "" "tag will in fact be the same as that recorded in the SOF." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:698 +#: libexif/exif-tag.c:740 msgid "Related Sound File" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:699 +#: libexif/exif-tag.c:741 msgid "" "This tag is used to record the name of an audio file related to the image " "data. The only relational information recorded here is the Exif audio file " @@ -3608,20 +4049,20 @@ msgid "" "given. In the case of [3], for example, for the Exif image file \"DSC00001." "JPG\" only \"SND00001.WAV\" is given as the related Exif audio file. When " "there are three Exif audio files \"SND00001.WAV\", \"SND00002.WAV\" and " -"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001.JPG" -"\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety of " -"playback possibilities can be supported. The method of using relational " +"\"SND00003.WAV\", the Exif image file name for each of them, \"DSC00001." +"JPG\", is indicated. By combining multiple relational information, a variety " +"of playback possibilities can be supported. The method of using relational " "information is left to the implementation on the playback side. Since this " "information is an ASCII character string, it is terminated by NULL. When " "this tag is used to map audio files, the relation of the audio file to image " "data must also be indicated on the audio file end." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:729 +#: libexif/exif-tag.c:771 msgid "Interoperability IFD Pointer" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:730 +#: libexif/exif-tag.c:772 msgid "" "Interoperability IFD is composed of tags which stores the information to " "ensure the Interoperability and pointed by the following tag located in Exif " @@ -3630,62 +4071,62 @@ msgid "" "characteristically compared with normal TIFF IFD." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:739 +#: libexif/exif-tag.c:781 msgid "Flash Energy" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:740 +#: libexif/exif-tag.c:782 msgid "" "Indicates the strobe energy at the time the image is captured, as measured " "in Beam Candle Power Seconds (BCPS)." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:744 +#: libexif/exif-tag.c:786 msgid "Spatial Frequency Response" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:745 +#: libexif/exif-tag.c:787 msgid "" "This tag records the camera or input device spatial frequency table and SFR " "values in the direction of image width, image height, and diagonal " "direction, as specified in ISO 12233." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:751 +#: libexif/exif-tag.c:793 msgid "Focal Plane X-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:752 +#: libexif/exif-tag.c:794 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image width (X) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:756 +#: libexif/exif-tag.c:798 msgid "Focal Plane Y-Resolution" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:757 +#: libexif/exif-tag.c:799 msgid "" "Indicates the number of pixels in the image height (V) direction per " " on the camera focal plane." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:761 +#: libexif/exif-tag.c:803 msgid "Focal Plane Resolution Unit" -msgstr "焦平面分辨率单位" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:762 +#: libexif/exif-tag.c:804 msgid "" "Indicates the unit for measuring and " ". This value is the same as the ." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:767 +#: libexif/exif-tag.c:809 msgid "Subject Location" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:768 +#: libexif/exif-tag.c:810 msgid "" "Indicates the location of the main subject in the scene. The value of this " "tag represents the pixel at the center of the main subject relative to the " @@ -3694,176 +4135,248 @@ msgid "" "number." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:775 +#: libexif/exif-tag.c:817 msgid "Exposure Index" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:776 +#: libexif/exif-tag.c:818 msgid "" "Indicates the exposure index selected on the camera or input device at the " "time the image is captured." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:779 +#: libexif/exif-tag.c:821 msgid "Sensing Method" -msgstr "传感方式" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:780 +#: libexif/exif-tag.c:822 msgid "Indicates the image sensor type on the camera or input device." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:783 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 +#: libexif/exif-tag.c:825 libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 msgid "File Source" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:784 +#: libexif/exif-tag.c:826 msgid "" "Indicates the image source. If a DSC recorded the image, the tag value of " "this tag always be set to 3, indicating that the image was recorded on a DSC." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:788 +#: libexif/exif-tag.c:830 msgid "Scene Type" -msgstr "场景类型" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:789 +#: libexif/exif-tag.c:831 msgid "" "Indicates the type of scene. If a DSC recorded the image, this tag value " "must always be set to 1, indicating that the image was directly photographed." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:799 +#: libexif/exif-tag.c:841 msgid "Custom Rendered" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:800 +#: libexif/exif-tag.c:842 msgid "" "This tag indicates the use of special processing on image data, such as " "rendering geared to output. When special processing is performed, the reader " "is expected to disable or minimize any further processing." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:806 +#: libexif/exif-tag.c:848 msgid "" "This tag indicates the exposure mode set when the image was shot. In auto-" "bracketing mode, the camera shoots a series of frames of the same scene at " "different exposure settings." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:811 +#: libexif/exif-tag.c:853 msgid "This tag indicates the white balance mode set when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:815 +#: libexif/exif-tag.c:857 msgid "Digital Zoom Ratio" -msgstr "数码变焦倍率" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:816 +#: libexif/exif-tag.c:858 msgid "" "This tag indicates the digital zoom ratio when the image was shot. If the " "numerator of the recorded value is 0, this indicates that digital zoom was " "not used." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:821 +#: libexif/exif-tag.c:863 msgid "Focal Length in 35mm Film" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:822 +#: libexif/exif-tag.c:864 msgid "" "This tag indicates the equivalent focal length assuming a 35mm film camera, " "in mm. A value of 0 means the focal length is unknown. Note that this tag " "differs from the FocalLength tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:828 +#: libexif/exif-tag.c:870 msgid "Scene Capture Type" -msgstr "场景捕获类型" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:829 +#: libexif/exif-tag.c:871 msgid "" "This tag indicates the type of scene that was shot. It can also be used to " "record the mode in which the image was shot. Note that this differs from the " "scene type tag." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:834 +#: libexif/exif-tag.c:876 msgid "Gain Control" -msgstr "增益控制" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:835 +#: libexif/exif-tag.c:877 msgid "This tag indicates the degree of overall image gain adjustment." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:839 +#: libexif/exif-tag.c:881 msgid "" "This tag indicates the direction of contrast processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:843 +#: libexif/exif-tag.c:885 msgid "" "This tag indicates the direction of saturation processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:847 +#: libexif/exif-tag.c:889 msgid "" "This tag indicates the direction of sharpness processing applied by the " "camera when the image was shot." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:851 +#: libexif/exif-tag.c:893 msgid "Device Setting Description" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:852 +#: libexif/exif-tag.c:894 msgid "" "This tag indicates information on the picture-taking conditions of a " "particular camera model. The tag is used only to indicate the picture-taking " "conditions in the reader." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:858 +#: libexif/exif-tag.c:900 msgid "Subject Distance Range" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:859 +#: libexif/exif-tag.c:901 msgid "This tag indicates the distance to the subject." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:861 -msgid "Image Unique ID" -msgstr "图像唯一 ID" - -#: libexif/exif-tag.c:862 +#: libexif/exif-tag.c:904 msgid "" "This tag indicates an identifier assigned uniquely to each image. It is " "recorded as an ASCII string equivalent to hexadecimal notation and 128-bit " "fixed length." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:867 +#: libexif/exif-tag.c:909 +msgid "Camera Owner Name" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:910 +msgid "" +"This tag indicates the name of the camera owner, photographer or image " +"creator." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:914 +msgid "Body Serial Number" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:915 +msgid "This tag indicates the serial number of the body of the camera" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:918 +msgid "Lens Specification" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:919 +msgid "" +"This tag indicates minimum focal length, maximum focal length, minimum F " +"number in the minimum focal length, and minimum F number in the maximum " +"focal length." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:925 +msgid "Lens Make" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:926 +msgid "This tag indicates the lens manufacturer." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:930 +msgid "This tag indicates the lens' model name and model number." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:933 +msgid "Lens Serial Number" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:934 +msgid "This tag indicates the serial number of the interchangeable lens." +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:937 +msgid "Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:938 +msgid "This tag indicates whether this image was composed from multiple images" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:941 +msgid "Source Image Number Of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:942 +msgid "" +"This tag indicates how many images are included and used in the composition " +"of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:945 +msgid "Source Exposure Times of Composite Image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:946 +msgid "" +"This tag indicates the exposure times of the source images of this image" +msgstr "" + +#: libexif/exif-tag.c:949 msgid "Gamma" -msgstr "伽玛" +msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:868 +#: libexif/exif-tag.c:950 msgid "Indicates the value of coefficient gamma." msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:871 +#: libexif/exif-tag.c:953 msgid "PRINT Image Matching" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:872 +#: libexif/exif-tag.c:954 msgid "Related to Epson's PRINT Image Matching technology" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:875 +#: libexif/exif-tag.c:957 msgid "Padding" msgstr "" -#: libexif/exif-tag.c:876 +#: libexif/exif-tag.c:958 msgid "" "This tag reserves space that can be reclaimed later when additional metadata " "are added. New metadata can be written in place by replacing this tag with a " @@ -3871,1555 +4384,1661 @@ msgid "" "expanded metadata tags." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:64 msgid "Softest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:66 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 msgid "Hardest" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:67 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 msgid "Medium soft" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:68 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:94 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:70 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:96 msgid "Medium hard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:69 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:98 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:71 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:92 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:100 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:184 msgid "Film simulation mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:79 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:81 msgid "Incandescent" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:85 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 msgid "Medium high" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:87 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:89 msgid "Medium low" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:88 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:97 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:90 libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:99 msgid "Original" -msgstr "初始" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:124 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:164 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:299 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:166 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:301 msgid "Program AE" -msgstr "程序 AE" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:125 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 msgid "Natural photo" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:126 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 msgid "Vibration reduction" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:127 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 msgid "Sunset" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:128 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 msgid "Museum" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:129 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 msgid "Party" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:130 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 msgid "Flower" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:131 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:176 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:133 libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 msgid "Text" -msgstr "文本" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:132 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:134 msgid "NP & flash" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:137 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:139 msgid "Aperture priority AE" -msgstr "光圈优先 AE" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:138 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:140 msgid "Shutter priority AE" -msgstr "快门优先 AE" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:146 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 msgid "F-Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:147 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:149 msgid "F-Chrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:148 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:150 msgid "F-B&W" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:151 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:153 msgid "No blur" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:152 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:154 msgid "Blur warning" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:155 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:157 msgid "Focus good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:156 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:158 msgid "Out of focus" -msgstr "焦外" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:159 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:161 msgid "AE good" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:160 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:162 msgid "Over exposed" -msgstr "过曝" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:164 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:166 msgid "Wide" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:167 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 msgid "F0/Standard" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:168 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 msgid "F1/Studio portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:169 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 msgid "F1a/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:170 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 msgid "F1b/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:171 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 msgid "F1c/Professional portrait" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:172 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 msgid "F2/Fujichrome" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:173 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:175 msgid "F3/Studio portrait Ex" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:174 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:176 msgid "F4/Velvia" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:177 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 msgid "Auto (100-400%)" -msgstr "自动 (100-400%)" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:179 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 msgid "Standard (100%)" -msgstr "标准(100%)" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:180 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:182 msgid "Wide1 (230%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:181 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:183 msgid "Wide2 (400%)" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:264 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-entry.c:266 #, c-format msgid "%2.2f mm" -msgstr "%2.2f mm" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:36 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:38 msgid "Maker Note Version" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:37 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:39 msgid "This number is unique and based on the date of manufacture." msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:41 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:43 msgid "Chromaticity Saturation" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:44 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 msgid "Flash Firing Strength Compensation" -msgstr "闪光灯补光强度" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:46 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 msgid "Focusing Mode" -msgstr "对焦模式" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:47 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 msgid "Focus Point" -msgstr "焦点" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:48 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 msgid "Slow Synchro Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:49 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:74 msgid "Picture Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:50 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 msgid "Continuous Taking" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:51 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 msgid "Continuous Sequence Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:52 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 msgid "FinePix Color" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:53 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 msgid "Blur Check" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:54 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 msgid "Auto Focus Check" -msgstr "自动焦点检测" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:55 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 msgid "Auto Exposure Check" -msgstr "自动曝光检测" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:56 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 msgid "Dynamic Range" -msgstr "动态范围" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:57 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 msgid "Film Simulation Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:58 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 msgid "Dynamic Range Wide Mode" -msgstr "大动态范围模式" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:59 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 msgid "Development Dynamic Range Wide Mode" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:60 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 msgid "Minimum Focal Length" -msgstr "最小焦距" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:61 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 msgid "Maximum Focal Length" -msgstr "最大焦距" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:62 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:64 msgid "Maximum Aperture at Minimum Focal" -msgstr "最小焦距时的最大光圈" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:63 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 msgid "Maximum Aperture at Maximum Focal" -msgstr "最大焦距时的最大光圈" +msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:65 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:67 msgid "Order Number" msgstr "" -#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 +#: libexif/fuji/mnote-fuji-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 msgid "Frame Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:51 #, c-format msgid "Invalid format '%s', expected '%s' or '%s'." -msgstr "无效格式 '%s',预期 '%s' 或 '%s'。" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:92 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 msgid "AF non D lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:94 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 msgid "AF-D or AF-S lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:95 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 msgid "AF-D G lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:98 msgid "AF-D VR lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:97 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:99 msgid "AF-D G VR lens" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:101 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 msgid "Flash unit unknown" -msgstr "未知闪光单元" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:104 msgid "Flash is external" -msgstr "外置闪光灯" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:103 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:105 msgid "Flash is on camera" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 msgid "VGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:107 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 msgid "VGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:108 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 msgid "VGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 msgid "SXGA basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:110 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 msgid "SXGA normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 msgid "SXGA fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 msgid "2 Mpixel basic" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:113 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:115 msgid "2 Mpixel normal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:116 msgid "2 Mpixel fine" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:119 msgid "Color" -msgstr "颜色" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:122 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 msgid "Bright+" -msgstr "亮度+" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 msgid "Bright-" -msgstr "亮度-" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:126 msgid "Contrast+" -msgstr "对比度+" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:127 msgid "Contrast-" -msgstr "对比度-" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 msgid "ISO 80" -msgstr "" +msgstr "ISO 80" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:129 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 msgid "ISO 160" -msgstr "" +msgstr "ISO 160" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:132 msgid "ISO 320" -msgstr "" +msgstr "ISO 320" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:131 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:249 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:133 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 msgid "ISO 100" -msgstr "" +msgstr "ISO 100" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:135 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 msgid "Preset" -msgstr "预设" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:139 msgid "Incandescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 msgid "Fluorescence" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:142 msgid "SpeedLight" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:143 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:145 msgid "No fisheye" -msgstr "" +msgstr "无鱼眼" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:144 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:146 msgid "Fisheye on" -msgstr "" +msgstr "鱼眼开启" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 msgid "Normal, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 msgid "Normal, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 msgid "Normal, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 msgid "Normal, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 msgid "Normal, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 msgid "Normal, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 msgid "Normal, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 msgid "Normal, standard" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 msgid "Fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 msgid "Fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 msgid "Fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 msgid "Fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 msgid "Fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 msgid "Fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 msgid "Fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 msgid "Super fine, SQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:163 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 msgid "Super fine, HQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 msgid "Super fine, SHQ" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 msgid "Super fine, RAW" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 msgid "Super fine, SQ1" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 msgid "Super fine, SQ2" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:170 msgid "Super fine, super high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:171 msgid "Super fine, high" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:172 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:177 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:211 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:220 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:243 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:213 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:222 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:245 msgid "No" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:185 msgid "On (Preset)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:188 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:190 msgid "Fill" -msgstr "填充" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:195 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:197 msgid "Internal + external" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:224 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:226 msgid "Interlaced" -msgstr "交错" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:225 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:227 msgid "Progressive" -msgstr "渐进" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:231 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:233 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:87 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:141 msgid "Best" -msgstr "最好" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:232 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:234 msgid "Adjust exposure" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:235 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:237 msgid "Spot focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:236 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:238 msgid "Normal focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:239 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:241 msgid "Record while down" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:240 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:242 msgid "Press start, press stop" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:248 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 msgid "ISO 50" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:250 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:252 msgid "ISO 200" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:251 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:253 msgid "ISO 400" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:255 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:168 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:170 msgid "Sport" -msgstr "运动" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:256 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 msgid "TV" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:258 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 msgid "User 1" -msgstr "用户 1" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:259 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:261 msgid "User 2" -msgstr "用户 2" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:260 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:262 msgid "Lamp" -msgstr "灯" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:263 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 msgid "5 frames/sec" -msgstr "5 帧/秒" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:264 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 msgid "10 frames/sec" -msgstr "10 帧/秒" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:265 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:267 msgid "15 frames/sec" -msgstr "15 帧/秒" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:266 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:268 msgid "20 frames/sec" -msgstr "20 帧/秒" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:382 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:384 #, c-format msgid "Red Correction %f, blue Correction %f" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:389 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:391 msgid "No manual focus selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:392 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:394 #, c-format msgid "%2.2f meters" -msgstr "%2.2f 米" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:418 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 msgid "AF position: center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:419 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 msgid "AF position: top" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:420 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 msgid "AF position: bottom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:421 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 msgid "AF position: left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:422 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 msgid "AF position: right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:423 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 msgid "AF position: upper-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:424 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 msgid "AF position: upper-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:425 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 msgid "AF position: lower-left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:426 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 msgid "AF position: lower-right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:427 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 msgid "AF position: far left" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:428 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:430 msgid "AF position: far right" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:429 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:431 msgid "Unknown AF position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:440 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:510 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:442 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:513 #, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi)" -msgstr "内部错误 (未知值 %hi)" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:448 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:518 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:450 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:521 #, c-format msgid "Unknown value %hi" -msgstr "未知值 %hi" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:543 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:546 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:566 #, c-format msgid "Unknown %hu" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:560 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:563 msgid "2 sec." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:599 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:602 msgid "Fast" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:703 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:706 msgid "Automatic" -msgstr "自动" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:733 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 #, c-format msgid "Manual: %liK" -msgstr "手动: %liK" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:736 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:739 msgid "Manual: unknown" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:742 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:745 msgid "One-touch" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:808 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:818 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:813 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:823 msgid "Infinite" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:826 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-entry.c:831 #, c-format msgid "%i bytes unknown data: " -msgstr "%i 字节未知数据: " +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:38 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:40 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:55 msgid "ISO Setting" -msgstr "ISO 设置" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:39 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:41 msgid "Color Mode (?)" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:42 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 msgid "Image Sharpening" -msgstr "图像锐化" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:44 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 msgid "Flash Setting" -msgstr "闪光灯设置" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:46 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:48 msgid "White Balance Fine Adjustment" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:47 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 msgid "White Balance RB" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:49 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +msgid "Program Shift" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 msgid "ISO Selection" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Preview Image IFD" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:50 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:52 msgid "Offset of the preview image directory (IFD) inside the file." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:51 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:53 msgid "Exposurediff ?" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:54 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 msgid "Image Boundary" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:56 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +msgid "External Flash Exposure Compensation" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 msgid "Flash Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:57 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 msgid "Exposure Bracket Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:58 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 msgid "Image Adjustment" -msgstr "图像调整" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:59 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:61 msgid "Tone Compensation" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:60 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 msgid "Adapter" -msgstr "适配器" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:62 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:64 msgid "Lens" -msgstr "镜头" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:63 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:135 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:169 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:219 msgid "Manual Focus Distance" -msgstr "手动对焦" +msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:65 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 msgid "Flash Used" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:66 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:68 msgid "AF Focus Position" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:67 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 msgid "Bracketing" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:69 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 msgid "Lens F Stops" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:70 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 msgid "Contrast Curve" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:71 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:95 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:73 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 msgid "Color Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:72 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 msgid "Light Type" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:74 -msgid "Hue Adjustment" +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:75 +msgid "Shot Info" msgstr "" #: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:76 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:163 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:108 +msgid "Hue Adjustment" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:78 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 msgid "Noise Reduction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:79 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:80 +msgid "Lens Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:81 msgid "Sensor Pixel Size" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:83 +msgid "Retouch History" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Image Data Size" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:82 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:85 msgid "Size of compressed image data in bytes." msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:84 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:87 msgid "Total Number of Pictures Taken" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +msgid "Flash Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 msgid "Optimize Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:88 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:91 msgid "Vari Program" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:89 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:92 msgid "Capture Editor Data" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:90 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:93 msgid "Capture Editor Version" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:96 +msgid "Crop HiSpeed" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:97 +msgid "Exposure Tuning" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +msgid "VR Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:100 +msgid "Image Authentication" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:101 +msgid "Face Detect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +msgid "Active DLighting" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:103 +msgid "Picture Control Data" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:104 +msgid "World Time" +msgstr "世界时间" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +msgid "ISO Info" +msgstr "ISO 信息" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +msgid "Vignette Control" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:107 +msgid "Distort Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:108 +msgid "Shutter Mode" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:110 +msgid "Mechanical Shutter Count" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +msgid "MNOTE_NIKON_TAG_LOCATIONINFO" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:175 +msgid "Black Level" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:113 +msgid "Image Size Raw" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +msgid "Crop Area" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +msgid "Nikon Settings" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +msgid "Color Temperature Auto" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +msgid "Serial Number 2" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +msgid "Saturation 2" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 +msgid "High ISO Noise Reduction" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +msgid "Toning Effect" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:122 +msgid "Powerup Time" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +msgid "Retouch Info" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +msgid "Preview Image" +msgstr "" + +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:217 msgid "CCD Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:99 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:133 msgid "Focus" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:102 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 msgid "Converter" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:105 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 msgid "Thumbnail Image" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:106 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 msgid "Speed/Sequence/Panorama Direction" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:109 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 msgid "Black & White Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:111 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 msgid "Focal Plane Diagonal" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:112 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:146 msgid "Lens Distortion Parameters" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:114 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "信息" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:115 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 msgid "Camera ID" -msgstr "" +msgstr "相机 ID" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:116 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 msgid "Precapture Frames" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:117 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 msgid "White Board" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:118 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 msgid "One Touch White Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:119 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 msgid "White Balance Bracket" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:120 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:123 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 msgid "White Balance Bias" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:121 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 msgid "Data Dump" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:124 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 msgid "ISO Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:125 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 msgid "Aperture Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:126 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 msgid "Brightness Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:128 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 msgid "Flash Device" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:130 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 msgid "Sensor Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:131 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 msgid "Lens Temperature" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:132 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 msgid "Light Condition" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:136 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 msgid "Zoom Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:137 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 msgid "Focus Step Count" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:138 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 msgid "Sharpness Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:139 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:173 msgid "Flash Charge Level" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:140 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 msgid "Color Matrix" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:141 -msgid "Black Level" -msgstr "" - -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:142 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 msgid "White Balance Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:143 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:89 msgid "Red Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:144 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:86 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:88 msgid "Blue Balance" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:145 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 msgid "Color Matrix Number" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:147 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 msgid "Flash Exposure Comp" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:148 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 msgid "Internal Flash Table" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:149 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:183 msgid "External Flash G Value" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:150 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 msgid "External Flash Bounce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:151 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:185 msgid "External Flash Zoom" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:152 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 msgid "External Flash Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:153 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:187 msgid "Contrast Setting" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:154 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:188 msgid "Sharpness Factor" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:155 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 msgid "Color Control" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:156 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 msgid "Olympus Image Width" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:157 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 msgid "Olympus Image Height" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:158 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:192 msgid "Scene Detect" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:159 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:193 msgid "Compression Ratio" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:160 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:194 msgid "Preview Image Valid" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:161 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:195 msgid "AF Result" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:162 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:196 msgid "CCD Scan Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:164 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:198 msgid "Infinity Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:165 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:199 msgid "Near Lens Step" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:166 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:200 msgid "Light Value Center" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:167 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:201 msgid "Light Value Periphery" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:170 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:204 msgid "Sequential Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:171 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:205 msgid "Wide Range" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:172 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:206 msgid "Color Adjustment Mode" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:174 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:208 msgid "Quick Shot" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:176 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:210 msgid "Voice Memo" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:177 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:211 msgid "Record Shutter Release" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:178 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:212 msgid "Flicker Reduce" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:179 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:213 msgid "Optical Zoom" -msgstr "" +msgstr "光学变焦" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:181 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:215 msgid "Light Source Special" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:182 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:216 msgid "Resaved" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:184 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:218 msgid "Scene Select" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:186 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:220 msgid "Sequence Shot Interval" msgstr "" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:189 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:223 msgid "Epson Image Width" -msgstr "" +msgstr "Epson 图像宽度" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:190 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:224 msgid "Epson Image Height" -msgstr "" +msgstr "Epson 图像高度" -#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:191 +#: libexif/olympus/mnote-olympus-tag.c:225 msgid "Epson Software Version" -msgstr "" +msgstr "Epson 软件版本" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:80 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:134 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:82 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:136 msgid "Multi-exposure" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:83 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:137 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:139 msgid "Good" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:84 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:138 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:86 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 msgid "Better" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:92 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:94 msgid "Flash on" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:140 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:142 msgid "TIFF" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:150 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:152 msgid "2560x1920 or 2304x1728" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:156 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 msgid "2304x1728 or 2592x1944" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:158 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:160 msgid "2816x2212 or 2816x2112" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:171 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 msgid "Surf & snow" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:172 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:174 msgid "Sunset or candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:173 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:175 msgid "Autumn" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:178 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 msgid "Self portrait" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:179 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:181 msgid "Illustrations" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:180 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 msgid "Digital filter" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:182 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 msgid "Food" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:183 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 msgid "Green mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:184 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 msgid "Light pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:185 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:187 msgid "Dark pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:186 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 msgid "Medium pet" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:188 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:296 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:298 msgid "Candlelight" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:189 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 msgid "Natural skin tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:190 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:192 msgid "Synchro sound record" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:191 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:193 msgid "Frame composite" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:194 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 msgid "Auto, did not fire" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:196 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:198 msgid "Auto, did not fire, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:197 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 msgid "Auto, fired" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:199 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 msgid "Auto, fired, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:201 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 msgid "On, wireless" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:202 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 msgid "On, soft" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:203 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 msgid "On, slow-sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:204 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:206 msgid "On, slow-sync, red-eye reduction" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:205 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:207 msgid "On, trailing-curtain sync" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:213 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:215 msgid "AF-S" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:214 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:216 msgid "AF-C" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:217 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 msgid "Upper-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:218 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:220 msgid "Top" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:219 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 msgid "Upper-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:221 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 msgid "Mid-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:223 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 msgid "Mid-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:225 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 msgid "Lower-left" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:226 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 msgid "Bottom" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:227 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:229 msgid "Lower-right" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:228 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:230 msgid "Fixed center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:232 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 msgid "Multiple" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:234 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:236 msgid "Top-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:240 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:242 msgid "Bottom-center" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:257 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:259 msgid "User selected" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:282 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:284 msgid "3008x2008 or 3040x2024" -msgstr "" +msgstr "3008x2008 或 3040x2024" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:293 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:295 msgid "Digital filter?" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:352 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:361 -#, fuzzy, c-format +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:354 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:363 +#, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu)" -msgstr "内部错误 (未知值 %hi)" +msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:376 -#, fuzzy, c-format +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:378 +#, c-format msgid "Internal error (unknown value %hu %hu)" -msgstr "内部错误 (未知值 %hi)" +msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:385 -#, fuzzy, c-format +#: libexif/pentax/mnote-pentax-entry.c:387 +#, c-format msgid "Internal error (unknown value %hi %hi)" -msgstr "内部错误 (未知值 %hi)" +msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:35 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:37 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 msgid "Capture Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:36 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:129 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:38 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:72 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 msgid "Quality Level" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:54 -msgid "ISO Speed" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:56 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:58 msgid "Colors" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:59 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 msgid "PrintIM Settings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:60 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:131 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:62 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 msgid "Time Zone" -msgstr "时区" +msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:61 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:63 msgid "Daylight Savings" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:64 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 msgid "Preview Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:65 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 msgid "Preview Length" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:66 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:124 msgid "Preview Start" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:67 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 msgid "Model Identification" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:68 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:70 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "日期" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:69 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:71 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "时间" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:75 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 msgid "AF Point Selected" -msgstr "AF 点选择" +msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:76 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:78 msgid "Auto AF Point" -msgstr "自动 AF 点" +msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:77 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:79 msgid "Focus Position" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:80 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:82 msgid "ISO Number" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:83 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 msgid "Auto Bracketing" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:85 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:87 msgid "White Balance Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:93 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 msgid "World Time Location" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:94 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 msgid "Hometown City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:95 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 msgid "Destination City" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Hometown DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:96 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:98 msgid "Home Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination DST" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:97 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 msgid "Destination Daylight Savings Time" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:99 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:101 msgid "Image Processing" -msgstr "" +msgstr "图像处理" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:100 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:102 msgid "Picture Mode (2)" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:103 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 msgid "Image Area Offset" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:104 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:106 msgid "Raw Image Size" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:105 -msgid "Autofocus Points Used" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:107 -msgid "Camera Temperature" +msgid "Autofocus Points Used" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:110 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 msgid "Image Tone" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:111 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:113 msgid "Shake Reduction Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:112 -msgid "Black Point" -msgstr "" - #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:114 -msgid "AE Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:115 -msgid "Lens Info" +msgid "Black Point" msgstr "" #: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:116 -msgid "Flash Info" -msgstr "" - -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:117 -msgid "Camera Info" +msgid "AE Info" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:118 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 msgid "Battery Info" -msgstr "" +msgstr "电池信息" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:119 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:121 msgid "Hometown City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:120 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:122 msgid "Destination City Code" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Object Distance" -msgstr "目标距离" +msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:125 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:127 msgid "Distance of photographed object in millimeters." -msgstr "距被摄目标毫米数。" +msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:126 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:128 msgid "Flash Distance" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:132 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:134 msgid "Bestshot Mode" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:133 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 msgid "CCS ISO Sensitivity" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:135 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:137 msgid "Enhancement" msgstr "" -#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:136 +#: libexif/pentax/mnote-pentax-tag.c:138 msgid "Finer" msgstr "" -#: test/nls/test-nls.c:20 test/nls/test-nls.c:23 test/nls/test-nls.c:24 +#: test/nls/test-nls.c:24 test/nls/test-nls.c:27 test/nls/test-nls.c:28 msgid "[DO_NOT_TRANSLATE_THIS_MARKER]" msgstr "" diff --git a/test-driver b/test-driver new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2c2a38baa87db10470199f64e28e5de79a90299c --- /dev/null +++ b/test-driver @@ -0,0 +1,165 @@ +#! /bin/sh +# test-driver - basic testsuite driver script. + +scriptversion=2024-06-19.01; # UTC + +# Copyright (C) 2011-2024 Free Software Foundation, Inc. +# +# This program is free software; you can redistribute it and/or modify +# it under the terms of the GNU General Public License as published by +# the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) +# any later version. +# +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the +# GNU General Public License for more details. +# +# You should have received a copy of the GNU General Public License +# along with this program. If not, see . + +# As a special exception to the GNU General Public License, if you +# distribute this file as part of a program that contains a +# configuration script generated by Autoconf, you may include it under +# the same distribution terms that you use for the rest of that program. + +# This file is maintained in Automake, please report +# bugs to or send patches to +# . + +# Make unconditional expansion of undefined variables an error. This +# helps a lot in preventing typo-related bugs. +set -u + +usage_error () +{ + echo "$0: $*" >&2 + print_usage >&2 + exit 2 +} + +print_usage () +{ + cat <. +GNU Automake home page: . +General help using GNU software: . +END +} + +test_name= # Used for reporting. +log_file= # Where to save the output of the test script. +trs_file= # Where to save the metadata of the test run. +expect_failure=no +color_tests=no +collect_skipped_logs=yes +enable_hard_errors=yes +while test $# -gt 1; do + arg=${1%=*} + val=${1#*=} + if [ $arg = $val ]; then + val=$2 + shift + fi + case $arg in + --help) print_usage; exit $?;; + --version) echo "test-driver (GNU Automake) $scriptversion"; exit $?;; + --test-name) test_name=$val;; + --log-file) log_file=$val;; + --trs-file) trs_file=$val;; + --color-tests) color_tests=$val;; + --collect-skipped-logs) collect_skipped_logs=$val;; + --expect-failure) expect_failure=$val;; + --enable-hard-errors) enable_hard_errors=$val;; + --) break;; + -*) usage_error "invalid option: '$1'";; + esac + [ $arg != $val ] && shift +done + +missing_opts= +test x"$test_name" = x && missing_opts="$missing_opts --test-name" +test x"$log_file" = x && missing_opts="$missing_opts --log-file" +test x"$trs_file" = x && missing_opts="$missing_opts --trs-file" +if test x"$missing_opts" != x; then + usage_error "the following mandatory options are missing:$missing_opts" +fi + +if test $# -eq 0; then + usage_error "missing argument" +fi + +if test $color_tests = yes; then + # Keep this in sync with 'lib/am/check.am:$(am__tty_colors)'. + red='' # Red. + grn='' # Green. + lgn='' # Light green. + blu='' # Blue. + mgn='' # Magenta. + std='' # No color. +else + red= grn= lgn= blu= mgn= std= +fi + +do_exit='rm -f $log_file $trs_file; (exit $st); exit $st' +trap "st=129; $do_exit" 1 +trap "st=130; $do_exit" 2 +trap "st=141; $do_exit" 13 +trap "st=143; $do_exit" 15 + +# Test script is run here. We create the file first, then append to it, +# to ameliorate tests themselves also writing to the log file. Our tests +# don't, but others can (automake bug#35762). +: >"$log_file" +"$@" >>"$log_file" 2>&1 +estatus=$? + +if test $enable_hard_errors = no && test $estatus -eq 99; then + tweaked_estatus=1 +else + tweaked_estatus=$estatus +fi + +case $tweaked_estatus:$expect_failure in + 0:yes) col=$red res=XPASS recheck=yes gcopy=yes;; + 0:*) col=$grn res=PASS recheck=no gcopy=no;; + 77:*) col=$blu res=SKIP recheck=no gcopy=$collect_skipped_logs;; + 99:*) col=$mgn res=ERROR recheck=yes gcopy=yes;; + *:yes) col=$lgn res=XFAIL recheck=no gcopy=yes;; + *:*) col=$red res=FAIL recheck=yes gcopy=yes;; +esac + +# Report the test outcome and exit status in the logs, so that one can +# know whether the test passed or failed simply by looking at the '.log' +# file, without the need of also peaking into the corresponding '.trs' +# file (automake bug#11814). +echo "$res $test_name (exit status: $estatus)" >>"$log_file" + +# Report outcome to console. +echo "${col}${res}${std}: $test_name" + +# Register the test result, and other relevant metadata. +echo ":test-result: $res" > $trs_file +echo ":global-test-result: $res" >> $trs_file +echo ":recheck: $recheck" >> $trs_file +echo ":copy-in-global-log: $gcopy" >> $trs_file + +# Local Variables: +# mode: shell-script +# sh-indentation: 2 +# eval: (add-hook 'before-save-hook 'time-stamp) +# time-stamp-start: "scriptversion=" +# time-stamp-format: "%:y-%02m-%02d.%02H" +# time-stamp-time-zone: "UTC0" +# time-stamp-end: "; # UTC" +# End: diff --git a/test/.gitignore b/test/.gitignore index 0941d5c3afe64e7b158f1ef1e2eeda6301b766d6..e69de29bb2d1d6434b8b29ae775ad8c2e48c5391 100644 --- a/test/.gitignore +++ b/test/.gitignore @@ -1,20 +0,0 @@ -Makefile.in -Makefile -test-exif -test-parse -*.o -*.log -*.trs -.deps -.libs -test-extract -test-fuzzer -test-gps -test-integers -test-mem -test-mnote -test-null -test-sorted -test-tagtable -test-tree -test-value diff --git a/test/Makefile.am b/test/Makefile.am index 3f75f7d20c55d3b68b6cd2817f6e80d46f32f1b8..6d873309d46d9b403045de236b4a2d4a4df3abe9 100644 --- a/test/Makefile.am +++ b/test/Makefile.am @@ -1,3 +1,6 @@ +# Copyright (C) 2001-2021 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + SUBDIRS = nls # By default, a few definitions like bindir, srcdir are already set. @@ -24,8 +27,8 @@ AM_TESTS_ENVIRONMENT += FAILMALLOC_PATH='$(FAILMALLOC_PATH)'; export FAILMALLOC_ # here yet. TESTS = test-mem test-value test-integers test-parse test-parse-from-data test-tagtable test-sorted \ - test-fuzzer test-null parse-regression.sh swap-byte-order.sh \ - extract-parse.sh test-gps + test-fuzzer test-null test-gps parse-regression.sh swap-byte-order.sh \ + extract-parse.sh check-mnote.sh TESTS += check-failmalloc.sh @@ -39,6 +42,7 @@ EXTRA_DIST = \ parse-regression.sh \ swap-byte-order.sh \ extract-parse.sh \ + check-mnote.sh \ check-failmalloc.sh \ testdata/canon_makernote_variant_1.jpg \ testdata/canon_makernote_variant_1.jpg.parsed \ diff --git a/test/Makefile.in b/test/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..315e29c19e4b76bfe6ef740018298bec4d621665 --- /dev/null +++ b/test/Makefile.in @@ -0,0 +1,1459 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.17 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994-2024 Free Software Foundation, Inc. + +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +# Copyright (C) 2001-2021 Lutz Mueller , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +VPATH = @srcdir@ +am__is_gnu_make = { \ + if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ + false; \ + elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ + true; \ + elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ + true; \ + else \ + false; \ + fi; \ +} +am__make_running_with_option = \ + case $${target_option-} in \ + ?) ;; \ + *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ + "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ + exit 1;; \ + esac; \ + has_opt=no; \ + sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ + if $(am__is_gnu_make); then \ + sane_makeflags=$$MFLAGS; \ + else \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + bs=\\; \ + sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ + | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ + esac; \ + fi; \ + skip_next=no; \ + strip_trailopt () \ + { \ + flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ + }; \ + for flg in $$sane_makeflags; do \ + test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ + case $$flg in \ + *=*|--*) continue;; \ + -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ + -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ + -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ + -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ + -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ + -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ + -[dEDm]) skip_next=yes;; \ + -[JT]) skip_next=yes;; \ + esac; \ + case $$flg in \ + *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ + esac; \ + done; \ + test $$has_opt = yes +am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) +am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) +am__rm_f = rm -f $(am__rm_f_notfound) +am__rm_rf = rm -rf $(am__rm_f_notfound) +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +build_triplet = @build@ +host_triplet = @host@ +TESTS = test-mem$(EXEEXT) test-value$(EXEEXT) test-integers$(EXEEXT) \ + test-parse$(EXEEXT) test-parse-from-data$(EXEEXT) \ + test-tagtable$(EXEEXT) test-sorted$(EXEEXT) \ + test-fuzzer$(EXEEXT) test-null$(EXEEXT) test-gps$(EXEEXT) \ + parse-regression.sh swap-byte-order.sh extract-parse.sh \ + check-mnote.sh check-failmalloc.sh +check_PROGRAMS = test-mem$(EXEEXT) test-mnote$(EXEEXT) \ + test-value$(EXEEXT) test-integers$(EXEEXT) test-parse$(EXEEXT) \ + test-parse-from-data$(EXEEXT) test-tagtable$(EXEEXT) \ + test-sorted$(EXEEXT) test-fuzzer$(EXEEXT) \ + test-extract$(EXEEXT) test-null$(EXEEXT) test-gps$(EXEEXT) +subdir = test +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4m/failmalloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-check-shell-environment.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-config-msg.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-documentation.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-gettext-hack.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/stdint.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/gettext.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/iconv.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/intlmacosx.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-link.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/nls.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +test_extract_SOURCES = test-extract.c +test_extract_OBJECTS = test-extract.$(OBJEXT) +test_extract_LDADD = $(LDADD) +am__DEPENDENCIES_1 = +test_extract_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la \ + $(am__DEPENDENCIES_1) +AM_V_lt = $(am__v_lt_@AM_V@) +am__v_lt_ = $(am__v_lt_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_lt_0 = --silent +am__v_lt_1 = +test_fuzzer_SOURCES = test-fuzzer.c +test_fuzzer_OBJECTS = test-fuzzer.$(OBJEXT) +test_fuzzer_LDADD = $(LDADD) +test_fuzzer_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la \ + $(am__DEPENDENCIES_1) +test_gps_SOURCES = test-gps.c +test_gps_OBJECTS = test-gps.$(OBJEXT) +test_gps_LDADD = $(LDADD) +test_gps_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la \ + $(am__DEPENDENCIES_1) +test_integers_SOURCES = test-integers.c +test_integers_OBJECTS = test-integers.$(OBJEXT) +test_integers_LDADD = $(LDADD) +test_integers_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la \ + $(am__DEPENDENCIES_1) +test_mem_SOURCES = test-mem.c +test_mem_OBJECTS = test-mem.$(OBJEXT) +test_mem_LDADD = $(LDADD) +test_mem_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la \ + $(am__DEPENDENCIES_1) +test_mnote_SOURCES = test-mnote.c +test_mnote_OBJECTS = test-mnote.$(OBJEXT) +test_mnote_LDADD = $(LDADD) +test_mnote_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la \ + $(am__DEPENDENCIES_1) +test_null_SOURCES = test-null.c +test_null_OBJECTS = test-null.$(OBJEXT) +test_null_LDADD = $(LDADD) +test_null_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la \ + $(am__DEPENDENCIES_1) +test_parse_SOURCES = test-parse.c +test_parse_OBJECTS = test-parse.$(OBJEXT) +test_parse_LDADD = $(LDADD) +test_parse_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la \ + $(am__DEPENDENCIES_1) +test_parse_from_data_SOURCES = test-parse-from-data.c +test_parse_from_data_OBJECTS = test-parse-from-data.$(OBJEXT) +test_parse_from_data_LDADD = $(LDADD) +test_parse_from_data_DEPENDENCIES = \ + $(top_builddir)/libexif/libexif.la $(am__DEPENDENCIES_1) +test_sorted_SOURCES = test-sorted.c +test_sorted_OBJECTS = test-sorted.$(OBJEXT) +test_sorted_LDADD = $(LDADD) +test_sorted_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la \ + $(am__DEPENDENCIES_1) +test_tagtable_SOURCES = test-tagtable.c +test_tagtable_OBJECTS = test-tagtable.$(OBJEXT) +test_tagtable_LDADD = $(LDADD) +test_tagtable_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la \ + $(am__DEPENDENCIES_1) +test_value_SOURCES = test-value.c +test_value_OBJECTS = test-value.$(OBJEXT) +test_value_LDADD = $(LDADD) +test_value_DEPENDENCIES = $(top_builddir)/libexif/libexif.la \ + $(am__DEPENDENCIES_1) +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : +AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) +am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = +AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) +am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = +DEFAULT_INCLUDES = -I.@am__isrc@ -I$(top_builddir) +depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp +am__maybe_remake_depfiles = depfiles +am__depfiles_remade = ./$(DEPDIR)/test-extract.Po \ + ./$(DEPDIR)/test-fuzzer.Po ./$(DEPDIR)/test-gps.Po \ + ./$(DEPDIR)/test-integers.Po ./$(DEPDIR)/test-mem.Po \ + ./$(DEPDIR)/test-mnote.Po ./$(DEPDIR)/test-null.Po \ + ./$(DEPDIR)/test-parse-from-data.Po ./$(DEPDIR)/test-parse.Po \ + ./$(DEPDIR)/test-sorted.Po ./$(DEPDIR)/test-tagtable.Po \ + ./$(DEPDIR)/test-value.Po +am__mv = mv -f +COMPILE = $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) \ + $(CPPFLAGS) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) +LTCOMPILE = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ + $(LIBTOOLFLAGS) --mode=compile $(CC) $(DEFS) \ + $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) \ + $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) +AM_V_CC = $(am__v_CC_@AM_V@) +am__v_CC_ = $(am__v_CC_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_CC_0 = @echo " CC " $@; +am__v_CC_1 = +CCLD = $(CC) +LINK = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ + $(LIBTOOLFLAGS) --mode=link $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) \ + $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ +AM_V_CCLD = $(am__v_CCLD_@AM_V@) +am__v_CCLD_ = $(am__v_CCLD_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_CCLD_0 = @echo " CCLD " $@; +am__v_CCLD_1 = +SOURCES = test-extract.c test-fuzzer.c test-gps.c test-integers.c \ + test-mem.c test-mnote.c test-null.c test-parse.c \ + test-parse-from-data.c test-sorted.c test-tagtable.c \ + test-value.c +DIST_SOURCES = test-extract.c test-fuzzer.c test-gps.c test-integers.c \ + test-mem.c test-mnote.c test-null.c test-parse.c \ + test-parse-from-data.c test-sorted.c test-tagtable.c \ + test-value.c +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive cscopelist-recursive \ + ctags-recursive dvi-recursive html-recursive info-recursive \ + install-data-recursive install-dvi-recursive \ + install-exec-recursive install-html-recursive \ + install-info-recursive install-pdf-recursive \ + install-ps-recursive install-recursive installcheck-recursive \ + installdirs-recursive pdf-recursive ps-recursive \ + tags-recursive uninstall-recursive +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +am__recursive_targets = \ + $(RECURSIVE_TARGETS) \ + $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) \ + $(am__extra_recursive_targets) +AM_RECURSIVE_TARGETS = $(am__recursive_targets:-recursive=) TAGS CTAGS \ + check recheck distdir distdir-am +am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) +# Read a list of newline-separated strings from the standard input, +# and print each of them once, without duplicates. Input order is +# *not* preserved. +am__uniquify_input = $(AWK) '\ + BEGIN { nonempty = 0; } \ + { items[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in items) print i; }; } \ +' +# Make sure the list of sources is unique. This is necessary because, +# e.g., the same source file might be shared among _SOURCES variables +# for different programs/libraries. +am__define_uniq_tagged_files = \ + list='$(am__tagged_files)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | $(am__uniquify_input)` +am__tty_colors_dummy = \ + mgn= red= grn= lgn= blu= brg= std=; \ + am__color_tests=no +am__tty_colors = { \ + $(am__tty_colors_dummy); \ + if test "X$(AM_COLOR_TESTS)" = Xno; then \ + am__color_tests=no; \ + elif test "X$(AM_COLOR_TESTS)" = Xalways; then \ + am__color_tests=yes; \ + elif test "X$$TERM" != Xdumb && { test -t 1; } 2>/dev/null; then \ + am__color_tests=yes; \ + fi; \ + if test $$am__color_tests = yes; then \ + red=''; \ + grn=''; \ + lgn=''; \ + blu=''; \ + mgn=''; \ + brg=''; \ + std=''; \ + fi; \ +} +am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; +am__vpath_adj = case $$p in \ + $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + *) f=$$p;; \ + esac; +am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; +am__install_max = 40 +am__nobase_strip_setup = \ + srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` +am__nobase_strip = \ + for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" +am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ + for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ + sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ + $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ + if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ + { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ + END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' +am__base_list = \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' +am__uninstall_files_from_dir = { \ + { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ + || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ + $(am__cd) "$$dir" && echo $$files | $(am__xargs_n) 40 $(am__rm_f); }; \ + } +am__recheck_rx = ^[ ]*:recheck:[ ]* +am__global_test_result_rx = ^[ ]*:global-test-result:[ ]* +am__copy_in_global_log_rx = ^[ ]*:copy-in-global-log:[ ]* +# A command that, given a newline-separated list of test names on the +# standard input, print the name of the tests that are to be re-run +# upon "make recheck". +am__list_recheck_tests = $(AWK) '{ \ + recheck = 1; \ + while ((rc = (getline line < ($$0 ".trs"))) != 0) \ + { \ + if (rc < 0) \ + { \ + if ((getline line2 < ($$0 ".log")) < 0) \ + recheck = 0; \ + break; \ + } \ + else if (line ~ /$(am__recheck_rx)[nN][Oo]/) \ + { \ + recheck = 0; \ + break; \ + } \ + else if (line ~ /$(am__recheck_rx)[yY][eE][sS]/) \ + { \ + break; \ + } \ + }; \ + if (recheck) \ + print $$0; \ + close ($$0 ".trs"); \ + close ($$0 ".log"); \ +}' +# A command that, given a newline-separated list of test names on the +# standard input, create the global log from their .trs and .log files. +am__create_global_log = $(AWK) ' \ +function fatal(msg) \ +{ \ + print "fatal: making $@: " msg | "cat >&2"; \ + exit 1; \ +} \ +function rst_section(header) \ +{ \ + print header; \ + len = length(header); \ + for (i = 1; i <= len; i = i + 1) \ + printf "="; \ + printf "\n\n"; \ +} \ +{ \ + copy_in_global_log = 1; \ + global_test_result = "RUN"; \ + while ((rc = (getline line < ($$0 ".trs"))) != 0) \ + { \ + if (rc < 0) \ + fatal("failed to read from " $$0 ".trs"); \ + if (line ~ /$(am__global_test_result_rx)/) \ + { \ + sub("$(am__global_test_result_rx)", "", line); \ + sub("[ ]*$$", "", line); \ + global_test_result = line; \ + } \ + else if (line ~ /$(am__copy_in_global_log_rx)[nN][oO]/) \ + copy_in_global_log = 0; \ + }; \ + if (copy_in_global_log) \ + { \ + rst_section(global_test_result ": " $$0); \ + while ((rc = (getline line < ($$0 ".log"))) != 0) \ + { \ + if (rc < 0) \ + fatal("failed to read from " $$0 ".log"); \ + print line; \ + }; \ + printf "\n"; \ + }; \ + close ($$0 ".trs"); \ + close ($$0 ".log"); \ +}' +# Restructured Text title. +am__rst_title = { sed 's/.*/ & /;h;s/./=/g;p;x;s/ *$$//;p;g' && echo; } +# Solaris 10 'make', and several other traditional 'make' implementations, +# pass "-e" to $(SHELL), and POSIX 2008 even requires this. Work around it +# by disabling -e (using the XSI extension "set +e") if it's set. +am__sh_e_setup = case $$- in *e*) set +e;; esac +# Default flags passed to test drivers. +am__common_driver_flags = \ + --color-tests "$$am__color_tests" \ + $$am__collect_skipped_logs \ + --enable-hard-errors "$$am__enable_hard_errors" \ + --expect-failure "$$am__expect_failure" +# To be inserted before the command running the test. Creates the +# directory for the log if needed. Stores in $dir the directory +# containing $f, in $tst the test, in $log the log. Executes the +# developer- defined test setup AM_TESTS_ENVIRONMENT (if any), and +# passes TESTS_ENVIRONMENT. Set up options for the wrapper that +# will run the test scripts (or their associated LOG_COMPILER, if +# thy have one). +am__check_pre = \ +$(am__sh_e_setup); \ +$(am__vpath_adj_setup) $(am__vpath_adj) \ +$(am__tty_colors); \ +srcdir=$(srcdir); export srcdir; \ +case "$@" in \ + */*) am__odir=`echo "./$@" | sed 's|/[^/]*$$||'`;; \ + *) am__odir=.;; \ +esac; \ +test "x$$am__odir" = x"." || test -d "$$am__odir" \ + || $(MKDIR_P) "$$am__odir" || exit $$?; \ +if test -f "./$$f"; then dir=./; \ +elif test -f "$$f"; then dir=; \ +else dir="$(srcdir)/"; fi; \ +tst=$$dir$$f; log='$@'; \ +if test -n '$(IGNORE_SKIPPED_LOGS)'; then \ + am__collect_skipped_logs='--collect-skipped-logs no'; \ +else \ + am__collect_skipped_logs=''; \ +fi; \ +if test -n '$(DISABLE_HARD_ERRORS)'; then \ + am__enable_hard_errors=no; \ +else \ + am__enable_hard_errors=yes; \ +fi; \ +case " $(XFAIL_TESTS) " in \ + *[\ \ ]$$f[\ \ ]* | *[\ \ ]$$dir$$f[\ \ ]*) \ + am__expect_failure=yes;; \ + *) \ + am__expect_failure=no;; \ +esac; \ +$(AM_TESTS_ENVIRONMENT) $(TESTS_ENVIRONMENT) +# A shell command to get the names of the tests scripts with any registered +# extension removed (i.e., equivalently, the names of the test logs, with +# the '.log' extension removed). The result is saved in the shell variable +# '$bases'. This honors runtime overriding of TESTS and TEST_LOGS. Sadly, +# we cannot use something simpler, involving e.g., "$(TEST_LOGS:.log=)", +# since that might cause problem with VPATH rewrites for suffix-less tests. +# See also 'test-harness-vpath-rewrite.sh' and 'test-trs-basic.sh'. +am__set_TESTS_bases = \ + bases='$(TEST_LOGS)'; \ + bases=`for i in $$bases; do echo $$i; done | sed 's/\.log$$//'`; \ + bases=`echo $$bases` +AM_TESTSUITE_SUMMARY_HEADER = ' for $(PACKAGE_STRING)' +RECHECK_LOGS = $(TEST_LOGS) +TEST_SUITE_LOG = test-suite.log +TEST_EXTENSIONS = @EXEEXT@ .test +LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/test-driver +LOG_COMPILE = $(LOG_COMPILER) $(AM_LOG_FLAGS) $(LOG_FLAGS) +am__set_b = \ + case '$@' in \ + */*) \ + case '$*' in \ + */*) b='$*';; \ + *) b=`echo '$@' | sed 's/\.log$$//'`; \ + esac;; \ + *) \ + b='$*';; \ + esac +am__test_logs1 = $(TESTS:=.log) +am__test_logs2 = $(am__test_logs1:@EXEEXT@.log=.log) +TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log) +TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/test-driver +TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \ + $(TEST_LOG_FLAGS) +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(top_srcdir)/depcomp \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(top_srcdir)/test-driver +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +am__relativize = \ + dir0=`pwd`; \ + sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \ + sed_rest='s,^[^/]*/*,,'; \ + sed_last='s,^.*/\([^/]*\)$$,\1,'; \ + sed_butlast='s,/*[^/]*$$,,'; \ + while test -n "$$dir1"; do \ + first=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_first"`; \ + if test "$$first" != "."; then \ + if test "$$first" = ".."; then \ + dir2=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_last"`/"$$dir2"; \ + dir0=`echo "$$dir0" | sed -e "$$sed_butlast"`; \ + else \ + first2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_first"`; \ + if test "$$first2" = "$$first"; then \ + dir2=`echo "$$dir2" | sed -e "$$sed_rest"`; \ + else \ + dir2="../$$dir2"; \ + fi; \ + dir0="$$dir0"/"$$first"; \ + fi; \ + fi; \ + dir1=`echo "$$dir1" | sed -e "$$sed_rest"`; \ + done; \ + reldir="$$dir2" +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +AM_CPPFLAGS = @AM_CPPFLAGS@ +AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ +AM_LDFLAGS = @AM_LDFLAGS@ +AR = @AR@ +AS = @AS@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CSCOPE = @CSCOPE@ +CTAGS = @CTAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +DIFF = @DIFF@ +DIFF_U = @DIFF_U@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ +DOT = @DOT@ +DOXYGEN = @DOXYGEN@ +DOXYGEN_OUTPUT_DIR = @DOXYGEN_OUTPUT_DIR@ +DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ +DUMPBIN = @DUMPBIN@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +ETAGS = @ETAGS@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +FAILMALLOC_PATH = @FAILMALLOC_PATH@ +FGREP = @FGREP@ +FILECMD = @FILECMD@ +GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@ +GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@ +GREP = @GREP@ +HAVE_DOT = @HAVE_DOT@ +HTML_APIDOC_DIR = @HTML_APIDOC_DIR@ +HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR = @HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +INTLLIBS = @INTLLIBS@ +INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ +LD = @LD@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBEXIF_AGE = @LIBEXIF_AGE@ +LIBEXIF_CURRENT = @LIBEXIF_CURRENT@ +LIBEXIF_CURRENT_MIN = @LIBEXIF_CURRENT_MIN@ +LIBEXIF_REVISION = @LIBEXIF_REVISION@ +LIBEXIF_VERSION_INFO = @LIBEXIF_VERSION_INFO@ +LIBICONV = @LIBICONV@ +LIBINTL = @LIBINTL@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LIBTOOL = @LIBTOOL@ +LIPO = @LIPO@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBICONV = @LTLIBICONV@ +LTLIBINTL = @LTLIBINTL@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ +MAINT = @MAINT@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +MSGFMT_015 = @MSGFMT_015@ +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +NM = @NM@ +NMEDIT = @NMEDIT@ +OBJDUMP = @OBJDUMP@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +OTOOL = @OTOOL@ +OTOOL64 = @OTOOL64@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +POSUB = @POSUB@ +RANLIB = @RANLIB@ +SED = @SED@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +USE_NLS = @USE_NLS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@ +XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__rm_f_notfound = @am__rm_f_notfound@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +am__xargs_n = @am__xargs_n@ +bindir = @bindir@ +build = @build@ +build_alias = @build_alias@ +build_cpu = @build_cpu@ +build_os = @build_os@ +build_vendor = @build_vendor@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host = @host@ +host_alias = @host_alias@ +host_cpu = @host_cpu@ +host_os = @host_os@ +host_vendor = @host_vendor@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_build_prefix = @top_build_prefix@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +SUBDIRS = nls + +# By default, a few definitions like bindir, srcdir are already set. + +# Run all tests without i18n and l10n for proper comparisons + +# Some AC_SUBST variables needed in test case scripts +AM_TESTS_ENVIRONMENT = LC_ALL='C'; export LC_ALL; DIFF='$(DIFF)'; \ + export DIFF; DIFF_U='$(DIFF_U)'; export DIFF_U; \ + EXEEXT='$(EXEEXT)'; export EXEEXT; \ + FAILMALLOC_PATH='$(FAILMALLOC_PATH)'; export FAILMALLOC_PATH; +LDADD = $(top_builddir)/libexif/libexif.la $(LTLIBINTL) +EXTRA_DIST = test-fuzzer-persistent.c parse-regression.sh \ + swap-byte-order.sh extract-parse.sh check-mnote.sh \ + check-failmalloc.sh testdata/canon_makernote_variant_1.jpg \ + testdata/canon_makernote_variant_1.jpg.parsed \ + testdata/fuji_makernote_variant_1.jpg \ + testdata/fuji_makernote_variant_1.jpg.parsed \ + testdata/olympus_makernote_variant_2.jpg \ + testdata/olympus_makernote_variant_2.jpg.parsed \ + testdata/olympus_makernote_variant_3.jpg \ + testdata/olympus_makernote_variant_3.jpg.parsed \ + testdata/olympus_makernote_variant_4.jpg \ + testdata/olympus_makernote_variant_4.jpg.parsed \ + testdata/olympus_makernote_variant_5.jpg \ + testdata/olympus_makernote_variant_5.jpg.parsed \ + testdata/pentax_makernote_variant_2.jpg \ + testdata/pentax_makernote_variant_2.jpg.parsed \ + testdata/pentax_makernote_variant_3.jpg \ + testdata/pentax_makernote_variant_3.jpg.parsed \ + testdata/pentax_makernote_variant_4.jpg \ + testdata/pentax_makernote_variant_4.jpg.parsed \ + inc-comparetool.sh +all: all-recursive + +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .c .lo .log .o .obj .test .test$(EXEEXT) .trs +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ + && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu test/Makefile'; \ + $(am__cd) $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu test/Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(am__aclocal_m4_deps): + +clean-checkPROGRAMS: + $(am__rm_f) $(check_PROGRAMS) + test -z "$(EXEEXT)" || $(am__rm_f) $(check_PROGRAMS:$(EXEEXT)=) + +test-extract$(EXEEXT): $(test_extract_OBJECTS) $(test_extract_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_extract_DEPENDENCIES) + @rm -f test-extract$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(test_extract_OBJECTS) $(test_extract_LDADD) $(LIBS) + +test-fuzzer$(EXEEXT): $(test_fuzzer_OBJECTS) $(test_fuzzer_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_fuzzer_DEPENDENCIES) + @rm -f test-fuzzer$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(test_fuzzer_OBJECTS) $(test_fuzzer_LDADD) $(LIBS) + +test-gps$(EXEEXT): $(test_gps_OBJECTS) $(test_gps_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_gps_DEPENDENCIES) + @rm -f test-gps$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(test_gps_OBJECTS) $(test_gps_LDADD) $(LIBS) + +test-integers$(EXEEXT): $(test_integers_OBJECTS) $(test_integers_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_integers_DEPENDENCIES) + @rm -f test-integers$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(test_integers_OBJECTS) $(test_integers_LDADD) $(LIBS) + +test-mem$(EXEEXT): $(test_mem_OBJECTS) $(test_mem_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_mem_DEPENDENCIES) + @rm -f test-mem$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(test_mem_OBJECTS) $(test_mem_LDADD) $(LIBS) + +test-mnote$(EXEEXT): $(test_mnote_OBJECTS) $(test_mnote_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_mnote_DEPENDENCIES) + @rm -f test-mnote$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(test_mnote_OBJECTS) $(test_mnote_LDADD) $(LIBS) + +test-null$(EXEEXT): $(test_null_OBJECTS) $(test_null_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_null_DEPENDENCIES) + @rm -f test-null$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(test_null_OBJECTS) $(test_null_LDADD) $(LIBS) + +test-parse$(EXEEXT): $(test_parse_OBJECTS) $(test_parse_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_parse_DEPENDENCIES) + @rm -f test-parse$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(test_parse_OBJECTS) $(test_parse_LDADD) $(LIBS) + +test-parse-from-data$(EXEEXT): $(test_parse_from_data_OBJECTS) $(test_parse_from_data_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_parse_from_data_DEPENDENCIES) + @rm -f test-parse-from-data$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(test_parse_from_data_OBJECTS) $(test_parse_from_data_LDADD) $(LIBS) + +test-sorted$(EXEEXT): $(test_sorted_OBJECTS) $(test_sorted_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_sorted_DEPENDENCIES) + @rm -f test-sorted$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(test_sorted_OBJECTS) $(test_sorted_LDADD) $(LIBS) + +test-tagtable$(EXEEXT): $(test_tagtable_OBJECTS) $(test_tagtable_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_tagtable_DEPENDENCIES) + @rm -f test-tagtable$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(test_tagtable_OBJECTS) $(test_tagtable_LDADD) $(LIBS) + +test-value$(EXEEXT): $(test_value_OBJECTS) $(test_value_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_value_DEPENDENCIES) + @rm -f test-value$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(test_value_OBJECTS) $(test_value_LDADD) $(LIBS) + +mostlyclean-compile: + -rm -f *.$(OBJEXT) + +distclean-compile: + -rm -f *.tab.c + +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/test-extract.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/test-fuzzer.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/test-gps.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/test-integers.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/test-mem.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/test-mnote.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/test-null.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/test-parse-from-data.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/test-parse.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/test-sorted.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/test-tagtable.Po@am__quote@ # am--include-marker +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/test-value.Po@am__quote@ # am--include-marker + +$(am__depfiles_remade): + @$(MKDIR_P) $(@D) + @: >>$@ + +am--depfiles: $(am__depfiles_remade) + +.c.o: +@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)depbase=`echo $@ | sed 's|[^/]*$$|$(DEPDIR)/&|;s|\.o$$||'`;\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $$depbase.Tpo -c -o $@ $< &&\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $$depbase.Tpo $$depbase.Po +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c -o $@ $< + +.c.obj: +@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)depbase=`echo $@ | sed 's|[^/]*$$|$(DEPDIR)/&|;s|\.obj$$||'`;\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $$depbase.Tpo -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` &&\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $$depbase.Tpo $$depbase.Po +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` + +.c.lo: +@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)depbase=`echo $@ | sed 's|[^/]*$$|$(DEPDIR)/&|;s|\.lo$$||'`;\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(LTCOMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $$depbase.Tpo -c -o $@ $< &&\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $$depbase.Tpo $$depbase.Plo +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=yes @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(LTCOMPILE) -c -o $@ $< + +mostlyclean-libtool: + -rm -f *.lo + +clean-libtool: + -rm -rf .libs _libs + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run 'make' without going through this Makefile. +# To change the values of 'make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in 'config.status', edit 'config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run 'make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the 'make' command line. +$(am__recursive_targets): + @fail=; \ + if $(am__make_keepgoing); then \ + failcom='fail=yes'; \ + else \ + failcom='exit 1'; \ + fi; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +ID: $(am__tagged_files) + $(am__define_uniq_tagged_files); mkid -fID $$unique +tags: tags-recursive +TAGS: tags + +tags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) + set x; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + $(am__define_uniq_tagged_files); \ + shift; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + if test $$# -gt 0; then \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + "$$@" $$unique; \ + else \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$unique; \ + fi; \ + fi +ctags: ctags-recursive + +CTAGS: ctags +ctags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) + $(am__define_uniq_tagged_files); \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && $(am__cd) $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" +cscopelist: cscopelist-recursive + +cscopelist-am: $(am__tagged_files) + list='$(am__tagged_files)'; \ + case "$(srcdir)" in \ + [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ + *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ + esac; \ + for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then \ + echo "$(subdir)/$$i"; \ + else \ + echo "$$sdir/$$i"; \ + fi; \ + done >> $(top_builddir)/cscope.files + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +# Recover from deleted '.trs' file; this should ensure that +# "rm -f foo.log; make foo.trs" re-run 'foo.test', and re-create +# both 'foo.log' and 'foo.trs'. Break the recipe in two subshells +# to avoid problems with "make -n". +.log.trs: + rm -f $< $@ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $< + +# Leading 'am--fnord' is there to ensure the list of targets does not +# expand to empty, as could happen e.g. with make check TESTS=''. +am--fnord $(TEST_LOGS) $(TEST_LOGS:.log=.trs): $(am__force_recheck) +am--force-recheck: + @: +$(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS) + @$(am__set_TESTS_bases); \ + am__f_ok () { test -f "$$1" && test -r "$$1"; }; \ + redo_bases=`for i in $$bases; do \ + am__f_ok $$i.trs && am__f_ok $$i.log || echo $$i; \ + done`; \ + if test -n "$$redo_bases"; then \ + redo_logs=`for i in $$redo_bases; do echo $$i.log; done`; \ + redo_results=`for i in $$redo_bases; do echo $$i.trs; done`; \ + if $(am__make_dryrun); then :; else \ + rm -f $$redo_logs && rm -f $$redo_results || exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + if test -n "$$am__remaking_logs"; then \ + echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \ + "recursion detected" >&2; \ + elif test -n "$$redo_logs"; then \ + am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \ + fi; \ + if $(am__make_dryrun); then :; else \ + st=0; \ + errmsg="fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): failed to create"; \ + for i in $$redo_bases; do \ + test -f $$i.trs && test -r $$i.trs \ + || { echo "$$errmsg $$i.trs" >&2; st=1; }; \ + test -f $$i.log && test -r $$i.log \ + || { echo "$$errmsg $$i.log" >&2; st=1; }; \ + done; \ + test $$st -eq 0 || exit 1; \ + fi + @$(am__sh_e_setup); $(am__tty_colors); $(am__set_TESTS_bases); \ + ws='[ ]'; \ + results=`for b in $$bases; do echo $$b.trs; done`; \ + test -n "$$results" || results=/dev/null; \ + all=` grep "^$$ws*:test-result:" $$results | wc -l`; \ + pass=` grep "^$$ws*:test-result:$$ws*PASS" $$results | wc -l`; \ + fail=` grep "^$$ws*:test-result:$$ws*FAIL" $$results | wc -l`; \ + skip=` grep "^$$ws*:test-result:$$ws*SKIP" $$results | wc -l`; \ + xfail=`grep "^$$ws*:test-result:$$ws*XFAIL" $$results | wc -l`; \ + xpass=`grep "^$$ws*:test-result:$$ws*XPASS" $$results | wc -l`; \ + error=`grep "^$$ws*:test-result:$$ws*ERROR" $$results | wc -l`; \ + if test `expr $$fail + $$xpass + $$error` -eq 0; then \ + success=true; \ + else \ + success=false; \ + fi; \ + br='==================='; br=$$br$$br$$br$$br; \ + result_count () \ + { \ + if test x"$$1" = x"--maybe-color"; then \ + maybe_colorize=yes; \ + elif test x"$$1" = x"--no-color"; then \ + maybe_colorize=no; \ + else \ + echo "$@: invalid 'result_count' usage" >&2; exit 4; \ + fi; \ + shift; \ + desc=$$1 count=$$2; \ + if test $$maybe_colorize = yes && test $$count -gt 0; then \ + color_start=$$3 color_end=$$std; \ + else \ + color_start= color_end=; \ + fi; \ + echo "$${color_start}# $$desc $$count$${color_end}"; \ + }; \ + create_testsuite_report () \ + { \ + result_count $$1 "TOTAL:" $$all "$$brg"; \ + result_count $$1 "PASS: " $$pass "$$grn"; \ + result_count $$1 "SKIP: " $$skip "$$blu"; \ + result_count $$1 "XFAIL:" $$xfail "$$lgn"; \ + result_count $$1 "FAIL: " $$fail "$$red"; \ + result_count $$1 "XPASS:" $$xpass "$$red"; \ + result_count $$1 "ERROR:" $$error "$$mgn"; \ + }; \ + output_system_information () \ + { \ + echo; \ + { uname -a | $(AWK) '{ \ + printf "System information (uname -a):"; \ + for (i = 1; i < NF; ++i) \ + { \ + if (i != 2) \ + printf " %s", $$i; \ + } \ + printf "\n"; \ +}'; } 2>&1; \ + if test -r /etc/os-release; then \ + echo "Distribution information (/etc/os-release):"; \ + sed 8q /etc/os-release; \ + elif test -r /etc/issue; then \ + echo "Distribution information (/etc/issue):"; \ + cat /etc/issue; \ + fi; \ + }; \ + please_report () \ + { \ +echo "Some test(s) failed. Please report this to $(PACKAGE_BUGREPORT),"; \ +echo "together with the test-suite.log file (gzipped) and your system"; \ +echo "information. Thanks."; \ + }; \ + { \ + echo "$(PACKAGE_STRING): $(subdir)/$(TEST_SUITE_LOG)" | \ + $(am__rst_title); \ + create_testsuite_report --no-color; \ + output_system_information; \ + echo; \ + echo ".. contents:: :depth: 2"; \ + echo; \ + for b in $$bases; do echo $$b; done \ + | $(am__create_global_log); \ + } >$(TEST_SUITE_LOG).tmp || exit 1; \ + mv $(TEST_SUITE_LOG).tmp $(TEST_SUITE_LOG); \ + if $$success; then \ + col="$$grn"; \ + else \ + col="$$red"; \ + test x"$$VERBOSE" = x || cat $(TEST_SUITE_LOG); \ + fi; \ + echo "$${col}$$br$${std}"; \ + echo "$${col}Testsuite summary"$(AM_TESTSUITE_SUMMARY_HEADER)"$${std}"; \ + echo "$${col}$$br$${std}"; \ + create_testsuite_report --maybe-color; \ + echo "$$col$$br$$std"; \ + if $$success; then :; else \ + echo "$${col}See $(subdir)/$(TEST_SUITE_LOG) for debugging.$${std}";\ + if test -n "$(PACKAGE_BUGREPORT)"; then \ + please_report | sed -e "s/^/$${col}/" -e s/'$$'/"$${std}"/; \ + fi; \ + echo "$$col$$br$$std"; \ + fi; \ + $$success || exit 1 + +check-TESTS: $(check_PROGRAMS) + @$(am__rm_f) $(RECHECK_LOGS) + @$(am__rm_f) $(RECHECK_LOGS:.log=.trs) + @$(am__rm_f) $(TEST_SUITE_LOG) + @set +e; $(am__set_TESTS_bases); \ + log_list=`for i in $$bases; do echo $$i.log; done`; \ + log_list=`echo $$log_list`; \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(TEST_SUITE_LOG) TEST_LOGS="$$log_list"; \ + exit $$?; +recheck: all $(check_PROGRAMS) + @$(am__rm_f) $(TEST_SUITE_LOG) + @set +e; $(am__set_TESTS_bases); \ + bases=`for i in $$bases; do echo $$i; done \ + | $(am__list_recheck_tests)` || exit 1; \ + log_list=`for i in $$bases; do echo $$i.log; done`; \ + log_list=`echo $$log_list`; \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(TEST_SUITE_LOG) \ + am__force_recheck=am--force-recheck \ + TEST_LOGS="$$log_list"; \ + exit $$? +test-mem.log: test-mem$(EXEEXT) + @p='test-mem$(EXEEXT)'; \ + b='test-mem'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +test-value.log: test-value$(EXEEXT) + @p='test-value$(EXEEXT)'; \ + b='test-value'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +test-integers.log: test-integers$(EXEEXT) + @p='test-integers$(EXEEXT)'; \ + b='test-integers'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +test-parse.log: test-parse$(EXEEXT) + @p='test-parse$(EXEEXT)'; \ + b='test-parse'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +test-parse-from-data.log: test-parse-from-data$(EXEEXT) + @p='test-parse-from-data$(EXEEXT)'; \ + b='test-parse-from-data'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +test-tagtable.log: test-tagtable$(EXEEXT) + @p='test-tagtable$(EXEEXT)'; \ + b='test-tagtable'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +test-sorted.log: test-sorted$(EXEEXT) + @p='test-sorted$(EXEEXT)'; \ + b='test-sorted'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +test-fuzzer.log: test-fuzzer$(EXEEXT) + @p='test-fuzzer$(EXEEXT)'; \ + b='test-fuzzer'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +test-null.log: test-null$(EXEEXT) + @p='test-null$(EXEEXT)'; \ + b='test-null'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +test-gps.log: test-gps$(EXEEXT) + @p='test-gps$(EXEEXT)'; \ + b='test-gps'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +parse-regression.sh.log: parse-regression.sh + @p='parse-regression.sh'; \ + b='parse-regression.sh'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +swap-byte-order.sh.log: swap-byte-order.sh + @p='swap-byte-order.sh'; \ + b='swap-byte-order.sh'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +extract-parse.sh.log: extract-parse.sh + @p='extract-parse.sh'; \ + b='extract-parse.sh'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +check-mnote.sh.log: check-mnote.sh + @p='check-mnote.sh'; \ + b='check-mnote.sh'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +check-failmalloc.sh.log: check-failmalloc.sh + @p='check-failmalloc.sh'; \ + b='check-failmalloc.sh'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +.test.log: + @p='$<'; \ + $(am__set_b); \ + $(am__check_pre) $(TEST_LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_TEST_LOG_DRIVER_FLAGS) $(TEST_LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(TEST_LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +@am__EXEEXT_TRUE@.test$(EXEEXT).log: +@am__EXEEXT_TRUE@ @p='$<'; \ +@am__EXEEXT_TRUE@ $(am__set_b); \ +@am__EXEEXT_TRUE@ $(am__check_pre) $(TEST_LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ +@am__EXEEXT_TRUE@ --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ +@am__EXEEXT_TRUE@ $(am__common_driver_flags) $(AM_TEST_LOG_DRIVER_FLAGS) $(TEST_LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(TEST_LOG_COMPILE) \ +@am__EXEEXT_TRUE@ "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +distdir: $(BUILT_SOURCES) + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am + +distdir-am: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + else \ + test -f "$(distdir)/$$file" \ + || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + $(am__make_dryrun) \ + || test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \ + $(am__relativize); \ + new_distdir=$$reldir; \ + dir1=$$subdir; dir2="$(top_distdir)"; \ + $(am__relativize); \ + new_top_distdir=$$reldir; \ + echo " (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) top_distdir="$$new_top_distdir" distdir="$$new_distdir" \\"; \ + echo " am__remove_distdir=: am__skip_length_check=: am__skip_mode_fix=: distdir)"; \ + ($(am__cd) $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$new_top_distdir" \ + distdir="$$new_distdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + am__skip_mode_fix=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(check_PROGRAMS) + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) check-TESTS +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +uninstall: uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + if test -z '$(STRIP)'; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + install; \ + else \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ + fi +mostlyclean-generic: + -$(am__rm_f) $(TEST_LOGS) + -$(am__rm_f) $(TEST_LOGS:.log=.trs) + -$(am__rm_f) $(TEST_SUITE_LOG) + +clean-generic: + +distclean-generic: + -$(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_FILES) + -test . = "$(srcdir)" || $(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-recursive + +clean-am: clean-checkPROGRAMS clean-generic clean-libtool \ + mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-extract.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-fuzzer.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-gps.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-integers.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-mem.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-mnote.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-null.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-parse-from-data.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-parse.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-sorted.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-tagtable.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-value.Po + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-compile distclean-generic \ + distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +html-am: + +info: info-recursive + +info-am: + +install-data-am: + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-dvi-am: + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-html-am: + +install-info: install-info-recursive + +install-info-am: + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-pdf-am: + +install-ps: install-ps-recursive + +install-ps-am: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-recursive + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-extract.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-fuzzer.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-gps.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-integers.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-mem.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-mnote.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-null.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-parse-from-data.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-parse.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-sorted.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-tagtable.Po + -rm -f ./$(DEPDIR)/test-value.Po + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-compile mostlyclean-generic \ + mostlyclean-libtool + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(am__recursive_targets) check-am install-am install-strip + +.PHONY: $(am__recursive_targets) CTAGS GTAGS TAGS all all-am \ + am--depfiles check check-TESTS check-am clean \ + clean-checkPROGRAMS clean-generic clean-libtool cscopelist-am \ + ctags ctags-am distclean distclean-compile distclean-generic \ + distclean-libtool distclean-tags distdir dvi dvi-am html \ + html-am info info-am install install-am install-data \ + install-data-am install-dvi install-dvi-am install-exec \ + install-exec-am install-html install-html-am install-info \ + install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \ + install-ps install-ps-am install-strip installcheck \ + installcheck-am installdirs installdirs-am maintainer-clean \ + maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-compile \ + mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ + recheck tags tags-am uninstall uninstall-am + +.PRECIOUS: Makefile + + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +# Tell GNU make to disable its built-in pattern rules. +%:: %,v +%:: RCS/%,v +%:: RCS/% +%:: s.% +%:: SCCS/s.% diff --git a/test/check-failmalloc.sh b/test/check-failmalloc.sh old mode 100755 new mode 100644 index c4e26d56d45949fcc6b8eb8388d936e229e4e0b5..addd66f67b78ceb8ed4e598fa6b4c1f3587e4211 --- a/test/check-failmalloc.sh +++ b/test/check-failmalloc.sh @@ -10,6 +10,11 @@ # functions that could encounter a problem. The issue could be solved in more # cases with more judicious use of log calls with EXIF_LOG_CODE_NO_MEMORY # codes. +# +# Copyright (C) 2018-2021 Dan Fandrich , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + +srcdir="${srcdir:-.}" VERBOSE= if [ "$1" = "-v" ] ; then @@ -40,12 +45,13 @@ failmalloc_binary_test () { echo Checking "$binary" for "$iterations" iterations for n in $(seq "$iterations"); do test "$VERBOSE" = 1 && { echo "$n"; set -x; } - FAILMALLOC_INTERVAL="$n" LD_PRELOAD="$FAILMALLOC_PATH" "$binary" "$@" >/dev/null + FAILMALLOC_INTERVAL="$n" LD_PRELOAD="${LD_PRELOAD:+$LD_PRELOAD:}$FAILMALLOC_PATH" "$binary" "$@" >/dev/null s=$? test "$VERBOSE" = 1 && set +x; - if test "$s" -ge 128; then + if test "$s" -ge 125; then # Such status codes only happen due to termination due to a signal - # like SIGSEGV. + # like SIGSEGV or ASAN errors (ignoring a couple that the shell + # itself produces). echo "Abnormal binary exit status $s at malloc #$n on $binary" echo FAILURE exit 1 @@ -53,17 +59,27 @@ failmalloc_binary_test () { done } +# Make ASAN errors return a high number to differentiate them from regular test +# errors (which are ignored). This only does something if ASAN was configured +# in the build. +export ASAN_OPTIONS="exitcode=125${ASAN_OPTIONS:+:$ASAN_OPTIONS}" + # The number of iterations is determined empirically to be about twice as # high as the maximum number of mallocs performed by the test program in order # to avoid lowering code coverage in the case of future code changes that cause # more allocations. +failmalloc_binary_test 700 test-mem failmalloc_binary_test 500 test-value -failmalloc_binary_test 300 test-mem + for f in ${srcdir}/testdata/*jpg; do echo "Testing `basename "$f"`" - failmalloc_binary_test 500 test-parse$EXEEXT "$f" - # N.B., test-parse$EXEEXT --swap-byte-order doesn't test any new paths + failmalloc_binary_test 600 test-parse$EXEEXT "$f" done +# N.B. adding the following binaries doesn't actually increase code coverage: +# test-extract -o /dev/null +# test-gps +# test-mnote +# test-parse --swap-byte-order echo PASSED diff --git a/test/check-mnote.sh b/test/check-mnote.sh new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..167c6cee3c6ed2485f8564a39276f2ae2569ce4a --- /dev/null +++ b/test/check-mnote.sh @@ -0,0 +1,14 @@ +#!/bin/sh +# Parses test EXIF files and manipulates maker notes +# This doesn't perform any explicit checks other than the OS's exceptions due +# to NULL pointer exceptions, segmentation faults, divide-by-zero, etc. +# +# Copyright (C) 2024 Dan Fandrich , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +set -e + +srcdir="${srcdir:-.}" + +for fn in "${srcdir}"/testdata/*.jpg ; do + ./test-mnote$EXEEXT "${fn}" >/dev/null +done diff --git a/test/extract-parse.sh b/test/extract-parse.sh old mode 100755 new mode 100644 index df93fa56369405f19876e0c50c5bc78ea1d4311f..548b7deaf98f54d805b42019bb476494ce794cd4 --- a/test/extract-parse.sh +++ b/test/extract-parse.sh @@ -2,6 +2,10 @@ # Compares the parsed EXIF data extracted from test images with the parsed EXIF # data in the original images. This tests that the tag parsing and writing # round-trip produces an EXIF structure with the same meaning as the original. +# +# Copyright (C) 2019-2021 Dan Fandrich , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + srcdir="${srcdir:-.}" TMPORIGINAL="$(mktemp)" TMPEXTRACTED="$(mktemp)" diff --git a/test/inc-comparetool.sh b/test/inc-comparetool.sh index b26af5a3fc607c884977a75bcf8844d2b8c28b42..a14ce770a16a1516b7b547336f0eea7f90f7fd02 100644 --- a/test/inc-comparetool.sh +++ b/test/inc-comparetool.sh @@ -1,7 +1,10 @@ #!/bin/sh # cmp(1) creates the same exit code as diff in case of files being # different or the same, even though the diff(1) output is more -# informative. +# informative +# +# Copyright (c) 2021 Hans Ulrich Niedermann +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later if test "x$DIFF_U" != x && test "x$DIFF_U" != xno then diff --git a/test/nls/.gitignore b/test/nls/.gitignore deleted file mode 100644 index 0f55ee2b7322c09065d847a61f3b191ecf2b7518..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/test/nls/.gitignore +++ /dev/null @@ -1,6 +0,0 @@ -Makefile -Makefile.in -.deps -.libs -check-localedir.sh -print-localedir diff --git a/test/nls/Makefile.am b/test/nls/Makefile.am index 3f0b1ab81737632a6c4eb871d9c75e2805a6feb1..8db03d2765316978261bff662b8c9b7c07aec65d 100644 --- a/test/nls/Makefile.am +++ b/test/nls/Makefile.am @@ -1,3 +1,6 @@ +# Copyright (C) 2005-2007 Hans Ulrich Niedermann +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + nlstestscripts = check-localedir.sh # check-codeset.sh codeset_tests = test-codeset-default test-codeset-latin1 test-codeset-utf-8 diff --git a/test/nls/Makefile.in b/test/nls/Makefile.in new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..2e66a6e7835b437bbf4a87fcfdc946680707897b --- /dev/null +++ b/test/nls/Makefile.in @@ -0,0 +1,1084 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.17 from Makefile.am. +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994-2024 Free Software Foundation, Inc. + +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ + +# Copyright (C) 2005-2007 Hans Ulrich Niedermann +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later +VPATH = @srcdir@ +am__is_gnu_make = { \ + if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \ + false; \ + elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \ + true; \ + elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \ + true; \ + else \ + false; \ + fi; \ +} +am__make_running_with_option = \ + case $${target_option-} in \ + ?) ;; \ + *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \ + "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \ + exit 1;; \ + esac; \ + has_opt=no; \ + sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \ + if $(am__is_gnu_make); then \ + sane_makeflags=$$MFLAGS; \ + else \ + case $$MAKEFLAGS in \ + *\\[\ \ ]*) \ + bs=\\; \ + sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \ + | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \ + esac; \ + fi; \ + skip_next=no; \ + strip_trailopt () \ + { \ + flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \ + }; \ + for flg in $$sane_makeflags; do \ + test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \ + case $$flg in \ + *=*|--*) continue;; \ + -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \ + -*I?*) strip_trailopt 'I';; \ + -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \ + -*O?*) strip_trailopt 'O';; \ + -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \ + -*l?*) strip_trailopt 'l';; \ + -[dEDm]) skip_next=yes;; \ + -[JT]) skip_next=yes;; \ + esac; \ + case $$flg in \ + *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \ + esac; \ + done; \ + test $$has_opt = yes +am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option)) +am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option)) +am__rm_f = rm -f $(am__rm_f_notfound) +am__rm_rf = rm -rf $(am__rm_f_notfound) +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +build_triplet = @build@ +host_triplet = @host@ +check_PROGRAMS = print-localedir$(EXEEXT) +subdir = test/nls +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4m/failmalloc.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-check-shell-environment.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-config-msg.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-documentation.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/gp-gettext-hack.m4 \ + $(top_srcdir)/m4m/stdint.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/gettext.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/iconv.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/intlmacosx.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-ld.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-link.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lib-prefix.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/libtool.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltoptions.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltsugar.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/ltversion.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/lt~obsolete.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/nls.m4 $(top_srcdir)/auto-m4/po.m4 \ + $(top_srcdir)/auto-m4/progtest.m4 $(top_srcdir)/configure.ac +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES = +print_localedir_SOURCES = print-localedir.c +print_localedir_OBJECTS = print-localedir.$(OBJEXT) +print_localedir_LDADD = $(LDADD) +AM_V_lt = $(am__v_lt_@AM_V@) +am__v_lt_ = $(am__v_lt_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_lt_0 = --silent +am__v_lt_1 = +AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@) +am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_P_0 = false +am__v_P_1 = : +AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@) +am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@; +am__v_GEN_1 = +AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@) +am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_at_0 = @ +am__v_at_1 = +DEFAULT_INCLUDES = -I.@am__isrc@ -I$(top_builddir) +depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp +am__maybe_remake_depfiles = depfiles +am__depfiles_remade = ./$(DEPDIR)/print-localedir.Po +am__mv = mv -f +COMPILE = $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) \ + $(CPPFLAGS) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) +LTCOMPILE = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ + $(LIBTOOLFLAGS) --mode=compile $(CC) $(DEFS) \ + $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) \ + $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) +AM_V_CC = $(am__v_CC_@AM_V@) +am__v_CC_ = $(am__v_CC_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_CC_0 = @echo " CC " $@; +am__v_CC_1 = +CCLD = $(CC) +LINK = $(LIBTOOL) $(AM_V_lt) --tag=CC $(AM_LIBTOOLFLAGS) \ + $(LIBTOOLFLAGS) --mode=link $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) \ + $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@ +AM_V_CCLD = $(am__v_CCLD_@AM_V@) +am__v_CCLD_ = $(am__v_CCLD_@AM_DEFAULT_V@) +am__v_CCLD_0 = @echo " CCLD " $@; +am__v_CCLD_1 = +SOURCES = print-localedir.c +DIST_SOURCES = print-localedir.c +am__can_run_installinfo = \ + case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \ + n|no|NO) false;; \ + *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \ + esac +am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP) +# Read a list of newline-separated strings from the standard input, +# and print each of them once, without duplicates. Input order is +# *not* preserved. +am__uniquify_input = $(AWK) '\ + BEGIN { nonempty = 0; } \ + { items[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in items) print i; }; } \ +' +# Make sure the list of sources is unique. This is necessary because, +# e.g., the same source file might be shared among _SOURCES variables +# for different programs/libraries. +am__define_uniq_tagged_files = \ + list='$(am__tagged_files)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | $(am__uniquify_input)` +am__tty_colors_dummy = \ + mgn= red= grn= lgn= blu= brg= std=; \ + am__color_tests=no +am__tty_colors = { \ + $(am__tty_colors_dummy); \ + if test "X$(AM_COLOR_TESTS)" = Xno; then \ + am__color_tests=no; \ + elif test "X$(AM_COLOR_TESTS)" = Xalways; then \ + am__color_tests=yes; \ + elif test "X$$TERM" != Xdumb && { test -t 1; } 2>/dev/null; then \ + am__color_tests=yes; \ + fi; \ + if test $$am__color_tests = yes; then \ + red=''; \ + grn=''; \ + lgn=''; \ + blu=''; \ + mgn=''; \ + brg=''; \ + std=''; \ + fi; \ +} +am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`; +am__vpath_adj = case $$p in \ + $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \ + *) f=$$p;; \ + esac; +am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`; +am__install_max = 40 +am__nobase_strip_setup = \ + srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'` +am__nobase_strip = \ + for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||" +am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \ + for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \ + sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \ + $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \ + if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \ + { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \ + END { for (dir in files) print dir, files[dir] }' +am__base_list = \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \ + sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' +am__uninstall_files_from_dir = { \ + { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \ + || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \ + $(am__cd) "$$dir" && echo $$files | $(am__xargs_n) 40 $(am__rm_f); }; \ + } +am__recheck_rx = ^[ ]*:recheck:[ ]* +am__global_test_result_rx = ^[ ]*:global-test-result:[ ]* +am__copy_in_global_log_rx = ^[ ]*:copy-in-global-log:[ ]* +# A command that, given a newline-separated list of test names on the +# standard input, print the name of the tests that are to be re-run +# upon "make recheck". +am__list_recheck_tests = $(AWK) '{ \ + recheck = 1; \ + while ((rc = (getline line < ($$0 ".trs"))) != 0) \ + { \ + if (rc < 0) \ + { \ + if ((getline line2 < ($$0 ".log")) < 0) \ + recheck = 0; \ + break; \ + } \ + else if (line ~ /$(am__recheck_rx)[nN][Oo]/) \ + { \ + recheck = 0; \ + break; \ + } \ + else if (line ~ /$(am__recheck_rx)[yY][eE][sS]/) \ + { \ + break; \ + } \ + }; \ + if (recheck) \ + print $$0; \ + close ($$0 ".trs"); \ + close ($$0 ".log"); \ +}' +# A command that, given a newline-separated list of test names on the +# standard input, create the global log from their .trs and .log files. +am__create_global_log = $(AWK) ' \ +function fatal(msg) \ +{ \ + print "fatal: making $@: " msg | "cat >&2"; \ + exit 1; \ +} \ +function rst_section(header) \ +{ \ + print header; \ + len = length(header); \ + for (i = 1; i <= len; i = i + 1) \ + printf "="; \ + printf "\n\n"; \ +} \ +{ \ + copy_in_global_log = 1; \ + global_test_result = "RUN"; \ + while ((rc = (getline line < ($$0 ".trs"))) != 0) \ + { \ + if (rc < 0) \ + fatal("failed to read from " $$0 ".trs"); \ + if (line ~ /$(am__global_test_result_rx)/) \ + { \ + sub("$(am__global_test_result_rx)", "", line); \ + sub("[ ]*$$", "", line); \ + global_test_result = line; \ + } \ + else if (line ~ /$(am__copy_in_global_log_rx)[nN][oO]/) \ + copy_in_global_log = 0; \ + }; \ + if (copy_in_global_log) \ + { \ + rst_section(global_test_result ": " $$0); \ + while ((rc = (getline line < ($$0 ".log"))) != 0) \ + { \ + if (rc < 0) \ + fatal("failed to read from " $$0 ".log"); \ + print line; \ + }; \ + printf "\n"; \ + }; \ + close ($$0 ".trs"); \ + close ($$0 ".log"); \ +}' +# Restructured Text title. +am__rst_title = { sed 's/.*/ & /;h;s/./=/g;p;x;s/ *$$//;p;g' && echo; } +# Solaris 10 'make', and several other traditional 'make' implementations, +# pass "-e" to $(SHELL), and POSIX 2008 even requires this. Work around it +# by disabling -e (using the XSI extension "set +e") if it's set. +am__sh_e_setup = case $$- in *e*) set +e;; esac +# Default flags passed to test drivers. +am__common_driver_flags = \ + --color-tests "$$am__color_tests" \ + $$am__collect_skipped_logs \ + --enable-hard-errors "$$am__enable_hard_errors" \ + --expect-failure "$$am__expect_failure" +# To be inserted before the command running the test. Creates the +# directory for the log if needed. Stores in $dir the directory +# containing $f, in $tst the test, in $log the log. Executes the +# developer- defined test setup AM_TESTS_ENVIRONMENT (if any), and +# passes TESTS_ENVIRONMENT. Set up options for the wrapper that +# will run the test scripts (or their associated LOG_COMPILER, if +# thy have one). +am__check_pre = \ +$(am__sh_e_setup); \ +$(am__vpath_adj_setup) $(am__vpath_adj) \ +$(am__tty_colors); \ +srcdir=$(srcdir); export srcdir; \ +case "$@" in \ + */*) am__odir=`echo "./$@" | sed 's|/[^/]*$$||'`;; \ + *) am__odir=.;; \ +esac; \ +test "x$$am__odir" = x"." || test -d "$$am__odir" \ + || $(MKDIR_P) "$$am__odir" || exit $$?; \ +if test -f "./$$f"; then dir=./; \ +elif test -f "$$f"; then dir=; \ +else dir="$(srcdir)/"; fi; \ +tst=$$dir$$f; log='$@'; \ +if test -n '$(IGNORE_SKIPPED_LOGS)'; then \ + am__collect_skipped_logs='--collect-skipped-logs no'; \ +else \ + am__collect_skipped_logs=''; \ +fi; \ +if test -n '$(DISABLE_HARD_ERRORS)'; then \ + am__enable_hard_errors=no; \ +else \ + am__enable_hard_errors=yes; \ +fi; \ +case " $(XFAIL_TESTS) " in \ + *[\ \ ]$$f[\ \ ]* | *[\ \ ]$$dir$$f[\ \ ]*) \ + am__expect_failure=yes;; \ + *) \ + am__expect_failure=no;; \ +esac; \ +$(AM_TESTS_ENVIRONMENT) $(TESTS_ENVIRONMENT) +# A shell command to get the names of the tests scripts with any registered +# extension removed (i.e., equivalently, the names of the test logs, with +# the '.log' extension removed). The result is saved in the shell variable +# '$bases'. This honors runtime overriding of TESTS and TEST_LOGS. Sadly, +# we cannot use something simpler, involving e.g., "$(TEST_LOGS:.log=)", +# since that might cause problem with VPATH rewrites for suffix-less tests. +# See also 'test-harness-vpath-rewrite.sh' and 'test-trs-basic.sh'. +am__set_TESTS_bases = \ + bases='$(TEST_LOGS)'; \ + bases=`for i in $$bases; do echo $$i; done | sed 's/\.log$$//'`; \ + bases=`echo $$bases` +AM_TESTSUITE_SUMMARY_HEADER = ' for $(PACKAGE_STRING)' +RECHECK_LOGS = $(TEST_LOGS) +AM_RECURSIVE_TARGETS = check recheck +TEST_SUITE_LOG = test-suite.log +TEST_EXTENSIONS = @EXEEXT@ .test +LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/test-driver +LOG_COMPILE = $(LOG_COMPILER) $(AM_LOG_FLAGS) $(LOG_FLAGS) +am__set_b = \ + case '$@' in \ + */*) \ + case '$*' in \ + */*) b='$*';; \ + *) b=`echo '$@' | sed 's/\.log$$//'`; \ + esac;; \ + *) \ + b='$*';; \ + esac +am__test_logs1 = $(TESTS:=.log) +am__test_logs2 = $(am__test_logs1:@EXEEXT@.log=.log) +TEST_LOGS = $(am__test_logs2:.test.log=.log) +TEST_LOG_DRIVER = $(SHELL) $(top_srcdir)/test-driver +TEST_LOG_COMPILE = $(TEST_LOG_COMPILER) $(AM_TEST_LOG_FLAGS) \ + $(TEST_LOG_FLAGS) +am__DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(top_srcdir)/depcomp \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(top_srcdir)/test-driver +DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +AM_CPPFLAGS = @AM_CPPFLAGS@ +AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@ +AM_LDFLAGS = @AM_LDFLAGS@ +AR = @AR@ +AS = @AS@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CC = @CC@ +CCDEPMODE = @CCDEPMODE@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPP = @CPP@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ +CSCOPE = @CSCOPE@ +CTAGS = @CTAGS@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DEFS = @DEFS@ +DEPDIR = @DEPDIR@ +DIFF = @DIFF@ +DIFF_U = @DIFF_U@ +DLLTOOL = @DLLTOOL@ +DOT = @DOT@ +DOXYGEN = @DOXYGEN@ +DOXYGEN_OUTPUT_DIR = @DOXYGEN_OUTPUT_DIR@ +DSYMUTIL = @DSYMUTIL@ +DUMPBIN = @DUMPBIN@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +EGREP = @EGREP@ +ETAGS = @ETAGS@ +EXEEXT = @EXEEXT@ +FAILMALLOC_PATH = @FAILMALLOC_PATH@ +FGREP = @FGREP@ +FILECMD = @FILECMD@ +GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@ +GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@ +GREP = @GREP@ +HAVE_DOT = @HAVE_DOT@ +HTML_APIDOC_DIR = @HTML_APIDOC_DIR@ +HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR = @HTML_APIDOC_INTERNALS_DIR@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +INTLLIBS = @INTLLIBS@ +INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@ +LD = @LD@ +LDFLAGS = @LDFLAGS@ +LIBEXIF_AGE = @LIBEXIF_AGE@ +LIBEXIF_CURRENT = @LIBEXIF_CURRENT@ +LIBEXIF_CURRENT_MIN = @LIBEXIF_CURRENT_MIN@ +LIBEXIF_REVISION = @LIBEXIF_REVISION@ +LIBEXIF_VERSION_INFO = @LIBEXIF_VERSION_INFO@ +LIBICONV = @LIBICONV@ +LIBINTL = @LIBINTL@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LIBTOOL = @LIBTOOL@ +LIPO = @LIPO@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBICONV = @LTLIBICONV@ +LTLIBINTL = @LTLIBINTL@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@ +MAINT = @MAINT@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +MSGFMT_015 = @MSGFMT_015@ +MSGMERGE = @MSGMERGE@ +NM = @NM@ +NMEDIT = @NMEDIT@ +OBJDUMP = @OBJDUMP@ +OBJEXT = @OBJEXT@ +OTOOL = @OTOOL@ +OTOOL64 = @OTOOL64@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +POSUB = @POSUB@ +RANLIB = @RANLIB@ +SED = @SED@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +USE_NLS = @USE_NLS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@ +XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +ac_ct_AR = @ac_ct_AR@ +ac_ct_CC = @ac_ct_CC@ +ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@ +am__include = @am__include@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__quote = @am__quote@ +am__rm_f_notfound = @am__rm_f_notfound@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +am__xargs_n = @am__xargs_n@ +bindir = @bindir@ +build = @build@ +build_alias = @build_alias@ +build_cpu = @build_cpu@ +build_os = @build_os@ +build_vendor = @build_vendor@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host = @host@ +host_alias = @host_alias@ +host_cpu = @host_cpu@ +host_os = @host_os@ +host_vendor = @host_vendor@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +runstatedir = @runstatedir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_build_prefix = @top_build_prefix@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +nlstestscripts = check-localedir.sh # check-codeset.sh +codeset_tests = test-codeset-default test-codeset-latin1 test-codeset-utf-8 +TESTS = $(nlstestscripts) +check_SCRIPTS = $(nlstestscripts) + +# test_codeset_default_SOURCES = test-codeset.c +# test_codeset_default_CPPFLAGS = \ +# $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) \ +# -DCODESET_DEFAULT + +# test_codeset_utf_8_SOURCES = test-codeset.c +# test_codeset_utf_8_CPPFLAGS = \ +# $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) \ +# -DCODESET_UTF_8 + +# test_codeset_latin1_SOURCES = test-codeset.c +# test_codeset_latin1_CPPFLAGS = \ +# $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) \ +# -DCODESET_LATIN1 +CLEANFILES = $(check_SCRIPTS) + +# test_nls_LDADD = $(top_builddir)/libexif/libexif.la $(INTLLIBS) +EXTRA_DIST = check-localedir.in check-nls.in test-nls.c test-codeset.c +all: all-am + +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .c .in .lo .log .o .obj .sh .test .test$(EXEEXT) .trs +$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \ + && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu test/nls/Makefile'; \ + $(am__cd) $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu test/nls/Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__maybe_remake_depfiles);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(am__aclocal_m4_deps): + +clean-checkPROGRAMS: + $(am__rm_f) $(check_PROGRAMS) + test -z "$(EXEEXT)" || $(am__rm_f) $(check_PROGRAMS:$(EXEEXT)=) + +print-localedir$(EXEEXT): $(print_localedir_OBJECTS) $(print_localedir_DEPENDENCIES) $(EXTRA_print_localedir_DEPENDENCIES) + @rm -f print-localedir$(EXEEXT) + $(AM_V_CCLD)$(LINK) $(print_localedir_OBJECTS) $(print_localedir_LDADD) $(LIBS) + +mostlyclean-compile: + -rm -f *.$(OBJEXT) + +distclean-compile: + -rm -f *.tab.c + +@AMDEP_TRUE@@am__include@ @am__quote@./$(DEPDIR)/print-localedir.Po@am__quote@ # am--include-marker + +$(am__depfiles_remade): + @$(MKDIR_P) $(@D) + @: >>$@ + +am--depfiles: $(am__depfiles_remade) + +.c.o: +@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)depbase=`echo $@ | sed 's|[^/]*$$|$(DEPDIR)/&|;s|\.o$$||'`;\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $$depbase.Tpo -c -o $@ $< &&\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $$depbase.Tpo $$depbase.Po +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c -o $@ $< + +.c.obj: +@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)depbase=`echo $@ | sed 's|[^/]*$$|$(DEPDIR)/&|;s|\.obj$$||'`;\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $$depbase.Tpo -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` &&\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $$depbase.Tpo $$depbase.Po +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'` + +.c.lo: +@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)depbase=`echo $@ | sed 's|[^/]*$$|$(DEPDIR)/&|;s|\.lo$$||'`;\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(LTCOMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $$depbase.Tpo -c -o $@ $< &&\ +@am__fastdepCC_TRUE@ $(am__mv) $$depbase.Tpo $$depbase.Plo +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=yes @AMDEPBACKSLASH@ +@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@ +@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(LTCOMPILE) -c -o $@ $< + +mostlyclean-libtool: + -rm -f *.lo + +clean-libtool: + -rm -rf .libs _libs + +ID: $(am__tagged_files) + $(am__define_uniq_tagged_files); mkid -fID $$unique +tags: tags-am +TAGS: tags + +tags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) + set x; \ + here=`pwd`; \ + $(am__define_uniq_tagged_files); \ + shift; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + if test $$# -gt 0; then \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + "$$@" $$unique; \ + else \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$unique; \ + fi; \ + fi +ctags: ctags-am + +CTAGS: ctags +ctags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files) + $(am__define_uniq_tagged_files); \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && $(am__cd) $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here" +cscopelist: cscopelist-am + +cscopelist-am: $(am__tagged_files) + list='$(am__tagged_files)'; \ + case "$(srcdir)" in \ + [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \ + *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \ + esac; \ + for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then \ + echo "$(subdir)/$$i"; \ + else \ + echo "$$sdir/$$i"; \ + fi; \ + done >> $(top_builddir)/cscope.files + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +# Recover from deleted '.trs' file; this should ensure that +# "rm -f foo.log; make foo.trs" re-run 'foo.test', and re-create +# both 'foo.log' and 'foo.trs'. Break the recipe in two subshells +# to avoid problems with "make -n". +.log.trs: + rm -f $< $@ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $< + +# Leading 'am--fnord' is there to ensure the list of targets does not +# expand to empty, as could happen e.g. with make check TESTS=''. +am--fnord $(TEST_LOGS) $(TEST_LOGS:.log=.trs): $(am__force_recheck) +am--force-recheck: + @: +$(TEST_SUITE_LOG): $(TEST_LOGS) + @$(am__set_TESTS_bases); \ + am__f_ok () { test -f "$$1" && test -r "$$1"; }; \ + redo_bases=`for i in $$bases; do \ + am__f_ok $$i.trs && am__f_ok $$i.log || echo $$i; \ + done`; \ + if test -n "$$redo_bases"; then \ + redo_logs=`for i in $$redo_bases; do echo $$i.log; done`; \ + redo_results=`for i in $$redo_bases; do echo $$i.trs; done`; \ + if $(am__make_dryrun); then :; else \ + rm -f $$redo_logs && rm -f $$redo_results || exit 1; \ + fi; \ + fi; \ + if test -n "$$am__remaking_logs"; then \ + echo "fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): possible infinite" \ + "recursion detected" >&2; \ + elif test -n "$$redo_logs"; then \ + am__remaking_logs=yes $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$redo_logs; \ + fi; \ + if $(am__make_dryrun); then :; else \ + st=0; \ + errmsg="fatal: making $(TEST_SUITE_LOG): failed to create"; \ + for i in $$redo_bases; do \ + test -f $$i.trs && test -r $$i.trs \ + || { echo "$$errmsg $$i.trs" >&2; st=1; }; \ + test -f $$i.log && test -r $$i.log \ + || { echo "$$errmsg $$i.log" >&2; st=1; }; \ + done; \ + test $$st -eq 0 || exit 1; \ + fi + @$(am__sh_e_setup); $(am__tty_colors); $(am__set_TESTS_bases); \ + ws='[ ]'; \ + results=`for b in $$bases; do echo $$b.trs; done`; \ + test -n "$$results" || results=/dev/null; \ + all=` grep "^$$ws*:test-result:" $$results | wc -l`; \ + pass=` grep "^$$ws*:test-result:$$ws*PASS" $$results | wc -l`; \ + fail=` grep "^$$ws*:test-result:$$ws*FAIL" $$results | wc -l`; \ + skip=` grep "^$$ws*:test-result:$$ws*SKIP" $$results | wc -l`; \ + xfail=`grep "^$$ws*:test-result:$$ws*XFAIL" $$results | wc -l`; \ + xpass=`grep "^$$ws*:test-result:$$ws*XPASS" $$results | wc -l`; \ + error=`grep "^$$ws*:test-result:$$ws*ERROR" $$results | wc -l`; \ + if test `expr $$fail + $$xpass + $$error` -eq 0; then \ + success=true; \ + else \ + success=false; \ + fi; \ + br='==================='; br=$$br$$br$$br$$br; \ + result_count () \ + { \ + if test x"$$1" = x"--maybe-color"; then \ + maybe_colorize=yes; \ + elif test x"$$1" = x"--no-color"; then \ + maybe_colorize=no; \ + else \ + echo "$@: invalid 'result_count' usage" >&2; exit 4; \ + fi; \ + shift; \ + desc=$$1 count=$$2; \ + if test $$maybe_colorize = yes && test $$count -gt 0; then \ + color_start=$$3 color_end=$$std; \ + else \ + color_start= color_end=; \ + fi; \ + echo "$${color_start}# $$desc $$count$${color_end}"; \ + }; \ + create_testsuite_report () \ + { \ + result_count $$1 "TOTAL:" $$all "$$brg"; \ + result_count $$1 "PASS: " $$pass "$$grn"; \ + result_count $$1 "SKIP: " $$skip "$$blu"; \ + result_count $$1 "XFAIL:" $$xfail "$$lgn"; \ + result_count $$1 "FAIL: " $$fail "$$red"; \ + result_count $$1 "XPASS:" $$xpass "$$red"; \ + result_count $$1 "ERROR:" $$error "$$mgn"; \ + }; \ + output_system_information () \ + { \ + echo; \ + { uname -a | $(AWK) '{ \ + printf "System information (uname -a):"; \ + for (i = 1; i < NF; ++i) \ + { \ + if (i != 2) \ + printf " %s", $$i; \ + } \ + printf "\n"; \ +}'; } 2>&1; \ + if test -r /etc/os-release; then \ + echo "Distribution information (/etc/os-release):"; \ + sed 8q /etc/os-release; \ + elif test -r /etc/issue; then \ + echo "Distribution information (/etc/issue):"; \ + cat /etc/issue; \ + fi; \ + }; \ + please_report () \ + { \ +echo "Some test(s) failed. Please report this to $(PACKAGE_BUGREPORT),"; \ +echo "together with the test-suite.log file (gzipped) and your system"; \ +echo "information. Thanks."; \ + }; \ + { \ + echo "$(PACKAGE_STRING): $(subdir)/$(TEST_SUITE_LOG)" | \ + $(am__rst_title); \ + create_testsuite_report --no-color; \ + output_system_information; \ + echo; \ + echo ".. contents:: :depth: 2"; \ + echo; \ + for b in $$bases; do echo $$b; done \ + | $(am__create_global_log); \ + } >$(TEST_SUITE_LOG).tmp || exit 1; \ + mv $(TEST_SUITE_LOG).tmp $(TEST_SUITE_LOG); \ + if $$success; then \ + col="$$grn"; \ + else \ + col="$$red"; \ + test x"$$VERBOSE" = x || cat $(TEST_SUITE_LOG); \ + fi; \ + echo "$${col}$$br$${std}"; \ + echo "$${col}Testsuite summary"$(AM_TESTSUITE_SUMMARY_HEADER)"$${std}"; \ + echo "$${col}$$br$${std}"; \ + create_testsuite_report --maybe-color; \ + echo "$$col$$br$$std"; \ + if $$success; then :; else \ + echo "$${col}See $(subdir)/$(TEST_SUITE_LOG) for debugging.$${std}";\ + if test -n "$(PACKAGE_BUGREPORT)"; then \ + please_report | sed -e "s/^/$${col}/" -e s/'$$'/"$${std}"/; \ + fi; \ + echo "$$col$$br$$std"; \ + fi; \ + $$success || exit 1 + +check-TESTS: $(check_PROGRAMS) $(check_SCRIPTS) + @$(am__rm_f) $(RECHECK_LOGS) + @$(am__rm_f) $(RECHECK_LOGS:.log=.trs) + @$(am__rm_f) $(TEST_SUITE_LOG) + @set +e; $(am__set_TESTS_bases); \ + log_list=`for i in $$bases; do echo $$i.log; done`; \ + log_list=`echo $$log_list`; \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(TEST_SUITE_LOG) TEST_LOGS="$$log_list"; \ + exit $$?; +recheck: all $(check_PROGRAMS) $(check_SCRIPTS) + @$(am__rm_f) $(TEST_SUITE_LOG) + @set +e; $(am__set_TESTS_bases); \ + bases=`for i in $$bases; do echo $$i; done \ + | $(am__list_recheck_tests)` || exit 1; \ + log_list=`for i in $$bases; do echo $$i.log; done`; \ + log_list=`echo $$log_list`; \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(TEST_SUITE_LOG) \ + am__force_recheck=am--force-recheck \ + TEST_LOGS="$$log_list"; \ + exit $$? +check-localedir.sh.log: check-localedir.sh + @p='check-localedir.sh'; \ + b='check-localedir.sh'; \ + $(am__check_pre) $(LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_LOG_DRIVER_FLAGS) $(LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +.test.log: + @p='$<'; \ + $(am__set_b); \ + $(am__check_pre) $(TEST_LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ + --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ + $(am__common_driver_flags) $(AM_TEST_LOG_DRIVER_FLAGS) $(TEST_LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(TEST_LOG_COMPILE) \ + "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +@am__EXEEXT_TRUE@.test$(EXEEXT).log: +@am__EXEEXT_TRUE@ @p='$<'; \ +@am__EXEEXT_TRUE@ $(am__set_b); \ +@am__EXEEXT_TRUE@ $(am__check_pre) $(TEST_LOG_DRIVER) --test-name "$$f" \ +@am__EXEEXT_TRUE@ --log-file $$b.log --trs-file $$b.trs \ +@am__EXEEXT_TRUE@ $(am__common_driver_flags) $(AM_TEST_LOG_DRIVER_FLAGS) $(TEST_LOG_DRIVER_FLAGS) -- $(TEST_LOG_COMPILE) \ +@am__EXEEXT_TRUE@ "$$tst" $(AM_TESTS_FD_REDIRECT) +distdir: $(BUILT_SOURCES) + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distdir-am + +distdir-am: $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d "$(distdir)/$$file"; then \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \ + fi; \ + cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \ + else \ + test -f "$(distdir)/$$file" \ + || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(check_PROGRAMS) $(check_SCRIPTS) + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) check-TESTS +check: check-am +all-am: Makefile +installdirs: +install: install-am +install-exec: install-exec-am +install-data: install-data-am +uninstall: uninstall-am + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-am +install-strip: + if test -z '$(STRIP)'; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + install; \ + else \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \ + fi +mostlyclean-generic: + -$(am__rm_f) $(TEST_LOGS) + -$(am__rm_f) $(TEST_LOGS:.log=.trs) + -$(am__rm_f) $(TEST_SUITE_LOG) + +clean-generic: + -$(am__rm_f) $(CLEANFILES) + +distclean-generic: + -$(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_FILES) + -test . = "$(srcdir)" || $(am__rm_f) $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +clean: clean-am + +clean-am: clean-checkPROGRAMS clean-generic clean-libtool \ + mostlyclean-am + +distclean: distclean-am + -rm -f ./$(DEPDIR)/print-localedir.Po + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-compile distclean-generic \ + distclean-tags + +dvi: dvi-am + +dvi-am: + +html: html-am + +html-am: + +info: info-am + +info-am: + +install-data-am: + +install-dvi: install-dvi-am + +install-dvi-am: + +install-exec-am: + +install-html: install-html-am + +install-html-am: + +install-info: install-info-am + +install-info-am: + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-am + +install-pdf-am: + +install-ps: install-ps-am + +install-ps-am: + +installcheck-am: + +maintainer-clean: maintainer-clean-am + -rm -f ./$(DEPDIR)/print-localedir.Po + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-am + +mostlyclean-am: mostlyclean-compile mostlyclean-generic \ + mostlyclean-libtool + +pdf: pdf-am + +pdf-am: + +ps: ps-am + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: check-am install-am install-strip + +.PHONY: CTAGS GTAGS TAGS all all-am am--depfiles check check-TESTS \ + check-am clean clean-checkPROGRAMS clean-generic clean-libtool \ + cscopelist-am ctags ctags-am distclean distclean-compile \ + distclean-generic distclean-libtool distclean-tags distdir dvi \ + dvi-am html html-am info info-am install install-am \ + install-data install-data-am install-dvi install-dvi-am \ + install-exec install-exec-am install-html install-html-am \ + install-info install-info-am install-man install-pdf \ + install-pdf-am install-ps install-ps-am install-strip \ + installcheck installcheck-am installdirs maintainer-clean \ + maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-compile \ + mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \ + recheck tags tags-am uninstall uninstall-am + +.PRECIOUS: Makefile + + +.in.sh: Makefile + sed 's|@top_builddir\@|$(top_builddir)|g;s|@localedir\@|$(localedir)|g;s|@PRINT_LOCALEDIR\@|./print-localedir$(EXEEXT)|g;s|@build_alias\@|$(build_alias)|g;s|@host_alias\@|$(host_alias)|g;s|@codeset_tests\@|$(codeset_tests)|g;s|@DESTDIR\@|$(DESTDIR)|g' < $< > $@ + chmod +x $@ + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +# Tell GNU make to disable its built-in pattern rules. +%:: %,v +%:: RCS/%,v +%:: RCS/% +%:: s.% +%:: SCCS/s.% diff --git a/test/nls/check-codeset.in b/test/nls/check-codeset.in deleted file mode 100644 index 162d6e2e86ad2e674b9f5a91a7016b7621aa44db..0000000000000000000000000000000000000000 --- a/test/nls/check-codeset.in +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -#!/bin/sh - -# NLS nuisances. (stolen and adapted from configure) -for as_var in \ - LANG LANGUAGE LC_ADDRESS LC_ALL LC_COLLATE LC_CTYPE LC_IDENTIFICATION \ - LC_MEASUREMENT LC_MESSAGES LC_MONETARY LC_NAME LC_NUMERIC LC_PAPER \ - LC_TELEPHONE LC_TIME -do - eval $as_var="" - unset $as_var - export $as_var -done - -if test -d "@localedir@"; then - : # use built-in default -elif test -d "@DESTDIR@@localedir@"; then - export LOCALEDIR="@DESTDIR@@localedir@" -else - echo "This test only works after \"make install\". Aborting." - exit 0 -fi - -# set | grep '^L[AC]' - -set -x - -errors=0 -for test in @codeset_tests@ -do - for locale in `./${test} --list` - do - echo "Testing locale $locale..." - if env "LANG=$locale" "./${test}"; then :; else - errors=`expr $errors + 1` - fi - done -done - -test $errors -eq 0 diff --git a/test/nls/check-localedir.in b/test/nls/check-localedir.in index 9636d87222a102e67a90c553842d8a5ac50d2643..17dda01a75e205fa85932891cf317886e7b412e9 100644 --- a/test/nls/check-localedir.in +++ b/test/nls/check-localedir.in @@ -1,4 +1,6 @@ #!/bin/sh +# Copyright (C) 2005 Hans Ulrich Niedermann +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later localedir="@localedir@" build_alias="@build_alias@" diff --git a/test/nls/check-nls.in b/test/nls/check-nls.in index f4849406a56efc16888dd33f9326f1f3f7c24514..28bd88a17067c5bafa72f00c1ae4dd962e00e34d 100644 --- a/test/nls/check-nls.in +++ b/test/nls/check-nls.in @@ -1,4 +1,6 @@ #!/bin/sh +# Copyright (C) 2005 Hans Ulrich Niedermann +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later top_builddir="@top_builddir@" localedir="@localedir@" diff --git a/test/nls/print-localedir.c b/test/nls/print-localedir.c index 50e605b450081d8083486e1df066f69824e9163b..f4f906377705c52795950653bca9d6465e17b3ac 100644 --- a/test/nls/print-localedir.c +++ b/test/nls/print-localedir.c @@ -1,9 +1,13 @@ +/* Copyright (C) 2005-2007 Hans Ulrich Niedermann + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + */ + #include "config.h" #include "libexif/i18n.h" #include -int main() +int main(void) { puts(LOCALEDIR); puts("\n"); diff --git a/test/nls/test-codeset.c b/test/nls/test-codeset.c index fa47f799c0aca27dffac2ca466e06ad89126142b..abed1b8e902ea9335318a87393cbac13a141df5e 100644 --- a/test/nls/test-codeset.c +++ b/test/nls/test-codeset.c @@ -1,3 +1,7 @@ +/* Copyright (C) 2005 Hans Ulrich Niedermann + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + */ + #include #include #include diff --git a/test/nls/test-nls.c b/test/nls/test-nls.c index 6080d7af6bad3f70fa7db0ff3bc1008c5879084d..69aa5eb09391830fb68342b7b84508b9d61b42c3 100644 --- a/test/nls/test-nls.c +++ b/test/nls/test-nls.c @@ -1,3 +1,7 @@ +/* Copyright (C) 2005 Hans Ulrich Niedermann , et. al. + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + */ + #include "config.h" #include "i18n.h" diff --git a/test/parse-regression.sh b/test/parse-regression.sh old mode 100755 new mode 100644 index 974f183860e605b986531e6c5308d90e808e310f..1f97051149bf446173bc705f8c73bd3e79fe7f21 --- a/test/parse-regression.sh +++ b/test/parse-regression.sh @@ -1,5 +1,9 @@ #!/bin/sh # Parses test EXIF files and compares the results to that expected +# +# Copyright (C) 2018-2021 Dan Fandrich , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + srcdir="${srcdir:-.}" TMPLOG="$(mktemp)" trap 'rm -f "${TMPLOG}"' 0 diff --git a/test/swap-byte-order.sh b/test/swap-byte-order.sh old mode 100755 new mode 100644 index 919482b1b7abcbbc446dbcf4318b4ed1f7931e8b..384d279615291f2cbc554b1d283de75540e00e5b --- a/test/swap-byte-order.sh +++ b/test/swap-byte-order.sh @@ -1,5 +1,9 @@ #!/bin/sh # Swaps the byte order of test EXIF files and ensures the data don't change. +# +# Copyright (C) 2018-2021 Dan Fandrich , et. al. +# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later + srcdir="${srcdir:-.}" TMPLOG="$(mktemp)" trap 'rm -f "${TMPLOG}"' 0 diff --git a/test/test-extract.c b/test/test-extract.c index 0c82d73901ce46ab343f51f2638f999b891a0728..01b2851f8445b4e860868f44e8af0fb1b89db2e5 100644 --- a/test/test-extract.c +++ b/test/test-extract.c @@ -18,6 +18,7 @@ * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include "libexif/exif-data.h" diff --git a/test/test-fuzzer-persistent.c b/test/test-fuzzer-persistent.c index 05bcad7f2b4acb1c4b63bf54bfa2b223294abd91..694e0d20907a83513918f48f70a8a43f6f710303 100644 --- a/test/test-fuzzer-persistent.c +++ b/test/test-fuzzer-persistent.c @@ -21,6 +21,7 @@ * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include diff --git a/test/test-fuzzer.c b/test/test-fuzzer.c index 66a32de35ea0d6017407310b3725062a031c3d7c..40af77f9345c372322b981b4320d5fd5907487e3 100644 --- a/test/test-fuzzer.c +++ b/test/test-fuzzer.c @@ -21,6 +21,7 @@ * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -140,10 +141,16 @@ static void test_parse(const char *filename, void *callback_data) if (-1 == stat(filename,&stbuf)) perror("stat"); f = fopen(filename,"r"); - if (!f) return; + if (!f) { + fprintf(stderr, "Error opening %s\n", filename); + return; + } buf = malloc(stbuf.st_size); - fread (buf, stbuf.st_size, 1, f); + if (fread (buf, stbuf.st_size, 1, f) != 1) { + fprintf(stderr, "Error reading %s\n", filename); + return; + } fclose(f); exif_loader_write(loader, buf, stbuf.st_size); diff --git a/test/test-gps.c b/test/test-gps.c index c28e8aa01e625b38c2b3fb1e8fa84ec95014bf2e..115db69a55a7ad97d692ff292a2e75d8c72c573f 100644 --- a/test/test-gps.c +++ b/test/test-gps.c @@ -19,6 +19,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -32,7 +34,7 @@ /* * List of tags to test, */ -const uint16_t test_tags [] = { +static const uint16_t test_tags [] = { EXIF_TAG_GPS_VERSION_ID, EXIF_TAG_GPS_LATITUDE_REF, EXIF_TAG_GPS_LATITUDE, @@ -111,7 +113,7 @@ static int check_entry_format(ExifEntry *e) } int -main () +main (void) { size_t i; ExifData *data = NULL; diff --git a/test/test-integers.c b/test/test-integers.c index b725ca52df3cf3d677ed7f8635e83844ff465692..579aa606f89e1ff3b245180149426ccde700515b 100644 --- a/test/test-integers.c +++ b/test/test-integers.c @@ -17,6 +17,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ @@ -32,7 +34,7 @@ typedef enum { EN_F } enum_t; -int main() +int main(void) { /* libexif assumes unsigned ints are not smaller than 32bit in many places */ assert(sizeof(unsigned int) >= sizeof(uint32_t)); diff --git a/test/test-mem.c b/test/test-mem.c index e94df35a7ac12a8978bbf35dc3c79dc1684ffa25..959de599f7f428e21c6172c4dfa84c02cade9040 100644 --- a/test/test-mem.c +++ b/test/test-mem.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -28,7 +30,7 @@ #include int -main () +main (void) { ExifData *ed; /* ExifEntry *e; */ diff --git a/test/test-mnote.c b/test/test-mnote.c index 81d452c4f3726160f5d4e7e91307ce7a054f3b92..a600007ab2584fbc50fea9274d6dac9120541750 100644 --- a/test/test-mnote.c +++ b/test/test-mnote.c @@ -16,6 +16,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include @@ -25,6 +27,12 @@ #include +static const char *strornull(const char *ptr) { + if (!ptr) + return "(none)"; + return ptr; +} + static int test_exif_data (ExifData *d) { @@ -55,11 +63,11 @@ test_exif_data (ExifData *d) for (i = 0; i < c; i++) { printf("Dumping entry number %i...\n", i); printf(" Name: '%s'\n", - exif_mnote_data_get_name (md, i)); + strornull(exif_mnote_data_get_name (md, i))); printf(" Title: '%s'\n", - exif_mnote_data_get_title (md, i)); + strornull(exif_mnote_data_get_title (md, i))); printf(" Description: '%s'\n", - exif_mnote_data_get_description (md, i)); + strornull(exif_mnote_data_get_description (md, i))); p = exif_mnote_data_get_value (md, i, v, sizeof (v)); if (p) { printf(" Value: '%s'\n", v); } } @@ -95,17 +103,18 @@ main (int argc, char **argv) exif_data_save_data (d, &buf, &buf_size); exif_data_unref (d); d = exif_data_new_from_data (buf, buf_size); + free (buf); if (!d) { fprintf (stderr, "Could not load data from buf!\n"); return 1; } - free (buf); printf ("######### Test 2 #########\n"); r = test_exif_data (d); + exif_data_unref (d); if (r) return r; printf ("Test successful!\n"); - return 1; + return 0; } diff --git a/test/test-null.c b/test/test-null.c index 48c02e439325b355c14adf4589a762990edbfaf4..16e7e0b5478ef8c74689f3e66eefc72eec7233ed 100644 --- a/test/test-null.c +++ b/test/test-null.c @@ -18,6 +18,7 @@ * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include "libexif/exif-data.h" diff --git a/test/test-parse-from-data.c b/test/test-parse-from-data.c index f294ddf1de21c82fcce8f3b37da6c0c343a46f14..b69054b16a0a328d3bdf9505e03e148aa837461f 100644 --- a/test/test-parse-from-data.c +++ b/test/test-parse-from-data.c @@ -18,6 +18,7 @@ * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include "libexif/exif-data.h" @@ -99,6 +100,8 @@ static void test_parse(const char *filename, void *callback_data, int swap) printf("File %s\n", fn); d = exif_data_new_from_file(filename); + exif_data_unref(d); + fd = open(filename,O_RDONLY); if (fd == -1) { perror(filename); @@ -110,7 +113,7 @@ static void test_parse(const char *filename, void *callback_data, int swap) } data = malloc(stbuf.st_size); if (!data) { - fprintf (stderr, "Failed to allocate %ld bytes for reading %s\n", stbuf.st_size, filename); + fprintf (stderr, "Failed to allocate %ld bytes for reading %s\n", (long)stbuf.st_size, filename); return; } if (-1 == read(fd, data, stbuf.st_size)) { @@ -122,9 +125,9 @@ static void test_parse(const char *filename, void *callback_data, int swap) close(fd); d = exif_data_new_from_data(data, stbuf.st_size); + free(data); if (!d) { fprintf (stderr, "Could not load data from '%s'!\n", filename); - free(data); return; } printf("Byte order: %s\n", diff --git a/test/test-parse.c b/test/test-parse.c index 8bc08d504ac7bf54178496a055162b76163a68fa..e756db0d45cb8353218c3e9e173c0ec9b838e9ad 100644 --- a/test/test-parse.c +++ b/test/test-parse.c @@ -18,6 +18,7 @@ * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include "libexif/exif-data.h" diff --git a/test/test-sorted.c b/test/test-sorted.c index 0d00317003998b6db5cec615cde8724a358634dd..3b213467a2dc36b3abae4bae5ff928ed7139b202 100644 --- a/test/test-sorted.c +++ b/test/test-sorted.c @@ -4,7 +4,7 @@ * order. If that were not so, then it a binary search of the array would * not give correct results. * - * Copyright 2009 Dan Fandrich + * Copyright 2009-2022 Dan Fandrich * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -20,10 +20,13 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include #include +#include int main (void) @@ -31,6 +34,7 @@ main (void) int rc = 0; unsigned int i, num; ExifTag last = 0, current; + const char *name; num = exif_tag_table_count() - 1; /* last entry is a NULL terminator */ for (i=0; i < num; ++i) { current = exif_tag_table_get_tag(i); @@ -39,10 +43,17 @@ main (void) current); rc = 1; } - if (exif_tag_table_get_name(i) == NULL) { + name = exif_tag_table_get_name(i); + /* Ensure each tag has a name */ + if (name == NULL) { printf("Tag 0x%04x has a NULL name\n", current); rc = 1; } + /* Ensure each tag's name contains only valid characters */ + if (strspn(name, "abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ01234567890/") != strlen(name)) { + printf("Tag 0x%04x has an invalid name: %s\n", current, name); + rc = 1; + } last = current; } diff --git a/test/test-tagtable.c b/test/test-tagtable.c index d4af368ba60f9b5ba7e596cb2a60b1c979d62375..41acef541a5bd58b3c8777b2645ed67721c0c649 100644 --- a/test/test-tagtable.c +++ b/test/test-tagtable.c @@ -18,6 +18,8 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include "config.h" @@ -209,7 +211,7 @@ static int name(void) } int -main () +main (void) { int fail = 0; diff --git a/test/test-value.c b/test/test-value.c index 860845e6435975137cf3ff2f520954718077477b..0cc6ab89f840ba0047668f17b6318f406b405b4f 100644 --- a/test/test-value.c +++ b/test/test-value.c @@ -20,11 +20,14 @@ * License along with this library; if not, write to the * Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, * Boston, MA 02110-1301 USA. + * + * SPDX-License-Identifier: LGPL-2.0-or-later */ #include #include +#include #include #include #include @@ -34,7 +37,7 @@ * There should be one for every block in exif_entry_initialize() and * exif_entry_get_value(). */ -ExifTag trunc_test_tags[] = { +static const ExifTag trunc_test_tags[] = { EXIF_TAG_PIXEL_X_DIMENSION, EXIF_TAG_SUBJECT_LOCATION, EXIF_TAG_IMAGE_WIDTH, @@ -60,7 +63,7 @@ ExifTag trunc_test_tags[] = { * These tags produce different outputs depending on the amount of buffer space * available. */ -ExifTag nonuniform_test_tags[] = { +static const ExifTag nonuniform_test_tags[] = { EXIF_TAG_RESOLUTION_UNIT, EXIF_TAG_COLOR_SPACE, EXIF_TAG_METERING_MODE, @@ -71,7 +74,7 @@ ExifTag nonuniform_test_tags[] = { * They must have space for a rational or srational created automatically by * exif_entry_initialize(). */ -ExifTag rational_test_tags[] = { +static const ExifTag rational_test_tags[] = { EXIF_TAG_FNUMBER, EXIF_TAG_APERTURE_VALUE, EXIF_TAG_MAX_APERTURE_VALUE, @@ -114,7 +117,7 @@ static void check_entry_trunc(ExifEntry *e, int uniform) } int -main () +main (void) { ExifData *data; ExifEntry *e; @@ -285,15 +288,9 @@ main () } exif_content_add_entry (data->ifd[EXIF_IFD_GPS], e); exif_entry_initialize (e, EXIF_TAG_GPS_VERSION_ID); - e->format = EXIF_FORMAT_BYTE; - e->size = 4; - e->components = e->size; - /* Allocate memory to use for holding the tag data */ - e->data = exif_mem_alloc(mem, e->size); - if (!e->data) { - fprintf (stderr, "Out of memory\n"); - exit(13); - } + assert(e->format == EXIF_FORMAT_BYTE); + assert(e->size == 4); + assert(e->components == e->size); e->data[0] = 2; e->data[1] = 2; e->data[2] = 0; @@ -310,15 +307,9 @@ main () } exif_content_add_entry (data->ifd[EXIF_IFD_GPS], e); exif_entry_initialize (e, EXIF_TAG_GPS_ALTITUDE_REF); - e->format = EXIF_FORMAT_BYTE; - e->size = 1; - e->components = e->size; - /* Allocate memory to use for holding the tag data */ - e->data = exif_mem_alloc(mem, e->size); - if (!e->data) { - fprintf (stderr, "Out of memory\n"); - exit(13); - } + assert(e->format == EXIF_FORMAT_BYTE); + assert(e->size == 1); + assert(e->components == e->size); e->data[0] = 1; check_entry_trunc(e, 1); exif_content_remove_entry (data->ifd[EXIF_IFD_GPS], e); @@ -332,15 +323,9 @@ main () } exif_content_add_entry (data->ifd[EXIF_IFD_GPS], e); exif_entry_initialize (e, EXIF_TAG_GPS_TIME_STAMP); - e->format = EXIF_FORMAT_RATIONAL; - e->components = 3; - e->size = e->components * exif_format_get_size(EXIF_FORMAT_RATIONAL); - /* Allocate memory to use for holding the tag data */ - e->data = exif_mem_alloc(mem, e->size); - if (!e->data) { - fprintf (stderr, "Out of memory\n"); - exit(13); - } + assert(e->format == EXIF_FORMAT_RATIONAL); + assert(e->components == 3); + assert(e->size == e->components * exif_format_get_size(EXIF_FORMAT_RATIONAL)); exif_set_rational(e->data, exif_data_get_byte_order (data), gpsh); exif_set_rational(e->data+8, exif_data_get_byte_order (data), gpsm); exif_set_rational(e->data+16, exif_data_get_byte_order (data), gpss); @@ -357,7 +342,7 @@ main () exif_content_add_entry (data->ifd[EXIF_IFD_0], e); exif_entry_initialize (e, EXIF_TAG_SUBJECT_AREA); e->format = EXIF_FORMAT_SHORT; - /* This tags is interpreted differently depending on # components */ + /* This tag is interpreted differently depending on # components */ /* Rectangle */ e->components = 4; e->size = e->components * exif_format_get_size(EXIF_FORMAT_SHORT);