1 Star 0 Fork 4

Jeeun / 最全英文单词mysql json 数据

加入 Gitee
与超过 1200万 开发者一起发现、参与优秀开源项目,私有仓库也完全免费 :)
免费加入
克隆/下载
贡献代码
同步代码
取消
提示: 由于 Git 不支持空文件夾,创建文件夹后会生成空的 .keep 文件
Loading...
README
Apache-2.0

单词本源

Crawl from "X 道背单词(app)"

📃 使用说明

使用方法
自己先写脚本按行读取预处理一遍。先把自己需要的内容写进数据库,再从数据库获取。

部分字典混入了少量法语字母,可以使用以下代码对文本进行处理

def replaceFran(str):
    fr_en = [['é', 'e'], ['ê', 'e'], ['è', 'e'], ['ë', 'e'], ['à', 'a'], ['â', 'a'], ['ç', 'c'], ['î', 'i'], ['ï', 'i'],
             ['ô', 'o'], ['ù', 'u'], ['û', 'u'], ['ü', 'u'], ['ÿ', 'y']
             ]
    for i in fr_en:
        str = str.replace(i[0], i[1])
    return str

📕 JSON 格式说明

以 CET4_3.json 第一个单词 cancel 为例

{
  // 单词序号
  "wordRank": 1,
  // 单词
  "headWord": "cancel",
  "content": {
    "word": {
      "wordHead": "cancel",
      "wordId": "CET4_3_1",
      "content": {
        // 单词相关测试
        "exam": [
          {
            // 问题
            "question": "As we can no longer wait for the delivery of our order, we have to _______ it.",
            // 答案
            "answer": {
              "explain": " cancel order:  取消订单。 句意:  订购的货物尚未送到, 我们不能再等了, 不得不取消订单。 postpone:  推迟, 使延期; refuse:  拒绝, 谢绝; delay:  耽搁, 延迟, 延期。",
              "rightIndex": 4
            },
            // 测试类型
            "examType": 1,
            // 选项
            "choices": [
              {
                "choiceIndex": 1,
                "choice": "postpone"
              },
              {
                "choiceIndex": 2,
                "choice": "refuse"
              },
              {
                "choiceIndex": 3,
                "choice": "delay"
              },
              {
                "choiceIndex": 4,
                "choice": "cancel"
              }
            ]
          }
        ],
        // 例句
        "sentence": {
          "sentences": [
            {
              // 英语
              "sContent": "Our flight was cancelled.",
              // 中文翻译
              "sCn": "我们的航班取消了。"
            },
            {
              "sContent": "I’m afraid I’ll have to cancel our meeting tomorrow.",
              "sCn": "恐怕我得取消我们明天的会议。"
            },
            {
              "sContent": "You’ll just have to ring John and cancel.",
              "sCn": "你只能打电话给约翰取消了。"
            }
          ],
          // 描述
          "desc": "例句"
        },
        // 美音音标
        "usphone": "'kænsl",
        // 近义词
        "syno": {
          "synos": [
            {
              // 词性
              "pos": "vt",
              // 对应词义
              "tran": "[计]取消;删去",
              // 近义词/词组
              "hwds": [
                {
                  "w": "recall"
                },
                {
                  "w": "call it off"
                }
              ]
            },
            {
              "pos": "vi",
              "tran": "[计]取消;相互抵销",
              "hwds": [
                {
                  "w": "call it off"
                },
                {
                  "w": "declare off"
                }
              ]
            },
            {
              "pos": "n",
              "tran": "[计]取消,撤销",
              "hwds": [
                {
                  "w": "withdrawal"
                },
                {
                  "w": "revocation"
                }
              ]
            }
          ],
          "desc": "同近"
        },
        // 英音音标
        "ukphone": "'kænsl",
        // 英音发音https请求参数
        "ukspeech": "cancel&type=1",
        // 短语
        "phrase": {
          "phrases": [
            {
              // 英语
              "pContent": "cancel button",
              // 翻译
              "pCn": "取消按钮"
            },
            {
              "pContent": "cancel out",
              "pCn": "取消;抵销"
            },
            {
              "pContent": "cancel after verification",
              "pCn": "核销"
            }
          ],
          "desc": "短语"
        },
        // 同根词
        "relWord": {
          "rels": [
            {
              // 词性
              "pos": "n",
              "words": [
                {
                  // 英语
                  "hwd": "cancellation",
                  // 翻译
                  "tran": " 取消;删除"
                }
              ]
            }
          ],
          "desc": "同根"
        },
        // 美音发音https请求参数
        "usspeech": "cancel&type=2",
        // 翻译
        "trans": [
          {
            // 中释
            "tranCn": " 取消, 撤销; 删去",
            "descOther": "英释",
            // 词性
            "pos": "vt",
            "descCn": "中释",
            // 英英释义
            "tranOther": "to decide that something that was officially planned will not happen"
          }
        ]
      }
    }
  },
  // 单词书 ID
  "bookId": "CET4_3"
}

🎙 发音请求

有道英语发音接口

https://dict.youdao.com/dictvoice?audio={word}&type={1|2}

type 1 为英音 2 为美音

⚡ 声明

若本应用侵犯了您的权益,或造成不利影响,请联系 lyy@iwwee.com 并提供微信号码,在确认身份后我将立即下架本应用。

⌛ 目录

序号 图片 标题 单词数量 文件大小 背诵人数 下载地址 id 标签
1 四级真题核心词(图片记忆) 四级真题核心词(图片记忆) 1162 788457 875260 本地地址 原始地址 CET4luan_1 四级、有道
2 六级真题核心词(图片记忆) 六级真题核心词(图片记忆) 1228 591417 218418 本地地址 原始地址 CET6luan_1 六级、有道
3 考研必考词汇 考研必考词汇 1341 771889 252505 本地地址 原始地址 KaoYanluan_1 考研、有道
4 专四真题高频词 专四真题高频词 595 269844 62169 本地地址 原始地址 Level4luan_1 专四、有道
5 专八真题高频词 专八真题高频词 684 242255 30059 本地地址 原始地址 Level8_1 专八、有道
6 四级英语词汇 四级英语词汇 3739 2723074 215979 本地地址 原始地址 CET4luan_2 四级、有道
7 六级英语词汇 六级英语词汇 2078 1111633 64093 本地地址 原始地址 CET6_2 六级、有道
8 考研英语词汇 考研英语词汇 4533 2431155 147205 本地地址 原始地址 KaoYan_2 考研、有道
9 专四核心词汇 专四核心词汇 4025 1783295 18858 本地地址 原始地址 Level4luan_2 专四、有道
10 专八核心词汇 专八核心词汇 12197 5320395 23123 本地地址 原始地址 Level8luan_2 专八、有道
11 新东方四级词汇 新东方四级词汇 2607 1719305 3063 本地地址 原始地址 CET4_3 四级、新东方
12 新东方六级词汇 新东方六级词汇 2345 1452645 1193 本地地址 原始地址 CET6_3 六级、新东方
13 新东方考研词汇 新东方考研词汇 3728 1838572 2644 本地地址 原始地址 KaoYan_3 考研、新东方
14 四级真题核心词(正序版) 四级真题核心词(正序版) 1162 764018 6324 本地地址 原始地址 CET4_1 有道
15 六级真题核心词(正序版) 六级真题核心词(正序版) 1228 753196 3888 本地地址 原始地址 CET6_1 六级、有道
16 考研必考词汇(正序版) 考研必考词汇(正序版) 1341 685507 7621 本地地址 原始地址 KaoYan_1 考研、有道
17 专四真题高频词(正序版) 专四真题高频词(正序版) 595 267335 2698 本地地址 原始地址 Level4_1 专四、有道
18 四级英语词汇(正序版) 四级英语词汇(正序版) 3739 2542778 11803 本地地址 原始地址 CET4_2 四级、有道
19 专四核心词汇(正序版) 专四核心词汇(正序版) 4025 1706442 4700 本地地址 原始地址 Level4_2 专四、有道
20 专八核心词汇(正序版) 专八核心词汇(正序版) 12197 4763514 8040 本地地址 原始地址 Level8_2 专八、有道
21 雅思词汇 雅思词汇 3427 1597545 276495 本地地址 原始地址 IELTSluan_2 IELTS、有道
22 TOEFL词汇 TOEFL 词汇 9213 4327321 118896 本地地址 原始地址 TOEFL_2 TOEFL、有道
23 GRE词汇 GRE 词汇 7199 2470882 47072 本地地址 原始地址 GRE_2 GRE、有道
24 SAT词汇 SAT 词汇 4423 1784650 13876 本地地址 原始地址 SAT_2 SAT、有道
25 GMAT词汇 GMAT 词汇 3254 1509190 14874 本地地址 原始地址 GMATluan_2 GMAT、有道
26 新东方雅思词汇 新东方雅思词汇 3575 1729987 1707 本地地址 原始地址 IELTS_3 IELTS、新东方
27 新东方TOEFL词汇 新东方 TOEFL 词汇 4264 2015157 1294 本地地址 原始地址 TOEFL_3 TOEFL、新东方
28 新东方GRE词汇 新东方 GRE 词汇 6515 2319121 673 本地地址 原始地址 GRE_3 GRE、新东方
29 新东方SAT词汇 新东方 SAT 词汇 4464 1759354 292 本地地址 原始地址 SAT_3 SAT、新东方
30 新东方GMAT词汇 新东方 GMAT 词汇 3047 1365145 333 本地地址 原始地址 GMAT_3 GMAT、新东方
31 雅思词汇(正序版) 雅思词汇(正序版) 3427 1525677 6286 本地地址 原始地址 IELTS_2 IELTS、有道
32 GMAT词汇(正序版) GMAT 词汇(正序版) 3254 1422468 2064 本地地址 原始地址 GMAT_2 GMAT、有道
33 中考必备词汇 中考必备词汇 1420 940509 273321 本地地址 原始地址 ChuZhongluan_2 有道
34 高考必备词汇(图片记忆) 高考必备词汇(图片记忆) 3668 2120036 256873 本地地址 原始地址 GaoZhongluan_2 有道
35 新东方初中词汇 新东方初中词汇 1803 1149674 5117 本地地址 原始地址 ChuZhong_3 新东方
36 新东方高中词汇 新东方高中词汇 2340 1346745 2619 本地地址 原始地址 GaoZhong_3 新东方
37 人教版小学英语-三年级上册 人教版小学英语-三年级上册 64 42478 378234 本地地址 原始地址 PEPXiaoXue3_1 人教版
38 人教版小学英语-三年级下册 人教版小学英语-三年级下册 72 40675 103262 本地地址 原始地址 PEPXiaoXue3_2 人教版
39 人教版小学英语-四年级上册 人教版小学英语-四年级上册 84 47587 89159 本地地址 原始地址 PEPXiaoXue4_1 人教版
40 人教版小学英语-四年级下册 人教版小学英语-四年级下册 104 53505 50627 本地地址 原始地址 PEPXiaoXue4_2 人教版
41 人教版小学英语-五年级上册 人教版小学英语-五年级上册 131 71424 65368 本地地址 原始地址 PEPXiaoXue5_1 人教版
42 人教版小学英语-五年级下册 人教版小学英语-五年级下册 156 87211 37829 本地地址 原始地址 PEPXiaoXue5_2 人教版
43 人教版小学英语-六年级上册 人教版小学英语-六年级上册 130 76633 69570 本地地址 原始地址 PEPXiaoXue6_1 人教版
44 人教版小学英语-六年级下册 人教版小学英语-六年级下册 108 64879 38501 本地地址 原始地址 PEPXiaoXue6_2 人教版
45 人教版初中英语-七年级上册 人教版初中英语-七年级上册 392 203341 126509 本地地址 原始地址 PEPChuZhong7_1 人教版
46 人教版初中英语-七年级下册 人教版初中英语-七年级下册 492 266712 40795 本地地址 原始地址 PEPChuZhong7_2 人教版
47 人教版初中英语-八年级上册 人教版初中英语-八年级上册 419 222704 69006 本地地址 原始地址 PEPChuZhong8_1 人教版
48 人教版初中英语-八年级下册 人教版初中英语-八年级下册 466 244325 31355 本地地址 原始地址 PEPChuZhong8_2 人教版
49 人教版初中英语-九年级全册 人教版初中英语-九年级全册 551 278981 69649 本地地址 原始地址 PEPChuZhong9_1 人教版
50 外研社版初中英语-七年级上册 外研社版初中英语-七年级上册 629 351737 1031 本地地址 原始地址 WaiYanSheChuZhong_1 外研社版
51 外研社版初中英语-七年级下册 外研社版初中英语-七年级下册 438 247606 693 本地地址 原始地址 WaiYanSheChuZhong_2 外研社版
52 外研社版初中英语-八年级上册 外研社版初中英语-八年级上册 320 184306 552 本地地址 原始地址 WaiYanSheChuZhong_3 外研社版
53 外研社版初中英语-八年级下册 外研社版初中英语-八年级下册 266 147166 629 本地地址 原始地址 WaiYanSheChuZhong_4 外研社版
54 外研社版初中英语-九年级上册 外研社版初中英语-九年级上册 381 196315 462 本地地址 原始地址 WaiYanSheChuZhong_5 外研社版
55 外研社版初中英语-九年级下册 外研社版初中英语-九年级下册 128 72801 495 本地地址 原始地址 WaiYanSheChuZhong_6 外研社版
56 人教版高中英语-必修1 人教版高中英语-必修 1 311 145874 114721 本地地址 原始地址 PEPGaoZhong_1 人教版
57 人教版高中英语-必修2 人教版高中英语-必修 2 319 148700 24566 本地地址 原始地址 PEPGaoZhong_2 人教版
58 人教版高中英语-必修3 人教版高中英语-必修 3 366 162383 47142 本地地址 原始地址 PEPGaoZhong_3 人教版
59 人教版高中英语-必修4 人教版高中英语-必修 4 307 129777 16866 本地地址 原始地址 PEPGaoZhong_4 人教版
60 人教版高中英语-必修5 人教版高中英语-必修 5 357 162923 24188 本地地址 原始地址 PEPGaoZhong_5 人教版
61 人教版高中英语-选修6 人教版高中英语-选修 6 391 172125 12203 本地地址 原始地址 PEPGaoZhong_6 人教版
62 人教版高中英语-选修7 人教版高中英语-选修 7 384 174623 8576 本地地址 原始地址 PEPGaoZhong_7 人教版
63 人教版高中英语-选修8 人教版高中英语-选修 8 420 187484 7481 本地地址 原始地址 PEPGaoZhong_8 人教版
64 人教版高中英语-选修9 人教版高中英语-选修 9 352 145854 3759 本地地址 原始地址 PEPGaoZhong_9 人教版
65 人教版高中英语-选修10 人教版高中英语-选修 10 361 140211 3470 本地地址 原始地址 PEPGaoZhong_10 人教版
66 人教版高中英语-选修11 人教版高中英语-选修 11 309 120512 4450 本地地址 原始地址 PEPGaoZhong_11 人教版
67 初中英语词汇(正序版) 初中英语词汇(正序版) 1420 912718 82677 本地地址 原始地址 ChuZhong_2 有道
68 高中英语词汇(正序版) 高中英语词汇(正序版) 3668 1999328 172704 本地地址 原始地址 GaoZhong_2 人教版
69 商务英语词汇 商务英语词汇 2753 1494016 300528 本地地址 原始地址 BEC_2 BEC
70 新东方BEC词汇 新东方 BEC 词汇 2825 1502966 4659 本地地址 原始地址 BEC_3 新东方、BEC
71 北师大版高中必修一 北师大版高中必修一 226 111762 5571 本地地址 原始地址 BeiShiGaoZhong_1 北师版
72 北师大版高中必修二 北师大版高中必修二 244 128789 1822 本地地址 原始地址 BeiShiGaoZhong_2 北师版
73 北师大版高中必修三 北师大版高中必修三 295 150496 1437 本地地址 原始地址 BeiShiGaoZhong_3 北师版
74 北师大版高中必修四 北师大版高中必修四 336 163541 1294 本地地址 原始地址 BeiShiGaoZhong_4 北师版
75 北师大版高中必修五 北师大版高中必修五 327 166181 1515 本地地址 原始地址 BeiShiGaoZhong_5 北师版
76 北师大版高中选修六 北师大版高中选修六 271 121058 1071 本地地址 原始地址 BeiShiGaoZhong_6 北师版
77 北师大版高中选修七 北师大版高中选修七 334 166699 880 本地地址 原始地址 BeiShiGaoZhong_7 北师版
78 北师大版高中选修八 北师大版高中选修八 364 171446 796 本地地址 原始地址 BeiShiGaoZhong_8 北师版
79 北师大版高中选修九 北师大版高中选修九 299 122391 493 本地地址 原始地址 BeiShiGaoZhong_9 北师版
80 北师大版高中选修十 北师大版高中选修十 267 108057 485 本地地址 原始地址 BeiShiGaoZhong_10 北师版
81 北师大版高中选修十一 北师大版高中选修十一 330 139130 739 本地地址 原始地址 BeiShiGaoZhong_11 北师版

致谢

感谢有道团队以及考神团队为中国教育与中外交流做出的重要贡献。

Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below). "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof. "Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License. You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License. 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions. 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability. END OF TERMS AND CONDITIONS APPENDIX: How to apply the Apache License to your work. To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives. Copyright [yyyy] [name of copyright owner] Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.

简介

最全英文单词库 展开 收起
PHP
Apache-2.0
取消

发行版

暂无发行版

贡献者

全部

近期动态

加载更多
不能加载更多了
马建仓 AI 助手
尝试更多
代码解读
代码找茬
代码优化
PHP
1
https://gitee.com/Jeeun/english-word.git
git@gitee.com:Jeeun/english-word.git
Jeeun
english-word
最全英文单词mysql json 数据
master

搜索帮助

344bd9b3 5694891 D2dac590 5694891