diff --git a/libpwquality.spec b/libpwquality.spec index 400c9f122b4bc44f751efd33596d51d4b26b3605..310efd13d8c6400c67da392c3dc9ece14eb2a2ba 100644 --- a/libpwquality.spec +++ b/libpwquality.spec @@ -16,13 +16,14 @@ Summary: A library for password generation and password quality checking Name: libpwquality Version: 1.4.4 -Release: 6%{anolis_release}%{?dist} +Release: 7%{anolis_release}%{?dist} # The package is BSD licensed with option to relicense as GPLv2+ # - this option is redundant as the BSD license allows that anyway. License: BSD or GPLv2+ Source0: https://github.com/libpwquality/libpwquality/releases/download/libpwquality-%{version}/libpwquality-%{version}.tar.bz2 Patch100: libpwquality-1.4.4-rhel8-i18n.patch +Patch101: modify-zh_CN-translate.patch %global _pwqlibdir %{_libdir} %global _moduledir %{_libdir}/security @@ -104,7 +105,7 @@ rm -rf %{py3dir} cp -a . %{py3dir} %endif %patch100 -p1 -b .nodot - +%patch101 -p1 %build %if %{with python2} %configure \ @@ -193,6 +194,9 @@ mkdir $RPM_BUILD_ROOT%{_secconfdir}/pwquality.conf.d %doc README NEWS AUTHORS %changelog +* Fri Jul 26 2024 Pan Zhang - 1.4.4-7.0.1 +- Fix the problem of unsmooth translation of password setting prompts + * Wed May 24 2023 Chang Gao - 1.4.4-6.0.1 - Add doc sub package diff --git a/modify-zh_CN-translate.patch b/modify-zh_CN-translate.patch new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..7bc7a140cfafb3def8d44540aabb28e954134922 --- /dev/null +++ b/modify-zh_CN-translate.patch @@ -0,0 +1,79 @@ +From f01d3e75c7c85da247b4a62362d3103bac7bce2e Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: 张攀 +Date: Tue, 16 Jul 2024 13:20:06 +0800 +Subject: [PATCH] fix bug547 +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 +Content-Transfer-Encoding: 8bit + + +diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po +index 8229066..14ede07 100644 +--- a/po/zh_CN.po ++++ b/po/zh_CN.po +@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "密码包含了某种形式的禁用单词" + #: src/error.c:52 + #, c-format + msgid "The password contains less than %ld digits" +-msgstr "密码少于 %ld 的位数" ++msgstr "密码包含的数字少于 %ld 个" + + #: src/error.c:55 + msgid "The password contains too few digits" +@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "密码包含的位数太短" + #: src/error.c:58 + #, c-format + msgid "The password contains less than %ld uppercase letters" +-msgstr "密码包含少于 %ld 的大写字母" ++msgstr "密码包含的大写字母少于 %ld 个" + + #: src/error.c:61 + msgid "The password contains too few uppercase letters" +@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "密码包含的大写字母太少" + #: src/error.c:64 + #, c-format + msgid "The password contains less than %ld lowercase letters" +-msgstr "密码包含少于 %ld 的小写字母" ++msgstr "密码包含的小写字母少于 %ld 个" + + #: src/error.c:67 + msgid "The password contains too few lowercase letters" +@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "密码包含的小写字母太少" + #: src/error.c:70 + #, c-format + msgid "The password contains less than %ld non-alphanumeric characters" +-msgstr "密码包含少于 %ld 的非字母或数字字符" ++msgstr "密码包含的非字母数字字符少于 %ld 个" + + #: src/error.c:73 + msgid "The password contains too few non-alphanumeric characters" +@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "密码仅是旧密码的反转" + #: src/error.c:84 + #, c-format + msgid "The password contains less than %ld character classes" +-msgstr "密码包含少于 %ld 的字符类型" ++msgstr "密码包含的字符类型少于 %ld 种" + + #: src/error.c:87 + msgid "The password does not contain enough character classes" +@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "密码未包含足够的字符类型" + #: src/error.c:90 + #, c-format + msgid "The password contains more than %ld same characters consecutively" +-msgstr "密码包含了超过 %ld 的相同连续字符" ++msgstr "密码包含的相同连续字符超过 %ld 个" + + #: src/error.c:93 + msgid "The password contains too many same characters consecutively" +@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "密码包含了太多相同连续字符" + msgid "" + "The password contains more than %ld characters of the same class " + "consecutively" +-msgstr "密码包含了超过 %ld 的同类型连续字符" ++msgstr "密码包含的同类型连续字符超过 %ld 个" + + #: src/error.c:99 + msgid "" +-- +2.31.1 +