# Via **Repository Path**: wulu/Via ## Basic Information - **Project Name**: Via - **Description**: No description available - **Primary Language**: Unknown - **License**: Not specified - **Default Branch**: master - **Homepage**: None - **GVP Project**: No ## Statistics - **Stars**: 0 - **Forks**: 1 - **Created**: 2024-01-11 - **Last Updated**: 2024-01-11 ## Categories & Tags **Categories**: Uncategorized **Tags**: None ## README # Via 浏览器 - 探索速度与简约的极限
Via Logo
[English](./README.md) | 简体中文 | [繁體中文](./README_zh_TW.md) | [Português](./README_pt_BR.md) | [Español](./README_es_ES.md) | [Türkçe](./README_tr_TR.md) | [日本語](./README_ja_JP.md) ### 简介 Via 浏览器是一个有着如下特点的强大浏览器: - 纯净 & 无广告 - 可高度定制化 - 快如闪电 - 体积小过一张照片 下载看看咯 :) [在 Google Play 下载](https://play.google.com/store/apps/details?id=mark.via.gp) [下载 Play 版本](https://res.viayoo.com/v1/via-release.apk) [下载中文版本](https://res.viayoo.com/v1/via-release-cn.apk) ### 助力本地化 我们鼓励所有人来帮助和完善本地化工作,以下是具体步骤: 1. Fork 这个仓库 2. 复制 `app/src/main/res/values/strings.xml` 到类似 `app/src/main/res/values-%(lang)/` 的路径, 别忘记用 [*ISO 639-1 语言代码*](http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php) 替换 `%(lang)` 3. 翻译 `app/src/main/res/values-%(lang)/strings.xml` 4. 提交 PR 到这个项目 ### 常见问题 **Via 的渲染引擎是什么?** Via 使用的是 Android 内建的 WebView 渲染网页。在 Android5.0 及以上的设备,WebView 通常是通过 `Android System WebView(com.google.android.webview)` 实现,你可以在应用商店更新它以获得更好的浏览体验。如果你想要了解设备当前 WebView 的实现和版本,可以点击 Via 的「设置 - 关于 - 版本」查看。 **怎么为某个特定站点关闭 JS 或设置特定的 UA?** 打开那个站点,点击地址栏左侧的放大镜或盾牌图标,接着就可以单独设置那个网站了。 或者打开「设置 - 通用 - 网站设定」,手动添加某个网站的配置项。 **我不想拦截某个站点的广告。** 参考上一条,你可以在网站设定中为某个特定站点关闭广告拦截。 **为什么 Via 无法保存密码?** 很不幸,Google 从 WebView 中移除了这个特性。在 Android8.0 及以上的设备,你可以使用自动填充应用(例如 Bitwarden、Keepass 等)来保存和填充密码。 **为什么 Via 无法扫码?** ~~可以扫码的工具实在太多了,我不想为 Via 添加如此重复的功能。请直接使用你设备上的相机应用扫码。~~ 从 4.3.4 版本开始,Via 添加了内建二维码扫描器。 **怎么联系你?** 你可以在[推特](https://twitter.com/Yafeng78600505)或[微博](https://weibo.com/u/7558014976)上联系我,我会尽快回复。 你也可以在 Github 上[提 issue](https://github.com/tuyafeng/Via/issues/new),我通常每周会查看并回复一次 issues。 实在必要的话,你也可以[发邮件](mailto:yafengtu@gmail.com),但很抱歉,我可能不会回复。